E823E
Veuill ez li re at tent ivem ent l es cons igne s de sé cur ité ava nt
toute utilisation de l’ appareil.
CA RAC TÉ RI STI QUE S DE L A TO NDE USE
1. L am es : acier inoxydab le
2. 3 gui de s de co upe (6 - 9 - 12 mm)
3. 1 guide de précision 6 positions ( de 1 ,5 à 4 mm ) pour l es
coupes très c ourtes
4. Accessoire nez/oreilles , pou r éli mine r les p oil s
ind ésir abl es du n ez et d es or eill es
5. Interrupteur I/0
6. T é moin lumineux de mise sous tension
7. Ciseaux, peigne, huile, brosse de nettoyage
8. Socle de chargem ent et de rangement
A T TEN TI ON, CE T APPAREI L NE FON C TIO NN E P AS SUR
SEC TEU R ET D OIT E TR E CHAR GE AVANT UTI LISATIO N.
Pour garantir l’a utonomie et la longévit é des ba tteries,
ee c tue r une ch arge d e 16 heure s avant l a pre mièr e
uti lisa tion e t tous l es 3 mo is envi ron .
Avant to ute u tilis ati on, ve ille z à rec harg er l ’appar eil p end ant
1 6 heures, en vér ia nt que l ’inte rr upte ur est s ur la p osit ion
OFF et q ue le vo yant l umin eu x de cha rge es t bi en all umé.
Une c harg e comp lèt e per met d ’util iser l a tond eus e pen dant
30 minutes minimum.
Ne ja mais c harg er le p rod uit p lus de 24 he ures
consécutiv ement et ut iliser ex clusivemen t le c hargeur fourn i.
CHA RGE R L A TON DEU SE
1. Ret ire r la ton deus e et to us les a ccess oire s du so cle e t
reto urn er le s ocl e. Faire p ivote r le cl ape t de sé cur ité,
insé rer l a ch e dans le t rou p révu à c et e et en l ’enfon çan t
fer mem ent e t ref erm er le c lap et. Pl acer l e cord on da ns la
rai nure p rév ue. Re pla cer le s ocl e à l’end roi t et br anch er
l’adaptateur (F i g . 1)
2. Pla cer la to nde use (en p osi tio n OFF) d ans le s ocl e de
char ge et v éri er qu e le voy ant lu mine ux d e char ge es t
bie n allu mé.
3. Une char ge com plè te (1 6h) per met d ’util iser l a tond eus e
pendant 30 minutes.
4. Ava nt d’uti lise r la ton deu se po ur la p remi ère f ois, l a char ger
pe ndan t 1 6 heu res .
5. L a dur ée de s char ges su iva ntes es t ég alem ent d e 16 heures .
PL ACEM ENT E T RE TR AIT D ES ACCE SSO IR ES
Ass ure z-vou s que l ’appa reil e st éte int av ant de c hang er le s
tête s tond eus e et d ’ acce ssoi res .
Pour p lace r une tê te, aju ste r le ba s de l’acce ssoi re sur
l’app are il et em bo îte r toute l a tête j usqu ’au clic .
Pour r etir er un e tête, te nir l a poi gné e de l ’appar eil da ns une
mai n et enl ever l a tête ave c l’aut re mai n en la p ouss ant ve rs
le ha ut.
UTILIS A TION DES GUIDES DE C OUPE
T rès p rati que, l e gui de de co upe v ous ga rant it une h aute ur
de cou pe é gal e.
IMP OR T ANT: T oujou rs pl acer l e gui de de co upe AVANT
d’a llumer la tondeuse, et éteind re la tondeuse pour changer
de guide.
La h auteu r de cou pe de v otre to nde use E 823E s’ajus te
manuellement.
Pour au gme nter l a haut eur de c oup e, po usse z le gui de de
coup e ver s le ha ut. Po ur la ré duir e, po usse z le gu ide ve rs l e
bas. La haut eur ch oisi e s’ach e au dos d e l’app arei l.
ENTRETIE N
Ret ire r le gui de de co upe a prè s chaq ue ut ilis atio n.
Un ent ret ien ré gul ier d es lam es de l a tond eus e per me ttr a de
la main tenir en état de fonctionnement optimal .
Lames démontables
Pour f aci liter l e ne tto yag e, les l ame s de la to nde use B aBy liss
sont démontables. Assurez-vou s que l a tondeuse soit étei nte
et en leve z le gu ide d e coup e. Tenez la to nde use e n dir igea nt
les l ame s vers l e hau t et dé tach ez- le s en ap puy ant à la p oin te
des l ame s (Fig . 2) .
Bro ssez s oig neu sem ent le s lam es à l’aid e de la b ross e de
nettoyage pour éliminer les poils.
Il es t reco mma ndé d e huil er le s lame s rég uliè rem ent .
Apr ès les av oir ne t toyée s à l’aid e de la b ross e, xer u ne tê te
ton deus e sur l ’appar eil, l e met tr e en po siti on ON e t dép os er
avec s oin qu elq ues g out tes d e l’ huil e BaB ylis s sur le s lam es.
L ’huile B aBy liss a é té for mul ée sp éci ale ment p ou r les
ton deus es, e lle n e s’évap orer a pas e t ne r alen tira p as le s
lames.
Il es t pos sibl e de s e pro cure r des la mes d e rec hang e lor sq ue
cell es- ci s ont us ées o u abî mée s.
FR ANÇAI S EN GLI SH DEUTSCH NEDERLANDS IT ALIANO ESP AÑOL PORTUG UÊS DAN S K
E823E
Plea se ca ref ully r ead t he ins tru ct ions f or us e bel ow be for e
using the appliance.
PRODU CT FEATURES
1. Blades : stainless steel
2. 3 cut t ing g uid es (6 - 9 - 12 mm)
3. 6 -position precision guide ( from 1 ,5 to 4 mm ) for ver y
short cuts
4. Nose/ear accessory, to eli mina te unwa nted n ose a nd ear
hair
5. On /O s wit ch
6. Po wer indicator light
7. Scissors, comb, oil, cleaning brush
8. Charging and storage base
CAUT IO N, TH IS APPL IANCE D OE S NOT OP ERATE WH ILE ON
TH E MAIN S AND SH OUL D BE CHAR GED B EFOR E USE.
T o guar ante e bat te r y auto nomy an d lif e, charge the
bat te ries f or 16 hour s be for e usin g for th e rs t tim e and t hen
approximately ever y three months.
Be fore a ny use, r ech arge t he ap plia nce fo r 16 hours, ensuri ng
the p ower s wi tch is in th e ‘OFF’ p osi tio n and th at the c harg ing
ind icat or lig ht is lit .
A ful l char ge wi ll all ow a mini mum of 3 0 minu tes of u se of
the trimmer .
Neve r cha rge th e unit f or p eri ods l ong er tha n 24 conse cut ive
hours and on ly use t he charger provided.
CHARGING THE UNIT
1. R emov e the tr imm er an d all th e acces sor ies f rom th e bas e
and t urn th e bas e over. Op en th e sec uri ty to ngu e, ins er t
the p ower c ord in to the o pen ing in tend ed f or this , pus hing
it in rml y and re pla ce the s ecu rit y to ngue . Place t he cor d
in th e gro ove. Put t he ba se ba ck in p lace an d conn ec t it to
the m ains . ( F i g . 1)
2. P lace th e tri mme r (set to O FF) in th e cha rgin g bas e and
check that the charging indicator light is on.
3. A full ch arge (16 hours) wi ll all ow you 3 0 minu tes of
autonomo us use.
4. Befo re usi ng the t rim mer f or th e rs t tim e, allo w it to
char ge fo r 16 hours .
5. Subse que nt cha rge s shou ld als o be 16 hou rs.
A T T ACHI NG AN D RE MOV ING ACC ESSO RI ES
Make s ure th at the u nit is s witc hed o be for e chan ging t he
trimmer head or acc essories.
T o at tac h a head , t th e bas e of the a ccess or y on to the un it
pre ssin g it unt il you h ear a cl ick .
T o rem ove a hea d, ho ld th e han dle of t he uni t in on e han d
and p ush up o n the h ead w ith yo ur fr ee ha nd to re move it .
USING T HE CU TTING GUIDES
Very practical, the cut ting guide guarantees equal cutting
length.
IMP OR T ANT: Always a tt ach th e cut ti ng gui de BE FORE t urn ing
the t rimm er o n, and t urn i t o be for e chan gin g the gu ide.
Th e cut tin g len gth of y our E82 3E tri mme r is man uall y
adjustab le.
T o inc reas e the cu tt ing l eng th, p ush th e cut tin g guid e up.
T o red uce th e cut tin g len gth , push i t dow n.
Th e sel ec ted l eng th is dis play ed at th e bac k of th e trim mer.
MAINTENAN CE
Rem ove th e cut tin g gui de af te r each us e.
Cleaning the trimmer blades regularly will maintain their
optimal performance.
Removable blades
T o make c lean ing ea sie r , the B aBy liss t rim mer b lad es ca n
be re move d. M ake sur e the tr imm er is tu rne d o an d the n
rem ove the c omb gu ide. H ol d the tr imm er wi th th e blad es
fac ing u p and re move t hem by p ress ing o n the ti ps of th e
blades (Fig . 2).
Car efu lly b rush t he bl ade s using t he cl eani ng br ush to
remove hai r .
Peri odi cal ly, it may be n ece ssa ry t o oil th e bla des . Af ter
cle anin g, at ta ch a tri mme r hea d, sw itch o n and oi l the b lad es
usin g a few d rops o f lubr ica ting o il.
BaB yli ss oil is s pe cial ly fo rmul ated f or tr imm ers , it wi ll not
eva por ate or s low th e bla des d own .
Y ou ca n get n ew bl ade s whe n the se are w orn o r dama ged .
E823E
De ze vei ligh eids ric htlij nen a anda chti g lez en voo ral ee r het
apparaat te gebruiken !
KENMERKEN V AN HET PRODUCT
1. Me sje s : roest vrij staal
2. 3 op ze tk amm en (6 - 9 - 12 mm)
3. 1 pre cis ie gel ei der m et 6 s tan de n (van 1,5 t ot 4 mm)
voor heel k orte trimbeurten
4. Hulpstuk voor neus/oren, om onge wens te ne us- en
oorhaartjes te v erwijderen
5. Schakelaar I/0
6. Verklikkerlampje v oor onder spanning brengen
7. Schaar , kam, reinigingsborsteltje, olie
8. Oplaad- en opbergsokkel
LE T OP , DIT APPARA A T WER K T NIE T REC HST REEK S OP H ET
LICH TN ET M AAR D IEN T VÓÓ R GEB RUIK E ERS T OPG EL ADEN
TE WO RDE N.
Voor een lange levensduu r van de batterijen en om ze
go ed te la ten we rken , dien en ze v óór h et e ers te ge brui k, e n
ongeveer elk e 3 m aanden, 1 6 uur la ng opgeladen te worden.
Vóór e lk geb rui k die nt het a ppa raat g ed uren de 16 uur
opgeladen te z ijn. Controleer daarbij of de schakelaar in de
OFF- st and s taat e n of he t cont rol elam pje b ran dt.
De volledig opgeladen tondeuse werkt minimaal 30 mi nuten.
La ad he t app araa t noo it la nge r dan 24 uur a chter e lk aar op e n
gebruik alleen de meegeleverde oplader .
DE TONDEU SE OP LADEN
1. De ton deus e en al le acce sso ires v an de s ok kel ne men e n
de so kke l omd raa ien . De vei ligh eid skl ep la ten dr aaie n,
de s tek ker in h et sp eci aal vo or zie ne gat s teke n en st evig
aan druk ken e n dan d e kle p opn ieu w slui ten. H et sn oe r
in de vo or zie ne gr oe f plaa tse n. D e sok kel o pni euw
ne er zet ten e n de tr ansf o aans luit en. ( A f b .1)
2. De to nde use in d e laa dsok kel p laat se n (in OFF -st and ) en
nagaan of het ladingsverklikkerlampje wel aan is.
3. Een vo lle dig e opl adi ng (1 6 uur )ma ak t het m og elij k de
tondeuse gedur ende 30 minuten te gebruik en.
4. V ooraleer de t ondeuse voor het eerst te gebruiken deze
gedurende 1 6 uur opladen.
5. De duu r van de v olg end e opl adin ge n is ook 16 uur.
IN STALLER EN E N AFN EM EN VAN DE H UL PSTU KK EN
Nag aan of h et ap par aat we l is ui tges chake ld vo ora lee r de
tondeuse- en ac cessoirek oppen te v ervangen.
Om e en kop te p laa tse n de on der zi jde v an het h ulps tuk o p
het a ppa raa t zet ten e n de vo lle dige k op ink lik ken .
Om e en kop a f te nem en de h and gre ep va n het a ppa raat i n
de ene ha nd nemen en de kop afnemen met de andere ha nd
do or de ze naa r bove n te duw en.
GEBRUIK V AN DE TRIMGELEIDERS
De ui ter st pr ak tis che tr img ele ide r st aat bo rg vo or ee n gel ijke
trimhoogte.
BELANGRIJK: De trimgeleider steeds aan brengen
VOORALEER de tondeuse aan t e zetten en de tondeuse weer
uitzetten om van t rimgeleider te veranderen.
De tr imh oo gte va n uw ton deu se E823 E word t manu ee l
aangepast.
Om de t rim hoo gte te v ergr oten d uw t u de tr img ele ide r naar
boven. Om deze te verkleinen duwt u de geleider naa r onder .
De gekozen hoogte wor dt weergegeven aan de acht erzijde
van het apparaat.
ONDERHOUD
De trimgeleider afnemen na elk gebruik.
Een regelma tig onderhoud va n de mes jes van de tondeuse
maa kt h et mo ge lijk d eze in o pti male b ed rijf ss taat t e hou den .
Afneembare mesjes
Om de reiniging te vergemakkelijken
zijn de mesjes van de BaByli ss-tondeuse demonteerbaar .
Zorg da t de t ondeuse is uitgesch akeld en verwijder de
trimgeleider . De t ondeuse met de mesjes naar bo ven
vas tne men e n dez e los maken d oo r op de p unt va n de me sjes
te dru kke n (Af b. 2) .
De m esje s zorg vul dig a fb or ste len m et be hul p van de
reinigings borstel om de haartjes te verwijderen.
He t is aan te r ade n de me sjes r ege lmat ig in te o lië n. Na
dez e te he bbe n ger eini gd m et be hulp v an de b or ste l
ee n tond eus ekop o p het a ppa raat v ast ze tte n, in d e ON -
st and ze t ten en vo or zic htig e nkel e dru ppe ls Ba Byl iss- ol ie
aanbrengen op de mes jes.
De B aBy liss- o lie we rd sp ecia al ont w ikke ld vo or ton deu ses ,
dez e verd amp t niet e n ver tr aag t de me sjes o ok ni et.
He t is mog eli jk ver va ngm esje s aan te s cha en als d eze
ver sle ten of b esc hadi gd zi jn.
E823E
Leg ger e at tent ame nte le p rese nti is tru zio ni di si cure z za
prima di utilizz are l’ apparecchio!
CARATTERISTICHE DEL PRODOT TO
1. La me : acciaio inossidabile
2. 3 gu id e di ta gli o (6 - 9 - 1 2 mm)
3. 1 gui da di p re cis ion e 6 pos iz ion i (da 1,5 a 4 mm) p er i
tag li mo lto cor t i
4. Accessorio naso/ orecchie, per e limi nare i p el i inde sid erat i
di nas o e ore cchi e
5. Interruttore I/0
6. Spia luminosa di acceso
7. Forbici, pettine, spazzolina di pulizia, olio
8. Base d i ca ric a e di cu sto di a
A T TENZ ION E, QU ES TO APP ARE CCHIO N ON FUNZI ONA CO N
A T T ACC O ALL A RE TE E LET T RI CA E D EV E ESSER E CAR IC A TO
PRIMA DELL ’UTILIZZO.
Per ga rant ire l ’autono mia e la d ura ta de lle b att eri e, lasciare
sot to c aric a l’app are cchi o 1 6 ore p rim a di uti liz z arlo p er l a
pri ma vol ta . Succes siv ame nte, og ni 3 me si circ a.
Prim a di og ni uti liz zo, c ari care l ’appa recc hio p er 16 ore,
cont roll and o che l ’inte rru tt ore si a in po sizi one O FF e che l a
spi a lumi nos a di car ica s ia acce sa.
Una c aric a comp le ta pe rm et te di ut iliz z are il r aso io pe r
alm eno 30 m inu ti.
Non c ari car e mai l ’appar ecch io pe r più d i 24 ore di l a ed
utilizz are esclusivamente il caricatore fornito in dotazione.
CARICARE IL RASOIO T A GLIA CAPEL LI
1. T ogl ier e il ras oio e t ut ti gli a ccess ori da lla b ase. G ira re
la ba se. Ru ota re il c appu ccio d i sicu rez z a, ins eri re la
spina nell’ apposit o foro , premendo a fondo, e richiuder e
il ca ppu ccio. Posi zio nare i l cavo ne ll’ap posi to sp azi o.
Rip osi zio nare l a bas e e att acc are il t ras for mato re alla
corrente . (F i g . 1)
2. Mette re il ra soi o (in po sizi one O FF) n ella b ase d i car ica ,
cont roll and o che la s pia lu min osa di c ari ca sia a cces a.
3. Una ca ric a comp let a (1 6 ore) pe rme tt e di uti liz za re il r asoi o
pe r 30 minu ti.
4. Prim a di ut iliz z are il r aso io pe r la pr ima vo lta , car ica rlo p er
16 o r e .
5. Anche le ricariche succes sive de vono esser e di 1 6 ore.
IN SER IR E E TOG LI ER E GLI ACCE SSO RI
Cont roll are ch e l’app are cchio s ia sp ento p rima d i cam biar e le
tes tine d i ras atur a e gli a ccess ori.
Per p osiz iona re una t esti na, a ggiu st are la p ar te bas sa
del l’acces sor io sul l’app are cchio e i nser ire tu t ta la te sti na no
a sen tire u no sc at to.
Per togliere una testina, tenera l’impugnatura
del l’app are cchio i n una ma no e to glie re la te sti na con l ’altra
mano, s pingendo verso l’al to.
UTILIZZ O DELLE GUIDE DI T A GLIO
Praticissima, la guida di taglio garantisce un’ altezza di taglio
uniforme.
IMP OR T ANT E: Posiz ion are s em- p re la g uida d i tag lio PR IMA
di acce nde re il r asoi o; sp egn ere s emp re il ra soi o per c amb iare
la guida.
L ’ altez z a di ta glio d el vo stro r aso io E823 E è reg ola bile
manualmente.
Per au ment are l ’altez z a di ta glio , spin ger e la gui da ver so
l’alto. Pe r rid urla , spi nge re la gu ida ve rso i l bas so. L ’ alte zz a
scelta vi ene vis ualizzata sul retro dell’ apparec chio.
PULIZI A
T ogliere la guida di taglio dopo ogni utilizzo.
Una p uliz ia re gol are de lle l ame p erm et te al t agli aca pel li di
mantenere il suo funzionamento ottimale.
Lame smontabili
Per f acili tar ne la p uli zia, l e lam e del r aso io Ba Byl iss so no
smo ntab ili . Contr olla re ch e il ras oio s ia spe nto e to glie re la
gui da di ta gli o. T ene re il ra soi o ori ent ando l e lam e ver so l’alt o
e staccarle premendone la pu nta (Fig. 2).
Puli re con cu ra le l ame co n la sp az zol ina di p uli zia p er
eliminare i peli.
Si ra ccoma nda di o lia re le la me in m odo r ego lar e. Do po
aver le pul ite co n una sp az zol ina , ssa re una te sti na di
ras atur a sull ’appa recc hio, m et tere i n pos izio ne O N e vers are
con cu ra al cune g occe d ’olio B aBy liss s ulle l ame.
L ’ olio B aBy liss è s tato a ppo sit ame nte fo rmul ato pe r il
tag liac ap elli , non e vap ora e n on ra lle nta le l ame .
È pos sibi le pr ocu rar si lam e di ri car ica qu and o ques te so no
consumate o dann eggiate.
E823E
¡Le a atent ame nte es tas co nsig nas de s eg urid ad ant es de
utilizar el aparato!
CARACTER ÍSTICAS DEL PRODUCTO
1. Cu chi lla s : acero inoxidable
2. 3 guía s de co rt e (6 - 9 - 1 2 mm)
3. 1 g uía de precisión 6 posiciones ( de 1 ,5 a 4 mm ) para
cor tes d e pe lo mu y cor tos
4. Accesorio nariz y oídos para eliminar el v ello indeseable
de la n ariz y l os oí dos
5. Interruptor I/0
6. Indicador luminoso de encendido
7. Tijeras, peine, cepillo de limpieza, aceite lubrican te
8. Ba se de c arg a y de p res ent ac ión
A TEN CIÓ N, ES TE APARATO NO FUN CION A ENCH UFADO A L A
RED. R ECÁR GUELO AN TE S DE USAR LO.
Para g ara ntiz ar la l ong evi dad d e las ba terí as, re alic e
una c arga d e 16 horas a ntes de l a pri mer a uti liz ació n y
aproximadamente cada tres meses.
Ante s de uti liz arl o, rec arg ue el ap ar ato dur ante 16 hor as,
ver ic ando q ue el i nter rupt or es tá en l a pos ició n OFF y qu e el
indicador lum inoso de carga está enc endido.
Una c arga co mpl et a per mite u tili za r el cor t ape lo dur ante u n
míni mo de 3 0 minu tos.
No c argu e el pr odu cto d ura nte más d e 24 hora s cons ecu tiva s
y utilic e excl usivamente el cargador incluido .
CA RGA D EL CO RTAPELO
1. Ret ire e l cor tap el o y tod os los a cceso rio s de la b ase.
Col oqu e la bas e bo ca ab ajo. A bra l a tap a de se gur ida d,
enc hufe e l ca ble e n el lug ar pr evis to pa ra el lo, ins er tán do lo
rm eme nte, y ci err e de nue vo la ta pa de s egu rid ad.
Intr odu zca e l cab le p or la r anur a de guí a prev ist a par a
ell o. Vuel va a col oc ar la ba se de l der ech o y ench ufe e l
transformador . (F i g . 1)
2. Coloq ue el co rt ap elo (en p osi ción O FF) s obre l a bas e de
carga y verique q ue el ind icador luminoso de carga está
encendido.
3. Una ca rga com ple ta (16 horas) pe rmi te uti liz ar el co r tap elo
dur ante 30 m inut os.
4. Ante s de uti liz ar el co r tap elo p or p rim era ve z, c árg uel o
dur ante 16 hor as.
5. La d ura ción d e las c arga s suces iva s es ta mbié n de 16 hor as.
COLO CACI ÓN Y R ET IR ADA DE LO S ACCESO RI OS
Comp rue be q ue el ap ar ato es tá ap aga do ante s de ca mbi ar
los c abe za les y l os acce sor ios .
Para c olo car e l cab ez al, a just e la par te i nfe rio r del a cceso rio
sob re el a par ato y en caj e el ca bez al h ast a escu cha r un
chasquido.
Para r eti rar un c ab ez al, suj ete l a empu ñad ura d el ap arato c on
una m ano y re tire e l cab ez al co n la otr a, em puja ndo h acia
arriba.
UTI LIZ ACIÓ N DE L AS G UÍ AS DE CO RT E
La g uía de co r te es mu y prá ct ica y l e per mite o bte ner un a
alt ura de c or te uni for me.
IMP OR T ANT E: Col oqu e siem pre l a guía d e cor te AN TES d e
encender el cortapelo y apáguelo para cambiar de guía.
La a ltur a de cor te d e su cor t ape lo E82 3E se aju sta
manualmente.
Para a ume ntar l a alt ura de c or te, em puj e la guí a de cor te
hac ia arr iba . Para r edu cir la, em puj e la guí a haci a aba jo. La
altura elegida aparecerá en la parte trasera del aparato.
MANTENIMI ENTO
Ret ire la g uía d e cor te des pué s de ca da us o.
Un man teni mie nto reg ula r de las c uchi llas d el cor t ape lo
permitirá con servarlo en un estado de funcionamien to
ópti mo.
Cuchillas desmont ables
Para f aci lit ar el li mpi ado, l as cuch illa s del co rt ap elo
BaByliss son desmontables.C ompruebe que el cortapelo
est á ap agad o y ret ire la g uía de co r te. Suj ete e l cor tap el o
dirigiendo las cuchillas hacia arriba y sáquelas empujándolas
po r la pun ta (Fi g. 2) .
Cep ille c uida dos ame nte las c uchi llas co n la ayu da de l cep illo
de li mpie za , con e l n de e limi nar lo s res tos de c abe llo.
Se recomienda engrasar l as cuchi llas r egularmente. Después
de li mpia rlas c on ayu da de l cepi llo, j e un ca be zal s obr e el
apa rato, co ló que lo en p osic ión O N y dep osi te con cu ida do
unas g ota s del a ceite l ubr ica nte Ba Byl iss so bre la s cuch illa s.
El ace ite Ba By liss es tá e spe cial men te for mula do pa ra lo s
cor ta pel os, n o se ev apo ra y no r edu ce la ve loc idad d e las
cuchillas.
Es p osib le ob ten er cuc hill as de re cam bio c uand o est én
desgastadas o estropeadas.
E823E
Lei a atent ame nte es tes co nsel hos d e seg uran ça an tes de
utilizar o aparelho pela primeira vez!
CARACTER ÍSTICAS DO PRODUTO
1. Lâ min as : aç o inox idáve l
2. 3 gu ia s de cor t e (6 - 9 - 1 2 mm)
3. 1 gui a de pr ec isã o com 6 p osi çõe s (de 1,5 a 4 mm) p ara
cor tes mais cur tos
4. Acessório de nariz/ orelhas, pa ra el imin ar os p êlos
sup ér uo s do nar iz e da s orel has
5. Interruptor I/0
6. Indicador luminoso de funcionamento
7. T esoura, pente, escova de limpeza, óleo
8. Sup or te p ara a rru maç ão e ca rga
A TEN ÇÃO! E ST E AP ARE LHO NÃO FU NCIO NA NA R EDE
ELÉC T RIC A E DE VE SE R CAR REG ADO AN TE S DA UTI LIZAÇ ÃO.
Para g ara ntir a au ton omia e a d ura ção da s bate rias , ef ec tue
uma c arga d e 16 horas a ntes da p rim eir a uti liz açã o e cerc a
de 3 em 3 m ese s.
Ante s de qua lqu er uti liz açã o, ca rre gue o ap are lho du rant e 1 6
horas, veri ca ndo q ue o inte rr upto r est á na po siç ão “OFF” e
que a l uz pil oto d e carg a est á aces a.
Uma c arga co mpl et a per mite u tili za r o apar ad or dur ante 30
minutos no mínimo.
Nun ca de ixe o pr odu to a car reg ar con sec utiv ame nte du rante
mais d e 24 hor as e uti lize e xclus iva ment e o adap ta dor
fornecido.
CARGA DO APARELHO
1. R eti re o apa relh o e tod os os a cessó rio s do sup or te e
vir e o sup or te ao co ntrá rio. Faç a rod ar a lin gue ta de
rete nç ão, ins ira a c ha no o rif ício p rev isto p ara o e fei to,
emp urr and o- a com r mez a e fe che a l ingu et a. Col oqu e o
cab o na r anhur a pre vis ta. Vol te a col oca r o sup or te dir eito
e ligue o transformador . ( Fi g . 1)
2. C olo que o a pare lho (em p osi ção O FF) no s upo r te de ca rga
e con rme q ue a lu z pilo to de c arga e stá a ces a.
3. Uma c arga co mpl et a ( 16 horas) pe rmi te uti liz ar o ap arel ho
dur ante 30 m inut os.
4. An tes de u tili za r o apar elh o pel a pri mei ra vez , ca rre gue - o
dur ante 16 hor as.
5. A du raç ão das c arg as subs equ ente s é igu alme nte de 16
horas.
MO NTAGEM E DE SM ONTAGEM D OS ACE SSÓ RIO S
Con rme q ue o ap arel ho es tá ap aga do ant es de mu dar a s
cab eç as e os ac essó rio s.
Para m ont ar um a cab eça , ajus te a pa rt e infe rio r do ace ssó rio
no ap are lho e en cai xe tod a a cab eç a até ou vir u m lige iro
ruíd o.
Para d esm ont ar uma c ab eça , se gure n a peg a do ap are lho
com um a mão e e x trai a a cab eç a com a ou tra m ão fa zen do
for ça pa ra cim a.
UTILIZA ÇÃO DOS GUIAS DE CORTE
Mui to prá tico, o g uia de co r te gar ante -l he um co mpr ime nto
de corte un iforme.
IMP OR T ANT E: Col oqu e sem pre o gu ia de co rt e ANT ES de l igar
a máq uina d e cor ta r cab elo e a pag ue a má quin a de cor t ar
cabelo para mudar de guia.
O comp rim ento d e cor te do a par elho E 823E aj ust a-s e
manualmente.
Para a ume ntar o c omp rime nto de c or te, acc ion e o guia d e
cor te pa ra ci ma. Pa ra o re duz ir, accion e o gui a par a bai xo. O
comprimento escolhido é indi cado na t raseira do a parelho.`
MANUTENÇÃO
Ret ire o gu ia de co rt e dep ois d e cad a util iza ção.
Uma manutenção regular das lâminas da máquina de c ort ar
cabelo permitirá c onservá- la nu m estado de funcionamento
ópti mo.
Lâminas amovív eis
Para f aci lit ar a lim pez a, a s lâmi nas s ão am ovíve is. Co nr me
que o a pare lho e st á desl igad o e ret ire o gu ia de co rt e. Se gure
no aparelho dirigindo as lâminas para cima e puxe-as para as
ex tr air c arre gan do na p ont a (Fig . 2) .
Es cove cui dad osam ente a s lâmi nas co m a ajud a da esc ova de
limpeza para eliminar os pêlos.
Recomenda-se que l ubrique regula rmente as lâmina s.
De pois d e as lim par co m uma e scova , mo nte uma c abe ça d e
apa rar n o apa relh o, po nho - o em p osiç ão ON e d ep osite c om
cuidado algumas gotas de óleo BaByliss nas lâminas.
O óle o da B aBy liss f oi esp eci alm ente f ormu lad o par a as
máq uina s de cor t ar cab el o, não ev ap ora n em re tard a as
lâminas.
Quando as lâminas estiveram gastas ou danicadas, c ompre
lâminas novas.
E823E
Læs sikkerhedsforanstaltni ngerne omhy ggeligt inden
apparatet tages i brug!
PRODUKTETS EGENSKABER
1. Sk ær : rustfrit stål
2. 3 k lip pe st yr (6 - 9 - 12 mm)
3. 1 pr æcisionsklippekam med 6 indstillinger ( fra 1 ,5 til 4
mm) t il me get k or t hår
4. Til be hør t il næ se o g øre r til ern els e af uø nsket h år i næs e
og ø rer
5. Af br yde r I/0
6. Kontrollys for spænding
7. Saks, kam, rensebørs te, ol ie
8. Sokkel til ladning og opbevaring
BEM ÆRK , AT DET T E APPARAT IKK E K AN ANV END ES PÅ
LEDN IN GSNE T TE T, OG A T DE T SK AL OPL AD ES IN DEN BR UG .
Oplad batterierne i 1 6 timer før første anvendel se og
efter følgende ca. h ver t redje måned for at bat te rie rne k an
holde længst muligt.
Sør g for at o pla de ap par atet i 16 tim er, hver gan g det s kal
anvendes. Tjek , at af b ry der en st år på i ndst illi nge n OFF , og at
ladelampen er tændt.
Når trimmeren er fuldt opladet, kan den anvende s i mi ndst
30 min ut ter.
Oplad aldrig apparatet i mere end 24 fortløbende timer og
anvend kun den medfølgende lader .
OPLADNING A F TRIMMEREN
1 . Fjern trimmeren og alt ti lbehør fra soklen og v end den
om. Å bn si kke rhe dsk lapp en , skub s tik ket p å led nin gen
go dt ind i d et de r til b ere gne de hul , så d et sid der f ast . Luk
sikkerhedsklappen. Pl acér ledningen i den dertil beregnede
ril le. Sæ t so kle n ne d ige n og til slut t rans for me ren . (F i g . 1)
2. Placér t rimm ere n (ind sti llet p å OFF ) i lade sok le n og tj ek , at
ladelampen er tændt.
3. Når a ppa rate t er f uldt o pla det (16 timer), k an de t mak sim alt
anvendes i 30 minutter .
4. Oplad trimmeren i 1 6 timer , inden den an vendes første
gang.
5. De efter følgende opladninger bør ligeledes var e 1 6 timer .
ISÆ TNI NG O G FJER NE LSE A F TIL BE HØR
Kont roll ér at ap pa rate t er slu kke t, in den du s kif t er
trimmehoveder og tilbehør .
Ved mo nteri ng af e t trim meh oved s kal h oved et pl acer es me d
bun den n eda d på ap par atet o g tr yk kes f ast , ind til du h øre r
et ”klik ” .
Ved e rne lse af e t tri mme hove d ska l der h old es om
app ara tet s greb m ed de n ene h ånd o g tri mme hove det
ernes med den anden ved at pres se det opad.
BR UG AF K LIPP EK AM ME NE
De n meg et pr ak tisk e kli ppe kam s ørg er fo r at din
klippelængde bliver en sartet.
VI GTI GT: Sæt al tid k lipp ek amm en i IN DEN du t æn der
hårklippere n og sluk hårklippere n, når du skif ter klippekam.
Klippelæ ngden på din hårklipper E823E kan justeres manuelt.
For at forøge klippelængden s kubbes klippekammen opad.
For at formindsk e den, skubbes den nedad. Den valgte
læn gde v ise s på ap par atet s bag side .
Påfø r der ef ter o mhyg gel igt e t par dr åb er Ba Byl iss- ol ie på
bladene.
VEDLIGEH OLDELSE
Fjern tri mmeren efter brug.
En opt ima l ydee vne o pnå s ved re ge lmæs sig ve dlig eho lde lse
af hårklipperens skær.
Aftagelige skær
For at lette rengøringen kan skærene ti l BaByliss’ hårklipper
tag es ud . Sør g for a t hårk lip pe ren er s luk ket o g er n
klippekammen. Hold hårklipperen med skærene opad og tag
dem u d ved a t tr yk ke på sk ære nes s pids er (Fi g. 2) .
Børst omhyggeligt skærene med rengøri ngsbørsten for at
erne hårr ester .
De t anb efa les at s mør e bla den e reg elm æssi gt. E ft er
rengøring af bladene ved hjælp a f rensebørsten monteres et
tri mme hove d på ap par atet , der i nds till es på O N.
Påfø r der ef ter o mhyg gel igt e t par dr åb er Ba Byl iss- ol ie på
bladene.
BaB yli ss- oli e er sp eci elt f rem stil let t il hår kli pp ere. D en
for damp er ik ke o g hæmm er ik ke sk ære nes h asti ghe d.
De t er mul igt at f å nye sk ær, hvis de e k siste ren de er s lidt e elle r
beskadigede.
E823E
Lesen sie vor der V erwendung des Geräts aufmerksam diese
Sicherheits hinwe ise!
EIGEN SCHAFTEN DES PRODUKTS
1. Klingen : rostfrei er Edelstahl
2. 3 Sch er füh run ge n (6 - 9 - 1 2 mm)
3. 1 Präzisionsscherführung mit 6 Stufen ( von 1 ,5 bis 4
mm) f ür se hr ku rz e Schn it te
4. Aufsatz Nase/ Ohren zu m Entfernen v on unerwünschten
Haa ren in N ase u nd Oh ren
5. Sc hal ter I /0
6. Betriebsanzeigeleuc hte
7. Schere, Kamm, Reinigungsbürste, Öl
8. Lad e- u nd Ver sta uso cke l
ACHT UNG , DIE SES G ER Ä T KA NN NI CHT A M STR OMN ET Z
BE TR IEBE N WERD EN UN D MUSS VOR D EM GE BR AUCH
AUFGELAD EN WERDEN.
Laden Sie die Batterien vor der ersten Verwendung und
dan ach ca . all e 3 Mon ate 16 Stunde n lan g auf, um ih re grö ßte
Leistungsfähigk eit und Lebensdauer zu gewährleist en.
Laden Sie d as Gerät v or jedem Gebrauch 1 6 S tunden l ang auf
und a chten S ie dar auf, da ss der B etr ieb ssch alte r auf O FF ste ht
und die Ladeanzeige leucht et.
Nachdem es voll a ufgeladen wurde kann das Schergerät
mindestens 30 Minut en betrieben werden.
Das Gerät nie länger als 2 4 Stunden lang auaden und
ausschließ lich da s beiliegende Ladegerät verwenden.
AUF LADEN DES S CHERGERÄ TS
1. Das S che rge rät un d all e Zube hör te ile au s dem S ocke l
neh men u nd ihn u mdr ehe n. Di e Sich erh eit sk lapp e
aufschwenk en, den S tecker in die entsprechende Önung
schieben, fest andrücken und die Klappe wieder schließen.
Das K abe l in di e dafü r vorg ese hen e Ril le le gen . De n Soc kel
wieder aufrecht stellen und den T ra fo an den Netzstrom
anschließen . (A b b . 1)
2. D as Sch erg erä t (auf OFF g esch alte t) in de n La deso cke l
stellen und überprüfen, dass die Ladeanzeige leuchtet.
3. Nachdem es v oll aufgeladen wurde ( 1 6 Stunden ) kann das
Schergerät 30 Minuten betrieben werden.
4. V or dem erstmaligen Gebrauch das Schergerät 1 6 S tunden
lang auaden.
5. Die Dauer der weiter en Ladevorgänge beträgt ebenfalls 1 6
Stunden.
BEFES TIGEN UND ENTF ERNEN DER ZU BEHÖRTEIL E
Vor dem W echseln der Scherköpfe und A ufsätze das Gerät
ausschalten.
Zum Be fes tig en ei nes Ko pf s die Unt ers eite d es Zub eh ör teils
auf das Gerät rich ten und aufschieben, bis er hörbar einrastet.
Zum E ntfernen des K opfs den Gri des Geräts mit einer Hand
festhalten und mit der anderen Hand den Kopf ab ziehen.
GEBRAUCH DER SCHERFÜHR UNGEN
Die S che r führ ung i st se hr pr ak tisc h und g ewäh rle iste t ein e
gleichmäßige Schnit thöhe.
WIC HTI G: Di e Sch er fü hrun g imm er VOR d en Ein scha lten d es
Ge rät s be fes tige n, un d das Sc her ger ät zum We chse ln de r
Scherführungen ausschalt en.
Die S che rhö he Ih res Sc her ger äts E82 3E wir d manu ell
eingestellt.
Sch ieb en Sie d ie Sc her f ühru ng na ch ob en, um d ie Sc her läng e
zu ver grö ßer n. Um si e zu ve rrin ger n sch ieb en Si e die
Sch er fü hrun g nach u nten . Die g ewä hlte H öhe w ird au f der
Rückseite des Geräts angezeigt.
WA RTUNG
Die Scherführung nach jedem Gebrauch en tfernen.
Dur ch re gelm äßig e War tun g der K lin gen d es
Schergeräts kann die optimale Leistungsfähigkeit
erhalten w erden.
Abnehmbare Klingen
Die K lin gen d es Sc her ger äts vo n BaB yli ss könn en zu r
einfachen Reinig ung abgenommen w erden.
Übe rpr üfe n Sie, d ass das S che rge rät au sge scha ltet i st un d
entfernen Sie die Scherführung. Halten Sie da s Schergerät
mit d en K ling en na ch ob en un d löse n Sie si e durc h Drü cken
auf d ie Kl ing ensp it ze (Ab b. 2) .
Die K lin gen s org fäl tig m it der R ein igun gsbü rs te abb ürs ten ,
um Haarrückstände zu entfernen.
Die K lin gen s oll ten re ge lmäßi g ge ölt we rde n. Ein en
Scherkopf mi t der Bürste reinigen und danac h auf dem Gerät
be fes tig en, di ese s auf di e Posit ion O N ste lle n und so rgf ält ig
einige T r opfen BaByliss -Öl auf die Klingen geben.
Das Ö l von Ba By liss w urde b eso nde rs f ür
Schergeräte konzipiert, es v erüchtigt sich nicht und
verlangsamt nicht die Klingen.
Ers at zkl ing en sin d im Ha nde l erh ältl ich, f alls d ies e abg enu tz t
oder beschädigt s ind.
Ba Byl iss P ari s S. A .
Aven ue Aristide Briand, 99
B. P . 72 9 21 23 Mont rou ge Ce dex
FRA NCE
ww w.babyliss.com
2
6
4
3
1
5
Fig . 1
Fig . 2
Made in China
E823E IB.indd 1 04/07/12 13:56