615580
52
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/159
Pagina verder
 

 
 
 





  


 
 

 !"
Welkom bij BMW
Wij zijn blij dat u voor een mo-
torfiets van BMW hebt gekozen
en begroeten u in de kring van
BMW rijders/rijdsters.
Maakt u zich vertrouwd met uw
machine, zodat u zich zeker en
veilig in het verkeer kunt bewe-
gen.
Lees deze handleiding aandach-
tig door voordat u met uw nieu-
we BMW de weg op gaat. Deze
handleiding geeft u alle belangrij-
ke informatie m.b.t. de bediening
van de motorfiets en het gebruik
van al zijn technische mogelijkhe-
den.
Hij bevat tevens informatie over
service en onderhoud met het
oog op de verkeersveiligheid en
bedrijfszekerheid alsmede advie-
zen om de restwaarde van uw
motorfiets zo hoog mogelijk te
houden.
Voor alle vragen met betrekking
tot uw motorfiets staat uw BMW
Motorrad dealer u op elk moment
graag met raad en daad ter zijde.
Veel plezier met uw BMW en
goede en vooral veilige ritten
worden u toegewenst door
BMW Motorrad.
Inhoud
Maak eveneens gebruik van het
trefwoordenregister achter in de-
ze handleiding, om een bepaald
onderwerp snel te kunnen vin-
den.
1 Algemene aanwijzin-
gen . .... .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 5
Overzicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Afkortingen en symbolen . . . . . 6
Uitrusting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Technische gegevens . . . . . . . . 7
Actualiteit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2 Overzichten . .. .. .. .. .. .. . 9
Linker zijaanzicht . . . . . . . . . . . . 11
Rechter zijaanzicht . . . . . . . . . . 13
Onder de buddyseat . . . . . . . . 14
Onder de bekleding . . . . . . . . . 15
Stuurhendel, links . . . . . . . . . . . 16
Stuurhendel, rechts . . . . . . . . . 17
Instrumentenpaneel . . . . . . . . . 18
Koplamp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
3 Aanduidingen . .. .. .. .. .. 21
Standaardweergaven . . . . . . . . 22
Weergaven met boordcom-
puter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Weergaven met banden-
spanningscontrole RDC . . . . . 24
Standaard waarschuwin-
gen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Waarschuwingen van de
boordcomputer . . . . . . . . . . . . . . 29
ABS-waarschuwingen . . . . . . . 29
RDC-waarschuwingen. . . . . . . 32
DWA-waarschuwingen . . . . . . 38
4 Bediening . .. .. .. .. .. .. .. 39
Contact-/stuurslot . . . . . . . . . . . 40
Elektronische wegrijbeveili-
ging EWS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Klok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Kilometerteller . . . . . . . . . . . . . . . 42
Boordcomputer . . . . . . . . . . . . . 43
Bandenspanningscontrole
RDC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Verlichting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Richtingaanwijzers . . . . . . . . . . . 50
Waarschuwingsknipperlicht-
installatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Noodstopschakelaar . . . . . . . . . 52
Handvatverwarming . . . . . . . . . 52
BMW Motorrad ABS . . . . . . . . 53
Koppeling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Rem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Spiegels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Veervoorspanning . . . . . . . . . . . 55
Demping . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Banden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Koplamp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Buddyseat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Helmhaak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
5 Rijden . .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 61
Veiligheidsvoorschriften . . . . . 62
Controlelijst . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Starten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Inrijden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Rijden op het terrein . . . . . . . . 67
Remmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Motorfiets neerzetten . . . . . . . 69
Tanken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Motorfiets voor transport
bevestigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
6 Techniek in detail . .. .. . 75
Remsysteem met BMW
Motorrad ABS . . . . . . . . . . . . . . . 76
Bandenspanningscontrole
RDC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
7 Accessoires . . . . . . . . . . . . . 81
Algemene aanwijzingen . . . . . 82
Contactdoos . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Bagage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Koffers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Topcase. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
8 Onderhoud . .. .. .. .. .. .. . 91
Algemene aanwijzingen . . . . . 92
Boordgereedschap . . . . . . . . . . 92
Motorolie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Remsysteem . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Remblokken . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Remvloeistof . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Koelvloeistof . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Koppeling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Banden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Velgen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Ketting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Wielen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Voorwielsteun . . . . . . . . . . . . . 109
Lampen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Luchtfilter . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Starten met hulpstartka-
bels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Accu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
9 Onderhoud . .. .. .. .. .. . 123
Onderhoudsmiddelen . . . . . 124
Wassen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Reiniging kwetsbare motor-
fietsonderdelen . . . . . . . . . . . . 124
Lakonderhoud . . . . . . . . . . . . . 125
Conservering . . . . . . . . . . . . . . 126
Motorfiets buiten gebruik
stellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Motorfiets in gebruik ne-
men . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
10 Technische gege-
vens . .. .. .. .. .. .. .. .. . 127
Storingstabel . . . . . . . . . . . . . . 128
Boutverbindingen . . . . . . . . . 129
Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Benzine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Motorolie . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Koppeling . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Versnellingsbak. . . . . . . . . . . . 133
Aandrijving . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Wielophanging . . . . . . . . . . . . 134
Remmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Wielen en banden . . . . . . . . . 135
Elektronica . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Frame . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Maten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Gewichten. . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Rijgegevens . . . . . . . . . . . . . . . 140
11 Service .. .. .. .. .. .. .. . 141
BMW Motorrad Service . . . 142
BMW Motorrad Service en
Kwaliteit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
BMW Motorrad Mobiliteits-
diensten - pechhulp ter
plaatse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
BMW Motorrad Service
Netwerk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Onderhoudswerkzaamhe-
den . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Onderhoudsbevestigin-
gen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Onderhoudsbevestigin-
gen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Algemene aanwijzingen
Algemene aanwijzingen
Overzicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Afkortingen en symbolen . . . . . . . . . . . . 6
Uitrusting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . 7
Actualiteit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
1
5
z
Algemene aanwijzingen
Overzicht
In hoofdstuk 2 van deze handlei-
ding vindt u een eerste overzicht
van uw motorfiets. In hoofd-
stuk 11 worden alle uitgevoerde
onderhouds- en reparatiewerk-
zaamheden gedocumenteerd.
Voor coulanceregelingen is het
absoluut noodzakelijk dat kan
worden aangetoond dat de ver-
eiste onderhoudswerkzaamheden
zijn uitgevoerd.
Mocht u uw BMW verkopen,
denkt u er dan a.u.b. aan om ook
de handleiding aan de nieuwe
eigenaar te overhandigen - de
handleiding hoort bij de motor-
fiets.
Afkortingen en
symbolen
Duidt op waarschuwingen
die u beslist moet lezen
- in verband met uw veiligheid,
de veiligheid van anderen en
om schade aan uw motorfiets
te voorkomen.
Speciale aanwijzingen voor
een betere hantering bij
bedienings-, controle- en afstel-
procedures alsmede onderhouds-
werkzaamheden.
Geeft het einde van een
opmerking aan.
Werkinstructie.
Resultaat van een werk-
instructie.
Verwijst naar een pagina
met extra informatie.
Geeft het einde van uit-
rustingsafhankelijke infor-
matie aan.
Aanhaalmoment.
Technische datum.
SU Speciale uitrusting
Met BMW speciale uit-
rustingen wordt al bij de
productie van de motor-
fiets rekening gehouden.
OA Optionele accessoires
BMW optionele accessoi-
res kunnen bij uw BMW
Motorrad dealer worden
verkregen en achteraf
worden gemonteerd.
EWS
Elektronische wegrijbe-
veiliging
DWA
Diefstalbeveiligingsinstal-
latie.
ABS
Antiblokkeersysteem.
RDC
Bandenspanningscontro-
le
1
6
z
Algemene aanwijzingen
Uitrusting
Bij de aanschaf van uw BMW
motorfiets hebt u gekozen voor
een model met een individue-
le uitrusting. Deze handleiding
beschrijft alle door BMW aan-
geboden speciale uitrustingen
(SU) en optionele accessoires
(OA). Hebt u er a.u.b. begrip voor
dat ook uitrustingsvarianten wor-
den beschreven die u mogelijk
niet gekozen hebt. Tevens zijn
landspecifieke afwijkingen van de
afgebeelde motorfiets mogelijk.
Indien uw BMW uitrustingen be-
vat die niet in deze handleiding
zijn beschreven, dan worden de-
ze in een afzonderlijke handlei-
ding beschreven.
Technische gegevens
Alle gegevens t.a.v. maten, ge-
wichten en prestaties in de hand-
leiding hebben betrekking op het
Deutsches Institut für Normung
e. V. (DIN) en zijn inclusief de
hierdoor gehanteerde toleranties.
Afwijkingen zijn bij uitvoeringen
voor bepaalde landen mogelijk.
Actualiteit
Het hoge veiligheids- en kwa-
liteitsniveau van BMW motor-
fietsen wordt door een continue
doorontwikkeling van de con-
structie, uitrusting en accessoires
gegarandeerd. Hierdoor kunnen
eventuele afwijkingen tussen de-
ze handleiding en uw motorfiets
ontstaan. Ook vergissingen kan
BMW Motorrad niet helemaal uit-
sluiten. Daarom verzoeken wij
u er begrip voor te hebben dat
eventuele aanspraken op grond
van de in deze handleiding voor-
komende gegevens, afbeeldingen
en beschrijvingen niet kunnen
worden aanvaard.
1
7
z
Algemene aanwijzingen
1
8
z
Algemene aanwijzingen
Overzichten
Overzichten
Linker zijaanzicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Rechter zijaanzicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Onder de buddyseat . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Onder de bekleding . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Stuurhendel, links . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Stuurhendel, rechts . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Instrumentenpaneel. . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Koplamp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
2
9
z
Overzichten
2
10
z
Overzichten
Linker zijaanzicht
1 Contactdoos ( 82)
2 Buddyseatslot ( 59)
3 Vulopening motorolie en
oliepeilstaaf ( 93)
2
11
z
Overzichten
2
12
z
Overzichten
Rechter zijaanzicht
1 Benzinevulopening ( 71)
2 Remvloeistofreservoir, ach-
ter ( 98)
3 Framenummer (op bal-
hoofd)
Typeplaatje (op balhoofd)
4 Remvloeistofreservoir, voor
( 97)
5 Weergave koelvloeistof-
peil (achter de zijbekleding)
( 98)
Vulopening voor koelvloei-
stof (achter de zijbekleding)
( 99)
6 Instelling veervoorspanning,
achter ( 55)
7 Instelling demping, achter
( 56)
2
13
z
Overzichten
Onder de buddyseat
1 Plaats EHBO-set (OA)
2 Boordgereedschap
3 Beladingstabel
4 Bandenspanningentabel
5 Helmhaak ( 60)
6 Handleiding
7 Gereedschap voor
instelling veervoorspanning
( 55)
2
14
z
Overzichten
Onder de bekleding
1 Accu ( 118)
2 Aanzuiggeluiddemper
( 116)
2
15
z
Overzichten
Stuurhendel, links
1 met boordcomputer
SU
Bediening van de boord-
computer ( 43)
2 met BMW Motorrad
ABS
SU
Bediening van het ABS
( 53)
3 Claxon
4 Richtingaanwijzers links
( 50)
Waarschuwingsknipper-
lichtinstallatie ( 51)
5 Grootlicht en lichtsignaal
( 49)
2
16
z
Overzichten
Stuurhendel, rechts
1 Noodstopschakelaar
( 52)
2 Startknop ( 64)
3 met verwarmde handgre-
pen
SU
Handvatverwarming
( 52)
4 Richtingaanwijzers rechts
( 50)
Waarschuwingsknipper-
lichtinstallatie ( 51)
5 Richtingaanwijzers uit
( 50)
Waarschuwingsknipperlich-
ten uit ( 51)
2
17
z
Overzichten
Instrumentenpaneel
1 Controlelampen ( 22)
2 Snelheidsaanduiding
3 Bediening klok ( 42)
4 Multifunctioneel display
( 22)
5 Bediening van de kilome-
terteller ( 42)
met boordcomputer
SU
Bediening stopwatch
( 46)
6 Controlelamp diefstalbevei-
ligingsinstallatie (SU)
Sensor instrumentenver-
lichting
met boordcomputer
SU
Waarschuwingslampje toe-
rental ( 48)
7 Toerenteller
De verlichting van het in-
strumentenpaneel is met
een automatische dag-/nachtom-
schakeling uitgerust.
2
18
z
Overzichten
Koplamp
1 Dimlicht
2 Grootlicht
3 Stadslicht
2
19
z
Overzichten
2
20
z
Overzichten
Aanduidingen
Aanduidingen
Standaardweergaven . . . . . . . . . . . . . . . 22
Weergaven met boordcomputer . . . . 23
Weergaven met bandenspannings-
controle RDC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Standaard waarschuwingen . . . . . . . . . 24
Waarschuwingen van de boordcom-
puter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
ABS-waarschuwingen . . . . . . . . . . . . . . 29
RDC-waarschuwingen . . . . . . . . . . . . . . 32
DWA-waarschuwingen. . . . . . . . . . . . . . 38
3
21
z
Aanduidingen
Standaardweergaven
Multifunctioneel display
1 Klok ( 42)
2 Kilometerteller ( 42)
Controlelampen
1 Grootlicht
2 Richtingaanwijzers links
3 Stationair
4 Richtingaanwijzers rechts
Onderhoudsmelding
Als de resterende tijd tot de vol-
gende service minder dan een
maand is, dan wordt de service-
datum 1 aansluitend na de Pre-
Ride-Check korte tijd weerge-
geven. Maand en jaar worden,
gescheiden door een dubbele
punt twee- of viercijferig weerge-
geven, in dit voorbeeld betekent
de weergave "maart 2007".
3
22
z
Aanduidingen
Als in een jaar veel kilometers
worden gereden, kan het voorko-
men dat het onderhoud 2 eerder
moet worden uitgevoerd. Als de
resterende afstand tot de volgen-
de service minder dan 1000 kilo-
meter is, worden de resterende
kilometers in stappen van 100
km afgeteld en na de Pre-Ride-
Check kort weergegeven.
Als de onderhoudstermijn is
overschreden, gaat naast de
datum- resp. kilometerweergave
ook de algemene waarschu-
wingslamp geel branden. De
onderhoudsmelding wordt
continu weergegeven.
Als de onderhoudsmelding
al meer dan één maand
voor de onderhoudsdatum wordt
weergegeven, dan moet de da-
tum in het instrumentenpaneel
worden ingesteld.Deze situatie
kan zich voordoen wanneer de
accu langdurig losgekoppeld is
geweest.
Voor het instellen van de da-
tum contact opnemen met een
specialist, bij voorkeur een BMW
Motorrad dealer.
Weergaven met
boordcomputer
met boordcomputer
SU
Multifunctioneel display
1 Weergavebereik van de
boordcomputer ( 43)
2 Versnellingsindicatie
( 23)
3 Koelvloeistoftemperatuur
( 24)
4 Benzinevoorraad ( 24)
Versnellingsindicatie
De ingeschakelde versnel-
ling resp. N voor neutraal
wordt weergegeven.
Als geen versnelling is in-
geschakeld, brandt boven-
3
23
z
Aanduidingen
dien de controlelamp voor de
neutraalstand.
Koelvloeistoftemperatuur
De dwarsbalken boven het
temperatuursymbool geven
de koelvloeistoftemperatuur aan.
Benzinevoorraad
De liggende balken boven
het benzinepompsymbool
geven de resterende benzine-
voorraad aan. De bovenste balk
is vergroot weergegeven en komt
overeen met een beduidend gro-
tere hoeveelheid benzine dan de
andere balken.
Na het tanken wordt nog gedu-
rende korte tijd het vorige peil
weergegeven, voordat de weer-
gave wordt geactualiseerd.
Weergaven met ban-
denspanningscontrole
RDC
met bandenspanningscontrole
(RDC)
SU
1 Weergave van de banden-
spanningen ( 48)
De bandenspanningen wor-
den gecompenseerd voor
de temperatuur weergegeven
(zie het hoofdstuk "Techniek in
detail").
Standaard
waarschuwingen
Weergave
Waarschuwingen worden door
de waarschuwingslampen 1 of
door de waarschuwingslamp al-
gemeen 2 in combinatie met een
waarschuwingsmelding of een
waarschuwingssymbool op het
multifunctioneel display weerge-
geven. Afhankelijk van de ernst
van de waarschuwingen gaat de
algemene waarschuwingslamp 2
rood of geel branden.
3
24
z
Aanduidingen
Op het multifunctioneel display
kunnen de waarschuwingssym-
bolen 1 en 2 worden weergege-
ven. Waarschuwingsaanwijzingen
zoals 3 worden op het display
van de kilometerteller met de ge-
varendriehoek 4 ervoor weerge-
geven.
Indien meerdere waarschuwingen
aanwezig zijn, worden alle betref-
fende waarschuwingslampen en
-symbolen weergegeven. Waar-
schuwingsaanwijzingen kunnen
afwisselend met de kilometertel-
lers worden opgeroepen ( 42).
De algemene waarschuwings-
lamp wordt afhankelijk van de
waarschuwing met de hoogste
prioriteit weergegeven.
Een overzicht van de mogelijke
waarschuwingen vindt u op de
volgende pagina.
3
25
z
Aanduidingen
Waarschuwingsindicatieoverzicht
Controlelampen Aanduidingen op het
display
Betekenis
Brandt geel Wordt weergege-
ven
EWS actief ( 27)
EWS wordt weer-
gegeven
Brandt Benzinereserve bereikt ( 27)
Brandt rood Knippert
Koelvloeistoftemperatuur te hoog.
( 27)
Brandt geel Wordt weergege-
ven
Motor in noodloopfunctie ( 28)
Knippert Motoroliedruk te laag ( 28)
Brandt geel Wordt weergege-
ven
Lamp defect ( 28)
LAMP wordt weer-
gegeven
3
26
z
Aanduidingen
EWS actief
Algemene waarschuwings-
lamp brandt geel.
Gevarendriehoek wordt
weergegeven.
EWS wordt weergegeven.
Mogelijke oorzaak:
De gebruikte sleutel is niet be-
voegd als startsleutel of de com-
municatie tussen sleutel en mo-
torelektronica heeft een storing.
Reservesleutels verwijderen
van de gebruikte startsleutel.
Reservesleutel gebruiken.
De defecte sleutel het best
bij een BMW Motorrad dealer
laten vervangen.
Benzinereserve bereikt
Waarschuwingslamp benzi-
nereserve brandt.
Benzinegebrek kan tot een
overslaande verbranding en
het onverwacht afslaan van de
motor leiden. Een overslaande
verbranding kan de katalysator
beschadigen, het onverwacht af-
slaan van de motor kan ongeval-
len veroorzaken.
De benzinetank niet leegrijden.
Mogelijke oorzaak:
In de benzinetank bevindt ten
hoogste nog de reservevoorraad
benzine.
Reservehoeveelheid
Circa 4 l
Tanken ( 71).
Koelvloeistoftemperatuur
te hoog.
Algemene waarschuwings-
lamp brandt rood.
Het temperatuursymbool
knippert.
Verder rijden met een over-
verhitte motor kan schade
aan de motor veroorzaken.
Beslist de hieronder vermelde
punten in acht nemen.
Mogelijke oorzaak:
Het koelvloeistofpeil is te laag.
Koelvloeistofpeil controleren
( 98).
Als het koelvloeistofpeil te laag is:
Koelvloeistof bijvullen ( 99).
Mogelijke oorzaak:
De koelvloeistoftemperatuur is te
hoog.
Zo mogelijk de motor in deel-
last laten draaien om hem af te
koelen.
In een file de motor uitschake-
len, echter het contact aanla-
ten, zodat de koelventilator blijft
werken.
Als de koelvloeistoftemperatuur
vaker te hoog is, de storing zo
snel mogelijk laten verhelpen
3
27
z
Aanduidingen
door een specialist, bij voorkeur
een BMW Motorrad dealer.
Motor in noodloopfunctie
Algemene waarschuwings-
lamp brandt geel.
Motorsymbool wordt weer-
gegeven.
De motor draait in de nood-
loopfunctie. Mogelijk is
slechts een verminderd motor-
vermogen beschikbaar, wat voor-
al bij inhaalmanoeuvres tot ge-
vaarlijke rijsituatie kan leiden.
De rijstijl aan het mogelijk
verminderde motorvermogen
aanpassen.
Mogelijke oorzaak:
De motorregeleenheid heeft een
storing geregistreerd. In uitzon-
deringsgevallen slaat de motor
af en kan niet meer worden ge-
start. Anders draait de motor in
de noodloopfunctie.
Verder rijden mogelijk, het mo-
torvermogen staat echter niet
zoals gewend ter beschikking.
Storingen zo snel mogelijk door
een specialist laten verhelpen,
bij voorkeur een BMW Motor-
rad dealer.
Motoroliedruk te laag
Waarschuwingslamp voor
motoroliedruk knippert.
De druk in het smeeroliecircuit is
te laag. Direct stoppen en motor
uitzetten.
De waarschuwing onvol-
doende motoroliedruk heeft
niet de functie van een oliepeil-
controle. Het correcte motorolie-
peil kan alleen via de oliepeilstaaf
worden gecontroleerd.
Mogelijke oorzaak:
Het motoroliepeil is te laag.
Motoroliepeil controleren
( 93).
Bij een te laag oliepeil:
Motorolie bijvullen ( 94).
Mogelijke oorzaak:
De motoroliedruk is onvoldoende.
Rijden met onvoldoende
motoroliedruk kan tot mo-
torschade leiden.
Niet verder rijden.
Storingen zo snel mogelijk door
een specialist laten verhelpen,
bij voorkeur een BMW Motor-
rad dealer.
Lamp defect
Algemene waarschuwings-
lamp brandt geel.
Gevarendriehoek wordt
weergegeven.
LAMP wordt weergegeven.
Een defecte lamp bij een
motorfiets vormt een vei-
ligheidsrisico, omdat de machine
door andere verkeersdeelnemers
3
28
z
Aanduidingen
sneller over het hoofd wordt ge-
zien.
Defecte gloeilampen zo snel mo-
gelijk vervangen; bij voorkeur al-
tijd een set geschikte reserve-
lampen meenemen.
Mogelijke oorzaak:
Gloeilamp voor dimlicht-,
stadslicht-, achterlicht-, remlicht-
of richtingaanwijzer defect.
Door middel van visuele con-
trole defecte gloeilampen op-
sporen.
Gloeilamp dimlicht vervangen
( 110).
Gloeilamp grootlicht vervangen
( 111).
Gloeilamp stadslicht vervangen
( 112).
Gloeilamp rem- en achterlicht
vervangen ( 115).
Gloeilampen richtingaanwij-
zers, voor en achter, vervangen
( 114).
Waarschuwingen van
de boordcomputer
met boordcomputer
SU
De omgevingstemperatuurweer-
gave knippert.
Mogelijke oorzaak:
De bij de motorfiets gemeten
omgevingstemperatuur is lager
dan 3 °C:
De temperatuurwaarschu-
wing sluit niet uit dat glad-
heid ook bij gemeten temperatu-
ren boven 3 °C kan voorkomen.
Bij lage buitentemperaturen altijd
bijzonder anticiperend rijden, met
name op bruggen en schaduwrij-
ke wegen.
Vooruitziend rijden.
ABS-waarschuwingen
Weergave
met BMW Motorrad ABS
SU
ABS-waarschuwingen worden
door de waarschuwingslamp
ABS 1 weergegeven.
In sommige landen is een alter-
natieve weergave van de waar-
schuwingslamp ABS mogelijk.
3
29
z
Aanduidingen
Mogelijke landenvarianten.
Meer informatie over het BMW
Motorrad ABS vindt u vanaf pagi-
na ( 76), een overzicht van de
mogelijke waarschuwingen vindt
u op de volgende pagina.
3
30
z
Aanduidingen
Waarschuwingsindicatieoverzicht
Controlelampen Aanduidingen op het
display
Betekenis
Knippert
Zelfdiagnose niet beëindigd ( 32)
Brandt
ABS uitgeschakeld ( 32)
Brandt
ABS-storing ( 32)
3
31
z
Aanduidingen
Zelfdiagnose niet
beëindigd
met BMW Motorrad ABS
SU
Waarschuwingslamp ABS
knippert.
Mogelijke oorzaak:
De ABS-functie is niet beschik-
baar, omdat de zelfdiagnose niet
is beëindigd. Voor de contro-
le van de wielsensoren moet de
motorfiets enkele meters rijden.
Langzaam wegrijden. Houd er
rekening mee dat tot het af-
sluiten van de zelfdiagnose de
ABS-functie niet beschikbaar
is.
ABS uitgeschakeld
Waarschuwingslamp ABS
brandt.
Mogelijke oorzaak:
Het ABS-systeem is door de be-
rijder uitgeschakeld.
met BMW Motorrad ABS
SU
ABS-functie inschakelen
( 53).
ABS-storing
met BMW Motorrad ABS
SU
Waarschuwingslamp ABS
brandt.
Mogelijke oorzaak:
De ABS-regeleenheid heeft een
storing opgemerkt. De ABS-
functie is niet beschikbaar.
Verder rijden mogelijk. Houd er
rekening mee dat geen ABS-
functie ter beschikking staat.
Uitgebreide informatie over si-
tuaties in acht nemen die tot
een ABS-storing kunnen leiden
( 77).
Storingen zo snel mogelijk door
een specialist laten verhelpen,
bij voorkeur een BMW Motor-
rad dealer.
RDC-waarschuwingen
met bandenspanningscontrole
(RDC)
SU
Weergave
Het waarschuwingssymbool 1
duidt op een kritieke banden-
spanning, de overeenkomstige
bandenspanning van het voor-
wiel 2 of het achterwiel 3 knip-
pert.
3
32
z
Aanduidingen
Als de kritieke waarde bin-
nen het grensgebied van
de toelaatbare tolerantie ligt,
brandt bovendien de algemene
waarschuwingslamp geel. Als de
gemeten bandenspanning bui-
ten de toelaatbare tolerantie ligt,
knippert de algemene waarschu-
wingslamp rood.
Meer informatie over de BMW
Motorrad RDC vindt u vanaf pagi-
na ( 78), een overzicht van de
mogelijke waarschuwingen vindt
u op de volgende pagina.
3
33
z
Aanduidingen
Waarschuwingsindicatieoverzicht
Controlelampen Aanduidingen op het
display
Betekenis
Brandt geel Wordt weergege-
ven
Bandenspanning in het grensgebied van
de toelaatbare tolerantie ( 36)
De kritieke banden-
spanning knippert
Knippert rood Wordt weergege-
ven
Bandenspanning buiten de toelaatbare
tolerantie ( 36)
De kritieke banden-
spanning knippert
"--" of "-- --"
wordt weergegeven
Overdrachtsstoring ( 36)
Brandt geel Wordt weergege-
ven
Sensor defect of systeemstoring ( 37)
"--" of "-- --"
wordt weergegeven
Brandt geel Wordt weergege-
ven
Batterij van de bandenspanningssensor
zwak ( 37)
3
34
z
Aanduidingen
Controlelampen Aanduidingen op het
display
Betekenis
RdCwordt aange-
geven
Batterij van de bandenspanningssensor
zwak ( 37)
3
35
z
Aanduidingen
Bandenspanning in het
grensgebied van de
toelaatbare tolerantie
Algemene waarschuwings-
lamp brandt geel.
Gevarendriehoek wordt
weergegeven.
De kritieke bandenspanning knip-
pert.
Mogelijke oorzaak:
De gemeten bandenspanning
ligt in het grensgebied van de
toelaatbare tolerantie.
De bandenspanning volgens de
gegevens op de achterzijde van
de omslag van de handleiding
corrigeren.
Zie voor het aanpassen
van de bandenspanning
de informatie over temperatuur-
compensatie en bandenspan-
ningsaanpassing in het hoofdstuk
"Techniek in detail".
Bandenspanning buiten
de toelaatbare tolerantie
Algemene waarschuwings-
lamp knippert rood.
Gevarendriehoek wordt
weergegeven.
De kritieke bandenspanning knip-
pert.
Mogelijke oorzaak:
De gemeten bandenspanning ligt
buiten de toelaatbare tolerantie.
Banden op beschadigingen en
bruikbaarheid controleren.
Als de banden nog bruikbaar zijn:
Onjuiste bandenspanning
verslechtert de rijeigen-
schappen van de motorfiets.
De rijstijl altijd aan de onjuiste
bandenspanning aanpassen.
Bij de eerstvolgende gelegen-
heid de bandenspanning corri-
geren.
De banden op beschadigingen
laten controleren bij een spe-
cialist, bij voorkeur een BMW
Motorrad dealer.
Bij onzekerheid over de bruik-
baarheid van de banden:
Niet verder rijden.
Pechdienst informeren.
De banden op beschadigingen
laten controleren bij een spe-
cialist, bij voorkeur een BMW
Motorrad dealer.
Overdrachtsstoring
"--" of "-- --" wordt weerge-
geven.
Mogelijke oorzaak:
De rijsnelheid heeft nog niet de
grens van circa 30 km/h over-
schreden. De RDC-sensoren
versturen hun signaal pas vanaf
een snelheid boven deze grens
( 78).
RDC-weergave bij hogere snel-
heid observeren. Pas als ook
de algemene waarschuwings-
lamp brandt, gaat het om een
langdurige storing. In dit geval:
3
36
z
Aanduidingen
De storing bij een specialist
laten controleren, bij voorkeur
een BMW Motorrad dealer.
Mogelijke oorzaak:
De radiografische verbinding met
de RDC-sensoren is verstoord.
Mogelijke oorzaak is radiogra-
fische apparatuur in de omge-
ving die de verbinding tussen de
RDC-regeleenheid en de senso-
ren stoort.
RDC-weergave in en andere
omgeving observeren. Pas als
ook de algemene waarschu-
wingslamp brandt, gaat het om
een langdurige storing. In dit
geval:
De storing bij een specialist
laten controleren, bij voorkeur
een BMW Motorrad dealer.
Sensor defect of
systeemstoring
Algemene waarschuwings-
lamp brandt geel.
Gevarendriehoek wordt
weergegeven.
"--" of "-- --" wordt weerge-
geven.
Mogelijke oorzaak:
Er zijn wielen zonder RDC-sen-
soren gemonteerd.
De set wielen laten voorzien
van RDC-sensoren.
Mogelijke oorzaak:
Een of twee RDC-sensoren zijn
uitgevallen.
De storing bij een specialist
laten controleren, bij voorkeur
een BMW Motorrad dealer.
Mogelijke oorzaak:
Er is een systeemstoring aanwe-
zig.
De storing bij een specialist
laten controleren, bij voorkeur
een BMW Motorrad dealer.
Batterij van de
bandenspanningssensor
zwak
Algemene waarschuwings-
lamp brandt geel.
Gevarendriehoek wordt
weergegeven.
RdCwordt aangegeven
Deze storingsmelding wordt
gedurende korte tijd alleen
in aansluiting op de Pre-Ride-
Check weergegeven.
Mogelijke oorzaak:
De batterij van de bandenspan-
ningssensor heeft niet meer zijn
volledige capaciteit. De werking
van de bandenspanningscontrole
3
37
z
Aanduidingen
is nu nog slechts voor een be-
perkte duur gewaarborgd.
Neem contact op met een spe-
cialist, bij voorkeur een BMW
Motorrad dealer.
DWA-waarschuwingen
met diefstalbeveiligingsinstalla-
tie
SU
Algemene waarschuwings-
lamp brandt geel.
De waarschuwingsaanwijzing
dWA wordt met de gevarendrie-
hoek ervoor weergegeven.
Deze storingsmelding wordt
gedurende korte tijd alleen
in aansluiting op de Pre-Ride-
Check weergegeven.
Mogelijke oorzaak:
De DWA-accu heeft geen capa-
citeit meer. De werking van de
DWA is bij een losgekoppelde
motorfietsaccu niet meer gewaar-
borgd.
Neem contact op met een spe-
cialist, bij voorkeur een BMW
Motorrad dealer.
3
38
z
Aanduidingen
Bediening
Bediening
Contact-/stuurslot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Elektronische wegrijbeveiliging
EWS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Klok. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Kilometerteller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Boordcomputer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Bandenspanningscontrole RDC . . . . . 48
Verlichting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Richtingaanwijzers . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Waarschuwingsknipperlichtinstalla-
tie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Noodstopschakelaar . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Handvatverwarming . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
BMW Motorrad ABS . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Koppeling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Rem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Spiegels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Veervoorspanning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Demping . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Banden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Koplamp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Buddyseat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Helmhaak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
4
39
z
Bediening
Contact-/stuurslot
Sleutels
U ontvangt twee hoofdsleutels en
een reservesleutel. Neem bij ver-
lies van een sleutel a.u.b. de op-
merkingen over de elektronische
wegrijbeveiliging EWS ( 41) in
acht.
Het contact- en stuurslot, het
tankdopslot, alsmede het bud-
dyseatslot worden met dezelfde
sleutel bediend.
met koffer
OA
met topcase
OA
Desgewenst kunnen ook de als
optie leverbare koffers en de
Topcase met dezelfde sleutel
worden bediend. Hiervoor con-
tact opnemen met een specialist,
bij voorkeur een BMW Motorrad
dealer.
Contact inschakelen
Sleutel in stand 1 draaien.
Stadslicht en alle circuits inge-
schakeld.
De motor kan worden gestart.
Pre-Ride-Check wordt uitge-
voerd. ( 65)
met BMW Motorrad ABS
SU
ABS-zelfdiagnose wordt uitge-
voerd ( 66)
Contact uitschakelen
Sleutel in stand 2 draaien.
Licht uitgeschakeld.
Stuurslot ontgrendeld.
De sleutel kan worden verwij-
derd.
Beperkt gebruik van accessoi-
res mogelijk.
Laden van accu via boordcon-
tactdoos mogelijk.
Stuurslot vergrendelen
Het stuur tot de aanslag naar
links draaien.
4
40
z
Bediening
Sleutel in stand 3 draaien, hier-
bij het stuur wat bewegen.
Contact, verlichting en alle cir-
cuits uitgeschakeld.
Stuurslot vergrendeld.
De sleutel kan worden verwij-
derd.
Elektronische
wegrijbeveiliging EWS
Diefstalbeveiliging
De elektronische wegrijbeveiliging
EWS verhoogt de beveiliging te-
gen diefstal van uw BMW mo-
torfiets, zonder dat daarvoor iets
ingesteld of geactiveerd hoeft te
worden. Deze beveiliging zorgt
ervoor dat de motor alleen met
de bij de motorfiets behorende
sleutels kan worden gestart. Ook
kunt u sleutels afzonderlijk door
uw BMW Motorrad dealer laten
blokkeren, bijvoorbeeld indien
u een sleutel bent kwijtgeraakt.
Met een geblokkeerde sleutel
kan de motor niet meer worden
gestart.
Elektronica in de sleutel
De elektronica in de motorfiets
wisselt via een ringantenne in het
contactslot voor elke motorfiets
individuele en continu wisselende
signalen met de elektronica in de
sleutel uit. Pas als de sleutel als
"bevoegd" is herkend, geeft de
motorelektronica het starten vrij.
Indien een reservesleutel
aan de hoofdsleutel is be-
vestigd, kan de elektronica "ge-
ïrriteerd" raken en wordt er geen
toestemming gegeven voor het
starten van de motor. Op het
multifunctioneel display wordt de
waarschuwing EWS weergege-
ven.
Bewaar uw reservesleutel altijd
apart van uw contactsleutel.
Reservesleutels en extra
sleutels
Reservesleutels en extra sleutels
zijn alleen via een BMW Motor-
rad dealer verkrijgbaar. Deze is
verplicht uw legitimatie te contro-
leren, omdat de sleutels onder-
deel van een veiligheidssysteem
vormen. Indien u een sleutel wilt
laten blokkeren, moet u voor de
blokkering alle andere bij de mo-
torfiets behorende sleutels mee-
nemen. Een geblokkeerde sleutel
kan weer worden vrijgegeven.
4
41
z
Bediening
Klok
Klok instellen
Het instellen van de klok
tijdens het rijden kan tot
ongevallen leiden.
De klok alleen instellen als de
motorfiets stilstaat.
Contact inschakelen.
Toets 1 bediend houden, tot
de uren 2 gaan knipperen.
Toets zo vaak bedienen, tot de
gewenste uren worden weer-
gegeven.
Toets bedienen tot de minu-
ten 3 gaan knipperen.
Toets zo vaak bedienen, tot
de gewenste minuten worden
weergegeven.
Toets ingedrukt houden, tot de
minuten niet meer knipperen.
Instelling afgesloten.
Kilometerteller
Weergave selecteren
Contact inschakelen.
met boordcomputer
SU
Zo nodig met toets 1 van
stopwatch omschakelen naar
kilometerteller.
De toets 2 zo vaak bedienen,
tot de gewenste waarde in ge-
bied 3 wordt weergegeven.
De volgende waarden kunnen
worden weergegeven:
Totaalkilometerstand 3
4
42
z
Bediening
Dagteller 1 (Trip I)
Dagteller 2 (Trip II)
evt. waarschuwing
Dagteller terugzetten
Contact inschakelen.
Gewenste dagteller selecteren.
Toets 2 ingedrukt houden, tot
de dagteller is teruggezet.
Boordcomputer
met boordcomputer
SU
Weergave selecteren
Contact inschakelen.
Toets 1 zo vaak bedienen, tot
de gewenste waarde wordt
weergegeven.
De volgende waarden kunnen in
het bereik 2 worden weergege-
ven:
Omgevingstemperatuur (°C)
Gemiddelde snelheid
Gemiddeld verbruik
Actueel verbruik
Actieradius
4
43
z
Bediening
Omgevingstemperatuur
Als de motorfiets stilstaat kan de
warmte van de motor de meting
van de omgevingstemperatuur 1
beïnvloeden. Als de invloed van
de warmte van de motor te groot
wordt, wordt tijdelijk -- weerge-
geven.
Als de omgevingstemperatuur tot
beneden 3 °C daalt, knippert de
temperatuurweergave als waar-
schuwing voor mogelijke glad-
heid door ijsvorming. De eerste
keer dat de temperatuur bene-
den deze waarde daalt, wordt
ongeacht de displayinstelling au-
tomatisch overgeschakeld op de
temperatuurweergave.
Gemiddelde snelheid
Bij de berekening van de ge-
middelde snelheid 1 wordt de
verstreken tijd vanaf de laatste
"RESET" gebruikt. Niet meege-
rekend worden onderbrekingen
van de rit, waarbij de motor is af-
gezet.
Gemiddelde snelheid
terugzetten
Contact inschakelen.
Gemiddelde snelheid selecte-
ren.
Toets 1 ingedrukt houden, tot
de gemiddelde snelheid is te-
ruggezet.
4
44
z
Bediening
Gemiddeld verbruik
Bij het berekenen van het ge-
middelde verbruik 1 wordt de
verhouding bepaald tussen de
verbruikte hoeveelheid benzine
en het aantal gereden kilometers
sinds de laatste "RESET".
Gemiddeld verbruik
terugzetten
Contact inschakelen.
Gemiddelde verbruik selecte-
ren.
Toets 1 ingedrukt houden, tot
het gemiddelde verbruik is te-
ruggezet.
Actueel verbruik
Het actuele verbruik 1 wordt aan-
geven.
4
45
z
Bediening
Actieradius
De actieradius 1 geeft aan, welke
afstand met de resterende hoe-
veelheid benzine nog kan wor-
den gereden. De berekening
geschiedt aan de hand van de
hoeveelheid benzine in de tank
en een voor dit doel opgeslagen
gemiddeld benzineverbruik, dat
niet altijd overeen hoeft te komen
met de waarde die op het display
kan worden opgeroepen.
Stijgt het brandstofpeil boven het
van de vorm van de tank afhan-
kelijke meetbereik, dan kan de
brandstofhoeveelheid niet meer
exact worden bepaald. In dit be-
reik wordt een minimum actiera-
dius weergegeven, die wordt ge-
baseerd op de meetbare brand-
stofhoeveelheid. Deze minimum
actieradius wordt door een >-te-
ken aangegeven. Zodra de ben-
zinehoeveelheid exact kan wor-
den bepaald, wordt de actieradius
nauwkeuriger weergegeven.
Als wordt getankt nadat het peil
onder de reservehoeveelheid is
gedaald, moet de hoeveelheid
brandstof na het tanken groter
zijn dan de reservehoeveelheid
om het nieuwe peil te kunnen
herkennen. Anders kan de weer-
gave van de resterende actieradi-
us niet worden geactualiseerd.
De berekende actieradius
betreft slechts een globale
waarde. Daarom adviseert BMW
Motorrad om de aangegeven ac-
tieradius niet tot op de laatste
kilometer te benutten.
Stopwatch
Als alternatief voor de kilometer-
teller kan de stopwatch 1 worden
weergegeven. De weergave vindt
plaats in uren, minuten, seconden
en tienden van seconden.
Om de stopwatch tijdens het rij-
den (als laptimer) beter te kunnen
bedienen, kunnen de functies
van toets 2 en de functies van
de INFO-toets op de stuurarma-
tuur worden gewijzigd. De be-
diening van de stopwatch en de
kilometerteller vindt dan plaats
via de INFO-toets, de boordcom-
4
46
z
Bediening
puter moet via toets 2 worden
bediend.
De stopwatch loopt op de ach-
tergrond verder, als tussentijds
wordt omgeschakeld naar de ki-
lometerteller. De stopwatch loopt
eveneens door, wanneer tussen-
tijds het contact wordt afgezet.
Stopwatch bedienen
Zo nodig met toets 1 van kilo-
meterteller omschakelen naar
stopwatch.
Bij stilstaande stopwatch
toets 2 bedienen, om de
stopwatch te starten.
Bij lopende stopwatch toets 2
bedienen, om de stopwatch te
stoppen.
Toets 2 bediend houden om
de stopwatch terug te zetten.
Stopwatch toont
0.00.00.0.
Toetsfuncties wijzigen
Toets 1 en toets 2 tegelijker-
tijd ingedrukt houden, tot de
weergave verandert.
FLASH (weergave toerental-
waarschuwing) en ON of OFF
worden weergegeven.
Toets 2 bedienen.
LAP (Lap-Timer) en ON of
OFF worden weergegeven.
Toets 1 zo vaak bedienen, tot
de gewenste toestand wordt
weergegeven.
ON: Bediening stopwatch via
INFO-toets op de stuurarma-
tuur.
4
47
z
Bediening
OFF: Bediening stopwatch via
toets 2 in het instrumentenpa-
neel.
Om de voorgenomen instelling
op te slaan, toets 1 en toets 2
tegelijkertijd bedienen en vast-
houden tot de weergave wijzigt.
Toerentalwaarschuwing
De toerentalwaarschuwing
waarschuwt de berijder dat
het rode toerengebied wordt
bereikt. Dit signaal wordt door
een rood knipperende DWA-
controlelamp 1 weergegeven.
Het signaal blijft behouden tot
wordt opgeschakeld, of tot het
toerental wordt verlaagd. De toe-
rentalwaarschuwing kan door de
berijder worden in- resp. uitge-
schakeld.
Toerentalwaarschuwing
inschakelen
Toets 1 en toets 2 tegelijker-
tijd ingedrukt houden, tot de
weergave verandert.
FLASH (weergave toerental-
waarschuwing) en ON of OFF
worden weergegeven.
Toets 1 bedienen, tot de ge-
wenste toestand wordt weer-
gegeven.
ON: Toerentalwaarschuwing
ingeschakeld.
OFF: Toerentalwaarschuwing
uitgeschakeld.
Om de voorgenomen instelling
op te slaan, toets 1 en toets 2
tegelijkertijd bedienen en vast-
houden tot de weergave wijzigt.
Bandenspanningscon-
trole RDC
met bandenspanningscontrole
(RDC)
SU
Bandenspanningen
weergeven
Contact inschakelen.
4
48
z
Bediening
Toets 2 zo vaak bedienen, tot
de bandenspanningswaarden
worden weergegeven.
De weergegeven bandenspannin-
gen 3 hebben betrekking op een
bandentemperatuur van 20 °C.
De linker waarde geeft de ban-
denspanning van het voorwiel
aan, de rechter waarde de ban-
denspanning van het achterwiel.
Direct na het inschakelen van
het contact wordt -- -- weer-
gegeven, omdat het overdragen
van de bandenspanningswaarde
pas begint na de eerste over-
schrijding van een snelheid van
30 km/h.
Verlichting
Stadslicht
Het parkeerlicht wordt automa-
tisch tegelijk met het contact in-
geschakeld.
Het stadslicht belast de
accu. Het contact slechts
voor een beperkte tijdsduur
inschakelen.
Dimlicht
Het dimlicht wordt automatisch
ingeschakeld na het starten van
de motor.
U kunt bij een afgezette
motor het licht inschakelen,
door bij ingeschakeld contact het
grootlicht in te schakelen of het
lichtsignaal te bedienen.
Grootlicht en lichtsignaal
Schakelaar 1 aan de bovenzijde
indrukken om het grootlicht in
te schakelen.
4
49
z
Bediening
Schakelaar 1 aan de onderzijde
indrukken om het lichtsignaal
te bedienen.
Parkeerlicht
Contact uitschakelen.
Direct na het uitschakelen van
het contact toets 1 ingedrukt
houden, tot het parkeerlicht
wordt ingeschakeld.
Contact in- en weer uitschake-
len om het parkeerlicht uit te
schakelen.
Richtingaanwijzers
Richtingaanwijzer
bedienen
Contact inschakelen.
Na circa 10 seconden
rijden of een afstand
van circa 200 m worden de
richtingaanwijzers automatisch
uitgeschakeld.
Toets 1 bedienen om de rich-
tingaanwijzers links in te scha-
kelen.
Toets 2 bedienen om de
richtingaanwijzers rechts in te
schakelen.
Toets 3 bedienen om de rich-
tingaanwijzers uit te schakelen.
4
50
z
Bediening
Waarschuwingsknip-
perlichtinstallatie
Waarschuwingsknipper-
lichtinstallatie bedienen
Contact inschakelen.
De waarschuwingsknip-
perlichtinstallatie belast de
accu. De waarschuwingsknipper-
lichten slechts voor een beperkte
tijdsduur inschakelen.
Als met ingeschakeld con-
tact een richtingaanwijzer-
toets wordt ingedrukt, dan ver-
vangt de richtingaanwijzerfunc-
tie gedurende het indrukken de
waarschuwingsknipperlichtfunc-
tie. Als de richtingaanwijzertoets
niet meer wordt bediend, is de
waarschuwingsknipperlichtfunctie
weer actief.
De toetsen 1 en 2 tegelijkertijd
bedienen om de waarschu-
wingsknipperlichtinstallatie in te
schakelen.
Het contact kan worden uitge-
schakeld.
Toets 3 bedienen om de waar-
schuwingsknipperlichtinstallatie
uit te schakelen.
4
51
z
Bediening
Noodstopschakelaar
1 Noodstopschakelaar
Bediening van de nood-
stopschakelaar tijdens het
rijden kan een blokkerend ach-
terwiel en daardoor een val tot
gevolg hebben.
De noodstopschakelaar nooit tij-
dens het rijden bedienen.
Met behulp van de noodstop-
schakelaar kan de motor op een-
voudige wijze snel worden afge-
zet.
A Bedrijfsstand
B Motor uitgeschakeld.
De motor kan alleen in
de bedrijfsstand worden
gestart.
Handvatverwarming
met verwarmde handgrepen
SU
1 Schakelaar handvatverwar-
ming
De stuurgrepen kunnen in twee
fasen worden verwarmd. De
tweede stand dient voor het snel
verwarmen van de handgrepen,
vervolgens moet weer de eerste
stand worden ingeschakeld. De
handvatverwarming is alleen bij
draaiende motor mogelijk.
Het door de handgreep-
verwarming veroorzaakte
hogere stroomverbruik kan bij
ritten met lage toerentallen tot
ontlading van de accu leiden. Bij
een te lage accuspanning wordt
4
52
z
Bediening
ter behoud van de startcapaci-
teit de handgreepverwarming
uitgeschakeld.
2 Verwarming uit.
3 50 % verwarming (één stip
zichtbaar).
4 100 % verwarming (drie
stippen zichtbaar).
BMW Motorrad ABS
met BMW Motorrad ABS
SU
ABS-functie uitschakelen
Motorfiets stoppen resp. bij
stilstaande motorfiets contact
aanzetten.
Toets 1 ingedrukt houden, tot
de aanduiding van de ABS-
waarschuwingslamp verandert.
Waarschuwingslamp ABS
brandt.
Toets 1 binnen twee seconden
loslaten.
Waarschuwingslamp ABS
blijft branden
ABS-functie uitgeschakeld.
ABS-functie inschakelen
Toets 1 ingedrukt houden, tot
de aanduiding van de ABS-
waarschuwingslamp verandert.
Waarschuwingslamp ABS
dooft, bij een niet afgeslo-
ten zelfdiagnose gaat deze knip-
peren.
Toets 1 binnen twee seconden
loslaten.
Waarschuwingslamp ABS
blijft uit resp. knippert ver-
der.
ABS-functie ingeschakeld.
4
53
z
Bediening
Als alternatief kan ook het con-
tact worden uit- en weer inge-
schakeld.
Als de ABS-lamp na het
uitschakelen en weer in-
schakelen van het contact blijft
branden, is een ABS-storing
aanwezig.
Koppeling
Koppelingshendel
instellen
Het instellen van de kop-
pelingshendel tijdens het
rijden kan tot ongevallen leiden.
De koppelingshendel alleen
instellen als de motorfiets
stilstaat.
Stelbout 1 rechtsom draaien
om de afstand tussen de kop-
pelingshendel en de handgreep
te vergroten.
Stelbout 1 linksom draaien om
de afstand tussen de koppe-
lingshendel en de handgreep
te verkleinen.
De stelschroef kan ge-
makkelijker worden ver-
draaid, wanneer daarbij de kop-
pelingshendel naar voren wordt
gedrukt.
Rem
Remhendel instellen
Als de stand van het rem-
vloeistofreservoir wordt ver-
anderd, kan er lucht in het rem-
systeem komen.
Zowel de stuurhendel als het
stuur niet verdraaien.
Het instellen van de rem-
hendel tijdens het rijden
kan tot ongevallen leiden.
De remhendel alleen instellen als
de motorfiets stilstaat.
Stelbout 1 rechtsom draaien
om de afstand tussen de rem-
4
54
z
Bediening
hendel en de handgreep te
vergroten.
Stelbout 1 linksom draaien om
de afstand tussen de remhen-
del en de handgreep te verklei-
nen.
De stelschroef kan gemak-
kelijker worden verdraaid,
wanneer daarbij de handremhen-
del naar voren wordt gedrukt.
Spiegels
Spiegel verstellen
Spiegel door verdraaien in de
gewenste positie brengen.
Spiegelarm verstellen
Beschermkap 1 over de
schroefdraadbevestiging op de
spiegelarm omhoog schuiven.
Moer 2 losdraaien.
Spiegelarm in de gewenste
stand draaien.
De moer met het juiste aan-
trekkoppel aandraaien, hierbij
de spiegelarm vasthouden.
Spiegel aan klemelement
20 Nm
De beschermkap over de be-
vestiging schuiven.
Veervoorspanning
Instelling
De veervoorspanning van het
achterwiel moet aan de belading
van de motorfiets worden aan-
gepast. Een verhoging van de
belading vereist een verhoging
van de veervoorspanning, min-
der gewicht een overeenkomstig
lagere veervoorspanning.
Veervoorspanning
achterwiel instellen
Buddyseat verwijderen.
( 59).
4
55
z
Bediening
Boordgereedschap 1 verwijde-
ren.
Niet-optimale instellingen
van de veervoorspanning
en demping verslechteren het
rijgedrag van uw motorfiets.
Demping van de veervoorspan-
ning aanpassen.
Om de veervoorspanning te
verhogen, handwiel 2 met be-
hulp van het boordgereed-
schap rechtsom draaien.
Om de veervoorspanning te
verlagen, handwiel 2 met be-
hulp van het boordgereed-
schap linksom draaien.
Basisinstelling veervoor-
spanning achter
Stelschroef tot de aanslag
linksom draaien (Volle tank,
met berijder 85 kg)
Boordgereedschap 1 aanbren-
gen.
Buddyseat aanbrengen ( 60).
Demping
Instelling
De demping moet aan de veer-
voorspanning en de wegomstan-
digheden worden aangepast.
Een oneffen wegdek vereist
een soepelere demping dan
een effen wegdek.
Een verhoging van de veer-
voorspanning vereist een stug-
gere demping, een verlaging
4
56
z
Bediening
van de veervoorspanning een
zachtere demping.
Demping achterwiel
instellen
De motorfiets neerzetten en
erop letten dat de ondergrond
vlak en stevig is.
Demping met stelschroef 1
instellen.
Voor een stuggere demping,
stelschroef 1 in de richting van
de pijl H draaien
Voor een soepele demping,
stelschroef 1 in de richting van
pijl S draaien.
Basisinstelling achterwiel-
demping
Stelschroef tot de aanslag
rechtsom draaien, dan 2
omwenteling terug draai-
en. (Volle tank, met berijder
85 kg)
Banden
Bandenspanning
controleren
Onjuiste bandenspanning
verslechtert de rijeigen-
schappen van de motorfiets en
reduceert de levensduur van de
banden.
Zorg voor een correcte
bandenspanning.
Een radiaal geplaatst ven-
tiel heeft de neiging om bij
hoge snelheden door de centrifu-
gaalkracht vanzelf open te gaan.
Om een plotseling banden-
spanningsverlies te voorkomen,
op het achterwiel een metalen
ventieldopje met rubber
afdichting gebruiken en dit goed
vastdraaien.
De motorfiets neerzetten en
erop letten dat de ondergrond
vlak en stevig is.
4
57
z
Bediening
De bandenspanning aan de
hand van de volgende gege-
vens controleren.
Bandenspanning voor
2,2 bar (Solo, bij bandentem-
peratuur 20 °C)
2,2 bar (Met duopassagier
en/of belading, bij banden-
temperatuur 20 °C)
Bandenspanning achter
2,5 bar (Solo, bij bandentem-
peratuur 20 °C)
2,9 bar (Met duopassagier
en/of belading, bij banden-
temperatuur 20 °C)
Als de bandenspanning te laag is:
Bandenspanning corrigeren.
Koplamp
Koplampafstelling rechts-/
linksrijdend verkeer
Bij het rijden in landen waar
aan de andere zijde van de
weg wordt gereden dan in het
land waar het kenteken van de
motorfiets is afgegeven, verblindt
het asymmetrische dimlicht het
tegemoetkomende verkeer.
Gaat u naar een specialist, bij
voorkeur een BMW Motorrad
dealer, om de koplamp aan de
betreffende omstandigheden aan
te laten passen.
Koplampafstelling en
veervoorspanning
De lichtbundel blijft in de regel
constant door de aanpassing van
de veervoorspanning aan de be-
ladingstoestand.
Alleen bij zeer zware belading
kan de aanpassing van de veer-
voorspanning ontoereikend zijn.
In dit geval moet de koplampaf-
stelling worden aangepast aan
het gewicht.
Twijfelt u aan de correc-
te koplampbasisinstelling,
gaat u dan naar een specialist,
bij voorkeur een BMW Motorrad
dealer.
Koplamp afstellen
Bouten 1 links en rechts los-
draaien.
Koplamp afstellen door deze
iets te kantelen.
Bouten 1 links en rechts vast-
zetten.
4
58
z
Bediening
Basisinstelling koplamp
Bouten 1 links en rechts los-
draaien.
Koplamp door deze iets te
kantelen zo instellen, dat de
punt 2 naar markering 3 wijst.
Bouten 1 links en rechts vast-
zetten.
Buddyseat
Buddyseat verwijderen.
De motorfiets neerzetten en
erop letten dat de ondergrond
vlak en stevig is.
Buddyseatslot 1 met de con-
tactsleutel linksom draaien en
vasthouden en hierbij de bud-
dyseat aan de voorzijde onder-
steunend naar beneden druk-
ken.
Buddyseat 2 aan de voorzijde
optillen en de sleutel loslaten.
Buddyseat verwijderen en met
de aanslagrubbers op een
schone ondergrond leggen.
4
59
z
Bediening
Buddyseat aanbrengen
Buddyseat in de houders 3
aanbrengen.
De buddyseat aan de voorzijde
krachtig omlaagdrukken.
Buddyseat vergrendelt hoor-
baar.
Helmhaak
Buddyseat verwijderen.
( 59).
Helm met behulp van een
staalkabel aan helmhouder 1
links of rechts bevestigen.
Als de helm aan de lin-
kerzijde van de motorfiets
wordt bevestigd, kan deze wor-
den beschadigd door de hitte van
de uitlaatdemper.
De helm indien mogelijk aan de
rechterzijde van de motorfiets
bevestigen.
De kinbandsluiting kan de
bekleding beschadigen.
Bij het inhangen op de positie
van het helmslot letten.
De staalkabel door de helm
en de houder voeren en zoals
afgebeeld aanbrengen.
Buddyseat aanbrengen ( 60).
4
60
z
Bediening
Rijden
Rijden
Veiligheidsvoorschriften . . . . . . . . . . . . . 62
Controlelijst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Starten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Inrijden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Rijden op het terrein . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Remmen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Motorfiets neerzetten . . . . . . . . . . . . . . . 69
Tanken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Motorfiets voor transport bevesti-
gen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
5
61
z
Rijden
Veiligheidsvoorschrif-
ten
Motorfietsaccessoires
Geen rit zonder de juiste kleding!
Draag altijd
Helm
Beschermende kleding
Handschoenen
Laarzen
Dit geldt trouwens ook voor kor-
te trajecten en in welk jaargetij-
de dan ook. Uw BMW Motorrad
dealer kan u adviseren en heeft
voor elk gebruiksdoel de correcte
kleding.
Beperkte grondspeling
met verlaging
SU
Met verlaagde vering beschikt de
motorfiets over minder grondspe-
ling.
Bij het rijden in bochten
met een verlaagde motor-
fiets kunnen onderdelen van de
motorfiets sneller de grond raken
dan gewend, wat onder bepaalde
omstandigheden tot ongevallen
kan leiden.
Voorzichtig de grondspeling van
de motorfiets uitproberen en uw
rijstijl hieraan aanpassen.
Snelheid
Bij het rijden met hoge snelhe-
den kunnen verschillende om-
standigheden het rijgedrag van
de motorfiets negatief beïnvloe-
den:
Instelling van het veer- en
dempersysteem
Ongelijkmatig verdeelde baga-
ge
Losse kleding
te lage bandenspanning
Slecht bandenprofiel:
etc.
Correct beladen
Overbelading en ongelijk-
matige belading kan de rij-
stabiliteit van de motorfiets beïn-
vloeden.
Het maximaal toelaatbaar totaal-
gewicht niet overschrijden en de
aanwijzingen voor het beladen in
acht nemen.
Alcohol en drugs
Reeds kleine hoeveelheden
alcohol of drugs kunnen uw
waarnemings-, beoordelings- en
beslissingsvermogen evenals uw
reflexen aanzienlijk beïnvloeden.
Het gebruik van medicijnen kan
deze invloeden nog verder ver-
sterken.
Niet rijden als u alcohol, drugs
en/of medicijnen hebt gebruikt.
5
62
z
Rijden
Kans op vergiftiging
Uitlaatgassen bevatten het kleur-
en geurloze maar giftige koolmo-
noxide.
Het inademen van uitlaat-
gassen is schadelijk voor de
gezondheid en kan tot bewuste-
loosheid of zelfs de dood leiden.
Uitlaatgassen niet inademen.
De motor niet in een afgesloten
ruimte laten draaien.
Hoogspanning
Het aanraken van onder
spanning staande delen van
het ontstekingssysteem bij draai-
ende motor kan tot elektrische
schokken leiden.
Bij draaiende motor geen onder-
delen van het ontstekingssys-
teem aanraken.
Katalysator
Als door overslaan van de motor
onverbrande benzine in de kata-
lysator terechtkomt, is er kans op
oververhitting en beschadiging.
Neem daarom de volgende pun-
ten in acht:
Benzinetank niet leegrijden
De motor nooit met een los-
getrokken bougiestekker laten
draaien
Als de motor afslaat direct het
contact uitschakelen
Alleen loodvrije benzine tanken
Houd de voorgeschreven on-
derhoudsbeurten beslist aan.
Onverbrande benzine be-
schadigt de katalysator on-
herstelbaar.
De aangegeven punten ter be-
scherming van de katalysator in
acht nemen.
Brandgevaar
De uitlaat kan zeer heet worden.
Als licht ontvlambare ma-
terialen (bijv. hooi, blade-
ren, gras, kleding, bagage enz.)
met de hete uitlaat in aanraking
komen, dan kunnen deze vlam
vatten.
Erop letten dat geen licht ont-
vlambare materialen met de hete
uitlaat in contact komen.
Als de motor langere tijd
stationair draait zonder dat
wordt gereden, is de koeling on-
toereikend en kan de motor over-
verhit raken. In extreme gevallen
kan de motorfiets in brand vlie-
gen.
De motor niet onnodig stationair
laten draaien. Na het starten di-
rect wegrijden.
5
63
z
Rijden
Manipulatie van de
motorelektronica-
regeleenheid
Manipulatie van de motor-
regeleenheid kan schade
aan de motorfiets en daarmee
ongevallen tot gevolg hebben.
Manipulatie van de motorrege-
leenheid is niet toegestaan.
Manipulatie van de motor-
regeleenheid kan mechani-
sche belastingen tot gevolg heb-
ben waarop de onderdelen van
de motorfiets niet berekend zijn.
Bij schades die hierdoor veroor-
zaakt zijn, vervalt de garantie.
Manipulatie van de motorrege-
leenheid is niet toegestaan.
Controlelijst
Gebruik de navolgende contro-
lelijst om voor elke rit belangrijke
functies, instellingen en slijtage-
grenzen te controleren.
Remwerking
Remvloeistofpeil, voor en ach-
ter
Werking van de koppeling
Demping en veervoorspanning
Profieldiepte en bandenspan-
ning
Veilige bevestiging van de kof-
fer en bagage
Met regelmatige tussenpozen:
Motoroliepeil (bij iedere
tankstop)
Remblokslijtage (bij elke derde
tankstop)
Spanning en smering van de
aandrijfketting
Starten
Zijstandaard
Bij een uitgeklapte zijstandaard
en een ingeschakelde versnel-
ling kan de motor niet worden
gestart. Als de motor in de neu-
traalstand wordt gestart en als
vervolgens bij uitgeklapte zijstan-
daard een versnelling wordt inge-
schakeld, slaat de motor af.
Versnellingsbak
De motor kan in de neutraalstand
of met ingeschakelde versnelling
met bediende koppeling wor-
den gestart. De koppeling pas
bedienen nadat het contact is in-
geschakeld; anders kan de motor
niet worden gestart.
Motor starten
De noodstopschakelaar in be-
drijfsstand a.
5
64
z
Rijden
De smering van de ver-
snellingsbak is alleen bij
draaiende motor gegarandeerd.
Onvoldoende smering kan tot
schade aan de transmissie leiden.
De motorfiets bij uitgeschakelde
motor niet gedurende langere tijd
laten rollen of over een langere
afstand duwen.
Contact inschakelen.
Pre-Ride-Check wordt uitge-
voerd. ( 65)
met BMW Motorrad ABS
SU
ABS-zelfdiagnose wordt uitge-
voerd ( 66)
Startknop 1 bedienen.
Bij zeer lage buitentempe-
raturen kan het nodig zijn
om de gashendel bij het starten
te bedienen. Bij temperaturen
lager dan 0 °C na het inschake-
len van het contact de koppeling
bedienen.
Bij onvoldoende accuspan-
ning wordt de startproce-
dure automatisch afgebroken.
Voor verdere startpogingen de
accu opladen of starthulp laten
geven.
De motor slaat aan.
Als de motor niet aanslaat, kan
de storingstabel in het hoofd-
stuk "Technische gegevens"
uitkomst bieden. ( 128)
Pre-Ride-Check
Na het inschakelen van het con-
tact voert het instrumentenpaneel
een test uit van de tellerinstru-
menten en de waarschuwings-
en controlelampen, de Pre-Ride-
Check. Als de motor tijdens de
test wordt gestart, wordt de test
afgebroken.
Fase 1:
De wijzer van de toerenteller en
snelheidsmeter worden tot de
eindaanslag bewogen. Tegelij-
kertijd worden een voor een alle
waarschuwings- en controlelam-
pen ingeschakeld.
In het controlelampenblok links:
Controlelamp voor grootlicht
Algemene controlelamp brandt
geel
5
65
z
Rijden
Waarschuwingslamp voor ben-
zinereserve
Waarschuwingslamp oliedruk
met BMW Motorrad ABS
SU
bovendien:
ABS-waarschuwingslamp
In het controlelampenblok on-
der de snelheidsmeter:
Controlelamp voor richtingaan-
wijzers, links
Controlelamp voor neutraal
Controlelamp richtingaanwijzers
rechts
Fase 2:
De algemene waarschuwings-
lamp wisselt van geel naar
rood.
Fase 3:
De wijzers van de toerenteller en
de snelheidsmeter gaan terug.
Tegelijkertijd worden na elkaar al-
le ingeschakelde waarschuwings-
en controlelampen in omgekeer-
de volgorde uitgeschakeld.
Als een wijzer niet bewoog of
een van de waarschuwings- en
controlelampen niet ging bran-
den:
Indien één van de waar-
schuwingslampen niet kan
worden ingeschakeld, kunnen
mogelijke functiestoringen niet
worden weergegeven.
Opletten of alle waarschuwings-
en controlelampen worden
weergegeven.
Storingen zo snel mogelijk door
een specialist laten verhelpen,
bij voorkeur een BMW Motor-
rad dealer.
ABS-zelfdiagnose
met BMW Motorrad ABS
SU
De juiste werking van het BMW
Motorrad ABS wordt door de
zelfdiagnose gecontroleerd. De
zelfdiagnose vindt automatisch
plaats na het inschakelen van het
contact. Voor de controle van de
wielsensoren moet de motorfiets
enkele meters rijden.
Fase 1:
Controle van de systeemcom-
ponenten bij stilstand.
Waarschuwingslamp ABS
knippert.
Fase 2:
Controle van de wielsensoren
bij het wegrijden.
Waarschuwingslamp ABS
knippert.
ABS-zelfdiagnose afgesloten.
De ABS-waarschuwingslamp
dooft.
Indien na het afsluiten van de
ABS-zelfdiagnose een ABS-sto-
ring wordt weergegeven:
Verder rijden mogelijk. Houd er
rekening mee dat geen ABS-
functie ter beschikking staat.
5
66
z
Rijden
Storingen zo snel mogelijk door
een specialist laten verhelpen,
bij voorkeur een BMW Motor-
rad dealer.
Inrijden
De eerste 1000 km
Tijdens de inrijperiode veelvul-
dig met wisselende belasting
en toerentallen rijden.
Kies indien mogelijk bochti-
ge en licht geaccidenteerde
wegen, bij voorkeur geen auto-
snelwegen.
Het overschrijden van de
inrijtoerentallen verhoogt de
motorslijtage.
De voorgeschreven inrijtoerental-
len aanhouden.
Inrijtoerentallen niet overschrij-
den.
Inrijtoerental
<5000 min
-1
Niet voluit accelereren.
Bij volle belasting lage toeren-
tallen vermijden.
Na 500 - 1200 km de eerste
inspectie laten uitvoeren.
Remblokken
Nieuwe remblokken moeten wor-
den ingereden, voordat deze hun
optimale remvertraging bereiken.
De iets geringere remwerking kan
worden gecompenseerd door de
remhendel/het rempedaal krachti-
ger te bedienen.
Nieuwe remblokken kun-
nen de remweg aanzienlijk
verlengen.
Vroeg remmen.
Banden
Nieuwe banden hebben een glad
oppervlak. Zij moeten dan ook
met een beheerste rijstijl door
het inrijden met wisselende over-
hellingshoeken worden ingere-
den. Pas na het inrijden is de
volledige grip van het loopvlak
bereikt.
Nieuwe banden hebben
nog niet de volle grip, bij
extreme scheefstanden bestaat
gevaar voor ongevallen.
Extreme scheefstanden
vermijden.
Rijden op het terrein
Bandenspanning
Een voor het rijden in het
terrein verlaagde banden-
spanning verslechtert de rijeigen-
schappen van de motorfiets op
verharde wegen en kan ongeval-
len tot gevolg hebben.
5
67
z
Rijden
Zorg voor een correcte
bandenspanning.
Velgen in het terrein
BMW Motorrad adviseert, na het
rijden in het terrein de velgen
op mogelijke beschadigingen te
controleren.
Vervuilde remmen
Bij het rijden op onverhar-
de, stoffige of modderige
wegen kunnen de remmen door
de vervuilde remschijven en rem-
blokken later aangrijpen.
Vroeg remmen, tot de remmen
zijn schoongeremd.
Rijden op onverharde, stof-
fige of modderige wegen
leidt tot verhoogde slijtage van
de remblokken.
Remblokdikte vaker controleren
en remblokken eerder
vervangen.
Veervoorspanning en
demping
De voor ritten in het terrein
gewijzigde waarden voor
veervoorspanning en demping
verslechteren de rijeigenschap-
pen van de motorfiets op verhar-
de wegen.
Vóór het verlaten van het terrein
de correcte veervoorspanning en
demping instellen.
Uitschakelbaar ABS
met BMW Motorrad ABS
SU
Voor het rijden in het terrein kan
de ABS-werking van het BMW
Motorrad ABS worden uitgescha-
keld ( 53).
Remmen
Hoe wordt de kortst
mogelijke remweg
bereikt?
Bij een remactie wijzigt zich de
dynamische lastverdeling tussen
voor- en achterwiel. Hoe sterker
wordt afgeremd, hoe zwaarder
het voorwiel wordt belast. Hoe
hoger de belasting van het wiel,
hoe hoger de remkracht die kan
worden overgedragen.
Om de kortst mogelijke remweg
te bereiken, moet de voorrem
krachtig en progressief worden
bediend. Daardoor wordt de dy-
namische belastingverhoging op
het voorwiel optimaal benut. Te-
gelijkertijd moet ook de koppeling
worden bediend. Bij de vaak ge-
ïnstrueerde "Volremming", waar-
bij de remdruk zo snel mogelijk
en met volle kracht wordt op-
gebouwd, kan de dynamische
belastingverdeling de vertragings-
5
68
z
Rijden
opbouw niet volgen, zodat de
remkracht niet volledig op het
wegdek wordt overgebracht. Het
voorwiel kan blokkeren.
met BMW Motorrad ABS
SU
Om ervoor te zorgen dat het
voorwiel niet blokkeert, moet het
ABS ingrijpen en wordt de rem-
druk gereduceerd; de remweg
wordt langer.
Pasafdalingen
Indien bij pasafdalingen uit-
sluitend achter wordt ge-
remd, bestaat het gevaar van
remkrachtverlies. Onder extreme
omstandigheden kan dit tot on-
herstelbare schade aan de rem-
men door oververhitting leiden.
Voor- en achterwielrem bedienen
en motorremwerking gebruiken.
Natte remmen
Na het wassen van de mo-
torfiets, na het rijden door
water of bij regen kan de rem-
werking vanwege natte remschij-
ven en -blokken vertraagd inzet-
ten.
Vroegtijdig remmen tot de rem-
schijven en -blokken zijn opge-
droogd of drooggeremd.
Stooizoutaanslag op de
remmen
Bij het rijden op wegen
waarop zout is gestrooid,
kunnen de remmen later aangrij-
pen als gedurende langere tijd
niet wordt geremd.
Voortijdig remmen, tot de zout-
laag op de remschijven en rem-
blokken is weggeremd.
Olie of vet op de remmen
Olie en vet op remschijven
en -blokken beïnvloeden de
remwerking zeer negatief.
Vooral na reparatie- en onder-
houdswerkzaamheden erop let-
ten dat remschijven en remblok-
ken vrij van olie en vet zijn.
Motorfiets neerzetten
Op de zijstandaard
plaatsen
Op een losse ondergrond
staat de motorfiets niet vei-
lig.
De standaard moet altijd op
een vlakke en vaste ondergrond
rusten.
Motor uitschakelen.
Remhendel bedienen.
De motorfiets recht zetten en
in balans brengen.
5
69
z
Rijden
De zijstandaard met de linker-
voet tot de aanslag opzij klap-
pen.
De zijstandaard is alleen
voor het gewicht van de
motorfiets geconstrueerd.
Bij een uitgeklapte zijstandaard
niet op de motorfiets
plaatsnemen.
De motorfiets langzaam op de
standaard laten zakken, daarbij
uw gewicht van de motorfiets
nemen en van de motorfiets
afstappen.
Als de motorfiets op de zij-
standaard staat, is het van
de ondergrond afhankelijk of het
stuur naar links of naar rechts
wordt gedraaid. Op een horizon-
tale ondergrond staat de motor-
fiets echter stabieler als het stuur
tegen de linker aanslag staat in
plaats van tegen de rechter aan-
slag.
Op een horizontale ondergrond
het stuur altijd tegen de linker
aanslag draaien om het stuurslot
te vergrendelen.
Stuur tot de aanslag geheel
naar links of rechts draaien.
Controleren of de motorfiets
stevig staat.
De motorfiets op hellin-
gen in de richting "bergop-
waarts" neerzetten en de 1e ver-
snelling inschakelen.
Stuurslot vergrendelen.
Van de zijstandaard
afhalen
Stuurslot ontgrendelen.
Van links het stuur met beide
handen vastpakken.
Remhendel bedienen.
Het rechterbeen over de mo-
torfiets zwaaien, daarbij de mo-
torfiets rechtop zetten.
De motorfiets recht zetten en
in balans brengen.
Een uitgeklapte zijstandaard
kan bij een rijdende motor-
fiets aan de ondergrond blijven
haken en u ten val brengen.
Zijstandaard inklappen, voordat
de motorfiets wordt verplaatst.
Gaan zitten en de zijstandaard
met de linkervoet terugklappen.
Op de middenstandaard
zetten
met middenstandaard
SU
Op een losse ondergrond
staat de motorfiets niet vei-
lig.
De standaard moet altijd op
een vlakke en vaste ondergrond
rusten.
Motor uitschakelen.
Afstappen en daarbij met de
linkerhand het linker handvat
vasthouden.
Met de rechterhand het achter-
frame vastpakken.
5
70
z
Rijden
Met de rechtervoet de midden-
standaard zo ver naar beneden
drukken, dat de afrolsleden de
grond raken.
Met uw volle gewicht op de
middenstandaard gaan staan
en tegelijkertijd de motorfiets
naar achteren trekken.
De middenstandaard kan
door te sterke bewegingen
inklappen, waardoor de motor-
fiets kan omvallen.
Niet op de motorfiets plaatsne-
men als de middenstandaard uit-
geklapt is.
Controleren of de motorfiets
stevig staat.
Stuurslot vergrendelen.
Van de middenstandaard
duwen
met middenstandaard
SU
Stuurslot ontgrendelen.
Met de linkerhand de linker
handvat vasthouden.
Met de rechterhand het hand-
vat voor de passagier of het
achterframe vastpakken.
De motorfiets naar voren van
de middenstandaard af duwen.
Controleren of de middenstan-
daard geheel is ingeklapt.
Tanken
Brandstof is licht ontvlam-
baar. Vuur bij de benzine-
tank kan tot brand en explosie
leiden.
Bij werkzaamheden aan de ben-
zinetank niet roken en van open
vuur verwijderd blijven.
Benzine zet uit onder in-
vloed van warmte. Bij een
te volle benzinetank kan benzine
naar buiten stromen en op het
wegdek terechtkomen. Dit werkt
de kans op vallen in de hand.
De tank dan ook slechts tot aan
de onderzijde van de vulpijp
vullen.
Benzine tast kunststofop-
pervlakken aan; deze wor-
den mat of lelijk.
Als kunststofonderdelen in
aanraking komen met benzine,
moeten ze direct worden
schoongeveegd.
Loodhoudende benzine be-
schadigt de katalysator on-
herstelbaar!
Alleen loodvrije benzine tanken.
De motorfiets op de zijstan-
daard plaatsen en erop letten
dat de ondergrond vlak en ste-
vig is.
Alleen als de motorfiets op
de zijstandaard staat kan de
beschikbare tankinhoud optimaal
worden benut.
Tankdopklep openklappen.
5
71
z
Rijden
Tankdop met de contactsleutel
ontgrendelen en opklappen.
Benzine van de hierna vermel-
de kwaliteit tot maximaal de
onderkant van de vulbuis tan-
ken.
Als wordt getankt nadat
het peil onder de reser-
vehoeveelheid is gedaald, moet
de hoeveelheid brandstof na het
tanken groter zijn dan de reser-
vehoeveelheid om het nieuwe
peil te kunnen herkennen. An-
ders kunnen de weergaven van
het peil en de actieradius niet
worden geactualiseerd.
Aanbevolen brandstof-
kwaliteit
91 ROZ/RON (Loodvrije ben-
zine)
Nuttige tankinhoud
Circa 16 l
Reservehoeveelheid
Circa 4 l
Tankdop krachtig aandrukken
en sluiten.
Sleutel verwijderen en tankdop-
klep sluiten.
Motorfiets voor
transport bevestigen
Alle onderdelen tegen kras-
sen beschermen, daar waar er
spanbanden langs worden ge-
leid. Bijv. tape of zachte doe-
ken gebruiken.
De motorfiets kan kantelen
en omvallen.
5
72
z
Rijden
Ervoor zorgen dat de motorfiets
niet zijdelings kan kantelen.
Motorfiets op het transportpla-
teau duwen, niet op de zijstan-
daard of de middenstandaard
zetten.
Onderdelen kunnen worden
beschadigd.
Geen onderdelen zoals
remleidingen of draadbundels
inklemmen.
De spangordel vóór aan beide
zijden aan de onderste vork-
brug bevestigen en opspannen.
De spangordel achter aan bei-
de zijden aan het achterframe
bevestigen en opspannen.
Alle spanbanden gelijkmatig
spannen, de motorfiets moet
zo ver mogelijk inveren.
5
73
z
Rijden
5
74
z
Rijden
Techniek in detail
Techniek in detail
Remsysteem met BMW Motorrad
ABS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Bandenspanningscontrole RDC . . . . . 78
6
75
z
Techniek in detail
Remsysteem met BMW
Motorrad ABS
met BMW Motorrad ABS
SU
Hoe werkt het ABS?
De maximaal op het wegdek
overdraagbare remkracht is o.a.
afhankelijk van de wrijvingswaar-
de van het oppervlak van het
wegdek. Grind, ijs en sneeuw
en een nat wegdek hebben een
aanzienlijk slechtere wrijvings-
waarde dan een droog en schoon
wegdek. Hoe slechter de wrij-
vingswaarde van het wegdek,
hoe langer de remweg wordt.
Indien bij een verhoging van de
remdruk door de berijder de
maximaal overdraagbare rem-
kracht wordt overschreden, be-
ginnen de wielen te blokkeren
en gaat de rijstabiliteit verloren;
onderuitgaan kan het gevolg zijn.
Voordat deze situatie optreedt,
grijpt het ABS in en past de rem-
druk aan de maximaal overdraag-
bare remkracht aan, zodat de
wielen blijven draaien en de rij-
stabiliteit behouden blijft.
Wat gebeurt bij
oneffenheden in het
wegdek?
Door oneffenheden in het weg-
dek kan kortstondig contactver-
lies tussen band en wegdek ont-
staan en wordt de overdraagbare
remkracht tot nul gereduceerd.
Indien in deze situatie wordt ge-
remd, moet het ABS de remdruk
reduceren om de rijstabiliteit bij
het herstel van het contact met
het wegdek te garanderen. Hier-
bij moet het BMW Motorrad In-
tegral ABS uitgaan van extreem
lage wrijvingswaarden (grind, ijzel,
sneeuw), zodat de wielen in alle
denkbare situaties blijven draaien
om de rijstabiliteit te waarborgen.
Na het herkennen van de werke-
lijke omstandigheden regelt het
systeem de optimale remdruk in.
Omhoogkomen van het
achterwiel
Bij zeer sterke en snelle vertra-
gingen kan het voorkomen dat
het BMW Motorrad ABS het om-
hoogkomen van het achterwiel
niet kan verhinderen. Dit kan
eveneens tot het over de kop
slaan van de motorfiets leiden.
Sterk afremmen kan ertoe
leiden dat het achterwiel
van het wegdek loskomt.
Bij het remmen er rekening mee
houden dat de ABS-regeling niet
in alle gevallen kan voorkomen
dat het achterwiel van de grond
loskomt.
Hoe werkt het BMW
Motorrad ABS?
Het BMW Motorrad ABS waar-
borgt binnen de grenzen van de
natuurkundige wetten de rijsta-
biliteit op elke ondergrond. Het
systeem is niet ontworpen voor
6
76
z
Techniek in detail
speciale eisen zoals die gelden
voor wedstrijdgebruik in het ter-
rein of op het circuit.
Bijzondere situaties
Voor het herkennen van de blok-
keerneiging worden o.a. de toe-
rentallen van het voor- en ach-
terwiel vergeleken. Indien over
een langere periode niet aanne-
melijke waarden worden herkend,
wordt om veiligheidsredenen de
ABS-functie uitgeschakeld en
een ABS-storing weergegeven.
Voorwaarde voor een storings-
melding is een afgesloten zelfdia-
gnose.
Naast problemen aan het BMW
Motorrad ABS kunnen ook on-
gebruikelijke rijsituaties tot een
storingsmelding leiden.
Ongebruikelijke rijsituaties:
Gedurende langere tijd op het
achterwiel rijden (wheelie).
Het achterwiel laten draaien
bij bediende voorwielrem (bur-
nout).
Warmdraaien op de midden- of
hulpstandaard met ingescha-
kelde neutraalstand of inge-
schakelde versnelling.
Gedurende langere tijd rijden
met een geblokkeerd achter-
wiel, bijv. bij hellingafwaarts
rijden in het terrein.
Indien vanwege een van de hier-
boven beschreven rijsituaties een
storingsmelding ontstaat, kan de
ABS-functie door het uit- en in-
schakelen van het contact weer
worden geactiveerd.
Welke rol speelt
regelmatig onderhoud?
Elk technisch systeem is
slechts zo goed als de staat
van onderhoud.
Om er zeker van te zijn, dat het
BMW Motorrad Integral ABS
optimaal onderhouden is, moe-
ten de voorgeschreven onder-
houdsintervallen beslist worden
aangehouden.
Veiligheidsreserves
Het BMW Motorrad ABS mag
door het vertrouwen op een kor-
tere remweg voor de berijder
geen aanleiding zijn om risico's te
nemen. Het is in eerste instan-
tie een veiligheidsreserve voor
noodsituaties.
Wees voorzichtig in bochten! Het
remmen in een bocht is onder-
worpen aan bijzondere natuur-
kundige wetmatigheden die ook
het BMW Motorrad ABS niet bui-
ten spel kan zetten.
6
77
z
Techniek in detail
Bandenspanningscon-
trole RDC
met bandenspanningscontrole
(RDC)
SU
Werking
In elke band bevindt zich een
sensor die de temperatuur en
de spanning in de band meet en
deze informatie naar de regeleen-
heid stuurt.
De sensoren zijn voorzien van
een centrifugaalkrachtregelaar die
het overbrengen van de meet-
waarden pas vanaf een snelheid
van circa 30 km/h vrijgeeft. Voor-
dat voor het eerst de banden-
spanning wordt ontvangen, wordt
op het display voor elke band --
weergegeven. Nadat de motor-
fiets stilstaat worden de meet-
waarden nog gedurende circa 15
minuten door de sensoren door-
gegeven.
De regeleenheid kan vier senso-
ren verwerken, daardoor kunnen
twee sets wielen met RDC-sen-
soren worden gebruikt. Als een
RDC-regeleenheid is gemonteerd
zonder dat de wielen zijn voor-
zien van sensoren, wordt een
storingsmelding gegeven.
Temperatuurcompensatie
De bandenspanning is afhankelijk
van de temperatuur: deze neemt
toe naarmate de bandentem-
peratuur toeneemt resp. daalt
naarmate de bandentemperatuur
afneemt. De bandentemperatuur
is afhankelijk van de omgevings-
temperatuur en de rijstijl en duur
van de rit.
De bandenspanningen worden
op het multifunctioneel display
temperatuurgecompenseerd
weergegeven, deze gelden voor
een bandentemperatuur van
20 °C. Bij de bandenspannings-
meters van tankstations vindt
geen temperatuurcompensatie
plaats, de gemeten bandenspan-
ning is afhankelijk van de ban-
dentemperatuur. Hierdoor zullen
de daarmee gemeten waarden
meestal niet overeenstemmen
met de waarden op het multi-
functioneel display.
Bandenspanningsberei-
ken
De RDC-regeleenheid maakt on-
derscheid tussen drie op de mo-
torfiets afgestemde bandenspan-
ningsbereiken:
Bandenspanning binnen de
toelaatbare tolerantie.
Bandenspanning in het grens-
gebied van de toelaatbare tole-
rantie.
Bandenspanning buiten de toe-
laatbare tolerantie.
Er wordt bovendien een waar-
schuwing gegeven, wanneer de
bandenspanning binnen de toe-
laatbare tolerantie sterk daalt.
6
78
z
Techniek in detail
Aanpassing van de
bandenspanning
Vergelijk de RDC-waarde op het
multifunctioneel display met de
waarde op de achterzijde van de
omslag van de handleiding. De
afwijking tussen beide waarden
moet met de bandenspannings-
meter bij het tankstation worden
gecompenseerd.
Voorbeeld: Volgens de handlei-
ding moet de bandenspanning
2,5 bar bedragen, op het multi-
functioneel display wordt 2,3 bar
weergegeven. De bandenspan-
ningsmeter bij het tankstation
geeft 2,4 bar aan. Deze waarde
moet met 0,2 bar worden ver-
hoogd tot 2,6 bar, om de correc-
te bandenspanning in te stellen.
6
79
z
Techniek in detail
6
80
z
Techniek in detail
Accessoires
Accessoires
Algemene aanwijzingen . . . . . . . . . . . . . 82
Contactdoos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Bagage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Koffers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Topcase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
7
81
z
Accessoires
Algemene
aanwijzingen
BMW Motorrad adviseert uitslui-
tend onderdelen en accessoires
te gebruiken die door BMW voor
dit doel zijn goedgekeurd.
Originele BMW onderdelen, ac-
cessoires en overige door BMW
goedgekeurde producten, even-
als het bijbehorende ter zake
kundige advies, zijn verkrijgbaar
bij uw BMW Motorrad dealer.
Door BMW voor uw motorfiets
goedgekeurde onderdelen en ac-
cessoires zijn op hun veiligheid,
werking en deugdelijkheid getest.
Voor deze producten aanvaardt
BMW de volledige productaan-
sprakelijkheid.
Voor alle accessoires en onder-
delen die niet zijn goedgekeurd
door BMW kan BMW geen ver-
antwoordelijkheid aanvaarden.
Zie de opmerkingen met betrek-
king tot de wielmaten op rijwiel-
regelsystemen ( 103).
BMW Motorrad kan niet
voor ieder product dat door
derden wordt geleverd beoor-
delen of het op BMW motorfiet-
sen zonder veiligheidsrisico kan
worden gemonteerd. Deze ga-
rantie wordt ook niet gegeven
wanneer in bepaalde landen van
overheidswege deze toestem-
ming wel is verleend. Bij de in
het kader hiervan uitgevoerde
tests wordt niet altijd rekening
gehouden met alle mogelijke be-
drijfsomstandigheden van BMW
motorfietsen en deze zijn daarom
niet altijd voldoende.
Voor uw eigen veiligheid vervan-
gingsonderdelen en accessoires
gebruiken die door BMW voor
uw motorfiets zijn goedgekeurd.
Neem bij het aanbrengen van
technische wijzigingen de wette-
lijke voorschriften in acht. Houdt
u zich aan de officiële typegoed-
keuring.
Contactdoos
Belastbaarheid
Bij een te lage accuspanning en
bij overschrijding van de maxi-
male belastbaarheid wordt de
contactdoos 1 automatisch uitge-
schakeld.
7
82
z
Accessoires
Gebruik van extra
apparatuur
Extra apparatuur kan alleen bij
ingeschakeld contact worden ge-
bruikt. Wordt het contact uitge-
schakeld, blijft de extra appara-
tuur in bedrijf. Circa 15 minu-
ten na het uitschakelen van het
contact en/of tijdens het starten
wordt de contactdoos uitgescha-
keld om het boordnet te ontlas-
ten.
Ligging van de bedrading
De draden van de contactdoos
naar het accessoire moeten zo
worden aangebracht dat ze
De berijder niet hinderen
De stuuruitslag en de rijeigen-
schappen niet beperken of hin-
deren
Niet ingeklemd kunnen worden
Ondeskundig aangebrachte
bedrading kan de berijder in
zijn bewegingsvrijheid hinderen.
Bedrading aanbrengen zoals hier-
boven beschreven.
Bagage
Correct beladen
Overbelading en ongelijk-
matige belading kan de rij-
stabiliteit van de motorfiets beïn-
vloeden.
Het maximaal toelaatbaar totaal-
gewicht niet overschrijden en de
aanwijzingen voor het beladen in
acht nemen.
Instelling van veervoorspanning,
demping en bandenspanning
aanpassen aan het totaalge-
wicht.
met koffer
OA
Let erop dat de koffers links en
rechts hetzelfde volume heb-
ben.
Zorg voor een gelijkmatige ge-
wichtsverdeling links/rechts.
Zware bagagestukken zo ver
mogelijk naar onderen en naar
binnen in de koffers aanbren-
gen.
Maximale belading van de kof-
fers en overeenkomstige maxi-
male snelheid in acht nemen.
Maximale belading van
de koffers
Zie aanwijsbordje in de koffer
Maximumsnelheid voor
het rijden met koffers
Zie aanwijsbordje in de koffer
met topcase
OA
Maximale belading van de top-
case en overeenkomstige maxi-
male snelheid in acht nemen.
Maximale belading van
de topcase
Zie aanwijsbordje in de Top-
case
7
83
z
Accessoires
Maximumsnelheid voor
het rijden met een topca-
se
Zie aanwijsbordje in de
Topcase
met tankrugzak
OA
Toelaatbaar totaalgewicht van
de tankrugzak en de overeen-
komstige maximumsnelheid in
acht nemen.
Maximale belading van
de tankrugzak
max 5 kg
Maximumsnelheid voor
het rijden met de tank-
rugzak
max 130 km/h
met achtertas
OA
Toelaatbaar totaalgewicht van
de bagagetas en de overeen-
komstige maximumsnelheid in
acht nemen.
Maximale belading van
de bagagetas
max 1,5 kg
Maximumsnelheid voor
het rijden met de baga-
getas
max 130 km/h
Bagage vastbinden
De bagagebanden tussen de
motorfiets en de antislippen-
nen 1 door voeren.
De bagageband 2 aanbrengen
zoals afgebeeld bij een baga-
gerol.
Bagage op stevige bevestiging
controleren.
Koffers
met koffer
OA
7
84
z
Accessoires
Koffers openen
Sleutel 1 in het kofferslot
dwars op de rijrichting draaien.
Gele vergrendeling 2 ingedrukt
houden en handgreep 3 op-
klappen.
De gele toets 4 naar beneden
drukken en tegelijkertijd het
kofferdeksel naar buiten trek-
ken.
Koffers sluiten
Sleutel in het kofferslot dwars
op de rijrichting draaien.
Deksel van de koffer 5 sluiten.
Het deksel vergrendelt hoor-
baar
Indien de handgreep wordt
dichtgeklapt als het kof-
ferslot in rijrichting staat, kan de
vergrendelingslip worden bescha-
digd.
Vóór het dichtklappen van de
handgreep erop letten dat het
kofferslot dwars op de rijrichting
staat.
Draaghandgreep 3 omlaag
dichtklappen.
Sleutel in het kofferslot in rij-
richting draaien en verwijderen.
7
85
z
Accessoires
Koffervolume verstellen
Koffer openen en leegmaken.
Om het koffervolume te ver-
stellen, zwenkhendel 1 in de
bovenste of onderste eindstand
vergrendelen.
Zwenkhendel in de bovenste
eindstand: klein volume.
Zwenkhendel in de onderste
eindstand: groot volume.
Koffers sluiten
Koffer verwijderen
Sleutel 1 in het kofferslot
dwars op de rijrichting draaien.
Gele vergrendeling 2 ingedrukt
houden en handgreep 3 op-
klappen.
Rode ontgrendelingshendel 4
naar boven trekken.
Vergrendelingsklep 5 springt
open.
Vergrendelingsklep volledig
openklappen.
Koffer aan de handgreep uit de
houder verwijderen.
7
86
z
Accessoires
Koffers aanbrengen
Vergrendelingsklep 5 volledig
opklappen, hiertoe zo nodig de
rode ontgrendelingshendel 4
naar boven trekken.
Bevestiging 6 in de kofferhou-
der 7 bevestigen.
De koffer naar de motorfiets
toe draaien, hierbij bevesti-
ging 9 tot de aanslag op de
bevestigingsknop 8 schuiven.
Vergrendelingsklep 5 tot de
aanslag naar beneden drukken
en vasthouden.
Rode ontgrendelingshendel 4
naar beneden drukken.
Vergrendelingsklep klikt vast.
Handgreep dichtklappen.
De sleutel in de rijrichting draai-
en en verwijderen.
Topcase
met topcase
OA
7
87
z
Accessoires
Topcase openen
Sleutel 1 in het topcaseslot
verticaal draaien.
Gele vergrendeling 2 ingedrukt
houden en handgreep 3 uit-
klappen.
Gele toets 4 naar voren druk-
ken, tegelijkertijd topcasedeksel
omhoogdrukken.
Topcase sluiten
Topcasedeksel 1 krachtig aan-
drukken en sluiten.
Indien de handgreep
wordt dichtgeklapt als het
Topcase-slot verticaal staat, kan
de vergrendelingslip worden
beschadigd.
Vóór het dichtklappen van de
handgreep erop letten dat het
Topcase-slot verticaal staat.
Draaghandgreep 3 omhoog
dichtklappen.
Handgreep vergrendelt hoor-
baar.
Sleutel in het topcaseslot hori-
zontaal draaien en verwijderen.
7
88
z
Accessoires
Topcasevolume verstellen
Topcase openen en leegma-
ken.
Om het topcasevolume te ver-
stellen, zwenkhendel 1 in de
bovenste of onderste eindstand
vergrendelen.
Zwenkhendel in de achterste
eindstand: klein volume.
Zwenkhendel in de voorste
eindstand: groot volume.
Topcase sluiten
Topcase verwijderen
Sleutel 1 in het topcaseslot
verticaal draaien.
Gele vergrendeling 2 ingedrukt
houden en handgreep 3 om-
laagklappen.
Rode ontgrendelingshendel 4
naar boven trekken.
Vergrendelingsklep 5 springt
open.
Vergrendelingsklep 5 volledig
openklappen.
Topcase aan de handgreep uit
de houder verwijderen.
7
89
z
Accessoires
Topcase aanbrengen
Vergrendelingsklep 5 volledig
opklappen, hiertoe zo nodig de
rode ontgrendelingshendel 4
naar achteren trekken.
Topcase in de voorste hou-
ders 6 van de topcaseplaat
aanbrengen.
De topcase aan de achterzijde
op de topcaseplaat drukken.
Vergrendelingsklep 5 tot de
aanslag naar beneden drukken
en vasthouden.
Rode ontgrendelingshendel 4
naar voren drukken.
Vergrendelingsklep klikt vast.
Handgreep dichtklappen.
Sleutel horizontaal draaien en
verwijderen.
7
90
z
Accessoires
Onderhoud
Onderhoud
Algemene aanwijzingen . . . . . . . . . . . . . 92
Boordgereedschap . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Motorolie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Remsysteem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Remblokken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Remvloeistof . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Koelvloeistof . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Koppeling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Banden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Velgen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Ketting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Wielen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Voorwielsteun. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Lampen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Luchtfilter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Starten met hulpstartkabels . . . . . . . . 117
Accu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
8
91
z
Onderhoud
Algemene
aanwijzingen
In het hoofdstuk "Onderhoud"
worden werkzaamheden voor
het controleren en vervangen
van slijtagedelen beschreven, die
eenvoudig zijn uit te voeren.
Indien bij de montage rekening
moet worden gehouden met
speciale aanhaalmomenten, dan
zijn deze eveneens genoemd.
Een overzicht van alle benodig-
de aanhaalmomenten vindt u in
het hoofdstuk "Technische gege-
vens".
Informatie over verdergaande
onderhouds- en reparatiewerk-
zaamheden is terug te vinden op
de bij uw motorfiets behorende
reparatiehandleiding op dvd-rom
die bij uw BMW Motorrad dealer
verkrijgbaar is.
Voor het uitvoeren van een aantal
van de beschreven werkzaamhe-
den zijn speciale gereedschap-
pen en een gedegen vakkennis
op het gebied van motorfietsen
vereist. Neem in geval van twij-
fel contact op met een specialist,
bij voorkeur een BMW Motorrad
dealer.
Boordgereedschap
Standaard
gereedschapsset
1 Handgreep schroeven-
draaier
2 Omkeerbare schroeven-
draaier
Met kruiskop- en platte
schroevendraaierkling
3 Steeksleutel
Sleutelwijdte 17
4 Torxsleutel T40
5 Omkeerbare schroeven-
draaier
Met kruiskop en Torx T25
8
92
z
Onderhoud
Service-gereedschapsset
met gereedschapsset
OA
1 Uittrekbare gereedschaps-
houder
voor het opbergen van alle
gereedschappen via adap-
ters en voor het verwijde-
ren van de bougie
2 1/4" bits
Bits van verschillende ma-
ten
3 3/8"-inbussleutel SW 22
voor het uitbouwen van de
steekas van het voorwiel
4 Zaklamp
5 Insteeksleutel
Steeksleutels van verschil-
lende maten
6 Adapter
Voor 1/4"-bits en de
9x12 mm- en de 3/8"-
kniegewrichten
Motorolie
Motoroliepeil controleren
Oliegebrek kan de motor
doen vastlopen en daardoor
tot een ongeval leiden.
Op een correct motoroliepeil
letten.
Het oliepeil is afhankelijk
van de olietemperatuur.
Hoe hoger de olietemperatuur,
des te hoger is het oliepeil in het
carter. De controle van het olie-
peil bij koude motor of na een
korte rit leidt tot een incorrecte
interpretatie van de olievoorraad.
Voor een correcte aanduiding van
het motoroliepeil mag het peil
alleen na een langere rit worden
gecontroleerd.
De omgeving van de olievul-
opening reinigen.
Motor stationair laten draaien,
tot de ventilator gaat draaien,
vervolgens nog een minuut la-
ten draaien.
Motor uitschakelen.
De bedrijfswarme motorfiets
rechtop houden en erop let-
ten dat de ondergrond vlak en
stevig is
met middenstandaard
SU
Bedrijfswarme motorfiets op
de middenstandaard zetten en
erop letten dat de ondergrond
vlak en stevig is.
8
93
z
Onderhoud
Oliepeilstaaf 1 verwijderen.
Meetbereik 2 met een droge
doek schoonmaken
Oliepeilstaaf op de olievulope-
ning aanbrengen, maar niet
vastzetten.
Oliepeilstaaf verwijderen en
oliepeil aflezen.
Motoroliepeil
Tussen MIN- en MAX-mar-
kering
Bij een oliepeil onder de MIN-
markering:
Motorolie bijvullen ( 94).
Bij een oliepeil boven de MAX-
markering:
Het oliepeil door een officiële
werkplaats laten corrigeren,
bij voorkeur door een BMW
Motorrad dealer.
Oliepeilstaaf aanbrengen.
Motorolie bijvullen
De motorfiets neerzetten en
erop letten dat de ondergrond
vlak en stevig is.
De omgeving van de vulope-
ning reinigen.
Oliepeilstaaf 1 verwijderen.
Te weinig, maar ook te veel
motorolie kan tot motor-
schade leiden.
8
94
z
Onderhoud
Op een correct motoroliepeil
letten.
Motorolie tot het voorgeschre-
ven peil bijvullen.
Motoroliepeil controleren
( 93).
Oliepeilstaaf aanbrengen.
Remsysteem
Bedrijfszekerheid
Een correcte werking van het
remsysteem is een basisvoor-
waarde voor de verkeersveiligheid
van uw motorfiets.
Ga niet rijden als u twijfelt aan de
bedrijfszekerheid van het remsys-
teem.
In dit geval de werkzaamhe-
den aan het remsysteem door
een specialist laten uitvoeren, bij
voorkeur door een BMW Motor-
rad dealer.
Ondeskundige reparaties
brengen de bedrijfszeker-
heid van het remsysteem in ge-
vaar.
Alle werkzaamheden aan het
remsysteem bij een specialist
laten uitvoeren, bij voorkeur een
BMW Motorrad dealer.
Remfunctie controleren
Remhendel bedienen.
Er moet een duidelijk drukpunt
voelbaar zijn.
Rempedaal bedienen.
Er moet een duidelijk drukpunt
voelbaar zijn.
Zijn geen duidelijke drukpunten
merkbaar:
De remmen bij een specialist
laten controleren, bij voorkeur
een BMW Motorrad dealer.
Remblokken
Remblokdikte, voor,
controleren
De motorfiets neerzetten en
erop letten dat de ondergrond
vlak en stevig is.
Remblokdikte links en rechts
visueel controleren. Kijkrichting:
tussen wiel en voorvork door
naar de remklauw 1.
8
95
z
Onderhoud
Remslijtagegrens, voor
min 1,0 mm (alleen remvoe-
ring zonder rugplaat. De slij-
tagemarkeringen (groeven)
moeten duidelijk zichtbaar
zijn.)
Als de slijtagemarkeringen niet
meer duidelijk zichtbaar zijn:
Remblokken door een speci-
alist laten vervangen, bij voor-
keur door een BMW Motorrad
dealer.
Remblokdikte, achter,
controleren
De motorfiets neerzetten en
erop letten dat de ondergrond
vlak en stevig is.
Remblokdikte visueel controle-
ren. Kijkrichting: vanaf de ach-
terzijde op de remklauwen 1.
Remblokslijtagegrens
achter
min 1,0 mm (alleen remvoe-
ring zonder rugplaat. De slij-
tagemarkeringen moeten
duidelijk zichtbaar zijn.)
Als de slijtagemarkering niet
meer duidelijk zichtbaar is:
Als de dikte van de rem-
blokken kleiner is dan de
minimumdikte, neemt de rem-
werking af en kan schade aan het
remsysteem ontstaan.
Om de bedrijfszekerheid van het
8
96
z
Onderhoud
remsysteem te waarborgen mo-
gen de remblokken niet dunner
worden dan de minimaal toelaat-
bare dikte.
Remblokken door een speci-
alist laten vervangen, bij voor-
keur door een BMW Motorrad
dealer.
Remvloeistof
Remvloeistofpeil, voor,
controleren
De motorfiets rechtop houden
en erop letten dat de onder-
grond vlak en stevig is
met middenstandaard
SU
De motorfiets op de midden-
standaard plaatsen en erop let-
ten dat de ondergrond vlak en
stevig is.
Stuur in rechtuitstand zetten.
Vloeistofpeil op remvloeistofre-
servoir, voor, 1 aflezen.
Door de slijtage van de
remblokken daalt het rem-
vloeistofpeil in het reservoir.
Remvloeistofpeil voor
(visuele controle)
Remvloeistof DOT4
Het remvloeistofpeil mag
niet onder de MIN-markering
komen.
Als het remvloeistofpeil tot onder
het toegestane peil daalt:
De storing zo snel mogelijk
door een specialist laten ver-
helpen, bij voorkeur een BMW
Motorrad dealer.
8
97
z
Onderhoud
Remvloeistofpeil, achter,
controleren
De motorfiets rechtop houden
en erop letten dat de onder-
grond vlak en stevig is
met middenstandaard
SU
De motorfiets op de midden-
standaard plaatsen en erop let-
ten dat de ondergrond vlak en
stevig is.
Vloeistofpeil op remvloeistofre-
servoir, achter, 1 aflezen.
Door de slijtage van de
remblokken daalt het rem-
vloeistofpeil in het reservoir.
Remvloeistofpeil achter
(visuele controle)
Remvloeistof DOT4
Het remvloeistofpeil mag
niet onder de MIN-markering
komen.
Als het remvloeistofpeil tot onder
het toegestane peil daalt:
De storing zo snel mogelijk
door een specialist laten ver-
helpen, bij voorkeur een BMW
Motorrad dealer.
Koelvloeistof
Koelvloeistofpeil
controleren
De motorfiets neerzetten en
erop letten dat de ondergrond
vlak en stevig is.
Koelvloeistofpeil bij reservoir 1
aflezen. Kijkrichting: tussen
windscherm en rechter zijpa-
neel door.
8
98
z
Onderhoud
Voorgeschreven peil
koelvloeistof
Antivries
Tussen MIN- en MAX-mar-
kering op expansiereservoir
Als het koelvloeistofpeil onder
het toegestane peil daalt:
Koelvloeistof bijvullen
Koelvloeistof bijvullen
Dop van het expansiereser-
voir 1 openen.
Met behulp van een geschikte
trechter koelvloeistof bijvullen
tot het voorgeschreven peil is
bereikt.
De dop van het expansiereser-
voir sluiten.
Koppeling
Werking koppeling
controleren
Koppelingshendel bedienen.
Er moet een duidelijk drukpunt
voelbaar zijn.
Er is geen duidelijk drukpunt
merkbaar:
De koppeling bij een specialist
laten controleren, bij voorkeur
een BMW Motorrad dealer.
Koppelingsspeling
controleren
Het stuur tot de aanslag naar
links draaien.
Koppelingskabel 1 zo ver mo-
gelijk van de koppelingshendel
wegtrekken.
8
99
z
Onderhoud
Speling A tussen hendel en
koppelingskabel meten.
Afstellen speling koppe-
ling
1 mm (Stuur geheel naar
links gedraaid, tussen stuur-
armatuur en koppelingskabel)
Als de speling van de koppe-
lingshendel buiten de tolerantie
ligt:
Koppelingsspeling afstellen
( 100).
Koppelingsspeling
afstellen
Moer 3 losdraaien.
Om de speling te vergroten:
moer 2 naar boven draaien.
Om de speling te verkleinen:
moer 2 naar beneden draaien.
Koppelingsspeling controleren
( 99).
Deze bewerkingen herhalen tot
de koppelingsspeling correct is
ingesteld.
Moer 3 vastzetten.
Banden
Bandenprofieldiepte
controleren
Het rijgedrag van uw mo-
torfiets kan zich reeds vóór
het bereiken van de wettelijke
voorgeschreven minimum profiel-
diepte negatief wijzigen.
De banden daarom reeds vóór
het bereiken van de minimum
profieldiepte laten vervangen.
De motorfiets neerzetten en
erop letten dat de ondergrond
vlak en stevig is.
Bandenprofieldiepte in de
hoofdprofielgroeven met
slijtage-indicatoren meten.
Op elke band bevinden zich
slijtagemarkeringen die in
het hoofdprofiel zijn geïntegreerd.
Indien de slijtagemarkeringen
zichtbaar zijn, is de band volle-
dig versleten. De posities van de
slijtagemarkeringen zijn op de zij-
8
100
z
Onderhoud
kant van de band aangegeven,
bijv. door de letters TI, TWI of
door een pijl.
Als de minimale profieldiepte is
bereikt:
Betreffende band(en) vervan-
gen.
Velgen
Velgen controleren
De motorfiets neerzetten en
erop letten dat de ondergrond
vlak en stevig is.
Velgen visueel op defecten
controleren.
Beschadigde velgen contro-
leren en zo nodig laten ver-
nieuwen, bij voorkeur door een
BMW Motorrad dealer.
Spaken controleren
De motorfiets neerzetten en
erop letten dat de ondergrond
vlak en stevig is.
Met een schroevendraaier of
een vergelijkbaar voorwerp over
de spaken strijken en hierbij op
het geluid letten.
Indien een ongelijkmatig geluid is
te horen:
Spaken door een specialist la-
ten controleren, bij voorkeur
door een BMW Motorrad dea-
ler.
Ketting
Ketting smeren
Door vuil, stof en onvol-
doende smering wordt de
levensduur van de aandrijfketting
sterk verkort.
Aandrijfketting regelmatig reini-
gen en smeren.
De aandrijfketting ten minste
elke 1000 km smeren. Na het
rijden door de regen of door
stof en vuil de ketting eerder
smeren.
Contact uitschakelen en neu-
traalstand inschakelen.
De aandrijfketting met een ge-
schikt reinigingsmiddel reinigen,
afdrogen en kettingsmeermid-
del aanbrengen.
Overtollig smeermiddel afve-
gen.
Kettingspeling
controleren
De motorfiets neerzetten en
erop letten dat de ondergrond
vlak en stevig is.
Achterwiel draaien tot het punt
met de geringste kettingdoor-
hang bereikt is.
8
101
z
Onderhoud
Ketting met behulp van een
schroevendraaier omhoog
drukken en verschil A meten.
Kettingspeling
30...40 mm (Motorfiets on-
belast en op de zijstandaard.)
met verlaging
SU
20...30 mm (Motorfiets
onbelast en op de
zijstandaard.)
Als de gemeten waarde buiten
de toegestane tolerantie ligt:
Kettingspanning afstellen
( 102).
Kettingspanning afstellen
De motorfiets neerzetten en
erop letten dat de ondergrond
vlak en stevig is.
Steekasmoer 1 losdraaien.
Borgmoeren 2 links en rechts
losdraaien.
Met stelbouten 3 links en
rechts de kettingspanning
afstellen.
Kettingspeling controleren
( 101).
Erop letten dat links en
rechts dezelfde waarde op de
schaal 4 wordt ingesteld.
Borgmoeren 2 links en rechts
vastdraaien.
Borgmoer van de ketting-
spanbout
19 Nm
Steekasmoer 1 met het betref-
fende aanhaalmoment vastzet-
ten.
Steekas achter in achter-
brug
100 Nm
Kettingslijtage
controleren
De motorfiets neerzetten en
erop letten dat de ondergrond
vlak en stevig is.
8
102
z
Onderhoud
Ketting op het achterste uitein-
de van het achterkettingtand-
wiel naar achteren trekken.
De toppen van de tanden moe-
ten nog binnen de schakels
blijven.
Als de kettingschakels voorbij de
toppen van de tanden kunnen
worden getild:
Contact opnemen met een
specialist, bij voorkeur een
BMW Motorrad dealer.
Wielen
Bandenadvies
Voor elke bandenmaat zijn be-
paalde bandenmerken door BMW
Motorrad getest, als verkeersvei-
lig beoordeeld en goedgekeurd.
Bij niet-vrijgeven wielen en ban-
den kan BMW Motorrad de ge-
schiktheid van het product niet
beoordelen en daarom niet in-
staan voor de rijveiligheid.
Alleen wielen en banden gebrui-
ken die door BMW Motorrad
voor de betreffende motorfiets
zijn goedgekeurd.
Uitvoerige informatie krijgt u bij
uw BMW Motorrad dealer of via
internet onder "www.bmw-motor-
rad.com".
Invloed van de wielmaten
op het ABS
De wielmaten spelen een be-
langrijke rol bij het ABS-systeem.
Met name de diameter en breed-
te van de wielen zijn als basis
voor alle noodzakelijke berekenin-
gen in de regeleenheid opgesla-
gen. Een wijziging van deze ma-
ten door de ombouw naar andere
dan de standaard gemonteer-
de wielen kan ernstige gevolgen
voor het regelkarakter van deze
systemen hebben.
Ook de voor de wieltoerentalher-
kenning benodigde sensorwielen
moeten bij de gemonteerde re-
gelsystemen passen en mogen
niet worden vervangen.
Neem voordat u uw motorfiets
met andere wielen uitrust contact
op met een specialist, bij voor-
keur een BMW Motorrad dealer.
In enkele gevallen kunnen de in
de regeleenheden opgeslagen
8
103
z
Onderhoud
gegevens aan de nieuwe wielma-
ten worden aangepast.
RDC-sticker
met bandenspanningscontrole
(RDC)
SU
De RDC-sensoren kunnen
bij ondeskundige bandde-
montage worden beschadigd.
De BMW Motorrad dealer of de
specialist melden dat het wiel van
een RDC-sensor is voorzien.
Bij motorfietsen met RDC
bevindt zich op de velg op de
plaats van de RDC-sensor een
overeenkomstige sticker. Bij
vervanging van de band ervoor
zorgen dat de RDC-sensor niet
wordt beschadigd. De BMW
Motorrad dealer of de specialist
op de RDC-sensor opmerkzaam
maken.
Voorwiel uitbouwen
De motorfiets op een geschikte
hulpstandaard plaatsen.
met middenstandaard
SU
De motorfiets op de midden-
standaard plaatsen en erop let-
ten dat de ondergrond vlak en
stevig is.
met BMW Motorrad ABS
SU
De bout 1 verwijderen en de
ABS-sensor uit de boring
nemen.
De motorfiets aan de voorzij-
de omhoog brengen, totdat
het voorwiel vrij kan draaien.
Voor het omhoog brengen van
de motorfiets adviseert BMW
Motorrad de BMW Motorrad
voorwielstandaard.
Voorwielstandaard aanbrengen
( 109).
8
104
z
Onderhoud
Asklembout 2 losmaken.
Steekas 3 uitbouwen, hierbij
het wiel ondersteunen.
Vet niet van de as verwijderen.
In uitgebouwde toestand
kunnen de remblokken zo
ver naar elkaar toe worden ge-
drukt, dat ze bij de montage niet
over de remschijf passen.
De remhendel bij uitgebouwde
remklauwen niet bedienen.
Voorwiel naar voren rollen en
verwijderen.
Afstandsbus 4 aan de linkerzij-
de uit de wielnaaf verwijderen.
Voorwiel inbouwen
Boutbevestigingen die met
een onjuist aantrekkoppel
zijn vastgezet kunnen losraken
of de boutbevestigingen kunnen
beschadigd raken.
Aanhaalmomenten altijd laten
controleren door een specialist,
bij voorkeur een BMW Motorrad
dealer.
Afstandsbus 4 aan de linkerzij-
de op de wielnaaf steken.
Het voorwiel moet in draai-
richting worden ingebouwd.
Op de draairichtingspijlen op de
band of de velg letten.
Voorwiel in de voorvork rollen,
hierbij de remschijven tussen
de remblokken geleiden.
8
105
z
Onderhoud
Voorwiel optillen en as 3 met
het juiste aantrekkoppel beves-
tigen.
Steekas voor in asopna-
me
30 Nm
Voorwielstandaard verwijderen.
Voorvork meermaals krachtig
inveren.
Steekasbout 2 met het voorge-
schreven aantrekkoppel vast-
zetten.
Klembevestiging steekas
19 Nm
met BMW Motorrad ABS
SU
ABS-sensor in de boring aan-
brengen en bout 1 aanbren-
gen.
De draad van de ABS-sen-
sor kan doorslijten als deze
tegen de remschijf aanligt.
Op een correcte ligging van de
ABS-sensorkabel letten.
Erop letten dat de ABS-
sensorkabel zoals afgebeeld is
aangebracht.
Zo nodig hulpstandaard verwij-
deren.
Achterwiel uitbouwen
De motorfiets neerzetten en
erop letten dat de ondergrond
vlak en stevig is.
De bout 1 verwijderen en de
snelheidssensor uit de boring
nemen.
8
106
z
Onderhoud
De motorfiets op een geschikte
hulpstandaard zetten en erop
letten dat de ondergrond vlak
en stevig is.
met middenstandaard
OA
De motorfiets op de midden-
standaard plaatsen en erop let-
ten dat de ondergrond vlak en
stevig is.
Asmoer 2 verwijderen.
Borgmoeren 3 links en rechts
door linksom draaien losmaken.
Stelschroeven 4 links en rechts
door rechtsom draaien losdraai-
en.
Stelplaatje 5 verwijderen en de
as zo ver mogelijk naar binnen
schuiven.
Steekas 6 uitbouwen en stel-
plaatje 7 verwijderen.
Achterwiel zo ver mogelijk naar
voren rollen en ketting 8 van
het kettingwiel nemen.
Achterwiel naar achteren uit de
achterbrug rollen.
Het kettingwiel en de
afstandsbussen links en
rechts steken los in het wiel. Bij
de demontage erop letten, deze
onderdelen niet te beschadigen
of te verliezen.
Achterwiel inbouwen
Boutbevestigingen die met
een onjuist aantrekkoppel
zijn vastgezet kunnen losraken
8
107
z
Onderhoud
of de boutbevestigingen kunnen
beschadigd raken.
Aanhaalmomenten altijd laten
controleren door een specialist,
bij voorkeur een BMW Motorrad
dealer.
Achterwiel in de achterbrug rol-
len, hierbij de remschijf tussen
de remblokken geleiden.
Achterwiel zo ver mogelijk naar
voren rollen en ketting 8 op het
kettingwiel leggen.
Stelplaatje links 7 in de achter-
brug aanbrengen, steekas 6 in
de remklauw en het achterwiel
aanbrengen.
Erop letten dat de steekas in
de uitsparing van het stelplaatje
past.
Stelplaat rechts 5 aanbrengen.
Steekasmoer 2 aanbrengen,
maar nog niet vastzetten.
zonder middenstandaard
OA
Hulpstandaard verwijderen
8
108
z
Onderhoud
De snelheidssensor in de bo-
ring aanbrengen en bout 1
aanbrengen.
Kettingspanning afstellen
( 102).
Voorwielsteun
Voorwielstandaard
aanbrengen
De BMW Motorrad voor-
wielsteun is er niet voor be-
doeld om een motorfiets zonder
een andere hulpstandaard recht-
op te houden. Een motorfiets die
alleen op de voorwielsteun en op
het achterwiel rust kan omvallen.
De motorfiets vóór het optillen
met de BMW Motorrad voor-
wielsteun op een hulpstandaard
zetten.
De motorfiets op een geschikte
hulpstandaard plaatsen.
met middenstandaard
SU
De motorfiets op de midden-
standaard plaatsen.
Basisstandaard (0 402 241)
met voorwielbevestiging
(0 402 242) gebruiken.
Afstelbouten 1 losdraaien.
De beide pennen 2 zo ver naar
buiten schuiven tot de voorvork
er tussen past. De draagpen-
nen ten opzichte van de voor-
vork instellen.
De gewenste hoogte van de
voorwielstandaard met behulp
van de fixeerpennen 3 instellen.
Voorwielstandaard in het mid-
den van het voorwiel plaatsen
en naar de vooras schuiven.
De beide pennen 2 zo instellen
dat de voorvork er stevig op
rust.
Afstelbouten 1 vastdraaien.
8
109
z
Onderhoud
De voorwielstandaard gelijkma-
tig naar beneden drukken om
de motorfiets op te tillen.
met middenstandaard
SU
Als de motorfiets aan de
voorzijde te ver wordt op-
getild, komt de middenstandaard
los van de grond en kan de mo-
torfiets opzij vallen.
Erop letten dat de middenstan-
daard bij het optillen op de grond
blijft. Zo nodig de hoogte van de
voorwielstandaard aanpassen.
De voorwielstandaard gelijkma-
tig naar beneden drukken om
de motorfiets op te tillen.
Lampen
Algemene aanwijzingen
Een defecte gloeilamp wordt op
het multifunctioneel display door
een waarschuwingsindicatie aan-
gegeven.
Een defecte lamp bij een
motorfiets vormt een vei-
ligheidsrisico, omdat de machine
door andere verkeersdeelnemers
sneller over het hoofd wordt ge-
zien.
Defecte gloeilampen zo snel mo-
gelijk vervangen; bij voorkeur al-
tijd een set geschikte reserve-
lampen meenemen.
Gloeilampen staan onder
druk, beschadigingen kun-
nen tot verwondingen leiden.
Bij het verwisselen van lampen
bescherming voor ogen en han-
den dragen.
In het hoofdstuk "Techni-
sche gegevens" vindt u een
overzicht van de op uw motor-
fiets aanwezige lampen.
Het glas van de nieuwe
gloeilamp niet met de blote
vingers aanraken. Voor het aan-
brengen een schone droge doek
gebruiken. Vuilafzettingen, voor-
al olie en vetten, beïnvloeden de
warmte-afvoer. Oververhitting
en een kortere levensduur van
de gloeilampen zijn hiervan het
gevolg.
Gloeilamp dimlicht
vervangen
De motorfiets neerzetten en
erop letten dat de ondergrond
vlak en stevig is.
8
110
z
Onderhoud
Deksel van dimlicht 1 verwij-
deren door deze linksom te
draaien.
Gloeilamp groot- en dimlicht
vervangen ( 111).
Deksel van dimlicht 1 door
rechtsom draaien aanbrengen.
Gloeilamp grootlicht
vervangen
Deksel van grootlicht 1 ver-
wijderen door deze linksom te
draaien.
Gloeilamp groot- en dimlicht
vervangen ( 111).
Deksel van grootlicht 1 door
rechtsom draaien aanbrengen.
Gloeilamp groot- en
dimlicht vervangen
Stekker 1 losmaken.
8
111
z
Onderhoud
Veerbeugel 2 losmaken uit de
vergrendelingen en opzij klap-
pen.
Gloeilamp 3 verwijderen.
Defecte gloeilamp vervangen.
Gloeilamp voor dimlicht
H7 / 12 V / 55 W
Soort verlichting voor
grootlicht
H7 / 12 V / 55 W
Gloeilamp 3 aanbrengen, hierbij
op een correcte uitlijning letten.
Veerbeugel 2 sluiten en ver-
grendelen.
Stekker 1 aansluiten.
Gloeilamp stadslicht
vervangen
De motorfiets neerzetten en
erop letten dat de ondergrond
vlak en stevig is.
Deksel van dimlicht 1 verwij-
deren door deze linksom te
draaien.
8
112
z
Onderhoud
Gloeilamp voor stadslicht 1 uit
het koplamphuis trekken.
Gloeilamp uit de lamphouder
trekken.
Defecte gloeilamp vervangen.
Soort verlichting stads-
licht
W5W / 12 V / 5 W
De gloeilamp in de lampfitting
aanbrengen.
Gloeilamp voor stadslicht 1 in
het koplamphuis aanbrengen.
Deksel van dimlicht 1 door
rechtsom draaien aanbrengen.
8
113
z
Onderhoud
Gloeilampen
richtingaanwijzers, voor
en achter, vervangen
De motorfiets neerzetten en
erop letten dat de ondergrond
vlak en stevig is.
Contact uitschakelen.
Draai de bout 1 los.
Lampglas bij de bevestiging uit
het reflectorhuis trekken.
Gloeilamp 2 door linksom
draaien uit het lamphuis
verwijderen.
Defecte gloeilamp vervangen.
Soort verlichting voor
richtingaanwijzers voorzij-
de
R10W / 12 V / 10 W
met LED-richtingaanwij-
zers
OA
LED / 12 V
Gloeilamp 2 door rechtsom
draaien in het lamphuis aan-
brengen.
8
114
z
Onderhoud
Lampglas aan motorfietszijde
in het lamphuis aanbrengen en
sluiten.
Schroef 1 aanbrengen.
Gloeilamp rem- en
achterlicht vervangen
Het diode-achterlicht kan alleen
compleet worden vervangen.
Hiervoor contact opnemen met
een specialist, bij voorkeur een
BMW Motorrad dealer.
Gloeilamp
kentekenplaatverlichting
vervangen
De motorfiets neerzetten en
erop letten dat de ondergrond
vlak en stevig is.
Bout 1 van spatbordafdekking
verwijderen en afdekking ver-
wijderen.
Lampfitting 2 uit de lamphou-
der trekken.
8
115
z
Onderhoud
Gloeilamp uit de fitting trekken.
Defecte gloeilamp vervangen.
Soort verlichting kente-
kenplaatverlichting
W5W / 12 V / 5 W
Gloeilamp in de fitting drukken.
Gloeilampfitting 2 in de lamp-
houder drukken.
De spatbordafdekking aanbren-
gen en bout 1 aanbrengen.
Luchtfilter
Luchtfilter uitbouwen
Middelste paneel uitbouwen
( 121).
8
116
z
Onderhoud
Bouten 1 verwijderen.
Luchtfilterdeksel 2 verwijderen.
Luchfilter 3 verwijderen.
Luchtfilter inbouwen
Luchtfilter 3 aanbrengen.
Luchtfilterdeksel 2 aanbrengen.
Bouten 1 aanbrengen.
Middelste paneel inbouwen
( 121).
Starten met
hulpstartkabels
De bedrading naar de con-
tactdoos is niet berekend
op het starten van de motor
m.b.v. hulpstartkabels. Een te
hoge stroomsterkte kan tot brand
of schade aan de boordelektroni-
ca leiden.
Bij starthulp de contactdoos niet
gebruiken.
Het aanraken van onder
spanning staande delen van
het ontstekingssysteem bij draai-
ende motor kan tot elektrische
schokken leiden.
Bij draaiende motor geen onder-
delen van het ontstekingssys-
teem aanraken.
Door contact tussen de
pooltangen van de start-
kabels en de motorfiets kan kort-
sluiting ontstaan.
Alleen startkabels met volledig
8
117
z
Onderhoud
geïsoleerde pooltangen
gebruiken.
Starthulp met een hogere
spanning dan 12 V kan tot
schade aan de boordelektronica
leiden.
De accu van het stroomleverende
voertuig moet een spanning van
12 V hebben.
Middelste paneel uitbouwen
( 121).
Tijdens de starthulp de accu
niet van het boordnet losma-
ken.
De motor van de stroomleve-
rende motorfiets of auto tijdens
de starthulp laten draaien.
De rode hulpstartkabel eerst op
de pluspool 2 van de ontladen
accu en daarna op de pluspool
van de hulpaccu aansluiten.
De zwarte hulpstartkabel op de
minpool van de hulpaccu en
daarna op de minpool 1 van de
ontladen accu aansluiten.
De motorfiets met de ontladen
accu normaal starten. Bij het
mislukken van de startpoging,
ter bescherming van de start-
motor en de hulpaccu, pas na
enkele minuten weer een nieu-
we startpoging doen.
Beide motoren enkele minuten
laten draaien, voordat de hulp-
startkabels worden losgemaakt.
Hulpstartkabels eerst van de
minpool 1 en vervolgens van
de pluspool 2 losmaken.
Geen startspray of derge-
lijke hulpmiddelen voor het
starten van de motor gebruiken.
Middelste paneel inbouwen
( 121).
Accu
Onderhoudsaanwijzingen
Vakkundig onderhoud, lading en
opslag verlengen de levensduur
van de accu en zijn een voor-
waarde voor eventuele garantie-
claims.
Om een lange levensduur van
de accu te bereiken, moeten de
volgende richtlijnen worden aan-
gehouden:
8
118
z
Onderhoud
De bovenzijde van de accu
goed schoon en droog houden
De accu niet openen
Geen water bijvullen
Voor het opladen van de ac-
cu beslist de oplaadaanwijzin-
gen op de volgende pagina's in
acht nemen
De accu niet ondersteboven
houden
Een aangesloten
accu wordt door de
boordelektronica (klok enz.)
ontladen. Dit kan leiden tot een
diepte-ontlading van de accu. In
dit geval zijn garantie-aanspraken
uitgesloten.
Als langer dan vier weken niet
wordt gereden, de accu van de
motorfiets losmaken of een drup-
pellader op de accu aansluiten.
BMW Motorrad heeft een
speciaal op de elektronica
van uw motorfiets afgestemde
druppellader ontwikkeld. Met dit
apparaat kunt u de lading van uw
accu ook als de motorfiets lange-
re tijd niet wordt gebruikt op peil
houden. Meer informatie is ver-
krijgbaar bij uw BMW Motorrad
dealer.
Aangesloten accu opladen
Het opladen van de aan-
gesloten accu direct via de
accupolen kan tot schade aan de
elektrische installatie leiden.
De accu losmaken voordat de
deze via de accupolen wordt
opgeladen.
De accu kan alleen met
de geschikte laadappara-
tuur via de contactdoos worden
opgeladen. Ongeschikte laad-
apparatuur kan schade aan de
motorfietselektronica veroorza-
ken.
BMW laadapparaten met
de onderdeelnummers
71 60 7 688 864 (220 V)
resp. 71 60 7 688 865
(110 V) gebruiken. Bij twijfel de
losgemaakte accu direct via de
polen opladen.
Als geen van de controle-
lampen gaat branden als
het contact is ingeschakeld, is
de accu volledig ontladen. Het
opladen van een volledig ontla-
den accu via de contactdoos kan
schade aan de elektrische instal-
latie veroorzaken.
Een volledig ontladen accu moet
altijd rechtstreeks op de polen
van de losgemaakte accu worden
opgeladen.
Aangesloten accu via de con-
tactdoos opladen.
De elektronica van de
motorfiets herkent of de
accu volledig is opgeladen. In
dit geval wordt de contactdoos
uitgeschakeld.
Hierbij de handleiding van het
laadapparaat in acht nemen.
8
119
z
Onderhoud
Als de accu niet via de con-
tactdoos kan worden op-
geladen, dan is het gebruikte
laadapparaat mogelijk niet ge-
schikt voor de elektronica van uw
motorfiets. In dit geval de accu
direct aan de polen van de losge-
koppelde accu opladen.
Losgekoppelde accu
opladen
De accu met een geschikt
laadapparaat opladen.
Hierbij de handleiding van het
laadapparaat in acht nemen.
Na het beëindigen van het op-
laden de poolklemmen van het
laadapparaat van de accupolen
losmaken.
Als gedurende langere tijd
niet wordt gereden, moet
de accu regelmatig worden bij-
geladen. Hiertoe het behande-
lingsvoorschrift voor de accu
opvolgen. Vóór het weer in ge-
bruik nemen de accu volledig
opladen.
Accu uitbouwen
Middelste paneel uitbouwen
( 121).
Contact uitschakelen.
Bij een onjuiste losmaak-
volgorde neemt het risico
op kortsluiting toe.
Volgorde beslist aanhouden.
Eerst de schroefbevestiging 1
van de massakabel verwijderen.
Daarna de schroefbevesti-
ging 2 van de pluskabel ver-
wijderen.
Bouten 3 links en rechts ver-
wijderen en de bevestigings-
beugel van de accu uitbouwen.
Accu naar boven optillen; in-
dien dit zwaar gaat, kantelende
bewegingen maken.
Accu inbouwen
Wanneer de accu van de
motorfiets langere tijd los-
gekoppeld is geweest, moet de
actuele datum voor een correcte
werking van de onderhoudsmel-
ding in het instrumentenpaneel
worden ingevoerd.
Voor het instellen van de da-
tum contact opnemen met een
specialist, bij voorkeur een BMW
Motorrad dealer.
De accu met de accupluspool
in rijrichting gezien rechts in de
accubak aanbrengen.
8
120
z
Onderhoud
Bevestigingsbeugel van de ac-
cu aanbrengen, daarbij op de
juiste ligging van de kabels
bij 4 letten.
De bouten 3, links en rechts,
aanbrengen.
Bij een onjuiste aansluit-
volgorde neemt het risico
op kortsluiting toe.
Volgorde beslist aanhouden.
Bout 2 van de pluskabel aan-
brengen.
Daarna bout 1 van de massa-
kabel aanbrengen.
Middelste paneel inbouwen
( 121).
Klok instellen ( 42).
Middelste paneel
uitbouwen
Buddyseat verwijderen.
( 59).
De bouten 1, links en rechts,
losdraaien.
Vier schroeven 2 verwijderen.
De stekker van de contactdoos
losmaken.
Middelste paneel verwijderen.
Middelste paneel
inbouwen
De stekker op de contactdoos
aansluiten.
8
121
z
Onderhoud
Middelste kuipdeel aanbren-
gen. Erop letten dat de drie
nokken 3 links en rechts in de
kuipzijdelen aangrijpen.
Vier schroeven 2 aanbrengen.
De bouten 1, links en rechts,
aanbrengen.
Buddyseat aanbrengen ( 60).
8
122
z
Onderhoud
Onderhoud
Onderhoud
Onderhoudsmiddelen . . . . . . . . . . . . . . 124
Wassen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Reiniging kwetsbare motorfietson-
derdelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Lakonderhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Conservering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Motorfiets buiten gebruik stel-
len . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Motorfiets in gebruik nemen . . . . . . . 126
9
123
z
Onderhoud
Onderhoudsmiddelen
BMW Motorrad adviseert
reinigings- en onderhoudsmidde-
len te gebruiken die bij uw BMW
Motorrad dealer verkrijgbaar
zijn. BMW CareProducts
zijn in laboratoria en in de
praktijk getest en maken een
prima onderhoud en optimale
bescherming van de op uw
motorfiets toegepaste materialen
mogelijk.
Door de toepassing van
ongeschikte reinigings- en
onderhoudsmiddelen kunnen be-
schadigingen aan onderdelen van
de motorfiets ontstaan.
Voor het reinigen geen oplos-
middelen zoals nitroverdunner,
koudreiniger, brandstof e.d. of
alcoholhoudende middelen
gebruiken.
Wassen
BMW Motorrad adviseert om in-
secten en hardnekkige vervuilin-
gen op gelakte onderdelen vóór
het wassen met BMW insecten-
reiniger te behandelen.
Om vlekvorming te voorkomen
de motorfiets niet na sterke zon-
nestraling of in de zon wassen.
Vooral tijdens de wintermaanden
de motorfiets vaker wassen.
Om wegenzout te verwijderen
de motorfiets na het beëindigen
van de rit direct met koud water
reinigen.
Na het wassen van de mo-
torfiets, na het rijden door
water of bij regen kan de rem-
werking vanwege natte remschij-
ven en -blokken vertraagd inzet-
ten.
Vroegtijdig remmen tot de rem-
schijven en -blokken zijn opge-
droogd of drooggeremd.
Warm water versterkt de
inwerking van zout.
Bij het verwijderen van strooizout
alleen koud water gebruiken.
De hoge waterdruk van een
stoomcleaner kan leiden tot
beschadigingen aan afdichtingen,
het hydraulisch remsysteem, aan
de elektrische installatie en aan
de buddyseat.
Geen stoomcleaners of hoge-
drukreinigers gebruiken.
Reiniging kwetsbare
motorfietsonderdelen
Kunststoffen
Kunststof onderdelen met wa-
ter en BMW kunststofreiniger
schoonmaken. Dit geldt vooral
voor:
Kuipruiten en windgeleiders
Kunststof koplampglas
Glas van het instrumentenpa-
neel
Zwarte, ongelakte onderdelen
9
124
z
Onderhoud
Indien kunststofonderdelen
met ongeschikte middelen
worden gereinigd, kan het opper-
vlak beschadigd raken.
Voor het reinigen van kunststof-
delen geen alcohol-, oplosmid-
delhoudende of schurende reini-
gingsmiddelen gebruiken.
Ook kunnen vliegensponzen of
sponzen met een hard oppervlak
krassen veroorzaken.
Hardnekkig vuil en insecten
inweken door er een natte
doek op te leggen.
Windscherm
Verwijder vuil en insecten met
een zachte spons en veel water.
Benzine en chemische op-
losmiddelen tasten het ma-
teriaal van de kuipruit aan; de ruit
wordt ondoorzichtig of mat.
Geen reinigingsmiddelen
gebruiken.
Chroom
Verchroomde onderdelen bij in-
werking van wegenzout met veel
water en BMW autoshampoo
zorgvuldig reinigen. Voor een
aanvullende behandeling chroom-
poets gebruiken.
Radiateur
De radiateur regelmatig reinigen
om oververhitting door onvol-
doende koeling te voorkomen.
Gebruik hiertoe bijv. een tuin-
slang met weinig waterdruk.
Radiateurlamellen kunnen
makkelijk worden verbogen.
Bij het reinigen van de radiateur
erop letten dat de lamellen niet
verbuigen.
Rubber
Rubberonderdelen met water of
BMW onderhoudsmiddel voor
rubber behandelen.
Het gebruik van siliconen-
sprays voor het onderhoud
van rubberafdichtingen kan tot
beschadigingen leiden.
Geen siliconenspray of andere
siliconenhoudende onderhouds-
middelen gebruiken.
Lakonderhoud
Langdurige inwerking van scha-
delijke stoffen op de lak wordt
voorkomen door het regelmatig
wassen van de motorfiets, vooral
in gebieden met hoge luchtver-
ontreiniging of natuurlijke veront-
reiniging, zoals bijv. boomhars of
stuifmeelpollen.
Sterk agressieve stoffen
direct verwijderen, anders kan
lakbeschadiging of lakverkleuring
ontstaan. Hiertoe behoren bijv.
gemorste benzine, olie, vet,
remvloeistof, vogeluitwerpselen.
Hiervoor BMW autocleaner of
BMW lakreiniger gebruiken.
9
125
z
Onderhoud
Verontreinigingen van het lakop-
pervlak zijn na het wassen van
de motorfiets goed herkenbaar.
Deze plekken met wasbenzine
of spiritus op een schone doek
of poetswatten direct verwijde-
ren. BMW Motorrad adviseert
teervlekken met BMW teerverwij-
deraar te verwijderen. Vervolgens
de lak op deze plaatsen conser-
veren.
Conservering
BMW Motorrad adviseert, voor
lakconservering uitsluitend BMW
autowas of producten te gebrui-
ken die Carnaubawas of syntheti-
sche was bevatten.
Of de lak moet worden gecon-
serveerd is herkenbaar aan het
feit dat water niet meer van de
lak afloopt.
Motorfiets buiten
gebruik stellen
Motorfiets reinigen.
Accu uitbouwen.
De draaipunten van het rem-
en koppelingshendel en van de
midden- en zijstandaard met
een geschikt smeermiddel in-
spuiten.
Blanke en verchroomde onder-
delen met zuurvrij vet (vaseline)
insmeren.
De motorfiets in een droge
ruimte zodanig plaatsen, dat
beide wielen onbelast zijn.
Vóór het buiten gebruik
stellen van de motorfiets
bij een specialist, bij voorkeur een
BMW Motorrad dealer, de motor-
olie laten verversen en het olie-
filter laten vervangen. De werk-
zaamheden voor het buiten ge-
bruik stellen/in gebruik nemen
met een kleine inspectie of in-
spectie combineren.
Motorfiets in gebruik
nemen
De aangebrachte conserve-
ringslaag verwijderen.
Motorfiets reinigen.
Opgeladen accu inbouwen.
Voor het starten: checklist vol-
gen.
9
126
z
Onderhoud
Technische gegevens
Technische gegevens
Storingstabel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Boutverbindingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Benzine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Motorolie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Koppeling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Versnellingsbak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Aandrijving . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Wielophanging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Remmen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Wielen en banden . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Elektronica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Frame . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Maten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Gewichten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Rijgegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
10
127
z
Technische gegevens
Storingstabel
Motor slaat niet of pas na doorstarten aan
Oorzaak Verhelpen
Noodstopschakelaar Noodstopschakelaar in bedrijfsstand.
Zijstandaard Zijstandaard inklappen ( 64).
Versnelling ingeschakeld en koppeling niet be-
diend
Versnellingsbak in neutraal schakelen of koppeling
bedienen ( 64).
Koppeling bediend vóór contact aan Eerst het contact inschakelen en dan de koppe-
ling bedienen.
Benzinetank leeg Tanken ( 71).
Accu leeg Aangesloten accu opladen ( 119).
10
128
z
Technische gegevens
Boutverbindingen
Voorwiel Waarde Geldig
Remklauw aan voorvork
ASA-bout met ring, M10 x 40 38 Nm
Klembevestiging steekas
M8 x 25 19 Nm
Steekas voor in asopname
M16 x 1,5 30 Nm
Achterwiel Waarde Geldig
Steekas achter in achterbrug
M16 x 1,5 100 Nm
Spiegelsteun Waarde Geldig
Spiegel aan klemelement
M14 x 1 20 Nm
Klemelement aan klemblok
M10 30 Nm
10
129
z
Technische gegevens
Ketting Waarde Geldig
Borgmoer van de kettingspan-
bout
M8 19 Nm
10
130
z
Technische gegevens
Motor
Motorconstructie Tweecilinder viertaktmotor, DOHC met rollenket-
tingaandrijving, 4 d.m.v. tuimelaars bediende klep-
pen per cilinder, balansas, vloeistofkoeling voor
cilinder en cilinderkop, geïntegreerde koelvloeistof-
pomp, 6-versnellingsbak en dry-sumpsmering
Cilinderinhoud 798 cm
3
Cilinderboring 82 mm
Slag 75,6 mm
Compressieverhouding 12 : 1
Nominaal vermogen 52 kW, Bij toerental: 7000 min
-1
met vermogensreductie
SU
25 kW, Bij toerental: 5000 min
-1
Koppel 75 Nm, Bij toerental: 4500 min
-1
met vermogensreductie
SU
57 Nm, Bij toerental: 3000 min
-1
Max. toerental max 9000 min
-1
Stationair toerental 1250
+50
min
-1
10
131
z
Technische gegevens
Benzine
Aanbevolen brandstofkwaliteit 91 ROZ/RON, Loodvrije benzine
Nuttige tankinhoud Circa 16 l
Reservehoeveelheid Circa 4 l
Motorolie
Motorolie-inhoud 2,9 l, met oliefiltervervanging
2,7 l, Zonder vervanging van oliefilter
0,3 l, bij uitbouwen deksel achterbrugschacht, bo-
vendien
door BMW Motorrad aanbevolen producten en algemeen toegestane viscositeitsklassen
Castrol GPS SAE 10W-40 ~-20 °C
SAE 10W-40 ~-20 °C, Gebruik in de winter
SAE 15W-40 ~-10 °C
Oliesoorten Minerale motorolie van API-klasse SF tot SH.
BMW Motorrad adviseert om geen olietoevoegin-
gen te gebruiken, omdat deze de werking van de
koppeling nadelig kunnen beïnvloeden. Vraag uw
BMW Motorrad dealer naar de voor uw motorfiets
geschikte motoroliën.
10
132
z
Technische gegevens
Toelaatbare viscositeitsklassen
SAE 10 W-40 ~-20 °C, Gebruik bij lage temperaturen
SAE 15 W-40 ~-10 °C
Koppeling
Koppelingstype Meervoudige natte plaatkoppeling
Versnellingsbak
Constructie versnellingsbak In het motorblok geïntegreerde klauwgeschakelde
zesversnellingsbak
Overbrengingsverhoudingen 1,943 (35/68:tanden), Primaire overbrengingsver-
houding
1:2,462 (13/32 tanden), 1e versnelling
1:1,750 (16/28 tanden), 2e versnelling
1:1,381 (21/29 tanden), 3e versnelling
1:1,174 (23/27 tanden), 4e versnelling
1:1,042 (24/25 tanden), 5e versnelling
1:0,960 (25/24 tanden), 6e versnelling
10
133
z
Technische gegevens
Aandrijving
Cardan - constructie Kettingaandrijving
Achterwielophanging - constructie Gegoten aluminium achterbrug met twee armen
Aantal tanden cardan (Motorkettingtandwiel / ach-
terkettingtandwiel)
17 / 41
Wielophanging
Voorwiel
Voorwielophanging - constructie Telescoopvork
Veerweg voor 180 mm, Bij wiel
Achterwiel
Achterwielophanging - constructie Gegoten aluminium achterbrug met twee armen
Achterwielvering - constructie Direct verbonden centraal veerelement met trap-
loos verstelbare uitgaande demping
Veerweg bij achterwiel 170 mm, Bij wiel
10
134
z
Technische gegevens
Remmen
Voorwiel
Voorwielrem - constructie Hydraulisch bediende schijfrem met zwevende
remklauw met 2 zuigers en vaste remschijf
Remvoeringmateriaal voor Sintermetaal
Achterwiel
Achterwielrem - constructie Hydraulisch bediende schijfrem met zwevende
remklauw met 1 zuigers en vaste remschijf
Remvoeringmateriaal achter Organisch
Wielen en banden
Aanbevolen bandenparen Een overzicht van de actueel goedgekeurde ban-
den krijgt u bij uw BMW Motorrad dealer of via
internet onder "www.bmw-motorrad.com".
Voorwiel
Constructie voorwiel Gegoten aluminium, MT H2
Velgmaat voorwiel 2.50" x 19"
Bandcodering, voor 110 / 80 R 19
10
135
z
Technische gegevens
Achterwiel
Constructie achterwiel Gegoten aluminium, MT H2
Velgmaat achterwiel 3,50" x 17"
Bandenopschrift, achter 140 / 80 R 17
Bandenspanning
Bandenspanning voor 2,2 bar, Solo, bij bandentemperatuur: 20 °C
2,2 bar, Met duopassagier en/of belading, bij ban-
dentemperatuur: 20 °C
Bandenspanning achter 2,5 bar, Solo, bij bandentemperatuur: 20 °C
2,9 bar, Met duopassagier en/of belading, bij ban-
dentemperatuur: 20 °C
10
136
z
Technische gegevens
Elektronica
Elektrische belastbaarheid van stekkerdoos 5 A
Zekeringen Alle stroomcircuits zijn elektronisch gezekerd. Als
een stroomcircuit door de elektronische zekering
is uitgeschakeld en de veroorzakende storing is
verholpen, is het stroomcircuit na het aanzetten
van het contact weer actief.
Accu
Accu AGM (Absorptive Glass Matt) accu
Nominale accuspanning 12 V
Accucapaciteit 14 Ah
Bougies
Fabrikant en benaming bougies NGK DCPR 8 E
Elektrodenafstand bougie 0,8...0,9 mm, Nieuwstaat
Soort verlichting
Soort verlichting voor grootlicht H7 / 12 V / 55 W
Gloeilamp voor dimlicht H7 / 12 V / 55 W
Soort verlichting stadslicht W5W / 12 V / 5 W
Soort verlichting achter-/remlicht LED / 12 V
Soort verlichting kentekenplaatverlichting W5W / 12 V / 5 W
10
137
z
Technische gegevens
Soort verlichting voor richtingaanwijzers voorzijde R10W / 12 V / 10 W
met LED-richtingaanwijzers
OA
LED / 12 V
Soort verlichting voor richtingaanwijzers achterzij-
de
R10W / 12 V / 10 W
met LED-richtingaanwijzers
OA
LED / 12 V
Frame
Frameconstructie Buizenframe
Plaats van het typeplaatje Boven voor op balhoofd
Plaats van het framenummer Rechts aan balhoofd
Maten
Lengte 2280 mm, over voorwiel naar kentekenplaathou-
der
Hoogte 1240 mm, Zonder bestuurder bij ledig gewicht
Breedte 845 mm, over stuur zonder spiegel
Zithoogte berijders-buddyseat 820 mm, Zonder bestuurder bij ledig gewicht
met dubbele buddyseat, laag
SU
zonder verlaging
SU
790 mm, Zonder bestuurder bij ledig gewicht
met verlaging
SU
765 mm, Zonder bestuurder bij ledig gewicht
10
138
z
Technische gegevens
Stapbooglengte 1820 mm
met dubbele buddyseat, laag
SU
zonder verlaging
SU
1780 mm, Zonder bestuurder bij ledig gewicht
met verlaging
SU
1710 mm, Zonder bestuurder bij ledig gewicht
Gewichten
Ledig gewicht 199 kg, DIN rijklaar gewicht, rijklaar, 90 % volge-
tankt
Maximaal toelaatbaar totaalgewicht 436 kg
met verlaging
SU
349 kg
Toelaatbare belading 237 kg
met verlaging
SU
150 kg
10
139
z
Technische gegevens
Rijgegevens
Topsnelheid max 190 km/h
met vermogensreductie
SU
max 147 km/h
10
140
z
Technische gegevens
Service
Service
BMW Motorrad Service . . . . . . . . . . . . 142
BMW Motorrad Service en Kwali-
teit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
BMW Motorrad Mobiliteitsdiensten
- pechhulp ter plaatse. . . . . . . . . . . . . . 142
BMW Motorrad Service
Netwerk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Onderhoudswerkzaamheden . . . . . . 143
Onderhoudsbevestigingen . . . . . . . . . 144
Onderhoudsbevestigingen . . . . . . . . . 149
11
141
z
Service
BMW Motorrad Service
Voortschrijdende technologische
ontwikkelingen vragen om
speciale aanpassingen
van onderhouds- en
reparatiemethodes.
Bij ondeskundig uitgevoer-
de onderhouds- en repa-
ratiewerkzaamheden bestaat ge-
vaar voor gevolgschade en daar-
mee verbonden veiligheidsrisi-
co's.
BMW Motorrad adviseert de be-
treffende werkzaamheden aan uw
motorfiets door een specialist te
laten uitvoeren, bij voorkeur een
BMW Motorrad dealer.
Informatie over de BMW Servi-
ce is verkrijgbaar bij uw BMW
Motorrad dealer.
Laat alle uitgevoerde
onderhouds- en reparatiewerk-
zaamheden in het hoofdstuk
"Onderhoud" in deze handleiding
bevestigen.
Uw BMW Motorrad dealer be-
schikt over alle actuele techni-
sche informatie en de noodzake-
lijke technische knowhow. BMW
Motorrad adviseert, u bij alle vra-
gen rondom uw motorfiets u te
wenden tot uw BMW Motorrad
dealer.
BMW Motorrad Service
en Kwaliteit
BMW Motorrad staat niet alleen
voor een goede afwerking en
grote betrouwbaarheid, maar ook
voor een uitstekende servicekwa-
liteit.
Om te kunnen garanderen dat
uw BMW zich altijd in optimale
conditie bevindt, adviseert BMW
Motorrad u de voorgeschreven
onderhoudswerkzaamheden bij
uw BMW Motorrad dealer te la-
ten uitvoeren. Voor coulancere-
gelingen buiten de garantiepe-
riode is het absoluut noodzake-
lijk dat kan worden aangetoond
dat de vereiste onderhoudswerk-
zaamheden zijn uitgevoerd.
Bovendien neemt slijtage vaak
langzaam en sluipend in om-
vang toe. In de werkplaats van
de BMW Motorrad dealer kent
men uw motorfiets door en door
en kan men ingrijpen voordat
kleinigheden tot grote ergernis
leiden. Zo bespaart u uiteindelijk
tijd en geld op kostbare repara-
ties.
BMW Motorrad
Mobiliteitsdiensten -
pechhulp ter plaatse
Met alle nieuwe BMW motorfiet-
sen bent u met BMW Motorrad
Mobiliteitsdiensten in geval van
pech verzekerd van diverse dien-
sten als pechhulp, transport enz.
(in bepaalde landen kunnen af-
wijkende regelingen bestaan). In
geval van pech kunt u contact
opnemen met de mobiele service
11
142
z
Service
van BMW Motorrad. Hier staan
onze specialisten u met raad en
daad bij.
Belangrijke contactadressen in
specifieke landen en bijbehoren-
de telefoonnummers, alsmede
informatie over de mobiele servi-
ce en het dealernetwerk, vindt u
in de Service Contact brochure.
BMW Motorrad Service
Netwerk
Via ons wijdverbreide Service
Netwerk staat BMW Motorrad
u en uw motorfiets wereldwijd in
100 landen bij. Alleen al in Duits-
land staan 200 BMW Motorrad
dealers tot uw beschikking.
Alle informatie over het interna-
tionale dealernetwerk vindt u in
de brochure "Service Contact
Europa" resp. "Service Contact
Africa, America, Asia, Australia,
Oceania".
Onderhoudswerkzaam-
heden
BMW afleveringscontrole
De BMW afleveringscontrole
wordt door uw BMW Motorrad
dealer uitgevoerd voordat de mo-
torfiets aan u wordt afgeleverd.
BMW inrijcontrole
De BMW inrijcontrole moet wor-
den uitgevoerd tussen 500 km
en 1200 km.
BMW service
De BMW servicebeurt wordt
eenmaal per jaar uitgevoerd, de
inhoud van de servicebeurt kan,
afhankelijk van de leeftijd van de
motorfiets en het aantal afgeleg-
de kilometers variëren. Uw BMW
Motorrad dealer bevestigt het uit-
gevoerde onderhoud en vult de
termijn voor het volgende onder-
houd in.
Bij motorfietsen die jaarlijks veel
kilometers rijden kan het noodza-
kelijk zijn de onderhoudsbeurt al
vóór de ingevulde termijn te laten
uitvoeren. In dit geval wordt bij
de onderhoudsbevestiging bo-
vendien een overeenkomstige
maximale kilometerstand inge-
vuld. Als deze kilometerstand
vóór de eerstvolgende onder-
houdstermijn wordt bereikt, moet
het onderhoud eerder worden
uitgevoerd.
De servicemelding op het mul-
tifunctioneel display herinnert u
circa een maand resp. 1000 km
voor de ingevoerde waarden aan
de naderende servicetermijn.
11
143
z
Service
Onderhoudsbevestigingen
BMW
afleveringscontrole
uitgevoerd
op
Stempel, handtekening
BMW inrijcontrole
uitgevoerd
op
Bij km
Volgende servicebeurt
uiterlijk
op
of, indien eerder bereikt,
Bij km
Stempel, handtekening
11
144
z
Service
BMW service
uitgevoerd
op
Bij km
Volgende servicebeurt
uiterlijk
op
of, indien eerder bereikt,
Bij km
Stempel, handtekening
BMW service
uitgevoerd
op
Bij km
Volgende servicebeurt
uiterlijk
op
of, indien eerder bereikt,
Bij km
Stempel, handtekening
BMW service
uitgevoerd
op
Bij km
Volgende servicebeurt
uiterlijk
op
of, indien eerder bereikt,
Bij km
Stempel, handtekening
11
145
z
Service
BMW service
uitgevoerd
op
Bij km
Volgende servicebeurt
uiterlijk
op
of, indien eerder bereikt,
Bij km
Stempel, handtekening
BMW service
uitgevoerd
op
Bij km
Volgende servicebeurt
uiterlijk
op
of, indien eerder bereikt,
Bij km
Stempel, handtekening
BMW service
uitgevoerd
op
Bij km
Volgende servicebeurt
uiterlijk
op
of, indien eerder bereikt,
Bij km
Stempel, handtekening
11
146
z
Service
BMW service
uitgevoerd
op
Bij km
Volgende servicebeurt
uiterlijk
op
of, indien eerder bereikt,
Bij km
Stempel, handtekening
BMW service
uitgevoerd
op
Bij km
Volgende servicebeurt
uiterlijk
op
of, indien eerder bereikt,
Bij km
Stempel, handtekening
BMW service
uitgevoerd
op
Bij km
Volgende servicebeurt
uiterlijk
op
of, indien eerder bereikt,
Bij km
Stempel, handtekening
11
147
z
Service
BMW service
uitgevoerd
op
Bij km
Volgende servicebeurt
uiterlijk
op
of, indien eerder bereikt,
Bij km
Stempel, handtekening
BMW service
uitgevoerd
op
Bij km
Volgende servicebeurt
uiterlijk
op
of, indien eerder bereikt,
Bij km
Stempel, handtekening
BMW service
uitgevoerd
op
Bij km
Volgende servicebeurt
uiterlijk
op
of, indien eerder bereikt,
Bij km
Stempel, handtekening
11
148
z
Service
Onderhoudsbevestigingen
De tabel dient voor het aantonen van onderhouds- en reparatiewerkzaamheden en van de ingebouwde
optionele accessoires en uitgevoerde speciale acties.
Uitgevoerde werkzaamheden Bij km Datum
11
149
z
Service
Uitgevoerde werkzaamheden Bij km Datum
11
150
z
Service
A
Aanduidingen
Met boordcomputer, 23
Met RDC, 24
Standaardweergaven, 22
Zie ook Waarschuwingen, 22
Aanhaalmomenten, 129
ABS
Bediening, 53
Bedieningselement, 16
Techniek in detail, 76
Waarschuwingen, 29
Zelfdiagnose, 66
Accessoires
Algemene aanwijzingen, 82
Accu
Aangesloten accu opladen, 119
Inbouwen, 120
Laden, 120
Onderhoudsaanwijzingen, 118
Plaats, 15
Technische gegevens, 137
Uitbouwen, 120
Actualiteit, 7
Afkortingen en symbolen, 6
B
Bagage
Aanwijzingen voor beladen en
bevestigen, 83
Banden
Advies, 103
Bandenspanning
controleren, 57
Bandenspanningen, 136
Bandenspanningentabel, 14
Inrijden, 67
Profieldiepte controleren, 100
Technische gegevens, 135
Bandenspanningscontrole RDC
Aanduidingen, 24
Bediening, 48
Techniek in detail, 78
Velgsticker, 104
Waarschuwingen, 32
Benzine
Niveau-aanduiding, 23, 24
Tanken, 71
Technische gegevens, 132
Vulopening, 13
Waarschuwing
benzinereserve, 27
BMW Motorrad Service, 142
Boordcomputer
Aanduidingen, 23
Actieradius, 46
Actueel verbruik, 45
Bediening, 43
Bedieningselement, 16
Gemiddeld verbruik, 45
Gemiddelde snelheid, 44
Omgevingstemperatuur, 44
Stopwatch, 46
Toerentalwaarschuwing, 48
Waarschuwingen, 29
Boordgereedschap
Inhoud, 92
Plaats, 14
Bougies
Technische gegevens, 137
12
151
z
Trefwoordenregister
Buddyseat
Inbouwen, 59
Uitbouwen, 59
Vergrendeling, 11
Buiten gebruik stellen, 126
C
Cardan
Technische gegevens, 134
Claxon, 16
Contact
Inschakelen, 40
Uitschakelen, 40
Contactdoos, 11, 82
Controlelampen, 22
Controlelijst, 64
D
Demping
Achter afstellen, 56
Instelelement achter, 13
Diefstalbeveiligingsinstallatie
Controlelamp, 18
Waarschuwingen, 38
Dimlicht
Inschakelen, 49
Display
Zie multifunctioneel display, 18
E
EHBO-set
Plaats, 14
Elektronica
Technische gegevens, 137
Elektronische wegrijbeveiliging
EWS, 41
Waarschuwingsindicatie, 27
F
Frame
Technische gegevens, 138
Framenummer, 13
G
Gebruik in terrein, 67
Gewichten, 139
Beladingstabel, 14
Grootlicht
Bedieningselement, 16
Controlelamp, 22
Inschakelen, 49
H
Handleiding
Plaats, 14
Handvatverwarming
Bediening, 52
Bedieningselement, 17
Helmhaak, 14, 60
I
In gebruik nemen, 126
Inrijden, 67
Instrumentenpaneel
Overzicht, 18
K
Ketting
Slijtage controleren, 102
Smeren, 101
Speling afstellen, 102
Speling controleren, 101
Kilometerteller, 22
Bediening, 42
Bedieningselement, 18
Klok, 22
Bedieningselement, 18
Instellen, 42
12
152
z
Trefwoordenregister
Koelvloeistof
Bijvullen, 99
Niveau-aanduiding, 13
Peil controleren, 98
Temperatuuraanduiding, 23, 24
Vulopening, 13
Waarschuwing voor te hoge
temperatuur, 27
Koffers
Bediening, 84
Koplamp
Lichtbundel, 58
Overzicht, 19
Rechts-/linksrijdend verkeer, 58
Koppeling
Hendel afstellen, 54
Technische gegevens, 133
Werking controleren, 99
L
Lampen
Algemene aanwijzingen, 110
Gloeilamp dimlicht
vervangen, 110
Gloeilamp grootlicht
vervangen, 111
Gloeilamp kente-
kenplaatverlichting
vervangen, 115
Gloeilamp stadslicht
vervangen, 112
Gloeilampen richtingaanwijzers
vervangen, 114
Overzicht koplamp, 19
Technische gegevens, 137
Waarschuwing defecte
lamp, 28
Lichtsignaal, 16
Luchtfilter
Inbouwen, 117
Plaats op de motorfiets, 15
Uitbouwen, 116
M
Maten, 138
Mobiliteitsdiensten, 142
Motor
Bedieningselement, 17
Starten, 64
Technische gegevens, 131
Waarschuwing
motorelektronica, 28
Motorfiets
Buiten gebruik stellen, 126
In gebruik nemen, 126
Parkeren, 69
Motorolie
Bijvullen, 94
Peil controleren, 93
Peilstaaf, 11
Technische gegevens, 132
Vulopening, 11
Waarschuwing
motoroliedruk, 28
Multifunctioneel display, 18
Aanduidingen, 22
N
Noodstopschakelaar, 17
Bediening, 52
12
153
z
Trefwoordenregister
O
Onderhoudsbevestigingen, 144
Onderhoudsmelding, 22
Onderhoudstermijnen, 143
Overzichten
Instrumentenpaneel, 18
Koplamp, 19
Linker stuurhendel, 16
Linkerzijde motorfiets, 11
Onder de bekleding, 15
Onder de buddyseat, 14
Rechter stuurhendel, 17
Rechterzijde motorfiets, 13
P
Parkeerlicht, 50
Parkeren, 69
Pre-Ride-Check, 65
R
Remblokken
Inrijden, 67
Remblokdikte controleren, 95
Remmen
Hendel afstellen, 54
Technische gegevens, 135
Veiligheidsvoorschriften, 68
Werking controleren, 95
Remvloeistof
Reservoir achter, 13
Reservoir voor, 13
Vloeistofniveaus
controleren, 97
Reservehoeveelheid
Waarschuwingsindicatie, 27
Richtingaanwijzers
Bediening, 50
Bedieningselement links, 16
Bedieningselement rechts, 17
Controlelamp, 22
S
Service, 142
Sleutel, 40, 41
Snelheidsaanduiding, 18
Spiegels
Instellen, 55
Stadslicht
Inschakelen, 49
Starten, 64
Starten met hulpstartkabels, 117
Stationair
Controlelamp, 22
Stopwatch
Bedieningselement, 18
Storingstabel, 128
Stuurhendels
Overzicht links, 16
Overzicht rechts, 17
Stuurslot, 40
T
Tanken, 13, 71
Technische gegevens
Aandrijving, 134
Accu, 137
Benzine, 132
Bougies, 137
Elektronica, 137
Frame, 138
Gewichten, 139
Koppeling, 133
12
154
z
Trefwoordenregister
Lampen, 137
Maten, 138
Motor, 131
Motorolie, 132
Normen, 7
Remmen, 135
Versnellingsbak, 133
Wielen en banden, 135
Wielophanging, 134
Toerenteller, 18
Topcase
Bediening, 87
Transport
Vastbinden, 72
Typeplaatje, 13
U
Uitrusting, 7
V
Veervoorspanning
Achter afstellen, 55
Gereedschap, 14
Instelelement achter, 13
Veiligheidsvoorschriften
Algemeen, 62
Remmen, 68
Verlichting
Dimlicht inschakelen, 49
Grootlicht inschakelen, 49
Lichtsignaal, 49
Parkeerlicht, 50
Parkeerlicht inschakelen, 49
Versnellingsbak
Technische gegevens, 133
Versnellingsindicatie, 23
Voorwielsteun
Aanbrengen, 109
W
Waarschuwingen, 24
Met ABS, 29
Met boordcomputer, 29
met DWA, 38
Met RDC, 32
Weergave, 24
Waarschuwingsindica-
tieoverzicht, 26, 31,
34
Waarschuwingsknipperlichtinstal-
latie
Bediening, 51
Bedieningselement, 16, 17
Waarschuwingslampje
toerental, 18
Wielen
Achterwiel inbouwen, 107
Achterwiel uitbouwen, 106
Technische gegevens, 135
Velgen controleren, 101
Voorwiel inbouwen, 105
Voorwiel uitbouwen, 104
Wielmaat veranderen, 103
Wielophanging
Technische gegevens, 134
Z
Zekeringen, 137
12
155
z
Trefwoordenregister
    
    #
$     #
   #
$   %%% #
   %
&   
 %
 $ 
    
   #
  %
'(  $ #
   #
%
) %
* +,,- .' 
/$  $ 
   
.' $  0%
1  23
.    

  - 45645/$ 7 (
/   8
4  9

.  +$+ $ 0$  #
: +, ;
+$+ $   
 $  #
: +, ;
.  +$< $ 0$  #
: +, ;
+$- $   
 $  #
: +, ;
 
.%:: , 98 = =+8 +>8
,<%+,,-$ + 



52

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw BMW F 650 GS - 2009 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van BMW F 650 GS - 2009 in de taal/talen: Nederlands als bijlage per email.

De handleiding is 1,7 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van BMW F 650 GS - 2009

BMW F 650 GS - 2009 Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 159 pagina's

BMW F 650 GS - 2009 Gebruiksaanwijzing - English - 159 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info