692504
2
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/2
Pagina verder
NORSK SUOMI
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
MAGYAR POLSKI ČESKY РУССКИЙ TÜRKÇE
SVENSKA
Машинка для стрижки
Производитель: BaByliss SARL
99 Авеню Аристид Бриан
92120, Монруж, Франция
Факс 33 (0) 1 46 56 47 52
Сделано в Китае
Дата производства (неделя, год): см. на товаре
MULTI TRIMMER 6 ΣΕ 1
Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες ασφαλείας πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν.
ΦΟΡΤΙΣΗ ΣΥΣΚΕΥΗΣ
• Αρχικά, βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης της συσκευής βρίσκεται στη θέση OFF/0.
Εισάγεται το βύσμα στη συσκευή και συνδέστε τον προσαρμογέα για να φορτίσετε τη
συσκευή.
Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή για πρώτη φορά, θα χρειαστούν δύο συνεχόμενοι
κύκλοι φόρτισης των 8 ωρών.
Για να επαναφορτίσετε τη συσκευή τις επόμενες φορές, θα χρειαστεί ένας
ολοκληρωμένος κύκλος φόρτισης των 8 ωρών.
Υποσημείωση
- Η φωτεινή ένδειξη φόρτισης σβήνει μόλις ολοκληρωθεί ένας κύκλος φόρτισης των 8
ωρών.
- Μία πλήρης φόρτιση επιτρέπει τη χρήση της συσκευής για 60 λεπτά το λιγότερο.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΤΙΣ
ΜΠΑΤΑΡΙΕΣ ΤΥΠΟΥ NI-MH ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ
Για να διατηρηθεί η μεγαλύτερη δυνατή αυτονομία των μπαταριών, θα χρειαστούν δύο
συνεχόμενοι κύκλοι φόρτισης (2Χ 8 ώρες) κάθε τρεις μήνες περίπου. Επίσης, οι μπαταρίες
τύπου NI-MH δεν επιτρέπουν πλήρη αυτονομία παρά μόνο μετά τον τέταρτο κύκλο
φόρτισης (4Χ 8 ώρες)
ΙΑΤΗΡΗΣΗ ΤΝ ΜΠΑΤΑΡΙΝ
Για να διατηρήσετε την άριστη χωρητικότητα των επαναφορτιζόμενων μπαταριών, η
συσκευή πρέπει να αποφορτίζεται πλήρως και στη συνέχεια, επαναφορτίστε τη για 8
ώρες κάθε 6 μήνες.
ΑΣΥΡΜΑΤΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ
- Όταν η συσκευή έχει φορτιστεί πλήρως, αποσυνδέστε τον αντάπτορα από την πρίζα και
η συσκευή είναι έτοιμη προς χρήση.
ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΓΙΑ ΧΡΗΣΗ
- Ελέγχετε πάντα τη συσκευή προτού τη χρησιμοποιήσετε για εμφανή σημάδια φθοράς.
Να μη χρησιμοποιείται εάν έχει υποστεί ζημιά.
- Βεβαιωθείτε ότι οι λεπίδες δεν περιέχουν τρίχες και σκουπίδια.
- Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή έχει φορτίσει επαρκώς.
- Χρησιμοποιείτε τη σε καθαρά και στεγνά μαλλιά που έχουν χτενιστεί για να μην έχουν
κόμπους.
ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΡΥΘΜΙΖΟΜΕΝΟΥ ΟΗΓΟΥ ΚΟΠΗΣ ΓΙΑ ΓΕΝΙΑ
Ο ρυθμιζόμενος οδηγός κοπής για γένια σάς επιτρέπει να ελέγχετε το μήκος στα γένια σας
έτσι ώστε να έχετε το ιδανικό μήκος μεταξύ 1 mm - 3,5 mm. Θα πρέπει να πειραματιστείτε
για να βρείτε το επιθυμητό μήκος, αλλά ως οδηγός, με το 1 mm θα έχετε πολύ κοντά γένια
και με τα 3,5 mm θα έχετε κοντά και περιποιημένα γένια.
- Επιλέξτε το μήκος κοπής (1-3,5 mm) χρησιμοποιώντας τον συρόμενο διακόπτη στο
επάνω μέρος του οδηγού κοπής
- Μόλις επιλέξετε το επιθυμητό μήκος κοπής, ο οδηγός θα ασφαλίσει αυτομάτως στη
θέση για εγγυημένο και ομοιόμορφο ξύρισμα.
- Θέστε σε λειτουργία τη συσκευή σπρώχνοντας το κουμπί ισχύος προς τα πάνω, οι
λεπίδες θα αρχίσουν να κινούνται και μπορείτε να ξεκινήσετε το ξύρισμα.
ΣΥΝΕΣΗ ΤΝ ΟΗΓΝ ΚΟΠΗΣ ΣΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ
- Σύρετε τα δόντια της μηχανής και το επάνω μέρος των λεπίδων στον χώρο κάτω από
τον οδηγό κοπής (Εικ. 1).
- Κουμπώστε τον οδηγό στη θέση του πιέζοντας ελαφρά το πίσω μέρος του οδηγού προς
το πίσω μέρος της λεπίδας (Εικ. 2).
- Ο οδηγός κοπής θα πρέπει να κουμπώσει κάτω από το πίσω μέρος της μεταλλικής
λεπίδας.
ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΞΥΡΙΣΤΙΚΗΣ ΜΗΧΑΝΗΣ ΧΡΙΣ ΤΟΝ ΟΗΓΟ ΚΟΠΗΣ
- Η ξυριστική μηχανή μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τις λεπτομέρειες ή τους σχηματισμούς
γύρω από τις άκρες των γενιών ή για ένα πιο προσεκτικό αποτέλεσμα (0,4 mm).
- Για να αφαιρέσετε τον οδηγό κοπής, πιέστε τις πλευρές του, οι οποίες θα ελευθερώσουν
το πίσω μέρος από τη λεπίδα (Εικ. 3).
- Τραβήξτε τον οδηγό.
ΣΥΝΕΣΗ ΤΗΣ ΞΥΡΙΣΤΙΚΗΣ ΜΗΧΑΝΗΣ ΓΙΑ ΤΗ ΜΥΤΗ ΚΑΙ ΤΑ ΑΥΤΙΑ
- Εισαγάγετε τον ακροδέκτη του σώματος της μηχανής στην οπή της κεφαλής της
μηχανής.
- Ευθυγραμμίστε το οπίσθιο δόντι της κεφαλής με την υποδοχή στο πίσω μέρος της
λαβής.
- Η κεφαλή θα πρέπει να έχει κλίση σε μια γωνία με τα δύο εμπρόσθια δόντια της κεφαλής
παραμένοντας πάνω στα μεταλλικά κλιπ της λαβής.
- Κουμπώστε την κεφαλή επάνω στη λαβή.
ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ
Για να διατηρήσετε τις άριστες αποδόσεις, η συσκευή πρέπει να καθαρίζεται ύστερα από
κάθε χρήση:
- Αφαιρέστε τον οδηγό κοπής μετά τη χρήση. Ξεπλύνετέ τον κάτω από τρεχούμενο νερό
και στεγνώστε τον πολύ καλά πριν τον αποθηκεύσετε ή τον επαναχρησιμοποιήσετε.
- Χρησιμοποιείτε το βουρτσάκι καθαρισμού για να αφαιρέσετε τις τρίχες και τα σκουπίδια.
Μη χρησιμοποιείτε αιχμηρά αντικείμενα για να καθαρίσετε τις λεπίδες της μηχανής.
- Οι λεπίδες μπορούν να αφαιρεθούν για να διευκολυνθεί ο καθαρισμός τους.
- Για να αφαιρέσετε τις λεπίδες, κρατήστε με το ένα χέρι τη λαβή της μηχανής,
τοποθετήστε τον αντίχειρά σας κάτω από τις λεπίδες και σπρώξτε τις λεπίδες για να
αφαιρεθούν από τη λαβή.
- Για να επασυνδέσετε τις λεπίδες, βεβαιωθείτε ότι το κάτω μέρος της λεπίδας βρίσκεται
στη λαβή και κουμπώστε τη στη θέση.
- Αφαιρέστε προσεκτικά τις τρίχες που έχουν παγιδευτεί κάτω από τις λεπίδες.
- Οι λεπίδες μπορούν να ξεπλυθούν με τρεχούμενο νερό.
- Βεβαιωθείτε ότι οι λεπίδες είναι στεγνές προτού τις επανασυνδέσετε στο σώμα της
συσκευής.
- Μετά τον καθαρισμό, ενεργοποιήστε τη συσκευή και λιπάνετε τις λεπίδες
χρησιμοποιώντας μερικές σταγόνες από το λιπαντικό λάδι που παρέχεται.
Χρησιμοποιείτε μόνο το λιπαντικό λάδι που παρέχεται με τη συσκευή, επειδή έχει
παρασκευαστεί ειδικά για ξυριστικές μηχανές υψηλής ταχύτητας και δεν εξατμίζεται και
δεν επιβραδύνει τις λεπίδες.
6-i-1 MULTITRIMMER
Les sikkerhetsinstruksjonene nøye før du bruker produktet.
OPPLADNING AV APPARATET
• Sørg først for at apparatets bryter er slått av (posisjon OFF/0).
• Sett kontakten i apparatet og koble til adapteren for å lade apparatet.
• Før første bruk av apparatet, utfør to etterfølgende ladesykluser på 8 timer.
• For senere oppladning av apparatet, utfør en ladesyklus på 8 timer.
NB.
- Ladeindikatoren slås av når en ladesyklus på 8 timer er over.
- En full oppladning gjør det mulig å bruke apparatet i minst 60 minutter.
VIKTIG INFORMASJON OM
APPARATETS NI-MH-BATTERIER
For å bevare en optimal batteritid, utfør to etterfølgende ladesykluser (2X 8
timer) omtrent hver tredje måned. NI-MH-batteriene vil dessuten bare oppnå
sin fulle batteritid etter de 4 første ladesyklusene (4X 8 timer).
BEVARE BATTERIENE
For å opprettholde den optimale batterikapasiteten på de oppladbare batte-
riene, må trimmeren lades helt ut og deretter lades i 8 timer hver 6. måned.
BRUKE APPARATET UTEN STRØMLEDNING
- Når apparatet er fulladet, trekk adapteren ut fra stikkontakten og apparatet,
og gjør klart til bruk.
FORBEREDELSE
- Kontroller alltid apparatet for synlige tegn på skader før bruk. Ikke bruk appa-
ratet hvis det er skadet.
- Pass på at bladene er fri for hår og smuss.
- Sørg for at apparatet er tilstrekkelig oppladet.
- Bruk apparatet på rent, tørt hår som er kjemmet og uten oker.
BRUKE DEN JUSTERBARE AVSTANDSKAMMEN
Den justerbare avstandskammen gir deg kontroll over stubbenes lengde, til en
ideell lengde mellom 1–3,5 mm. Du må eksperimentere for å nne lengden du
foretrekker, men som en veiledning vil 1 mm gi deg et svært kort og stubbete
skjegg og 3,5 mm et kort, penere skjegg.
- Velg en kuttelengde (1–3,5 mm) ved å bruke skyvebryteren på toppen av
avstandskammen.
- Når du har valgt ønsket kuttelengde, vil avstandskammen automatisk låses i
posisjon for å sikre en jevn kutting.
- Slå trimmeren på ved å skyve strømknappen oppover. Bladene vil begynne å
bevege seg, og du kan starte trimmingen.
MONTERE AVSTANDSKAMMEN PÅ TRIMMEREN
- Skyv trimmerens tenner og toppen av bladene inn på undersiden av avstands-
kammen (Fig.1).
- Klikk avstandskammen på plass ved å trykke baksiden av kammen varsomt
ned over den bakre delen av bladet (Fig.2).
- Avstandskammen skal klikke på plass under baksiden av metallbladet.
BRUKE TRIMMEREN UTEN AVSTANDSKAM
- Trimmeren kan brukes til detaljer/forming rundt kantene av skjegget eller for
å få et enda kortere resultat (0,4 mm).
- For å erne avstandskammen, klem på sidene av kammen for å løse ut den
bakre delen fra bladet (Fig.3).
- Løft avstandskammen bort.
MONTERE NESE/ØREHÅRTRIMMEREN
- Sett pinnen fra håndtaket inn i hullet på trimmerhodet.
- Rett inn den bakre haken på hodet med sporet på baksiden av håndtaket.
- Hodet skal plasseres i en vinkel slik at de to fremre hakene på hodet hviler mot
metallklemmene på håndtaket.
- Klikk hodet ned på håndtaket.
RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD
For å bevare optimal ytelse, må apparatet rengjøres etter hver bruk:
- Fjern avstandskammen etter bruk. Skyll avstandskammen under rennende
vann, og tørk den godt før oppbevaring eller bruk.
- Bruk rengjøringsbørsten som følger med for å børste bort hår og smuss.
Ikke bruk skarpe gjenstander for å rengjøre trimmerbladene.
- Bladene kan tas av for å gjøre rengjøringen enklere.
- For å ta av bladene, hold i trimmerens håndtak med én hånd, plasser tomme-
len under bladene, og skyv bladene bort fra håndtaket.
- For å sette tilbake bladene, sørg for at den nedre delen av bladplaten er plas-
sert i håndtaket, og klikk på plass.
- Blås forsiktig bort hår som ligger under bladene.
- Bladene kan skylles under springen.
- Sørg for at trimmerbladene er tørre før de settes tilbake på trimmeren.
- Slå på apparatet etter rengjøring, og påfør noen dråper av den medfølgende
oljen på bladene. Bruk kun smøreoljen som følger med apparatet da den er
spesielt utviklet for høyhastighets trimmere. Den fordamper ikke, og reduserer
ikke hastigheten på bladene.
6 IN 1 MONIKÄYTTÖINEN TRIMMERI
Lue turvallisuusohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöä.
LAITTEEN LATAUS
• Varmista aluksi, että laitteen virtakytkin on OFF/0-asennossa.
• Kytke pistoke laitteeseen ja kytke sen jälkeen sovitin laitteen lataamiseksi.
Suorita ennen laitteen ensimmäistä käyttökertaa kaksi perättäistä 8 tunnin
latausjaksoa.
Voit ladata laitteen seuraavia kertoja varten suorittamalla 8 tunnin lataus-
jakso.
Huom.
- Latauksen merkkivalo sammuu, kun 8 tunnin latausjakso on päättynyt.
- Täydellisen latauksen avulla laitetta voidaan käyttää vähintään 60 minuuttia.
TÄRKEITÄ TIETOJA
LAITTEEN NI-MH-AKUISTA
Akut ovat mahdollisimman autonomisia, kun noin kolmen kuukauden välein
suoritetaan kaksi perättäistä latausjaksoa (2 x 8 tuntia). Lisäksi NI-MH-akkujen
täysimääräinen autonomia saadaan aikaan ensimmäistä kertaa vasta neljän
ensimmäisen latausjakson jälkeen (4 x 8 tuntia).
AKKUJEN YLLÄPITÄMINEN
Ladattavien akkujen optimaalisen kapasiteetin ylläpitämiseksi trimmerin
akkujen tulisi antaa tyhjentyä kunnolla ja ladata ne sitten 8 tunnin ajan kuuden
kuukauden välein.
LANGATON KÄYT
- Kun laite on ladattu täyteen, kytke sovitin irti pistorasiasta ja laitteesta. Laite
on käyttövalmis.
KÄYTTÖÖNOTTO
- Tarkista laite aina ennen käyttöä mahdollisten näkyvien vaurioiden varalta.
Älä käytä vaurioitunutta laitetta.
- Varmista, että terissä ei ole karvoja ja roskia.
- Varmista, että laitteen akussa on tarpeeksi virtaa.
- Käytä laitetta puhtaissa ja kuivissa ihokarvoissa, jotka on selvitetty takuista.
SÄÄDELTÄVÄN PARRANSÄNGEN LEIKKUUKAMMAN KÄYTTÖ
Säädeltävän parransängen leikkuukamman avulla voit säätää sängen pituuden
sopivaksi 1–3,5 mm välillä. Löydät sopivan pituuden kokeilemalla. Ohjeistus
on, että 1 mm leikkuupituudella saat erittäin lyhyen sängen, kun taas 3,5 mm
pituudella parrasta tulee lyhyt ja siisti.
- Valitse leikkuupituus (1–3,5 mm) kamman yläosassa olevan liukukytkimen
avulla
- Kun olet valinnut haluamasi leikkuupituuden, leikkuukampa lukkiutuu auto-
maattisesti sopivaan asentoon taaten varman ja tasaisen leikkuun.
- Kytke trimmeri päälle liu’uttamalla virtakatkaisinpainiketta ylös. Terät alkavat
liikkua ja voit aloittaa parranleikkuun.
LEIKKUUKAMPOJEN KIINNITTÄMINEN TRIMMERIIN
- Liu’uta trimmerin hampaat ja terien yläosat niille tarkoitettuun paikkaan leik-
kuukamman alla (Kuva.1).
- Napsauta kampa asentoonsa painamalla hellävaraisesti leikkuukamman
takaosaa alaspäin terän taakse (Kuva.2).
- Leikkuukampa napsahtaa metalliterän takaosan alle.
TRIMMERIN KÄYTTÖ ILMAN LEIKKUUKAMPAA
- Trimmeriä voi käyttää parran reunojen muotoiluun/viimeistelemiseen tai
erittäin lyhyeen leikkuuseen (0,4 mm).
- Irrota leikkuukampa puristamalla leikkuukamman sivuja, jotka irtoavat terän
takaosasta (Kuva.3).
- Nosta leikkuukampa pois.
NENÄ/KORVATRIMMERIN KIINNITTÄMINEN
- Aseta trimmerin rungon sokka trimmerin pään reikään.
- Kohdista kiinnityspään takakärki kahvan takana olevaan koloon.
- Pään tulisi olla kulmassa kahden pään etukärjen kanssa niin, että pää on kah-
van metalliklipseissä kiinni.
- Napsauta pää kahvaan kiinni.
PUHDISTUS JA HUOLTO
Optimaalisen suorituskyvyn ylläpitämiseksi laite on puhdistettava aina jokai-
sen käytön jälkeen:
- Irrota leikkuukampa käytön jälkeen. Huuhtele leikkuukampa juoksevan veden
alla ja kuivaa se kunnolla ennen käyttöä tai säilytystä.
- Poista laitteesta ihokarvat ja roskat mukana toimitettavalla puhdistusharjalla.
Älä puhdista trimmerin terää terävällä esineellä.
- Irrotettavat terät on helppo puhdistaa.
- Irrota terät pitämällä trimmerin kahvasta yhdellä kädellä. Aseta peukalo
terien alle ja työnnä teriä poispäin kahvasta.
- Kiinnitä terät uudelleen varmistamalla, että terälevyn pohja on kahvassa.
Napsauta terät paikoilleen.
- Puhalla teriin jääneet karvat pois varoen.
- Terät voidaan huuhdella vesihanan alla.
- Varmista, että trimmerin terät ovat kuivat ennen niiden kiinnittämistä trim-
merin runkoon.
- Puhdistuksen jälkeen kytke laite päälle ja voitele terät tiputtamalla niihin
muutama tippa mukana toimitettavaa voiteluöljyä. Käytä vain laitteen
mukana toimitettua voiteluöljyä, sillä se on kehitetty erityisesti nopeille trim-
mereille, eikä se haihdu tai hidasta teriä.
MULTIFUNKČNÍ ZASTŘIHOVAČ 6 V 1
Před použitím výrobku si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny.
NABÍJENÍ PŘÍSTROJE
• Nejprve zkontrolujte, zda je vypínač přístroje v poloze OFF/0.
Zasuňte zástrčku adaptéru do přístroje a zapojte adaptér do zásuvky, aby mohlo probíhat
nabíjení.
• Před prvním použitím přístroje proveďte dva 8hodinové nabíjecí cykly po sobě.
• Další nabíjení provádějte jedním 8hodinovým nabíjecím cyklem.
Pozn.:
- Kontrolka nabíjení zhasne, jakmile skončí 8hodinový nabíjecí cyklus.
- Po úplném nabití lze přístroj používat po dobu minimálně 60 minut.
DŮLEŽITÉ INFORMACE TÝKAJÍCÍ SE NI-MH AKUMULÁTORŮ PŘÍSTROJE
Pro udržení maximální doby provozu na jedno nabití provádějte přibližně jednou za tři
měsíce dva nabíjecí cykly po sobě (2 × 8 hodin). Navíc akumulátory Ni-MH dosahují plné
kapacity dobití až po čtyřech nabíjecích cyklech (4 × 8 hodin).
ZACHOVÁNÍ BATERIÍ
Aby se zachovala optimální kapacita dobíjecích baterií, měl by se zastřihovač každých 6
měsíců plně vybít a poté nabít po dobu 8 hodin.
BEZDRÁTOVÝ PROVOZ
- Po úplném nabití zařízení vypojte adaptér ze zásuvky a ze zařízení a připravte k použití.
PŘÍPRAVA K POUŽITÍ
- Před použitím vždy zkontrolujte zařízení, z hlediska známek poškození. Zařízení
nepoužívejte, pokud je poškozené.
- Zajistěte, aby se na čepelích nevyskytovaly vlasy a nečistoty.
- Ujistěte se, že je zařízení dostatečně nabité.
- Používejte na čistých, suchých a rozčesaných vlasech.
POUŽITÍ NASTAVITELNÉHO NÁSTAVCE PRO STRNIŠTĚ
Nastavitelný nástavec pro strniště umožňuje ovládat délku strniště na ideální délku 1 mm–
3,5 mm. Budete muset experimentovat a najít svou preferovanou délku, ale jako vodítko,
s nastavením 1 mm docílíte velmi krátkého strniště a s nastavením 3,5 mm získáte kratší
a uhlazenější vousy.
- Pomocí posuvného spínače v horní části nástavce vyberte délku střihu (1–3,5 mm)
- Jakmile si vyberete požadovanou délku střihu, nástavec se automaticky uzamkne do polohy
pro zajištěné a rovnoměrné stříhání.
- Zapněte zastřihovač posunutím vypínače směrem nahoru, čepele se začnou pohybovat a
můžete začít zastřihovat.
NASAZENÍ NÁSTAVCE NA ZASTŘIHOVAČ
- Zasuňte zuby zastřihovače a horní část čepelí do prostoru pod nástavcem (Obr.1).
- Zacvakněte nástavec do správné polohy jemným zatlačením zadní strany nástavce směrem
k zadní části čepele (Obr.2).
- Nástavec by měl zacvaknout pod zadní část kovové čepele.
POUŽITÍ ZASTŘIHOVAČE BEZ NÁSTAVCE
- Zastřihovač lze použít k detailingu/tvarování okrajů vousů nebo k dosažení mnohem
kratšího střihu (0,4 mm).
- Chcete-li sejmout nástavec, zmáčkněte strany nástavce, které uvolní zadní část od čepele
(Obr.3).
- Zvedněte nástavec.
PŘIPOJENÍ ZASTŘIHOVAČE NOSNÍCH/UŠNÍCH CHLOUPKŮ
- Zasuňte čep tělesa zastřihovače do otvoru hlavy zastřihovače.
- Zarovnejte zadní hrot připojovací hlavy se slotem na zadní straně rukojeti.
- Hlava by se měla naklonit pod úhlem se dvěma předními hroty hlavy spočívajícími na kovo-
vých úchytkách rukojeti.
- Zacvakněte hlavu dolů na rukojeť.
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
Pro udržení optimálního výkonu je třeba zařízení po každém použití vyčistit:
- Po použití sundejte nástavec. Opláchněte nástavec pod tekoucí vodou a před uskladněním
nebo použitím důkladně osušte.
- Použijte dodaný čisticí kartáček k odstranění všech vlasů a nečistot.
K čištění čepelí nepoužívejte ostré předměty.
- Čepele lze sundat pro snadnější vyčištění.
- Pro vyjmutí čepelí uchopte jednou rukou rukojeť zastřihovače, umístěte palec pod čepele a
zatlačte na čepele směrem od rukojeti.
- Při opětovnému nasazení čepelí se ujistěte, že základna destičky s čepelemi je usazena v
rukojeti a zacvakla do správné polohy.
- Jemně vyfoukejte všechny vlasy uvízlé pod čepelí.
- Čepele lze opláchnout pod tekoucí vodou.
- Před opětovným nasazením čepelí k tělu zastřihovače se ujistěte, že jsou čepele suché.
- Po vyčištění zařízení zapněte a naolejujte nože několika kapkami dodaného mazacího oleje.
Používejte pouze mazací olej dodávaný s přístrojem, protože je speciálně vyvinutý pro vyso-
korychlostní zastřihovače a neodpařuje se ani nezpomaluje čepele.
 6  1
Пожалуйста, внимательно ознакомьтесь с инструкциями по безопасности перед тем,
как использовать прибор.
 
Предварительно убедитесь в том, что переключатель электроприбора находится в
положении OFF/0 (выкл.)
Для зарядки аппарата вставьте штырь зарядного устройства в аппарат и включите
его в сеть.
Прежде чем в первый раз воспользоваться электроприбором, он должен пройти 2
последовательных цикла зарядки продолжительностью 8 часов каждый.
При последующих зарядках понадобится только 1 цикл продолжительностью 8 часов.
N.B.
- По окончании 8-часового цикла световой индикатор зарядки гаснет.
- Полностью заряженным электроприбором можно пользоваться в течение как
минимум 60 минут.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ, КАСАЮЩАЯСЯ НИКЕЛЬ-МЕТАЛЛ-ГИДРИДНЫХ
АККУМУЛЯТОРНЫХ БАТАРЕЕК NI-MH ДАННОГО УСТРОЙСТВА
Чтобы предохранить максимально возможную автономию батареек, прибор должен
проходить по 2 последовательных цикла зарядки (2 х 8 часов) приблизительно
каждые 3 месяца. Кроме того, NI-MH-батарейки впервые достигают своей полной
автономии только после 4 первых циклов зарядки (4 х 8 часов).
  
Для поддержания оптимальной емкости перезаряжаемых батареек каждые 6
месяцев необходимо дать прибору полностью разрядиться, а затем перезарядить его
в течение 8 часов.
  
Как только прибор полностью зарядился, отключите сетевой адаптер от сети,
отсоедините его от прибора и приготовьте устройство к использованию.
  
- Перед каждым использование прибора проверьте, нет ли на нем видимых признаков
повреждения. Не пользуйтесь поврежденным прибором.
- Убедитесь в том, что на лезвиях не осталось состриженных волос и иных загрязнений.
- Проверьте, достаточно ли заряжен прибор.
- Пользуйтесь прибором на чистых, сухих, тщательно расчесанных волосах.
    

Регулируемая насадка-гребень для трехдневной щетины даст вам возможность
поддерживать идеальную длину щетины от 1 до 3,5 мм. Вам понадобится несколько
попыток, чтобы подобрать желаемую для вас длину; ориентируйтесь на то, что при
длине в 1 мм получается очень короткая трехдневная щетина, а при длине 3,5 мм –
короткая аккуратная борода.
- Выберите длину стрижки (1-3,5 мм), пользуясь ползунковым переключателем в
верхней части насадки.
- Как только вы выберете желаемую длину стрижки, направляющая автоматически
заблокируется в установленном положении для обеспечения равномерной длины
стрижки.
- Включите триммер, передвинув кнопку питания вверх: лезвия начнут двигаться, и
вы можете приступить к стрижке.
   
- Вставьте скользящим движением зубчики триммера и верхнюю часть лезвия в
пространство под зубчиками направляющей (. 1).
- Защелкните направляющую в установленной позиции, аккуратно прижав заднюю
часть направляющей к задней части лезвия (. 2).
- Направляющая-гребенка должна защелкнуться сзади металлического лезвия.
   
- Триммером можно пользоваться для подбривания/оформления контура по краю
бороды, либо для очень короткой стрижки (0,4 мм).
- Для снятия направляющей сожмите ее с обеих сторон, чтобы отсоединить заднюю
часть направляющей от лезвия (. 3).
- Снимите направляющую.
     
- Вставьте штекер корпуса триммера в отверстие в головке триммера.
- Совместите задний выступ головки насадки с выемкой в задней части ручки.
- Головка должна располагаться под углом таким образом, чтобы два передних
выступа головки опирались на металлические зажимы ручки.
- Защелкните головку на ручке.
  
Для поддержания оптимальной производительности прибора его необходимо
очищать после каждого использования:
- Закончив пользоваться прибором, снимите направляющую. Ополосните
направляющую под струей воды и тщательно высушите перед тем, как вновь
воспользоваться ею или убрать на хранение.
- Для удаления срезанных волос и иных загрязнений воспользуйтесь щеточкой для
очистки, включенной в комплект поставки прибора.
Не пользуйтесь острыми предметами для очистки лезвий триммера.
- Для облегчения ухода лезвия прибора можно снять.
- Чтобы снять лезвия, держите триммер одной рукой, большим пальцем другой руки
подтолкните лезвия вверх и снимите их с прибора.
- Чтобы установить лезвия на прибор, убедитесь в том, что основание лезвий встало на
свое место в ручке прибора, и защелкните лезвия в этом положении.
- Аккуратно сдуйте состриженные волосы, застрявшие под лезвиями.
- Лезвия можно ополаскивать под струей воды.
- Прежде чем вновь установить лезвия на триммер, убедитесь в том, что они
полностью высохли.
- Закончив уход за прибором, включите его и нанесите на лезвия несколько капель
масла для смазки, включенного в комплект поставки прибора. Пользуйтесь только
тем маслом, которое поставлено вместе с прибором: его формула специально
разработана для триммеров, функционирующих на высоких скоростях, масло не
испаряется и не замедляет работу лезвий.
6-I-1 MULTITRIMMER
Läs säkerhetsanvisningarna noga innan du använder produkten.
LADDA APPARATEN
• Kontrollera först att apparatens strömknapp är i läge OFF/0.
Ladda apparaten genom att ansluta kontakten till apparaten och ansluta
adaptern till vägguttaget.
Ladda apparaten i två 8-timmarscykler efter varandra före första användnin-
gen.
• Ladda apparaten i en 8-timmarscykel vid efterföljande laddning.
Obs!
– Laddningsindikatorn slocknar när en 8-timmarscykel är klar.
– Apparaten kan användas i minst 60 minuter efter en fullständig laddnings-
cykel.
VIKTIG INFORMATION OM
NI-MH-BATTERIERNA I DENNA APPARAT
Ladda batteriet i två laddningscykler (2 × 8 timmar) efter varandra ungefär var
tredje månad för att bibehålla längsta möjliga batteritid. I övrigt når NI-MH-
batterierna fullständig batterikapacitet först efter de 4 första laddningscyklerna
(4 × 8 timmar).
BIBEHÅLLA BATTERIKAPACITETEN
För att bibehålla optimal kapacitet i de laddningsbara batterierna ska trimmern
med 6 månaders mellanrum ladda ur helt och sedan laddas i 8 timmar.
SLADDLÖS DRIFT
- Koppla ur adaptern från väggkontakten och apparaten när apparaten är ful-
laddad och förbered den inför användning.
FÖRE ANVÄNDNING
- Inspektera alltid apparaten för synliga tecken på skador före användning.
Använd inte apparaten om den är skadad.
- Kontrollera att bladen är fria från hår och smuts.
- Kontrollera att apparaten är tillräckligt laddad.
- Använd apparaten på rent, torrt hår som har retts ut tills inga knutar återstår.
ANVÄNDA DEN JUSTERBARA DISTANSKAMMEN FÖR STUBB
Med den justerbara stubbdistanskammen kan du ta kontrollen över stubbens
längd till den perfekta längden mellan 1 och 3,5 mm. Du behöver experimen-
tera för att hitta den längd du föredrar, men som riktlinje ger 1 mm en väldigt
kort stubb medan 3,5 mm är ett kortare, prydligt skägg.
- Välj en klipplängd (1–3,5 mm) med sidoreglaget på kammens ovansida.
- När du har valt önskad klipplängd låses kammen automatiskt på plats för en
garanterat jämn klippning.
- Starta trimmern genom att föra strömbrytaren uppåt. Bladen börjar röra sig
och du kan börja trimma.
TTA DISTANSKAMMEN PÅ TRIMMERN
- Sätt trimmerns tänder och bladens topp på plats i utrymmet under distans-
kammen (bild 1).
- Klicka kammen på plats genom att försiktigt trycka kammens baksida ned
längs bladets baksida (bild 2).
- Distanskammen ska klicka under metallbladets baksida.
ANVÄNDA TRIMMERN UTAN DISTANSKAM
- Trimmern kan användas för att putsa/forma skäggets kanter eller för ett myc-
ket närmare resultat (0,4 mm).
- Ta bort distanskammen genom att klämma på dess sidor, vilket lösgör baksi-
dan från bladet (bild 3).
- Lyft bort kammen.
TTA PÅ NÄS/ÖRONTRIMMERN
- Infoga trimmerskaftets stift i hålet på trimmerhuvudet.
- Sätt tillbehörshuvudets piggar i linje med skåran på skaftets baksida.
- Huvudet ska luta med en vinkel med huvudets två främre piggar vilande på
skaftets metallclips.
- Klicka ned huvudet på skaftet.
RENGÖRING OCH UNDERHÅLL
För optimal prestanda ska apparaten rengöras efter varje användning:
- Ta bort distanskammen efter användning. Skölj distanskammen under rin-
nande vatten och torka noga före lagring eller användning.
- Borsta bort eventuellt hår eller smuts med den medföljande rengöringsbors-
ten.
Använd inte skarpa objekt för att rengöra trimmerbladet.
- Bladen är löstagbara för att underlätta rengöring.
- Ta bort bladen genom att hålla trimmerns skaft i ena handen, placera tum-
men under bladen och trycka bort bladen från skaftet.
- När du vill sätta tillbaka bladen kontrollerar du att bladplattans bas ligger i
skaftet och klickar på plats.
- Blås försiktigt bort eventuella hår som fastnat mellan bladen.
- Bladen kan sköljas under rinnande vatten.
- Kontrollera att trimmerbladen är torra innan du sätter tillbaka dem på trim-
merns skaft.
- Starta apparaten efter rengöring och olja bladen med några droppar av den
medföljande smörjoljan. Använd endast smörjoljan som medföljer apparaten
eftersom den är särskilt utformad för en höghastighetstrimmer. Den avduns-
tar inte och saktar inte ned bladen.
6 AZ EGYBEN IN 1 MULTI TRIMMER
A termék használata előtt kérjük, olvassa el a biztonsági előírásokat.
A KÉSZÜLÉK TÖLTÉSE
Először ellenőrizze, hogy a készülék kapcsolója OFF/0 (kikapcsolt) helyzetben
van.
Dugja be a dugaszt a készülékbe és csatlakoztassa az adaptert a készülék
töltéséhez.
A készülék első használata előtt végezzen két egymást követő teljes töltési
ciklust 8 órán keresztül.
A következő alkalmakkor végezzen egy 8 órás töltési ciklust.
Megjegyzés
- Miután a 8 órás töltési ciklus befejeződött, a töltésjelző kialszik.
- A teljes töltéssel a készülék minimum 60 percig használható.
A KÉSZÜLÉKBEN LÉVŐ NI-MH AKKUMULÁTOROKRA
VONATKOZÓ FONTOS TÁJÉKOZTATÁS
Az akkumulátorok lehető leghosszabb használati idejének megtartása érdeké-
ben körülbelül háromhavonta egyszer hajtson végre két egymást követő töltési
ciklust (2x8 óra). A NI-MH akkumulátorok első alkalommal nem érik el a teljes
használati időt, csak a 4 első töltési ciklus után (4x8 óra). »
AZ AKKUMULÁTOROK KÍMÉLÉSE
Az akkumulátorok optimális élettartama érdekében a szakállvágót körülbelül
6 havonta teljesen le kell meríteni, majd 8 órán át folyamatosan tölteni kell.
VEZETÉK NÉLKÜLI HASZNÁLAT
- Miután a készülék teljesen feltöltődött, húzza ki az adaptert a hálózati kon-
nektorból és készítse elő használatra.
ELŐKÉSZÍTÉS A HASZNÁLATRA.
- Használat előtt mindig vizsgálja át a készüléket, hogy nincs rajta látható
sérülés nyoma. Ne használja a készüléket, ha sérült.
- Ellenőrizze, hogy a késeken nincsenek szőrmaradványok és törmelékek.
- Ellenőrizze, hogy a készülék töltése elegendő.
- Tiszta, száraz és alaposan kifésült hajra használja.
AZ ÁLLÍTHATÓ BOROSTAVÁGÓ VEZETŐFÉSŰ HASZNÁLATA
Az állítható borostavágó vezetőfésűvel az ideális 1 mm-3,5 mm közötti
hosszúságra szabályozhatja a szakáll hosszúságát. Kísérleteznie kell, hogy meg-
találja a kívánt hosszúságot. Tájékoztatásul, az 1 mm nagyon rövid borostát, a
3,5 mm pedig rövid, gondozottabb szakállt eredményez.
- A vágási hosszúságot (1-3,5 mm) válassza ki a szakállvágó tetején lévő toló-
kapcsolóval
- Miután kiválasztotta a kívánt vágási hosszúságot, a vezetőfésű automatikusan
rögzítődik ebben a helyzetben, a garantált, egyenletes vágás érdekében.
- Kapcsolja be a szakállvágót a bekapcsoló gombot felfelé tolva. A kések mozgá-
sa beindul, és elkezdheti a vágást.
A VEZETŐFÉSŰ RÖGZÍTÉSE A SZAKÁLLVÁGÓHOZ
- Csúsztassa a vágógép fogait és a kések felső részét a vezetőfésű alá (1. ábra).
- A kés hátsó részét noman megnyomva kattintsa a helyére a vezetőfésűt (2.
ábra).
- A vezetőfésűnek a fém kés hátsó része alá kell kattannia.
A SZAKÁLLVÁGÓ HASZNÁLATA VEZETŐFÉSŰ NÉLKÜL
- A szakállvágó használható a szakáll szélének nom vágásához / alakításához
is a pontosabb eredmény érdekében (0,4 mm).
- A vezetőfésű levételéhez nyomja meg a vezetőfésű oldalait és szabadítsa ki a
kés hátsó részéről (3. ábra).
- Emelje ki a vezetőfésűt.
AZ ORR ÉS FÜLSZŐRNYÍRÓ FELHELYEZÉSE
- Illessze bele a készüléktest csapját a vágófej furatába.
- Hozza egy vonalba fej hátsó tüskéjét a markolat hátsó részén lévő nyílással.
- A fejnek ferdének kell lennie úgy, hogy a fej két első nyúlványa a markolat
fém klipjeire kerüljön.
- Kattintsa rá a fejet a markolatra.
TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS
- Az optimális teljesítmény fenntartása érdekében a készüléket minden
használat után meg kell tisztítani.
- A használat után vegye le a vezetőfésűt. Folyó víz alatt öblítse el a vezetőfésűt,
és gondosan szárítsa meg, mielőtt elteszi vagy használja.
- A tisztító kefe segítségével távolítsa el a szőrszálakat és törmelékeket.
Ne használjon éles tárgyat a kés tisztításához.
- A könnyebb tisztíthatóság érdekében a kések kivehetőek.
- A kések kivételéhez tartsa a szakállvágó markolatát az egyik kezével, helyezze
a hüvelykujját a kések alá, és távolítsa el a késeket a markolattól.
- A kések visszahelyezéséhez ellenőrizze, hogy a kés alapja a helyén van a mar-
kolaton, majd kattintsa a helyére.
- Finoman fújja ki a kések alá szorult szőrszálakat.
- A késeket el lehet öblíteni a vízcsap alatt.
- Ellenőrizze, hogy a kések megszáradtak, mielőtt a szakállvágóhoz erősíti.
- Tisztítás után kapcsolja be a készüléket, és tegyen néhány cseppet a mellé-
kelt kenőolajból a késekre. Kizárólag a készülékhez mellékelt olajat használja,
mert kifejezetten nagysebességű hajvágókhoz készült, nem párolog el és nem
fékezi a késeket.
MULTI TRYMER „6 W 1”
Należy uważnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa przed rozpoczęciem
użytkowania produktu.
ŁADOWANIE URZĄDZENIA
Najpierw należy upewnić się, czy wyłącznik urządzenia znajduje się w położeniu
OFF/O.
Włożyć wtyczkę do urządzenia i podłączyć zasilacz do prądu, aby naładować
urządzenie.
Przed pierwszym użyciem urządzenia, należy wykonać dwa kolejne cykle ładowania
po 8 godzin.
Kolejne ładowania należy wykonywać przez 8 godzin.
Uwaga
- Kontrolka ładowania wyłącza się po zakończeniu 8 godzinnego cyklu.
- Całkowite naładowanie urządzenia pozwala na jej użytkowanie maksymalnie przez
60 minut.
WAŻNA INFORMACJA DOTYCZĄCA AKUMULATORÓW NI-MH WYKORZYSTYWANYCH W
URZĄDZENIU
Aby zapewnić jak najdłuższy czas pracy na akumulatorach, co około trzy miesiące,
należy wykonywać 2 pełne cykle ładowania (2 x 8 godzin). Ponadto, akumulatory
NI-MH osiągają pełną autonomię dopiero po 4 kolejnych, pełnych cyklach ładowania
(4 x 8 godzin).
UTRZYMANIE AKUMULATORÓW
Aby zachować optymalną pojemność akumulatorów, co 6 miesięcy urządzenie należy
całkowicie rozładować, a następnie ładować przez 8 godzin.
DZIAŁANIE BEZPRZEWODOWE
- Po pełnym naładowaniu urządzenia należy odłączyć zasilacz od gniazdka i
urządzenia – urządzenie jest gotowe do użycia.
PRZYGOTOWANIE DO UŻYTKOWANIA
- Przed każdym użyciem należy zawsze sprawdzać urządzenie pod kątem
zauważalnych oznak uszkodzenia. Nie używać, jeśli urządzenie jest uszkodzone
- Upewnić się, że ostrza są wolne od włosów i zanieczyszczeń.
- Upewnić się, że urządzenie jest wystarczająco naładowane.
- Używać na czystych, suchych włosach, które zostały rozczesane i nie są splątane.
UŻYCIE REGULOWANEJ PROWADNICY GRZEBIENIA
Regulowana prowadnica grzebienia pozwala kontrolować długość włosów w zakresie
od 1 mm do 3,5 mm. Użytkownik będziesz musiał nieco poeksperymentować, aby
znaleźć preferowaną długość, ale dla informacji, 1 mm oznacza bardzo krótką brodę,
natomiast 3,5 mm to dość krótka, schludna broda.
- Wybierz długość przycinania (1-3,5 mm) za pomocą przełącznika suwakowego na
górze grzebienia
- Po wybraniu odpowiedniej długości przycinania, prowadnica automatycznie blokuje
się w celu zapewnienia równomiernego cięcia.
- Włącz trymer, przesuwając przycisk zasilania w górę, ostrza zaczną się poruszać i
możesz rozpocząć przycinanie.
ZAKŁADANIE PROWADNIC GRZEBIENIA W TRYMERZE
- Wsuń zęby trymera i górną część ostrzy w wolną przestrzeń pod prowadnicą grze-
bienia (Rys. 1).
- Wciśnij prowadnicę na miejsce, delikatnie dociskając tył prowadnicy do tyłu ostrza
(Rys. 2).
- Prowadnica grzebienia zostanie zamocowana pod tylną częścią metalowego ostrza.
UŻYCIE TRYMERA BEZ PROWADNICY GRZEBIENIA
- Trymer może być używany do precyzyjnego przycinania/kształtowania krawędzi
brody, aby uzyskać mniejszą długość (0,4 mm).
- Aby zdjąć prowadnicę grzebienia, naciśnij boki prowadnicy, która zostanie w ten
sposób zwolniona z ostrza (Rys.3).
- Podnieś prowadnicę, aby ją zdjąć.
AKCESORIUM DO PRZYCINANIA WŁOSÓW W NOSIE/USZACH
- Włóż bolec korpusu trymera do otworu w głowicy trymera.
- Dopasuj tylny występ głowicy akcesorium do szczeliny z tyłu uchwytu.
- Głowica powinna być ustawiona pod kątem, z dwoma przednimi zębami głowicy
spoczywającymi na metalowych zaciskach uchwytu.
- Zamocuj głowicę, dociskając ją do uchwytu.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
Aby utrzymać optymalną wydajność, urządzenie powinno być czyszczone po każdym
użyciu:
- Po użyciu należy zdjąć prowadnicę grzebienia. Opłucz prowadnicę grzebienia pod
bieżącą wodą i dokładnie wysusz przed przechowywaniem lub kolejnym użyciem.
- Użyj szczoteczki dostarczonej w zestawie do czyszczenia włosów i zanieczyszczeń.
Do czyszczenia ostrza trymera nie wolno używać jakichkolwiek ostrych przedmiotów.
- Ostrza mogą zostać zdjęte, aby ułatwić ich wyczyszczenie.
- Aby zdjąć ostrza, przytrzymaj uchwyt trymera jedną ręką, umieść kciuk pod ostr-
zami i popchnij ostrza w kierunku na zewnątrz od uchwytu.
- Aby ponownie zamocować ostrza, upewnij się, że podstawa płytki ostrza jest osa-
dzona w uchwycie i kliknij, aby została zamocowana.
- Ostrożnie wydmuchaj jakiekolwiek pozostałości włosów zakleszczone pod ostrzami.
- Ostrza mogą być płukane pod kranem.
- Upewnij się, że ostrza trymera są suche przed ponownym zamocowaniem ich do
korpusu trymera.
- Po wyczyszczeniu należy włączyć urządzenie i naoliwić ostrza za pomocą kilku
kropli dostarczonego oleju smarowego. Należy używać wyłącznie oleju smarowego
dostarczonego wraz z urządzeniem, ponieważ jest on specjalnie opracowany dla
trymerów o dużej prędkości i nie odparowuje ani nie spowalnia pracy łopatek.
6’SI 1 ARADA ÇOKLU TIRA MAKİNESİ
Ürünü kullanmadan önce lütfen güvenlik talimatlarını dikkatlice okuyun.
CİHAZIN ARJ EDİLMESİ
Öncelikle, cihazın açma kapama düğmesinin OFF/0 konumunda olmasından emin
olun.
• Fişi cihaza takın ve cihazı şarj etmek için adaptörü elektrik prizine takın.
Cihazı ilk defa kullanmadan önce, peş peşe 8’er saatlik iki şarj evresi uygulayın.
• Cihazın daha sonraki şarj etme işlemlerinde, 8 saatlik bir şarj evresi uygulayın.
NOT
- 8 saatlik şarj evresi tamamlandığında şark gösterge ışığı söner.
- Tam olarak şarj edildiğinde cihaz minimum 60 dakika boyunca kullanılabilir.
BU CİHAZIN NI-MH PİLLERİ İLE İLGİLİ ÖNEMLİ BİLGİ
Mümkün olan en uzun pil ömrünü korumak için, her üç ayda bir iki kez peş peşe iki
şarj evresi (2X8 saat) uygulayın. Ayrıca, NI-MH piller, ilk kullanımda ancak ilk 4 şarj
işleminden sonra (4X 8 saat) tam özerkliğine ulaşır.
PILLERIN KORUNMASI
Şarj edilebilir pillerin en iyi kapasitede kalmasını sağlamak için 6 ayda bir kırpıcının
şarjı tamamen boşaltılması ve 8 saat kadar şarj edilmesi gerekmektedir.
KABLOSUZ ÇALITIRMA
- Cihaz tamamen şarj olduktan sonra adaptörü prizden ve cihazdan çekin ve kullanım
için hazırlanın.
KULLANIM IÇIN HAZIRLIK
- Fark edilebilir hasar belirtileri için kullanım öncesinde her zaman cihazı kontrol edin.
Hasarlıysa kullanmayın.
- Bıçaklarda kıl ve kalıntı bulunmadığından emin olun.
- Cihazın yeterli miktarda şarj edildiğinden emin olun.
- Herhangi bir dolaşıklık kalmayana kadar taranmış, temiz, kuru saçta kullanın.
AYARLANABILIR KIRLI SAKAL TARAĞININ KULLANILMASI
Ayarlanabilir kirli sakal tarağı, kirli sakal uzunluğunuzu 1 ile 3,5 mm arasında, ideal
uzunlukta tutmanızı sağlar. Tercih ettiğiniz uzunluğu deneme-yanılma yöntemiyle
tespit etmeniz gerekecektir ancak 1 mm çok kısa bir kirli sakal, 3,5 mm ise derli toplu,
kısa bir sakal sunacaktır.
- Tarağın en üstünde bulunan kayar anahtarı kullanarak bir kesme uzunluğu (1-3,5
mm) seçin.
- İstediğiniz kesim uzunluğunu seçmeniz sonrasında, kılavuz, garantili, eşit bir kesim
için yerine sabitlenecektir.
- Güç düğmesini yukarı kaydırarak tıraş makinesini açın; bıçaklar hareket etmeye
başlayacaktır, tıraş olmaya başlayabilirsiniz.
TARAK KILAVUZLARININ TIRA MAKINESINE TAKILMASI
- Tıraş makinesinin dişlerini ve bıçakların üst kısmını tarak kılavuzunu altındaki alana
kaydırın (ekil 1).
- Kılavuzun arkasından bıçağın arkasına doğru hafçe aşağı bastırarak kılavuzu yerine
sabitleyin (ekil 2).
- Tarak kılavuzu, metal bıçağın altına oturmalıdır.
TIRA MAKINESININ TARAK KILAVUZU OLMADAN KULLANILMASI
- Tıraş makinesi, çok daha yakın bir sonuç (0,4 mm) elde edilmesi için ya da sakalın
kenarında detaylı kesim/şekillendirme yapmak için kullanılabilir.
- Tarak kılavuzunu çıkarmak için tarak kılavuzunu yanlarından sıkın, bu şekilde arka
kısım bıçaktan ayrılacaktır (ekil 3).
- Kılavuzu başka bir yere kaldırın
BURUN/KULAK KILI TEMIZLEYICISININ TAKILMASI
- Tıraş makinesinin gövdesindeki pimi temizleyici başlığına yerleştirin.
- Eklenti başlığının arka sivri ucunu tutma yerinin arkasındaki yuvayla hizalayın.
- Başlık, başlığın iki ön ucu tutma yerinin metal klipslerinin üzerine gelecek bir açıda
durmalıdır.
- Başlığı tutma yerine doğru bastırarak yerine oturtun.
TEMİZLİK VE BAKIM
En iyi performans için cihazın her kullanım sonrasında temizlenmesi gerekmektedir:
- Kullanım sonrasında tarak kılavuzunu çıkarın. Kaldırmadan ya da kullanmadan önce
tarak kılavuzunu akan su altında durulayın ve iyice kurulayın.
- Fazla kıl ve kalıntıları gidermek için cihazla birlikte verilen temizleme fırçasını
kullanın.
Tıraş makinesi bıçağını temizlemek için sivri bir nesne kullanmayın.
- Temizliği kolaylaştırmak için bıçaklar çıkarılabilir.
- Bıçakları çıkarmak için tıraş makinesinin tutma yerini tek elinizle tutarken baş
parmağınızı bıçakların altına yerleştirin ve bıçakları tutma yerinden uzağa doğru
itin.
- Bıçakları yerine geri takmak için bıçak levhasının tabanının kol üzerine
oturduğundan ve yerine sabitlendiğinden emin olun.
- Bıçakların altında kalan kılları üeyerek giderin.
- Bıçaklar, musluk altına tutularak durulanabilir.
- Tıraş makinesi gövdesine geri takmadan önce, tıraş makinesinin bıçaklarının
kuruduğundan emin olun.
- Temizleme sonrasında, cihazıık konuma getirin ve ürünle birlikte verilen yağlama
yağından birkaç damla kullanarak bıçakları yağlayın. Yüksek hızlı tıraş makineleri
için özel olarak geliştirildiğinden ve bu nedenle de buharlaşma yapmadığından ya
da bıçakları yavaşlatmadığından lütfen yalnızca cihazla birlikte verilen yağlama
yağını kullanın.
19_MT725E_IB.indd 2 21/05/19 08:37
2

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

BaByliss-MT725E

Zoeken resetten

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw BaByliss MT725E bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van BaByliss MT725E in de taal/talen: Alle talen als bijlage per email.

De handleiding is 1,43 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info