803632
76
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/91
Pagina verder
ENGLISH NEDERLANDSDEUTSCHFRANÇAIS
bas) pendant au moins 2 secondes lorsque le compteur de sortie
est affiché.
N.B.
La distance dassistance restante change en fonction des
conditions du parcours (collines, vent de face, etc.) et au fur et à
mesure que la batterie se décharge.
Si en mode Arrêt, « - - - - » saffiche.
- Feu avant « Marche/Arrêt » (Concerne uniquement les modèles
équipés d’un feu avant alimenté par le bloc-batterie. Le feu
arrière, qui est alimenté par le bloc-batterie, est allumé/éteint
avec le feu avant.)
A chaque fois que vous appuyez sur le commutateur d’éclairage, le feu
avant passe de « Marche » à « Arrêt ».
- réglage km/mile
Suivez les étapes suivantes pour configurer le réglage km/mile.
1. Assurez-vous que l’unité d’affichage est allumée.
2. Sélectionnez l’écran Compteur kilométrique dans l’affichage
des fonctions.
3. Appuyez simultanément sur le commutateur du mode
dassistance (haut) et le commutateur du mode dassistance
(bas) pendant au moins 2 secondes.
4. Lorsque « km » ou « mile » clignote, relâchez le commutateur.
5. Utilisez les commutateurs du mode dassistance (haut & bas)
pour régler le « km/mile ».
6. Pendant que l’unité que vous souhaitez régler clignote, appuyez
sur le commutateur du mode d’assistance (bas) pendant
au moins 1 seconde, puis relâchez le commutateur lorsque
l’affichage revient à lécran principal de conduite.
Pour toutes les procédures de réglage, veillez à arrêter le vélo et
effectuez les réglages nécessaires dans un endroit sûr. Dans le
cas contraire, un manque d’attention pour les autres usagers de la
route ou les autres dangers peut provoquer un accident.
N.B.
Les réglages ne peuvent pas être configurés pendant la conduite.
Si vous faites ce qui suit pendant le réglage, l’élément que
vous configurez sera annulé et l’affichage retournera à l’écran
principal de conduite.
14
2 Koplamp „Aan/Uit” (Alleen van toepassing
op modellen die zijn voorzien van een
koplamp die wordt gevoed door de accu. De
achterlamp, die wordt gevoed door de accu,
wordt met de voorlamp aan-/uitgeschakeld.)
Iedere keer dat u de lichtschakelaar indrukt, schakelt de
koplamp tussen „Aan” en „Uit”.
2 km-/mijlinstelling
Gebruik de volgende stappen om de km/mijl-instelling in
te stellen.
1. Zorg ervoor dat de weergave-eenheid wordt ingescha-
keld.
2. Selecteer de kilometertellerweergave in de functie-
weergave.
3. Druk gelijktijdig op de schakelaar hulpmodus (omhoog)
en de schakelaar hulpmodus (omlaag) en houd deze
gedurende 2 seconden of langer ingedrukt.
4. Wanneer „km” of „mile” knippert, laat de schakelaar
dan los.
5. Gebruik de hulpmodusschakelaars (omhoog en om-
laag) om „km/mile” in te stellen.
6. Wanneer de eenheid die u wilt instellen knippert, drukt
u op de Schakelaar hulpmodus (omlaag) gedurende 1
seconde of langer en u laat de schakelaar los wanneer
het display terugschakelt naar het hoofddisplay dat
wordt weergegeven tijdens het rijden.
Voor alle instellingsprocedures, moet u de fiets tot
stilstand laten komen en de vereiste instellingen uit-
voeren op een veilige plek. Anders kan een gebrek
aan aandacht voor omringend verkeer of ander gevaar
een ongeluk veroorzaken.
OPMERKING
De instellingen kunnen niet worden aangepast tijdens
het rijden.
Als u het volgende doet tijdens het instellen, zal de
eenheid die u aan het instellen was worden geannu-
leerd en het display zal terugkeren naar het hoofddis-
play dat tijdens het rijden wordt weergegeven.
De zwengel (pedaal) in de rijrichting draaien
Het achterwiel draaien wanneer u met een snelheid
van 2 km/h of meer rijdt
Het indrukken van de drukschakelaar duwhulp
X0S7_EPAC欧州向け蘭語_MY19.indd 14 2018/04/25 10:06:05
N.B.
Si la vitesse de votre vélo est inférieure à 2,0 km/h ou à 1,2 MPH,
le compteur de vitesse affiche « 0 km/h or 0 MPH ».
Indicateur de charge de batterie
L’indicateur de charge de batterie affiche une estimation de la
capacité restante de la batterie.
Affichage des fonctions
Laffichage des fonctions peut afficher les fonctions suivantes.
• Compteur kilométrique
• Compteur de sortie
• Plage (Distance d’assistance restante)
Poussez le commutateur du mode d’assistance (bas) pendant
1 seconde ou plus, l’affichage change comme suit :
Compteur kilométrique Compteur de sortie Plage →
Compteur kilométrique
Vous pouvez réinitialiser les données du compteur de sortie.
- Compteur kilométrique
Ceci permet d’afficher la distance totale parcourue (en kilomètres
ou en miles) depuis que l’appareil a été allumé. Le compteur
kilométrique ne peut pas être réinitialisé.
- Compteur de sortie
Ceci permet d’afficher la distance totale parcourue (en kilomètres
ou en miles) depuis la dernière remise à zéro. Lors de l’arrêt de
l’alimentation, les données jusqu’à ce point restent affichées.
Pour réinitialiser le compteur de sortie et commencer un nouveau
décompte, appuyez simultanément sur le commutateur
du mode d’assistance (haut) et le commutateur du mode
d’assistance (bas) pendant au moins 2 secondes lorsque le
compteur de sortie est affiché.
- Plage (Distance d’assistance restante)
Ceci permet d’afficher la distance totale parcourue (en kilomètres
ou en miles) depuis la dernière remise à zéro. Lors de l’arrêt de
l’alimentation, les données jusqu’à ce point restent affichées.
Pour réinitialiser le compteur de sortie et commencer un nouveau
décompte, appuyez simultanément sur le commutateur du mode
d’assistance (haut) et le commutateur du mode d’assistance
13
2 Indicateur de charge de batterie
Lʼindicateur de charge de batterie affiche une estimation
de la capacité restante de la batterie.
2 Afchage des fonctions
Lʼaffichage des fonctions peut afficher les fonctions sui-
vantes.
Compteur kilométrique
Compteur de sortie
Plage (Distance dʼassistance restante)
Poussez le commutateur du mode dʼassistance (bas) pen-
dant 1 seconde ou plus, lʼaffichage change comme suit :
Compteur kilométrique Compteur de sortie Plage
Compteur kilométrique
Vous pouvez réinitialiser les dones du compteur de sortie.
7 Compteur kilométrique
Ceci permet dʼafficher la distance totale parcourue (en ki-
lomètres ou en miles) depuis que lʼappareil a été allumé.
Le compteur kilométrique ne peut pas être réinitialisé.
7 Compteur de sortie
Ceci permet dʼafficher la distance totale parcourue (en ki-
lomètres ou en miles) depuis la dernière remise à zéro.
Lors de lʼarrêt de lʼalimentation, les données jusquʼà ce
point restent affichées.
Pour réinitialiser le compteur de sortie et commencer un
nouveau décompte, appuyez simultanément sur le com-
mutateur du mode dʼassistance (haut) et le commutateur
du mode dʼassistance (bas) pendant au moins 2 secondes
lorsque le compteur de sortie est affiché.
7 Plage (Distance dʼassistance restante)
Ceci permet dʼafficher une estimation de la distance (en
kilomètres ou en miles) qui peut être parcourue avec lʼas-
sistance de la capacité résiduelle de la batterie installée.
Si vous changez de mode dʼassistance lorsque la dis-
tance dʼassistance restante est affichée, lʼestimation de la
distance qui peut être parcourue avec le système dʼassis-
tance change.
Lʼestimation de la distance restante dʼassistance ne peut
pas être réinitialisée.
N.B.
La distance dʼassistance restante change en fonction
des conditions du parcours (collines, vent de face, etc.)
et au fur et à mesure que la batterie se décharge.
Si en mode Arrêt, « - - - - » sʼaffiche.
Indicateur de charge de batterie
Affichage des fonctions
X0S7_EPAC欧州向け仏語_MY19.indd 13 2018/04/24 13:56:03
14
2 Koplamp „Aan/Uit” (Alleen van toepassing
op modellen die zijn voorzien van een
koplamp die wordt gevoed door de accu. De
achterlamp, die wordt gevoed door de accu,
wordt met de voorlamp aan-/uitgeschakeld.)
Iedere keer dat u de lichtschakelaar indrukt, schakelt de
koplamp tussen „Aan” en „Uit”.
2 km-/mijlinstelling
Gebruik de volgende stappen om de km/mijl-instelling in
te stellen.
1. Zorg ervoor dat de weergave-eenheid wordt ingescha-
keld.
2. Selecteer de kilometertellerweergave in de functie-
weergave.
3. Druk gelijktijdig op de schakelaar hulpmodus (omhoog)
en de schakelaar hulpmodus (omlaag) en houd deze
gedurende 2 seconden of langer ingedrukt.
4. Wanneer „km” of „mile” knippert, laat de schakelaar
dan los.
5. Gebruik de hulpmodusschakelaars (omhoog en om-
laag) om „km/mile” in te stellen.
6. Wanneer de eenheid die u wilt instellen knippert, drukt
u op de Schakelaar hulpmodus (omlaag) gedurende 1
seconde of langer en u laat de schakelaar los wanneer
het display terugschakelt naar het hoofddisplay dat
wordt weergegeven tijdens het rijden.
Voor alle instellingsprocedures, moet u de fiets tot
stilstand laten komen en de vereiste instellingen uit-
voeren op een veilige plek. Anders kan een gebrek
aan aandacht voor omringend verkeer of ander gevaar
een ongeluk veroorzaken.
OPMERKING
De instellingen kunnen niet worden aangepast tijdens
het rijden.
Als u het volgende doet tijdens het instellen, zal de
eenheid die u aan het instellen was worden geannu-
leerd en het display zal terugkeren naar het hoofddis-
play dat tijdens het rijden wordt weergegeven.
De zwengel (pedaal) in de rijrichting draaien
Het achterwiel draaien wanneer u met een snelheid
van 2 km/h of meer rijdt
Het indrukken van de drukschakelaar duwhulp
X0S7_EPAC欧州向け蘭語_MY19.indd 14 2018/04/25 10:06:05
151
150
76

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Babboe Mini Mountain bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Babboe Mini Mountain in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans als bijlage per email.

De handleiding is 30.54 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info