615585
9
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/163
Pagina verder
Rider's Manual
F 700 GS
BMW Motorrad
The Ultimate
Riding Machine
Motorcycle data/dealership details
Motorcycle data
Model
Vehicle identification number
Colour code
Date of first registration
Registration number
Dealership details
Person to contact in Service department
Ms/Mr
Phone number
Dealership address/phone number (com-
pany stamp)
Welcome to BMW
We congratulate you on your
choice of a motorcycle from
BMW and welcome you to the
community of BMW riders.
Familiarise yourself with your new
motorcycle so that you can ride it
safely and confidently in all traffic
situations.
Please read this Rider's Manual
carefully before starting to use
your new BMW motorcycle. It
contains important information on
how to operate the controls and
how to make the best possible
use of all your BMW's technical
features.
In addition, it contains information
on maintenance and care to help
you maintain your motorcycle's
reliability and safety, as well as its
value.
If you have questions concerning
your motorcycle, your authorised
BMW Motorrad dealer will gladly
provide advice and assistance.
We hope that you will enjoy rid-
ing your BMW and that all your
journeys will be pleasant and safe
BMW Motorrad.
01 41 8 532 281
*01418532281*
*01418532281*
*01418532281*
Table of Contents
You can also consult the index at
the end of this Rider's Manual if
you want to find a particular topic
or item of information.
1 General instructions .... 5
Overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Abbreviations and
symbols . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Equipment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Technical data . . . . . . . . . . . . . . . 7
Currency . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2 General views .......... . . 9
General view, left side . . . . . . . 11
General view, right side . . . . . 13
Underneath the seat . . . . . . . . 14
Underneath the trim
panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Multifunction switch, left . . . . 16
Multifunction switch,
right . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Instrument panel . . . . . . . . . . . . 18
3 Status indicators . . . . . . . 21
Multifunction display . . . . . . . . 22
Meaning of symbols . . . . . . . . . 23
Warning and telltale
lights . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Fuel level . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Fuel reserve . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Service-due indicator . . . . . . . . 25
Ambient temperature. . . . . . . . 26
Tyre pressures . . . . . . . . . . . . . . 26
Warnings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
4 Operation. . . . . . . . . . . . . . .. 39
Ignition switch/steering
lock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Electronic immobiliser
EWS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Clock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Reading . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Stopwatch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Lights . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Turn indicators . . . . . . . . . . . . . . 46
Hazard warning flashers . . . . . 46
Emergency off switch (kill
switch) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Grip heating . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
BMW Motorrad ABS . . . . . . . . 48
BMW Motorrad ASC . . . . . . . . 49
Clutch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Brakes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Mirrors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Spring preload . . . . . . . . . . . . . . 52
Damping . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Electronic Suspension Ad-
justment ESA . . . . . . . . . . . . . . . 54
Tyres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Headlight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Seat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Helmet holder . . . . . . . . . . . . . . . 58
Rider's Manual . . . . . . . . . . . . . . 58
5 Riding .. . ... . . . . . . . . . . . . . . 61
Safety instructions . . . . . . . . . . 62
Checklist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Starting. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Running in . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Speed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Off-roading . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Brakes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Parking your motorcycle . . . . 71
Refuelling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Securing motorcycle for
transportation . . . . . . . . . . . . . . . 73
6 Engineering details. . . . . 75
Brake system with BMW
Motorrad ABS . . . . . . . . . . . . . . . 76
Electronic engine manage-
ment with BMW Motorrad
ASC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Tyre pressure monitoring
RDC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
7 Accessories . . . . . . . . . . . . . 81
General instructions . . . . . . . . . 82
Power sockets . . . . . . . . . . . . . . 82
Luggage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Cases . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Topcase. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
8 Maintenance . . . . . . . . . . . . 91
General instructions . . . . . . . . . 92
Toolkit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Engine oil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Brake system . . . . . . . . . . . . . . . 95
Coolant. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Clutch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Rims and tyres . . . . . . . . . . . . 100
Chain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Wheels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Front-wheel stand . . . . . . . . . 109
Bulbs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Body panels . . . . . . . . . . . . . . . 116
Air filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Jump starting . . . . . . . . . . . . . 118
Battery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
9 Care . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Care products . . . . . . . . . . . . . 124
Washing motorcycle. . . . . . . 124
Cleaning easily damaged
components . . . . . . . . . . . . . . . 124
Paint care . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Protective wax coating . . . . 126
Laying up motorcycle . . . . . 126
Restoring motorcycle to
use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
10 Technical data . . . . . . 127
troubleshooting chart . . . . . . 128
Threaded fasteners . . . . . . . 129
Engine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Fuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Engine oil . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Clutch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Transmission . . . . . . . . . . . . . . 134
Rear-wheel drive . . . . . . . . . . 135
Running gear . . . . . . . . . . . . . . 135
Brakes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Wheels and tyres . . . . . . . . . . 136
Electrics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Frame . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . 139
Weights . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Riding specifications . . . . . . 141
11 Service . . . . . . . . . . . . . . . 143
BMW Motorrad Service . . . 144
BMW Motorrad Mobility
services . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Maintenance work . . . . . . . . . 144
Confirmation of mainten-
ance work . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Confirmation of service . . . . 151
12 Index . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
General instructions
Overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Abbreviations and symbols . . . . . . . . . . 6
Equipment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Currency . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
1
5
z
General instructions
Overview
Chapter 2 of this Rider's Manual
will provide you with an initial
overview of your motorcycle.
All maintenance and repair work
on the vehicle is documented in
Chapter 11. This record of the
maintenance work you have had
performed on your vehicle is a
precondition for generous treat-
ment of goodwill claims.
When the time comes to sell
your BMW, please remember
to hand over this Rider's Manual;
it is an important part of the mo-
torcycle.
Abbreviations and
symbols
Indicates warnings that you
must comply with for reas-
ons of your safety and the safety
of others, and to protect your
motorcycle against damage.
Specific instructions on
how to operate, control, ad-
just or look after items of equip-
ment on the motorcycle.
Indicates the end of an
item of information.
Instruction.
Result of an activity.
Reference to a page with
more detailed informa-
tion.
Indicates the end of a
passage relating to spe-
cific accessories or items
of equipment.
Tightening torque.
Item of technical data.
OE Optional extra
The motorcycles are as-
sembled complete with
all the BMW optional ex-
tras originally ordered.
OA Optional accessory
You can obtain optional
accessories through your
authorised BMW Motor-
rad dealer; optional ac-
cessories have to be
retrofitted to the motor-
cycle.
EWS
Electronic immobiliser.
DWA
Anti-theft alarm (Dieb-
stahlwarnanlage)
ABS
Anti-lock brake system
ASC Automatic Stability Con-
trol.
1
6
z
General instructions
ESA Electronic Suspension
Adjustment
Electronic Suspension
Adjustment.
RDC
Tyre pressure monitoring
(ReifenDruck-Control)
Equipment
When you ordered your BMW
motorcycle, you chose various
items of custom equipment.
This Rider's Manual describes
optional extras (OE) offered by
BMW and selected optional ac-
cessories (OA). This explains why
the manual may also contain de-
scriptions of equipment which
you have not ordered. Please
note, too, that your motorcycle
might not be exactly as illus-
trated in this manual on account
of country-specific differences.
If your BMW was supplied with
equipment not described in
this Rider's Manual, you will
find these features described in
separate manuals.
Technical data
All dimensions, weights and
power ratings stated in the
Rider's Manual are quoted to the
standards and comply with the
tolerance requirements of the
Deutsches Institut für Normung
e.V. (DIN). Versions for individual
countries may differ.
Currency
The high safety and quality
standards of BMW motorcycles
are maintained by constant
development work on designs,
equipment and accessories.
Because of this, your motorcycle
may differ from the information
supplied in the Rider's Manual.
Nor can BMW Motorrad entirely
rule out errors and omissions.
We hope you will appreciate that
no claims can be entertained on
the basis of the data, illustrations
or descriptions in this manual.
1
7
z
General instructions
1
8
z
General instructions
General views
General view, left side. . . . . . . . . . . . . . . 11
General view, right side . . . . . . . . . . . . . 13
Underneath the seat . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Underneath the trim panel . . . . . . . . . . 15
Multifunction switch, left . . . . . . . . . . . . 16
Multifunction switch, right . . . . . . . . . . . 17
Instrument panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
2
9
z
General views
2
10
z
General views
General view, left side
1 Power socket ( 82)
2 Seat lock ( 57)
3 Engine-oil filler neck and
oil dipstick ( 93)
2
11
z
General views
2
12
z
General views
General view, right side
1 Fuel filler neck ( 71)
2 Adjuster, spring preload
( 52)
3 Brake-fluid reservoir, rear
( 97)
4 Brake-fluid reservoir, front
( 96)
5 VIN, type plate (on
steering-head bearing)
6 Coolant level indicator (be-
hind side panel) ( 98)
7 Adjuster for damping char-
acteristic ( 53)
2
13
z
General views
Underneath the seat
1 Stowage
with first-aid kit
OA
Location of the first-aid kit
2 Standard toolkit ( 92)
3 Payload table
4 Table of tyre pressures
5 Helmet holder ( 58)
6 Rider's Manual (in rear of
vehicle)
with anti-theft alarm
OE
Rider's Manual (below con-
trol unit) ( 58)
7 Tool for adjusting spring
preload ( 52)
2
14
z
General views
Underneath the trim
panel
1 Battery ( 119)
2 Air-filter housing ( 117)
2
15
z
General views
Multifunction switch,
left
1 High-beam headlight and
headlight flasher ( 45)
2 Selecting readings ( 42).
with on-board com-
puter
OE
Resetting average values
( 43).
3 Hazard warning flashers
( 46)
4 Operation of the flashing
turn indicators ( 46)
5 Horn
6 with ESA
OE
Operating ESA ( 54)
7 Operating the ABS
( 48)
with ASC
OE
Operating ASC ( 49)
2
16
z
General views
Multifunction switch,
right
1 with heated handlebar
grips
OE
Grip heating control
( 47)
2 Starter button ( 65)
3 Emergency off switch (kill
switch) ( 47)
2
17
z
General views
Instrument panel
1 Warning and telltale lights
( 24)
2 Speedometer
3 Setting clock ( 41).
with on-board com-
puter
OE
Operation of the stopwatch
( 43)
4 Multifunction display
( 22)
5 Selecting readings ( 42).
Resetting tripmeter
( 43).
6 Ambient-light brightness
sensor (for adapting the
brightness of the instru-
ment lighting)
with anti-theft alarm
OE
Anti-theft alarm telltale light
(see the instructions for
use for the anti-theft alarm)
with on-board com-
puter
OE
Redline warning ( 68)
2
18
z
General views
7 Rev. counter
2
19
z
General views
2
20
z
General views
Status indicators
Multifunction display . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Meaning of symbols . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Warning and telltale lights . . . . . . . . . . . 24
Fuel level . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Fuel reserve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Service-due indicator . . . . . . . . . . . . . . . 25
Ambient temperature . . . . . . . . . . . . . . . 26
Tyre pressures. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Warnings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
3
21
z
Status indicators
Multifunction display
1 Warning for engine elec-
tronics ( 33)
2 with heated handlebar
grips
OE
Display showing chosen
level of grip heating
( 47)
3 with on-board com-
puter
OE
Stopwatch ( 43)
4 Time ( 41)
5 with tyre pressure monit-
oring (RDC)
OE
Tyre pressures ( 26)
6 Warning for coolant tem-
perature ( 32)
7 Service due ( 25)
8 Values area ( 42)
9 with on-board com-
puter
OE
Symbols explaining the
readings shown in the val-
ues area ( 23)
3
22
z
Status indicators
10 Coolant temperature dis-
play
11 with on-board computer
(OE)
Gear indicator; "N" indic-
ates neutral
12 Fuel level ( 25)
13 with on-board computer
(OE)
Values area ( 42)
14 a warning is shown in the
values area ( 27)
15 Trip meter ( 42)
Meaning of symbols
with on-board computer
OE
distance travelled after
fuel down to reserve in km
( 25)
Average consumption in l/
100 km
Average speed in km/h
Current consumption in l/
100 km
Ambient temperature in °C
( 26)
3
23
z
Status indicators
Warning and telltale
lights
1 ABS warning light ( 34)
2 with ASC
OE
ASC warning light ( 35)
3 Warning light for fuel down
to reserve ( 25) ( 32)
4 General warning light, in
combination with warnings
in the display ( 27)
5 High-beam headlight tell-
tale light
6 Telltale light for right turn
indicators
7 Telltale light for neutral
8 Telltale light for left turn
indicators
The ABS symbol might dif-
fer, depending on the spe-
cifics of national regulations.
3
24
z
Status indicators
Fuel level
Due to the complex shape of the
fuel tank, it is impossible to de-
termine the fuel level when the
tank is approaching capacity. For
this reason, the fill-level indicator
only displays the bottom half of
the filling capacity in detail.
If the fill-level indicator reaches
the 1/2-mark 1, the fuel tank
is half-full. From then on, the
fill-level will be displayed more
precisely.
If the fuel reserve is reached, the
fuel warning light will come on.
Fuel reserve
The amount of fuel present in
the fuel tank when the fuel warn-
ing light is switched on is de-
pendent on vehicle dynamics.
The more the fuel moves in-
side the tank (due to regularly
changing angles of heel, fre-
quent braking and acceleration),
the more difficult it becomes to
determine the reserve volume.
For this reason, the fuel reserve
volume cannot be displayed ex-
actly.
with on-board computer
OE
After the fuel warning light
comes on, the distance that
has travelled since this time is
displayed.
The distance that can still be
travelled using the reserve
volume depends on the style of
driving (usage) and the amount
of fuel remaining at the time the
light came on.
The odometer for the fuel re-
serve is reset when the amount
of fuel is greater than the reserve
volume.
Service-due indicator
If the next service is due in less
than one month, the date for the
next service 1 is shown briefly
after the Pre-Ride Check com-
pletes. The month and year are
displayed with two and four di-
gits respectively, separated by a
colon. In the example, the display
represents “June 2013”.
3
25
z
Status indicators
If the vehicle covers long dis-
tances in the course of the year,
under certain circumstances it
might be necessary to have it
serviced at a date in advance
of the forecast due date. If the
countdown distance to the odo-
meter reading at which a service
will be due is less than 1000 km,
the distance is counted down in
steps of 100 km 2 and is shown
briefly after the Pre-Ride Check
completes.
If service is overdue, the
due date or the odometer
reading at which service was due
is accompanied by the 'Gener-
al' warning light showing yellow.
The word "Service" remains per-
manently visible.
If the service-due indicator
appears more than a month
before the service date, the date
saved in the instrument cluster
must be adjusted. This situation
can occur if the battery was dis-
connected for a prolonged period
of time.
If you want to have the date set
consult a specialist workshop,
preferably an authorised BMW
Motorrad dealer.
Ambient temperature
with on-board computer
OE
When the motorcycle is at
a standstill the heat of the
engine can falsify the ambient-
temperature reading. If the effect
of the engine's heat becomes ex-
cessive, -- temporarily appears
on the display.
If ambient temperature drops be-
low 3 °C the temperature dis-
play flashes to draw your atten-
tion to the risk of black ice form-
ing. The display automatically
switches from any other mode
to the temperature reading when
the temperature drops below this
threshold for the first time.
Tyre pressures
with tyre pressure monitoring
(RDC)
OE
3
26
z
Status indicators
The tyre-pressure readings are
based on a reference tyre tem-
perature of 20 °C. The front
tyre pressure is on the left 1;
the reading on the right 2 is the
rear tyre pressure. "-- --"
appears directly after the ig-
nition is switched on, because
the sensors do not transmit tyre
pressures until the first time the
motorcycle accelerates to more
than 30 km/h.
If warning triangle 3 also
shows, the reading is a
warning. The critical pressure
flashes.
If the critical value is close to the
limit of the permissible tolerance
range, the 'General' warning light
shows yellow. If the tyre pres-
sure registered by the sensor is
outside the permissible tolerance
range, the 'General' warning light
flashes red.
The detailed description of BMW
Motorrad RDC starts on page
( 79).
Warnings
Mode of presentation
Warnings are indicated by the
corresponding warning lights.
Warnings that do not have warn-
ing lights of their own are indic-
ated by 'General' warning light 1
showing in combination with a
text warning or a warning symbol
in the multifunction display. The
'General' warning light shows red
or yellow, depending on the ur-
gency of the warning.
3
27
z
Status indicators
A reading in values area 2
that constitutes a warning
is accompanied by warning
triangle 3. These warnings can
alternate with the odometer
readings ( 42).
The status of the 'General' warn-
ing light matches the most ur-
gent warning.
The possible warnings are listed
on the next page.
3
28
z
Status indicators
Warnings, overview
Warning light Status indicators Meaning
Lights up yellow + "EWS" appears
on the display
Electronic immobiliser active ( 32)
Lights up Fuel down to reserve ( 32)
Lights up red Flashes
Coolant temperature too high ( 32)
Lights up yellow Appears on the dis-
play
Engine in emergency-operation mode
( 33)
Lights up yellow + "LAMP" appears
on the display
Bulb defective ( 33)
"x.x °C" flashes
Ice warning ( 33)
Lights up yellow
+ "dWA" appears
on the display
Anti-theft alarm battery flat ( 34)
Flashes
ABS self-diagnosis not completed
( 34)
3
29
z
Status indicators
Warning light Status indicators Meaning
Lights up
ABS deactivated ( 34)
Lights up
ABS fault ( 34)
Quick-flashes ASC intervention ( 35)
Slow-flashes ASC self-diagnosis not completed
( 35)
Lights up
ASC deactivated ( 35)
Lights up
ASC fault ( 35)
Lights up yellow
+ "x.x" flashes Tyre pressure close to limit of permitted
tolerance ( 36)
Flashes red
+ "x.x" flashes
Tyre pressure outside permitted toler-
ance ( 36)
+ "--" or "--
--" appears on
the display.
Signal transmission disrupted ( 36)
3
30
z
Status indicators
Warning light Status indicators Meaning
Lights up yellow + "--" or "--
--" appears on
the display.
Sensor defective or system error
( 37)
Lights up yellow
+ "RdC" appears
on the display.
Battery of tyre-pressure sensor weak
( 38)
3
31
z
Status indicators
Electronic immobiliser
active
General warning light shows
yellow.
+ "EWS" appears on the
display.
Possible cause:
The key being used is not au-
thorised for starting, or commu-
nication between key and engine
electronics is disrupted.
Remove all other vehicle keys
from the same ring as the igni-
tion key.
Use the reserve key.
Have the defective key re-
placed, preferably by an au-
thorised BMW Motorrad dealer.
Fuel down to reserve
Warning light for fuel down
to reserve shows.
Lack of fuel can result in
the engine misfiring and
cutting out unexpectedly. Mis-
firing can damage the catalytic
converter; a hazardous situation
can result if the engine cuts out
unexpectedly.
Do not run the fuel tank dry.
Possible cause:
The fuel tank contains no more
than the reserve quantity of fuel.
Reserve fuel
min 2.7 l
Refuelling ( 71).
Coolant temperature too
high
General warning light shows
red.
The temperature symbol
flashes.
Continuing to ride when the
engine is overheated could
result in engine damage.
Compliance with the information
set out below is essential.
Possible cause:
If the coolant level is too low.
Checking coolant level ( 98).
If the coolant level is too low:
Topping up coolant ( 99).
Possible cause:
The coolant temperature is too
high.
If possible, ride in the part-load
range to cool down the engine.
In traffic jams, switch off the
engine, but leave the ignition
switched on so that the radi-
ator fan continues to operate.
If the coolant temperature is
frequently too high, have the
fault rectified as soon as pos-
sible by a specialist workshop,
3
32
z
Status indicators
preferably an authorised BMW
Motorrad dealer.
Engine in emergency-
operation mode
General warning light shows
yellow.
Engine symbol appears on
the display.
The engine is running in
emergency operating mode.
Unusual engine response is a
possibility.
Adapt your style of riding accord-
ingly. Avoid accelerating sharply
and overtaking.
Possible cause:
The engine control unit has dia-
gnosed a fault. In exceptional
cases, the engine stops and re-
fuses to start. Otherwise, the en-
gine runs in emergency operating
mode.
You can continue to ride, but
bear in mind that the usual en-
gine power might not be avail-
able.
Have the fault rectified as
quickly as possible by a
specialist workshop, preferably
an authorised BMW Motorrad
dealer.
Bulb defective
General warning light shows
yellow.
+ "LAMP" appears on the
display.
A defective bulb places
your safety at risk because
it is easier for other users to
oversee the motorcycle.
Replace defective bulbs as
soon as possible; always carry a
complete set of spare bulbs if
possible.
Possible cause:
Bulb defective.
Visually inspect to ascertain
which bulb is defective.
Replacing low-beam and high-
beam headlight bulb ( 111).
Replacing parking-light bulb
( 112).
Replacing brake light and rear
light bulb ( 113).
Replacing turn indicator bulbs,
front and rear ( 113).
Ice warning
with on-board computer
OE
"x.x °C" (ambient tempera-
ture) flashes.
Possible cause:
The air temperature measured
at the motorcycle is lower than
3 °C.
The ice warning does not
mean that there is no risk
of black ice forming at measured
temperatures above 3 °C.
3
33
z
Status indicators
Always take extra care when
temperatures are low; remember
that the danger of black ice form-
ing is particularly high on bridges
and where the road is in shade.
Ride carefully and think well
ahead.
Anti-theft alarm battery
flat
with anti-theft alarm
OE
General warning light shows
yellow.
+ "dWA" appears on the
display.
This error message appears
only briefly after the pre-
ride check completes.
Possible cause:
The integral battery in the anti-
theft alarm has lost its entire ori-
ginal capacity. There is no assur-
ance that the anti-theft alarm will
be operational if the motorcycle's
battery is disconnected.
Seek the advice of a specialist
workshop, preferably an author-
ised BMW Motorrad dealer.
ABS self-diagnosis not
completed
ABS warning light flashes.
Possible cause:
The ABS function is not
available, because self-
diagnosis did not complete. The
motorcycle has to move forward
a few metres for the wheel
sensors to be tested.
Pull away slowly. Bear in mind
that the ABS function is not
available until self-diagnosis has
completed.
ABS deactivated
ABS warning light shows.
Possible cause:
The rider has switched off the
ABS system.
Activating ABS function
( 49).
ABS fault
ABS warning light shows.
Possible cause:
The ABS control unit has detec-
ted a fault. The ABS function is
not available.
You can continue to ride. Bear
in mind that the ABS function
is not available. Bear in mind
the more detailed information
on situations that can lead to
an ABS fault ( 77).
Have the fault rectified as
quickly as possible by a
specialist workshop, preferably
3
34
z
Status indicators
an authorised BMW Motorrad
dealer.
ASC intervention
with ASC
OE
ASC warning light quick-
flashes.
The ASC has detected a degree
of instability at the rear wheel
and has intervened to reduce
torque. The warning light flashes
for longer than ASC intervention
lasts. This affords the rider visual
feedback on control intervention
even after the critical situation
has been dealt with.
ASC self-diagnosis not
completed
with ASC
OE
ASC warning light slow-
flashes.
Possible cause:
Self-diagnosis did not complete,
so the ASC function is not avail-
able. The engine must be run-
ning and the motorcycle must
reach a speed of at least 3.1
mph (5 km/h) in order for ASC
self-diagnosis to complete.
Pull away slowly. Bear in mind
that the ASC function is not
available until self-diagnosis has
completed.
ASC deactivated
with ASC
OE
ASC warning light shows.
Possible cause:
The rider has switched off the
ASC system.
Activate ASC
ASC fault
with ASC
OE
ASC warning light shows.
Possible cause:
The ASC control unit has detec-
ted a fault. The ASC function is
not available.
You can continue to ride. Bear
in mind that the ASC function
is not available. Bear in mind
the more detailed information
on situations that can lead to
an ASC fault ( 78).
Have the fault rectified as
quickly as possible by a
specialist workshop, preferably
an authorised BMW Motorrad
dealer.
3
35
z
Status indicators
Tyre pressure close
to limit of permitted
tolerance
with tyre pressure monitoring
(RDC)
OE
General warning light shows
yellow.
+ "x.x" (critical pressure)
flashes.
Possible cause:
Measured tyre pressure is close
to the limit of permitted toler-
ance.
Correct the tyre pressure as
stated on the inside cover of
the Rider's Manual.
Before you adjust tyre pres-
sure, read the information
on temperature compensation
and adjusting pressure in the
section entitled "Engineering
details".
Tyre pressure outside
permitted tolerance
with tyre pressure monitoring
(RDC)
OE
General warning light
flashes red.
+ "x.x" (critical pressure)
flashes.
Possible cause:
Measured tyre pressure is out-
side permitted tolerance.
Check the tyre for damage and
to ascertain whether the mo-
torcycle can be ridden with the
tyre in its present condition.
If the motorcycle can be ridden
with the tyre in its present condi-
tion:
Incorrect tyre pressures im-
pair the motorcycle's hand-
ling characteristics.
If tyre pressure is incorrect it is
essential to adapt your style of
riding accordingly.
Correct the tyre pressure at the
earliest possible opportunity.
Have the tyre checked for
damage by a specialist
workshop, preferably an
authorised BMW Motorrad
dealer.
If you are unsure whether the
motorcycle can be ridden with
the tyre in its present condition:
Do not continue your journey.
Notify the breakdown service.
Have the tyre checked for
damage by a specialist
workshop, preferably an
authorised BMW Motorrad
dealer.
Signal transmission
disrupted
with tyre pressure monitoring
(RDC)
OE
3
36
z
Status indicators
+ "--" or "-- --" ap-
pears on the display.
Possible cause:
The motorcycle has not yet ac-
celerated past the threshold of
approximately 30 km/h. The
RDC sensors do not start trans-
mitting signals until the motor-
cycle reaches a speed above this
threshold ( 79).
Increase speed above this
threshold and observe the RDC
readings. Assume that a per-
manent fault has not occurred
unless the 'General' warning
light comes on to accompany
the symptoms. Under these
circumstances:
Have the fault rectified by a
specialist workshop, preferably
an authorised BMW Motorrad
dealer.
Possible cause:
Wireless communication with the
RDC sensors has been disrupted.
Possible causes include radio-
communication systems operat-
ing in the vicinity and interfering
with the link between the RDC
control unit and the sensors.
Move to another location and
observe the RDC readings. As-
sume that a permanent fault
has not occurred unless the
'General' warning light comes
on to accompany the symp-
toms. Under these circum-
stances:
Have the fault rectified by a
specialist workshop, preferably
an authorised BMW Motorrad
dealer.
Sensor defective or
system error
with tyre pressure monitoring
(RDC)
OE
General warning light shows
yellow.
+ "--" or "-- --" ap-
pears on the display.
Possible cause:
Motorcycle is fitted with wheels
not equipped with RDC sensors.
Fit wheels and tyres equipped
with RDC sensors.
Possible cause:
One or two RDC sensors have
failed.
Have the fault rectified by a
specialist workshop, preferably
an authorised BMW Motorrad
dealer.
3
37
z
Status indicators
Possible cause:
A system error has occurred.
Have the fault rectified by a
specialist workshop, preferably
an authorised BMW Motorrad
dealer.
Battery of tyre-pressure
sensor weak
with tyre pressure monitoring
(RDC)
OE
General warning light shows
yellow.
+ "RdC" appears on the
display.
This error message appears
only briefly after the pre-
ride check completes.
Possible cause:
The tyre-pressure battery is al-
most at full capacity. There is no
assurance of how long the tyre
pressure control system can re-
main operational.
Seek the advice of a specialist
workshop, preferably an author-
ised BMW Motorrad dealer.
3
38
z
Status indicators
Operation
Ignition switch/steering lock . . . . . . . . . 40
Electronic immobiliser EWS. . . . . . . . . 41
Clock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Reading. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Stopwatch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Lights . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Turn indicators . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Hazard warning flashers . . . . . . . . . . . . . 46
Emergency off switch (kill
switch) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Grip heating. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
BMW Motorrad ABS . . . . . . . . . . . . . . . . 48
BMW Motorrad ASC . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Clutch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Brakes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Mirrors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Spring preload . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Damping . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Electronic Suspension Adjustment
ESA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Tyres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Headlight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Seat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Helmet holder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Rider's Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
4
39
z
Operation
Ignition switch/steering
lock
Keys
You receive two master keys and
one emergency key. The emer-
gency key is small and light so
that it can always be kept in a
wallet or purse, for example. It
is designed for occasional use,
for example when no master key
is available; it is not intended for
constant use.
Please consult the information on
the electronic immobiliser (EWS)
if a key is lost or mislaid ( 41).
Ignition switch/steering lock, tank
filler cap lock and seat lock are all
operated with the same key.
with cases
OA
with topcase
OA
If you wish you can arrange to
have the cases and the top-
case fitted with locks that can
be opened with this key as well.
Consult a specialist workshop,
preferably an authorised BMW
Motorrad dealer.
Switching on ignition
Turn the key to position 1.
Parking lights and all function
circuits switched on.
Engine can be started.
Pre-ride check is performed.
( 66)
ABS self-diagnosis is
performed. ( 66)
with ASC
OE
ASC self-diagnosis is per-
formed. ( 67)
Switch off the ignition
Turn the key to position 2.
Lights switched off.
Handlebars not locked.
Key can be removed.
Electrically powered accessor-
ies remain operational for a lim-
ited period of time.
The battery can be recharged
via the on-board socket.
Locking handlebars
Turn the handlebars all the way
to left
4
40
z
Operation
Turn the key to position 3,
while moving the handlebars
slightly.
Ignition, lights and all function
circuits switched off.
Handlebars locked.
Key can be removed.
Electronic immobiliser
EWS
The electronic design of the
motorbike allows it to access
data stored in the ignition key
by means of a ring antenna loc-
ated in the ignition switch/steer-
ing lock. The engine control unit
will only allow the engine to be
started if the key is identified as
“authorised”.
A spare key attached to
the same ring as the ig-
nition key used to start the en-
gine could "irritate" the electron-
ics, in which case the enabling
signal for starting is not issued.
The EWS warning appears in the
multifunction display.
Always keep the spare key sep-
arately from the ignition key.
If you lose your key, you can
have it barred by your BMW
Motorrad authorised dealer. If
you wish to do this, you will need
to bring all other keys for the
motorbike with you.
The engine cannot be started by
a barred key, but a key that has
been barred can subsequently be
reactivated.
You can obtain replacement/extra
keys only through an authorised
BMW Motorrad dealer. The keys
are part of an integrated security
system, so the dealer is under an
obligation to check the legitimacy
of all applications for replace-
ment/extra keys.
Clock
Setting clock
Attempting to set the clock
while riding the motorcycle
can lead to accidents.
Set the clock only when the mo-
torcycle is stationary.
Switch on the ignition.
4
41
z
Operation
Press and hold down button 1
until the hours number 2
flashes.
Repeatedly press the button
until the hours number is cor-
rect.
Press and hold down the but-
ton until the minutes number 3
flashes.
Repeatedly press the button
until the minutes number is
correct.
Hold down the button until the
minutes number stops flashing.
This completes the process.
Reading
Selecting readings
Switch on the ignition.
Press button 1 to select the
reading in values area 2.
The following values can be dis-
played:
Total kilometres (shown)
Tripmeter 1 (Trip I)
Tripmeter 2 (Trip II)
Warnings, if applicable
with on-board computer
OE
Press button 1 to select the
reading in values area 2.
The following values can be dis-
played:
Ambient temperature (°C)
Average speed in km/h
Average consumption in l/
100 km
Current consumption in l/
100 km
4
42
z
Operation
distance travelled after fuel
down to reserve in km
Resetting tripmeter
Switch on the ignition.
Select the desired tripmeter.
Press and hold down button 1
until the tripmeter reading is
reset.
Resetting average values
with on-board computer
OE
Switch on the ignition.
Select average consumption or
average speed.
Press and hold down button 1
until the value shown is reset.
Stopwatch
with on-board computer
OE
Stopwatch
You can switch from the odo-
meter reading to a stopwatch 2.
The readout is in hours, minutes,
seconds and tenths of a second,
with dots as separators.
By swapping the functions of
button 1 and the INFO button
on the handlebar fitting you can
make the stopwatch easier to
use (as a lap timer) as you ride.
If you swap the functions in this
way the stopwatch and the odo-
meter are operated by means of
the INFO button and you must
4
43
z
Operation
use button 1 to operate the on-
board computer.
The stopwatch continues to time
in the background if you switch
back temporarily to the odometer
reading. Similarly, the stopwatch
continues timing if you temporar-
ily switch off the ignition.
Operating stopwatch
If necessary, use button 1 to
switch from the odometer to
the stopwatch.
When the stopwatch is
stopped, press button 2 to
start timing with the stopwatch.
When the stopwatch is running,
press button 2 to stop timing
with the stopwatch.
Press and hold down button 2
to reset the stopwatch.
Changing button
functions
Press button 1 and button 2
at the same time and hold
them down until the reading
changes.
FLASH (redline warning) ap-
pears, along with ON or OFF.
Press button 2.
LAP (Lap-Timer) and ON or
OFF appear.
Repeatedly press button 1 until
the reading shows the mode
you want.
4
44
z
Operation
ON: Stopwatch operated by
means of the INFO button on
the handlebar fitting.
OFF: Stopwatch operated by
means of button 2 in the in-
strument panel.
To save the setting, press
button 1 and button 2 at
the same time and hold
them down until the reading
changes.
Lights
Side light
The side lights switch on auto-
matically when the ignition is
switched on.
The side lights place
a strain on the battery.
Do not switch the ignition
on for longer than absolutely
necessary.
Low-beam headlight
The low-beam headlight comes
on automatically under the fol-
lowing conditions:
If the engine is started
If the vehicle is pushed while
the ignition is on.
When the engine is not
running you can switch on
the lights by switching on the ig-
nition and either switching on the
high-beam headlight or operating
the headlight flasher.
High-beam headlight and
headlight flasher
Push switch 1 forward to
switch on the high-beam
headlight.
Pull switch 1 back to operate
the headlight flasher.
Parking light
Switch off the ignition.
4
45
z
Operation
Immediately after switching off
the ignition, push button 1 to
the left and hold it in this po-
sition until the parking lights
come on.
Switch the ignition on and off
again to switch off the parking
lights.
Turn indicators
Operate the flashing turn
indicators
Switch on the ignition.
The turn indicators are can-
celled automatically after
you have ridden for approximately
10 seconds and covered a dis-
tance of about 300 m.
Push button 1 to the left to
switch on the left flashing turn
indicators.
Push button 1 to the right to
switch on the right flashing turn
indicators.
Centre button 1 to cancel the
flashing turn indicators.
Hazard warning
flashers
Operating hazard warning
flashers
Switch on the ignition.
The hazard warning flash-
ers place a strain on the
battery. Do not use the hazard
warning flashers for longer than
absolutely necessary.
If you press a turn-indic-
ator button with the ignition
switched on, the turn-indicator
function is activated instead of
the hazard warning flashers, and
remains active until you release
the button. The hazard warning
flashers recommence flashing as
soon as the button is released.
4
46
z
Operation
Press button 1 to switch on
the hazard warning flashers.
Ignition can be switched off.
Press button 1 again to switch
off the hazard warning flashers.
Emergency off switch
(kill switch)
1 Emergency off switch (kill
switch)
Operating the kill switch
when riding can cause
the rear wheel to lock and thus
cause a fall.
Do not operate the kill switch
when riding.
The emergency off switch is a
kill switch for switching off the
engine quickly and easily.
a Engine switched off
b Normal operating position
(run)
Grip heating
with heated handlebar grips
OE
Operating grip heating
Start the engine.
Grip heating can be activ-
ated only when the engine
is running.
The increase in power con-
sumption caused by the
grip heating can drain the bat-
tery if you are riding at low en-
4
47
z
Operation
gine speeds. If the charge level
is low, grip heating is switched
off to ensure the battery's start-
ing capability.
Repeatedly press button 1 until
the desired heating stage ap-
pears on the display.
The handlebar grips have two-
stage heating. Stage two 2 is
for heating the grips quickly: it
is advisable to switch back to
stage one as soon as the grips
are warm.
50 % heating power
100 % heating power
The selected heating stage will
be saved if you allow a certain
length of time to pass without
making further changes.
BMW Motorrad ABS
Deactivating ABS function
Bring the motorcycle to a stop
or, if the motorcycle is at a
standstill, switch on the igni-
tion.
Press and hold down button 1
until the ABS warning light
changes status.
ABS warning light shows.
with ASC
OE
Initially, the ASC symbol
changes status. Press and hold
down button 1 until the ABS
4
48
z
Operation
warning light responds. Under
these circumstances there is
no change in the ASC setting.
Release button 1 within two
seconds.
ABS warning light remains
ON.
The ABS function is deactiv-
ated.
Activating ABS function
Press and hold down button 1
until the ABS warning light
changes status.
ABS warning light goes out;
if self-diagnosis has not
completed it starts flashing.
Release button 1 within two
seconds.
The ABS warning light re-
mains off or continues to
flash.
The ABS function is activated.
You also have the option of
switching the ignition off and
then on again.
If you switch the ignition off
then on again and the ABS
light comes back on, there is a
fault in the ABS.
BMW Motorrad ASC
with ASC
OE
Deactivating ASC function
Switch on the ignition.
You have the option of de-
activating the ASC function
while the motorcycle is on the
move.
Press and hold down button 1
until the ASC warning light
changes status.
ASC warning light shows.
Release button 1 within two
seconds.
ASC warning light remains
ON.
The ASC function is deactiv-
ated.
4
49
z
Operation
Activating ASC function
Press and hold down button 1
until the ASC warning light
changes status.
ASC warning light goes out;
if self-diagnosis has not
completed it starts flashing.
Release button 1 within two
seconds.
The ASC warning light re-
mains off or continues to
flash.
The ASC function is activated.
You also have the option of
switching the ignition off and
then on again.
An ASC fault has occurred
if the ASC warning light
shows when the motorcycle ac-
celerates to a speed in excess
of 5 km/h after the ignition was
switched off and then on again.
Clutch
Adjusting clutch lever
Attempting to adjust the
clutch lever while riding the
motorcycle can lead to accidents.
Do not attempt to adjust the
clutch lever unless the motor-
cycle is at a standstill.
Turn adjusting screw 1
clockwise to increase the span
between the clutch lever and
the handlebar grip.
Turn adjusting screw 1
counter-clockwise to reduce
the span between the clutch
lever and the handlebar grip.
The adjusting screw is
easier to turn if you push
the clutch lever forward.
4
50
z
Operation
Brakes
Adjust the handbrake
lever
Changing the position of
the brake-fluid reservoir can
allow air to penetrate the brake
system.
Do not twist the handlebar fitting
or the handlebars.
Attempting to adjust the
handbrake lever while riding
the motorcycle can lead to acci-
dents.
Do not attempt to adjust the
handbrake lever unless the mo-
torcycle is at a standstill.
Turn adjusting screw 1
clockwise to increase the span
between the brake lever and
the handlebar grip.
Turn adjusting screw 1
counter-clockwise to reduce
the span between the brake
lever and the handlebar grip.
The adjusting screw is
easier to turn if you push
the handbrake lever forward.
Mirrors
Adjust the mirrors
Turn the mirror to the correct
position.
4
51
z
Operation
Adjusting mirror arm
Push protective cap 1 up over
the threaded fastener on the
mirror arm.
Slacken nut 2.
Turn the mirror arm to the ap-
propriate position.
Tighten the nut to the spe-
cified tightening torque, while
holding the mirror arm to en-
sure that it does not move out
of position.
Locknut (mirror) to
clamping piece
20 Nm
Push the protective cap over
the threaded fastener.
Spring preload
Setting
It is essential to set spring pre-
load of the rear suspension to
suit the load carried by the mo-
torcycle. Increase spring preload
when the motorcycle is heavily
loaded and reduce spring preload
accordingly when the motorcycle
is lightly loaded.
Adjusting spring preload
for rear wheel
Removing seat ( 57).
Remove on-board toolkit 1.
Your motorcycle's hand-
ling will suffer if you do not
match the spring-preload and
damping-characteristic settings.
4
52
z
Operation
Adjust the damping characteristic
to suit spring preload.
If you want to increase spring
preload, use the tool from the
on-board toolkit to turn knob 2
clockwise.
If you want to reduce spring
preload, use the tool from the
on-board toolkit to turn knob 2
counter-clockwise.
Basic setting of spring
preload, rear
Turn the dial counter-
clockwise as far as it will
go (One-up riding without
luggage)
Turn the dial counter-clock-
wise as far as it will go, then
make 12 clockwise rotations
(One-up riding with luggage)
Turn the dial clockwise as
far as it will go (Two-up rid-
ing with luggage 85 kg)
Basic setting of spring
preload, rear
with lowered suspension
OE
Turn the dial counter-
clockwise as far as it will
go, then make 5 clockwise
rotations (One-up riding
without luggage)
Stow the on-board toolkit in its
correct position.
Installing seat ( 58).
Damping
Setting
Damping must be adapted to suit
the surface on which the motor-
cycle is ridden and to suit spring
preload.
An uneven surface requires
softer damping than a smooth
surface.
An increase in spring preload
requires firmer damping, a re-
duction in spring preload re-
quires softer damping.
Adjust the damping for
rear wheel
Make sure the ground is level
and firm and place the motor-
cycle on its stand.
Adjust the damping charac-
teristic by turning adjusting
screw 1.
4
53
z
Operation
If you want a harder damping
characteristic, use a screw-
driver to turn adjusting screw 1
in the direction indicated by the
H arrow.
If you want a softer damping
characteristic, use a screw-
driver to turn adjusting screw 1
in the direction indicated by the
S arrow.
Basic setting of rear-sus-
pension damping charac-
teristic
without ESA
OE
Basic setting of rear-sus-
pension damping charac-
teristic
Turn the adjusting screw
clockwise as far as it will
go, then make 2 anti-clock-
wise rotations (One-up riding
without luggage)
Turn the adjusting screw
clockwise as far as it will go,
then make 1.5 anti-clock-
wise rotations (One-up riding
with luggage)
Turn the adjusting screw
clockwise as far as it will go,
then make 1 anti-clockwise
rotation (Two-up riding with
luggage)
Electronic Suspension
Adjustment ESA
with ESA
OE
Possible settings
With the help of Electronic
Suspension Adjustment (ESA),
you can calibrate the rear-wheel
damping to the terrain with ease.
Three settings are available for
damping.
Calling up settings
Switch on the ignition.
4
54
z
Operation
Press button 1 to view the cur-
rent setting.
The currently selected damping
is shown on the multifunction
display at 1. The meanings of
the readings are as follows:
COMF Comfortable damping
characteristic
NORM Normal damping char-
acteristic
SPORt Sporty damping char-
acteristic
The setting shows briefly, then
disappears automatically.
Adjusting suspension
Switch on the ignition.
Press button 1 to view the cur-
rent setting.
To make different adjustment to
the damping:
Repeatedly press button 1 until
the setting you want to use
appears on the display.
You can adjust the damping
characteristic while the mo-
torcycle is on the move.
The setting shown on the dis-
play is automatically accepted
as the damping characteristic
if you allow a certain length of
time to pass without pressing
button 1.
The ESA indicator disappears
from the display as soon as
adjustment completes.
Tyres
Checking tyre pressure
Incorrect tyre pressures im-
pair the motorcycle's hand-
ling characteristics and increase
the rate of tyre wear.
4
55
z
Operation
Always check that the tyre pres-
sures are correct.
At high road speeds, tyre
valves installed perpen-
dicular to the wheel rim have a
tendency to open as a result of
centrifugal force.
In order to avoid sudden defla-
tion, fit valves installed perpen-
dicular to the rim with valve caps
complete with rubber seals and
make sure the valve caps are
screwed firmly on to the valves.
Make sure the ground is level
and firm and place the motor-
cycle on its stand.
Check tyre pressures against
the data below.
Tyre pressure, front
2.2 bar (one-up, tyre cold)
2.4 bar (two-up and/or with
luggage, tyre cold)
Tyre pressure, rear
2.4 bar (one-up, tyre cold)
2.8 bar (two-up and/or with
luggage, tyre cold)
If tyre pressure is too low:
Correct tyre pressure.
Headlight
Adjusting headlight for
driving on left/driving on
right
If the motorcycle is ridden in a
country where the opposite rule
of the road applies, its asymmet-
ric low-beam headlight will tend
to dazzle oncoming traffic.
Have the headlight set accord-
ingly by a specialist workshop,
preferably an authorised BMW
Motorrad dealer.
Headlight beam throw and
spring preload
Headlight beam throw is gener-
ally kept constant when spring
preload is adjusted to suit load.
Spring preload adjustment might
not suffice only if the motorcycle
is very heavily loaded. Under
these circumstances, headlight
beam throw has to be adjusted
to suit the weight carried by the
motorcycle.
Consult a specialist work-
shop, preferably an au-
thorised BMW Motorrad dealer,
if you are unsure whether the
headlight beam-throw setting is
correct.
4
56
z
Operation
Adjusting headlight beam
throw
Slacken screws 1 on left and
right.
Adjust beam throw by tilting
the headlight slightly about its
horizontal axis.
Tighten screws 1 on left and
right.
Beam-throw basic setting
Slacken screws 1 on left and
right.
Tilt the headlight slightly
about its horizontal axis until
arrowhead 2 is pointing toward
marker 3.
Tighten screws 1 on left and
right.
Seat
Removing seat
Make sure the ground is level
and firm and place the motor-
cycle on its stand.
Turn the key to the left in seat
lock 1 and hold it in this pos-
ition while pressing down the
front part of the seat.
Lift seat 2 at the front and re-
lease the key.
4
57
z
Operation
Remove the seat and place
it, rubber buffers down, on a
clean surface.
Installing seat
Engage the seat in holders 3.
Firmly press down on the seat
at the front.
The seat engages with an aud-
ible click.
Helmet holder
Securing helmet to
motorcycle
Removing seat ( 57).
Use a plastic-sheathed steel
cable to secure the helmet to
helmet holder 1 on left or right.
If it is attached on the left
side of the motorcycle,
there is a possibility of the hel-
met being damaged by the hot
end silencer.
If possible, attach the helmet
on the right-hand side of the
motorcycle.
The helmet catch can
scratch the panelling.
Make sure the lock is out of the
way when you hook the helmet
into position.
Pass the steel cable through
the helmet and the holder and
position cable and helmet as
shown here.
Installing seat ( 58).
Rider's Manual
Stowing the Rider’s
Manual
Tuck the Rider’s Manual(s) into
the pocket provided.
4
58
z
Operation
Make the opening side of the
pocket as narrow as possible,
then fasten the velcro 1.
Stowing the pocket in the rear
of the vehicle.
with anti-theft alarm
OE
Slightly raise the leads 2.
Push the pocket backwards
underneath the cables and rear
frame strut 3 until the rolled-
up edge of the pocket is below
the rear frame strut.
Remove protective film 4 and
attach the velcro to the pocket
in such a way that it cannot
slide around any further.
4
59
z
Operation
4
60
z
Operation
Riding
Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Checklist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Starting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Running in . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Speed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Off-roading . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Brakes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Parking your motorcycle . . . . . . . . . . . . 71
Refuelling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Securing motorcycle for transporta-
tion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
5
61
z
Riding
Safety instructions
Rider's equipment
Do not ride without the correct
clothing. Always wear:
Helmet
Motorcycling jacket and
trousers
Gloves
Boots
This applies even to short jour-
neys, and to every season of
the year. Your authorised BMW
Motorrad dealer will be glad to
advise you on the correct cloth-
ing for every purpose.
Restricted angle of heel
with lowered suspension
OE
A motorcycle with lowered
suspension has less ground
clearance and cannot corner
at angles of heel as extreme
as those achievable by a
counterpart motorcycle with
standard-height suspension (see
the section entitled "Technical
data").
Risk of accident by unex-
pectedly early contact with
the ground.
Bear in mind that lowered
suspension limits the
motorcycle's angle of heel and
ground clearance.
Test your motorcycle's angle
of heel in situations that do not
involve risk. When riding over
kerbs and similar obstacles, bear
in mind that your motorcycle's
ground clearance is limited.
Lowering the motorcycle's sus-
pension shortens suspension
travel. Ride comfort might be
restricted as a result. Be sure to
adjust spring preload accordingly,
particularly for riding two-up.
Correct loading
Overloading and imbal-
anced loads can adversely
affect the motorcycle's handling.
Do not exceed the permissible
gross weight and be sure to
comply with the instructions on
loading.
Set spring preload, damping
characteristic and tyre pres-
sures to suit total weight.
with cases
OA
Ensure that the case volumes
on the left and right are equal.
Make sure that the weight is
uniformly distributed between
right and left.
Pack heavy items at the bot-
tom of the cases and toward
the inboard side.
Note the maximum permissible
payload and the speed limit
for riding with cases fitted, as
5
62
z
Riding
stated on the label inside the
case.
with topcase
OA
Note the maximum permissible
payload and the speed limit for
riding with topcase fitted, as
stated on the label inside the
topcase.
with tank rucksack
OA
Note the maximum permissible
payload of the tank rucksack
and the speed limit for riding
with a tank rucksack on the
motorcycle.
Payload of tank bag
max 5 kg
Maximum permissible
speed for riding with the
tank bag fitted to the motor-
cycle
max 130 km/h
with rear softbag
OA
Note the maximum permissible
payload of the rear softbag and
the speed limit for riding with a
rear softbag on the motorcycle.
Payload of rear softbag
max 1.5 kg
Maximum permissible
speed for riding with the
rear softbag fitted to the mo-
torcycle
max 130 km/h
Speed
If you ride at high speed, always
bear in mind that various bound-
ary conditions can adversely af-
fect the handling of your motor-
cycle:
Settings of the spring-strut and
shock-absorber system
Imbalanced load
Loose clothing
Insufficient tyre pressure
Poor tyre tread
Etc.
Risk of poisoning
Exhaust fumes contain carbon
monoxide, which is colourless
and odourless but highly toxic.
Inhaling the exhaust fumes
therefore represents a
health hazard and can even
cause loss of consciousness with
fatal consequences.
Do not inhale exhaust fumes.
Do not run the engine in an en-
closed space.
5
63
z
Riding
Risk of burn injury
Engine and exhaust system
become very hot when the
motorcycle is in use. There is a
risk of burn injuries by contact
with hot surfaces, particularly at
the silencer.
When you park the motorcycle
make sure that no-one comes
into contact with the engine and
exhaust system.
Catalytic converter
If misfiring causes unburned fuel
to enter the catalytic converter,
there is a danger of overheating
and damage.
For this reason, observe the fol-
lowing points:
Do not run the fuel tank dry.
Do not attempt to start or run
the engine with a spark-plug
cap disconnected.
Stop the engine immediately if
it misfires.
Use only unleaded fuel.
Comply with all specified main-
tenance intervals.
Unburned fuel will destroy
the catalytic converter.
Note the points listed for protec-
tion of the catalytic converter.
Risk of overheating
Cooling would be
inadequate if the engine
were allowed to idle for a lengthy
period with the motorcycle at
a standstill: overheating would
result. In extreme cases, the
motorcycle could catch fire.
Do not allow the engine to idle
unnecessarily. Ride away imme-
diately after starting the engine.
Tampering
Tampering with motor-
cycle settings (e.g. elec-
tronic engine management unit,
throttle valves, clutch) can cause
damages to the components in
question and lead to failure of
safety-relevant functions. Dam-
age caused in this way is not
covered by the warranty.
Do not tamper with the motor-
cycle in any way that could result
in tuned performance.
Checklist
Use the following checklist to
check important functions, set-
tings and wear limits before you
ride off.
Brakes
Brake-fluid levels, front and rear
Clutch
Damping-characteristic setting
and spring preload
Tyre-tread depth and tyre
pressures
Cases correctly installed and
luggage secured
At regular intervals:
5
64
z
Riding
Engine oil level (every refuelling
stop)
Brake-pad wear (every third
refuelling stop)
Tension and lubrication of the
drive chain
Starting
Starting engine
Gearbox lubrication is en-
sured only when the engine
is running. Inadequate lubrication
can result in damage to the gear-
box.
Do not allow the motorcycle to
roll for a lengthy period of time or
push it a long distance with the
engine switched off.
Switch on the ignition.
Pre-ride check is performed.
( 66)
ABS self-diagnosis is
performed. ( 66)
with ASC
OE
ASC self-diagnosis is per-
formed. ( 67)
Select neutral or, if a gear is
engaged, pull the clutch lever.
You cannot start the mo-
torcycle with the side stand
extended and a gear engaged.
The engine will switch itself off
if you start it with the gearbox in
neutral and then engage a gear
before retracting the side stand.
When starting a cold engine
at low ambient temperatures:
disengage the clutch and turn
the twistgrip slightly to open
the throttle.
Press starter button 1.
The start attempt is auto-
matically interrupted if bat-
tery voltage is too low. Recharge
the battery before you start the
engine, or use jump leads and a
donor battery to start.
The engine starts.
If the engine refuses to start,
consult the troubleshooting
chart in the section entitled
"Technical data". ( 128)
5
65
z
Riding
Pre-ride check
The instrument panel runs a test
of the instruments and the telltale
and warning lights when the ig-
nition is switched on: this is the
Pre-Ride-Check The test is abor-
ted if you start the engine before
it completes.
Phase 1
The rev. counter and speedo-
meter needles both swing to
the limit values on their scales.
At the same time, all the warn-
ing lights and telltale lights are
switched on in succession.
Phase 2
The 'General' warning light
changes from yellow to red.
Phase 3
The rev. counter and speedo-
meter needles both swing back
to rest. At the same time, all the
warning lights and telltale lights
switched on in the initial phase
are switched off in reverse se-
quence.
If a needle did not move or if a
warning light or telltale light did
not show:
Some malfunctions cannot
be indicated if one of the
warning lights fails to show.
Make sure that all the warning
and telltale lights come on in the
pre-ride check.
Have the fault rectified as
quickly as possible by a
specialist workshop, preferably
an authorised BMW Motorrad
dealer.
ABS self-diagnosis
BMW Motorrad ABS performs
self-diagnosis to ensure its op-
erability. Self-diagnosis is per-
formed automatically when you
switch on the ignition. The mo-
torcycle has to move forward a
few metres for the wheel sensors
to be tested.
Phase 1
Test of the diagnosis-compat-
ible system components with
the vehicle at a standstill.
ABS warning light flashes.
Phase 2
Test of the wheel sensors as
the vehicle pulls away from
rest.
ABS warning light flashes.
ABS self-diagnosis
completed
The ABS warning light goes
out.
If an indicator showing an ABS
fault appears when ABS self-dia-
gnosis completes:
5
66
z
Riding
You can continue to ride. Bear
in mind that the ABS function
is not available.
Have the fault rectified as
quickly as possible by a
specialist workshop, preferably
an authorised BMW Motorrad
dealer.
ASC self-diagnosis
with ASC
OE
BMW Motorrad ASC performs
self-diagnosis to ensure its op-
erability. Self-diagnosis is per-
formed automatically when you
switch on the ignition.
Phase 1
Test of the diagnosis-compat-
ible system components with
the vehicle at a standstill.
ASC warning light slow-
flashes.
Phase 2
Test of the diagnosis-compat-
ible system components while
the motorcycle is on the move
(speed at least 3.1 mph (5 km/
h)).
ASC warning light slow-
flashes.
ASC self-diagnosis
completed
The ASC warning light goes
out.
If an indicator showing an ASC
fault appears when ASC self-
diagnosis completes:
You can continue to ride. Bear
in mind that the ASC function
is not available.
Have the fault rectified as
quickly as possible by a
specialist workshop, preferably
an authorised BMW Motorrad
dealer.
Running in
The first 1000 km
While running in the motor-
cycle, vary the throttle opening
and engine-speed range fre-
quently; avoid riding at constant
engine rpm for prolonged peri-
ods.
Try to do most of your rid-
ing during this initial period on
twisting, fairly hilly roads, avoid-
ing high-speed main roads and
highways if possible.
Comply with the rpm limits for
running in.
Running-in speed
<5000 min
-1
Do not omit the first inspection
after 500 - 1200 km.
5
67
z
Riding
Brake pads
New brake pads have to bed
down before they can achieve
their optimum friction levels. You
can compensate for this initial re-
duction in braking efficiency by
exerting greater pressure on the
levers.
New brake pads can extend
stopping distance by a sig-
nificant margin.
Apply the brakes in good time.
Tyres
New tyres have a smooth sur-
face. This must be roughened by
riding in a restrained manner at
various heel angles until the tyres
are run in. This running in pro-
cedure is essential if the tyres are
to achieve maximum grip.
Tyres do not have their full
grip when new and there
is a risk of accidents at extreme
angles of heel.
Avoid extreme angles of heel.
Speed
with on-board computer
OE
Redline warning
The redline warning indicates
that engine revolutions have
reached the rev. counter's red
segment. The anti-theft alarm
telltale light 1 flashes red to in-
dicate that the engine is red-
lining.
The signal remains active un-
til you shift up or reduce engine
speed. You can activate or deac-
tivate the redline warning.
Activating redline warning
Press button 1 and button 2
at the same time and hold
them down until the reading
changes.
FLASH (redline warning) ap-
pears, along with ON or OFF.
Repeatedly press button 1 until
the reading shows the mode
you want.
ON: Redline warning activated.
OFF: Redline warning deactiv-
ated.
5
68
z
Riding
To save the setting, press
button 1 and button 2 at
the same time and hold
them down until the reading
changes.
Off-roading
After off-roading
BMW Motorrad recommends
checking the following after riding
the motorcycle off-road:
Tyre pressure
Tyre pressures reduced for
off-road riding impair the
motorcycle's handling character-
istics on surfaced roads and can
lead to accidents.
Always check that the tyre pres-
sures are correct.
Brakes
When riding on loose sur-
faces or muddy roads, the
brakes may fail to take effect
immediately because of dirt or
moisture on the discs or brake
pads.
Apply the brakes in good time
until the brakes have been
cleaned.
The brake pads will wear
more rapidly if you ride fre-
quently on unsurfaced tracks or
poor roads.
Check the thickness of the brake
pads more frequently and replace
the brake pads in good time.
Spring preload and shock-
absorber settings
The off-road settings for
spring preload and shock
absorber damping characteristic
will impair the motorcycle's hand-
ling characteristics on surfaced
roads.
If you have been off-roading, re-
member to correct spring preload
and shock-absorber damping
characteristics before you return
to surfaced roads.
Rims
BMW Motorrad recommends
checking the rims for damage
after off-roading.
Air filter element
Engine damage due to
clogged air filter element.
If you ride in dusty terrain check
the air filter element for clogging
at shorter intervals; clan or re-
place as necessary.
Operation in very dusty condi-
tions (desert, steppes, or the like)
necessitates the use of air filter
elements specially designed for
conditions of this nature.
5
69
z
Riding
Brakes
How can stopping
distance be minimised?
Each time the brakes are applied,
a load distribution shift takes
place with the load shifting for-
ward from the rear to the front
wheel. The sharper the vehicle
decelerates, the more load is
shifted to the front wheel. The
higher the wheel load, the more
braking force can be transmitted
without the wheel locking.
To optimise stopping distance,
apply the front brakes rapidly and
keep on increasing the force you
apply to the brake lever. This
makes the best possible use of
the dynamic increase in load at
the front wheel. Remember to
pull the clutch at the same time.
In the "panic braking situations"
that are trained so frequently
braking force is applied as rap-
idly as possible and with the
rider's full force applied to the
brake levers; under these circum-
stances the dynamic shift in load
distribution cannot keep pace
with the increase in deceleration
and the tyres cannot transmit the
full braking force to the surface
of the road. Under these circum-
stances the front wheel can lock
up.
BMW Motorrad ABS prevents
the front wheel from locking up.
Descending mountain
passes
There is a danger of the
brakes fading if you use
only the rear brakes when des-
cending mountain passes. Under
extreme conditions, the brakes
could overheat and suffer severe
damage.
Use both front and rear brakes,
and make use of the engine's
braking effect as well.
Wet and dirty brakes
Wetness and dirt on the brake
discs and the brake pads dimin-
ish braking efficiency.
Delayed braking action or poor
braking efficiency must be
reckoned with in the following
situations:
Riding in the rain or through
puddles of water.
After the motorcycle has been
washed.
Riding on salted or gritted
roads.
After work has been carried on
the brakes, due to traces of oil
or grease.
Riding on dirt-covered surfaces
or off-road.
Wetness and dirt result in
poor braking efficiency.
Apply the brakes lightly while
riding to remove wetness and
dirt, or dismount and clean the
brakes.
5
70
z
Riding
Think ahead and brake in good
time until full braking efficiency is
restored.
Parking your
motorcycle
Side stand
Switch off the engine.
If the ground is soft or un-
even, there is no guaran-
tee that the motorcycle will rest
firmly on the stand.
Always check that the ground
under the stand is level and
firm.
Extend the side stand and
prop the motorcycle on the
stand.
The side stand is designed
to support only the weight
of the motorcycle.
Do not lean or sit on the
motorcycle with the side stand
extended.
If the camber of the roadway
permits, turn the handlebars all
the way to the left.
On a gradient, the motorcycle
should always face uphill; se-
lect 1st gear.
Centre stand
with centre stand
OE
Switch off the engine.
If the ground is soft or un-
even, there is no guaran-
tee that the motorcycle will rest
firmly on the stand.
Always check that the ground
under the stand is level and
firm.
Excessive movements
could cause the centre
stand to retract, and the
motorcycle would topple in
consequence.
Do not lean or sit on the mo-
torcycle with the centre stand
extended.
Extend the centre stand and
lift the motorcycle onto the
stand.
Refuelling
Fuel is highly flammable. A
naked flame close to the
fuel tank can cause a fire or ex-
plosion.
Do not smoke. Never bring a
naked flame near the fuel tank.
Fuel expands when hot.
Fuel escaping from an
overfilled tank could make its way
onto the road surface. This could
cause a fall.
Do not overfill the fuel tank.
Fuel attacks plastics, which
become dull or unsightly.
Wipe off plastic parts immediately
if they come into contact with
fuel.
5
71
z
Riding
Leaded fuel will destroy the
catalytic converter.
Use only unleaded fuel.
Make sure the ground is level
and firm and place the motor-
cycle on its side stand.
The volume of the tank can
be utilised to the full only
when the motorcycle is propped
on its side stand.
Open the protective cap.
Use the ignition key to unlock
the fuel filler cap and pop the
cap open.
Refuel with fuel of the grade
stated below; do not fill the
tank past the bottom edge of
the filler neck.
If filling occurs after the fuel
level has gone below the
reserve limit, the amount filled
must be greater than the reserve
amount for the new fuel level to
be recognised and the warning
light to switch off.
The “usable fuel filling
amount” specified in the
technical data is the amount that
can be refilled if the tank has
been fully depleted beforehand
and the engine has subsequently
cut out due to insufficient fuel.
Recommended fuel
grade
Super unleaded
95 ROZ/RON
89 AKI
with regular unleaded (RON
91)
OE
Regular unleaded (slight
power- and consumption-
related restrictions)
91 ROZ/RON
87 AKI
Usable fuel capacity
approx. 16 l
Reserve fuel
min 2.7 l
5
72
z
Riding
Press the fuel tank cap down
firmly to close.
Remove the key and close the
protective cap.
Securing motorcycle
for transportation
Make sure that all components
that might come into contact
with straps used to secure the
vehicle are adequately protec-
ted against scratching. Use
adhesive tape or soft cloths, for
example, for this purpose.
The motorcycle can topple
and fall on its side.
Make sure that the motorcycle
cannot topple sideways.
Push the motorcycle onto the
transportation flat and hold it in
position: do not place it on the
side stand or centre stand.
Risk of damaging compon-
ents.
Take care not to trap
components such as brake lines
or wires.
At the front, secure the straps
to the bottom fork bridge on
both sides and tighten the
straps.
5
73
z
Riding
At the rear, secure the straps
to the rear frame on both sides
and tighten the straps.
Tighten all the straps uniformly;
the vehicle's suspension should
be compressed as tightly as
possible front and rear.
5
74
z
Riding
Engineering details
Brake system with BMW Motorrad
ABS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Electronic engine management with
BMW Motorrad ASC . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Tyre pressure monitoring RDC . . . . . 79
6
75
z
Engineering details
Brake system with
BMW Motorrad ABS
How does ABS work?
The amount of braking force that
can be transferred to the road
depends on factors hat include
the coefficient of friction of the
road surface. Loose stones, ice
and snow or a wet road all have
much lower coefficients of friction
than a clean, dry asphalt surface.
The lower the coefficient of fric-
tion, the longer the braking dis-
tance.
If the rider increases braking
pressure to the extent that brak-
ing force exceeds the maximum
transferrable limit, the wheels
start to lock and the motorcycle
loses its directional stability; a fall
is imminent. Before this situation
can occur, ABS intervenes and
adapts braking pressure to the
maximum transferrable braking
force, so the wheels continue
to turn and directional stability
is maintained irrespective of the
condition of the road surface.
What are the effects of
surface irregularities?
Humps and surface irregularit-
ies can cause the wheels to lose
contact temporarily with the road
surface; if this happens the brak-
ing force that can be transmit-
ted to the road can drop to zero.
If the brakes are applied under
these circumstances the ABS
has to reduce braking force to
ensure that directional stability
is maintained when the wheels
regain contact with the road sur-
face. At this instant the BMW
Motorrad ABS must assume an
extremely low coefficient of fric-
tion, so that the wheels will con-
tinue to rotate under all imagin-
able circumstances, because this
is the precondition for ensuring
directional stability. As soon as
is registers the actual circum-
stances, the system reacts in-
stantly and adjusts braking force
accordingly to achieve optimum
braking.
Rear wheel lift
Under very severe and sudden
deceleration, however, under
certain circumstances it is pos-
sible that the BMW Motorrad
ABS will be unable to prevent
the rear wheel from lifting clear
of the ground. If this happens
the outcome can be a highsiding
situation in which the motorcycle
can flip over.
Severe braking can cause
the rear wheel to lift off the
ground.
When you brake, bear in mind
that ABS control cannot be relied
on in all circumstances to prevent
the rear wheel from lifting clear of
the ground.
6
76
z
Engineering details
What is the design
baseline for BMW
Motorrad ABS?
Within the limits imposed by
physics, BMW Motorrad ABS en-
sures directional stability on any
surface. The system is not op-
timised for special requirements
that apply under extreme com-
petitive situations off-road or on
the track.
Special situations
The speeds of the front and rear
wheels are compared as one
means of detecting a wheel's
incipient tendency to lock. If
the system registers implaus-
ible values for a lengthy period
the ABS function is deactivated
for safety reasons and an ABS
fault message is issued. Self-dia-
gnosis has to complete before
fault messages can be issued.
In addition to problems with the
BMW Motorrad ABS, exceptional
riding conditions can lead to a
fault message being issued.
Exceptional riding
conditions:
Riding for a lengthy period with
the front wheel lifted off the
ground (wheelie).
Rear wheel rotating with the
vehicle held stationary by ap-
plying the front brake (burn-
out).
Heating up with the motorcycle
on the centre stand or an auxil-
iary stand, engine idling or with
a gear engaged.
Rear wheel locked for a lengthy
period, for example while des-
cending off-road.
If a fault message is issued on
account of exceptional riding
conditions as outlined above, you
can reactivate the ABS function
by switching the ignition off and
on again.
What significance
devolves on regular
maintenance?
Invariably, a technical sys-
tem cannot perform beyond
the abilities dictated by its level
of maintenance.
In order to ensure that the BMW
Motorrad ABS is always main-
tained in optimum condition, it
is essential for you to comply
strictly with the specified inspec-
tion intervals.
Reserves for safety
The potentially shorter braking
distances which BMW Motorrad
ABS permits must not be used
as an excuse for careless riding.
ABS is primarily a means of en-
suring a safety margin in genuine
emergencies.
Take care when cornering. When
you apply the brakes on a corner,
the motorcycle's weight and
6
77
z
Engineering details
momentum take over and even
BMW Motorrad ABS is unable to
counteract their effects.
Electronic engine
management with BMW
Motorrad ASC
with ASC
OE
How does ASC work?
The BMW Motorrad ASC com-
pares the speed of rotation of the
front wheel and the rear wheel.
The differential is used to com-
pute slip as a measure of the
reserves of stability available at
the rear wheel. If slip exceeds a
certain limit the electronic engine
management system intervenes,
adapting engine torque accord-
ingly.
What is the design
baseline for BMW
Motorrad ASC?
BMW Motorrad ASC is designed
as an assistant system for the
rider and for use on public roads.
The extent to which the rider af-
fects ASC control can be consid-
erable (weight shifts when cor-
nering, items of luggage loose on
the motorcycle), especially when
style of riding takes rider and ma-
chine close to the limits imposed
by physics.
The system is not optimised for
special requirements that apply
under extreme competitive situ-
ations off-road or on the track.
You have the option of deactiv-
ating the BMW Motorrad ASC
system for these circumstances.
Even ASC is constrained by
the laws of physics. Invari-
ably, the rider bears responsibil-
ity for assessing road and traffic
conditions and adopting his or
her style of riding accordingly.
Do not take risks that would neg-
ate the additional safety offered
by this system.
Special situations
In accordance with the laws of
physics, the ability to accelerate
is restricted more and more as
the angle of heel increases. Con-
sequently, there can be a per-
ceptible lag in acceleration out of
very tight bends.
The speeds of the front and
rear wheels are compared as
one means of detecting the rear
wheel's incipient tendency to
spin or slip sideways. If the sys-
tem registers implausible values
for a lengthy period the ASC
function is deactivated for safety
reasons and an ASC fault mes-
sage is issued. Self-diagnosis
6
78
z
Engineering details
has to complete before fault
messages can be issued.
The BMW Motorrad ASC can
shut down automatically under
the exceptional riding conditions
outlined below.
Exceptional riding
conditions:
Riding for a lengthy period with
the front wheel lifted off the
ground (wheelie) and ASC de-
activated.
Rear wheel rotating with the
vehicle held stationary by ap-
plying the front brake (burn-
out).
Heating up with the motorcycle
on the centre stand or an auxil-
iary stand, engine idling or with
a gear engaged.
Accelerating the motorcycle to
a speed in excess of 5 km/h
after switching the ignition off
and then on again reactivates the
ASC.
If the front wheel lifts clear of the
ground under severe accelera-
tion, the ASC reduces engine
torque until the front wheel re-
gains contact with the ground.
Under these circumstances,
BMW Motorrad recommends
rolling the throttle slightly closed
so as to restore stability with the
least possible delay.
When riding on a slippery sur-
face, never snap the throttle
twistgrip fully closed without
pulling the clutch at the same
time. Engine braking torque can
cause the rear wheel to lock, with
a corresponding loss of stability.
The BMW Motorrad ASC is un-
able to control a situation of this
nature.
Tyre pressure
monitoring RDC
with tyre pressure monitoring
(RDC)
OE
Function
A sensor integrated into each
tyre measures the air tempera-
ture and the air pressure inside
the tyre and transmits this in-
formation to the control unit.
Each sensor has a centrifugal-
force tripswitch that does not
enable transmission of the meas-
ured values until the vehicle has
accelerated to about 30 km/h.
The display shows -- for each
tyre until the tyre-pressure signal
is received for the first time. The
sensors continue to transmit the
measured-value signals for ap-
proximately 15 minutes after the
vehicle comes to a stop.
6
79
z
Engineering details
The control unit can administrate
four sensors, so two different
sets of wheels with RDC sensors
can be alternated on the vehicle.
An error message is issued if
wheels without sensors are fitted
to a motorcycle equipped with an
RDC control unit.
Temperature
compensation
Tyre pressure is a temperature-
sensitive variable: pressure in-
creases as tyre temperature rises
and decreases as tyre temper-
ature drops. Tyre temperature
depends on ambient tempera-
ture, on the style of riding and
the duration of the ride.
The tyre-pressure readings
shown by the multifunction
display are temperature-
compensated; the reference tyre
temperature for these readings
is always 20 °C. The gauges
on forecourt air lines do not
compensate for temperature.
The tyre pressure recorded
depends on tyre temperature. In
most instances, therefore, these
gauge readings will not tally with
the pressures shown by the
multifunction display.
Tyre-pressure ranges
The RDC control unit differenti-
ates between three tyre-pressure
ranges, all of which are paramet-
erised for the motorcycle:
Tyre pressure within permitted
tolerance.
Tyre pressure close to limit of
permitted tolerance.
Tyre pressure outside permit-
ted tolerance.
Pressure adaptation
Compare the RDC readings
on the multifunction display
with the value in the table on
the inside cover of the Rider's
Manual. Then use the air line to
compensate for the difference
between the RDC reading and
the value in the table.
Example: According to the
Rider's Manual, tyre pressure
should be 2.5 bar, but the
reading in the multifunction
display is 2.3 bar. The gauge on
the air line shows 2,4 bar. You
must now increase tyre pressure
by the 0,2 bar difference
between the value in the table
and the RDC reading; when the
air-line gauge shows 2,6 bar,
the tyre is inflated to the correct
pressure.
6
80
z
Engineering details
Accessories
General instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Power sockets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Luggage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Cases . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Topcase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
7
81
z
Accessories
General instructions
BMW Motorrad recommends
the use of parts and accessories
for your motorcycle that are ap-
proved by BMW for this purpose.
Genuine BMW parts and ac-
cessories and other products
which BMW has approved can
be obtained from your authorised
BMW Motorrad dealer, together
with expert advice on their install-
ation and use.
These parts and products have
been tested by BMW for safety,
function and suitability. BMW
accepts product liability for them.
Conversely, BMW is unable to
accept any liability whatsoever
for parts and accessories which it
has not approved.
Also bear in mind the informa-
tion on the effect of wheel size
on suspension-control systems
( 103).
BMW Motorrad cannot
examine or test each
product of outside origin to
ensure that it can be used on
or in connection with BMW
motorcycles without constituting
a safety hazard. Country-specific
official authorisation does not
suffice as assurance. Tests
conducted by these instances
cannot make provision for all
operating conditions experienced
by BMW motorcycles and,
consequently, they are not
sufficient in some circumstances.
Use only parts and accessor-
ies approved by BMW for your
motorcycle.
Whenever you are planning
modifications, comply with all the
legal requirements. Make sure
that the motorcycle does not
infringe the national road-vehicle
construction and use regulations
applicable in your country.
Power sockets
Notes on use of power sockets:
automatic shutdown
Power sockets are shut down
automatically under the following
circumstances:
If battery charge state is too
low to maintain the motor-
cycle's start capability
If maximum load capability as
stated in the technical data is
exceeded
When the engine is being
cranked on the starter
Operating electrical
accessories
You can start using electrical
accessories connected to the
motorcycle's sockets only when
the ignition is switched on. The
accessory remains operational
if the ignition is subsequently
switched off. Approximately 15
minutes after ignition is turned
7
82
z
Accessories
off, power sockets are switched
off to lessen the burden on the
on-board electrical system.
Low-wattage electrical accessor-
ies might not be recognised
by the vehicle’s electronics. In
such cases, power sockets are
switched off very shortly after the
ignition is turned off.
Cable routing
The cables from the power sock-
ets to the auxiliary devices must
be routed in such a way that
they:
Do not impede the rider
Do not restrict the steering
angle or obstruct handling
Cannot be trapped
Luggage
Lashing luggage
Loop the luggage straps over
the bar between the motor-
cycle and stops 1.
Position luggage strap 2 as
shown here with a stuffbag as
example.
Check that the luggage is se-
cure.
Cases
with cases
OA
7
83
z
Accessories
Opening cases
Turn key 1 in the case lock to
right angles with the forward
direction of travel.
Keep the yellow latch 2 held
and fold out the carry handle 3.
Push yellow button 4 down
and at the same time open the
lid of the case.
Closing cases
Turn the lock with the key until
it is at right angles to the for-
ward direction of travel.
Close the case lid.
The lid engages with an aud-
ible click.
Closing the carry handle
while the case lock is in
line with the forward direction of
travel can result in damage to the
locking tongue.
Make sure that the case lock is
at right angles to the forward dir-
ection of travel when you close
the carry handle.
Close carry handle 3.
Turn the key in the case lock
in line with the forward direc-
tion of travel and remove the
key from the lock.
7
84
z
Accessories
Adjusting case volume
Open the case and remove all
its contents.
Engage pivot lever 1 at the top
limit position to set the case to
minimum volume.
Engage pivot lever 1 at the
bottom limit position to set the
case to maximum volume.
Close the case.
Removing cases
Turn key 1 in the case lock to
right angles with the forward
direction of travel.
Keep the yellow latch 2 held
and fold out the carry handle 3.
Pull red release lever 4 up.
Latching flap 5 pops up.
Fully open the latching flap.
Take a firm grip of the handle
and lift the case out of the
holder.
Installing cases
Turn the lock with the key until
it is at right angles to the for-
ward direction of travel.
7
85
z
Accessories
Fully open latching flap 5, if ne-
cessary pulling up red release
lever 4.
Position the case in case car-
rier 6, then pivot it until it is
seated at mount 7.
Push latching flap 5 down as
far as it will go and hold it in
this position.
Push red release lever 4 down.
Latching flap 5 engages.
Closing the carry handle
while the case lock is in
line with the forward direction of
travel can result in damage to the
locking tongue.
Make sure that the case lock is
at right angles to the forward dir-
ection of travel when you close
the carry handle.
Close the carry handle.
Turn the key parallel with the
direction of travel and remove.
Topcase
with topcase
OA
Opening topcase
Turn key 1 in the topcase lock
to the vertical position.
Keep the yellow latch 2 held
and fold out the carry handle 3.
7
86
z
Accessories
Push yellow button 4 forward
and at the same time push the
topcase lid up.
Closing topcase
Turn key in the topcase lock to
the vertical position.
Press down firmly on the top-
case lid to close.
Closing the carry handle
while the topcase lock is
horizontal can result in damage
to the locking tongue.
Make sure that the topcase lock
is vertical when you close the
carry handle.
Close carry handle 3.
The handle engages with an
audible click.
Turn the key in the topcase
lock to the horizontal position
and remove the key from the
lock.
Adjusting topcase volume
Open the topcase and remove
all its contents.
Engage pivot lever 1 at the
front limit position to set the
case to maximum volume.
Engage pivot lever 1 at the
rear limit position to set the
case to minimum volume.
Close the topcase.
7
87
z
Accessories
Removing topcase
Turn key 1 in the topcase lock
to the vertical position.
Keep the yellow latch 2 held
and fold out the carry handle 3.
Pull red lever 4 back as far as it
will go.
Latching flap 5 pops up.
Fully open latching flap 5.
Take a firm grip of the handle
and lift the topcase out of the
holder.
Installing topcase
Turn key in the topcase lock to
the vertical position.
Fully open latching flap 5, if
necessary pulling red release
lever 4 to the rear.
Engage the topcase in front
holders 6 of the topcase carrier
plate.
7
88
z
Accessories
Press the topcase onto the
topcase carrier plate at the
rear.
Push latching flap 5 fully
closed and hold it in this
position.
Push red release lever 4 for-
ward.
The latching flap engages.
Closing the carry handle
while the topcase lock is
horizontal can result in damage
to the locking tongue.
Make sure that the topcase lock
is vertical when you close the
carry handle.
Close the carry handle.
Turn the key to the horizontal
position and remove.
7
89
z
Accessories
7
90
z
Accessories
Maintenance
General instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Toolkit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Engine oil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Brake system . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Coolant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Clutch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Rims and tyres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Chain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Wheels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Front-wheel stand . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Bulbs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Body panels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Air filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Jump starting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Battery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
8
91
z
Maintenance
General instructions
The "Maintenance" chapter de-
scribes straightforward proced-
ures for checking and replacing
certain wear parts.
Special tightening torques are lis-
ted as applicable. The tightening
torques for the threaded fasten-
ers on your motorcycle are listed
in the section entitled "Technical
data".
You will find information on more
extensive maintenance and repair
work in the Repair Manual on
DVD for your motorcycle, which
is available from your authorised
BMW Motorrad dealer.
Some of the work calls for spe-
cial tools and a thorough know-
ledge of motorcycle technology.
If you are in doubt consult a
specialist workshop, preferably
your authorised BMW Motorrad
dealer.
Toolkit
Standard toolkit
1 Screwdriver handle
2 Reversible screwdriver
blade
With star-head and plain-
tip ends
without LED turn indicat-
ors
OE
Replacing turn indic-
ator bulbs, front and rear
( 113).
Replacing number-plate
light bulbs ( 115).
Removing battery
( 121).
3 Open-ended spanner
Width across flats 17
Adjusting mirror arm
( 52).
4 Torx wrench, T40
Adjusting headlight beam
throw ( 57).
8
92
z
Maintenance
5 Reversible screwdriver
blade
With star-head and Torx
T25
Removing centre trim
panel ( 116).
Tools service set
with service toolkit
OA
BMW Motorrad has assembled
a tools service set that is ideal
for carrying out extended service
work (e.g. removing and installing
wheels) on this motorcycle. You
can obtain the tools set from
your authorised BMW Motorrad
dealer.
Engine oil
Checking engine oil level
The oil level varies with
the temperature of the
oil. The higher the temperature,
the higher the level of oil in the
sump. Checking the oil level with
the engine cold or after no more
than a short ride will lead to mis-
interpretation; this in turn, means
that the engine will be operated
with the incorrect quantity of oil.
In order to ensure that the en-
gine oil level is read correctly,
check the oil level only after a
lengthy trip.
Wipe the area around the oil
filler neck clean.
Allow the engine to idle until
the fan starts up, then allow it
to idle one minute longer.
Switch off the engine.
Make sure the engine is at op-
erating temperature and hold
the motorcycle upright.
with centre stand
OE
Check that the engine is at op-
erating temperature, make sure
the ground is level and firm
and place the motorcycle on its
centre stand.
Remove oil dipstick 1.
8
93
z
Maintenance
Use a dry cloth to wipe gauge
length 2 clean.
Seat the oil dipstick on the oil
filler neck, but do not engage
the threads.
Remove the oil dipstick and
check the oil level.
Engine oil, specified level
Between MIN and MAX
marks
If the oil level is below the MIN
mark:
Topping up engine oil ( 94).
If the oil level is above the MAX
mark:
Have the oil level corrected
by a specialist workshop,
preferably an authorised BMW
Motorrad dealer.
Install the oil dipstick.
Topping up engine oil
Make sure the ground is level
and firm and place the motor-
cycle on its stand.
Wipe the area around the filler
neck clean.
Remove oil dipstick 1.
Damage to the engine
can result if it is operated
without enough oil, but the same
also applies if the oil level is too
high.
Always make sure that the oil
level is correct.
8
94
z
Maintenance
Top up the engine oil to the
specified level.
Checking engine oil level
( 93).
Install the oil dipstick.
Brake system
Check operation of the
brakes
Pull the handbrake lever.
The pressure point must be
clearly perceptible.
Press the footbrake lever.
The pressure point must be
clearly perceptible.
If pressure points are not clearly
perceptible:
Incorrect working practices
endanger the reliability of
the brakes.
Have all work on the brake sys-
tem undertaken by trained and
qualified specialists.
Have the brakes checked by a
specialist workshop, preferably
an authorised BMW Motorrad
dealer.
Checking front brake pad
thickness
Make sure the ground is level
and firm and place the motor-
cycle on its stand.
Visually inspect the left and
right brake pads to ascertain
their thickness. Viewing direc-
tion: between wheel and front
suspension toward brake cal-
ipers 1.
Brake-pad wear limit,
front
min 1.0 mm (Friction pad
only, without backing
plate. The wear indicators
(grooves) must be clearly
visible.)
If the wear indicating marks are
no longer clearly visible:
Brake pads worn past the
minimum permissible thick-
ness can cause a reduction in
braking efficiency and under
certain circumstances they can
8
95
z
Maintenance
cause damage to the brake sys-
tem.
In order to ensure the dependab-
ility of the brake system, do not
permit the brake pads to wear
past the minimum permissible
thickness.
Have the brake pads replaced
by a specialist workshop,
preferably an authorised BMW
Motorrad dealer.
Check the brake pad
thickness, rear brakes
Make sure the ground is level
and firm and place the motor-
cycle on its stand.
Visually inspect the brake pads
to ascertain their thickness.
Viewing direction: from the rear
toward brake caliper 1.
Brake-pad wear limit,
rear
min 1.0 mm (Friction pad
only, without backing plate.)
If the brake pads are worn:
Brake pads worn past the
minimum permissible thick-
ness can cause a reduction in
braking efficiency and under
certain circumstances they can
cause damage to the brake sys-
tem.
In order to ensure the dependab-
ility of the brake system, do not
permit the brake pads to wear
past the minimum permissible
thickness.
Have the brake pads replaced
by a specialist workshop,
preferably an authorised BMW
Motorrad dealer.
Checking brake-fluid
level, front brakes
A low fluid level in the
brake reservoir can allow air
to penetrate the brake system.
This significantly reduces braking
efficiency.
Check the brake-fluid level at
regular intervals.
Make sure the ground is level
and firm and hold the motor-
cycle upright.
8
96
z
Maintenance
with centre stand
OE
Make sure the ground is level
and firm and place the motor-
cycle on its centre stand.
Move the handlebars to the
straight-ahead position.
Check the brake fluid level in
front reservoir 1.
Wear of the brake pads
causes the brake fluid level
in the reservoir to sink.
Brake fluid level, front
(visual inspection)
Brake fluid (DOT4)
It is impermissible for the
brake fluid level to drop be-
low the MIN mark.
If the brake fluid level drops be-
low the permitted level:
Have the defect rectified as
quickly as possible by a spe-
cialist workshop, preferably
an authorised BMW Motorrad
dealer.
Check the brake-fluid
level, rear brakes
A low fluid level in the
brake reservoir can allow air
to penetrate the brake system.
This significantly reduces braking
efficiency.
Check the brake-fluid level at
regular intervals.
Make sure the ground is level
and firm and hold the motor-
cycle upright.
with centre stand
OE
Make sure the ground is level
and firm and place the motor-
cycle on its centre stand.
8
97
z
Maintenance
Check the brake fluid level in
rear reservoir 1.
Wear of the brake pads
causes the brake fluid level
in the reservoir to sink.
Brake fluid level, rear
(visual inspection)
Brake fluid (DOT4)
It is impermissible for the
brake fluid level to drop be-
low the MIN mark.
If the brake fluid level drops be-
low the permitted level:
Have the defect rectified as
quickly as possible by a spe-
cialist workshop, preferably
an authorised BMW Motorrad
dealer.
Coolant
Checking coolant level
Make sure the ground is level
and firm and place the motor-
cycle on its stand.
Check the coolant level in
expansion tank 1. Viewing
direction: From in front,
between windscreen and right
side panel.
8
98
z
Maintenance
Coolant, specified level
Antifreeze
between MIN and MAX
marks on the expansion tank
If the coolant drops below the
permitted level:
Top up the coolant.
Topping up coolant
Open cap 1 of the expansion
tank.
Using a suitable funnel, top up
with coolant until the level is
correct.
Close the cap of the expansion
tank.
Clutch
Checking clutch operation
Pull the clutch lever.
The pressure point must be
clearly perceptible.
If the pressure point is not clearly
perceptible:
Have the clutch checked by a
specialist workshop, preferably
an authorised BMW Motorrad
dealer.
Check the clutch play
Move the handlebars to the
straight-ahead position.
Operate the clutch lever until
resistance can be felt whilst
observing the notch 1 in the
manual valve.
The edge 2 of the brake cable
should be able to move up
8
99
z
Maintenance
to the edge 3 of the manual
valve.
Clutch cable play
5 mm (Handlebars are in
straight-ahead position)
Clutch play is out of tolerance:
Adjusting clutch play ( 100).
Adjusting clutch play
Move the rubber grommet 1 to
one side.
Slacken nut 2.
To increase clutch play: Screw
the adjusting screw 3 into the
manual valve.
To reduce clutch play: Un-
screw the adjusting screw 3
from the manual valve.
Check the clutch play ( 99).
Tighten nut 2 while holding the
adjusting screw 3 in position.
Fasten the rubber grommet 1
over the nuts.
Rims and tyres
Checking rims
Make sure the ground is level
and firm and place the motor-
cycle on its stand.
Visually inspect the rims for
defects.
Have any damaged rims in-
spected by a specialist work-
shop and replaced if neces-
sary, preferably by an author-
ised BMW Motorrad dealer.
Check the tyre tread
depth
Your motorcycle's handling
and grip can be impaired
even before the tyres wear to
the minimum tyre tread depth
permitted by law.
Have the tyres changed in good
time before they wear to the
minimum permissible tread
depth.
Make sure the ground is level
and firm and place the motor-
cycle on its stand.
Measure the tyre tread depth
in the main tread grooves with
wear marks.
Tyres have wear indicators
integrated into the main
tread grooves. The tyre is worn
out when the tyre tread has worn
down to the level of the marks.
The locations of the marks are
indicated on the edge of the tyre,
8
100
z
Maintenance
e.g. by the letters TI, TWI or by
an arrow.
If the tyre tread is worn to min-
imum:
Replace tyre or tyres, as applic-
able.
Chain
Lubricating chain
Dirt, dust and inadequate
lubrication will result in ac-
celerated wear and significantly
shorten the drive chain's useful
life.
Clean and lubricate the drive
chain at regular intervals.
Lubricate the drive chain every
1000 km at the latest. Lubric-
ate the chain more frequently if
the motorcycle is ridden in wet,
dusty or dirty conditions.
Switch the ignition off and se-
lect neutral.
Clean the drive chain with a
suitable cleaning product, dry it
and apply chain lubricant.
Wipe off excess lubricant.
Checking chain sag
Make sure the ground is level
and firm and place the motor-
cycle on its stand.
Turn the rear wheel until it
reaches the position with the
lowest amount of chain sag.
Use a screwdriver to push the
chain up and down and meas-
ure difference A.
Chain deflection
30...40 mm (Motorcycle with
no weight applied, supported
on its side stand)
with lowered suspension
OE
20...30 mm (Motorcycle with
no weight applied, supported
on its side stand)
If measured value is outside per-
mitted tolerance:
Adjust the chain sag ( 101).
Adjusting chain sag
Make sure the ground is level
and firm and place the motor-
cycle on its stand.
8
101
z
Maintenance
Slacken quick-release axle
nut 1.
Slacken locknuts 2 on left and
right.
Use adjusting screws 3 on left
and right to adjust chain sag.
Checking chain sag ( 101).
Make sure that scale read-
ings 4 are the same on left and
right.
Tighten locknuts 2 on left and
right to the specified tightening
torque.
Locknut of the final-drive
chain tensioning screw
19 Nm
Tighten quick-release axle
nut 1 to the specified tight-
ening torque.
Rear quick-release axle
in swinging arm
100 Nm
Checking chain wear
Make sure the ground is level
and firm and place the motor-
cycle on its stand.
Engage 1st gear.
Turn the rear wheel in the nor-
mal direction of travel until the
chain is tensioned.
Measure the length of the
chain over 9 rivets below the
rear wheel swinging arm.
permissible chain length
max 144.30 mm (measured
over 9 rivets, chain pulled
taut)
If the chain has stretched to the
maximum permissible length:
Seek the advice of a specialist
workshop, preferably an author-
ised BMW Motorrad dealer.
8
102
z
Maintenance
Wheels
Tyre recommendation
For each size of tyre BMW
Motorrad tests certain makes,
and approves those that it
certifies as roadworthy. If BMW
Motorrad has not approved the
wheels and tyres, it cannot
assess their suitability or provide
any guarantee of road safety.
Use only wheels and tyres ap-
proved by BMW Motorrad for
your type of motorcycle.
You can obtain detailed informa-
tion from your authorised BMW
Motorrad dealer or on the Inter-
net at www.bmw-motorrad.com.
Effect of wheel size
on suspension-control
systems
Wheel size is very important as
a parameter for the suspension-
control systems ABS and ASC.
In particular, the diameter and the
width of a vehicle's wheels are
programmed into the control unit
and are fundamental to all cal-
culations. Any change in these
influencing variables, caused for
example by a switch to wheels
other than those installed ex-
works, can have serious effects
on the performance of the con-
trol systems.
The sensor rings are essential
for correct road-speed calcula-
tion, and they too must match
the motorcycle's control sys-
tems and consequently cannot
be changed.
If you decide that you would like
to fit non-standard wheels to
your motorcycle, it is very im-
portant to consult a specialist
workshop beforehand, prefer-
ably an authorised BMW Motor-
rad dealer. In some cases, the
data programmed into the control
units can be changed to suit the
new wheel sizes.
RDC label
with tyre pressure monitoring
(RDC)
OE
Incorrect tyre fitting can
damage the RDC sensors.
Be sure to explain to the au-
thorised BMW Motorrad dealer
or the specialist workshop that
the wheel is fitted with an RDC
sensor.
If the motorcycle is equipped
with RDC, each wheel rim bears
an adhesive label indicating the
position of the RDC sensor.
When changing the tyre, take
8
103
z
Maintenance
care not to damage the RDC
sensor. Be sure to draw the
attention of the authorised BMW
Motorrad dealer or specialist
workshop to the fact that the
wheel is fitted with an RDC
sensor.
Removing front wheel
Make sure the ground is level
and firm and place the motor-
cycle on its stand.
Remove screw 1 and remove
the ABS sensor from its bore.
Remove screws 2 from the
right brake caliper.
Force the brake pads 3 slightly
apart by rocking brake caliper 4
back and forth against brake
disc 5.
Mask off the parts of the wheel
rim that could be scratched in
the process of removing the
brake caliper.
Once the calipers have
been removed, there is
a risk of the brake pads being
pressed together to the extent
that they cannot be slipped back
over the brake disc on reas-
sembly.
Do not operate the handbrake
lever when the brake calipers
have been removed.
Carefully pull the brake caliper
back and out until clear of the
brake disc.
Place the motorcycle on a suit-
able auxiliary stand.
with centre stand
OE
Make sure the ground is level
and firm and place the motor-
cycle on its centre stand.
8
104
z
Maintenance
Make sure the ground is level
and firm and place the motor-
cycle on its stand.
Raise front of motorcycle until
the front wheel can turn freely.
BMW Motorrad recommends
the BMW Motorrad front-wheel
stand for lifting the motorcycle.
Installing front-wheel stand
( 109).
Remove right-hand axle clamp-
ing screw 1.
Remove axle 2, while support-
ing the wheel.
Do not remove the grease from
the axle.
Roll the front wheel forward to
remove.
Remove the spacing bushing 3
from the wheel hub on the left
and right hand sides.
Installing front wheel
Possible malfunctions when
ABS and ASC systems in-
tervene if non-standard wheels
are installed.
See the information on the effect
of wheel size on the ABS and
ASC systems at the start of this
chapter.
Threaded fasteners not
tightened to the specified
torque can work loose or their
threads can suffer damage.
Always have the security of the
fasteners checked by a specialist
workshop, preferably an author-
ised BMW Motorrad dealer.
Slip spacing bushing 3 onto
the left and right-hand sides of
the wheel hub.
8
105
z
Maintenance
The front wheel must be
installed right way round to
rotate in the correct direction.
Note the direction-of-rotation ar-
rows on the tyre or the wheel
rim.
Roll the front wheel into posi-
tion between the forks, making
sure that the brake disc passes
between the brake pads of the
brake caliper on the left.
Raise the front wheel, insert
axle 2 and tighten to specified
torque.
Quick-release axle, front,
in axle holder
30 Nm
Remove the front-wheel stand.
without centre stand
OE
Remove the auxiliary stand.
Ease the right brake caliper
onto the brake disc.
Tighten screws 2 to the spe-
cified tightening torque.
Brake caliper on tele-
scopic fork
38 Nm
Insert the ABS sensor into its
bore and install screw 1.
Remove the adhesive tape
from the wheel rim.
Operate the brake several
times until the brake pads are
bedded.
Firmly compress the front forks
several times.
8
106
z
Maintenance
Tighten right axle clamping
screw 1 to the specified tight-
ening torque.
Clamping screw (quick-
release axle) in tele-
scopic fork
19 Nm
Removing rear wheel
Make sure the ground is level
and firm and place the mo-
torcycle on a suitable auxiliary
stand.
with centre stand
OE
Make sure the ground is level
and firm and place the motor-
cycle on its centre stand.
Remove screw 1 and remove
the speed sensor from its bore.
Remove axle nut 2.
Slacken locknuts 3 on left and
right by turning them counter-
clockwise.
Back off adjusting screws 4 on
left and right by turning them
counter-clockwise.
Remove adjusting plate 5 and
push the axle in as far as it will
go.
8
107
z
Maintenance
Remove quick-release axle 6
and remove adjusting plate 7.
Roll the rear wheel as far
forward as possible and
disengage chain 8 from the
sprocket.
Roll the rear wheel back until it
is clear of the swinging arm.
The sprocket and the
spacer sleeves on left
and right are loose fits in the
wheel. Make sure that these
parts are not damaged or lost on
removal.
Install the rear wheel
Possible malfunctions when
ABS and ASC systems in-
tervene if non-standard wheels
are installed.
See the information on the effect
of wheel size on the ABS and
ASC systems at the start of this
chapter.
Threaded fasteners not
tightened to the specified
torque can work loose or their
threads can suffer damage.
Always have the security of the
fasteners checked by a specialist
workshop, preferably an author-
ised BMW Motorrad dealer.
Roll the rear wheel into the
swinging arm, making sure that
the brake disc passes between
the brake pads.
Roll the rear wheel as far
forward as possible and loop
chain 8 over the sprocket.
8
108
z
Maintenance
Seat left adjusting plate 7 in
the swinging arm and install
quick-release axle 6 in the
brake caliper and the rear
wheel.
Make sure that the axle fits
into the recess of the adjust-
ing plate.
Install right adjusting plate 5.
Install nut 2, but do not tighten
it at this point.
without centre stand
OE
Remove the auxiliary stand.
Insert the speed sensor into
the bore and install screw 1.
Adjust the chain sag ( 101).
Front-wheel stand
Installing front-wheel
stand
The BMW Motorrad front
wheel stand is not designed
to support the motorcycle
without the assistance of an
auxiliary stand. A motorcycle
resting only on the front wheel
stand and the rear wheel can
topple.
8
109
z
Maintenance
Place the motorcycle on an aux-
iliary stand before lifting the front
wheel with the BMW Motorrad
front-wheel stand.
Place the motorcycle on a suit-
able auxiliary stand.
with centre stand
OE
Place the motorcycle on its
centre stand.
Use basic stand (83 30 0 402
241) with front-wheel adapter
(83 30 0 402 242).
Slacken adjusting screws 1.
Push the two adapters 2 apart
until the front forks fit between
them. Adjust the adapter studs
to suit the front suspension.
Use locating pins 3 to set the
front-wheel stand to the de-
sired height.
Centre the front-wheel stand
relative to the front wheel and
push it against the front axle.
Align the two adapters 2 so
that the front forks are securely
seated.
Tighten adjusting screws 1.
Apply uniform pressure to push
the front-wheel stand down
and raise the motorcycle.
with centre stand
OE
If the motorcycle is raised
too far the centre stand will
lift clear of the ground and the
motorcycle could topple to one
side.
When raising the motorcycle,
make sure that the centre stand
remains on the ground. If ne-
cessary, adjust the height of the
front-wheel stand.
8
110
z
Maintenance
Make sure the motorcycle is
standing firmly.
Bulbs
Replacing low-beam and
high-beam headlight bulb
Make sure the ground is level
and firm and place the motor-
cycle on its stand.
Switch off the ignition.
Remove cover 1 for the high-
beam headlight or cover 2 for
the low-beam headlight.
Disconnect plug 3.
Disengage spring clips 4 from
the fastenings and swing them
aside.
Remove bulb 5.
Replace the defective bulb.
Bulb for high-beam
headlight
H7 / 12 V / 55 W
Bulbs for the low-beam
headlight
H7 / 12 V / 55 W
Hold the new bulb by the base
only, in order to keep the glass
free of foreign matter.
Install the bulb, making sure
that alignment is correct at po-
sition 6.
8
111
z
Maintenance
Close and lock spring clips 4.
Connect plug 3.
Install cover 1 or cover 2, as
applicable.
Replacing parking-light
bulb
Make sure the ground is level
and firm and place the motor-
cycle on its stand.
Switch off the ignition.
Remove cover 2.
Pull parking-light bulb 3 out of
the headlight housing.
Remove the bulb from the bulb
holder.
8
112
z
Maintenance
Replace the defective bulb.
Bulb for parking light
W5W / 12 V / 5 W
Use a clean, dry cloth to hold
the new bulb in order to keep
the glass free of foreign matter.
Push the bulb into the bulb
socket.
Insert parking-light bulb 3 into
the headlight housing.
Install cover 2.
Replacing brake light and
rear light bulb
The LED rear light can be re-
placed only as a complete unit.
Consult a specialist workshop,
preferably an authorised BMW
Motorrad dealer.
Replacing turn indicator
bulbs, front and rear
without LED turn indicators
OE
Make sure the ground is level
and firm and place the motor-
cycle on its stand.
Switch off the ignition.
8
113
z
Maintenance
Remove screw 1.
Pull the glass out of the re-
flector housing at the threaded-
fastener side.
Turn bulb 2 counter-clockwise
and remove it from the bulb
housing.
Replace the defective bulb.
Bulbs for flashing turn
indicators, front
R10W / 12 V / 10 W
with LED turn indicators
OE
LED / 12 V
Use a clean, dry cloth to hold
the new bulb in order to keep
the glass free of foreign matter.
Turn bulb 2 clockwise to install
it in the bulb housing.
Working from the inboard side,
insert the glass into the bulb
housing and close the housing.
8
114
z
Maintenance
Install screw 1.
Replacing number-plate
light bulbs
Make sure the ground is level
and firm and place the motor-
cycle on its stand.
Switch off the ignition.
Remove screw 1 from the
mudguard cover and remove
the cover.
Pull bulb holder 2 out of the
light carrier.
Pull the bulb out of the bulb
socket.
Replace the defective bulb.
Bulb for number-plate
light
W5W / 12 V / 5 W
Use a clean, dry cloth to hold
the new bulb in order to keep
the glass free of foreign matter.
8
115
z
Maintenance
Insert the bulb into the bulb
socket.
Seat bulb holder 2 in the light
carrier.
Hold the mudguard cover in
position and install screw 1.
Body panels
Removing centre trim
panel
Removing seat ( 57).
Remove screws 1 on left and
right.
Remove four screws 2.
Disconnect the plug from
socket 3.
Remove the centre trim panel.
8
116
z
Maintenance
Installing centre trim
panel
Connect the plug to the
socket.
Manoeuvre the centre trim
panel into position. Make sure
that all three tabs 4 on left and
right engage the side panels.
Install four screws 2.
Install screws 1 on left and
right.
Installing seat ( 58).
Air filter
Removing air filter
Removing centre trim panel
( 116).
Remove four screws 1.
Remove the air filter cover 2,
slightly pushing the side trim
panel outwards to do so.
8
117
z
Maintenance
Remove air filter 3.
Installing air filter
Install air filter 3.
Put on the air filter cover 2,
slightly pushing the side trim
panel outwards to do so.
Install screws 1 with the wash-
ers.
Installing centre trim panel
( 117).
Jump starting
The wires leading to the
power socket do not have
a load-capacity rating adequate
for jump-starting the engine. Ex-
cessively high current can lead
to a cable fire or damage to the
vehicle electronics.
Do not use the on-board socket
to jump-start the engine of the
motorcycle.
A short-circuit can res-
ult if the crocodile clips
of the jump leads are accident-
ally brought into contact with the
motorcycle.
Use only jump leads fitted with
fully insulated crocodile clips at
both ends.
Jump-starting with a donor-
battery voltage higher than
12 V can damage the vehicle
electronics.
Make sure that the battery of the
donor vehicle has a voltage rating
of 12 V.
Removing centre trim panel
( 116).
When jump-starting the engine,
do not disconnect the battery
from the on-board electrical
system.
8
118
z
Maintenance
Begin by connecting one end
of the red jump lead to the
positive terminal of the dis-
charged battery and the other
end to the positive terminal of
the donor battery (positive on
this vehicle: position 2).
Then connect one end of the
black jump lead to the negat-
ive terminal of the donor bat-
tery and the other end to the
negative terminal of the dis-
charged battery (negative on
this vehicle: position 1).
The spring-strut screw can
be used as an alternative to
the battery's negative terminal.
Run the engine of the donor
vehicle during jump-starting.
Start the engine of the vehicle
with the discharged battery
in the usual way; if the en-
gine does not start, wait a few
minutes before repeating the
attempt in order to protect the
starter motor and the donor
battery.
Allow both engines to idle for a
few minutes before disconnect-
ing the jump leads.
Disconnect the jump lead from
the negative terminals first,
then disconnect the second
lead from the positive termin-
als.
Do not use proprietary
start-assist sprays or other
products to start the engine.
Installing centre trim panel
( 117).
Battery
Maintenance instructions
Correct upkeep, recharging and
storage will prolong the life of
the battery and are essential if
warranty claims are to be con-
sidered.
Compliance with the points be-
low is important in order to max-
imise battery life:
Keep the surface of the battery
clean and dry
Do not open the battery
Do not top up with water
Be sure to read and comply
with the instructions for char-
ging the battery on the follow-
ing pages
Do not turn the battery upside
down
8
119
z
Maintenance
If the battery is not discon-
nected, the on-board elec-
tronics (e.g. clock, etc.) gradually
drain the battery. This can cause
the battery to run flat. If this hap-
pens, warranty claims will not be
accepted.
Connect a float charger to the
battery if the motorcycle is to
remain out of use for more than
four weeks.
BMW Motorrad has de-
veloped a float charger spe-
cially designed for compatibility
with the electronics of your mo-
torcycle. Using this charger, you
can keep the battery charged
during long periods of disuse,
without having to disconnect the
battery from the motorcycle's
on-board systems. You can ob-
tain additional information from
your authorised BMW Motorrad
dealer.
Charging battery when
connected
Disconnect devices plugged
into the sockets.
Charging the connected
battery directly at the bat-
tery terminals can damage the
vehicle electronics.
Always disconnect the battery
from the on-board circuits be-
fore recharging it with a charger
connected directly to the battery
posts.
Only chargers suitable for
this mode of charging can
be used to recharge the battery
via the on-board socket. Unsuit-
able chargers could cause dam-
age to the motorcycle's on-board
electrics.
BMW Use chargers with the
part numbers 77 02 7 722 470
(230 V), 77 02 7 729 048
(230 V) or 77 02 7 722 471
(110 V). If you are in doubt,
disconnect the battery from the
on-board systems and connect
the charger directly to the
battery.
If you switch on the igni-
tion and the multifunction
display and telltale lights fail to
light up, the battery is completely
flat (battery voltage is less than 9
V). Attempting to charge a com-
pletely flat battery via the on-
board socket can cause damage
to the motorcycle's electronics.
If a battery has discharged to the
extent that it is completely flat, it
has to be disconnected from the
on-board circuits and charged
with the charger connected dir-
ectly to the battery posts.
Charge via the power socket,
with the battery connected
to the motorcycle's on-board
electrical system.
8
120
z
Maintenance
The motorcycle's on-board
electronics know when the
battery is fully charged. The
on-board socket is switched off
when this happens.
Comply with the operating in-
structions of the charger.
If you are unable to charge
the battery through the on-
board socket, you may be using
a charger that is not compatible
with your motorcycle's electron-
ics. If this happens, disconnect
the battery from the on-board
systems and connect the charger
directly to the battery.
Charging battery when
disconnected
Charge the battery using a
suitable charger.
Comply with the operating in-
structions of the charger.
Once the battery is fully
charged, disconnect the
charger's terminal clips from
the battery terminals.
The battery has to be re-
charged at regular intervals
in the course of a lengthy period
of disuse. See the instructions
for caring for your battery. Al-
ways fully recharge the battery
before restoring it to use
Removing battery
Make sure the ground is level
and firm and place the motor-
cycle on its stand.
with anti-theft alarm
OE
If applicable, switch off the anti-
theft alarm.
Switch off the ignition.
Removing centre trim panel
( 116).
Disconnection in the wrong
sequence increases the risk
of short-circuits.
Always proceed in the correct
sequence.
Disconnect negative lead 1
first.
Then disconnect positive
lead 2.
Remove the screws 3 on left
and right and pull the batter
holder forward, away from the
battery.
Lift the battery up and out;
work it slightly back and forth
if it is difficult to remove.
8
121
z
Maintenance
Installing battery
If the battery was discon-
nected from the motorcycle
for a prolonged period of time
it will be necessary to enter the
current date in the instrument
panel, in order to ensure that the
service-due indicator functions
correctly.
If you want to have the date set
consult a specialist workshop,
preferably an authorised BMW
Motorrad dealer.
Switch off the ignition.
Insert the battery into the bat-
tery compartment, with the
positive terminal on the right
in the direction of travel.
Place the battery holder in po-
sition, making sure that the
leads are correctly routed at
position 4.
Install screws 3 on left and
right.
Connection in the wrong
sequence increases the risk
of short-circuits.
Always proceed in the correct
sequence.
Connect positive lead 2 to the
battery's positive terminal.
Connect negative lead 1 to the
battery's negative terminal.
Installing centre trim panel
( 117).
Setting clock ( 41).
8
122
z
Maintenance
Care
Care products . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Washing motorcycle . . . . . . . . . . . . . . . 124
Cleaning easily damaged compon-
ents. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Paint care . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Protective wax coating . . . . . . . . . . . . . 126
Laying up motorcycle . . . . . . . . . . . . . . 126
Restoring motorcycle to use . . . . . . . 126
9
123
z
Care
Care products
BMW Motorrad recommends
that you use the cleaning and
care products you can obtain
from your authorised BMW
Motorrad dealer. The substances
in BMW Care Products have
been tested in laboratories and in
practice; they provide optimised
care and protection for the
materials used in your vehicle.
The use of unsuitable
cleaning and care products
can damage vehicle components.
Do not use solvents such as cel-
lulose thinners, cold cleaners,
fuel or the like, and do not use
cleaning products that contain
alcohol.
Washing motorcycle
BMW Motorrad recommends
that you use BMW insect re-
mover to soften and wash off
insects and stubborn dirt on
painted parts prior to washing
the motorcycle.
To prevent stains, do not wash
the motorcycle immediately after
it has been exposed to strong
sunlight and do not wash it in the
sun.
Make sure that the motorcycle
is washed frequently, especially
during the winter months.
To remove road salt, clean the
motorcycle with cold water im-
mediately after every trip.
After the motorcycle has
been washed, ridden
through water or ridden in
the rain, the brake discs and
pads might be wet and the
brakes might not take effect
immediately.
Apply the brakes in good time
until the brake discs and brake
pads have dried out.
Warm water intensifies the
effect of salt.
Use only cold water to wash off
road salt.
The high pressure of high-
pressure cleaners (steam
cleaners) can damage seals, the
hydraulic brake system, the elec-
trical system, and the seat.
Do not use a steam jet or high-
pressure cleaning equipment.
Cleaning easily
damaged components
Plastics
If plastic parts are cleaned
using unsuitable cleaning
agents, the surfaces can be dam-
aged.
Do not use cleaning agents that
contain alcohol, solvents or ab-
rasives to clean plastic parts.
Even fly-remover pads or clean-
ing pads with hard surfaces can
produce scratches.
9
124
z
Care
Body panels
Clean the trim panels with water
and BMW plastic care emulsion.
Windscreens and headlight
lenses made of plastic
Clean off dirt and insects with a
soft sponge and plenty of water.
Soften stubborn dirt and
insects by covering the af-
fected areas with a wet cloth.
Chrome
Use plenty of water and BMW
shampoo to clean chrome, par-
ticularly if it has been exposed to
road salt. Use chrome polish for
additional treatment.
Radiator
Clean the radiator regularly to
prevent overheating of the en-
gine due to inadequate cooling.
For example, use a garden hose
with low water pressure.
Cooling fins can be bent
easily.
Take care not to bend the fins
when cleaning the radiator.
Rubber
Treat rubber components with
water or BMW rubber-care
products.
Using silicone sprays for
the care of rubber seals can
cause damage.
Do not use silicone sprays or
other care products that contain
silicon.
Paint care
Washing the motorcycle regularly
will help counteract the long-term
effects of substances that dam-
age the paint, especially if your
motorcycle is ridden in areas
with high air pollution or natural
sources of dirt, for example tree
resin or pollen.
Remove particularly aggressive
substances immediately, how-
ever, as otherwise the paint can
be affected or become discol-
oured. Substances of this nature
include spilt fuel, oil, grease,
brake fluid and bird droppings.
We recommend BMW vehicle
polish or BMW paint cleaner for
this purpose.
Marks on the paintwork are par-
ticularly easy to see after the
motorcycle has been washed.
Remove stains of this kind im-
mediately, using cleaning-grade
benzene or petroleum spirit on a
clean cloth or ball of cotton wool.
BMW Motorrad recommends
BMW tar remover for removing
specks of tar. Remember to wax
the parts treated in this way.
9
125
z
Care
Protective wax coating
BMW Motorrad recommends
applying only BMW car wax or
products containing carnauba
wax or synthetic wax.
It is time to rewax the paint-
work when water "puddles" on
the surface, instead of forming
beads.
Laying up motorcycle
Clean the motorcycle.
Removing battery ( 121).
Spray the brake and clutch
lever pivots, the side stand
pivots and the centre stand
pivots (if the motorcycle is fit-
ted with a centre stand) with a
suitable lubricant.
Coat bright metal and chrome-
plated parts with an acid-free
grease (e.g. Vaseline).
Stand the motorcycle in a dry
room in such a way that there
is no load on either wheel.
Restoring motorcycle
to use
Remove the protective wax
coating.
Clean the motorcycle.
Install a charged battery.
Before starting: work through
the checklist.
9
126
z
Care
Technical data
troubleshooting chart . . . . . . . . . . . . . . 128
Threaded fasteners . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Engine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Fuel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Engine oil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Clutch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Transmission . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Rear-wheel drive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Running gear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Brakes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Wheels and tyres . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Electrics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Frame . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Weights. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Riding specifications . . . . . . . . . . . . . . . 141
10
127
z
Technical data
troubleshooting chart
Engine does not start at all or is difficult to start.
Possible cause Rectification
Kill switch activated Kill switch in operating position (run).
Side stand extended and gear engaged Retract the side stand.
Gear engaged and clutch not disengaged. Select neutral or pull the clutch lever.
No fuel in tank Refuelling ( 71).
Battery flat Charging battery when connected ( 120).
10
128
z
Technical data
Threaded fasteners
Front wheel FR Valid
Brake caliper on telescopic fork
M10 x 40 38 Nm
Clamping screw (quick-release
axle) in telescopic fork
M8 x 20 19 Nm
Quick-release axle, front, in axle
holder
M16 x 1.5 30 Nm
Rear wheel FR Valid
Locknut of the final-drive chain
tensioning screw
M8 19 Nm
Rear quick-release axle in
swinging arm
M16 x 1.5 100 Nm
10
129
z
Technical data
Mirror arm FR Valid
Locknut (mirror) to clamping
piece
M14 x 1 20 Nm
Clamping piece (mirror) to
clamping block
M10 30 Nm
10
130
z
Technical data
Engine
Engine design Twin-cylinder 4-stroke engine, DOHC steering,
4 valves operated by rocker arm, liquid cooling
for cylinder and cylinder head, integrated coolant
pump, 6-speed gearbox and dry-sump lubrication
Displacement 798 cm
3
Cylinder bore 82 mm
Piston stroke 75.6 mm
Compression ratio 12 : 1
Nominal output 55 kW, at engine speed: 7300 min
-1
with regular unleaded (RON 91)
OE
35 kW without power reduction
52 kW, at engine speed: 7000 min
-1
35 kW with power reduction 35 kW, at engine speed: 7000 min
-1
Torque 77 Nm, at engine speed: 5300 min
-1
with regular unleaded (RON 91)
OE
75 Nm, at engine speed: 4500 min
-1
35 kW with power reduction 60 Nm, at engine speed: 5000 min
-1
35 kW with power reduction
with regular unleaded (RON 91)
OE
58 Nm, at engine speed: 5000 min
-1
Maximum engine speed max 9000 min
-1
Idle speed 1250
+50
min
-1
10
131
z
Technical data
Fuel
Recommended fuel grade Super unleaded
95 ROZ/RON
89 AKI
with regular unleaded (RON 91)
OE
Regular unleaded (slight power- and
consumption-related restrictions)
91 ROZ/RON
87 AKI
Usable fuel capacity approx. 16 l
Reserve fuel min 2.7 l
BMW recommends BP fuels
10
132
z
Technical data
Engine oil
Engine oil, capacity 2.9 l, with filter change
products recommended by BMW Motorrad
BMW Motorrad High Performance oil SAE 15W-50, API SJ / JASO MA2
Oil additives BMW Motorrad recommends not using oil addit-
ives, because they can have a detrimental effect
on clutch operation. Please do not hesitate to
contact your authorised BMW Motorrad dealer
if you have any questions relating the choice of a
suitable engine oil for your motorcycle.
BMW recommends
10
133
z
Technical data
Clutch
clutch type Multiplate clutch running in oil bath
Transmission
gearbox type Claw-shift 6-speed gearbox, integrated into en-
gine block
Gearbox transmission ratios 1.943 (35/68 teeth), Primary transmission ratio
1:2.462 (13/32 teeth), 1st gear
1:1.750 (16/28 teeth), 2nd gear
1:1.381 (21/29 teeth), 3rd gear
1:1.174 (23/27 teeth), 4th gear
1:1.042 (24/25 teeth), 5th gear
1:0.960 (25/24 teeth), 6th gear
10
134
z
Technical data
Rear-wheel drive
Type of final drive chain drive
Type of rear suspension Two-arm cast-aluminium swinging arm
Number of teeth, rear-wheel drive (Pinion /
sprocket)
17 / 42
Running gear
Front wheel
Type of front suspension telescopic forks
Spring travel, front 170 mm, At wheel
with lowered suspension
OE
140 mm, At wheel
Rear wheel
Type of rear suspension Two-arm cast-aluminium swinging arm
Type of rear suspension directly hinged central spring strut with adjustable
rebound damping/spring preload
with ESA
OE
directly hinged central spring strut with adjustable
rebound damping/electronically adjustable spring
preload
Spring travel at rear wheel 170 mm, At wheel
with lowered suspension
OE
135 mm, At wheel
10
135
z
Technical data
Brakes
Front wheel
Type of front brake Hydraulically operated twin disc brake with 2-pis-
ton floating calipers and floating brake discs
Brake-pad material, front Sintered metal
Rear wheel
Type of rear brake Hydraulically operated disc brake with 1-piston
floating caliper and fixed disc
Brake-pad material, rear Organic material
Wheels and tyres
Recommended tyre sets You can obtain an up-to-date list of approved
tyres from your authorised BMW Motorrad dealer
or on the Internet at "www.bmw-motorrad.com".
Front wheel
front wheel type Cast aluminium, MT H2
front wheel rim size 2.50" x 19"
Tyre designation, front 110 / 80 - 19
10
136
z
Technical data
Rear wheel
rear-wheel type Cast aluminium, MT H2
rear wheel rim size 3.50" x 17"
Tyre designation, rear 140 / 80 - 17
Tyre pressure
Tyre pressure, front 2.2 bar, one-up, tyre cold
2.4 bar, two-up and/or with luggage, tyre cold
Tyre pressure, rear 2.4 bar, one-up, tyre cold
2.8 bar, two-up and/or with luggage, tyre cold
Electrics
Electrical rating of on-board sockets 5 A
Fuses Electronic fuses protect all the circuits. If an elec-
tronic fuse trips and de-energises a circuit, the
circuit is active as soon as the ignition is switched
on after the fault has been rectified.
Battery
battery type AGM (Absorbent Glass Mat) battery
battery rated voltage 12 V
battery rated capacity 12 Ah
10
137
z
Technical data
Spark plugs
Spark plugs, manufacturer and designation NGK DCPR 8 E
Electrode gap of spark plug 0.8...0.9 mm, When new
Lighting
Bulb for high-beam headlight H7 / 12 V / 55 W
Bulbs for the low-beam headlight H7 / 12 V / 55 W
Bulb for parking light W5W / 12 V / 5 W
Bulb for tail light/brake light LED / 12 V
Maximum number of defective LEDs in rear-light
unit
6, Brake light/rear light
Bulb for number-plate light W5W / 12 V / 5 W
Bulbs for flashing turn indicators, front R10W / 12 V / 10 W
with LED turn indicators
OE
LED / 12 V
Bulbs for flashing turn indicators, rear R10W / 12 V / 10 W
with LED turn indicators
OE
LED / 12 V
10
138
z
Technical data
Frame
Frame type tubular spaceframe
type plate location Steering head, front top
VIN location Steering head, right
Dimensions
Length of motorcycle 2280 mm, across front wheel to number-plate
carrier
Height of motorcycle 1343 mm, across mirror, without rider at unladen
weight (as per DIN standard)
with lowered suspension
OE
1308 mm, across mirror, without rider at unladen
weight (as per DIN standard)
Width of motorcycle 855 mm, across handlebars, without mirrors
Front-seat height 820 mm, without rider at unladen weight
with dual seat, low
OE
790 mm, without rider at unladen weight
with dual seat, low
OE
with lowered suspension
OE
765 mm, without rider at unladen weight
10
139
z
Technical data
rider's inside-leg arc, heel to heel 1810 mm, without rider at unladen weight
with dual seat, low
OE
1760 mm, without rider at unladen weight
with dual seat, low
OE
with lowered suspension
OE
1710 mm, without rider at unladen weight
Weights
Unladen weight 209 kg, DIN unladen weight, ready for road, 90 %
load of fuel, without OE
Permissible gross weight 436 kg
with lowered suspension
OE
349 kg
Maximum payload 227 kg
with lowered suspension
OE
140 kg
10
140
z
Technical data
Riding specifications
Top speed 192 km/h
35 kW with power reduction
165 km/h
10
141
z
Technical data
10
142
z
Technical data
Service
BMW Motorrad Service . . . . . . . . . . . . 144
BMW Motorrad Mobility
services . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Maintenance work . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Confirmation of maintenance
work . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Confirmation of service . . . . . . . . . . . . 151
11
143
z
Service
BMW Motorrad Service
BMW Motorrad has an extens-
ive after-sales service network
in place to look after you and
your motorcycle in more than
100 countries. Authorised BMW
Motorrad dealerships have the
technical information and the
technical know-how to carry out
reliably all maintenance and repair
work on your BMW.
Visit our website www.bmw-
motorrad.com to find out where
the nearest authorised BMW
Motorrad dealership is located.
If maintenance and re-
pair work is performed in-
expertly, it could result in con-
sequential damage and thus con-
stitute a safety risk.
BMW Motorrad recommends you
to have all the associated work
on your motorcycle carried out
by a specialist workshop, prefer-
ably an authorised BMW Motor-
rad dealer.
In order to help ensure that your
BMW is always in optimum
condition, BMW Motorrad
recommends compliance with
the maintenance intervals
specified for your motorcycle.
Have all maintenance and repair
work carried out confirmed in the
"Service" chapter in this manual.
For generous treatment of claims
submitted after the warranty
period has expired, evidence of
regular maintenance is essential.
Your authorised BMW Motorrad
dealer can provide information on
BMW services and the work un-
dertaken as part of each service.
BMW Motorrad Mobility
services
As owner of a new BMW mo-
torcycle, in circumstances in
which assistance is required you
can benefit from the protection
afforded by the various BMW
Motorrad mobility services (e.g.
Mobile Service, breakdown ser-
vice, vehicle recovery service).
Your authorised BMW Motorrad
dealer will be happy provide in-
formation about the mobility ser-
vices available to you.
Maintenance work
BMW Pre-delivery Check
Your authorised BMW Motorrad
dealer conducts the BMW pre-
delivery check before handing
over the motorcycle to you.
11
144
z
Service
BMW Running-in Check
The BMW running-in check has
to be performed when the mo-
torcycle has covered between
500 km and 1200 km
BMW Service
The BMW Service is carried out
once a year; the extent of servi-
cing can vary, depending on the
age of the motorcycle and the
distance it has covered. Your au-
thorised BMW Motorrad dealer
confirms that the service work
has been carried out and enters
the date when the next service
will be due.
Riders who cover long distances
in a year might have to bring in
their motorcycles for service be-
fore the next scheduled date. It
is to allow for these cases that
a maximum odometer reading is
entered as well in the confirma-
tion of service. Servicing has to
be brought forward if this odo-
meter reading is reached before
the next scheduled date for the
service.
The service-due indicator in the
multifunction display reminds you
about one month or 1000 km in
advance when the time for a ser-
vice is approaching, on the basis
of the programmed values.
11
145
z
Service
Confirmation of maintenance work
BMW Pre-delivery
Check
Completed
on
Stamp, signature
BMW Running-in
Check
Completed
on
Odometer reading
Next service
at the latest
on
or, if logged beforehand,
Odometer reading
Stamp, signature
11
146
z
Service
BMW Service
Completed
on
Odometer reading
Next service
at the latest
on
or, if logged beforehand,
Odometer reading
Stamp, signature
BMW Service
Completed
on
Odometer reading
Next service
at the latest
on
or, if logged beforehand,
Odometer reading
Stamp, signature
BMW Service
Completed
on
Odometer reading
Next service
at the latest
on
or, if logged beforehand,
Odometer reading
Stamp, signature
11
147
z
Service
BMW Service
Completed
on
Odometer reading
Next service
at the latest
on
or, if logged beforehand,
Odometer reading
Stamp, signature
BMW Service
Completed
on
Odometer reading
Next service
at the latest
on
or, if logged beforehand,
Odometer reading
Stamp, signature
BMW Service
Completed
on
Odometer reading
Next service
at the latest
on
or, if logged beforehand,
Odometer reading
Stamp, signature
11
148
z
Service
BMW Service
Completed
on
Odometer reading
Next service
at the latest
on
or, if logged beforehand,
Odometer reading
Stamp, signature
BMW Service
Completed
on
Odometer reading
Next service
at the latest
on
or, if logged beforehand,
Odometer reading
Stamp, signature
BMW Service
Completed
on
Odometer reading
Next service
at the latest
on
or, if logged beforehand,
Odometer reading
Stamp, signature
11
149
z
Service
BMW Service
Completed
on
Odometer reading
Next service
at the latest
on
or, if logged beforehand,
Odometer reading
Stamp, signature
BMW Service
Completed
on
Odometer reading
Next service
at the latest
on
or, if logged beforehand,
Odometer reading
Stamp, signature
BMW Service
Completed
on
Odometer reading
Next service
at the latest
on
or, if logged beforehand,
Odometer reading
Stamp, signature
11
150
z
Service
Confirmation of service
The table is intended as a record of maintenance and repair work, the installation of optional accessories
and, if appropriate, special campaign (recall) work.
Item Odometer
reading
Date
11
151
z
Service
Item Odometer
reading
Date
11
152
z
Service
A
Abbreviations and symbols, 6
ABS
Control, 16
Engineering details, 76
Operation, 48
Self-diagnosis, 66
Warnings, 34
Accessories
General instructions, 82
Air filter
Installation, 118
Position on the vehicle, 15
Removal, 117
Ambient temperature
Ice warning, 33
Reading, 26
Anti-theft alarm
Telltale light, 18
Warnings, 34
ASC
Control, 16
Engineering details, 78
Operation, 49
Self-diagnosis, 67
Warnings, 35
Average values
Resetting, 43
B
Battery
Charging battery when
connected, 120
Charging battery when
disconnected, 121
Installation, 122
Maintenance instructions, 119
Position on the vehicle, 15
Removal, 121
Technical data, 137
Brake fluid
Checking fluid level, front, 96
Checking fluid level, rear, 97
Reservoir, front, 13
Reservoir, rear, 13
Brake pads
Checking front, 95
Checking rear, 96
Running in, 68
Brakes
Adjusting handlebar lever, 51
Checking operation, 95
Safety instructions, 70
Technical data, 136
Bulbs
Replacing high-beam headlight
bulb, 111
Replacing low-beam headlight
bulb, 111
Replacing number-plate light
bulbs, 115
Replacing side-light bulb, 112
Replacing the brake light and
rear light bulbs, 113
Replacing turn indicator
bulbs, 113
Technical data, 138
Warning for bulb failure, 33
12
153
z
Index
C
Case
Operation, 83
Chain
Adjusting sag, 101
Checking sag, 101
Checking wear, 102
Lubricating, 101
Checklist, 64
Clock
Adjusting, 41
Control, 18
Clutch
Adjusting handlebar lever, 50
Adjusting play, 100
Checking operation, 99
Checking play, 99
Technical data, 134
Confirmation of maintenance
work, 146
Coolant
Checking fill level, 98
Fill-level indicator, 13
Topping up, 99
Warning for overtemperat-
ure, 32
Currency, 7
D
Damping
Adjuster, 13
Adjusting, 53
Dimensions
Technical data, 139
E
Electrics
Technical data, 137
Emergency off switch (kill
switch), 17
Operation, 47
Engine
Starting, 65
Technical data, 131
Warning for engine
electronics, 33
Engine oil
Checking fill level, 93
Filler neck, 11
Oil dipstick, 11
Technical data, 133
Topping up, 94
Equipment, 7
ESA
Control, 16
Operation, 54
F
First-aid kit
Stowage, 14
Frame
Technical data, 139
Front-wheel stand
Installing, 109
Fuel
Filler neck, 13
Fill-level indicator, 25
Refuelling, 71
Reserve volume, 25
Technical data, 132
12
154
z
Index
Fuel reserve
Warning, 32
Fuses, 137
G
General views
Instrument panel, 18
Left side of vehicle, 11
Multifunction display, 22
Multifunction switch, left, 16
Right handlebar fitting, 17
Right side of vehicle, 13
Underneath the seat, 14
Underneath the trim panel, 15
Warning and telltale lights, 24
Grip heating
Control, 17
Operation, 47
H
Hazard warning flashers
Control, 16
Operation, 46
Headlight
Adjusting headlight beam
throw, 57
Beam throw, 56
Driving on right/driving on
left, 56
Helmet holder
Helmet, securing, 58
Position on the vehicle, 14
Horn, 16
I
Ignition
Switching off, 40
Switching on, 40
Immobiliser
Reserve key, 41
Warning, 32
Instrument panel
Ambient-light brightness
sensor, 18
Overview, 18
J
Jump starting, 118
K
Keys, 40
L
Lights
Control, 16
Headlight flasher, operating, 45
High-beam headlight,
operating, 45
Low-beam headlight, 45
Parking lights, operating, 45
Side light, 45
Lowered suspension
Restrictions, 62
Luggage
Instructions for loading, 62
Lashing, 83
M
Maintenance
General instructions, 92
Maintenance intervals, 144
Mirrors
Adjusting, 51
Mobility services, 144
12
155
z
Index
Motorcycle
Care, 123
Cleaning, 123
Lashing, 73
Laying up, 126
Parking, 71
Multifunction display, 18
Control, 16
Meaning of symbols, 23
Overview, 22
Selecting readings, 42
Multifunction switch
General view, left side, 16
General view, right side, 17
O
Odometer and tripmeters
Control, 18
Resetting, 43
Off-roading, 69
P
Parking, 71
Power socket
Notes on use, 82
Position on the vehicle, 11
Pre-ride check, 66
R
Rear-wheel drive
Technical data, 135
Redline warning
Switching on, 68
Warning light, 18
Refuelling, 71
Rev. counter, 18
Rider's Manual
Position on the vehicle, 14
Stowage, 58
Running gear
Technical data, 135
Running in, 67
S
Safety instructions
For brake, 70
For riding, 62
Seat
Installation, 57
Lock, 11
Removal, 57
Service, 144
Service-due indicator, 25
Spark plugs
Technical data, 138
Speedometer, 18
Spring preload
Adjuster, 13
Adjusting, 52
Tools, 14
Starting, 65
Control, 17
Steering lock
Locking, 40
Stopwatch
Operation, 43
Symbols
Meaning, 23
12
156
z
Index
T
Technical data
Battery, 137
Brakes, 136
Bulbs, 138
Clutch, 134
Dimensions, 139
Electrics, 137
Engine, 131
Engine oil, 133
Frame, 139
Fuel, 132
Rear-wheel drive, 135
Running gear, 135
Spark plugs, 138
Standards, 7
Transmission, 134
Weights, 140
Wheels and tyres, 136
Telltale lights
Overview, 24
Toolkit
Contents, 92
Position on the vehicle, 14
topcase
Operation, 86
Torques, 129
Transmission
Technical data, 134
Trim panels
Installing centre trim panel, 117
Removing centre trim
panel, 116
troubleshooting chart, 128
Turn indicators
Control, 16
Operation, 46
Type plate
Position on the vehicle, 13
Tyre pressure monitoring RDC
Adhesive label for rim, 103
Engineering details, 79
Reading, 26
Warnings, 36
Tyres
Checking inflation pressure, 55
Checking tread depth, 100
Pressures, 137
Recommendation, 103
Running in, 68
Table of tyre pressures, 14
Technical data, 136
V
Vehicle
Restoring to use, 126
Vehicle identification number
Position on the vehicle, 13
W
Warning lights
Overview, 24
Warnings
ABS, 34
Anti-theft alarm, 34
ASC, 35
Bulb defect, 33
Coolant temperature, 32
Engine electronics, 33
Fuel reserve, 32
Ice warning, 33
Immobiliser, 32
Mode of presentation, 27
RDC, 36
Warnings, overview, 29
12
157
z
Index
Weights
Payload table, 14
Technical data, 140
Wheels
Change of size, 103
Checking rims, 100
Install the rear wheel, 108
Installing front wheel, 105
Removing front wheel, 104
Removing rear wheel, 107
Technical data, 136
12
158
z
Index
Details described or illustrated
in this booklet may differ from
the vehicle's actual specification
as purchased, the accessories
fitted or the national-market spe-
cification. No claims will be en-
tertained as a result of such dis-
crepancies.
Dimensions, weights, fuel con-
sumption and performance data
are quoted to the customary tol-
erances.
The right to modify designs,
equipment and accessories is
reserved.
Errors and omissions excepted.
© 2012 BMW Motorrad
Not to be reproduced either
wholly or in part without written
permission from BMW Motorrad,
After Sales.
Printed in Germany.
Important data for refuelling
Fuel
Recommended fuel grade Super unleaded
95 ROZ/RON
89 AKI
with regular unleaded (RON 91)
OE
Regular unleaded (slight power- and consumption-related
restrictions)
91 ROZ/RON
87 AKI
Usable fuel capacity approx. 16 l
Reserve fuel min 2.7 l
Tyre pressure
Tyre pressure, front 2.2 bar, one-up, tyre cold
2.4 bar, two-up and/or with luggage, tyre cold
Tyre pressure, rear 2.4 bar, one-up, tyre cold
2.8 bar, two-up and/or with luggage, tyre cold
BMW recommends
Order No.: 01 41 8 532 281
06.2012, 1.1 edition
*01418532281*
*01418532281*
*01418532281*
Certification Tire Pressure Control (TPC)
This device complies with Part 15 of the FCC
Rules and with Industry Canada license-exempt
RSS standard(s).
Operation is subject to the following two
conditions:
(1) This device may not cause harmful
interference, and
(2) This device must accept any interference
received, including interference that may
cause undesired operation.
Le présent appareil est conforme aux CNR
d'Industrie Canada applicables aux appareils
radio exempts de licence. L'exploitation est
autorisée aux deux conditions suivantes:
(1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage,
et
(2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout
brouillage radioélectrique subi, même si le
brouillage est susceptible d'en
compromettre le fonctionnement.
WARNING: Changes or modifications not expressively approved by the party responsible for
compliance could void the user's authority to operate the equipment. The term “IC:” before the radio
certification number only signifies that Industry Canada technical specifications were met.
FCC ID: MRXBC5A4
IC: 2546A-BC5A4
FCC ID: MRXBC54MA4
IC: 2546A-BC54MA4
9

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw BMW F 700 GS - 2012 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van BMW F 700 GS - 2012 in de taal/talen: Engels als bijlage per email.

De handleiding is 2,04 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van BMW F 700 GS - 2012

BMW F 700 GS - 2012 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 162 pagina's

BMW F 700 GS - 2012 Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 162 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info