SVENSK A M A G YA RSUOM I ČESK YNORSK POLSKIΕΛ ΛΗΝΙΚ Α TÜRKÇE
TRIMMER F ÖR NÄS A/ÖRON /ÖGONBRYN
Läs säkerhets anvisningarna noggrant innan du använder
apparaten.
Me d den na tr imm er fr ån B aBy liss t ar du s nab bt o ch
säke r t bo r t oö nsk at ell er s tör and e hår i ö gon br y n, näs a
och ö ron .
EGENSKAP ER
• Cir kelf orm at k lipp hu vud s är sk ilt fö r näs a oc h öro n sam t
tillhörande skyddsöverdrag.
• Prec isio nshu vu d sä rsk ilt f ör ö gon br y ne n.
• Dis tan ska m so m ger ö go nbr y ne n 2 läng de r: 3 o ch 5 mm .
SÄ T TA IGÅNG APP ARATEN
1. När du v ill s ät ta i b at teri et t ar du b or t ap par ate ns ne dre
del genom att vrida till vän ster tills markeringen (I) är
i linj e med ( ). Dr a se dan ap par ate ns ne dre d el ne råt
( b i l d 1) .
2. Sät t i e t t alk alis k t AA -b at ter i me d plu spo le n upp åt. ( Ta
bat te rie t ur ap par aten o m du inte a nvän der d en på
län ge el ler o m bat te rie t är to mt. D et ta h jälp er t ill at t
öka apparatens livslängd.)
3. När du h ar sat t i b at ter iet s ät te r du till bak a ap par aten s
nedre del orden tligt.
4. Sätt igång apparaten genom att vrida den nedre
del en ti ll hö ger t ills d e t vå ma rker ing arn a är i linj e me d
varandra (I) (bi ld 2).
Sätta på och ta bort klipphuvudena
Inna n du sä tt er på k li pph uvu de t st äng er du av ap pa rate n
gen om at t vr ida a pp arate ns ne dre d el ti ll vän ster t ills
markeringen (I) är i li nje m ed ( 0) (b ild 3)
– Placer a fö rsi k tigt ö nsk at k lip phu vud p å ap par aten o ch
lås de t ge nom a tt v ri da k lipp huv ud et ti ll vän ste r tills d e
två markeringarna är i linje med varandra (I ) (b il d 4).
– T a bort klipphuvudet från apparat en genom att vrida
det t ill hö ge r till s mark erin ge n (I ) är i li nje m ed ( ). Dra
se dan k lip phu vu det u ppå t (bil d 5).
Använda det cirkelformade klipphuvudet för näsa
oc h ör on
Klipp håret genom att försiktigt föra in det ci rkelformade
klipphuvudet i nä sborren eller ör ongången.
Använda precisionshuvudet för ögonbryn
Sät t a på en d is tan sk am
När du v ill s ät ta e n dis tan sk am på p rec isio nshu vu det f ör
ögonbr yn kontrollerar du först att apparaten är avstängd.
– Fö r en k lipp län gd p å 3 mm låte r du di st ansk amm en
glid a till s kå ra A .
– Fö r en k lipp län gd p å 5 mm låte r du di st ansk amm en
glid a till s kå ra B (b ild 6).
Bruks anvisning
Om du v ill g öra ö go nbr y ne t sma lare a rbe ta r du fr ån
ögonbr yne ts insida och tunnar ur med regelb undna
röre lse r ut åt. Anv änd k lip plä ngd en 5 mm t ill en b örj an
för att lära känna apparaten. Klipp/raka alltid i hårets
rik tn ing u tan a t t tr yck a på b lad et , ef te rs om de t ta k an
ors ak a sk ada p å bla det e lle r dig . Dra u t hud en me d de n
andra handen för en närmare rakning.
UNDE RHÅLL
Stän g av app ara ten (b ild 3). T a bor t appar aten s kli pph uv ud
genom att vrida det till höger t ills mark eringen (I ) är i
linj e med ( ). Dr a se dan ap pa rate ns huv ud u ppå t (bil d 5).
Avlägs na hår et so m sa mlat s på hu vu det g eno m at t
blåsa på det eller an vända en li ten rengörings borste.
Du kan ock så skölja apparatens huvud under rinnande
vat te n (bil d 7). Sk af te t får d äre mot in te komm a i kont ak t
me d vat ten . T a los s huv ude t fr ån ap par aten i nnan du
skölj er d et. S e til l at t huv ude t är h elt to rr t in nan du
sät te r till bak a de t på a ppa rate n och v ri d de t till v äns ter
tills markeringarna är i linje med varandra. Använd inte
app ara ten i dus ch en el ler b ade t.
NENÄ /KOR V A /KULMA KARV AT RIMMERI
Lue huolellises ti turv allisuusohjeet enne n laittee n
käyttöä.
Tällä BaByliss-trimmerillä poistat turhat ja liialliset nenä-,
korva - ja kulmakarvat nope asti ja turvallisesti.
OMINAISUUDET
• Erityinen korv a- ja nenäkar voille tarkoitettu irrotett ava
kier toliike- leikkuupää ja suojakorkki.
• Erityin en kulmakar voille tarkoitettu irrotet tava tarkk a
leikkuupää .
• Leikkuupää kulmak arvojen leik kaamiseen, k aksi
lei kk uuko rkeu t ta: 3 ja 5 m m.
LAITTEEN KÄ YNNIST ÄMINEN
1. Asenna paristo irrottamalla laitteen alaosa kääntämällä
sit ä vas emm alle n iin , et tä m erk k i (I ) on s ama ssa l injas sa
mer ki n ( ) kanssa. Vedä laitteen alaosaa alaspäin (kuva 1 ).
2. Ase ta A A-a lk alip ari sto p lus- nap a yl ösp äin . (Jo s lait et ta
ei k äy tet ä pit kää n aik aan t ai jo s par isto o n t yhj ä, p ois ta
paristo laittees ta. Tämä pidentää laitteen käy ttöik ää.)
3. Kun p aris to on a sen net t u, as eta l ait te en al aos a ta kai sin
paikoilleen.
4. K äynnistä laite kääntämällä laitteen alaosaa oikealle
niin , et tä m er ki t (I ) ova t sam ass a linja ssa ( kuv a 2).
Leikkuupäiden asettaminen ja irrottaminen
Ennen leikkuupään aset tamista sammuta laite
kääntämällä laitte en alaosaa vasemmalle niin, että
merkki (I) on s ama ssa l injas sa m erk in ( 0) k anss a (ku va 3)
- Aseta haluamasi leikkuupää varovasti lait teeseen ja
lukitse leik kuupää kääntämällä sitä vasemmalle niin,
et tä m er kit (I ) ovat s am assa l inja ssa ( kuv a 4).
- Irrota leikkuupää lait teesta kääntämällä sitä oikealle
niin , et tä m er kk i (I ) on s ama ssa l injas sa m erk in ( )
kan ssa . Vedä la it tee n pä ätä y lös päin ( ku va 5).
Erityisen nenä- ja korvakarvoille tarkoitetun
kierto liike-leik kuupään käyttö
Vie kier toliik keellä toimiva leik kuupää varovasti
sieraimeen tai korvalehdelle ja poista karvat.
Erityisen kulmakarvoille tarkoitetun tarkan
leikkuupään käyttö
Leikkuup ään asettaminen
Ennen kuin asetat leikkuupään kulmakar voille
tarkoitettuun tark kaan leikkuupäähän, varmis ta että laite
on sammutettu.
- K äy t tä äk se si 3 mm: n lei kk uuko rkeu t ta liu ’uta l eik kuu pää
uraan A.
- K äy t tä äk se si 5 mm: n lei kk uuko rkeu t ta liu ’uta l eik kuu pää
uraan B (kuva 6) .
Käyttöohjeet
Kun haluat ohentaa kulmakar voja, aloita kulmakar vojen
sisäreunasta ja leikkaa kar vat säännöllisillä liikkeillä
liikkumalla ulkoreunaan päin. Aloita laittees een
tutustuminen käy ttämällä 5 mm:n leikkuukorkeut ta.
Leikkaa /aja kulmakar vat aina niiden kasvusuunnan
mukaisesti painamat ta ajoterää. Muuten saatat
vahingoit taa terän tai leikata haavan ihoosi. Kiristä ihoa
vapaalla kädelläsi, jott a voit leikata karvat lähempää ihoa.
H U O LT O
Sammuta laite (kuva 3) . Irrota leikkuupää lait teesta
kääntämällä sitä oikealle niin, että merkk i (I) on sam ass a
linja ssa m er kin ( ) k anss a. Ved ä lait te en p äät ä yl öspä in
(kuva 5). Poista päähän kerääntynee t karv at puhaltamalla
tai käyt tämällä pientä puhdistusharjaa. Lait teen pään voi
myös huuhdella juoksevan veden a lla (kuva 7). Laitteen
varsi ei kuitenkaan saa olla kosk etuk sissa veden kanssa.
Irr ota l ait te en pä ä huuh de llak s esi s en ve des sä. Var mis ta ,
et tä p ää on t äysi n kui va, e nne n kui n ase tat s en t aka isin
laitteese en. Käännä päätä vasemmalle, kunnes merkit
ovat s ama ssa li njass a. Ä lä k äy tä la itet t a suih kus sa t ai
ky lpyammeessa.
ORRSZŐR- , F ÜLSZŐR - ÉS SZEMÖLDÖKV ÁGÓ
KÉSZÜ LÉK
A kész ülé k has zná lat a elő tt o lv assa e l f ig yelm ese n a
biztonsági utasításokat!
Ez a B aB ylis s kész ülé k a sz emö ld ökön , az or rb an és a
fülben lévő nemkívánatos vagy kellemetlen szőrszálak
gyo rs és b iz to nsá gos e ltávo lít ás ára s zol gál .
JELLE MZŐK
• Ki vehe tő, sp eci ális kö r vág ó fej o rr- és fü lsz őr zet he z,
valamint védőfedél.
• Kivehető , speciális precíziós vágó fej szemöldökhöz.
• Vág óbe tét a s ze möl dö k 3 és 5 mm ho ssz ús ágúr a tör té nő
vágásához.
A KÉSZ ÜLÉK BEKAPCSOLÁSA
1. Az e lem b eh el yezé sé hez ve gy e le a kés zül ék al só ré szé t
bal ra fo rdí tv a úg y, hogy a (I ) jel e gy v onal ba es sen a ( )
jel lel . Ez ut án hú zz a l e a kész ülé k als ó rés zét (1 sz . ábr a).
2. He lye z zen b e eg y A A alk áli e le met a p ozi tív p ól uss al
fel fe lé. (H a a kész ülé ket h oss za bb id eig n em ha szn álja ,
vag y ha a z ele m lem er ült , veg ye k i a kész ülé kb ől . Ez z el
elősegíti a készülék élet tart amának megnövelését.)
3. Az e le m beh el yez ése u tán t eg ye vis sz a a he lyé re a
készülék alsó részét.
4. K ap cs olja b e a kés zü léke t az a lsó ré sz j obb ra
for dít ásáv al úg y, hogy a ké t (I ) j el e gy vo nalb a ess en
(2 sz . ábr a).
A vágófejek felhelyezése és le vétele
A vág ófe j fel hel yez ése e lőt t á llít sa a ké sz ülé ket
„k ik apc so lás ” poz íci óba a z als ó rés z ba lra f ord ítá sáva l
úgy, ho gy a (I ) j el e gy vo nalb a ess en a (0 ) je lle l (3 sz . áb ra).
- He lye z ze óv atos an a k ívá nt vág óf eje t a kész ülé kr e, maj d
rög zít se a v ágó fej b alr a for dít ásáv al úg y, hog y a két (I ) j el
eg y vona lba e sse n (4 sz. á bra).
- A készülék vágófe jének levét ele a vágófe j jobbra
for dít ásáv al tör t énik ú gy, hog y a (I ) j el a ( ) jel lel e gy
vona lba e sse n. E zut án hú z za f elf el é a kész ülé k fej ét
(5 sz . ábr a).
Az orr- és fülszőrzethez való speciális körvágó fej
használata
A sző rs zá lak l evá gás ához h el yez ze b e óva tosa n a kör v ágó
fej et az o rr lyu kb a va gy a f ülk ag yló ba .
A szemöldökhöz való speciális precíziós vágófej
használata
A vágóbetét behelyezése
Mielőtt a vágóbetét et ráhelyezné a speciáli s precíziós
szemöldök vágó fejre, ellenőrizze, hogy a készülék ki
van- e kapcso lva.
- 3 m m- es v ágá si hos szú ság e set én cs úsz t ass a a
vág ób eté tet a z A vája tba .
- 5 m m- es v ágá si hos szú ság e set én cs úsz t ass a a
vág ób eté tet a B vá jatb a (6 sz . ábr a).
Használati tanács ok
A szemöldök tömegének finomításához haladjon
eg yenl ete s seb ess ég ge l a sze mö ldö k be lső s zél étő l a kül ső
szé le f elé . A kész ülé k me gism er ése é rde kéb en el ősz ör a z
5 mm - es vá gób eté tet h asz nál ja. A s ze möl dö köt min dig
a szőrsz álak növekedési irán yában vágja / borot válja, a
penge megnyomása nélkül, ami a penge károsodását
vag y a bő r sér ülé sé t okozh atja . A sz ab ad ke zéve l fes zít se
meg a bőrét az alaposabb borot válás érdekében.
KAR BANT ARTÁS
Állí ts a a kés zül éke t „k ik apc so lás ” hel y zet be (3 s z. á bra).
Vegye le a k észülék vágófe jét jobbra fordítva úgy , hogy
a (I ) j el a ( ) j ell el e gy vo nalb a ess en . Ez utá n húz z a
fel fe lé a kés zül ék f ejé t (5 sz . ábr a). A feje n öss zeg yű lt
szőrsz álak eltávolítása a szőrsz álak lefújásával vagy egy
kis t isz t ítóke fe s egí ts ég ével tö r téni k . A kész ülé k fej e
folyóvíz alatt is leöblíthető (7 sz. ábra). A mark olatnak
azo nba n nem s z aba d ví z zel é rint kezn ie. A v íz ze l tör té nő
öbl ítés hez t ávol íts a el a ké sz ülé k fej ét! E llen őr iz ze, h og y
a fej te lje sen s z ára z- e, maj d he lye z ze vi ssz a a kés zü lék re
bal ra fo rgat v a úg y, hogy a j ele k eg y von alba e sse ne k. N e
használja a készüléket zuhany alatt vagy fürdők ádban!
ZA ST ŘI HOVAČ OBO ČÍ / CH LOU PKŮ V N OS E A UŠÍ CH
Před p ou žit ím př íst roje s i pe člivě p ře čt ěte b ezp eč nos tní
po k yny !
T ento z as třih ova č BaB yl iss um ožňuj e be zp ečn é a r ych lé
zastřihování nežádoucích nebo nevzhledných chloupků
na ob očí , v nos e a ušíc h.
VLASTN OSTI
• Speciální odnímatelná rotační z astřihovací hlavice
pro z as třih ován í chl oup ků v no se a uší ch s oc hran ným
kryt em.
• Odn ímat eln á přes ná z ast řih ovac í hlavi ce na o bo čí.
• Vodítko p ro z as třih ová ní ob očí ve 2 v ýšk ách: 3 a 5 m m.
POUŽÍ VÁNÍ PŘÍSTROJE
1. Pro v lož ení b ater ie sej mět e spo dní č ást p řís troj e jej ím
otoče ním p roti s měr u ho din ov ých r učiče k ta k, a by
byl s ym bo l (I ) nap rot i sy mbo lu ( ). Poté z atáh ně te za
spo dní č ás t přís tro je sm ěre m dol ů (obr. 1 ).
2. Vložte jednu alkalickou baterii AA tak , aby kladný
pól směřo val nahoru. (Pokud p řístroj dlou hou dobu
nepoužíváte nebo pokud je baterie t éměř vybitá,
v yjm ěte b ater ii z př íst roj e. Přisp ěj ete t ak k pro dl ouž ení
její životnosti.)
3. Po vlože ní bat eri e vra ťte s po dní č ást p řís troj e zpě t na
své m ísto.
4. Z apn ěte p řís troj o toče ním s po dní č ást i přís tro je p o
smě ru ho din ov ých r učiče k ta k , aby by ly dv a sy mb oly
(I ) nap rot i sob ě (obr. 2).
Vložení a vyjmutí zastřihovacích hlavic
Před v lož ením z as tři hov ací hl avice p řep něte p řís troj d o
po lohy „v yp nut o“ oto čení m spo dn í čás ti př íst roje t ak ,
aby by l sy mb ol (I ) n apro ti s ymb ol u (0 ) (obr. 3 )
- Op atrn ě vl ož te z vol eno u zas tř ihov ací hl avic i do
přís tr oje a u za mk něte j i oto čení m hlav ice pr oti sm ěr u
hod inov ých ru čiče k tak , a by byl y dv a sy mb oly (I ) nap roti
so bě (ob r. 4).
- Z astřihovací hlavici přístroje vy jmete otočením hlavice
ve smě ru ho din ov ých r uči ček ta k , aby by l sy mbo l (I)
nap roti s ym bo lu ( ). Poté hlav ici p řís troj e v y tá hně te
smě rem na hor u (obr. 5).
Používání speciální rotační zastřihovací hla vice pro
nos a u ši
Pro zastřihnutí chloupků op atrně vložte rotační
za stř ihov ací h lavi ci do no sní dí rk y n ebo u cha .
Používání speciální přesné zastřihovací hlavice na
obočí
Umístění zastřihovacího vodítka
Před umístěním zastřihova cího vodítk a na speciální
za stř ihov ací hl avic i na ob očí s e nej pr ve uj istě te, že j e
přístroj vypnutý.
- Pro v ýš ku s třih u 3 mm po suňte vo dí tko do d ráž k y A .
- Pro v ýšk u stř ihu 5 mm posu ňte vodítk o do dr ážk y B (obr. 6).
Pok y ny k pou ží ván í
Pro úp ravu o bo čí p ost upuj te pr avi del nými p ohy by od
vni třn í str any ob oč í směr em ke s tra ně vn ější . Na z ač átek
a na se zná men í se s př íst roj em po už ijte v ý šku 5 m m. Vžd y
za stř ihávej te/ hol te ve sm ěru r ůst u chlo upk ů. Na o stř í
nev y víj ejt e tlak , m ohli b yst e se zr ani t neb o by mo hlo
dojí t k je ho po škoze ní. Voln ou r ukou n apn ěte ků ži v o kolí
ob očí, a by byl s tř ih bli žš í a pře sněj ší.
ÚDRŽBA
Přepněte přístroj do polohy „vypnuto“ ( obr. 3) .
Zas tři hov ací hl avic i přís tro je v y jme te oto čení m hlav ice ve
smě ru ho din ov ých r uči ček ta k , aby by l sy mb ol (I ) n apr oti
sy mbo lu ( ). Poté hl avic i přís tro je v y t áhn ěte sm ěre m
nahoru ( obr. 5 ). Vyfoukáním nebo pomocí m alého
kar táčku odstraňte chloupky nahromaděné na hlavici.
Hlav ici př íst roj e je rov ně ž možn é v y plá chno ut p od
tekoucí vodou ( obr. 7) . Rukojeť však do kontaktu s vodou
přij ít ne smí . Poku d chce te hlav ici o plá chno ut p od vo do u,
sejm ěte j i z přís tro je. Pře d op ětov ným v lož ením h lavi ce
do př íst roje a j ejím o toče ním p roti sm ěr u hod inov ých
ruč iček a v y rov nán í přís lušnýc h sy mb olů s e ujis těte, ž e je
hlav ice zce la suc há. N ep ouž ívej te př íst roj p od sp rch ou či
ve van ě.
KLIPP EMASKIN FOR NESE /ØRER
Les dis se sikkerhetsanvis ningene grundig før apparat et
tas i b ruk .
Den ne k lip pe mask in en f ra Ba By liss g jø r det m ulig å er ne
uønskede eller skjemmende hår fra øyenbryn, i nese og
øre r på en r ask o g sik ker m åte.
EGENSKAP ER
• Avtak bart kuttehode med sirkulært klippesystem,
spe sie lt til n es e og ør er o g det b esk y t tels esh et te.
• Avtak bart kuttehode, spesielt t il presi sjonskutting a v
øyenb r yn.
• Klipp ek am f or tr immi ng av øye nbr yn i 2 ul ike le ngd er :
3 og 5 mm .
ST ART A V APP AR A TET
1. Når du sk al s et te i e t bat te ri, ern a ppa rate ts n ed er ste
del ve d å vr i de n til ven str e for å l a mer ket (I ) st å over fo r
mer ket ( ). Dr a så ap par ate ts n ede rs te de l ne dove r
( F i g . 1) .
2. Set t i nn et t al kal isk A A- ba tt eri , me d pos itiv p ol
oppover . (Dersom apparatet ikke er i bruk i lengre
perioder, eller h vis batteriet er ut ladet, skal batteriet
tas ut a v apparatet. Det te forlenger levetiden.)
3. Når du ha r sat t i e t bat te ri, s et t ap par atet s ne de rs te de l
go dt på p lass i gj en.
4. Slå p å app ara tet ve d å vr i app ara tet s ne der st e del t il
høy re, f or å la d e to me rke ne st å over for hve ran dre (I)
(Fi g. 2).
Plassering og erning av ku ttehodene
Før d u plassere r kuttehodet, sett apparat et i «st opp»-
sti llin g ved å v ri ap par ate ts n ede rs te de l til ve nst re fo r å
la me rket (I ) st å over f or m erke t (0 ) (Fig. 3)
- Plasser forsiktig det ønskede kuttehodet på apparatet,
og lå s det ve d å la d e to mer ken e (I ) st å over f or
hve ra nd re ( Fig . 4).
- Fjern ku t teh ode t fr a app ar atet ve d å vi ppe d et ti l
høy re f or å la m erke t (I ) s tå o ver fo r me rket ( ). Dr a så
apparatets hode oppover ( Fig. 5 ).
Bruk a v kuttehodet med sirkulært klippesystem,
sp es ie lt t il n es e og ø re r
Før forsiktig kuttehodet med det sirkulære
kli pp es yst eme t inn i n ese bo ret e ll er de t y tre ø ret f or å
klippe hårene.
Bruk a v kuttehodet spesielt til presisjonskutting av
øyenbryn
Plassering av klippekammen
For å pl ass ere k lip pe kam me n på ku t teho de t sp esie lt ti l
presisjon skutting av øyenbryn, sørg for at apparatet er
s l åt t a v.
- Fo r en ku t tel eng de på 3 m m, sk y v kl ipp ek amm en til
spo ret A .
- Fo r en ku t tel eng de på 5 m m, sk y v kl ipp ek amm en til
spo ret B (F ig. 6).
Råd til bruk eren
For å tynne ut øyenbrynene, klipp fra øyenbrynets
indr e ka nt, o g t ynn u t me d jev ne b eveg els er ut over.
Bru k kl ipp ek amm en på 5 m m for å b e gy nne, o g fo r å bli
kj ent me d ap par atet . All tid k lip pe / b arb er e i ret ning en
til hå r vek s ten ut en å le gg e tr y kk p å bla de t, no e so m kan
skade bladet eller forårsak e en hud skade. S tram huden
me d den l edi ge hå nde n fo r å till ate en b arb er ing te t tere
på hu den .
VEDLI KEH OLD
Sett apparatet i «stopp»-stilling ( Fig. 3 ). Fjern kuttehodet
fr a app arat et ve d å vip pe d et til h øy re fo r å la m erke t (I ) st å
overfor merket ( ). Dra s å app ar atet s ho de op pov er (Fig . 5).
Fjer n opp sam le t hår p å app ara tet s ho de ve d å blås e de m
bor t e lle r ved å b ru ke en lit en re ngj øri ngsb ør st e. De t er
også mulig å skylle apparatets hode under rennende
vann ( Fig. 7 ). Hånd take t må im idl er ti d ikke u ts et tes f or
vann. F jern apparatets hode for å s k ylle det u nder vann.
Vent til ap par ate ts ho de e r he lt tør t , se t t det p å ig jen o g
vri d et ti l vens tre t il me rken e st år re t t over f or hver and re.
Ik ke bru k app ara tet i du sjen e lle r i ba dek are t.
ΚΟΥ ΡΕ Υ Τ Ι ΚΗ Μ Η Χ ΑΝ Η Γ ΙΑ ΑΥ ΤΙ Α , ΜΥ Τ Η Κ Α Ι
Φ Ρ Υ Ι Α
Πριν α πό οπο ιαδήπο τε χρή ση τ ης συ σκε υής , δια βά σ τε
προσε κ τικά τις οδ ηγίε ς ασφαλεία ς.
Αυτ ή η κουρε υτ ικ ή μηχα νή B aBy liss ε πι τρέ πει τ η γρήγορη κα ι
απόλυτα ασφαλή αφαίρεση των ανεπιθύμητων ή αν τιαισθητ ικών
τριχών α πό τα φρύ δια , τα αυ τι ά και τη μ ύτ η.
ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ
• Απο σ πώμ εν η κυ κ λικ ή κεφ αλ ή κοπής γ ια τα αυ τι ά και τη μ ύτ η με
προ σ τα τ ευ τι κό κά λυμμ α .
• Απο σ πώμ εν η κεφα λ ή κοπής α κρι βεί ας για τ α φρύδ ια.
• Οδηγ ός κοπή ς για το κόψ ιμο τω ν φρυδ ιών σ ε 2 μήκ η: 3 και 5 mm .
ΘΕ ΣΗ Σ Ε ΛΕ Ι ΤΟ ΥΡ Γ ΙΑ Τ ΗΣ Σ Υ ΣΚ Ε Υ ΗΣ
1. Γ ια ν α τοποθ ε τή σε τε τ ην μπα ταρί α, α φαι ρέσ τ ε το κάτ ω τμήμ α
της σ υσ κευής π ερι σ τρέφο ν τάς το πρ ος τα α ρισ τ ερ ά ώσ τ ε η
έν δειξ η
(I )
να συ μπί π τει μ ε την έ νδε ιξη
( )
. Έπει τα τραβή ξτε
το κάτ ω τμήμ α της σ υσ κευ ής προ ς τα κάτ ω (Εικ . 1 ).
2. Εισά γε τ ε μια α λκα λι κή μ πατα ρία A A , με το ν θε τι κό πόλο προ ς τα
επά νω. (Εά ν η σ υσκ ευή δε ν χ ρησι μοπο ιεί ται γι α παρα τε τα μέ να
διασ τήμ α τα ή εάν η μ πα ταρία φ τά νει σ το τ έ λος τ ης ζωής τ ης ,
βγά λτε την α πό τη σ υσ κευή . Θα σ υμβ ά λ λει σ την παρ ά τασ η της
διάρκειας ζωής της.)
3. Αφού ε ισά γε τε τ ην μπα ταρ ία , επα να τοπο θε τ ήσ τε σ ωσ τά το
κάτ ω τμήμ α της σ υσ κευή ς.
4. Θέσ τ ε τη σ υσ κευή σ ε λει τουργ ία γυρ ίζον τα ς το κάτ ω τμήμ α της
προς τ α δεξι ά ώσ τ ε να σ υμπ ίπ του ν οι δυ ο ε νδείξ εις
(I )
(Εικ. 2).
Τοποθέ τ ησ η κα ι αφ αί ρεσ η τ ων κε φα λώ ν κοπ ή
Πριν τ οποθ ε τή σε τε τ ην κεφ αλ ή κοπής , β ά λτε τη σ υσκ ευή σ τ η
θέση « δια κοπή» γ υρίζον τας το κά τω τμ ήμα τ ης προ ς τα αρι σ τε ρά
ώσ τ ε η έ νδειξ η
(I )
να συ μπί π τει μ ε την έ νδ ειξη (0 ) (Ει κ. 3)
- Τ ο ποθε τ ήσ τ ε προ σεκ τ ικά την ε πι θυμ ητή κ εφα λή κοπ ής σ τ η
συσ κευ ή και ασφ α λίσ τ ε περι σ τρέφ ον τας τ ην κεφ αλ ή κοπής
προς τ α αρισ τερ ά ώσ τ ε να σ υμπί π του ν οι δυο ε νδ είξ εις
(I )
(Ει κ. 4).
- Α ποσ πάσ τε τ ην κεφα λ ή κοπής α πό τη σ υσ κευή π ερισ τρέφ ον τάς
την πρ ος τα δε ξιά ώ σ τε η έ νδ ειξ η
(I )
να συ μπί π τει μ ε την έ νδ ειξη
( )
. Έπει τα τρα βήξτ ε την κε φα λή τ ης συ σκ ευής πρ ος τα πά νω
(Εικ. 5).
Χρή ση τ η κ υκ λ ικ ή κε φα λ ή κοπ ή γ ια τα α υ τι ά και
τη ύ τη
Εισά γε τ ε προσ εκ τ ικά την κ υκ λικ ή κεφα λ ή κοπής μ έσα σ το
ρου θού νι ή το π τ ερύ γιο το υ αυ τιο ύ για να κόψ ε τε τι ς τρίχες .
Χρή ση τ η κε φα λ ή κοπ ή α κρ ι βε ία γ ια τ α φρύ δι α
Τ ο ποθ έ τη ση το υ οδηγ ού κο πής
Προ τού τοπο θε τ ήσε τε το ν οδηγό κο πής ε πάν ω σ την κ εφα λή
ακρ ιβ είας γ ια τα φρύ δια , βε βαι ωθ είτ ε ότ ι η συσ κευ ή είν αι
σβησμένη.
- Γ ι α έ να ύψο ς κοπής 3 mm , σ πρώ ξτ ε τον οδηγ ό κοπής ε πά νω
σ την ε γ κοπή A .
- Γ ι α έ να ύψο ς κοπής 5 mm , σ πρώ ξτ ε τον οδηγ ό κοπής ε πά νω
σ την ε γ κοπή Β (Ει κ. 6).
Συμβο υλές χρήσης
Γ ια πιο λ επ τ ά φρύδ ια, ξ εκ ινή σ τε α πό το εσω τε ρικό άκ ρο τ ου
φρυδ ιού και φι λά ρε τε μ ε σ ταθ ερέ ς κιν ήσει ς προς τ α έξω.
Χρησι μοπο ιήσ τ ε το ύψο ς κοπής 5 mm σ το ξε κίν ημα και γ ια
να εξοι κει ωθε ίτ ε με τη σ υσ κευ ή. Πά ν τα να κόβ ε τε και να
ξυρίζ ε τε προ ς την κα τε ύθυ νσ η της τρί χας χωρί ς να πιέ ζε τε
τη λε πίδ α , γε γον ός που θ α μπορ ούσ ε να προ ξε ν ήσει ζ ημιά ή
τραυμ ατ ισ μό. Με το ε λε ύθε ρό σα ς χέρι τ εν τώσ τε το δ έρμα ώ σ τε
να εξα σφα λί σε τε β αθύ ξύρ ισμ α.
ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ
Βά λτε τη σ υσ κευή σ τη θ έση «δ ιακοπ ή» (Ει κ. 3). Αποσ πάσ τ ε την
κεφα λ ή κοπής α πό τη σ υσ κευή πε ρισ τρέφο ν τάς τ ην προς τ α
δεξι ά ώσ τε η έ νδε ιξη
(I )
να συ μπί π τει μ ε την έ νδ ειξ η
( )
. Έπειτα
τραβήξ τε τ ην κεφα λ ή της σ υσ κευή ς προς τ α πάνω ( Εικ . 5).
Απομ ακ ρύν ε τε τι ς συ σσωρ ευμ έ νες τρίχε ς φυσώ ν τας τ ις ή
χρησ ιμοπ οιώ ν τας έ να β ουρ τσάκ ι καθα ρισ μού. Μπορ είτ ε επ ίσης
να ξε πλύ νε τε τ ην κεφ α λή τ ης συ σκε υής κά τω από τρ εχού με νο
νερ ό (Εικ . 7). Ωσ τό σο, η λα βή δε ν πρέ πει να έ ρθε ι σε ε παφή
με το νε ρό. Απο σ πάσ τε τ ην κεφα λ ή της σ υσ κευής γ ια να τ ην
ξε πλύν ε τε κά τω απ ό τρεχού με νο ν ερό. Φρ ον τί σ τε η κ εφα λή ν α
σ τε γ νώ σει ε ν τ ε λώς πρι ν την ε πα να τοποθ ε τή σε τε σ τ η συ σκε υή
και την γ υρίσ ε τε προ ς τα αρ ισ τε ρά μ έχ ρι να ε υθυ γρα μμισ τού ν τα
σημ άδια . Μην χ ρησιμ οποι είτ ε τη σ υσ κευή κά τω α πό το ν το υς ή
σ το μπά νι ο.
TRY MER DO NO SA/USZU /BRWI
Przed użyciem urządzenia, dokładnie przecz y tać
poniższe zalecenia bezpieczeńst wa.
T r ymer BaByliss umożliwia sz ybkie i bezpieczne usuwanie
nie poż ąd anych i ni ee ste t yc znych w łos ków br wi , z nos a i
usz u.
CHARAK TE RYSTYK A URZ ADZEN IA
• Zdejmo waln a, o krę żna g łow ic a tnąc a do n osa - us zu z
osłoną.
• Zdej mowa lna g łow ic a pre c yz yjn eg o cię cia do b r wi .
• Gł owic a tną ca d o br wi z r egu lacj ą 2 w yso kośc i: 3 i 5 mm.
WLACZENIE URZAD ZENIA
1. Aby w łoż y ć bate rie , nale ż y zdj ąć do lną c zęś ć ur zą dze nia
pr zek rę ca jąc ją w l ewo t ak , aby s ym bo l (I ) zachod ził
na sy mb ol ( ). Następnie dolną c zęść urząd zenia
po ciąg nąć w dó ł (R ys . 1 ).
2. W łoż yć b ate rię a lka lic zn ą AA , ko ńców ką + d o gór y.
(Jeżeli urządzenie jest nieuży wane przez dłuższ y
cz as , lub j eże li b ater ia je st zu ż y ta , nal eż y j ą w yjąć z
urządzenia. Dzięki temu urządzenie będzie dłużej
sprawne. )
3. Po włożeniu baterii, z powrotem umieścić na swoim
miejscu dolną część ur ządzenia .
4 . Wł ącz yć urzą dzenie przek ręcając dolną c zęść
ur zą dze nia w p rawo t ak , aby s ym bo le (I ) z ac hod zi ł y na
siebie (Rys. 2 ).
Zakładanie i wyjmowanie głowic
Prz ed z a łoże nie m gł owic y, ust awi ć ur zą dze nie w p oz ycji
« w ył ąc z », prze kr ęc ając d olną c zę ść ur z ądz enia w l ewo
tak , a by sy mb ol (I ) z ac ho dzi ł na s ymb ol (0 ) (R ys . 3)
- Ostrożnie umieścić daną głowicę na urz ądzeniu, a
nas tępn ie z abl okow ać p rz ek ręc ają c gło wicę w l ewo t ak ,
aby s ymb ol e (I ) z ach od ził y na si ebi e (Ry s. 4).
- W yj ąć gł owicę u rz ąd zen ia pr ze kr ęca jąc ją w p rawo
tak , a by sy mb ol (I ) z ac hod zi ł na sy mb ol ( ). Następnie,
gł owicę u rz ąd ze nia p oci ągnąć d o gó r y (R ys. 5).
Uż y tk owa nie o k rę żn ej g ło wic y t n ące j do no sa i u sz u
Ost rożn ie wp row adz ić gł owi cę tnąc ą do n ozdr z a lub
mał żo winy us zn ej i w yci ąć wł osk i.
Użyt kowanie głowicy precy zyjnego cięcia do brwi
Zakład anie głowicy
Prz ed z a łoże nie m gł owi cy n a gł ówce pr ec y z yj nej
regulacji brwi, należ y upewnić się, że urządzenie jest
w yłąc zone.
- Aby us taw ić w y soko ść cię cia n a 3 mm, n ale ż y wsun ąć
gł owicę w r owek A .
- Aby us taw ić w y soko ść cię cia n a 5 mm, n ale ż y wsun ąć
gł owicę w r owek B ( Ry s. 6).
Zasady uż y tkowania
Aby zmniejszyć objętość br wi, regulację należy
rozp oc z ąć o d kr awęd zi wew nę tr zne j br wi , w yr y w ając
włoski regularnymi ruchami w stronę części zewnętr znej
br wi . Na p oc z ątk u, nal eż y u ż y wać w yso kośc i cię cia 5
mm cel em z ap ozna nia si ę z dzi ał anie m ur z ądz enia . Br w i
nal eż y z aws ze de pil ować / r egu low ać w k ier unk u wz ros tu
włosów. Nie należy naciskać na ostrze. Naciskanie może
spo wod ować u szk odz eni e ost r za lu b sk ale c zeni e. Cel em
prec yz yjnej depilacji, należ y naciągnąć sk órę.
KO N SE R WAC J A
Ust awić u rz ąd zen ie w p oz ycji « w ył ąc z » (R ys. 3). Wy jąć
gł owicę u rz ąd ze nia pr ze k ręc ając j ą w praw o tak , a by
sy mbo l (I ) za cho dzi ł na s ymb ol ( ). Następnie , głowicę
ur zą dze nia p oc iągn ąć do gó r y (R ys . 5). Usunąć w łos ki
dmuc hają c od g ór y na g łow icę lu b uż y wa jąc s zc zote c zk i
do c z ys zc zen ia. G łow icę ur z ądz eni a możn a równ ież
pr zep ł uk ać po d bi eż ąc ą wod ą (Ry s. 7). N ie na leż y
dop us zc za ć do kon tak t u z wod ą uchw y t u ur zą dz enia .
Aby pr z ep łuk ać g łow icę p od wo dą , na leż y j ą zdją ć z
urząd zenia. Przed ponownym umieszczeniem głowic y
na ur z ądz eniu , nal eż y up ew nić si ę, że g łow ica j es t
ca łkow ici e such a, a nas tęp nie p r zek rę caj ąc ją w le wo
do momentu wy równania oznaczeń, umieścić ja
po nown ie na s woi m miej scu . Nie u ż y wa ć ur zą dze nia p od
pr ys zn icem lu b w ką pie li.
( ,
)
Перед использовани ем прибора с ледует внимате льно
прочесть правила безопасности!
При п омо щи т рим м ера B aB ylis s мож но б ыс тр о и
безопасно удалить нежелате льные и неэстетичные
вол осы в у ша х и нос у и ли по дро вн ять б ров и.
• Сп еци аль ная с ъ ем ная р ото рна я наса дк а д ля с тр иж ки
вол ос в но с у и уш ах с з ащи тны м колп ачком .
• Специальная съ емная точная насадка д ля стри жки
бровей.
• Н апр ав ляю ща я д ля дв у х д лин с тр иж ки бр ов ей: 3 и 5
мм.
1 . Чтобы вс тавить батарейк у, снимите нижнюю часть
при бор а, по вер ну в ее в лев о и сов ме ст ив от ме тк у
(I ) с отм ет кой ( ). Затем потяните нижнюю часть
при бор а вни з (Рис. 1).
2 . Вс та вьте алка ли нову ю ба тар ейк у A A
положительным полю сом вверх. (Вынь те батарейк у,
ес ли о на ра зря жена и ли е с ли вы р ед ко пол ьзуе тесь
при бор ом . Т а к вы см оже те пр од лит ь его ср ок
с л у ж б ы).
3. Вс тавив батарейк у, акк уратно верните ниж нюю
часть приб ора на место.
4. Вк лючите прибор, повернув ниж нюю часть вправо и
тем с ам ым сов ме с тив д ве от ме тки (I ) (Рис . 2).
Преж де чем у становить насадк у , переведите прибор
в пол ожен ие «в ык л. », пове рну в ни жню ю час ть в ле во и
совм ес т ив от мет к у (I ) с о тме тко й (0 ) (Рис . 3)
- Акк уратно установите выбранную насадку на
при бор, з ате м защ елк нит е ее, п ове рну в в лев о и
совм ес т ив дв е отм ет ки (I ) (Ри с. 4).
- Сни мит е нас адк у с п ри бор а, по вер нув е е вп рав о и
совм ес т ив от мет к у (I ) с о тме тко й ( ). Затем п от яни те
наса дк у в верх ( Рис. 5).
Для стрижки волос аккуратно вставь те роторную
наса дк у в н озд рю и ли у хо.
У становка направляющей для стрижки
Преж де чем устанав ливать направл яющую на точную
наса дк у д л я с три жк и бро ве й, уб ед ите сь, ч то при бо р
вык лючен.
- Д л я ст ри жк и д лино й 3 мм с д виньте нап рав ля ющу ю
в паз A .
- Д л я ст ри жк и д лино й 5 мм с д виньте нап рав ля ющу ю
в паз B (Ри с. 6).
Советы по использованию
Чтобы подровнять брови, на чните с вну тренней
стороны и равномерными движениями пройдите
до внешнего края брови. Для начала выберите
ре жи м ст ри жк и д лино й 5 мм , чт обы п рив ыкн у ть к
испо льз ова нию пр иб ора . Вол осы в сегда н ео бходи мо
ст рич ь (брит ь) по напр авл ени ю их р ос та , не пр иж има я
лез вие в о изб еж ание е го по вре ж де ния и ли на несе ния
травмы. Для еще более аккуратного резуль тата во
вре м я ст ри жк и нат ягив ай те кож у св об одн ой ру кой.
Пер еве дит е при бор в п озиц ию «вы к л. » (Рис. 3).
Сним ите н аса дк у с пр иб ора , пов ерн ув е е впр аво и
совм ес т ив от ме тк у (I ) с отм ет кой ( ). З ате м п от я ни те
наса дк у в верх ( Рис. 5). С ду йте и ли у бе рит е щет очкой
д ля очи с тки с копи вши ес я на на са дке во лос ы. Нас ад к у
мож но та к же пр омы ть пр ото чной в одо й (Рис. 7 ).
При эт ом не с л ед ует д опуск ат ь поп ад ания в оды н а
руко ятк у . Что бы пр ом ыт ь наса дк у в одо й, сн ими те е е
с при бор а. Пр еж д е чем у ст ано вит ь нас ад к у, поверн ув
ее влево до совмещения отметок, уб едитесь, что она
пол нос т ью высох ла. Н е испо льз ов ать пр иб ор в ду ше
или во время приня тия ванны.
KU LA K BUR UN V E K AS T ÜY K ES ME M AKI N ESI
Cihazı kullanmadan önce lütfen güvenlik talimatlarını
dikkatlice oku yun.
BaB yl iss tü y kesm e mak in esi s ayesi nde k aş, b uru n ve
kulaklardaki istenmeyen veya rahatsız eden tüyler hızlı
ve güv enli bir şekilde t emizlenebilir .
ÖZELLIK LER
• Burun ve k ula k tüy ler i içi n çık arıl abi lir öze l kesi m baş lığı
ve koru ma k ılıf ı.
• Kaş t üy ler i için ç ıka rıl abil ir öze l hass as kes im ba şlığ ı.
• 2 ayar lı ka ş kesim i için ke sim k ılav uzu : 3 ve 5 mm.
CIHAZIN ÇAL ISTIRILMASI
1 . Pil tak mak i çin, ci haz ın alt k ısm ını s ola d oğr u
döndürerek (I) iş aret ini ( ) işa ret iyl e ayn ı hiz aya g eti rin
ve çıkarın. Ardından cihazın alt kısmını aşağıya doğru
çek in (Şek . 1) .
2. Ar tı ku tbu y uk arı o lac ak şe ki lde b ir A A alk ali n pil t ak ın.
(Ciha z uzu n süre k ulla nılm adı ysa v eya p il bit mişs e pil i
cihazdan çıkarın. Bu işlem cihazın kullanı m ömrünü
uzatmaya yardımcı olur .)
3. Pili t ak tık t an s onr a, cih az ın alt k ısm ını ye rin e tak ın .
4. Ci haz ın al t kıs mını i ki i şar et (I ) ayn ı hiz aya g ele ce k
şek il de s ağa dö ndü rer ek cih az ı çalı ştı rın (Şe k. 2).
Kesim balıklarını takma ve sökme
Kesim başlığını takma dan önce, cihazın alt kısmını (I)
işaretini (0) işar etiyl e aynı hiz aya gel ecek şe kilde s ola do ğru
döndürerek cihazı «kapal ı» konu muna getiri n ( Şek. 3)
- İs teni len ke sim b aşlı ğını d ik katl ice ci haz a ta kı n, ard ınd an
ik i işar eti (I ) aynı hizaya getirmek üzere kesim başlığını
sola doğru çevirerek kilitley in (Şek. 4) .
- (I ) işaretini ( ) işare ti il e aynı h iz aya ge tir mek ü ze re sa ğa
doğru döndü rerek kesim başlığını çıkarın. Ardından
ciha zın b aşlı ğını y uk arı ya d oğr u çek in (Şe k. 5).
Bu run ve k ul ak t üy le ri i çin ö ze l da ir es el ke si m
balığının kullanımı
Y uvarlak kesim başlığını burun deliğine v eya kulağa
dikkatlice yerleştirere k tüyleri kesin.
Ka tüyleri için özel hassas kesim balığının kullanımı
Kesi m kı lavu zun u tak ma
Kesim k ılav uz unu k aş tü yle ri i çin öze l hass as b aşlı ğa
takarken cihazın kapalı olduğundan emin olun.
- 3 m m’li k kesim u zun luğu i çin kes im k ılavu zun u A
konumuna getirin.
- 5 mm’l ik kesi m uzu nlu ğu içi n kesim k ıl avuz unu B
konu muna g eti rin (Şe k . 6).
Kullanım tavsiyeleri
Kaşları kaşın iç kenarından başla yarak ve dışa doğru sürekli
hareketler yaparak inceltin. Cihazı ilk k ez kullanmak ve
ciha z a alışm ak iç in 5 mm’ lik kes im uz unlu ğun u kul lanı n.
Hasar vermemesi ve yaralanmalara neden olmaması
için t üyl er i daim a bıç ağa b as tırm ada n tüy ler in bü yü me
yönü nde ke sin / tı raş e din . Daha y ak ın bi r tır aş sa ğlam ak
için cildi boştaki elinizl e gerdirin.
BAKI M
Ciha zı «k ap alı» ko num una ge tir in (Şek . 3). (I ) işaretini ( )
işareti ile aynı hizaya getirmek üzere sağa doğru
döndürere k kesim başlığını çıkarın. Ardından cihazın
baş lığın ı yuk ar ıya d oğ ru çek in (Şe k . 5). Başlı ğın ü zer ind e
bir iken t üyl er i üe yere k veya k üçü k bir te miz le me fı rças ı
kullanarak temizleyin . Cihazın başlığı musluk suyunda
yıkanarak da temizlenebilir (Şek. 7). Ancak cihazın sapı
suy la tem as et me mel idi r. Suda yık am ak içi n ciha zın
başlığını çıkarın. Tekrar cihaza tak madan önce başlığın
tam ame n kur u old uğu ndan e min o lun ve i şare tl er ayn ı
hiz aya g ele ne k ada r baş lığı s ola d oğ ru çev iri n. Cih az ı
duşta veya banyoda kullanma yın.
Машинка для с трижки
Производитель: BaByliss SARL
99 Авеню Аристид Бриан
92120, Монруж, Франция
Факс 33 (0) 1 46 56 47 52
Сделано в Китае
Дата производства (неделя, го д): см. на товаре
15_E652E_IB.indd 2 11/06/2015 9:09 AM