FR ANÇ AIS EN GLI SH DEUTSCH NEDERLANDS IT ALIANO ESP AÑOL PORTUG UÊS DAN S K
12 in 1 JAPENESE STEEL MUL TI TRIMMER
MT890E
Please carefully read the safety instructions before using the product.
Adaptor CA76
CHARGING THE UNIT
IMPORTANT! Only use the adapt or supplied with the appliance.
1. Insert plug into appliance and connect the adapter , making sure the trimmer is in
the OFF position. Before using the appliance for the first time, charge it for 3 hours .
2. Check that the charging indicator light is flashing .
3. A full charge provides 120 minutes of cordless use
4. Subsequent charges should be 2 hours after the initial 3 hours.
Y our BaBylissMEN 12 in 1 Multi T rimmer is equipped with a Li-ion battery.
Before using for the first time, the appliance should be fully charged c ontinuously
for 3 hours. This initial super-charge ensures optimum power performance to ensure
smooth fast trimming every time. Maximum battery capacity will only be reached
after 3 charging and discharging cycles.
PRESERVING THE Li-ion BA TTERIES
In order to maintain the optimum capacity of the rechar geable batteries, the trimmer
should be fully discharged and then rechar ged for 2 hours every 6 months.
N.B.: If the charging light suddenly starts to flash rapidly then the appliance is faulty .
If this happens then please stop charging and remo ve the adaptor from the mains and
contact our Customer Car e Centre for further advise.
PREP ARATION FOR USE
- Always inspect the appliance before use for noticeable signs of damage.
- Do not use if damaged.
- Ensure the blades are fr ee from hair and debris.
- Ensure the appliance is sufficiently char ged.
- Use on clean, dry hair that has been combed until tangle free.
CORDLESS OPERA TION
-Once the appliance is fully charged the blue LED charging ligh t will stop flashing but
remain on, unplug the adaptor from the mains
-When the trimmer is running low on charge , the LED indicator light will flash, war-
ning you that the unit needs to be r echarged.
CHANGING THE HEADS
• Before changing the heads, ensure the trimmer is swit ched off.
• T o remove the head, twist the pull off (Fig . 1).
• T o attach the head, by aligning the markers up , sliding the head on and twisting
the head to lock (Fig . 2).
USING THE ADJUST ABLE STUBBLE COMB GUIDE
T he adjustable stubble comb guide allows you to tak e control of the length of your
stubble to the ideal length between 1mm-3.5mm. Y ou will need to experiment to
find your preferr ed length, but as a guide, 1mm will give you a very short be a stubble
beard and 3.5mm will be a short, neater beard
- Select a cutting length (1-3.5mm) using the slide switch on the top of the comb
- Once you have selected y our desired cutting length, the guide automatically locks
into position for a guaranteed , even cut.
- Switch the trimmer on by sliding the pow er button up, the blades will start to move
and you can begin trimming.
USING THE 7-POSITION COMB GUIDE FOR PRECISION TRIMMER
• Ensure the appliance is switched off .
• Attach the Precision T rimmer head.
• Align the trimmer with the tracks at the back of the handle. Slide the trimmer head
onto the tracks. P ush down the release mechanism to push it right on to the handle .
• The comb guide will be set to the shortest length when the comb guide is fully
pressed down (Fig .3).
• W ith your thumb , push the guide up to the required length (2-14mm).
• T he comb guide has 7 positions; 2mm, 4mm, 6mm, 8mm, 10mm, 12mm and 14mm.
• To r emove the comb , place your thumb on the back of the attachment and push
up (fig.4).
CLEANING AND MAINTENANCE
T o maintain optimum performance, the appliance should be cleaned after each use:
- Remove the comb guide after use. Rinse the comb guide under running wa ter and
dry thoroughly before storage or use.
- Use the cleaning brush supplied to brush away any hair and debris . Do not use a
sharp object to clean the trimmer blade.
- T he heads can be removed to aid cleaning .
- T o remove the blades head, r ef. the Fig .1
T o re-attach the blades head, ref . the Fig .2
- Gently blow awa y any hair trapped beneath the blades.
- T he heads can be rinsed under the tap.
- Ensure the trimmer heads are dry before re-attaching to the trimmer body .
- After cleaning, switch the appliance on and oil the blades using a few dr ops of the
lubricating oil supplied. Only use the lubricating oil supplied with the appliance as
this is specifically formulated for high speed trimmers and does not evapora te or
slow the blades.
BAB YLISS SARL
99 avenue Aristide Briand
92120 Montrouge
Franc e
ww w .babyliss.com
FA C / 201 9 / 07
Mad e in Ch ina
Fa briqué en Chi ne
MT890 E - T1 64b
TONDEUSE MUL TI-USAGE 12 EN 1 EN A CIER JAPONAIS
MT890E
Veuille z lire attentivemen t les consignes de sécurité avant d’utiliser l’ appareil.
Adaptateur CA76
CHARGER L ’ APPAREIL
IMPORTANT ! Utilise z uniquement l’adaptat eur fourni avec l’ appareil.
1. Insérez la fiche dans l’appar eil et branchez l’adapta teur . Pour ce faire , assurez-vous que
la tondeuse est en position OFF . Avant d’utiliser l’ appareil pour la première fois , chargez-
le pendant 3 heures.
2. Assurez-vous que le v oyant de charge clignote .
3. Une charge complète permet d’utiliser la tondeuse sans fil pendan t 120 minutes.
4. Après la charge initiale de 3 heur es, la durée de charge est de 2 heures .
Votr e tondeuse multi-usage 12 en 1 BaBylissMEN est équipée d’une batterie Li-ion.
Avant d’utiliser l’appareil pour la pr emière fois, veillez à le char ger complètement
pendant une durée ininterr ompue de 3 heures. Cett e pleine charge initiale garantit des
performances optimales assurant une tonte rapide et facile à chaque utilisation. La capa
-
cité maximale de la batterie ne sera a tteinte qu’ après 3 cycles de charge et de décharge
complets.
PRÉSERVER LES BA TTERIES Li-ion
Afin de préserver la capacité optimale des batteries r echargeables, la tondeuse doit êtr e
complètement déchargée puis r echargée pendant 2 heures tous les 6 mois .
N.B. : si le voy ant de charge se met subitement à clignoter rapidemen t, l’appar eil est
défectueux. Dans ce cas, interrompe z la charge, débranchez la prise de couran t de l’adap-
tateur et prenez c ontact avec notre service à la clientèle pour obtenir de l’ aide.
PRÉP ARATION A VANT UTILISA TION
- V érifiez toujours que l’ appareil ne présente pas de trac es apparentes de dommages avant
son utilisation.
- N’utilisez pas l’ appareil s’ il est endommagé.
- Assurez-vous que les lames sont e xemptes de poils et de résidus.
- Assurez-vous que l’ appareil est chargé en suffisanc e.
- Utilisez uniquement la tondeuse sur une barbe propr e, sèche et complètement démêlée.
FONCTIONNEMENT SANS FIL
- Une fois l’appareil c omplètement chargé, le v oyant de charge LED bleu cessera de cligno-
ter , mais restera allumé . Débranchez l’adaptat eur de la prise de courant.
- Lorsque la batterie est presque vide , le voyant LED se mettra à clignot er pour vous avertir
que l’appar eil doit être rechargé .
CHANGER DE TÊTE DE COUPE
• Avant de changer de t ête de coupe, assurez-v ous que la tondeuse est éteinte.
• Pour retir er la tête de coupe, dévissez-la (fig . 1).
• Pour fix er la tête de coupe, alignez les repèr es, faites glisser la tête de coupe sur l’ appa-
reil, puis vissez-la afin de la v errouiller (fig. 2).
UTILISA TION DU GUIDE DE COUPE AJUSTABLE SPÉCIAL BARBE DE TROIS JOURS
Le guide de coupe ajustable spécial barbe de trois jours vous offr e une maîtrise parfaite de
votre barbe de tr ois jours et vous propose une longueur idéale entre 1 et 3,5 mm. F aites
quelques tests pour trouver v otre hauteur idéale. Sachez cependant que la haut eur de 1
mm produira une barbe de trois jours tr ès courte, tandis que celle de 3,5 mm vous offrira
une barbe courte et nette.
- Sélectionnez une hauteur de coupe (1 à 3,5 mm) en utilisant l’ interrupteur coulissant
situé au-dessus du guide.
- Après avoir sélectionné la hauteur de coupe souhaitée, le guide est automatiquemen t
verrouillé, pour un r ésultat régulier garanti.
- Allumez la tondeuse en faisant coulisser le bouton d’ alimentation v ers le haut. Les lames
se mettent en mouvement , et vous pouvez commencer à t ondre.
UTILISA TION DU GUIDE DE COUPE 7 POSITIONS POUR TONDEUSE HA UTE PRÉCISION
• Assurez-vous que l’ appareil est éteint .
• Fixez la têt e de coupe de la tondeuse haute précision.
• Alignez la tondeuse avec les repèr es situés au dos de la poignée. Faites c oulisser la tête de
coupe sur les repères . Abaissez le mécanisme de déverrouillage pour l’ enfoncer jusqu’à
la poignée.
• Une fois enfoncé au maximum, le guide de coupe est réglé à la hauteur minimale (fig . 3).
• À l’aide de v otre pouce, régle z le guide à la hauteur souhaitée (2-14 mm).
• Le guide de coupe possède 7 positions : 2 mm, 4 mm, 6 mm, 8 mm, 10 mm, 12 mm
et 14 mm.
• Pour retirer le guide, place z votre pouce à l’ arrière de l’ accessoire et appuyez v ers le haut
(fig.4).
NETTOYA GE ET ENTRETIEN
Afin de garantir des performances optimales, l’ appareil doit être nettoy é après chaque
utilisation.
- Retirez le guide de coupe après utilisa tion. Rincez le guide de coupe sous l’ eau courant e
et séchez-le soigneusement avant de le r anger ou de l’utiliser .
- Utilisez la brosse de nettoyage fournie a vec la tondeuse pour éliminer les poils et résidus.
N’utilisez pas d’ objets pointus pour nettoyer la lame de la tondeuse.
- Les têtes sont amovibles afin de faciliter le nettoy age.
Pour retir er les lames, reportez-vous à la fig . 1.
Pour remettr e les lames en place, reportez-vous à la fig . 2.
- Soufflez délicatement pour éliminer les poils accumulés sous les lames.
- Les têtes peuv ent être rincées à l’ eau du robinet.
- Assurez-vous que les t êtes de coupe sont sèches avant de les r eplacer sur la tondeuse.
- Après avoir nett oyé les lames, allumez la tondeuse et dépose z quelques gouttes d’huile
sur les lames. Utilisez ex clusivement l’huile fournie avec l’ appareil, car elle a été formulée
spécialement pour les tondeuses à haute vitesse. C elle-ci ne s’ évaporera pas et ne ralen-
tira pas les lames de la tondeuse.
12 IN 1 MUL TI TRIMMER AUS JAP ANSTAHL
MT890E
Bitte lesen Sie die Sicherheitshinweise aufmerksam dur ch, bevor Sie das Produkt verwenden
Adapter CA76
AUFLADEN DES GERÄ TS
WICHTIG! Ausschließlich das mitgelieferte Netzteil verwenden.
1. D en Stecker in das Gerä t stecken und das Netzteil an den Netzstr om anschließen. Dabei
darauf achten, dass der T rimmer auf OFF steht. Das Gerät v or dem ersten Gebrauch 3
Stunden aufladen
2. V ergewissern Sie sich, dass die Ladeanzeige blinkt .
3. Eine volle Ladung ermöglicht 120 Minuten Akkubetrieb
4. Nachdem das Gerät einmal 3 Stunden lang geladen wurde, sollten w eitere Ladevorgänge
2 Stunden dauern.
Ihr BaBylissMEN 12 in 1 Multi-T rimmer ist einer Li-ion-B atterie ausgestattet .
Vor dem erst en Gebrauch sollte das Gerät 3 Stunden lang ununterbr ochen aufgeladen wer-
den. Diese V ollaufladung zu Beginn gewährleistet optimale Stromleistungen, um jederzeit
sanftes und schnelles Schneiden zu ermöglichen. Die volle Akkuleistung wird erst nach 3
Lade-Entladezyklen erreicht.
LEISTUNGSERHAL T DER LI-ION-BA TTERIEN
Um die optimale Leistung der Akkus zu erhalten, sollte der T rimmer alle 6 Monate vollständig
entladen und dann 2 Stunden lang wieder aufgeladen werden.
ANM.: W enn die Ladeanzeige plötzlich beginnt schnell zu blink en, dann ist das Gerät defekt.
In diesem Fall den Ladev organg abbrechen, das Netzteil v om Netzstrom entfernen und den
Kundendienst benachrichtigen, um weiter e Informationen zu erhalten.
VORBEREITUNG
- Untersuchen Sie das Gerät vor jedem Gebrauch auf sichtbare Anz eichen einer Beschädi-
gung.
- Nicht verwenden, wenn es beschädigt ist.
- V ergewissern Sie sich, dass die Klingen frei v on Haaren und Rückständen sind.
- V ergewissern Sie sich, dass das Gerä t ausreichend geladen ist.
- Auf sauberem, trock enem, durchgekämmtem Haar verwenden.
AKKUBETRIEB
- Wenn das Gerät voll aufgeladen ist, blinkt die LED-Ladeanz eige nicht mehr sondern leuch-
tet ständig; dann das Netzteil vom Netzstr om trennen
- B ei geringer Akkuladung des T rimmers blinkt die LED-Anzeige, um Sie zu warnen, dass das
Gerät aufgeladen wer den muss.
WECHSELN DER KÖPFE
• V ergewissern Sie sich vor dem W echseln der Köpfe, dass der T rimmer ausgeschaltet ist.
• Den Kopf zum Entfernen drehen und dann abnehmen (Fig . 1).
• Zum Befestigen des Kopfs die Markierungen übereinander bringen, den Kopf aufschieben
und drehen, bis er einrastet (Fig . 2).
VERWENDEN DES EINSTELLBAREN STOPPEL -KAMMAUFSA TZES
Mit dem einstellbaren Stoppel-Kammaufsa tz können Sie Ihre Bartstoppeln auf jede
gewünschte Länge zwischen 1 mm und 3,5 mm kürzen. Mit etwas Erfahrung werden Sie
herausfinden, welches Ihre bev orzugte Länge ist, aber als Anhaltspunkt können Sie davon
ausgehen, dass 1 mm einem sehr kurzen Stoppelbart entspricht, und 3,5 mm zu einem
kurzen, gepflegten Bart werden.
- Die Schnittlänge (1 - 3,5 mm) mit dem Gleitregler oben am Kammaufsatz einstellen.
- Sobald die gewünschte Schnittlänge eingestellt ist, r astet der Kammaufsatz automatisch
ein, um einen gleichförmigen Schnitt zu gewährleisten.
- Schieben Sie die Betriebstaste nach oben, um den Bar tschneider einzuschalten, dann
bewegen sich die Klingen und Sie können mit dem Schneiden des Barts beginnen.
VERWENDEN DES 7-STUFIGEN KAMMAUFSA TZES FÛR DEN PRÄZISIONSTRIMMER
• V ergewissern Sie sich, dass das Gerä t ausgeschaltet ist.
• Befestigen Sie den Präzisionstrimmerkopf .
• Richten Sie den T rimmer auf die R illen an der Rückseite des Griffs aus. Schieben Sie den
T rimmerkopf auf die Rillen. Drücken Sie den Riegelmechanismus herunter , um den Kopf
ganz bis auf den Griff zu schieben.
• Der Kammaufsatz steht auf der kürzesten Länge, wenn er v ollständig nach unten gedrückt
wird (Fig .3).
• Drücken Sie den Kammaufsatz mit dem Daumen nach oben auf die gewünschte Länge
(2-14 mm).
• Der Kammaufsatz hat 7 Positionen: 2 mm, 4 mm, 6 mm, 8 mm, 10 mm, 12 mm und 14 mm.
• Den Daumen auf die Rückseite des Aufsatzes legen und nach oben drücken, um ihn zu
entfernen (Fig. 4).
REINIGUNG UND PFLEGE
Das Gerät sollte nach jedem Gebrauch ger einigt werden, um die optimale Leistung zu
erhalten:
- Den Kammaufsatz nach dem Gebrauch entfernen. Den Kammaufsatz unter fließendem
Wasser abspülen und sor gfältig trocknen, bevor er wegger äumt oder wieder verwendet
wird.
- Verwenden Sie den beiliegenden Reinigungspinsel, um Haare und Rückstände zu en tfer-
nen. Die Klinge des Bartschneiders nicht mit schar fen oder spitzen Gegenständen reinigen.
- Die Köpfe k önnen entfernt werden, um die Reinigung zu erleicht ern.
Zum Entfernen des Klingenkopfs siehe F ig.1
Zum erneuten Anbringen des Klingenkopfs siehe Fig .2
- Haare, die sich even tuell unter den Klingen verfangen haben, vorsichtig wegpusten.
- Die Köpfe können unter fließendem W asser abgespült werden.
- V ergewissern Sie sich, dass die Köpfe trock en sind, bevor sie wieder am Rumpf des T rimmers
befestigt werden.
- Das Gerät nach dem Reinigen einschalten und einige T ropfen des beiliegenden Öls auf die
Klingen geben. V erwenden Sie ausschließlich das mit dem Gerät gelieferte Öl, denn es
wurde besonders für Hochgeschwindigk eits-T rimmer konzipiert, es verflüchtigt sich nicht
und verlangsamt nicht die Klingen.
12 -IN-1 MULTI-TRIMMER V AN JAPANS ST AAL
MT890 E
Lees vóór gebruik de vei ligheidsinstructies goed door.
Adapter CA76
HET O PL ADEN VA N HET AP PARA AT
BELANGRIJK! Ge br ui k all ee n de m et d it ap pa ra at me e gel eve rd e ad apt er.
1. Z or g da t de tr im me r ui t (OFF ) s taa t en s lui t da n de a dap te r aan o p he t ap par aa t
en s te ek de s te kk er in h et s to pc ont ac t . La ad h et ap pa ra at vó ór h et e er s te ge br ui k
ee rs t 3 uu r lan g op.
2. Co ntr ol ee r of h et o pla ad lam pje k ni pp er t .
3. Een volledig opgeladen trimmer kan 120 minuten lang snoerloos gebruik t worden.
4. De o pl aad ti jd, n a de e er s te ke er va n 3 uu r, is ver v olg en s st ee ds 2 u ur.
Uw BaBylissMEN 1 2-in- 1 multi-trimmer bevat een oplaadbare Li-ion-batterij.
Vóór h et e er s te ge br ui k di ent h et a pp ar aat 3 u ur l ang o no nd er bro ke n te wo rd en
opgeladen. Door deze eerste ‘ superoplading’ wordt een optimale prestatie
ge gar an de er d die z or gt d at de t ri mm er e lke ke er w eer s o epe l en s nel w er k t. He t
opt im ale v er mo gen v an d e opl aa dba re b at te ri jen w or dt p as be re ik t na 3 c yc li v an
volledig opladen en ontladen.
BEH OUD VAN D E Li- io n BATT ERI JEN
Om te zorgen dat de oplaadbare batterijen optimaal blijven functioneren dient de
acc u va n de t ri mme r in i ed er g eva l ee ns in d e 6 ma and en h el ema al o ntl ad en (l ee g) te
zijn en v er volgens weer 2 uur opgeladen te worden.
Let op: Als het oplaadla mpje plotseling snel begint te knipperen, is het apparaat
de fe c t. Mo c ht di t ge be ure n, s to p dan m et o pl ade n, ha al d e ada pte r ui t he t
st op con ta c t en ne em c on tac t o p me t on ze K lan ten se r vi ce vo or a dv ie s.
VOORBEREIDING
- Co nt ro lee r he t ap pa raa t vó ór g ebr ui k al tij d op z ic ht bar e te ken en v an be sc ha di gin g.
Ge br uik h em n ie t als h ij b es cha di gd i s.
- Zor g da t er ge en h aar t je s en v ui l in de m es se n zi t ten .
- Zor g da t he t app ar aat v ol do end e is o pg ela de n.
- Ge br uik h et a pp ar aat o p sc ho on, d ro og h aar d at d oo rg eka md e n kl it v rij i s.
GEBRUIK ZONDER SNOER
- Wan ne er he t ap pa raa t vo lle di g is o pge la den , za l he t bla uw e LED - op laa dla mp je
st op pen m et k ni pp er en en o na fg eb rok en b lij ven b ra nd en. H aa l daa rn a de ad ap ter
ui t het s to pc on ta ct .
- Wa nne er d e acc u va n de t ri mm er bi jn a le eg is , gaa t he t LED - lam pj e sne l kn ip pe ren
als waarschuwing dat de ac cu moet worden opgeladen.
HET V ERW ISSE LEN VAN D E TRI MKOP PEN
• Zor g da t de t ri mme r ui t st aa t voo rd at u d e kop pe n ver w is se lt.
• O m de k op te v er w ijd er en, h em e er s t dra ai en en v er vo lg ens o mh oo gt re kk en (Af b .
1).
• Om d e ko p te be ve st ig en, d e mar ke ri nge n op é én l ijn b re ng en, d e kop e ro p sc hu ive n
en hem v ervolgens draaien om hem te vergrendelen (Afb. 2 ).
HET GEBRUIK VAN DE INSTELBARE STOPPELBAARD -OPZE TKA M
Me t de ve rs te lb are s to pp el ba ard - opz et ka m be paa lt u z elf d e id eal e le ng te va n uw
st op pel s, t uss en d e 1 en 3, 5 mm. P ro be er ze lf u it w at vo or u d e be st e haa rl en gte i s. U
kun t al s lei dr aad a an hou de n dat e en b aa rd v an 1 mm e en h ele k or te s to pp el baa rd i s
en da t 3,5 mm e en k or te, n et t er e baa rd i s.
- S el ec teer e en t rim ho og te t us se n de 1 en 3, 5 mm m et b ehu lp v an de s ch ui f sc hak ela ar
bov eno p de k am .
- Zodr a u de ge wen st e tr im ho og te he ef t g es el ec te er d, wo rd t de o pze tk am
aut om ati sc h ve rgr en de ld zo da t de b aar d vo lle di g ge lij km ati g ge tr im d wo rd t.
- Z et d e tr im me r aan d oo r de a an/u it- kn op n aar b ove n te s ch ui ven . De m es sen
be gin ne n te b ewe ge n en u ku nt u w ba ar d gaa n tr im men .
HET G EBRU IK VAN DE 7-STANDE N OP ZET K AM VO OR DE P RECI SIE TRI MMER
• Zor g da t he t app ar aat u it s t aat .
• Pla at s de ko p va n de pr ec is ie tr im mer.
• Br en g de sp or en a an de a ch ter ka nt v an de h an dgr ee p op é én l ijn m et d e tr im kop .
Schuif de trimk op over de sporen. Druk het ontgrendelmechanis me naar beneden
om hem op de handgreep te drukken.
• De op zet ka m wo rd t ing es te ld o p de ko r ts te l en gte a ls d e opz et ka m hel em aal n aar
beneden gedrukt is. (A fb.3)
• Du w me t uw du im d e op zet ka m naa r de g ewe ns te h oo gte ( 2-1 4 mm).
• De o pze tk am he e f t 7 st an de n; 2 mm, 4 m m, 6 mm , 8 mm, 10 m m, 12 mm en 14 mm .
• Om d e op zet ka m te ve r wi jde re n, uw d ui m aan d e ac hte rk an t van h et o pze t st uk
pla at se n en d e kam o mh oo g dr uk ken . (Af b.4).
REIN IGI NG EN O NDER HO UD
Voor o pt im ale p re st at ie s mo et h et a pp ara at n a elk g eb ru ik wo rd en g ere in igd :
- Ver w ijd er d e opz et ka m na ge br ui k. S po el de o pz et kam a f on de r de k raa n en d ro og
hem g oe d vó ór u h em op be rg t of w ee r gaa t geb r uik en.
- Gebruik het meegeleverde schoonmaakborsteltje om haartjes en vuil weg te
bo rs te len .
- Ge br uik g ee n sc he rp v oo rw er p om d e me ss en s ch oon t e ma ken .
- D e kop pe n ku nn en wo rd en ve r wi jde rd o m he t sc ho on mak en te v erg em ak kel ijk en.
Voor h et v er wi jd er en va n de m es se nko p, zi e Af b. 1
Voor h et t er ug pla at se n van d e me ss en kop, z ie Af b. 2
- Bla as vo or z ich ti g eve nt ue le ha ar tj es w eg d ie on de r de m es se n zi tt en.
- De ko pp en k unn en o nd er de k r aan w ord en a fg es po eld .
- Zo rg e r vo or da t de t ri mko pp en d ro og z ijn a lvo re ns ze w ee r op d e tr imm er t e
plaatsen.
- Zet h et a pp ar aat n a he t sc ho onm ake n aa n en ol ie d e me ss en me t ee n pa ar d ru pp els
van d e me eg el eve rd e sme er ol ie. G eb ru ik al le en de o li e di e is me eg el eve rd m et h et
app ar aa t omd at d ez e spe ci aa l voo r ho ge sne lh eid s tr imm er s is e n ni et ve rd amp t of
de messen vertraagt.
MUL TIRASOIO IN ACCIAIO GIAPPONESE 12 in 1
MT890E
Leggere att entamente le istruzioni di sicurezza prima di utilizzar e il prodotto .
Adattatore CA76
CARICARE L’ APP ARECCHIO
IMPORTANTE! Utilizzar e solo l’adatta tore fornito in dotazione con l’ apparecchio .
1. Inserir e lo spinotto nell’appar ecchio e collegare l’ adattatore , controllando che il rasoio
sia in posizione OFF . Prima di utilizzare l’apparec chio per la prima volta, caricarlo per
3 ore.
2. Controllar e che la spia luminosa di carica stia lampeggiando.
3. Una carica completa permett e di utilizzare l’appar ecchio per 120 minuti senza attacco
alla rete elettrica
4. Dopo quella iniziale di 3 ore, le cariche successiv e devono essere di 2 ore.
Il multirasoio BaBylissMEN 12 in 1 funziona con una batteria litio-ioni.
Prima di utilizzarlo per la prima volta, l’ apparecchio deve esser e caricato per 3 ore conse
-
cutive. Questa supercarica iniziale assicura, a ogni utilizzo , prestazioni ottimali e rapide
di rasatura. La batteria r aggiunge la massima capacità solo dopo 3 cicli di caricamento/
scaricamento .
PRESERVARE LE BA TTERIE LITIO IONI
Al fine di mantenere la capacità ottimale delle batt erie ricaricabili, il rasoio deve essere
scaricato completamente e ricarica to per 2 ore ogni 6 mesi.
N.B.: se la spia di carica si mette a lampeggiare r apidamente, significa che l’ apparecchio è
difettoso . In tal caso, smetter e di caricare l’appar ecchio, staccar e l’adatta tore dalla presa
della rete elettrica e conta ttare il nostro Servizio Assistenza sul da farsi.
PREP ARAZIONE PER L’USO
- I spezionare sempre l’appar ecchio prima dell’uso, per v erificare la presenza di eventuali
danni apparenti. Non utilizzare l’ apparecchio , se danneggiato .
- Controllar e che le lame siano prive di capelli, peli e altri residui.
- Controllar e che l’appar ecchio sia sufficientemente carico .
- Utilizzare su capelli puliti e asciutti, pettinati fino a essere privi di nodi.
FUNZIONAMENTO SENZA A TTAC CO ALLA RETE ELETTRICA
- Quando l’appar ecchio ha completato la carica, la rela tiva spia LED blu smette di lam
-
peggiare, ma resta ac cesa. Staccare l’ adattatore dalla r ete elettrica.
- Quando la carica del rasoio è bassa, la relativa spia LED lampeggia, indicando the
l’appar ecchio deve essere ricaricat o.
CAMBIARE LE TESTINE
• Prima di cambiare le testine, c ontrollare che il rasoio sia spent o.
• Per toglier e la testina, ruotarla e sollevarla (Fig . 1).
• Per attaccare la t estina, allineando i segni, farla scorrere e girar e fino a bloccarla in
posizione (Fig. 2).
UTILIZZO DELLA GUIDA DI CONTROLLO DELLA LUNGHEZZA DI T AGLIO
La guida di controllo della lunghezza di taglio permett e di regolare la lunghezza della
vostra barba fra 1 e 3,5 mm. Dovret e fare alcune prove prima di tr ovare la vostra lun-
ghezza preferita. Come riferimen to, 1 mm permette di r ealizzare una barba incolta,
molto corta; 3,5 mm permette di realizzare una barba sempr e corta ma più ordinata
- Selezionare una lunghezza di taglio (1-3,5 mm) usando il controllo a scorrimento sulla
parte superiore della guida
- Una volta selezionata la lunghe zza di taglio desiderata, la guida si blocca automatica-
mente in posizione per un taglio sempre uniforme.
- Accendere il rasoio fac endo scorrere verso l’ alto il tasto di acc ensione. Le lame iniziano
a muoversi ed è possibile cominciar e la rasatura.
UTILIZZO DELLA GUIDA DI T AGLIO A 7 POSIZIONI PER LE FINITURE DI PRECISIONE
• Controllar e che l’appar ecchio sia spento .
• Attaccare la t estina di rasatura di precisione.
• Allineare la testina di precisione ai binari sulla parte posteriore del manico . Far scorr ere
la testina sui binari. Premer e il meccanismo di rilascio, per posizionarlo corr ettamente
sul manico .
• La guida di taglio, quando viene posizionata premendola a fondo , è impostata sulla
lunghezza minima (Fig .3).
• Con il pollice, pr emere la guida fino alla lunghezza voluta (2-14 mm).
• La guida di taglio ha 7 posizioni: 2 mm, 4 mm, 6 mm, 8 mm, 10 mm, 12 mm e 14 mm.
• P er togliere la guida di taglio , posizionare il pollice sulla parte posteriore dell’ accessorio
e spingere verso l’ alto (Fig .4).
PULIZIA E MANUTENZIONE
Per mantener e prestazioni ottimali, l’ apparecchio deve essere pulit o dopo ogni utilizzo:
- T ogliere la guida di taglio dopo l’uso . Sciacquare la guida di taglio sotto acqua corr ente
e asciugare bene prima di riporre o utilizzar e.
- Utilizzare l’apposita spazzolina di pulizia fornita in dotazione per eliminar e eventuali
capelli, peli o altri residui. Non utilizzare oggetti taglienti per pulir e la lama del rasoio.
- Le testine possono essere tolte, per facilitarne la pulizia.
Per toglier e la testina delle lame, vedere F ig.1
Per attac care nuovamente le lame, v edere la Fig .2
- Soffiare via delicatamente ev entuali capelli e peli intrappolati fra le lame.
- Le testine possono essere sciac quate sotto acqua corren te.
- Controllar e che le testine del rasoio siano asciutte prima di attaccarle nuovamen te
all’appar ecchio.
- Dopo la pulizia, accendere l’ apparecchio oliare le lame usando alcune gocc e dell’ olio
lubrificante fornito in dotazione. Utilizzar e solo l’ olio lubrificante fornito in dotazione
con l’ apparecchio, in quan to specificamente formulato per rasoi ad alta v elocità: non
evapora né rallenta le lame.
12 en 1 CORT APELO MUL TIFUNCIÓN DE ACERO JAPONÉS
MT890E
Lea atentamen te las instrucciones de seguridad antes de utilizar el producto .
Adaptador CA76
CARGA DEL APARA TO
¡IMPORTANTE! Utilic e únicamente el adaptador suministrado con el aparato .
1. I nserte el enchufe en el aparato y conecte el adaptador . Compruebe previamen te
que el cortapelo está apagado. Antes de usar el apara to por primera vez, cárguelo
durante 3 horas.
2. Compruebe que la luz indicadora de carga est é parpadeando.
3. Una carga completa propor ciona 120 minutos de uso.
4. Las cargas posteriores tr as la inicial de 3 horas requieren 2 horas.
El Cortapelo Multifución 12 en 1 BabylissMEN está equipado con baterías de ion litio .
Antes de utilizarlo por primera ve z, el aparato debe cargarse completament e de forma
continua durante 3 horas . Esta carga inicial garantiza una potencia óptima para obt ener
un corte rápido y suave en todo moment o. La capacidad máxima de la batería solo se
alcanzará después de 3 ciclos de carga y descarga.
MANTENIMIENTO DE LAS BA TERÍAS
Para mant ener la capacidad óptima de las baterías recargables , cada 6 meses debe des
-
cargar completamente el c or tapelo y volverlo a car gar durante 2 horas.
NOT A: Si el indicador luminoso de carga empieza a parpadear rápidamen te, el aparato
está defectuoso. En tal caso , deje de cargar , desenchufe el adaptador de la red eléctrica y
póngase en contacto con el Servicio T écnico para r ecabar información.
PREP ARACIÓN Y USO
- Inspeccione siempre el aparato antes de usarlo en busca de señales de deterior o.
- No lo utilice si está dañado .
- Compruebe que no quedan rest os de cabello y otros residuos en las cuchillas.
- Compruebe que el aparat o tiene carga suficiente.
- Utilícelo en el cabello limpio , seco y desenredado.
FUNCIONAMIENTO SIN CABLE
- Una vez que el aparato esté completament e cargado, el LED azul dejará de parpadear y
permanecerá encendido . Desenchufe el adaptador de la red eléctrica.
- Cuando se esté agotando la batería, el LED parpadeará, indicándole que debe r ecargar
la unidad.
CAMBIO DE LOS CABEZALES
- Antes de cambiar los cabezales, asegúr ese de que el cortapelo está apagado.
- Para quitar el cabezal , gírelo y tire (Fig . 1).
- Para fijar el cabezal, colóquelo c on las marcas alineadas, empuje y gírelo hasta la posi-
ción de bloqueo (Fig. 2).
USO DE LA GUÍA DE CORTE P ARA BARBA INCIPIENTE
La guía ajustable para barba incipiente le permite con trolar la longitud ideal de la barba
y mantenerla entre 1 mm y 3,5 mm. Nec esitará hacer pruebas para encontrar su longi-
tud ideal, pero tenga en cuenta que 1 mm le dar á una barba muy corta y 3,5 mm le darán
barba corta y más cuidada.
- Seleccione la altura de corte (1-3,5 mm) utilizando el interrupt or deslizante situado en
la parte superior de la guía de corte.
- Una vez haya seleccionado la altura de corte deseada, la guía se bloquea automática-
mente para garantizar un corte uniforme.
- Encienda el cortapelo deslizando el botón de encendido hacia arriba, las cuchillas
comenzarán a moverse y podrá c omenzar a recortar.
USO DE LA GUÍA DE CORTE DE 7 POSICIONES P ARA RECORT ABARBAS DE PRECISIÓN
- Compruebe que el aparat o está apagado.
- Coloque el cabezal de corte de precisión.
- Alinee el recortabarbas con las guías de la parte posterior del mango. Deslice el cabezal
del recortabarbas sobre las guías. Empuje hacia abajo el mecanismo de liberación para
encajarlo en el mango.
- La guía de corte se ajustará a la menor altura de corte cuando esté en la posición más
baja. (Fig. 3).
- Con el pulgar , empuje la guía hasta la altura de corte deseada (2-14 mm).
- La guía de cor te tiene 7 posiciones: 2 mm, 4 mm, 6 mm, 8 mm, 10 mm, 12 mm y
14 mm.
- Para r etirar la guía de corte, coloque el pulgar en su parte posterior y empuje hacia
arriba.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Para mant ener un rendimiento óptimo , debe limpiar el aparato después de cada uso:
- Retire la guía de corte después de usarla. Aclare la guía c on agua corriente y séquela
bien antes de guardarla o usarla.
- Utilice el cepillo de limpieza incluido para eliminar restos de cabello y otr os residuos. No
use objetos afilados para limpiar las cuchillas.
- Las cuchillas se pueden desmontar para facilitar su limpieza.
-Para r etirar las cuchillas, consulte la Fig . 1
-Para v olver a colocar las cuchillas, consulte la F ig. 2
- Sople suavemente para eliminar los r estos de cabello atrapados bajo las cuchillas.
- Las cuchillas se pueden aclarar bajo el grifo.
- Espere a que estén completament e secas antes de volver a montarlas .
- Después de la limpieza, encienda el aparato y lubrique las cuchillas con unas gotas
del aceite lubricante incluido . Utilice únicamente el aceit e lubricante incluido, y a que
está específicamente formulado para cortapelos de alta velocidad y no se evapora ni
ralentiza las cuchillas.
AP ARADOR MUL TIFUNÇÕES 12 em 1 EM AÇO JAPONÊS
MT890E
Leia atentamen te as instruções de segurança antes de utilizar o aparelho .
Adaptador CA76
CARREGAMENTO DO APARELHO
IMPORTANTE! Utiliz e apenas o transformador fornecido com o aparelho .
1. Insira a ficha no aparelho e ligue o transformador , certificando-se de que o aparelho
está na posição OFF . Antes de utilizar o aparelho pela primeira vez, carregue-o durante
3 horas seguidas.
2. Confirme que a luz do indicador de carga está acesa.
3. Uma carga completa permite utilizar o apar elho sem fio durante 120 minutos.
4. As cargas seguintes , depois da inicial, duram 2 horas.
O seu aparador multifunções 12 em 1 em aço japonês da BaBylissMEN vem equipado
com uma bateria de iões de lítio .
Antes da primeira utilização , o aparelho deve ser carregado dur ante 3 horas seguidas.
Esta super-carga inicial proporciona um desempenho de potência óptimo para gar antir
que apara sempre suav e e rapidamente. O aparelho só atinge a plena aut onomia após
3 ciclos de carga e descarga.
CUIDADOS COM AS BA TERIAS DE IÕES DE LÍTIO
A fim de optimizar a capacidade das baterias recarr egáveis, é necessário esgotar a car ga
inicial do aparelho e recarr egá-lo durante 2 horas de 6 em 6 meses.
N.B.: Se a luz de carga começar a piscar rapidamen te, é indício de avaria do aparador .
Se tal ocorrer , interrompa o carr egamento , desligue o transformador da rede eléctrica
e contacte o serviço pós-venda.
PREP ARAÇÃO
- Inspeccione sempre o aparelho antes da utilização para se c ertificar de que não apre-
senta sinais visíveis de danos. Não utiliz e o aparelho se estiver danificado .
- Certifique-se de que as lâminas estão livres de pêlos e resíduos.
- Certifique-se de que o aparelho tem carga suficiente.
- Utilize em cabelo limpo , seco e desembaraçado.
FUNCIONAMENTO SEM FIO
- Uma vez o aparelho carregado , a lâmpada LED azul deixa de piscar mas permanece
acesa. Desligue o transformador da rede eléctrica.
- Quando o aparador não tem carga suficiente, a luz do indicador LED acende-se para
avisar que o aparelho precisa de ser r ecarregado .
MUDANÇA DAS CABEÇAS
- Antes de mudar as cabeças, confirme que o aparador está desligado .
- Para r emover a cabeça, rode para extrair (Fig . 1).
- Par a instalar a cabeça, alinhe os marcadores, faça deslizar a cabeça e r ode-a para
encaixar (Fig. 2).
UTILIZAÇÃO DO GUIA DE CORTE REGULÁVEL P ARA BARBA RALA
O guia de corte regulável para barba rala permit e-lhe controlar o comprimento da sua
barba para o ideal entre 1 mm e 3,5 mm. Pr ecisará de fazer uma experiência para encon
-
trar o comprimento pr eferido mas, a título indicativo , 1 mm dar-lhe-á uma barba rala e
3,5 mm uma barba curta mas bem cuidada.
- Escolha um comprimento de corte (1-3,5mm) utilizando o selector na par te superior
do aparador .
- S eleccionado o comprimento de corte desejado , o guia fixa-se automaticamente nessa
posição para garantir um corte uniforme.
- Ligue o aparador movimentando o in terruptor de alimentação para cima, as lâminas
começam a funcionar e pode começar a aparar .
UTILIZAÇÃO DO GUIA DE CORTE COM 7 POSIÇ ÕES NO APARADOR DE PRECISÃ O
• Confirme que o aparador está desligado .
• Instale a cabeça do aparador de precisão .
• Alinhe o aparador com os entalhes na traseira do corpo do apar ador . Faça deslizar a
cabeça do aparador nos entalhes. Pr essione para baixo o mecanismo de desbloqueio
em direcção ao corpo .
• O guia de corte estará regulado para o comprimento mais curto quando o guia é total-
mente pressionado para baix o (Fig. 3).
• Com o polegar, ac cione o guia para cima até o comprimento desejado (2-14 mm).
• O guia de cor te tem 7 posições: 2 mm, 4 mm, 6 mm, 8 mm, 10 mm, 12 mm e 14 mm
(Fig. 4).
• Para remov er o guia, coloque o polegar na traseira do acessório e exer ça pressão para
cima.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
Para garan tir o melhor desempenho, o aparelho dev e ser limpo após cada utilização:
- Retire o guia de corte após a utilização . Lave o guia de corte em água corrente e seque-o
completamente antes de guar dar ou utilizar .
- Utilize a escova de limpeza fornecida para escovar quaisquer pêlos e r esíduos. Não
utilize um objecto pontiagudo para limpar a lâmina do aparador .
- As cabeças podem ser removidas para ajudar a limpeza.
Para desmontar a cabeça das lâminas , consulte a fig. 1.
Para v oltar a montar a cabeça das lâminas, consulte a fig . 2.
- S opre quaisquer pêlos que tenham ficado pr esos por baixo das lâminas.
-As cabeças podem ser lavadas com água da t orneira.
- Certifique -se de que as cabeças do aparador estão secas antes de as voltar a instalar
no corpo do aparador .
- Depois de limpar, ligue o aparador e lubrifique as lâminas aplicando algumas gotas do
óleo fornecido sobre as lâminas. Utilize apenas o óleo fornecido nest e aparelho porque
foi formulado especialmente para aparador es de alta velocidade, pelo que não evapora
nem afecta o movimento das lâminas.
12 i 1 MUL TI-TRIMMER AF JAP ANSK ST ÅL
MT890E
Læs sikkerhedsvejledningen omhy ggeligt, før produktet tages i brug .
Adapter CA76
SÅDAN OPLADES ENHEDEN
VIGTIGT! Brug kun den medfølgende adapter sammen med apparatet .
1. Sæt stikket i apparatet og tilslut adapter en, kontroller at trimmer en er indstillet på
positionen OFF . Før apparatet tages i brug første gang, skal det oplades i 3 timer .
2. Kontroller , at opladerindikatoren blinker .
3. Apparatet fungerer tr ådløst i 120 minutter , når det er helt opladet.
4. Efterfølgende opladninger skal vare 2 timer , efter den første på 3 timer .
Din BaBylissMEN 12 i 1 Multi T rimmer er udst yret med et Li-ion-batteri.
Før apparat et tages i brug første gang, skal apparatet v ære helt opladet uafbrudt i 3
timer . Den første superopladning sikrer optimal effekt , så trimningen hver gang funge
-
rer ensartet og hurtigt. Batteriets maksimale kapacitet nås først efter 3 opladnings- og
afladningscyklusser.
SÅDAN BEVARES Li-ion BA TTERIERNE
For at de genopladelige batt erier skal bevare optimal kapacitet, skal trimmeren aflades
helt og derefter genoplades i 2 timer hver 6. måned .
N.B.: Begynder opladerlampen pludselig at blinke hurtigt, betyder det, a t apparatet er
defekt. Hvis det sker , så stop opladningen og tag adapteren ud af elstikket og kontakt
vores kundecen ter for nærmere rådgivning.
KLARGØRING TIL BRUG
- Undersøg altid apparatet før brug for tydelige tegn på skader .
- Brug det ikke, hvis det er beskadiget .
- Kontroller , at der hverken er hår eller snavs på bladene.
- Kontroller , at apparatet er tilstrækkeligt opladet.
- Brug det på rent, t ør t hår , der er redt igennem, så det ikke er filtr et.
TRÅDLØS BETJENING
- Når apparatet er helt opladet, st opper den blå LED-opladningslampe med at blinke,
men den er stadig tændt, tag derfor adapterstikket ud af stikkontakten.
- Når trimmeren er næsten afladet, blink er LED-indikatoren som en advarsel om, at
enheden har brug for opladning.
SÅDAN SKIFTES HOVEDERNE
• Før hov ederne udskiftes, skal det sikres, at trimmer en er slukket.
• For at tage hov edet af, dr ej på aftrækkeren (Fig . 1).
• Hovedet fastgøres ved at mark ørerne flugter opad, lade hov edet glide på og drej på
hovedet, så det fastlåses (F ig. 2).
SÅDAN BRUGES DEN JUSTERBARE AFST ANDSKAM TIL SKÆGSTUBBE
Med den justerbare afstandskam til skægstubbe kan du styre længden af dine skægs-
tubbe, så de får denne ideelle længde på 1-3,5 mm. Du er nødt til at eksperimenter e for
at finde din foretrukne længde - 1 mm giv er dig et meget kort skæg med skægstubbe,
og 3,5 mm er et kort, nydeligt skæg .
- V ælg klippelængden (1-3,5 mm) ved hjælp af glidek ontakten øverst på kammen.
- Når du har valgt den ønskede klippelængde, låser afstandskammen automatisk på
plads, så en ensartet klipning er garanteret .
- T ænd for trimmeren ved at skubbe str ømknappen opad, nu bevæger bladene sig , og
du kan begynde at trimme.
SÅDAN BRUGES AFST ANDSKAMMENS 7 POSITIONER TIL PRÆCISIONSTRIMMER
• Kontroller , at apparatet er slukket.
• Fast gør præcisionstrimmerens hoved .
• T rimmeren skal flugte med sporene på håndtagets bagside. Lad trimmerhovedet
glide ind på sporene. T ryk ned på frigøringsmekanismen for at skubbe det til højre på
håndtaget.
• Afstandskammen er indstillet til den korteste længde, når afstandskammen er trykket
helt ned (Fig. 3).
• Brug tommelfingeren til at skubbe afstandskammen op til den ønsk ede længde (2-14
mm).
• Afstandskammen har 7 positioner; 2 mm, 4 mm, 6 mm, 8 mm, 10 mm, 12 mm og
14 mm.
• Kammen tages af ved a t sætte tommelfingeren på tilbehørets bagside og skubbe opad
(Fig. 4).
RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE
Apparatet skal renses h ver gang, det har vær et brugt, så det bliver ved med at funger e
optimalt.
- T ag afstandskammen af efter brug. Skyl afstandskammen under rindende vand og tør
den grundigt, før den opbevares eller an vendes.
- Brug den medfølgende rensebørste til at børste alt hår og snavs væk. Brug dernæst en
skarp genstand til at rense trimmerbladet.
Hovederne kan tages af , så de er nemmere at rengør e.
Se på Fig. 1, hv ordan hovedet med bladene tages af .
Se på Fig. 2, hv ordan hovedet med bladene sættes på igen.
- Pust forsigtigt alt hår væk, som er fanget inde under bladene.
- Hovederne kan skylles under vandhanen.
- Sørg for , at trimmerhovederne er helt t ørre, før de igen monteres på trimmer en.
- Eft er rengøring tændes apparatet og bladene smøres med nogle få dr åber af den
medfølgende smøringsolie. Anvend kun den medfølgende smøringsolie til appar atet,
da den er specifikt fremstillet til trimmere med høj hastighed og ikk e fordamper eller
gør bladene langsommere.