NORSK SUOM I
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
MA GY AR POLSKI ČESKY РУ С СКИЙ
Sli m 22 -
BaByliss Diamond Ceramic
- ST325E
Les først sikkerhetsanvisningene.
T ak k for at du kjøpte vårt produkt. BaByliss Diamond Ceramic
har et keramisk belegg med høy tetthet til prof esjonell bruk.
Den sterke glideevnen og varmeoverføringen gir mykhet,
glans og beskyttelse til håret. ST325E har følgende tekniske
spesikasjoner:
• Prof esjonelle plat er BaByliss Diamond Ceramic: 22 mm
x 100 mm (1)
• ON/O FF-b r y ter (2)
• Ind ikato rla mpe f or br uk LED (3)
• Rote ren de le dnin g (4)
•
Fly te nde p later : de mu ligg jø r glat tin g og hå ndte ring av
tan gen ve d å utø ve et kons ta nt tr yk k på hå ret u ten å
skade det ( 5)
• Unive rs ell sp enni ng:
Egner seg for volt fr a 100 til 240V .
•
Ceramic T echnology:
rask opp varming (23 0 °C)
• Lås ing av plat ene for b esk y t tel se o g o ptim al
oppbevaring.
BRUKSINSTRU KSER
Gl att in g:
Kobl e til ap par atet, s lå de t på og la d et va rme
opp. Det røde lyset vil lyse.
Bør st h året g run dig og d el de t.
Star t m ed de n ned ers te de len av hå ret . T a e n hår lok k som
er ca . 5 cm br ed og l eg g den m ello m de to va rme p late ne
men s du hol der ap par atet n ær t hår røt ten e. Vær for sik ti g
så du i kke rø rer d en var me ove r aten m ed hå nden . Ho ld
håre t fas t me d app arate t og sk y v d et sa kt e fra h årrø tte ne
til hå rt upp ene . Gjen ta op era sjon en en ga ng til o m det e r
nø dven dig, o g løsn e gre pet p å ret te tang en. Vent t il hår et
er avk jø lt før d u grer d et .
Et ter b ruk , slå av a ppa rate t og
dra u t led ning en. L a de t kjø les n ed fø r du se tt er det b or t .
Forming: Fo r å få hår et til å b øye in nover g jør d u som
bes kre vet ove nfor, men h old er du ap par atet s lik at de t
vend er inn ( på s amme m åte so m med e n hårb ør ste). Hol d
det s lik et p ar se kun der f ør du lø sner p late ne. Fo r hår vi ppe r
som bøyer ut over holder du appara tet sli k at det vender ut.
Merknader:
• V ed førs tegangs bruk vil det k unne forekomme lit t røyk
og en s pes iell l uk t: D et te er no rmal t og v il for sv inne
nes te gan g app arate t bru kes. M erk ! Nå r du glat te r kan
det h end e du se r lit t damp. D et te k an væ re på gr unn av
damp f ra s ebum , res ter av hår pl eiep rod uk ter (h årsp ray,
etc .) elle r over ø dig v ann f ra hår et.
• Bru k app arate t på tø rt h år.
• De t er mu lig å bruke e n be sk y tte lse sspr ay mot varme
for e n opti mal b esk y t tels e av håre t.
• Hvi s gl att ing en i kke er e ek ti v n ok , s tra m p laten e m er
mot h årlo kke ne, o g la app arat et gli s ak tere o ver dem .
VEDLIKEHOLD
• T rek k ut kon tak ten o g la ap par atet av kjø les s kik keli g.
• For å b eva re k va litet en på pla tene ren gjø res d e ved
hjelp a v en fuktig m yk klut uten rengjøringsmiddel. Ikke
skr ap på p late ne.
• Oppbevar rettetangen med plat ene sammenpres set for
bes t mul ig be sk y tt else.
Sli m 22 -
BaByliss Diamond Ceramic
- ST325E
T ut ustu tur vaohje isiin ennen la ittee n käyt töä .
Kiitos, kun ostit tämän tuotteen. BaByliss Diamond Ceramic
on ammattimaiseen käyttöön tarkoitettu korkeatiheyksinen
keramiikkapinnoite. Sen korkea liukuteho ja lämmönsiir to
tarjoavat hiuksillesi pehmeyttä, kiiltoa ja suojaa. ST325E on
varustettu seuraavilla teknisillä ominaisuuksilla:
• Ammattimaiset BaByliss Diamond Ceramic -levyt: 22 mm
x 100 mm (1)
• Vir t aka tka isin (2)
• Käy tö n ilmai seva m erk k ival o LED (3)
• Py öriv ä joh to (4)
•
Liikkuvat l evy t: ne helpottavat raudan liukum ista
ja käsittely ä tuottamalla jatkuvan paine en hiuksilla
vahingoit tamatt a niitä ( 5)
•
Y leismaailmallinen jännite: laitetta voidaan käyttää ilman
erityisiä toimenpiteitä 100-240 V :n jännitteillä.
•
Ceramic T echnology:
nop ea ku ume nemi nen (23 0 °C)
• Kii nnite t y t lev y t on h elp omp i säi ly t tää ja s uojat a.
K ÄY T T Ö
Suoristaminen: Kytke laite sähköverkkoon, käynnistä laite
ja ann a sen l ämme tä. P unain en me rk ki valo s y t ty y . S elv itä
hiukse t huolellisesti ja jaa ne suortuviin. Aloita alimmaisista
hiuk sis ta . Ot a no in 5 cm: n suur uin en suo r tuv a ja as eta se
lämpölaat tojen väliin niin, ett ä laite on mahdollisimman
lähellä hiusjuuria. Varo koskemasta laattoja käsillä. Sulje
suo rist aja ja p uris ta si tä, j ot ta su or tuv a pys y y paiko illa an,
ja ann a lait te en liuk ua hit aas ti hiusj uuris ta la tvo ja koh den.
T oist a sa ma tar v it tae ssa us eit a ker toj a. Ann a hius ten
jäähtyä , ennen kuin viimeistelet kampaama lla.
K äy t ön
jälkeen sammuta ja ky tke laite i rti sähköverkosta. Anna
laittee n jäähtyä ennen säily tt ämistä.
Muotoilu: J os muotoillessasi haluat ta ivut taa hiusten
latvat sisäänpäin, aset a hiukset edellä kuvatulla tavalla
ja käännä laitetta sisäänpäin (tavanomaisen hiusharjan
tavoin) . Pidä paikoillaan joitakin sekunteja ja päästä sit ten
hiuk s et ir ti. J os hal uat ta ivu tt aa lat v at ulo späi n, tee s ama
liike mutta toiseen suuntaan.
Huomautukset:
• Ensim mäise n käy tö n yhte ydess ä on m ahdo llis ta, e t tä
huomaat laitteest a tulevan hiukan sa vua ja savunhajun:
se on y lei stä j a häviä ä seur aava lla käy t tö kerr alla .
Huomio! Jok aisen suoristuskerran aikana laittees ta
saa tt aa pä äst ä kev y tt ä sav ua. S e voi jo htua t alin
tai h iuste nho itotu ot teid en ( jo ita e i huuh dota p ois ,
hiuslakat jne) jään teiden haihtumisesta tai hiusten
kost eudesta.
• Hiuk s et suo ris teta an kui vin a.
• Voit suoja ta hiuk sia su ojaav alla suih kee lla lait te en
kuumuutt a vastaan.
• Jos hiu ks et ei vät suo rist u tarp ee k si teho kk aast i, kir ist ä
lev y jä tiuke mmin h iust upsua v aste n ja liu ’uta lai tet ta
hitaammin hiuk sia pitkin.
H U O LT O
• Kat kais e vir t a lait te est a ja ann a sen j ääht yä k unno lla .
• Puhd ist a le v y t p ehm eän ja k oste an r iev un av ulla , i lman
pesuainet ta, jott a levy t säilyisivät optimilaatuisina. Älä
raaputa lev yjä.
• Säi ly tä suo rist usrau taa lev y t yhte enp uris tet tui na niide n
suojaamisek si vaurioilta.
Sli m 22 -
BaByliss Diamond Ceramic
- ST325E
Συμβο υλευτ είτ ε πρώτα τις ο δηγίες ασφ αλ είας.
Σας ευχ αριστούμε για την αγορά που κ άνατε. Η συσκευή
BaByliss Diamond Ceramic έχει κεραμική επίστρωση υψηλής
πυκνότητας κ αι προορίζεται για επαγγελματική χρήση.
Η μεγάλη ισχύς της σ το γλ ίστρημα και στη μετάδοση της
θερμότητας έχ ει ως αποτέλεσμα να κάνει τα μαλλιά απαλά,
λαμπερά και να τ α προστατεύει. Η συσκευή ST325E διαθέτει
τα παρακ άτω τεχνικά χα ρακτηριστικά:
• Επαγγελματικές πλάκες BaByliss Diamond Ceramic: 22
mm x 100 mm (1)
• Κουμ πί έν αρξ ης /διακοπή ς λειτ ουργία ς (2)
• Φω τειν ή έν δειξ η λει τουργία ς LED (3)
• Περι σ τρεφό με νο κα λώδι ο (4)
•
Κυμα τοει δείς πλά κες : διευκολύ νουν το γλίσ τ ρημα και
τον χει ρισμ ό του ψα λιδι ού ασ κών τας σ ταθ ερή πί εση
σ τα μα λ λιά χω ρίς να τα κα τασ τρέ φου ν (5)
•
Διεθνής ηλεκτρική τ άση: η συσκευή μπορεί να
χρησιμοποιηθεί σε όλες τις τάσεις τ ου ρεύματος χωρίς
καμιά επέμβαση, από 100V έως 240V .
•
Ceramic T echnology: Ταχεία άνοδος της θε ρμοκρασίας
(230 °C)
• Ασφά λισ η των πλακών για προσ τα σία και καλύτ ερη
αποθήκευση.
ΧΡΗΣΗ
Ίσι ωμ α :
Συνδ έσ τε τ η συσ κευή μ ε το ρεύ μα, α νάψ τε τ η
και πε ριμ έν ετ ε να ζεσ ταθ εί. Η κόκκ ινη ένδε ιξη α νάβ ει.
Ξεμ περδ εύε τε πρ οσεκ τ ικά τα μα λ λι ά και τα χωρίζ ε τε
σε τούφε ς. Αρχίζ ετ ε με τις τούφες από τη βάση του
κεφα λι ού. Πιάν ε τε μια τούφα πλ άτου ς 5 εκ . περ ίπου και
την τοπο θε τεί τε α νάμε σα σ τις 2 θ ερμα ινό με νες πλάκ ες
και κοντά σ τις ρίζε ς, φρον τ ίζον τας να μ ην α γ γίζ ετ ε τ ις
π λ ά κ ε ς με τα χέ ρ ι α . Κ λ ε ί ν ε τ ε τ ι ς π λ ά κ ε ς , τι ς σφ ί γ γ ε τ ε γ ι α ν α
σ υ γκ ρ α τ ήσ ε τ ε τ η ν τ ο ύ φ α κα ι γλ ι σ τρ ά τ ε τ η συ σ κ ε υ ή α π α λά
από τι ς ρίζες πρ ος τι ς άκρ ες. Μπορ είτ ε να επα να λάβ ετ ε
όσες φο ρές χρει άζε ται . Αφήν ετ ε τα μα λ λιά να κρυ ώσο υν
και κάν ετ ε έν α τε λευ ταίο χ τ έν ισμα .
Ύ σ τ ερα α πό τη χ ρήση ,
σβήσ τ ε και βγά λτε τ η συσ κευή από το ρεύ μα . Αφήσ τε ν α
κρυ ώσε ι πριν τ ην αποθ ηκεύ σε τε.
Φορμάρισμα : Γ ια ν α φορμ άρε τε τ α μα λ λιά γ υρίζον τας
τις ά κρες πρ ος τα μ έσα, χ ρησι μοποι είτ ε τη σ υσκε υή όπω ς
περι γράφ ετ αι πα ραπ άνω και τ η γ υρίζε τε προς τα μέσ α
(όπως μ ια κα νονικ ή β ούρτ σα). Κ ρα τάτ ε σ τ η θέ ση αυτή
για μερικά δευτερόλεπ τα κ αι κατόπ ιν αφήνετε. Γ ια να
γυρί σε τε τι ς άκρ ες προς τ α έξω, κάν ετ ε το ίδιο α λ λά προ ς
την α ν τίθ ετ η κατ εύθυ νσ η.
Σημειώσεις:
• Τ ην πρώ τη φ ορά τ ης χ ρήσης , εί ναι πιθα νόν ν α
παρα τη ρήσε τε μι α ελ αφρά α πε λευθ έρω ση καπ ν ού
και μια ι διαί τερη ο σμή: κά τι τέ το ιο είν αι συ χ νό και θα
εξαφ ανι σ τεί με την επό με νη χρήσ η. Προσ οχή! Σε κάθε
χρήσ η είνα ι π ιθα νόν να δια πισ τ ώσε τε μι α ε λα φριά
εκ πομπ ή καπ νο ύ. Κάτ ι τέ τοι ο μπορ εί να οφεί λ ετα ι
σ την εξά τμ ιση του σμ ήγμα τος ή σ τα υπολ είμμ ατα τω ν
προϊόντων περιποίησης των μαλ λιών (περιποίηση σε
σ τε γ νά μα λ λιά , λακ , .. .) ή σ την υ γρασ ία τω ν μα λ λιών.
• Χρησ ιμοποι είτ ε σε σ τε γ νά μ αλ λι ά.
• Μπορε ίτε να χρησι μοποι ήσε τε κάποιο σ πρέι
προσ τασίας κα τά της θ ερμό τητα ς για άρ ισ τη πρ οσ τα σία
των μ αλ λι ών.
• Αν το ί σιω μα δε ν είναι αρκ ετ ά αποτε λε σμα τικό, πιέσ τε
πιο πολύ τ ις πλάκες προς την τούφα και γλισ τρήσ τε τη
συ σκευ ή πιο αργ ά.
ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ
• Βγ άζε τε τη συσκ ευή από την πρίζα και την αφήνε τε να
κρυώσει εντε λώς.
• Καθ αρίζε τ ε τις π λάκες μ ε έν α υγρ ό και μα λα κό πανί ,
χωρίς α πορρυ παν τι κό, ώσ τε να δια τη ρήσε τε τ ην άρισ τ η
ποιό τητα τ ων πλα κών. Μην ξύνε τε τις π λάκες .
• Απο θηκεύ ετ ε το ν ι σιω τή έχον τας τις πλάκε ς κ λ εισ τές για
να τις π ροσ τατέψετε .
Sli m 22 -
BaByliss Diamond Ceramic
- ST325E
Kérjü k olvassa e l elősz ör a biz tonsá gi útmuta tót.
Köszönjük a vásárlását. A BaByliss Diamond Ceramic nagy
sűrűségű kerámia bevonat, prof esszionális használatra.
Nagy csúszási és hőátadási képessége lágyságot, csillogást
és védelmet kölcsönöz a hajnak. Az ST325E az alábbi
műszaki tulajdonságokk al rendelkezik:
• Prof esszionális BaByliss Diamond Ceramic simítólapok:
22 mm x 100 mm (1)
• ON/O FF gomb (2)
• Műkö dés t jel ző lámp a LED (3)
• Forg ó tápve zet ék (4)
• Leb eg ő simítól apo k: me gkö nnyít ik a hajsimít ó
csú sz ását é s keze lés ét az ált al, h ogy f oly amat os
nyomá st gy akor olna k a hajr a anél kül, h og y
tönkretennék (5 )
•
Univerzális feszültség: Minden különösebb átállítás
nélkül használható 100 és 240 V közötti feszültségeken.
•
Ceramic T echnology:
gyo rs fe lme leg ed és (230 °C )
• A lap ok z árás a véd elm et és o ptim ális t árol ást te sz
leh etővé.
HASZNÁLA T
A sim ít ás:
Dug ja b e a konn ek torb a a kés zülé ket , kap cs olja
be és hagyja felmele gedni. A piros jelzőlámpa foly amatosan
világít. E
lős zör f ésülj e ki go ndo san a h ajat, m ajd os sz a fel
tinc se kre . Kezdj e elő szö r az als ó tinc se kke l. Válas szo n ki
eg y kb. 5cm szé les ti nc set és h el yez ze b e a mel egí tő lap ok
közé a haj sz álak g yöker éne k közel ébe n, üg yel ve arr a, ho gy
ujj aiv al ne é rint se me g a me leg ítő lap ok at. Z árj a be a sim ító
lap ok at és ta rt sa b es zorí tv a őke t a hajti ncs m eg tar t ásár a,
maj d csús z tass a el la ssan a h ajs zál ak vég éne k az ir ányá ba.
Ism étel je me g több szö r is a műve let et, ha e z sz ük ség es.
Hag yja l ehűl ni a hajat , maj d feje z ze be a si mít ást e gy
fésüléssel.
Has znál at ut án kap cs olja k i és hú zz a k i a
konn ek tor ból a ké szü léke t. Mi elő tt e ltes zi, h agy ja ki hűlni .
A mo del lez és: Ha a hajszálak végeit be fele akarjuk
for díta ni, has zná lja a fe ntebb l eír t m ódo n és fo rdít sa a
kész ülé ket b efe lé (mint e gy no rmá lis hajk efé t). T ar t sa íg y
eg y pár má sod per cig, m ajd en ged je fe l. Ha a ha jsz álak
vég eit k ife le ak arja f ordí tan i, vég ez ze a moz dula tot a
másik irányba.
Megjegyzések:
• Első has ználatnál előfordulhat, hogy enyhe f üstöt
és je lle gze tes sz ag ot ére z: e z gya kra n elő ford ul és
me gszű nik a köve tkező h aszn álat u tán . Figy ele m!
Min den si mít ás alk almáv al enyh e füs tkép ződé s
elő ford ulhat . E z kele tkez het a f agg yú (se bum)
elpárolgása vag y hajápolószer-maradv ány ( ö blítés
nél küli h ajpa kolás , lak k stb .), vag y a haj ne dves ség e
követke zté ben .
• Has znál ja a kés zülé ket s zár az haj on.
• Has znál hat a h ővel szemb en elle náll ó védő spray -t, a haj
optimális védelme érde kében.
• Ha a lap ok c sús zás a n em e lég haté kony, e rőse bb en
szo rít sa r á a hajti ncs re a simí tóla pok at, é s lass abb an
csú sz tass a a kés zül éket .
KAR BANT AR T ÁS
• Húz z a ki a kés zülé ket a cs atla kozób ól, é s várja m eg, mí g
teljesen lehű l.
• Puha , ne dves , tis ztí tós zer n élkü li ru hával tisz tít sa a
lem eze ket, h og y meg tar t sák o ptim ális m inős égük et.
Ne dö rz sö lje a le me zeke t.
• Me góvá sa érd ekéb en a hajk isim ítót öss zez ár t
lemezekkel k ell tá rolni.
Sli m 22 -
BaByliss Diamond Ceramic
- ST325E
Prze d użyc iem pr zec z ytać za sady b ezp iec zeńst wa.
Gratulujemy udanego zakupu. BaByliss Diamond Cer amic to
powłoka ceramiczna o wysokiej gęstości przeznaczona do
zastosowań prof esjonalnych. Wyjątkowa zdolność poślizgu
oraz przekaz ywania ciepła zapewnia delikatność, połysk
i chroni włosy . ST325E posiada następujące parametry
techniczne:
• Prof esjonalne płytki BaByliss Diamond Ceramic: 22 mm
x 100 mm (1)
• Prz yc isk ON /OFF (2)
• Kontr olk a pra cy L ED (3)
• Obr otow y pr ze wód (4)
•
Ruc hom e pł y t ki: u łat wia ją pr ze ciąga nie pa sm i obs ług ę
pros town ic y, wy wi eraj ąc st ał y na cisk na w łos y, jedna k
nie us zk adz ając i ch pr z y t ym (5)
•
Napięcie uniwersalne: aparat może b yć używany bez
przeróbek we wszystkich zakresach napięcia od 100 do
240 Volt ów .
•
Ceramic T echnology:
sz yb ki e nagr ze wani e (230 °C )
• Blo kowan ie pł y te k zab ez pie cz a je i ułat w ia
prze chowy wanie. ur ządzenia .
ZASTOSO W ANIE
Prostowanie włosów:
Podłączyć urządzenie do
prą du, w łąc z yć je i p oc zek ać aż s ię nag rze je. Wł ąc za s ię
cz er wona ko ntro lka .
Delikatnie rozc zesać włosy, dzieląc
je na ko smyk i. Roz poc z ąć od ko smyków n a dol e. Chw ycić
kosmy k o sze rokoś ci mni ej wię cej 5 cm i u mieś cić
po mię dz y 2nag rz anym i pł y t kam i, pr z ysuw ając ap ara t w
po bliż e nasa dy w łosó w i uwa żają c jed noc ze śnie, a by nie
dotknąć pł y tek palcami. Zamk nąć prostownicę, docisnąć
w celu p od trz y mani a kosmyk u, a nas tęp nie pr ze sunąć
powo li ap arat w k ie runk u od n asad y do ko ńcówek w łos ów.
Jeś li to koni ec zn e, pow tó rz yć c z ynn ość w iel ok rotni e.
Pozostawić włosy do schło dzenia, prze czesując po
krótkiej chwil i grzebieniem.
Po uż yciu w y łąc z yć ur zą dze nie
i w yjąć w t yc zkę z gni azdk a el ek tr yc zne go. Pozos taw ić do
w ystygni ęcia przed schow aniem.
Modelowanie wlosów: Aby uł oż yć wło sy koń cówk ami
po d spó d, s tosow ać apa rat zg odn ie z op isem p ow y żej,
obr aca jąc go d o wewn ątr z ( jak z w yk łą s zc zotkę). T rz y mać
w dan ej poz ycj i prz ez k ilk a sek und, a n astę pnie p uści ć
włos y . Aby uł oż yć wło sy koń cówk ami w g órę, w y konać
cz y nno ści op isan e pow y że j, le cz w o dw rotny m
kierunku.
Uwagi:
• Przy pier wszym uż yciu, z prostownicy może wydobywać
się niewielka ilość dymu i spec yczny zapach: jest to
częste zjawisko i zniknie przy kolejnym uż yciu. Uwaga !
W tra kcie ka żde go pr osto wania , moż e w ydoby w ać
się de lik atny dy m. Sp owo dowa ne je st to pa rowa niem
seb um lub p ozos ta łoś ci pro duk tu d o pie lęgn acji
wł osów (od ży w ka b ez sp łu kiw ania , lak ier, .. .) lub res z tek
wil goc i zaw ar tej we wł osi e.
• Stosow ać na w łos y such e.
• Moż na użyć spr ayu zab ezp iec z ające go pr zed w yso ką
temperaturą dla optym alnej ochrony włosów.
• Jeż eli pros towa nie n ie j est w yst arc za jąco s kute cz ne,
nal eż y mo cniej ś cisną ć pł y tk i na kos myku i wo lni ej
przesuwać urz ądzenie.
KO NS E R WAC JA
• Wy łąc z yć apar at z si eci el ek tr yc zne j, pozo staw iają c d o
cał kowitego os tygni ęcia.
• Wyc z yśc ić p ł y tk i de lika tną , z wil żoną szm atk ą, bez
dete rge ntu, w ce lu za chow ania ic h opt y malnych
wł aściw ości . Nie sk rob ać p owie rzc hni p ł y tek .
• Chow ać żel azko z aws ze ze zło żony mi pł y t kam i w celu
ich o chro ny .
Sli m 22 -
BaByliss Diamond Ceramic
- ST325E
Před po užití m si přeč těte be zpe čnostní p ok yny.
Děkujeme vám za koupi našeho výrobku. BaByliss
Diamond Ceramic je keramický povlak o vysoké hustotě
pro profesionální použití. Jeho výborné schopnosti z
hlediska skluzu a přenosu tepla dodávají vlasům jemnost,
lesk a chrání je. Přístr oj ST325E má následující technické
charakteristiky:
• Prof esionální keramické destičk y BaB yliss Diamond
Ceramic: 22 mm x 100 mm (1)
• Tl ačítko O N/OFF (2)
• Provoz ní svě telná ko ntro lka LE D (3 )
• Ot očná šňůr a (4)
•
Plovo ucí des tičk y: usn adňuj í s klu z a mani pul aci se
žeh ličkou , n ebo ť v y v íjej í s tál ý tl ak n a v lasy, a niž b y je
poškozovaly ( 5)
•
Univerzální napětí: přístroj může být použit bez jakékoliv
další manipulace při napětích od 100 do 240 V .
•
Ceramic T echnology: r
ychl é zah řátí (23 0 °C)
• Me chani smus bloko vání des tiček umož ňuje opti mální
och ranu a u lože ní přís troj e po p ouž ití.
POUŽITÍ
Narovnávání:
Zap ojte p řís troj do s ítě, z apn ěte je j a
ne chte z ahřát . Čer ven á kontr olk a se roz sv ítí.
Vla sy pe člivě
rozče šte a od děl te je. Za čně te na nej níže p olo žených
ka deří ch. Uc hopt e pram en o ší řce as i 5 cm a umís těte
jej m ezi 2 to pné p lát y u koř ínků . Dbe jte na to, a byst e se
ruk ama n edo tý ka li plá tů. K leš tě zav řete, s tisk ně te tak ,
aby pr ame n vlas ů zůst al me zi pl át y a pom alu t áhně te od
koří nků sm ěre m ke kon ečk ům vla sů. Pok ud je to n utné ,
opa kujte p os tup ně kolik rát z a se bou . Ne chte vla sy
vychladnout a dotvarujte h řebenem. Po použití přístroj
v ypn ěte a o dpo jte od e lek tr ické sí tě. Pře d ulože ním je j
nechte vychladnout.
T varování: P ři tva ro vá ní vl as ů ko ne č ky s mě rem do vni tř ,
p o s tu pu jt e , j a k j e u v e d e n o v ý še a n a t o č te p ří s t r o j s m ě r e m
dov nitř ( j ako při p rác i běž ným k ar táče m). Podr žte v d ané
po loze n ěkol ik v teři n a poto m uvo lnět e. Při t var ování
konečků s měrem ven postupujte podobně, ovšem
opa čným sm ěre m.
Poznámky
:
• Při p rv ním p ouž ití s e m ůže s tát, ž e se uvo lní t roch u
kouře a s pe cic ký z áp ach: je to z cela b ěžn é a při d alším
použití jev vymizí. Poznámka! Při narovnávání můžete
poz orova t pár u. Ne musít e se vš ak zne po kojova t, můž e
doc ház et k v yp ařov ání kožn íh o mazu , zby tk ů vlas ov ých
pří prav ků (v lasov é p éče, lak u na vl asy, atd .)ne bo
zby tkov é vody, k terá s e v yp ařuj e z vašic h vlas ů.
• Použ ívejte n a such é vlas y.
• Pro optim ální ochr anu vlasů lze p ou žív at o chra nný s prej
proti teplu.
• Poku d není že hle ní dos ti účin né, při tisk nět e dest ičk y na
pra men v lasů p evn ěji a př ístr ojem k lou zej te pom ale ji.
ÚDRŽBA
• Přís troj o dpo jte ze sí tě a ne chte ho zc ela v ych ladn out .
• Očis těte de stič k y pomo cí jemn ého v lhkéh o hadří ku b ez
saponátu, aby byla zachována jejich optimální kvalita.
Destičk y neseškrabávejte.
• Při ukl izen í k leš tí db ejte na to, ab y by ly d esti čk y u seb e.
Jsou tak chráněny .
Sli m 22 -
BaByliss Diamond Ceramic
- ST325E
Ознакомьтесь предварительно с инструкциями по
безо пасности.
Благодарим вас за покупку . BaByliss Diamond Ceramic
- это керами ческое покрытие высокой пло тности,
предназначенное для профессионального применения.
Благодаря своим характеристикам, обеспечивающим
скольжение и теплопроводность на высоком уровне,
данное покрытие способствует приданию блеска и
мягкости волосам при бережном отношении к ним.
Т ехнические характеристики аппарата ST325E:
• Профессиональные плас тины BaByliss Diamond
Ceramic : 22 мм x 100 мм (1)
• Кно пка в к л. /вык л. (2)
• Све тово й дат чик фу нкци они ров ани я LED (3)
• Вращ ающ ийс я шн ур (4)
•
Плавающие пласт ины: облегчают скольжение и
управлени е аппаратом для разглаживания волос,
обеспечивают постоянное давление на волосы, не
повреждая их ( 5)
•
Универсальное напряжение: 100 - 240В.
•
Ceramic T echnology:
Быс тр ый раз огр ев (230 ° C)
• Б лок иро вка плас ти н о бе спечи вае т и х з ащи т у и
оптимальные условия хранения.
ПР АВИЛА ПОЛЬЗОВАНИЯ
Выпрямление волос:
Подк л ючит е ап пара т к сети ,
вк люч ите ег о и дайт е нагр еть ся . заго рае тся к расн ый
световой датчи к.
Т щате льно р асче шите в оло сы и
раздели те их на пряди. Начинайте укладк у снизу .
Возь мит е пряд ь волос , шири ной 5 см, з ахв ати те ее
у корн ей и по ме ст ите м еж д у горяч ими п лас тин ами .
Дейст вуйте ос торожно, стар аясь избегать
соприкосновен ия с горя чей повер хностью прибора.
Про двиг айте щ ипцы с п лотн о сж аты ми пл ас тина ми от
корней к кончикам волос. Если необходимо , повторите
операцию, затем разож мите пласти ны аппарат а. Д айте
вол оса м ос тыт ь, пре ж де че м расч есы вать и х.
Зако нчив
пользоватьс я аппаратом, выключите его и отк лючите
от сет и. Да йте ап пара ту о с тыт ь пер ед те м, к ак уб рать н а
хранение.
Укладка вол ос: Для соз дан ия пр ичесо к с без упр ечно й
формой в стиле «боб» действуйте, как описано выше, но
слегка подкручивайте расп рямителями кончики волос
(как ес ли б ы это бы ла ще тка), при жи мая и х 2-3 сек унд ы.
Д ля прич есок в с ти ле « f lick- ups » выпо лнит е т у же
про цед уру, но под круч ива йте ко нчики в оло снару ж у.
Примечание:
• Воз можн о, ч то п ри сам ом перв ом испо льзо ван ии
вы заметите легкий дым ок и специфический запах:
это до воль но час то е явл ени е, котор ое и счез ает п ри
пос ледующем использовании аппарата. Внимани е!
При каж дом разглаживании возможн о появление
неб ольш ого ко личе ст ва ды ма. Э то м ожет б ыть
вызвано испарением кожного жира или остатков
пре пара тов д ля у ход а за в оло сам и (средс т во д ля
ухода без ополаскивания, лак , … ), либо влаги,
кото рая сод ерж итс я в вол оса х.
•
И
спользуйте только на су хих волосах .
• Что бы оп тим аль но за щит ить воло сы во в рем я
разглаживания, воспользуйтесь специальным
теплозащитны м спреем.
• Если разглаживание волос ок азалось недос таточно
эф фек т ивны м, си льн ее за ж мите п ряд ь вол ос ме ж ду
пласт инами и медленне е передвигайте аппарат
скользящим движением.
У ХОД
• От к лючи те аппар ат от се ти и д айте ему полнос т ью
остыть.
• Почи ст ите пл ас тины с пом ощью вл аж ной мя гкой
тря почк и, бе з моющ их ср едс т в, что бы пр едох рани ть
опт има льн ое качес тв о пла ст ин. Плас ти ны не с лед ует
скрести.
• Хран ите а ппар ат с з акры тым и пл ас тина ми, это
предохраняе т их от повреж дений.
Щипц ы дл я ук ла дки во лос
Про изво дите ль: BABYL ISS SARL
99 Авеню Аристид Бриан
92 1 20, Мо нру ж , Фран ция
Факс 33 (0) 1 46 5 6 47 5 2
Сд ела но в Кит ае
Дат а про изво дс тва (не дел я, го д): см . на
товаре
TÜRK ÇE
Sli m 22 -
BaByliss Diamond Ceramic
- ST325E
Kullanmadan önce güvenlik t alimatlarını okuyunuz.
Ürünümüzü satın aldığınız için teşekkür ederiz. BaByliss
Diamond Ceramic prof esyonel kullanıma yönelik yüksek
yoğunlukta seramik bir kaplamadır . Yüksek kayganlık ve
ısı iletme gücü sayesinde saçlarınız yumuşaklık, parlak lık
kazanır ve korunur . ST325E aşağıdaki teknik özelliklere
sahiptir:
• Prof esyonel BaB yliss Diamond Ceramic plak alar: 22 mm
x 100 mm (1)
• ON/O FF düğm esi (2)
• Işık lı ç alışma g öst erge si LED (3)
• Dö ner k abl o (4
)
•
Yüzer plakalar: saçları yıpratmadan üzerlerine sürekli
bir baskı uygulayarak maşanın kaymasını ve kullanımını
kolaylaştırırlar (5)
•
Evrensel gerilim: 100-240V
•
Ceramic T echnology: h
ızlı ı sınma (2 30 °C )
• Koru ma v e k aldı rma kolay lığı sağl ayan plak ala rın
kilitlenm esi.
DÜZLEŞ TIRICI:
Saç la rını z ı düz le şti rme k iç in :
Cihazın fişini elek trik
prizine tak ın ve çalıştırın ve ısınmasını bek leyin. Kırmı zı
ışık y anar.
Saçınızı fırçalayın, öncelik le ensenizdek i saç
tutamların dan başlayıp önlere doğru geliniz . 5cm’lik bir
tutam alınız ve plakaların arasına y erletiriniz , cihazınız sıcak
olduğundan cildinize değdirmemeye ö zen gösterini z.
Saçınızı uçlarından aşağıya doğru gergin tutun. Köklerden
başlayarak düzleştiriciyi yerleş tirin ve aşağıya doğru
kaydı rın. G ere ki rse iş lemi t ekr arlay ın ve sa ç düzl eşt irici
üze rine b ast ırmay ı bır akı n. Sa çını zı fır çala mada n önce
soğumasını bek leyin.
Kullanım sonrasında cihazı kapatın ve
şini elektrik prizinden çekin. Kaldı rmadan önc e soğumasın ı
bek leyin.
Saçlarınızı şekillendirmek için : Saç uçlarınızda içeri
doğru kıv rım yaratmak için sanki bir fırçayla şekillendirir
gib iciha zı sa ç uçu ndayk en içer i kı vırı n ve bir kaç s ani ye
böyle bek leyin. Saç uçlarınızı dışarı kıvırmak için yukarı daki
işlemin tersini uygulayın.
Uyarılar:
• İlk kullanımda, haf bir duman ve özel bir kokunun
çıkabilir: bu sıkça olur ve bir sonraki kullanımdan itibaren
kaybolur . Dik kat ! Her d üzl eşti rme e snası nda, h af b ir
duma n çıka bili r. Bu saçla rdak i ya ğlar ın ve saç b ak ım
ürünlerinin (durulamasız bakım ürünleri, briyantin, …)
buharlaşmasına veya saçın hala nemli olmasına bağlı
olabilir.
• Kuru s aç ta ku llan ınız
• Saç ın en iyi şek ild e korunm ası için ısıya kar şı korum a
spreyi kullanılabilir.
• Eğer düz leş tirm e işl emi yete rince etk ili değ ilse plak ala rı
saç ü zer inde d aha f azla s ıkı n ve ciha zı dah a yavaş
kaydırın.
BAKI M
• Ciha zın ş ini çek in ve t amam en so ğuma sını b ek ley in.
• Plak alar ın k alite sinin e n iy i şek il de kor unma sı içi n
pla kal arı ne mli, ço k yum uşak v e dete rjans ız bir b ez
yardımı ile temizleyin. Plakaları kazımayın.
• Plak alar ı kor umak için saç düz leş tiric iyi pla kal ar
sıkıştırılmış olarak k aldırın.
SVENSK A
Sli m 22 -
BaByliss Diamond Ceramic
- ST325E
Rådfråga först säkerhetsin formationen.
T ack för att du köpte vår produkt. BaByliss Diamond
Ceramic är en keramisk ytbeläggning med hög densitet
för prof essionellt bruk. Det utmärkta glidet och den höga
värmeöverföringskapaciteten skyddar håret medan det
blir mjukt och glansigt. ST325E har följande tekniska
egenskaper:
• BaByliss Diamond Ceramic-plattor för professionellt
bruk: 22 mm x 100 mm (1)
• Kn app ON /OFF (2)
• Ljusi ndik ator v isa r att a ppa rate n är igån g LED (3)
• Vridb ar sl add (4)
•
Fl y tand e pla tto r: fö rbä tt rar gl ide t och ha nteri nge n av
tån gen g eno m att g e et t kons tan t tr yck på h året u tan
at t ska da de t (5)
•
Universell spänning: Lämplig f ör alla spänningar mellan
100 och 240 V .
•
Ceramic T echnology:
snabb uppvärmning (230 °C)
• Låsningsmekanismen för plattorna ger optimala sk ydds-
och förvaringsmöjligheter .
BRUKSANVISNING
Gö r så hä r för a tt f å rak t hå r:
Anslut apparaten till
väg gut ta get , sät t ig ång de n och l åt den b li var m. D en rö da
lampan tänds.
Borst a håret och hårslingorna ordentligt.
Star t a med d e undr e hårs ling orn a. T a en sli nga p å
ung efä r 5 cm oc h place ra de n mel lan de 2 h eta a rma rna
me d appa rate n nära r öt tern a. Var för sik ti g så at t du int e
rör v id app ara tens he ta y ta m ed h ände rna . Håll f ast
håre t ord entli gt me d pla tt ång en oc h för de n lån gsamt
från rötterna till topparna. Upprepa be handlingen om
nödvändig t, och släpp därefter tr ycket på plattången .
Låt håret svalna innan du kammar igenom det.
Stä ng av
app arate n och d ra ur v äggko nta kt en ef te r använ dnin g. Lå t
app arate n sv alna in nan du s täl ler un dan d en.
Gö r så hä r för a tt s ty la d it t hår : Du ka n få ti ll en p er fek t
bo b geno m at t använ da app ara ten so m ovan , men v rida
app arate n inåt v id hå rto pp arna ( pre cis so m med e n bor ste)
o c h hå l l a på pl at s i nå g ra s e k u n de r. Sl äp p se d a n . O m d u v i l l
at t håre t ska b öjas u tåt fö ljer d u samm a anvisn inga r, men
vin kla r app arate n utåt v id hå rt opp arna i s tä llet .
Obs:
• Vi d förs ta använd ning en är det möjli gt at t du uppt äcke r
en vi ss rök ut veck lin g och e n spe ciel l luk t: d et ta är
helt normalt och försvinner vid följande använd ning.
Obs er ver a! När du hå ller på m ed pla tt ning en kan du s e
lite t ånga . Du b ehöv er inte v ara o roli g. De tt a ka n ber o
på at t hår t alg , res ter av hår v årdsp rod uk ter (hå rsp ray,
bals am et c.) el ler öve r öd igt va tte n avduns tar f rån
håret.
• Använ d på to rr t hår.
• Du k an använ da en v ärme sk ydds spray f ör opt imal t sk ydd
av håret.
• Om håret inte plat ta s til lräc kli gt e ek ti v t st äng er d u
plattorna fas tare kring hårslingan och låter apparaten
glida långsammare längs den.
UNDERHÅLL
• Dra u r slad den o ch låt t ång en sv alna h elt .
• T ork a av plat to rna med en mjuk fuk t ad t ras a ut an
ren gör ingsm ede l för a tt b ibe håll a plat to rna i go tt s kic k.
Skr apa i nte pl atto rna .
• Se til l a tt t ånge n är st ängd (me d plat to rna iho p) n är du
läg ger un dan d en.