700000
53
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/54
Pagina verder
- 1 -
EN – Instruction Manual
dCam3
- 1 - - 2 -
Package Contents
- BML dCam3 dashcam
- Suction holder
- Car charger
- USB data cable
- Instruction manual
Product Layout
4
5
6
10
9
3
2
1
87
1. Up
2. Menu
3. Down
4. Ok
5. Mode / Lock
6. On / O
7. Microphone
8. Reset
9. Mini USB port
10. Micro SDHC port
Positioning
1) Be careful to ensure the camera does not restrict the driver’s view.
2) Attach the camera to the suction cup holder.
3) Ensure that the glass is clean and attach the suction cup holder.
4) Attach the holder by locking it into place, adjust the camera view and tighten the
positioning thread.
5) Connect the power supply cable to the car cigarette lighter, ensure that it does not
impede the driver’s view in any way and x it in place securely.
- 1 - - 2 -
Memory Card
The device requires a micro SDHC memory card of up to 32 GB. Only use type 10 and
higher. It is necessary to format the memory card before use (go to system settings).
Memory cards should be mounted and unmounted while the camera is switched o.
Charging
- The camera is designed to be permanently connected to the car cigarette lighter via
the charging cable supplied.
- A new battery may initially be without any charge. In such a case, the device may
require a few minutes charging before it switches on.
Switching On and O
- The camera switches on and begins recording automatically when it is connected
to the car lighter.
- The camera automatically switches o when it is disconnected. There is also a delay
function available – the device continues recording and saving data to memory for a
number of seconds after being disconnected from its power supply.
- The camera may be switched o manually by using the
button.
LED Indicators
Switching on – blue light.
Recording – blue ashing light.
Charging – red light.
Fully charged – red light switches o.
Navigating Menu Functions
- The camera has three modes – video, photo and gallery. Once switched on, the
camera automatically accesses video mode. Navigate through the individual modes
by using the
/ button.
- Each mode has its own menu. Press the MENU button to switch to the required
mode. Press the MENU button again to access the System settings menu. This
applies to all the individual modes.
- Navigate through the menu by using the Up/Down buttons, and use the OK button
to make selections. The MENU button can be used to cancel.
Video/Photo Mode
- Both video recordings and photos may be saved by pressing the OK button whilst
the device is in the respective mode. Whilst in Video mode, this process may be hal
-
ted by pressing the OK button once again.
- 3 - - 4 -
- The video audio can be muted and unmuted by pressing the Up button and the
display can be switched on and o by the
button.
Gallery Mode
- The Up/Down buttons are used to navigate through the individual videos and the
OK button starts and stops the recordings.
- The Up/Down buttons are used to increase or lower the volume of the recordings,
and, by holding down these buttons, the videos may be fast forwarded or rewound.
- By holding down the OK button, mini icons of the videos can be displayed. The Up/
Down buttons can be used to navigate through them and the OK button can be
used to make selections.
Protecting and Deleting Recordings
- The device separates recordings into individual clips. Should the memory card beco-
me full, then the oldest clips will be replaced by the new ones. If there is a recording
that you would like to save then it must be protected as follows:
1) Select the desired recording in gallery mode.
2) Press the MENU button.
3) Choose between deleting, locking or unlocking the clip.
4) Choose whether you would like to select a single item or all of them.
- Recordings that are currently being made can also be manually locked by using
the
/ button.
Connecting to a PC
1) Connect the camera to the PC with the USB cable supplied.
2) Conrm the choice of Mass storage by pressing OK.
3) The PC will recognise the camera as an external disk and recordings can be played
and copied.
Resetting
Should the camera freeze, poke a paper clip (or similar object) into the RESET hole to
gently press the internal button. The camera will switch o.
Video Settings
- Resolution – Full HD 1920x1080, HD 1280x720, VGA 640x480.
-
Loop recording – Enables recordings of individual lengths from 1–5 minutes.
-
Exposure – Controls the brightness of the screen (the higher the number, the bri-
ghter the screen).
-
Motion detection – The camera automatically begins recording when any motion
- 3 - - 4 -
is detected within the camera’s eld of vision. When all movement ceases, the re
-
cording will stop after 10 seconds and be saved. Should you stop any recordings
manually, or should the camera switch o, then the motion detector will deactivate.
-
Date stamp – Recordings are marked with actual times and dates.
-
Record audio The microphone can be switched on and o here.
-
G-sensor – If the G-sensor iss activated, then, in case of any collision, it will auto-
matically lock the current recording and protect against it being overwritten. It is
possible to set the sensitivity on three levels (8G = the most sensitive).
Camera Settings
- Resolution – VGA up to 12 megapixels.
-
Quality – Fine, Normal and Economy.
-
Exposure – Controls the brightness of the screen (the higher the number, the bright-
er the screen).
-
Quick view – Once a photograph is taken, it will remain on the display for a few
seconds to allow the viewer a brief check.
-
Date stamp – Photographs are marked with the time and date.
System Settings
- Date/time – The time and date can be altered by the Up/Down buttons. This can
then be set by pressing OK.
-
Auto power oWhen activated, the camera will switch o after 1 to 3 minutes
of inactivity.
-
Screen o When activated, the display will switch o after 3/5/10 minutes of ina-
ctivity. This also occurs when the camera is recording. Pressing any button will turn
the display back on.
-
Key tone – Switch key tones on and o.
-
Language– Select the language for the system and any notications.
-
Frequency – Set the frequency for videos (Europe is 50 Hz).
-
FormatThis will delete any data on the memory card.
-
Factory settings This will restore all factory settings on the camera.
-
Firmware version – Shows the current rmware version.
- 5 - - 5 -
Main Features
- Excellent design
- Full HD
- Loop recording
- G-sensor
- 1.5“ display
- Motion detector
Technical Parameters
Video Resolution Up to Full HD 1920x1080 (interpolated)
Angle of View 120°
Video Format AVI
Camera Resolution Up to 12 MP
Photo Format JPG
Display Size 1.5“
Memory Card Micro SDHC up to 32 GB
Connectivity Mini USB
Specications may vary according to components or software updates.
Safety when using the device
- Read all instructions carefully.
- For correct operation of the device, read the most up-to-date version of the instructi
-
on manual which can be downloaded at: http://bml-electronics.com
- Print errors are reserved.
Producer
Vohire, s.r.o., Papírenská 180/1, 160 00 Prague 6
http://www.bml-electronics.com
- 1 -
CZ – Uživatelský manuál
dCam3
- 1 - - 2 -
Obsah balení
- Autokamera BML dCam3
- Přísavný držák na sklo
- Nabíječka do autozapalovače
- Datový USB kabel
- Uživatelská příručka
Nákres produktu
4
5
6
10
9
3
2
1
87
1. Šipka nahoru
2. Menu
3. Šipka dolů
4. Ok
5. Mód / Zámek
6. Zap. / Vyp.
7. Mikrofon
8. Reset
9. Mini USB slot
10. Micro SDHC slot
Umístění
1) Mějte na paměti, že kamera nesmí omezovat výhled řidiče. Ideálním místem pro
připevnění autokamery je čelní sklo v prostoru za zpětným zrcátkem.
2) Připojte ke kameře přísavný držák.
3) Ujistěte se, že sklo v místě uchycení je čisté a přiložte přísavný držák.
4) Držák připevněte zacvaknutím pojistky, nastavte výhled kamery a utáhněte polo
-
hovací závit.
5) Kabel napájení do autozapalovače veďte okolo předního skla tak, aby nepřekážel
řidiči ve výhledu a bezpečně ho upevněte.
- 1 - - 2 -
Paměťová karta
Zařízení využívá paměťové karty micro SDHC až 32 GB. Používejte značkové karty
třídy 10 a vyšší. Paměťovou kartu je potřeba před použitím naformátovat přímo v ka
-
meře (volbu naleznete v Nastavení systému). Vkládání a vyndávání karty provádějte
při vypnuté kameře.
Napájení
- Kamera je určena k trvalému napájení pomocí nabíječky do autozapalovače (součást
balení).
- Pokud používáte kameru poprvé, baterie může být vybitá. Jestliže nelze spustit z dů
-
vodů nízké energie, kameru před spuštěním nejprve několik minut nabíjejte.
Zapnutí a vypnutí
- Kamera se automaticky zapne a spustí nahrávání po připojení do napájení.
- Kamera se automaticky vypne po odpojení z napájení. Obsahuje funkci zpožděného
vypnutí – pokud kameru vyjmete z napájení během natáčení, kamera po několika
vteřinách uloží aktuálně nahrávané video a vypne se.
- Ručně kameru zapnete, respektive vypnete podržením tlačítka
.
LED indikace
Zapnutí – svítí modře.
Nahrávání – bliká modře.
Nabíjení – svítí červeně.
Plné nabití – červená zhasne.
Přepínání režimů a pohyb v menu
- Kamera používá tři režimy – video, foto a galerie. Po spuštění autokamery se au-
tomaticky dostanete do Režimu video. Pohyb mezi jednotlivými režimy provedete
stisknutím tlačítka
/ .
- Každý režim má vlastní menu. Stisknutím tlačítka MENU se dostanete v aktuálním
režimu do příslušného menu. Dalším stisknutím tlačítka MENU se posunete do Na
-
stavení systému, které je společné pro všechny režimy.
- V jednotlivých menu se posouváte pomocí šipek nahoru a dolů, volbu potvrdíte
stisknutím tlačítka OK a zrušíte stisknutím tlačítka MENU.
Režim video/foto
- Nahrávání záznamu, respektive focení snímku provedete stisknutím tlačítka OK
v příslušném režimu. Opětovným stisknutím tlačítka OK v Režimu video nahrávání
zastavíte.
- 3 - - 4 -
- Stisknutím šipky nahoru zapnete/vypnete záznam zvuku a stisknutím tlačítka
zapnete/vypnete displej.
Režim galerie
- Šipkami nahoru/dolů procházíte jednotlivá videa stisknutím tlačítka OK spustíte/
přerušíte přehrávání.
- Stisknutím šipky nahoru/dolů zvyšujete/snižujete hlasitost přehrávání a přidržením
šipky nahoru/dolů zvyšujete rychlost přehrávání dopředu/dozadu.
- Přidržením klávesy OK zobrazíte miniatury videí. Šipkami zvolíte video a stisknutím
tlačítka OK volbu potvrdíte.
Mazání a ochrana pořízených záznamů
- Zařízení dělí videozáznamy na jednotlivé smyčky. V případě zaplnění paměťové kar-
ty začne automaticky přehrávat nejstarší pořízená videa novými. Chcete-li některá
videa ochránit před případným přemazáním, je nutné tato videa uzamknout:
1) Vyberte záznam v Režimu galerie.
2) Stiskněte tlačítko MENU.
3) Zvolte, jestli chcete záznam smazat či uzamknout/odemknout.
4) Zvolte, jestli chcete vybranou operaci provést pouze pro vybraný záznam či pro
všechny záznamy.
- Aktuálně nahrávaný záznam je také možné ručně uzamknout stisknutím tlačítka
/
.
Připojení k PC
1) Připojte kameru k PC pomocí USB kabelu (součást balení).
2) Potvrďte volbu Mass storage tlačítkem OK.
3) Kamera se připojí k PC jako disková jednotka a můžete přehrávat/kopírovat zázna
-
my.
Reset
V případě, že kamera přestane reagovat, zasuňte kancelářskou sponku (nebo jiný po-
dobný předmět) do zdířky RESET a jemně stiskněte tlačítko uvnitř. Kamera se vypne.
Nastavení videa
- Rozlišení – Full HD 1920x1080, HD 1280x720, VGA 640x480.
-
Záznam do smyčky – Umožňuje nastavení délky jednotlivých záznamů v rozsahu
1–5 minut.
-
Expozice – Určuje světlost obrazu (vyšší hodnota = světlejší obraz)
-
Detekce pohybu – Kamera začne automaticky nahrávat, když zaznamená pohyb
- 3 - - 4 -
v zorném poli objektivu. Pokud pohyb ustane, kamera po cca 10 vteřinách záznam
ukončí a uloží. Pokud záznam ukončíte ručně nebo kameru vypnete, detekce po
-
hybu se deaktivuje.
-
Časová známka – Zobrazí ve videu aktuální datum a čas.
-
Záznam zvuku – Zapne/vypne mikrofon při záznamu.
-
G-senzor – Aktivovaný G-senzor v případě nárazu automaticky uzamkne aktuálně
nahrávaný záznam a uchrání ho tak proti přepsání. Citlivost je možné nastavit ve
třech úrovních (8G = nejcitlivější).
Nastavení focení
- Rozlišení – VGA až 12 megapixelů.
-
KvalitaVysoká, normální, úsporná.
-
Expozice – Určuje světlost obrazu (vyšší hodnota = světlejší obraz).
-
Rychlý náhled – Pořízená fotograe několik vteřin zůstane na displeji pro okamžitou
kontrolu.
-
Časová známka – Zobrazí ve fotograi aktuální datum a čas.
Nastavení systému
- Datum/čas – Pomocí šipek měníte hodnotu, po nastavení správné hodnoty potvrdí-
te stisknutím OK a pokračujete na další údaj.
-
Automatické vypnutí – Při aktivaci se kamera automaticky vypne po 1 nebo 3 mi-
nutách, pokud nenahrává.
-
Vypnutí displeje – Pokud je aktivováno, displej se automaticky vypne po 3/5/10
minutách nečinnosti. Platí i v případě, že kamera nahrává. Stisknutím jakéhokoliv
tlačítka se displej opět zapne.
-
Zvuk kláves – Zapne/vypne tón tlačítek.
-
Jazyk – Výběr jazyku menu a systémových hlášek.
-
Frekvence – Nastavení frekvence videa (pro Evropu 50 Hz).
-
Formátovat – Smaže veškerá data na paměťové kartě.
-
Tovární nastavení – Vrátí kameru do továrního nastavení.
-
Verze rmware – zobrazuje aktuálně nainstalovanou verzi FW.
- 5 - - 5 -
Hlavní vlastnosti
- Nenápadný tvar
- Full HD záznam
- Záznam do smyčky
- G-senzor
- 1,5“ displej
- Detekce pohybu
Technické parametry
Rozlišení videa Až Full HD 1920x1080 (interpolované)
Úhel záběru 120°
Formát videa AVI
Rozlišení fotograe Až 12 MP
Formát fotograe JPG
Velikost displeje 1,5“
Typ paměti Micro SDHC až 32 GB
Konektivita Mini USB
Specikace se může změnit výměnou některé části zařízení nebo aktualizací softwaru.
Bezpečnost při práci se zařízením
- Pozorně si přečtěte přibalené bezpečnostní instrukce.
- Pro správné zacházení s produktem čtěte nejaktuálnější verzi manuálu, která je ke
stažení na stránce: http://bml-electronics.com
- Tiskové chyby vyhrazeny.
Výrobce
Vohire, s.r.o., Papírenská 180/1, 160 00 Praha 6
http://www.bml-electronics.com
- 1 -
DE – Bedienungsanleitung
dCam3
- 1 - - 2 -
Inhalt der Verpackung
- Autokamera BML dCam3
- Windschutzscheibenhalterung
- Autoladegerät
- USB Datenkabel
- Bedienungsanleitung
Produktentwurf
4
5
6
10
9
3
2
1
87
1. Pfeil nach oben
2. Menü
3. Pfeil nach unten
4. Ok
5. Modus / Schloss
6. Ein / Aus
7. Mikrofon
8. Reset
9. Mini USB slot
10. Micro SDHC slot
Platzierung
1) Achten Sie darauf, dass die Kamera nicht die Sicht des Fahrzeuglenkers beein-
trächtigt. Der ideale Ort für die Autokamera ist die Windschutzscheibe im Bereich
hinter dem Rückspiegel.
2) Befestigen Sie die Windschutzscheibenhalterung an der Kamera.
3) Vergewissern Sie sich, dass das Glas an der Stelle sauber ist, an der Sie die Halterung
befestigen wollen.
4) Befestigen Sie die Halterung durch Einrasten der Sicherung, stellen Sie den Blick-
winkel der Kamera ein und ziehen Sie das Gewinde fest.
5) Führen Sie das Stromkabel so zum Zigarettenanzünder, damit dieses nicht die Sicht
des Fahrzeuglenkers beeinträchtigt.
- 1 - - 2 -
Speicherkarte
Für das Gerät können Micro SDHC Speicherkarten mit bis zu 32 GB verwendet wer-
den. Verwenden Sie Markenkarten der Klasse 10 und höher. Die Speicherkarte muss
vor der Verwendung mit der Kamera direkt in dieser formatiert werden (diesen
Menüpunkt nden Sie in den Systemeinstellungen). Die Speicherkarte immer bei
ausgeschalteter Kamera einlegen oder entfernen.
Stromversorgung
- Die Kamera wird dauerhaft über das an den Zigarettenanzünder angeschlossene
Ladegerät betrieben (in der Verpackung enthalten).
- Wenn Sie die Kamera zum ersten Mal verwenden, kann die Batterie leer sein. Wenn
sie wegen einer zu geringen Stromspannung nicht betrieben werden kann, müssen
Sie die Kamera zuerst einige Minuten auaden.
Ein- und Ausschalten
- Die Kamera schaltet sich automatisch ein und beginnt mit der Aufnahme, wenn Sie
an die Stromquelle angeschlossen wird.
- Die Kamera schaltet sich automatisch aus, wenn Sie von der Stromquelle getrennt
wird. Die Kamera verfügt über die Funktion des verspäteten Ausschaltens – wenn Sie
die Kamera, während des Aufnahmebetriebes von der Stromquelle trennen, spei
-
chert sie das aktuell aufgezeichnete Video und schaltet sich nach einigen Sekunden
ab.
- Manuell können Sie die Kamera mit der Taste
ein- respektive ausschalten.
LED Anzeige
Eingeschaltet – leuchtet blau.
Aufnahme – blinkt blau.
Laden – leuchtet rot.
Voll geladen – die rote LED erlischt.
Umschalten der Betriebsmodi und Orientierung im Menü
- Die Kamera verwendet drei Betriebsmodi – Video, Foto und Galerie. Nach dem Sie
die Autokamera einschalten gelangen Sie automatisch in dem Videomodus. Zwis
-
chen den einzelnen Modi bewegen Sie sich mit der Taste / .
- Jeder Modus hat ein eigenes Menü. Durch Drücken der Taste MENU gelangen Sie
im aktuellen Betriebsmodus in das jeweilige Menü. Durch weiteres Drücken der Tas
-
te MENU gelangen Sie in die Systemeinstellungen, die für alle Betriebsmodi gleich
sind.
- 3 - - 4 -
- In den einzelnen Menüs bewegen Sie sich mit Hilfe der Pfeiltasten nach oben und
unten, die Auswahl bestätigen Sie mit der Taste MENU.
Video/Foto
- Die Videoaufzeichnung oder Fotoaufnahme erfolgt durch Drücken der Taste OK im
jeweiligen Modus. Durch erneutes Drücken der Taste OK im Videomodus stoppen
Sie die Videoaufzeichnung.
- Durch Drücken der Pfeiltaste nach oben schalten Sie die Tonaufzeichnung ein/aus
und durch Drücken der Taste
schalten Sie das Display ein/aus.
Galerie
- Mit den Pfeiltasten gehen Sie durch die einzelnen Videos und durch Drücken der
Taste OK starten Sie die Aufzeichnung oder halten diese an.
- Durch Drücken der Pfeiltaste nach oben/unten heben/senken Sie die Lautstärke und
durch Drücken und Halten der Pfeiltaste nach oben/unten spulen Sie vor/zurück.
- Durch gedrücktes Halten der Taste OK werden Miniaturen der Videos angezeigt. Mit
den Pfeiltasten wählen Sie ein Video und durch Drücken der OK Taste bestätigen
Sie die Auswahl.
Löschen und Schutz der Aufnahmen
- Das Gerät teilt die Aufnahmen in einzelne Schleifen auf. Wenn die Speicherkarte voll
ist werden die ältesten Aufnahmen durch neue ersetzt. Wenn Sie manche Videos
nicht löschen wollen, müssen diese gesperrt werden:
1) Wählen Sie die Aufnahme im Betriebsmodus der Galerie.
2) Drücken Sie die Taste MENU.
3) Wählen Sie, ob Sie die Aufnahme löschen oder sperren/freigeben wollen.
4) Wählen Sie, ob Sie die ausgewählte Operation nur für die ausgewählte Aufnahme
oder für alle Aufnahmen durchführen wollen.
- Die aktuell getätigte Aufnahme kann auch manuell durch Drücken der Taste /
gesperrt werden.
Anschluss an einen PC
1) Schließen Sie die Kamera mit einem USB Kabel (Bestandteil der Verpackung) an
den PC an.
2) Bestätigen Sie die Auswahl Mass storage mit der OK Taste.
3) Die Kamera wird mit dem PC als eine Festplatteneinheit verbunden und Sie können
Aufnahmen abspielen/kopieren.
Reset
Wenn die Kamera nicht reagiert, schieben Sie eine Büroklammer (oder einen ähnli-
- 3 - - 4 -
chen Gegenstand) in das Loch mit der Bezeichnung RESET und drücken Sie vorsichtig
die darin bendliche Taste. Die Kamera schaltet sich jaus.
Videoeinstellungen
- Auösung – Full HD 1920x1080, HD 1280x720, VGA 640x480.
-
Loop-Aufnahme – Ermöglicht die Einstellung der Länge der einzelnen Aufnahmen
in einem Bereich von 1-5 Minuten.
-
Exposition – Bestimmt die Helligkeit des Bildes (höherer Wert = helleres Bild)
-
Bewegungserkennung – Die Kamera startet automatisch mit der Aufnahme, wenn
Sie im Sichtfeld des Objektivs eine Bewegung erkennt. Sofern keine Bewegungen
mehr stattnden, stoppt die Kamera die Aufnahme nach 10 Sekunden und speichert
diese. Wenn Sie die Aufnahme manuell stoppen oder die Kamera ausschalten, wird
die Bewegungserkennung deaktiviert.
-
Datumsanzeige – Zeigen die Uhrzeit und das Datum im Video an.
-
Audioaufzeichnung – Schalten das Mikrofon bei der Aufnahme ein/aus.
-
G-Sensor – Der aktivierte G-Sensor sperrt die aktuelle Aufnahme und schützt diese
vor einem Überschreiben automatisch, wenn er einen Unfall erkennt. Die Sensibilität
kann in drei Stufen eingestellt werden (8G = die sensibelste Einstellung).
Fotoeinstellungen
- AuösungVGA bis 12 Megapixel.
-
Qualität – Hoch, normal, sparsam.
-
Exposition – Bestimmt die Helligkeit des Bildes (höherer Wert = helleres Bild).
-
Schnellansicht – Das gemachte Foto wird einige Sekunden auf dem Display ange-
zeigt um es kontrollieren zu können.
-
Datumsanzeige – Zeigen die Uhrzeit und das Datum im Video an.
Systemeinstellungen
- Datum/Uhrzeit – Mit den Pfeiltasten können Sie den Wert einstellen, nachdem der
richtige Wert eingestellt wurde bestätigen Sie diesen durch Drücken der OK Taste
und geben Sie den nächsten Wert ein.
-
Automatisch Aus – Bei der Aktivierung schaltet sich die Kamera automatisch nach 1
oder 3 Minuten ab, wenn keine Aufnahme erfolgt.
-
Display AusWenn aktiviert, schaltet sich das Display automatisch nach 3/5/10
Minuten ab, wenn keine Aktivität erfolgt. Dies gilt auch für den Fall, dass die Kame
-
ra eine Aufnahme macht. Durch Drücken jedweder Taste schaltet sich das Display
wieder ein.
-
Tastenton – Schaltet den Ton der Tasten ein/aus.
-
Sprache – Auswahl der Menüsprache und der Systemmeldungen.
- 5 - - 5 -
- Frequenz – Einstellung der Videofrequenz (für Europa 50 Hz).
-
Formatieren – Alle Daten auf der Speicherkarte werden gelöscht.
-
Werk-Einstellung – Stellt die Werkseinstellungen der Kamera wieder her.
-
Firmware Version – Zeigt die aktuell installierte FW Version an.
Haupteigenschaften
- Unauällige Form
- Full HD Aufnahmen
- Endlosaufzeichnung
- G-Sensor
- 1,5“ Display
- Bewegungserkennung
Technische Parameter
Videoauösung Bis Full HD 1920x1080 (interpoliert)
Aufnahmewinkel 120°
Videoformat AVI
Fotoauösung Bis 12 MP
Fotoformat JPG
Displaygröße 1,5“
Speichertyp Micro SDHC bis 32 GB
Konnektivität Mini USB
Die Spezikationen können sich durch den Austausch einiger Teile des Gerätes oder
durch die Aktualisierung der Software ändern.
Sicherheit bei der Arbeit mit dem Gerät
- Lesen Sie die beigefügten Sicherheitsanweisungen aufmerksam.
- Um richtig mit dem Gerät umzugehen, lesen Sie die aktuellste Version der Bedie
-
nungsanleitung, die auf folgender Seite heruntergeladen werden kann:
http://bml-electronics.com
- Druckfehler vorbehalten.
Hersteller
Vohire, s.r.o., Papírenská 180/1, 160 00 Praha 6
http://www.bml-electronics.com
- 1 -
SK – Užívateľská príručka
dCam3
- 1 - - 2 -
Obsah balenia
- Autokamera BML dCam3
- Prísavný držiak na sklo
- Nabíjačka do auto-zapaľovača
- Dátový USB kábel
- Užívateľská príručka
Nákres produktu
4
5
6
10
9
3
2
1
87
1. Šípka hore
2. Menu
3. Šípka dole
4. Ok
5. Mód / Zámok
6. Zap. / Vyp.
7. Mikrofón
8. Reset
9. Mini USB slot
10. Micro SDHC slot
Umiestnenie
1) Majte na pamäti, že kamera nesmie obmedzovať výhľad vodiča. Ideálnym miesto
pre pripravenie autokamery je čelné sklo v priestore za spätným zrkadielkom.
2) Pripojte ku kamere prísavný držiak.
3) Uistite sa, že je sklo v mieste uchytenia čisté a priložte prísavný držiak.
4) Držiak pripevnite zacvaknutím poistky, nastavte výhľad kamery a zatiahnite polo
-
hovací závit.
5) Kábel napájania do autozapaľovača veďte okolo predného skla tak, aby neprekážal
vodičovi vo výhľade a bezpečne ho upevnite.
- 3 - - 4 -
-
Neprekidno snimanje – Omogućava podešavanje trajanja pojedinih snimki u op-
segu od 1-5 minuta.
-
Ekspozicija – Određuje svjetloću slike (viša vrijednost = svjetlija slika).
-
Detekcija pokreta – Kamera će automatski pokrenuti snimanje kada zabilježi pokret
u vidnom polju objektiva. Kada pokret prestane, kamera će nakon oko 10 sekundi
prekinuti snimanje i pohraniti snimku. Ako ručno zaustavite snimanje ili isključite
kameru, detekcija pokreta će se deaktivirati.
-
Vremenska oznaka – U videozapisu prikazuje aktualni datum i vrijeme.
-
Snimanje zvuka – Uključuje/isključuje mikrofon pri snimanju.
-
G-senzor – Aktivirani G-senzor u slučaju udara automatski zaključava trenutno sni-
mani videozapis i tako ga čuva od presnimavanja. Osjetljivost se može podesiti na
tri razine (8G = najosjetljivija).
Postavke fotograja
- Razlučivost – VGA do 12 megapiksela.
-
KvalitetaVisoka, standardna, štedna.
-
Ekspozicija – Određuje svjetloću slike (viša vrijednost = svjetlija slika).
-
Brzi pregled – Kreirana fotograja ostaje nekoliko sekundi na displeju radi trenuta-
čne kontrole.
-
Vremenska oznaka – Na fotograji prikazuje aktualni datum i vrijeme.
Postavke sustava
- Datum/vrijeme – Vrijednosti se mijenjaju pomoću strelica, a odabir se potvrđuje
pritiskom gumba OK, čime će se istovremeno prijeći na drugi podatak.
-
Automatsko isključenje – Kada je aktivno, kamera će se automatski isključiti nakon
1 ili 3 minute, ako ne snima.
-
Isključenje displeja – Kada je aktivno, displej će se automatski isključiti nakon
3/5/10 minuta mirovanja. To važi i u slučaju da kamera snima. Displej će se ponovno
uključiti pritiskom bilo kojeg gumba.
-
Zvuk gumba – Uključuje/isključuje ton pritiskanja gumba.
-
Jezik – Odabir jezika izbornika i dojava sustava.
-
Frekvencija – Podešavanje frekvencije videozapisa (za Europu 50 Hz).
-
Formatiraj – Briše sve podatke na memorijskoj kartici.
-
Tvorničke postavke Vraća kameru na tvorničke postavke.
-
Inačica rmware-a – Prikazuje aktualno instaliranu inačicu FW.
53

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw BML Safe HomeSet bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van BML Safe HomeSet in de taal/talen: Duits, Engels, Pools als bijlage per email.

De handleiding is 2,23 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van BML Safe HomeSet

BML Safe HomeSet Aanvulling / aanpassing - English - 10 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info