308508
28
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/48
Pagina verder
WMD 26125 T
Washing Machine
Lave-linge
Wasmachine
Waschmaschine
3 - EN
2 Installation
Removing packaging
reinforcement
Tiltthemachinetoremovethepackaging
reinforcement.Removethepackaging
reinforcementbypullingtheribbon.
Opening the transportation locks
ATransportationsafetyboltsmustbe
removedbeforeoperatingthewashing
machine!Otherwise,themachinewillbe
damaged!
1. Loosenalltheboltswithaspanneruntil
theyrotatefreely(“C”)
2. Removetransportationsafetyboltsby
turningthemgently.
3. Fitthecovers(suppliedinthebagwiththe
OperationManual)intotheholesonthe
rearpanel.(“P”)
C Keepthetransportationsafetyboltsin
asafeplacetoreusewhenthewashing
machineneedstobemovedagaininthe
future.
C Nevermovetheappliancewithoutthe
transportationsafetyboltsproperlyfixedin
place!
Adjusting the feet
ADonotuseanytoolstoloosenthelock
nuts.Otherwise,theycanbedamaged.
1. Manually(byhand)loosenthelocknutson
thefeet.
2. Adjustthemuntilthemachinestandslevel
andfirmly.
3. Important:Tightenalllocknutsupagain.
Connecting to the water supply.
Important:
• Thewatersupplypressurerequiredtorun
themachinemustbe1-10bar(0,1–1
MPa).
• Connectthespecialhosessuppliedwith
themachinetothewaterintakevalveson
themachine.
• Ifyouaregoingtouseyourdoublewater-
inletmachineasasingle(cold)water-inlet
unit,youmustinstallthestopper*,supplied
withyourmachinetothehotwatervalve.
• Ifyouwanttousebothwaterinletsofthe
product,youcanconnectthehotwater
hoseafterremovingthestopperand
gasketgroupfromthehotwatervalve.
*Appliesfortheproductssuppliedwithablind
stoppergroup.
• Modelswithasinglewaterinletshouldnot
beconnectedtothehotwatertap.
Whenreturningtheappliancetoitsplaceafter
maintenanceorcleaning,careshouldbetaken
nottofold,squeezeorblockthehoses.
Connecting to the drain
Thewaterdischargehosecanbeattachedto
theedgeofawashbasinorbathtub.Thedrain
hoseshouldbefirmlyfittedintothedrainasto
notgetoutofitshousing.
Important:
• Theendofthedrainhosemustbedirectly
connectedtothewastewaterdrainorto
thewashbasin.
• Thehoseshouldbeattachedtoaheightof
atleast40cm,and100cmatmost.
• Incasethehoseiselevatedafterlayingit
onthefloorlevelorclosetotheground
(lessthan40cmabovetheground),water
dischargebecomesmoredifficultandthe
laundrymaycomeoutwet.
• Thehoseshouldbepushedintothe
drainageformorethan15cm.Ifitistoo
longyoumayhaveitshortened.
• Themaximumlengthofthecombined
hosesmustnotbelongerthan3.2m.
4 - EN
Electrical connection
Connectthemachinetoanearthedoutlet
protectedbyafuseofsuitablecapacity.
Important:
• Connectionshouldcomplywithnational
regulations.
• Thevoltageandtheallowedfuse
protectionarespecifiedinthesection
“TechnicalSpecifications”.
• Thespecifiedvoltagemustbeequalto
yourmainsvoltage.
• Connectionviaextensioncordsormulti-
plugsshouldnotbemade.
BAdamagedpowercablemustbereplaced
byaqualifiedelectrician.
BTheappliancemustnotbeoperatedunless
itisrepaired!Thereistheriskofelectric
shock!
3 Initial preparations for
washing
Preparing clothes for washing
Laundryitemswithmetalattachmentssuch
as,bras,beltbucklesandmetalbuttons
willdamagethemachine.Removemetal
attachmentsorplacetheitemsinaclothing
bag,pillowcase,orsomethingsimilar.
• Sortthelaundryaccordingtotypeoffabric,
color,anddegreeofsoilingandpermissible
watertemperature.Alwaysfollowthe
adviceonthegarmentlabels.
• Placesmallitemslikeinfants’socksand
nylonstockings,etc.inalaundrybag,
pillowcaseorsomethingsimilar.Thiswill
alsosaveyourlaundryfromgettinglost.
• Wash“machinewashable”or“hand
washable”labeledproductsonlywithan
appropriateprogram.
• Donotwashcolorsandwhitestogether.
New,darkcoloredcottonsmayreleasea
lotofdye.Washthemseparately.
• Useonlydyes/colorchangersandlime
removerssuitableformachinewash.
Alwaysfollowtheinstructionsonthe
packaging.
• Washtrousersanddelicateclothesturned
insideout.
Correct load capacity
CPleasefollowtheinformationinthe
"ProgramSelectionTable".Washing
resultswilldegradewhenthemachineis
overloaded.
Loading door
Thedoorlocksduringprogramoperationand
theDoorLockedSymbollightsup.Thedoor
canbeopenedwhenthesymbolfadesout.
Detergents and softeners
Detergent Drawer
Thedetergentdraweriscomposedofthree
compartments:
Thedetergentdispensermaybeintwo
differenttypesaccordingtothemodelofyour
machine.
–(I)forprewash
–(II)formainwash
-(III)siphon
–( )forsoftener
Detergent, softener and other cleaning
agents
Adddetergentandsoftenerbeforestartingthe
washingprogram.
Neveropenthedetergentdispenserdrawer
whilethewashingprogramisrunning!
Whenusingaprogramwithoutpre-wash,no
detergentshouldbeputintothepre-wash
compartment(Compartmentno.I).
Detergent quantity
Theamountofwashingdetergenttobeused
dependsontheamountoflaundry,thedegree
ofsoilingandwaterhardness.
• Donotuseamountsexceedingthe
quantitiesrecommendedonthepackage
toavoidproblemsofexcessivefoam,
poorrinsing,financialsavingsandfinally,
environmentalprotection.
• Neverexceedthe(>max<)levelmarking;
otherwise,thesoftenerwillbewasted
withoutbeingused.
• Donotuseliquiddetergentifyouwantto
washusingthetimedelayfeature.
5 - EN
4 Selecting a program and operating your machine
Control panel
1- SpinSpeedAdjustmentKnob*
2- TimeDelayButton*
3- TemperatureAdjustmentKnob*
4- Start/Pause/CancelButton
5- AuxiliaryFunctionKeys
6- ProgramSelectionKnob
7- On/OffButton
8- ProgramFollow-upIndicators*
9- Child-proofLockIndicator*
*Accordingtoyourmachine’smodel
Turning the machine on
Youcanpreparethemachineforprogram
selectionbypressingthe“On/Off”button.
Whenthe“On/Off”buttonispressed,the
“Ready”lightilluminatesindicatingthatthe
doorisulocked.Pressthe“On/Off”button
againtoshutdownthemachine.
Program selection
Selecttheappropriateprogramfromthe
programtableandthefollowingwashing
temperaturetableaccordingtotype,amount
anddegreeofsoilingofthelaundry.Selectthe
desiredprogramwiththeprogramselection
button.
C
Eachoftheseprogramsconsistofa
completewashingprocess,including
wash,rinseand,ifrequired,spincycles.
90˚C
Normallysoiled,whitecottons
andlinens.
60˚C
Normallysoiled,fadeproof
coloredlinens,cottonsor
syntheticclothesandlightly
soiledwhitelinens
40˚C
30°C
Cold
Blendedclothesincluding
syntheticsandwoolensaswell
asdelicates.
C
Programsarelimitedwiththehighestspin
speedappropriateforthatparticulartype
ofcloth.
Main programs
Dependingonthetypeoftextile,thefollowing
mainprogramsareavailable:
• Katoen (Cottons)
Youcanwashyourdurableclotheswiththis
program.Yourlaundrywillbewashedwith
vigorouswashingmovementsduringalonger
washingcycle.
• Synthetisch (Synthetics)
Youcanwashyourlessdurableclotheson
thisprogram.Gentlerwashingmovements
7 2 68 9
54
1
6 - EN
andashorterwashingcycleisusedcompared
tothe“Cottons”program.Itisrecommended
foryoursyntheticclothes(suchasshirts,
blouses,synthetic/cottonblendedgarments,
etc.).Forcurtainsandlace,the“Synthetic
40”programwithpre-washandanti-creasing
functionsselectedisrecommended.
• Wol (Woollens)
Youcanwashyourmachine-washablewoolen
garmentsonthisprogram.Washbyselecting
thepropertemperatureaccordingtothelabels
ofyourclothes.Itisrecommendedtouse
appropriatedetergentsforwoolens.
Additional programs
Forspecialcases,therearealsoextra
programsavailable:
C
Additionalprogramsmaydifferaccording
tothemodelofyourmachine.
• Baby Care
Increasedhygieneisprovidedbyalonger
heatingperiodandanadditionalrinsecycle.It
isrecommendedforbabyclothesandclothes
wornbyallergicpeople.
• Delicaat (Delicate)
Youcanwashyourdelicateclothesonthis
program.Ithasmoresensitivewashing
movementsanddoesnotmakeintermediate
spinningcomparedto“Synthetic”program.
• Hand wash
Youcanwashyourwoolen/delicateclothes
thatbear“notmachine-washable”labelsfor
whichhandwashisrecommendedonthis
program.Itwashesthelaundrywithvery
tenderwashingmovementswithoutdamaging
yourclothes.
• Mini 30
Thisprogramisusedtoquicklywash(30
minutes)asmallamountoflightlysoiledcotton
garments.
• Mix 40
Youcanusethisprogramtowashcottons
andsyntheticstogetherwithoutneedingto
sortthem.
• Intensief (Intensive)
Youcanwashyourdurableandheavilysoiled
clothesonthisprogram.Thisprogramwashes
foralongertimeandanextrarinsecyclewill
bemadecomparedtothe“Cottons”program.
Youcanuseitforyourheavilysoiledclothes
thatyouwishtoberinsedgently.
Special programs
Forspecificapplications,youcanselectanyof
thefollowingprograms:
• Spoelen (Rinse)
Thisprogramisusedwhenyouwanttorinse
orstarchseparately.
• Spin
Thisprogramspinswithmaximumpossible
rpminthedefaultsetting.
C
Youshouldusealowerspinspeedfor
delicatelaundries.
• Afvoeren (Pump)
Thisprogramisusedtodischargethewaterof
theclothessoakedintowaterinthemachine.
Spin Speed selection
Youcanhaveyourclothesspunatthe
maximumrpmselectiononyourmachineby
usingtheselectionknobinmodelsequipped
withanrpmselectionknob.Inordertoprotect
yourclothes,yourmachinewillnotspinabove
800rpmonsyntheticprogramsand600rpm
onwoolensprogram.Furthermore,ifyouwant
toskipthespincycleandtakeyourclothes
out,turntherpmselectionknobto“nospin”
position.
Inmachinesnotequippedwithaspinspeed
selectionknob,themachinewillspininthe
maximumpossiblerpminthedefaultsettingof
theselectedprogram.
7 - EN
Program selection and consumption table
•:Selectable
*:Automaticallyselected,notcancellable.
**:EnergyLabelprogramme(EN60456)
Waterandpowerconsumptionandprogrammedurationmaydifferfromthetableshown,
subjecttochangesinwaterpressure,waterhardnessandtemperature,ambienttemperature,
typeandamountoflaundry,selectionofauxiliaryfunctions,andfluctuationsinthesupply
voltage.
C
Theauxiliaryfunctionsinthetablemaydifferaccordingtothemodelofyourmachine.
EN
2
Programme
Max.Load(kg)
ProgrammeDuration
(~min)
WaterConsumption(l)
EnergyConsumption
(kWh)
ExpressWassen
ExtraSpoelen
Anti-kreuk
RinseHold
Spinspeedreduction
NietCentrifugeren
Katoen 90 6 130 54 1.70
Katoen 60** 6 140 49 1.14
Katoen 40 6 125 49 0.65
Intensief 60 6 160 85 1.35
BabyCare 65 6 170 65 1.18 *
Synthetisch 60 3 110 55 0.85
Synthetisch 40 3 90 55 0.50
Mix40 40 3.5 95 50 0.44
Delicaat 40 2 70 57 0.39
Wol 40 1.5 55 50 0.26
Handwash 30 1 40 35 0.15
Mini30 30 2.5 30 49 0.16
8 - EN
Auxiliary functions
Auxiliary function selection keys
Selecttherequiredauxiliaryfunctionsbefore
startingtheprogram.
C
Auxiliaryfunctionbuttonsmaydiffer
accordingtothemodelofyourmachine.
Auxiliary function selection
Ifanauxiliaryfunctionthatshouldnotbe
selectedtogetherwithapreviouslyselected
functionischosen,thefirstselectedfunction
willbecancelledandthelastauxiliaryfunction
selectionwillremainactive.
Auxiliaryfunctionthatisnotcompatible
withtheprogramcannotbeselected.(see
“ProgramSelectionTable”)
• Voorwas (Prewash)
Apre-washisonlyworthwhileforheavily
soiledlaundry.Withoutpre-washyousave
energy,water,detergentandtime.Pre-wash
withoutdetergentisrecommendedforlace
andcurtains.
• Express Wassen (Quick Wash)
Thisfunctioncanbeusedforcottonsand
syntheticsprograms.Itdecreasesthewashing
timesforlightlysoiledlaundriesandalsothe
numberofrinsingsteps.Shortenstheprogram
timeapproximately45minutes.
• Extra Spoelen (Rinse Plus)
Withthisfunction,youcanincreasethe
numberofcurrentrinsingsteps.Thus,
sensitiveskins’riskofbeingaffectedbythe
remainderdetergentontheclotheswillbe
decreased.
• Anti-kreuk (Anti-Creasing)
Thisfunctionreducesdrummovementand
limitsthespinningspeedtopreventcreasing.
Inaddition,washingiscarriedoutatahigher
waterlevel.
C
Usethisfunctionfordelicatelaundriesthat
creaseeasily.
C
Wheneveryouselectthisauxiliaryfunction,
loadyourmachinewithhalfofthe
maximumlaundryspecifiedintheprogram
table.
• Rinse Hold
Ifyoudonotwanttounloadyourclothes
immediatelyafterthecotton,synthetics,
woolenanddelicatefabricsprogram,you
mayreleaseyourclothesinsidethemachine
inthelastrinsingwaterbypressingtherinse
holdbuttoninordertopreventyourclothes
becomewrinkled.Youcanspinbypressing
“Start/Pause/Cancel”buttonafterthis
process.
• Niet Centrifugeren (No Spin)
Youmayusethisprogramifyoudonotwant
tospinyourclothesattheendofcottons,
synthetics,woolenordelicateprograms.
• Spin speed reduction
Youmayusethespeedreductionbutton
wheneveryouwishtospinyourclothes
belowthemaximumspinspeed.Whenspeed
reductionbuttonispressed,spinspeedwillbe
attheminimumrpmgivenonthepanel.
Time delay
Ifyouwishtowashyourclothesatalater
timeinmachinesequippedwithatimedelay
button,thetimedelayfunctionallowsyou
todelaytheprogramstarttimefor3,6or9
hours.
Whenthetimedelayingbuttonispressed
once,a3hoursdelayisselected.Whenthe
samebuttonispressedagain,6hours;and
ifpressedoncemore,a9hoursdelaywill
beselected.Ifthetimedelayingbuttonis
pressedonemoretime,timedelayingfunction
willbecancelled.Timedelayfunctionstarts
countdownaftersettingthedesiredtimedelay
andpressingthe“Start/Pause/Cancel”button.
C
Morelaundrymaybeloadedduringthe
timedelayperiod.
Changing and canceling the time delay.
Pressthe“Start/Pause/Cancel”buttonto
switchthemachineto“Pause”mode.Press
“Start/Pause/Cancel”buttontostartthe
programaftermakingthenewtimedelay
selection.
Starting the Program
Press“Start/Pause/Cancel”buttontostart
theprogram.“Start/Pause/Cancel”button
willlightuptoindicatethattheprogramhas
started.Thedoorislockedandthe“Ready”
lightfades.
Progressing a program
Progressofarunningprogramisshown
throughtheprogramfollow-upindicator.At
thebeginningofeveryprogramstep,the
relevantindicatorlampwilllightupandlightof
thecompletedstepwillturnoff.
C
Ifthemachineisnotspinning,theprogram
maybeinrinseholdmodeortheautomatic
spincorrectionsystemmighthavebeen
activatedbecauseofexcessiveunbalanced
distributionoflaundryinthemachine.
Changing the program after the
program has started
Youcanusethisfeatureafteryourmachine
hasstartedtowashdifferenttextilegroups
inthesamebatchofclothesunderhigher
orlowertemperatures.Youmustcancel
theongoingprograminordertochangethe
washingprogram.
Forexample,pressandholdthe“Start/Pause/
Cancel”buttonfor3secondsinordertoselect
9 - EN
“Cottons40”programinsteadof“Cottons60”
program.Selectthe“Cottons40”program.
Starttheprogram.
Switching the machine to standby
mode
Press“Start/Pause/Cancel”button
momentarilytoswitchyourmachinetothe
standbymode.Auxiliaryfunctionscanbe
cancelledorselectedinaccordancewith
thesteptheprogramisat.Thedoorcanbe
openedifthewaterlevelissuitable.Laundry
maybeadded/takenoutbyopeningthe
door.
Child-proof lock
Thisfunctionprotectstheappliancefrom
beingtamperedbychildren.Inthiscase,allof
thebuttonsareinactiveexceptOn/Offbutton;
byOn/Offbuttonyoucanwhetherstopor
resume(whilechild-lockon)theprogramof
yourmachine.
Themachineisswitchedtochild-lockby
pressingthe1stand2ndauxiliaryfunctions
fromtheleftfor3sec.Child-prooflocklamp
ontheprogramfollow-upindicatorwilllight
upwhenthechild-prooflockisactivated.
Todeactivatethechild-prooflock,pressthe
samebuttonsfor3sec.
Ending the program through
canceling
Inordertocanceltheselectedprogram,
pressthe“Start/Pause/Cancel”buttonfor
3seconds.Youcanselectandstartanew
programwhenthe“Ready”lightislit.
The“Spin”lightilluminatesifthecancellation
processisactivatedinthemiddleofthe
programandthemachinecaneitherdrainall
thewaterorcantakeinwater3timesatmost
tocooldowntheclothesandperformthe
drainingprocess.
Theprogramwhichisselectedfirstwillkeep
ongoingevenifthepositionoftheprogram
selectionbuttonischanged.Anewprogram
canbeselectedorstartedafter“Programis
cancelled”inordertochangethewashing
program.
End of program
The“Ready”lampontheprogramfollow-up
indicatorwilllightupwhentheprogramcomes
toanend.Thedoorcanbeopenedandthe
machineisreadyforasecondcyclenow.
Pressthe“On/Off”buttontoshutdownthe
machine.
5 Maintenance and cleaning
Detergent Drawer
Removeanypowderresiduebuildupinthe
drawer.Todothis;
1. Pressthedottedpointonthesiphoninthe
softenercompartmentandpulltowards
youuntilthecompartmentisremovedfrom
themachine.
C Ifmorethananormalamountofwater
andsoftenermixturestartstogatherinthe
softenercompartment,thesiphonmustbe
cleaned.
2. Washthedispenserdrawerandthe
siphonwithplentyoflukewarmwaterina
washbasin.
3. Replacethedrawerintoitshousingafter
cleaning.Checkifthesiphonisinits
originallocation.
Inlet water filters
Thereisafilterattheendofeachwaterintake
valveatthebacksideofthemachineandalso
attheendofeachwaterintakehosewhere
theyareconnectedtothetap.Thesefilters
preventtheforeignsubstancesanddirtinthe
watertoenterintothemachine.Filtersshould
becleanedastheygetdirty.
• Closethetaps.
• Removethenutsofthewaterintakehoses
tocleanthesurfacesofthefiltersonthe
waterintakevalveswithanappropriate
brush.
• Ifthefiltersareverydirty,youcanpullthem
outbymeansofpliersandcleanthem.
• Takeoutthefiltersontheflatendsof
thewaterintakehosestogetherwith
thegasketsandcleanthoroughlyunder
streamingwater.
• Replacethegasketsandfilterscarefullyto
theirplacesandtightenthehosenutsby
hand.
14-FR
1 Avertissements
Sécurité générale
• Nejamaisinstallervotreappareilsurun
solenmoquette.Danslecascontraire,
lemanqued’écoulementd'airpar-
dessousvotremachinepourraitentraîner
lasurchauffedespiècesélectriques.Ceci
pourraitentraînerdesproblèmesavecvotre
lave-linge.
• Silecâbled’alimentationoulaprisesecteur
estendommagé,vousdevezfaireappelau
Serviceagréépourréparation.
• Insérersolidementletuyaudevidange
danslelogementappropriépouréviterune
éventuellefuited’eauetpourpermettreà
lamachined'absorberetdevidangerde
l’eaucommesouhaité.Ilesttrèsimportant
quelestuyauxd'arrivéed'eauetdevidange
nesoientpasdépliés,coincés,oucassés
lorsquel’appareilestinséréàl’endroitune
foisinstallésounettoyés.
• Votrelave-lingeaétéconçupour
continueràfonctionnerencasdecoupure
d’électricité.Votremachinenereprendra
passonprogrammeunefoislecourant
rétabli.Appuyezsurlebouton«Départ/
Pause/Annulation»pendant3secondes
pourannulerleprogramme(voirAnnulerun
programme).
• Ilpourraitresterunpeud’eaudansvotre
machineaprèsquevousl’avezreçue.Ce
phénomène,quifaitsuiteauprocessus
d’assurancequalité,esttoutàfaitnormal.
Cecin’affectepasvotremachine.
• Quelquesproblèmesquevouspouvez
rencontrerpeuventêtreprovoquéspar
lesinfrastructures.Appuyezsurlebouton
«Départ/Pause/Annulation»pendant3
secondespourannulerleprogrammedéfini
dansvotremachine,avantdecontacterle
serviceagrée.
Première mise en service
• Lancezvotrepremierprogrammedelavage
pourcotonendessousde90°Csans
chargeetavecdudétergent.
• Assurez-vousquelesraccordementsd’eau
froideetd’eauchaudesonteffectués
correctementlorsdel’installationdevotre
machine.
• Silefusibleducourantouledisjoncteurest
inférieurà16ampères,veuillezdemanderà
unélectricienqualifiéd'installerunfusiblede
16ampèresouundisjoncteur.
• Quevousutilisiezuntransformateurou
non,nenégligezpasdedemanderàun
électricienqualifiéd'effectuerl’installationde
miseàlaterre.Notresociéténeserapas
tenueresponsablepourtousdommagesqui
pourraientsurvenirsilamachineestutilisée
suruncircuitsansmiseàlaterre.
• Mettezlesmatériauxd’emballagehorsde
portéedesenfantsoudébarrassez-vous-en,
enlesclassantconformémentauxdirectives
surlesdéchets.
Utilisation prévue
• Cetappareilestdestinéàunusage
domestique.
• L’appareilnepeutêtreutiliséquepourle
lavageetlerinçagedestextilesindiqués
commetel.
Consignes de sécurité
• L’appareildoitêtreraccordéàuneprisede
miseàlaterreprotégéeparunfusiblede
capacitéadaptée.
• Lestuyauxd'alimentationetdevidange
doiventtoujoursêtresolidementferméset
conservésdansunbonétat.
• Insérersolidementletuyaudevidange
àunlavabooud'unebaignoireavantde
mettrevotreappareilenroute.Vouscourez
lerisquedevousbrûlerenraisondes
températuresdelavageélevées!
• Nejamaisouvrirlaporteououvrirlefiltre
alorsqu’ilyaencoredel’eaudansle
tambour.
• Débranchezlamachinelorsquecelle-ci
n’estpasencoursd’utilisation.
• Nejamaisnettoyerl’appareilàl’aided’un
tuyaud’arrosage!Ilyaunrisquede
déchargeélectrique!
• Nejamaistoucherlapriseaveclesmains
mouillées.Nepasmettrelamachineen
marchesilecordond’alimentationoula
priseestbranchée.
• Pourdesdysfonctionnementsquine
peuventêtrerésolusgrâceauxinformations
fourniesdanslemanuel:
• éteignezlamachine,débranchez-la,fermez
lerobinetd’arrivéed’eauetcontactez
unagentduserviceagrée.Vouspouvez
consultervotreagentlocaloulecentre
decollectedesdéchetssolidesdevotre
municipalitépourensavoirplussurla
procédureàsuivreafindevousdébarrasser
devotremachine.
S’il y a des enfants chez vous…
• Tenezlesàl’écartdelamachinelorsque
celle-cifonctionne.Neleurdonnezpasla
permissiondetoucheràlamachine.
• Fermezlaporteaumomentdequitter
l’endroitoùsetrouvelamachine.
15-FR
2 Installation
Retirer les renforts de
conditionnement
Inclinezlamachinepourretirerlerenfort
deconditionnement.Retirerlerenfortde
conditionnemententirantsurleruban.
Ouvrir les sécurités de transport
A Lesvisdesécuritéréservéesautransport
doiventêtreenlevéesavantdefaire
fonctionnerlelave-linge!Danslecas
contraire,lamachineseraendommagée!
1. Desserreztouteslesvisàl’aided’uneclé
jusqu’àcequecelles-citournentlibrement
(«C»)
2. Enlevezlesvisdesécuritéenlesdévissantà
lamainetenlestournantdoucement.
3. Insérezlescache-orifices(fournisdansle
sachetaveclemanuel)danslestrousà
l’arrièredupanneau.(«P»)
C Conservezlesvisdesécurité
soigneusementafindelesréutiliseraucas
oùvousaurezbesoindetransporterlelave-
lingeultérieurement.
C Nejamaisdéplacerl'appareilsansqueles
visdesécuritéréservéesautransportne
soientcorrectementfixées!
Ajuster les pieds
A N’utiliseraucunoutilpourdévisserles
contre-écrous. Sinon,vouspouvezles
endommager.
1. Dévissezmanuellement(àlamain)les
contre-écroussurlespieds.
2. Ajustez-lesjusqu’àcequelamachinesoità
niveauetéquilibré.
3. Important:Resserreztouslescontre-
écrous.
Raccorder l’arrivée d’eau.
Important:
• Lapressiond’eauàl’arrivée,requisepour
fairefonctionnerlamachine,doitêtrede
1-10bar(0,1–1Mpa).
• Raccordezlestuyauxspéciauxfournisavec
lamachineauxvannesd’admissiond’eau
delamachine.
• Pouréviterqu’unefuited’eaunese
produiseauxpointsderaccordement,
desjointsencaoutchouc(4jointspour
lesmodèlesàdoubleadmissiond’eau
et2jointspourlesautresmodèles)sont
attachésauxtuyaux.Cesjointsdoiventêtre
utiliséssurlerobinetetauxextrémitésde
raccordementdestuyauxL’emboutmâledu
tuyaumunid’unfiltredoitêtreraccordéau
robinetetl’emboutcoudédoitêtreattaché
àlamachine.Serrezcorrectementles
écrousdutuyauàlamain;nejamaisutiliser
decléàmolettepourlefaire.
• Lesmodèlesàsimpleadmissiond’eaune
doiventpasêtreconnectésaurobinetd’eau
chaude.
Aumomentderetournerl’appareilàsaplace
aprèsentretienounettoyage,desprécautions
doiventêtreprisesafindenepasdéplier,
coincer,oubloquerlestuyaux.
Raccorder le conduit d’évacuation
Letuyaudevidangepeutêtreattachéaubord
d’unévieroud’unebaignoire.Letuyaude
vidangedoitêtrecorrectementraccordéau
conduitd’évacuationdesortequ’ilnepuisse
passortirdesonlogement.
Important:
• L’extrémitédutuyaudevidangedoit
êtredirectementraccordéeautuyau
d’évacuationdeseauxuséesouaulavabo.
• Letuyaudoitêtreattachéàunehauteur
compriseentre40et100cm.
• Siletuyauestélevéaprèsl’avoirposésur
leniveaudusolouprèsdecelui-ci(moins
de40cmau-dessusdusol),l’évacuation
d’eaudevientplusdifficileetlelingepeutse
mouiller.
• Letuyaudoitêtreinsérédansleconduit
d’évacuationàunedistancedeplusde15
cm.Sicettedistances’avèretroplongue,
20-FR
• Prélavage
Unprélavagen’estutilequesilelingeesttrès
sale.Sansprélavage,vouséconomisezde
l’énergie,del’eau,dudétergentetdutemps.
Unprélavagesansdétergentestconseillépour
lesdentellesetlesrideaux.
• Lavage Express
Cettefonctionpeutêtreutiliséepourles
programmesdestinésaucotonetauxfibres
synthétiques.Celadiminuelesduréesde
lavagepourlesarticlespeusales,ainsique
lenombredecyclesderinçage.Laduréedu
programmeestréduiteàenviron45minutes.
• Rinçage Plus
Vouspouvezaugmenterlenombredecycles
derinçageàl’aidedecettefonction.Ainsi,le
risqued’irritationdespeauxsensiblesdueaux
résidusdeproduitdelavagesurlesvêtements
seradiminué.
• Repassage Facile
Cettefonctionréduitlesmouvementsdu
tambouretlimitelavitessed’essoragepour
empêcherdefroisserlesvêtements.Par
ailleurs,lelavageesteffectuéavecunniveau
d’eauplusélevé.
C
Utilisezcettefonctionpourleslinges
délicatsquisefroissentfacilement.
C
Chaquefoisquevoussélectionnezcette
fonctionoptionnelle,chargezvotremachine
aveclamoitiédelaquantitédelinge
maximalespécifiéedansletableaudes
programmes.
• Arrêt cuve pleine
Sivousnesouhaitezpasretirervotrelingedès
lafindesprogrammescotons,synthétiques,
lainesetlingedélicat,vouspouvezlelaisser
dansl’eaupourlederniercyclederinçageen
appuyantsurleboutonArrêtcuvepleineafin
d’éviterquevosvêtementsnesefroissent.
Vouspouvezlancerl’essorageenappuyantsur
leboutonDépart/pause/annulationaprèsce
processus.
• Sans Essorage
Vouspouvezutilisezceprogrammesivousne
souhaitezpasessorervosvêtementsàlafin
desprogrammesCotons,Synthétiques,Laines
ouTissusdélicats.
• Réglage de la vitesse d’essorage
Vouspouvezutiliserleboutondediminution
delavitesseàchaquefoisquevoussouhaitez
essorezvosvêtementsàunevitesseinférieure
quecelledelavitessed’essoragemaximum.
Lorsquevousappuyezsurleboutonde
diminutiondelavitesse,lavitessed’essorage
seraréduiteaurégimeminimumindiquésurle
bandeaudecommande.
Départ différé
Sivousdésirezlavervosvêtementsplustard
danslesmachineséquipéesd’unboutonde
départdifféré,cettefonctionvouspermetde
retarderledémarrageduprogrammependant
3,6ou9heures.
Lorsquevousenfoncezleboutonde
démarragedifféréunefois,undélaide3heures
estsélectionné.Sivousappuyezuneseconde
foissurcebouton,undélaide6heuresetsi
vousappuyezdenouveau,undélaide9heures
serasélectionné.Sivousappuyezencoresurle
boutondedépartdifféré,lafonctiondedépart
différéseraannulée.Lafonctiondedémarrage
différécommenceledécompteaprèsavoir
régléletempsdedélaidésiréetaprèsavoir
appuyésurlebouton«Démarrage/Pause/
Annulation».
C
Plusdevêtementspeuventêtrechargésau
coursdelapériodededépartdifféré.
Modification ou annulation du départ
différé.
Appuyezsurlebouton«Départ/Pause/
Annulation»pourmettrelamachineenmode
«Pause».Appuyezsurlebouton«Départ/
Pause/Annulation»pourlancerleprogramme
aprèsavoirsélectionnélanouvelleduréedu
délai.
Lancement du programme
Appuyezsurlebouton«Départ/Pause/
Annulation»pourlancerleprogramme.Le
boutondépart/pause/annulations’allumepour
indiquerqueleprogrammeaétélancé.La
porteestverrouilléeetlevoyant«Prêt»s’éteint
progressivement.
Déroulement du programme
Ledéroulementd’unprogrammeencours
d’exécutionestaffichéparl’indicateurde
déroulementduprogramme.Audébutde
chaquenouvelleétapeduprogramme,le
voyantcorrespondants’allumeetceluide
l’étapeprécédentes’éteint.
C
Silamachinen’effectuepasd’essorage,
leprogrammepeutêtreenmodeArrêt
cuvepleineoulesystèmedecorrection
delavitessederotationdel’essorage
automatiqueaétéactivéenraisondela
répartitioninégaledulingedansletambour.
Modification du programme en
cours
Vouspouvezutilisercettefonctionlorsquevotre
machineacommencélelavagededifférents
groupesdetissusdanslemêmelotde
vêtements,àdestempératuresplusoumoins
élevées.Vousdevezannulerleprogrammeen
courspourchangerdeprogrammedelavage.
Parexemple:appuyezsurlebouton«
Démarrage/Pause/Annulationetmaintenez-
lependant3secondespoursélectionne
leprogramme«Coton40»plutôtquele
programme«Coton60».Sélectionnez
21-FR
leprogramme«Coton40».Démarrerle
programme.
Basculer la machine en mode de
veille
Appuyezsurlebouton«Départ/Pause/
Annulation»momentanémentpourbasculer
votremachineenmodedeveille.Les
fonctionsoptionnellespeuventêtreannulées
ousélectionnéesconformémentàl’étapeà
laquellesetrouveleprogramme.Laportepeut
êtreouvertesileniveaud’eauestconvenable.
Lelingepeutêtreajouté/retiréenouvrantla
porte.
Sécurité enfants
Cettefonctionprotègel’appareildes
manipulationspardesenfants.Danscecas,
touteslestouchessontinactivesàl’exception
duboutonMarche/Arrêt;àl’aidedece
bouton,vouspouvezinterrompreoureprendre
leprogrammedevotremachine(lorsquela
sécuritéenfantsestactivée).
Lamachinepasseauverrouillagepourenfant
enappuyantsurlesfonctionsadditionnelles1
et2àpartirdelagauchependant3secondes.
Levoyantdela1efonctionadditionnelle
clignoteracontinuellement.Pourdésactiverle
modeSécuritéenfants,appuyezsurlesmêmes
touchespendant3secondes.
Fin du programme par annulation
Afind’annulerleprogrammesélectionné,
appuyezsurlebouton«Départ/Pause/
Annulation»pendant3secondes.Vouspouvez
sélectionneretlancerunnouveauprogramme
lorsquelevoyant«Prêt»s’allume.
Levoyant«Essorage»s’allumesileprocédé
d’annulationestactivéaumilieuduprogramme
etlamachinepeutsoitdrainertoutel’eau
oupar3foispourrefroidirlesvêtementset
effectuerleprocédédedrainage.
Leprogrammesélectionnéenpremierlieu
serapoursuivimêmesilapositiondusélecteur
deprogrammesestmodifiée.Vouspouvez
sélectionneroulancerunnouveauprogramme
aprèsquele«Programmesoitannulé»pour
modifierleprogrammedelavage.
Fin du programme
Levoyant«Prêt»del’indicateurde
déroulements’allumeralorsqueleprogramme
seraachevé.Laportepeutêtreouverteet
lamachineestprêtepourunsecondcycle.
Appuyezsurlebouton«Marche/Arrêt»pour
éteindrelamachine.
5 Entretien et nettoyage
Tiroir à produits
Enleveztouteaccumulationdurésidude
détergentdansletiroir.Pourcefaire;
1. Appuyezsurlepointilléau-dessusdu
siphondanslecompartimentdestinéà
l’assouplissant,puistirezversvousjusqu’à
cequelecompartimentsoitenlevédela
machine.
C Siplusd’unequantitéd’eaunormaleet
demélanged'adoucissantcommenceà
seformerdanslecompartimentdestinéà
l'assouplissant,lesiphondoitêtrenettoyé.
2. Lavezletiroiràproduitsetlesiphonavec
beaucoupd’eautièdedansunebassine.
3. Remplacezletiroirdanssonlogementaprès
nettoyage.Vérifiezsilesiphonsetrouveà
sonemplacementoriginal.
Filtres d’arrivée d’eau
Unfiltresetrouveàl’extrémitédechaque
vanned’admissiond’eau,situéeaudosde
lamachineetàl’extrémitédechaquetuyau
d’admissiond’eau,oùilssontraccordésau
robinet.Cesfiltresempêchentlessubstances
étrangèresetlasaletéquisetrouvedansl’eau
depénétrerdanslamachine.Lesfiltresdoivent
êtrenettoyésrégulièrement.
• Fermezlesrobinets.
• Enlevezlesécrousdestuyauxd’arrivée
d’eauafindenettoyerlessurfacesdesfiltres
surlesvannesd’admissiond’eauavecune
brosseappropriée.
• Silesfiltressonttrèssales,vouspouvezles
retireràl’aided’unepinceetlesnettoyer.
• Extrayezlesfiltresdesextrémitésplatesdes
tuyauxd’arrivéed’eauainsiquelesjoints
etnettoyez-lessoigneusementàl’eaudu
robinet.
• Remplacezsoigneusementlesjointsetles
filtresàleursplacesetserrezlesécrousdu
tuyauàlamain.
22-FR
desonlogement.
• Mettezungrandbacàl’extrémitédutuyau.
Evacuezl’eauverslebacenretirantla
prisedecourantàl’extrémitédutuyau.Si
laquantitéd’eauàévacuerestsupérieure
auvolumedubac,remplacezlaprise,
videzl’eau,puisreprenezleprocessusde
vidange.
• Al’issueduprocessusd’évacuation,
remplacezlapriseàl’extrémitédutuyau
etréinsérezcetuyauàsonemplacement
initial.
Sivotreproduitn’estpasfourniavecuntuyau
devidangeencasd’urgence,procédezainsi
qu’ilsuit,telqu’indiquédanslafigureci-
dessous:
• Mettezungrandbacdevantlefiltrepour
recevoirl’eaucourantedufiltre.
• Desserrezlefiltredelapompe(danslesens
inversedesaiguillesd’unemontre)jusqu’à
cequel’eaucommenceàycouler.Dirigez
l’eaucourantedanslebacquevousavez
placédevantlefiltre.Vouspouvezutiliserun
morceaudetissupourabsorbertouteeau
déversée.
• Quandilneresteplusd’eau,tournezle
filtredelapompejusqu’àcequ’ilsoit
complètementdesserréetenlevez-le.
• Nettoyeztouslesrésidusàl’intérieurdu
filtre,ainsiquelesfibres,s’ilyena,autour
delazone.
• Sivotreproduitaunefonctiondejetd’eau,
veillezàinsérerlefiltredanssonlogement
danslapompe.Nejamaisforcerlefiltreen
leremplaçantdanssonlogement.Insérerle
filtreentièrementdanssonlogement;sinon,
l’eaupeutsortirdubouchondufiltre.
4-Fermezlebouchondufiltre.
Fermezlebouchondufiltreàdeuxpiècesde
votreproduitenypoussantl’onglet.
Fermezlebouchondufiltreàunepiècede
votreproduiteninsérantlesongletsverslebas,
dansleurspositions,etenpoussantsapartie
supérieure.
Evacuation de toute eau restante
et nettoyage du filtre de la pompe
Votreproduitestéquipéd’unsystèmede
filtrationquiassureuneévacuationd’eauplus
claire,cequiprolongeainsiladuréedevie
enempêchantauxélémentssolidescomme
lesboutons,lespièces,etlesfibresdetissu,
d’obstruerl’hélicedelapompeaucoursde
l’évacuationdel’eau.
• Sivotremachinen’évacuepasl’eau,le
filtredelapompepeutêtreobstrué.Vous
pouvezavoiràlenettoyertousles2ans
ouchaquefoisqu’ilestbranché.L’eaudoit
êtrevidangéeafindenettoyerlefiltredela
pompe.
Parailleurs,l’eaupeutavoiràêtre
complètementévacuéedanslescassuivants:
• avantdetransporterlamachine(encasde
déménagementparexemple)
• encasderisquedegel
Pournettoyerlefiltresaleetévacuerl’eau;
1-Débranchezlamachineafindecouperle
cordond’alimentation.
A L’eauà90°Cpeutsetrouverdansla
machine.Decefait,lefiltrenedoitêtre
nettoyéqu’aprèsrefroidissementdel’eau
quisetrouveàl’intérieur,afind’évitertout
risquedebrûlure.
2- Ouvrezlebouchondufiltre.Lebouchon
dufiltrepeutêtreconstituéd’uneoudedeux
piècesselonlemodèledevotremachine.
Sicelui-cicomprenddeuxpièces,appuyezsur
l’ongletquisetrouvesurlebouchondufiltre
verslebasettirezlapièceversvous.
Si,enrevanche,ilnecomprendqu’uneseule
pièce,tenez-leauxdeuxextrémitésetouvrez-le
entirant.
3-Untuyaudevidangeencasd’urgenceest
fourniavecquelques-unsdenosmodèles.
D’autrestuyauxnelesontpas.
Sivotreproduitestfourniavecuntuyaude
vidangeencasd’urgence,procédezainsiqu’il
suit,telqu’indiquédanslafigureci-dessous:
• Retirezletuyaudel’orificederefoulement
23-FR
6 Suggestions de solutions aux problèmes
Problème Cause Explication / Suggestion
Impossiblede
lanceroude
sélectionnerle
programme.
Lamachinepeutavoirbasculé
enmodedesécuritéen
raisondeproblèmesliésà
l’infrastructure(tensiondu
circuit,pressiond’eau,etc.).
Réinitialisezvotremachineenappuyantsurlebouton
«Départ/Pause/Annulation»pendant3secondes.
(VoirAnnulerunprogramme)
Ilyadel’eauqui
s’écouledubas
delamachine.
Ilpourraityavoirdesproblèmes
avecdestuyauxouaveclefiltre
delapompe.
Vérifiezquelesjointsdestuyauxd’alimentationen
eausontsolidementinstallés.
Attachezfermementletuyaudevidangeaurobinet.
Veillezàcequelefiltredelapompesoit
complètementfermé.
Lamachine
s’estarrêtée
justeaprèsle
démarragedu
programme.
Lamachinepeuts’arrêterde
façonprovisoireenraisondela
bassetension.
Ellepeutreprendresonfonctionnementlorsquela
tensionrevientauniveaunormal.
Essorageen
continu.
Letempsrestant
n’effectuepas
decomptage
dégressif.
Ilpourraityavoirun
déséquilibredelingedansla
machine.
Lesystèmedecorrectiondelavitessederotation
del’essorageautomatiquepeutavoirétéactivé
enraisondelarépartitioninégaledulingedansle
tambour.
Lelingedansletambourpeutavoirforméun
agglomérat(lessiveamasséedansunsachet).Le
lingedoitêtredisposéànouveauetessoréune
nouvellefois.
Aucunessoragen’esteffectuélorsquelelingen’est
pasuniformémentrépartidansletambourafin
deprévenirtoutdommageàlamachineetàson
environnement.
L’appareillaveen
continu.
Letempsrestant
n’effectuepas
decomptage
dégressif.
Encasdecompteàrebours
interrompuparuneadmission
d’eau:
Laminuterien’effectuepas
decompteàreboursjusqu’à
cequelamachinesoit
correctementremplied’eau.
Lamachineattendrajusqu’àcequ’ilyait
suffisammentd’eau,pouréviterdemauvaisrésultats
delavagedusaumanqued’eau.Puis,leminuteur
commenceraàeffectuerlecompteàrebours.
Encasdecompteàrebours
interrompulorsdelaphasede
chauffage:
Iln’yaurapasdecompte
àreboursjusqu’àcequela
températuresélectionnéepour
leprogrammesoitatteint.
Encasdecompteàrebours
interrompulorsdelaphase
d’essorage:
Ilpourraityavoirun
déséquilibredelingedansla
machine.
Lesystèmedecorrectiondelavitessederotation
del’essorageautomatiquepeutavoirétéactivé
enraisondelarépartitioninégaledulingedansle
tambour.
Lelingedansletambourpeutavoirforméun
agglomérat(lessiveamasséedansunsachet).Le
lingedoitêtredisposéànouveauetessoréune
nouvellefois.
Aucunessoragen’esteffectuélorsquelelingen’est
pasuniformémentrépartidansletambourafin
deprévenirtoutdommageàlamachineetàson
environnement.
24-FR
7 Spécifications
Lesspécificationsdecetappareilpeuventchangersanspréavis,danslebutd’améliorerlaqualité
duproduit.Leschiffresindiquésdanscemanuelsontindicatifsetpeuventnepascorrespondre
exactementàvotreproduit.
Lesvaleursindiquéessurlesétiquettesdelamachineoudanslesdocumentsfournisaveccelle-ci
sontobtenuesdansunlaboratoireconformémentauxnormesapplicables.Lesvaleurspeuvent
varier,suivantlesconditionsfonctionnellesouenvironnementalesdel’appareil.
Modèles
Capacitémaximumdelingesec(kg)
Hauteur(cm)
Largeur(cm)
Profondeur(cm)
Poidsnet(kg)
Electricité(V/Hz.)
Couranttotal(A)
Puissancetotale(W)
Vitessed'essoragemaxi(Tours/Min)
Cetappareilestmarquédusymboledutrisélectifrelatifauxdéchetsd’équipementsélectriques
etélectroniques.
Celasignifiequeceproduitdoitêtreprisenchargeparunsystèmedecollectesélectif
conformémentàladirectiveeuropéenne2002/96/CEafindepouvoirsoitêtrerecyclésoit
démanteléafinderéduiretoutimpactsurl’environnement.
Pourplusderenseignements,vouspouvezcontactervotreadministrationlocaleourégionale.
Lesproduitsélectroniquesn’ayantpasfaitl’objetd’untrisélectifsontpotentiellementdangereux
pourl’environnementetlasantéhumaineenraisondelaprésencedesubstancesdangereuses.
WMD26125T
6
84
60
50
65
230V/50Hz
10
2200
1200
26-DE
1 Warnhinweise
Allgemeine Sicherheit
• StellenSiedieMaschineniemalsauf
Teppich(boden)auf.Andernfallskannes
durchschlechteBelüftungvonuntenzur
ÜberhitzungelektrischerKomponenten
kommen.DieskannzuProblemenmitIhrer
Waschmaschineführen.
• FallsNetzkabeloderNetzsteckerbeschädigt
seinsollten,müssenSiediedefektenTeile
voneinemautorisiertenServicecenter
instandsetzenlassen.
• AchtenSiedarauf,denAblaufschlauch
festmitdemWasserablaufzuverbinden,
damitkeinWasseraustretenkannund
derWasserzulaufundWasserablaufIhrer
Maschinenichtbeeinträchtigtwird.Esist
sehrwichtig,dassdieWasserzulauf-und
Wasserablaufschläuchenichtgeknickt,
gequetschtoderanderweitigbeschädigt
werden,wennSiedasGerätnachAufstellung
oderReinigunganseinenPlatzschieben.
• IhreWaschmaschineschaltetsichnach
einemStromausfallwiederein.Daslaufende
ProgrammwirdnacheinemStromausfall
jedochnichtfortgesetzt.ZumAbbrechen
einesProgrammshaltenSiedieStart/Pause/
Abbrechen-Taste3Sekundenlanggedrückt.
(LesenSiedazuauchunterProgramm
abbrechennach.)
• WennSieIhreMaschineerhalten,kannsich
etwasWasserdarinbefinden.Diesistein
ResultatderQualitätskontrolleundvöllig
normal.IhrerMaschineschadetdiesnicht.
• FallseseinmalzuProblemenkommensollte,
liegtdieshinundwiederanderUmgebung,
inderdieMaschineaufgestelltwird.Halten
SiedieStart/Pause/Abbrechen-Taste3
Sekundenlanggedrückt,umdaslaufende
Programmabzubrechen,bevorSiesichan
denautorisiertenKundendienstwenden.
Erste Inbetriebnahme
•LassenSiedieMaschinezuerstdas
Waschprogramm„Baumwolle,90°C“
ausführen;dabeigebenSieWaschmittel,aber
keinerleiWäscheindieMaschine.
• AchtenSiebeiderInstallationIhresGerätes
darauf,dassKalt-undHeißwasseranschlüsse
korrektdurchgeführtwerden.
• WennIhreStromversorgungmiteiner
geringerenalseiner16A-Sicherung
ausgestattetist,lassenSieeine16
A-Sicherungdurcheinenqualifizierten
Elektrikerinstallieren.
• ObSiedasGerätmitoderohneeinen
zwischengeschaltetenTransformator
betreiben-vergessenSiekeinesfalls,eine
korrekteErdungdurcheinenqualifizierten
Elektrikerinstallierenzulassen.Unser
Unternehmenhaftetnichtfürjegliche
Schäden,dieauftretenkönnen,wenndie
MaschineaneinemStromkreisohnekorrekte
Erdungbetriebenwird.
• HaltenSiedieVerpackungsmaterialien
vonKindernfernoderentsorgenSiedie
MaterialienentsprechendIhrenlokalen
Entsorgungsvorschriften.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
• DiesesProduktwurdefürdenHausgebrauch
entwickelt.
• DasGerätdarfnurzumWaschenund
SpülenvonTextilienverwendetwerden,die
entsprechendgekennzeichnetsind.
Sicherheitsvorschriften
•DiesesGerätmussaneinegeerdete
Steckdoseangeschlossenwerden,diemit
einerSicherungausreichenderKapazität
abgesichertist.
• Zulauf-undAblaufschläuchemüssensicher
befestigtunddürfennichtbeschädigtwerden.
• BefestigenSiedenAblaufschlauchan
einemWaschbecken,einerBadewanne
odereineranderengeeignetenStelle,
bevorSiedasGerätinBetriebnehmen.
BeihohenWaschtemperaturenbesteht
Verbrühungsgefahr!
• ÖffnenSieniemalsdieTürdesGerätes,
nehmenSieniemalsdenFilterheraus,wenn
sichnochWasserinderTrommelbefindet.
•ZiehenSiedenNetzstecker,wennSiedes
Gerätesnichtbenutzen.
• WaschenSiedasGerätniemiteinem
Wasserschlauchab!Esbesteht
Stromschlaggefahr!
• BerührenSieniedenSteckermitnassen
Händen.BenutzenSiedieMaschinenicht,
fallsNetzkabeloderNetzsteckerbeschädigt
sind.
• FallsFehlfunktionenauftreten,diesichnicht
mitHilfedieserBedienungsanleitunglösen
lassen:
• SchaltenSiedasGerätaus,ziehenSieden
Netzstecker,schließenSiedenWasserhahn
undrufenSiedenautorisiertenKundendienst
an.IhrHändlerundIhreSammelstellenvor
OrtvorOrtinformierenSieüberdierichtige
EntsorgungIhrerMaschine.
Wenn Kinder im Haus sind...
•HaltenSieKindervonderMaschinefern,wenn
diesearbeitet.LassenSieKindernichtmit
demGerätspielen.
• SchließenSiedieTürdesGerätes,wennSie
dieMaschineverlassen.
27-DE
2 Installation
Transportstabilisatoren entfernen
ZumEntfernenderTransportstabilisatoren
neigenSiedieMaschineetwas.EntfernenSiedie
Stabilisatoren,indemSieamBandziehen.
Transportsicherungen öffnen
ADieTransportsicherungen(Schrauben)
müssenentferntwerden,bevorSiedie
Waschmaschinebenutzen!Andernfallswird
dasGerätbeschädigt!
1. LösenSiesämtlicheSchraubenmiteinem
Schlüssel,bissiesichfreidrehenlassen(C).
2. EntfernenSiedieTransportsicherungen,
indemSiediesesanftherausdrehen.
3. SetzenSiedieAbdeckungen(diesefindenSie
inderTütemitderBedienungsanleitung)in
dieLöcheranderRückwandein.(P)
C BewahrenSiedieTransportsicherungenan
einemsicherenOrtauf.Siebrauchensie,
wennSiedieWaschmaschinezukünftig
transportierenmöchten.
C TransportierenSiedasGerätniemalsohne
korrektangebrachteTransportsicherungen!
Füße einstellen
ALösenSiedieKontermutterngrundsätzlich
nurmitdenHänden,benutzenSiekeinerlei
Werkzeugedafür.Andernfallskanneszu
Beschädigungenkommen.
1. LösenSiedieKontermutternandenFüßen
vonHand.
2. StellenSiedieFüßesoein,dassdie
Maschineabsolutgeradeundsichersteht.
3. Wichtig:ZiehenSieanschließendsämtliche
Kontermutternwiedergutfest.
Wasserzulauf anschließen
Wichtig:
• DieMaschinebenötigtzumArbeiteneinen
Wasserdruckzwischen1und10bar(0,1bis
1MPa).
• SchließenSiediemitderMaschinegelieferten
SpezialschläucheandieWasserzulaufventile
derMaschinean.
• DamitkeinWasserandenAnschlussstellen
auslaufenkann,befindensich
Gummidichtungen(vierDichtungenbei
ModellenmitdoppeltemWasserzulauf,zwei
DichtungenbeianderenModellen)anden
Schläuchen.DieseDichtungenmüssen
sowohlamWasseranschlussalsauchander
Maschinegenutztwerden.DasgeradeEnde
desSchlauchesmitdemFiltergehörtanden
Wasseranschluss,dasgebogeneEndewird
andieMaschineangeschlossen.ZiehenSie
dieMutternvonHandgutfest;benutzenSie
dafürniemalseineZange.
• ModellemiteinzelnemWasserzulauf
solltennichtandenWarmwasserhahn
angeschlossenwerden.
WennSiedieMaschinenachWartungs-oder
ReinigungsarbeitenwiederanihrenPlatz
schieben,achtenSiegutdarauf,dassdie
Schläuchenichtgeknickt,gequetschtoder
anderweitigblockiertoderbeschädigtwerden.
Wasserablauf anschließen
DerWasserablaufschlauchkannüberdieKante
einesWaschbeckensodereinerBadewanne
gehängtwerden.BeimDirektanschlussan
denWasserablaufmüssenSiedaraufachten,
dassderAblaufschlauchfestsitztundnicht
herausrutschenkann.
Wichtig:
• DasEndedesWasserablaufschlauchesmuss
direktandenWasserablauf(Abfluss)inder
WandoderamWaschbeckenangeschlossen
werden.
• DerSchlauchsollteineinerHöhevon
mindestens40undmaximal100cm
angeschlossenwerden.
• WennderAblaufschlauchzuerstamBoden
(bisetwa40cmüberdemBoden)und
danachwiedernachobenverläuft,kanneszu
SchwierigkeitenbeimWasserablaufkommen;
eskannvorkommen,dassdieWäschebeim
Herausnehmennochnassist.
• DerSchlauchsolltemindestens15cmtief
indenWasserablaufgestecktwerden.Der
SchlauchkannbeiBedarfentsprechend
gekürztwerden.
• DiemaximaleGesamt-Schlauchlängedarf3,2
mnichtüberschreiten.
28-DE
Elektrischer Anschluss
SchließenSiedieMaschineaneinegeerdete
Steckdosean,diemiteinerSicherung
ausreichenderKapazitätabgesichertist.
Wichtig:
• DerAnschlussmussgemäßlokalgültiger
Vorschriftenerfolgen.
• HinweisezuBetriebsspannungund
erforderlichenSicherungenfindenSieim
Abschnitt„TechnischeDaten“.
• DieangegebeneSpannungmussmitder
SpannungIhrerlokalenStromversorgung
übereinstimmen.
• WirratenvomEinsatzvon
Verlängerungskabelnoder
Mehrfachsteckdosenab.
BEinbeschädigtesNetzkabelmuss
unverzüglichdurcheinenqualifizierten
Elektrikerausgetauschtwerden.
BDasGerätdarfvorAbschlussderReparatur
keinesfallsbetriebenwerden!Esbesteht
Stromschlaggefahr!
3 Vorbereitungen vor dem
Waschen
Wäsche vorbereiten
WäschemitMetallteilenwieBüstenhalter,
GürtelschnallenundMetallknöpfebeschädigen
dieMaschine.EntfernenSieMetallteile
odergebenSiedieWäschestückeineinen
Kleiderbeutel,einenKissenbezugoderetwas
Ähnliches.
• SortierenSiedieWäschenach
Textilientyp,Farbe,Verschmutzungsgrad
undWaschtemperatur.HaltenSie
sichgrundsätzlichandieAngabenam
Pflegeetikett.
• GebenSiekleineWäschestückewie
Kindersocken,Nylonstrümpfeundähnliche
DingeineinenKleiderbeutel,einen
KissenbezugoderetwasÄhnliches.Dadurch
gehensolcheWäschestückenichtmehr
verloren.
• WaschenSieTextilien,diemit
„maschinenwaschbar“oder„Handwäsche“
gekennzeichnetsind,ausschließlichmitdem
passendenWaschprogramm.
• WaschenSiebunteundweißeTextilien
nichtzusammen.Neue,intensivgefärbte
Baumwollsachen(z.B.schwarzeJeans)
könnenbeimWaschenstarkabfärben.
WaschenSiesolcheWäschestückeseparat.
• VerwendenSieausschließlichFärbemittel
oderMittelzurKalkentfernung,diesichzur
VerwendunginderWaschmaschineeignen.
BeachtenSiedabeiimmerdieHinweiseauf
derVerpackung.
• WaschenSieHosenundempfindliche
Kleidungsstücke„auflinks“,alsomitder
Innenseitenachaußen.
Die richtige Wäschemenge
CBittehaltenSiesichandieHinweiseinder
„Programmauswahltabelle“.DieWäsche
wirdnichtmehrrichtigsauber,wennSiedie
Maschineüberladen.
Tür
WährenddieMaschinearbeitet,wirddieTür
gesperrt,dasTürsperre-Symbol(Abbildung3-13i)
leuchtetauf.DieTürkannerstgeöffnetwerden,
wenndasSymbolerlischt.
Waschmittel und Weichspüler
Waschmittelschublade
DieWaschmittelschubladebestehtausdrei
Fächern:
JenachModellIhrerMaschinekönnenzwei
unterschiedlicheAusführungeneingesetzt
werden.
–(I)fürVorwaschmittel
–(II)fürHauptwaschmittel
-(III)Siphon
–( )fürWeichspüler
Waschmittel, Weichspüler und andere
Reinigungsmittel
GebenSieWaschmittelundWeichspülerin
dieMaschine,bevorSiedasWaschprogramm
starten.
ÖffnenSieniemalsdieWaschmittelschublade,
währendeinWaschprogrammläuft!
WennSieeinProgrammohneVorwäsche
nutzen,solltenSiekeinWaschmittelindas
Vorwaschmittelfach(FachNummerI)einfüllen.
Waschmittelmenge
DierichtigeWaschmittelmengehängtvonder
Wäschemenge,demVerschmutzungsgradund
derWasserhärteab.
• BenutzenSienichtmehrWaschmittelalsauf
derjeweiligenVerpackungangegeben;Sie
verhinderndamitübermäßigeSchaumbildung
undschlechtesAusspülen.Außerdem
sparenSieGeldundleisteneinenBeitrag
zumUmweltschutz,wennSienursoviel
Waschmittelwienötigverwenden.
• FüllenSiedasWaschmittelnurbiszur(>
max<)-Markierungein.Mehreinzufüllen
bedeutetreineVerschwendungund
verbessertdieWaschleistungnicht.
• BenutzenSiekeinFlüssigwaschmittel,wenn
SiedieZeitverzögerungsfunktionnutzen.
29-DE
4 Programm auswählen und mit der Maschine arbeiten
Bedienfeld
1- Schleudergeschwindigkeitsknopf*
2- Zeitverzögerungstaste*
3- Temperatureinstelltaste*
4- Start/Pause/Abbrechen-Taste
5- Zusatzfunktiontasten
6- Programmauswahlknopf
7- Ein-/Ausschalter
8- Programmfolgeanzeigen*
9- Kindersicherungsanzeige*
*JenachModellIhresGerätes
Maschine einschalten
DurchDrückendesEin-/Ausschalterskönnen
SiedieMaschineaufdieProgrammauswahl
vorbereiten.WennSiedenEin-/Ausschalter
betätigen,leuchtetdie„Bereit“-Anzeigeaufund
zeigtan,dassdieTürfreigegebenwurde.Zum
AusschaltenderMaschinedrückenSieebenfalls
denEin-/Ausschalter.
Programmauswahl
WählenSieeingeeignetesProgrammaus
derProgrammtabelleundderfolgenden
Waschtemperaturtabelle.OrientierenSie
sichdabeianWäschetyp,Wäschemenge
undVerschmutzungsgrad.WählenSie
dasgewünschteProgrammmitdem
Programmauswahlknopf.
C
JedesdieserProgrammebestehtaus
einemkomplettenWaschzyklus,zudem
Waschen,Spülenund-sofernerforderlich-
Schleudergängezählen.
90˚C
Normalverschmutzteweiße
BaumwolleundLeinen.
60˚C
Normalverschmutzte,
ausbleichsichereBaumwoll-
Buntwäsche,Baumwoll-
oderSynthetiktextilienund
leichtverschmutzte,weiße
Leinenwäsche
40˚C–30
°C-Kalt
MischtextilienausSynthetikund
WollesowieFeinwäsche.
C
DiemaximaleSchleudergeschwindigkeit
dieserProgrammewirddurchdenjeweiligen
Textilientypbegrenzt.
Hauptprogramme
JenachTextilientypstehendiefolgenden
HauptprogrammezurVerfügung:
• Katoen (Koch-/Buntwäsche)
MitdiesemProgrammkönnenSieIhre
strapazierfähigenWäschestückewaschen.Ihre
WäschewirdineinemlängerenWaschprogramm
mitintensiverenBewegungengewaschen.
• Synthetisch (Pflegeleicht)
MitdiesemProgrammkönnenSieIhreweniger
strapazierfähigenWäschestückewaschen.
ImVergleichzum„Baumwolle“-Programm
7 2 68 9
54
1
30-DE
arbeitetdiesesProgrammmitsanfteren
Waschbewegungenundeinerkürzeren
Waschzeit.DiesesProgrammempfehlenwir
fürSynthetiktextilien(wieHemden,Blusen,
Synthetik/Baumwolle-Mischfasern,etc.).Für
GardinenundähnlicheMaterialienempfehlenwir
das„Synthetik40“-Programmmitausgewählten
Vorwäsche-undKnitterschutzfunktionen.
Wol (Wolle)
MitdiesemProgrammkönnenSieIhre
maschinenwaschbarenWolltextilienwaschen.
WählenSiedazudiefürIhreTextilien
geeigneteTemperatur;siehePflegeetikett.Wir
empfehlendieVerwendungeinesspeziellen
Wollwaschmittels.
Zusätzliche Programme
FürspezielleFällestehenIhneneinige
ZusatzprogrammezurVerfügung:
C
ZusatzprogrammekönnenjenachModell
IhrerMaschineabweichen.
• Baby Care
DiesesProgrammsorgtdurchlängere
VorwärmzeitundeinenzusätzlichenSpülgang
füreinebessereHygiene.Wirempfehlendieses
ProgrammfürBabysachenundfürKleidung,die
vonAllergie-anfälligenPersonengetragenwird.
• Delicaat (Feinwäsche)
MitdiesemProgrammkönnenSieIhre
empfindlichenWäschestückewaschen.Dieses
ProgrammsetztimVergleichzum„Synthetik“-
ProgrammsanftereWaschbewegungeneinund
verzichtetaufdasZwischenschleudern.
• Handwäsche
MitdiesemProgrammkönnenSieIhre
BaumwollsachenundempfindlichenTextilien
waschen,dielautEtikettnichtmitderMaschine
gewaschensollen.BeidiesemProgrammwerden
besonderssanfteWaschbewegungengenutzt,
dieIhreWäschenichtbeschädigen.
• Mini 30
DiesesProgrammeignetsichzumschnellen
Waschen(30Minuten)einergeringenMenge
leichtverschmutzterBaumwolltextilien.
• Mix 40
MitdiesemProgrammkönnenSieTextilienaus
BaumwolleundSynthetikgemeinsamwaschen.
• Intensief (Intensiv)
MitdiesemProgrammkönnenSie
strapazierfähigeundstarkverschmutzte
Wäschestückewaschen.BeidiesemProgramm
werdenIhreTextilienimVergleichzum
„Baumwolle“-Programmlängergewaschenund
durcheinenzusätzlichenSpülganggründlicher
ausgespült.DiesesProgrammkönnenSiefür
starkverschmutzteTextilienverwenden,die
besondersgründlichgespültwerdensollen.
Spezialprogramme
FürspezielleZweckekönnenSiediefolgenden
Programmewählen:
• Spoelen (Spülen)
DiesesProgrammbenutzenSie,wennSie
separatspülenoderstärkenmöchten.
• Schleudern
DiesesProgrammschleudertdieWäschemitder
höchstmöglichenUmdrehungsgeschwindigkeit.
C
BeiempfindlichenWäschestückensollten
SieeinegeringereSchleudergeschwindigkeit
wählen.
Afvoeren (Abpumpen)
MitdiesemProgrammkönnenSiedasin
derMaschineundindenKleidungsstücken
befindlicheWasserabpumpen.
Schleudergeschwindigkeitsauswahl
BeiModellenmitwählbarer
SchleudergeschwindigkeitkönnenSieIhre
WäschemitmaximalerGeschwindigkeit
schleudernlassen,indemSiedieentsprechende
EinstellungüberdenAuswahlknopf
vornehmen.ZumSchutzIhrerWäscheist
dieSchleudergeschwindigkeitbeiSynthetik-
Programmenauf800U/MinundbeiWolle-
Programmenauf600U/Minbegrenzt.WennSie
IhreWäschevordemSchleudernherausnehmen
oderdasSchleudernüberspringenmöchten,
stellenSiedenAuswahlknopfaufdie“Nicht
schleudern”-Positionein.
FallsIhreMaschinenichtmiteinemKnopf
zumEinstellenderSchleudergeschwindigkeit
ausgestattetist,schleudertdieMaschinemit
dermaximalenfürdasausgewählteProgramm
geeignetenGeschwindigkeit.
31-DE
Programmauswahl- und Verbrauchstabelle
•:Wählbar
*:Automatischausgewählt,nichtabwählbar.
**:Energieprogramm(EN60456)
Wasser-undStromverbrauchsowieProgrammdauerkönnenabhängigvonWasserdruck,Wasserhärte
undWassertemperatur,Umgebungstemperatur,WäscheartundWäschemenge,Einsatzvon
ZusatzfunktionensowieSchwankungenderVersorgungsspannungvondenAngabeninderTabelle
abweichen.
C
DieZusatzfunktioneninderTabellekönnenjenachModellIhrerMaschineabweichen.
DE 4
Programm
Max.Beladung(kg)
Programmdauer(Minuten)
Wasserverbrauch(Liter)
Stromverbrauch(kWh)
ExpressWassen
ExtraSpoelen
Anti-kreuk
Spülstopp
Reduzierte
Schleudergeschwindigkeit
NietCentrifugeren
Katoen 90 6 130 54 1.70
Katoen 60** 6 140 49 1.14
Katoen 40 6 125 49 0.65
Intensief 60 6 160 85 1.35
BabyCare 65 6 170 65 1.18 *
Synthetisch 60 3 110 55 0.85
Synthetisch 40 3 90 55 0.50
Mix40 40 3.5 95 50 0.44
Delicaat 40 2 70 57 0.39
Wol 40 1.5 55 50 0.26
Handwäsche 30 1 40 35 0.15
Mini30 30 2.5 30 49 0.16
32-DE
Zusatzfunktionen
Zusatzfunktion-Auswahltasten
WählenSiediebenötigtenZusatzfunktionen,
bevorSiedasProgrammstarten.
C
JenachModellIhrerMaschinekönnendie
Zusatzfunktionstastenetwasabweichen.
Auswahl von Zusatzfunktionen
WennSieeineZusatzfunktionwählen,diemit
einerzuvorgewähltenFunktionkollidiert,wirddie
zuerstausgewählteFunktionaufgehoben,die
zuletztgewählteFunktionsauswahlbleibtaktiv.
Zusatzfunktionen,diemitdemgewählten
Programmkollidieren,könnennichtausgewählt
werden.(siehe„Programmauswahltabelle“)
Voorwas (Vorwäsche)
EineVorwäscheistnurbeistarkverschmutzter
Wäscheerforderlich.WennSieaufdieVorwäsche
verzichten,sparenSieEnergie,Wasser,
WaschmittelundZeit.FürGardinenundähnliche
MaterialienempfehlenwireineVorwäscheohne
Waschmittelzugabe.
• Express Wassen (Schnellwäschen)
DieseFunktionkönnenSiefürdieBaumwolle-
undSynthetik-Programmeverwenden.Dies
reduziertdieWaschzeitunddieAnzahlder
SpülgängebeileichtverschmutzterWäsche.
DieLaufzeitdesProgrammswirdumetwa45
Minutenverkürzt.
• Extra Spoelen (Spülen Plus)
MitdieserFunktionkönnenSiedieAnzahl
derSpülgängeerhöhen.Dadurchwerden
Überempfindlichkeitsreaktionenvonempfindlicher
HautaufWaschmittelrestereduziert.
Anti-kreuk (Bügelleicht)
DieseFunktionführtsanftereWaschbewegungen
ausundschleudertmitgeringerer
Geschwindigkeit,damitdieWäschenicht
verknittertwird.ZusätzlichwirdIhreWäschemit
mehrWassergewaschen.
C
DieseFunktionverwendenSiefür
empfindlicheWäsche,dieschnellverknittert.
C
WennSiedieseZusatzfunktionwählen,
beladenSieIhreMaschinenurmitder
halbeninderProgrammtabelleangegebenen
maximalenWäschemenge.
• Spülstopp
FallsSieIhreWäschenichtgleichnachdem
AbschlussvonBaumwolle-,Synthetik-,Wolle-
undFeinwäsche-ProgrammenausderMaschine
nehmenmöchten,könnenSiedieWäscheim
letztenSpülwasserinderTrommelbelassen,
indemSiedieSpülstopp-Tastedrücken.
DadurchkönnenSieeinVerknitternderWäsche
vermeiden.AnschließendkönnenSiedieWäsche
durchDrückenderStart/Pause/Abbrechen-Taste
schleudernlassen.
• Niet Centrifugeren (Nicht schleudern)
DiesesProgrammkönnenSienutzen,wenn
SieIhreWäscheamEndederBaumwolle-,
Synthetik-,Wolle-oderFeinwäsche-Programme
nichtschleudernmöchten.
• Reduzierte Schleudergeschwindigkeit
MitderGeschwindigkeitreduzierungstaste
könnenSieIhreWäschebeiBedarf
miteinergeringerenGeschwindigkeit
schleudernlassen.BeimDrückender
Geschwindigkeitreduzierungstastewirddie
Schleudergeschwindigkeitaufdieniedrigste
auswählbareGeschwindigkeitreduziert.
Zeitverzögerung
WennSiedenWaschvorgangerstspäter
beginnenlassenmöchten,könnenSieden
ProgrammstartmitderZeitverzögerungsfunktion
um3,6oder9Stundenverzögern,sofernIhre
MaschinemitderZeitverzögerungsfunktion
ausgestattetist.
BeimerstenDrückenderZeitverzögerungstaste
wählenSieeineVerzögerungvon3Stunden
aus.BeimweiterenDrückenverzögertsich
derStartum6Stunden,beimnochmaligen
Drückenum9Stunden.WennSiedie
Zeitverzögerungstastenocheinmaldrücken,
wirddieZeitverzögerungsfunktionwieder
abgeschaltet.SobaldSienachdemEinstellen
derVerzögerungszeitdieStart/Pause/
Abbrechen-Tastedrücken,wirddieZeitbiszum
Programmstartheruntergezählt.
C
WährenddieZeitverzögerungläuft,können
SieweitereWäschehinzufügen.
Zeitverzögerung ändern oder aufheben.
SchaltenSiedieMaschinedurchDrücken
derStart/Pause/Abbrechen-Tasteinden
Pausemodus.WählenSieeineandere
VerzögerungszeitunddrückenSiedanachdie
Start/Pause/Abbrechen-Taste.
Programm starten
StartenSiedasProgrammmitderStart/Pause/
Abbrechen-Taste.DieStart/Pause/Abbrechen-
TasteleuchtetaufundzeigtdenBeginndes
Programmsan.DieTürwirdverriegelt,die
„Bereit“-Anzeigeerlischt.
Programmfortschritt
DerFortschrittdeslaufendenProgrammswird
durchdieProgrammfortschrittanzeigesignalisiert.
ZuBeginneinesjedenProgrammschrittes
leuchtetdieentsprechendeAnzeigeleuchte
auf,dieLeuchtedesgeradeabgeschlossenen
Programmschritteserlischt.
C
FallsdieMaschinenichtschleudernsollte,
habenSiemöglicherweisedenSpülstopp
gewählt.Eskannauchvorkommen,dassdas
automatischeKorrektursystemeingegriffen
hat,weildieWäscheinnerhalbderTrommel
sehrungleichmäßigverteiltwurde.
Programm nach Programmstart
ändern
DieseFunktionkönnenSienutzen,nachdemIhre
MaschinebereitsmitdemWaschenbegonnen
hat,Sieabernachträglichnochetwasändern
möchten.ZumÄnderndesWaschprogramms
müssenSiedaslaufendeProgrammzunächst
abbrechen.
AlsBeispiel:Das„Baumwolle60“-Programm
läuftbereits,SiemöchtendasProgrammaber
indas„Baumwolle40“-Programmändern.Dazu
haltenSiedieStart/Pause/Abbrechen-Taste
3Sekundenlanggedrückt,umdaslaufende
Programmabzubrechen.WählenSiedas
33-DE
„Baumwolle40“-Programm.StartenSiedas
Programm.
Maschine in den Bereitschaftsmodus
schalten
DurchkurzesDrückenderStart/Pause/
Abbrechen-TasteschaltenSieIhreMaschine
indenBereitschaftsmodus.Jenachgerade
ausgeführtemProgrammschrittkönnenSie
Zusatzfunktionenaufhebenoderauswählen.Die
Waschmaschinentürlässtsichöffnen,wenndies
deraktuelleWasserstandzulässt.Nunkönnen
SiedieWaschmaschinentüröffnenundWäsche
nachBeliebenhinzufügenoderherausnehmen.
Kindersicherung
MitderKindersicherungkönnenSieverhindern,
dassKinderandenEinstellungender
Waschmaschineherumspielen.IndiesemFall
kanndaslaufendeProgrammnichtgeändert
werden.
C
WenndieKindersicherungaktivist,können
SiedasGerätmitderEin-/Austasteein-und
ausschalten.NachdemWiedereinschalten
setztdieMaschinedasProgrammmitnach
wievoraktivierterKindersicherungfort.
ZumEinschaltenderKindersicherunghalten
SiedieersteundzweiteZusatzfunktionstaste
vonlinks3Sekundenlanggleichzeitiggedrückt.
ZumAusschaltenderKindersicherunghalten
SiedieselbenTastenerneut3Sekundenlang
gedrückt.
Waschprogramm abbrechen
ZumAbbrechendesausgewähltenProgramms
haltenSiedieStart/Pause/Abbrechen-Taste3
Sekundenlanggedrückt.Sobalddie„Bereit“-
Leuchteaufleuchtet,könnenSieeinneues
Programmauswählenundstarten.
WenneinlaufendesProgrammunterbrochen
wird,leuchtetdie„Schleudern“-Leuchteauf.
NunpumptdieMaschineentwederdasgesamte
WasseraboderlässtbiszudreimalWasserein
undab,bisdieWäscheimInnernderMaschine
ausreichendabgekühltist.
DaszuerstausgewählteProgrammwirdweiter
ausgeführt,auchwennSiedieStellungdes
Programmauswahlknopfverändern.Umein
neuesProgrammauswählenzukönnen,müssen
SiedasaktuelleWaschprogrammzunächst
abbrechen.
Programmende
WenneinWaschprogrammabgeschlossen
ist,leuchtetdie„Bereit“-Leuchteander
Programmfolgeanzeige.DieTürlässtsich
nunöffnen,einneuesWaschprogrammkann
gestartetwerden.ZumAusschaltender
MaschinedrückenSiedenEin-/Ausschalter.
5 Wartung und Reinigung
Waschmittelschublade
EntfernenSiesämtlicheRückständeausder
Schublade.Dasgehtso:
1. DrückenSiedenSiphonanderrunden
MarkierunghinabundziehenSiedie
Schubladezusichhin,bisSiesieausder
Maschinenehmenkönnen.
C WennsicheineMischungausWasserund
WeichspülerimWeichspülerfachansammelt,
istesZeit,denSiphonzureinigen.
2. WaschenSiedieWaschmittelschubladeund
denSiphonmitreichlichwarmemWasserim
Waschbeckenaus.
3. NachderReinigungschiebenSie
dieSchubladewiederanihrenPlatz.
ÜberzeugenSiesichdavon,dassderSiphon
wiederwiezuvorsitzt.
Wasserzulauffilter
AmEndstückjedesWasserzulaufventilsander
RückseitederMaschinesowieamEndeder
Wasserzulaufschläuche(dort,wodieseanden
Wasserhahnangeschlossenwerden)befindet
sicheinFilter.DieseFilterverhindern,dass
FremdkörperundSchmutzmitdemWasser
indieMaschinegelangen.DieFiltersolltenbei
Verschmutzunggereinigtwerden.
• SchließenSiedieWasserhähne.
• EntfernenSiedieMutternanden
WasserzulaufschläuchenundreinigenSiedie
OberflächenderFilterandenEinlassventilen
miteinerpassendenBürste.
• FallsdieFilterstarkverschmutztseinsollten,
könnenSiediesemiteinerkleinenZange
herausnehmenundsäubern.
• DieFilterandenflachenEndender
WasserzulaufschläuchenehmenSie
zusammenmitdenDichtungenheraus
undreinigensiegründlichunterfließendem
Wasser.
• SetzenSiedieDichtungenundFiltersorgfältig
wiederandenaltenPlatzundziehenSiedie
MutternandenSchläuchenvonHandan.
Restliches Wasser ablaufen lassen
34-DE
desSchlauches.LassenSiedasWasserin
denBehälterablaufen,indemSiedenStopfen
amEndedesSchlauchesherausziehen.Falls
mehrWasserabläuft,alsderBehälterfassen
kann,steckenSiedenStopfenwiederinden
Schlauch,leerendenBehälterundlassen
danndasrestlicheWasserab.
• NachdemdasWasserkomplettabgelaufen
ist,verschließenSiedasEndedes
SchlauchesmitdemStopfenundschieben
denSchlauchwiederanseinenPlatz.
WennIhreMaschineohne„Notfall“-
Ablaufschlauchgeliefertwurde,gehenSiewiein
dernachstehendenAbbildunggezeigtvor:
• StellenSieeingroßesGefäßunterdieÖffnung
desFilters,damitdasablaufendeWasser
hineinfließenkann.
• LösenSiedenPumpenfilter(gegenden
Uhrzeigersinn),bisWasserdarausaustritt.
LeitenSiedenWasserflussindasGefäß,
dasSieunterdemFilteraufgestellthaben.
VerschüttetesWasserkönnenSiemiteinem
Lappenaufnehmen.
• WennkeinWassermehraustritt,drehenSie
denPumpenfilterkomplettlosundnehmen
ihnheraus.
• ReinigenSiedenFiltersorgfältigvon
sämtlichenRückständenundentfernenSie
sämtlicheTextilfasern(sofernvorhanden)in
derNähedesPropellers.
• FallsIhreMaschinemiteinerWasserdüse
ausgestattetseinsollte,achtenSiebesonders
gutdarauf,denFilterwiederrichtiganseinen
PlatzinderPumpezubringen.VersuchenSie
niemals,denFiltermitGewaltwiederanOrt
undStellezubringen.FührenSiedenFilter
komplettindasGehäuseein;andernfalls
kannWasserausderFilterkappeaustreten.
4-SchließenSiedieFilterkappe.
SchließenSiediezweiteiligeFilterkappeIhrer
Maschine,indemSieaufdieLaschedrücken.
DieeinteiligeFilterkappeIhrerMaschineschließen
Sie,indemSiedieNasenamBodeninPosition
bringenunddasOberteilnachuntendrücken.
und Pumpenfilter reinigen
IhreMaschineistmiteinemFiltersystem
ausgestattet,dasdasAbwasserzusätzlichreinigt
unddafürsorgt,dassdiePumpelängerhält.
Dieswirddadurcherreicht,dassFestkörperwie
Knöpfe,MünzenundTextilfasernausgefiltert
werdenunddenPropellerderPumpebeim
AblaufendesWassersnichtzusetzenkönnen.
• FallsdasWassernichtmehrvollständigaus
IhrerMaschineabgepumptwird,kannder
Pumpenfilterverstopftsein.DerFiltersollte
mindestensallezweiJahre(undnatürlich,
wennerverstopftist)gereinigtwerden.Zum
ReinigendesPumpenfiltersmussdasWasser
abgelassenwerden.
ZusätzlichmussdasWasserinfolgendenFällen
abgelassenwerden:
• vordemTransportderMaschine(zum
BeispielbeimUmzug)
• beiFrostgefahr
SolassenSiedasWasserabundreinigeneinen
verschmutztenFilter:
1-ZiehenSiedenNetzstecker,umdasGerät
vollständigvonderStromversorgungzutrennen.
AInderMaschinekannsichbiszu90°C
heißesWasserbefinden.DaherdürfenSie
denFilternurreinigen,wenndasWasserin
derMaschineausreichendabgekühltistund
keineVerbrühungsgefahrmehrbesteht.
2-ÖffnenSiedieFilterkappe.DieFilterkappe
kannauseinemoderzweiTeilenbestehen;dies
hängtdavonab,welchesModellderMaschine
Siebenutzen.
WenndieFilterkappeauszweiTeilenbesteht,
drückenSiedieLascheanderFilterkappenach
untenundziehendasTeilzusichhinheraus.
EineeinteiligeFilterkappehaltenSieanbeiden
SeitenfestundöffnenSiedurchHerausziehen.
3-BeieinigenModellenwirdein„Notfall“-
Ablaufschlauchmitgeliefert.DiesesZubehörwird
nichtmitsämtlichenMaschinengeliefert.
WennIhreMaschinemiteinemsolchen„Notfall“-
Ablaufschlauchgeliefertwurde,gehenSiewiein
dernachstehendenAbbildunggezeigtvor:
• ZiehenSiedenPumpen-Ablaufschlauchaus
seinemGehäuse.
• StellenSieeingroßesGefäßunterdasEnde
35-DE
6 Lösungsvorschläge bei Problemen
Problem Ursachen Erklärung / Vorschlag
EinProgrammlässt
sichnichtstarten
oderauswählen.
DieMaschinehat
sicheventuellaus
Sicherheitsgründen
selbstabgeschaltet;dies
kannexterneUrsachen
(z.B.Schwankungen
vonSpannungoder
Wasserdruck,etc.)haben.
SetzenSiedieMaschinezurück,indemSiedie
Start/Pause/Abbrechen-Taste3Sekundenlang
gedrückthalten.(sieheProgrammabbrechen)
Wassertrittaus
demunterenTeilder
Maschineaus.
DafürkanneinProblemmit
denSchläuchenoderdem
Pumpenfilterverantwortlich
sein.
VergewissernSiesich,dassdieDichtungenan
denWasserzulaufschläuchenfestundsicher
sitzen.
BringenSiedenAblaufschlauchfestundsicher
amAbflussan.
VergewissernSiesich,dassderPumpenfilter
komplettgeschlossenist.
DieMaschine
stopptkurznach
Programmbeginn.
DieMaschinekann
vorübergehendanhalten,
wenndieSpannungzu
niedrigist.
SiesetztdenBetriebfort,wenndieSpannung
wiederdenNormalwerterreichthat.
DieMaschine
schleudertohne
Pause.
DieRestzeit
wirdnicht
heruntergezählt.
(BeiModellenmit
Display)
Dieskannan
ungleichmäßigerVerteilung
derWäscheinderMaschine
liegen.
WennWäscheungleichmäßiginderTrommel
verteiltist,versuchteinautomatisches
Korrektursystem,dieseUnregelmäßigkeiten
(Unwucht)zubeseitigen.
DieWäschekanninderTrommelzueinem
einzigengroßenPaket„zusammenkleben“(z.B.
wennsichganzeWäschepaketeineinemBeutel
befinden).IndiesemFallsolltenSiedieWäsche
auflockernunderneutschleudern.
BeiunregelmäßigerWäscheverteilung(Unwucht)
inderTrommelschleudertdieMaschinenicht,
damitesnichtzuBeschädigungenderMaschine
oderihrerUmgebungkommt.
DieMaschine
wäschtohnePause.
DieRestzeit
wirdnicht
heruntergezählt.
(BeiModellenmit
Display)
FallsdieRestzeitnicht
heruntergezähltwird,
währendWasserindie
Maschineläuft:
DieRestzeitwirderstdann
heruntergezählt,wenn
genügendWasserindie
Maschinegelaufenist.
DieMaschinewartet,biseineausreichende
MengeWasserseingelaufenist;ansonstenkann
esvorkommen,dassdieWäschenichtrichtig
sauberwird.AnschließendläuftderTimerweiter.
FallsdieRestzeitnicht
heruntergezähltwird,
währenddieMaschinedas
Wasseraufheizt:
DieZeitwirdesdannweiter
heruntergezählt,wenndie
richtigeWassertemperatur
fürdasausgewählte
Programmerreichtist.
FallsdieRestzeitnicht
heruntergezähltwird,
währenddieMaschine
schleudert:
Dieskannan
ungleichmäßigerVerteilung
derWäscheinderMaschine
liegen.
WennWäscheungleichmäßiginderTrommel
verteiltist,versuchteinautomatisches
Korrektursystem,dieseUnregelmäßigkeiten
(Unwucht)zubeseitigen.
TDieWäschekanninderTrommelzueinem
einzigengroßenPaket„zusammenkleben“(z.B.
wennsichganzeWäschepaketeineinemBeutel
befinden).IndiesemFallsolltenSiedieWäsche
auflockernunderneutschleudern.
BeiunregelmäßigerWäscheverteilung(Unwucht)
inderTrommelschleudertdieMaschinenicht,
damitesnichtzuBeschädigungenderMaschine
oderihrerUmgebungkommt.
36-DE
WMD26125T
6
84
60
50
65
230V/50Hz
10
2200
1200
7 Technische Daten
ImZugederProduktverbesserungkönnensichdietechnischenDatendiesesGerätesohne
Vorankündigungändern.BeidenAbbildungenindieserAnleitunghandeltessichumschematische
Darstellungen,diemöglicherweisenichtexaktmitIhremProduktübereinstimmen.
DieanderMaschineoderinderDokumentationangegebenenWertewurdenunter
LaborbedingungeninÜbereinstimmungmitdenzutreffendenNormenermittelt.JenachEinsatz-und
UmweltbedingungenkönnendieseWertevariieren.
Modell
MaximaleKapazität
Trockenwäsche(kg)
Höhe(cm)
Breite(cm)
Tiefe(cm)
Nettogewicht(kg)
Stromversorgung(V/Hz)
Strom(A)
Gesamtleistung(W)
Schleudertouren(max.U/min)
DiesesGerätistmitdemSymbolzurselektivenBehandlungvonElektro-und
Elektronikausstattungengekennzeichnet.Diesbedeutet,dassdasausgedienteGerätgemäß
derEG-Richtlinie2002/96zwecksZerlegenoderRecyclingvoneinemselektivenSammelsystem
erfasstwerdenmuss,umjeglicheAuswirkungenaufdieUmweltzureduzieren
WeitereAuskünftekönnenvondenzuständigenörtlichenoderlandesweitenBehördenerhalten
werden.
NichtselektivbehandelteElektronikproduktekönnenaufGrundderinihnenenthaltenen
SchadstoffefürdieUmweltunddiemenschlicheGesundheitschädlichsein.
38-FL
1 Waarschuwingen
Algemene veiligheid
• Plaatsuwmachinenooitopeenvloer
diemettapijtisbedekt.Eengebrek
aanluchtstroomvanonderdemachine
kanandersdeelektrischeonderdelen
doenoververhitten.Ditkanproblemen
veroorzakenmetuwwasmachine.
• Indiendestroomkabelofdestekker
beschadigdismoetueenerkendeservice
bellenvoorherstelling.
• Plaatsdeafvoerslangsteviginde
afvoerbehuizingomwaterlekkente
voorkomenenomdemachinewaterte
latentoevoerenenafvoeren.Hetiszeer
belangrijkdatdewatertoevoerende
afvoerslangennietgevouwen,platgedrukt
ofgebrokenzijnwanneerhetapparaatop
zijnplaatswordtgeduwdnainstallatieof
reiniging.
• Uwwasmachineisontworpenomte
blijvenwerkeninhetgevalvaneen
stroomonderbreking.Uwmachinezal
hetprogrammaniethernemenwanneer
destroomweerwordtingeschakeld.
Drukgedurende3secondenopde
knop“Starten/Pauze/Annuleren”om
hetprogrammateannuleren(Zie,Een
programmaannuleren).
• Erkanzichwatwaterindemachine
bevindenwanneerudezeontvangt.Ditis
afkomstigvanhetkwaliteitscontroleproces
enisnormaal.Hetisnietschadelijkvoor
uwmachine.
• Sommigeproblemendieuondervindt,
wordenmogelijkveroorzaaktdoor
deinfrastructuur.Drukgedurende3
secondenopdeknop“Starten/Pauze/
Annuleren”omhetprogrammaingesteld
inuwmachineteannulerenvoorueen
erkendservicebedrijfcontacteert.
Eerste gebruik
• Voeruweerstewasprocesuitzonderde
machineteladenenmeteenwasmiddel
methetprogramma“Katoen90°C”.
• Zorgervoordatdekoudwater-en
warmwaterverbindingenjuistzijn
uitgevoerdbijdeinstallatievande
machine.
• Indiendestroomzekeringofstroombreker
minderdan16ampèresis,laateen
erkendeelektricieneenzekeringof
stroombrekervan16ampèreinstalleren.
• Bijgebruikmetofzondereen
transformator,zorgervoordatde
installatievandeaardleidingdooreen
erkendeelektricienwordtuitgevoerd.
Onsbedrijfzalnietaansprakelijkzijnvoor
schadedieoptreedtbijgebruikvande
machinezonderaardgeleiding.
• Houdhetverpakkingsmateriaalbuiten
hetbereikvankinderenofgooihetweg
volgensdeafvalrichtlijnen.
Bedoeld gebruik
• Ditproductisontworpenvoor
huishoudelijkgebruik.
• Hetapparaatmagenkelwordengebruikt
omtextieldathiervoorgemarkeerdiste
wassenentespoelen.
Veiligheidsvoorschriften
• Ditapparaatmoetwordenaangeslotenop
eengeaardstopcontactbeschermddoor
eenzekeringvanvoldoendecapaciteit.
• Detoevoer-enafvoerslangen
moetenaltijdstevigbevestigdzijnen
onbeschadigdblijven.
• Bevestigdeafvoerslangaaneenwasbak
ofbadkuipvoorudemachinestart.Er
bestaatkansopbrandwondenomwille
vandehetewastemperaturen.
• Opennooitdevuldeurofverwijdernooit
defilteralsernogwaterindetrommel
staat.
• Verwijderdestekkeruithetstopcontact
wanneerdemachinenietingebruikis.
• Washettoestelnooitmeteenwaterslang!
Ukunteenelektrischeschokkrijgen!
• Raakdestekkernooitaanmetnatte
handen.Gebruikdemachinenietindien
hetnetsnoerofdestekkerbeschadigdis.
• Voordefectendienietkunnen
wordenopgelostdoorinformatieinde
gebruikershandleiding:
• Schakeldemachineuit,verwijderde
stekkeruithetstopcontact,draaide
waterkraandichtenneemcontactop
meteenerkendservicebedrijf.Ukunt
meerinformatiekrijgeninuwplaatselijk
recyclagecentrumomtewetenhoede
machinewegtegooien.
Indien er kinderen in huis zijn…
• Houddekinderenvandemachineweg
tijdenszijnwerking.Laathennietmetde
machinespelen.
• Sluitdevuldeurwanneeruderuimte
verlaatwaardemachinezichbevindt.
40-FL
zijndan3,2m.
Elektrische verbinding
Sluitdemachineaanopeengeaardstopcontact
beschermddooreenzekeringvanvoldoende
capaciteit.
Belangrijk:
• Deaansluitingmoetvoldoenaande
nationalereglementering.
• Despanningendetoegestane
zekeringsbeschermingzijngespecificeerd
inhetdeel“Technischespecificaties”.
• Deaangegevenspanningmoetgelijkzijn
aanuwnetspanning.
• Ermogengeenaansluitingenworden
gemaaktviaverlengdradenof
multistekkers.
BEenbeschadigdnetsnoermoetworden
vervangendooreenerkendeelektricien.
BHetapparaatmagnietwordengebruikt
tenzijhetgerepareerdis.Ukunteen
elektrischeschokkrijgen!
3 Initiële voorbereidingen
voor het wassen
De kleding op het wassen
voorbereiden
Wasgoedmetmetalenstukkenzoalsbeha’s,
gespenenmetalenknopenzullendemachine
beschadigen.Verwijderdezemetalenstukkenof
plaatsdeitemsineenkledingzak,kussensloopof
ietsgelijkaardigs.
• Sorteerhetwasgoedvolgenshettype
weefsel,kleur,matevanbevuilingen
toegestanewatertemperatuur.Volgaltijd
hetadviesopdelabelsvandekleding.
• Plaatskleinestukkenzoalskindersokken
ennylonkousenenz.ineenwaszak,
kussensloopofietsdergelijks.Ditzorgt
ervoordatunietskwijtgeraakt.
• Wasmachinewasbareofhandwasbare
productenenkelmethetjuiste
programma.
• Wasgeenkleurenenwitgoedsamen.
Nieuwe,donkergekleurdekatoenen
stukkengevenheelwatkleuraf.Wasze
afzonderlijk.
• Gebruikenkelverfstoffenen
antikalkproductendiegeschiktzijnvoorde
wasautomaat.Volgaltijddeinstructiesop
deverpakking.
• Wasbroekenenfijnekledingbinnenste
buiten.
Correcte laadcapaciteit
CVolgdeinformatieinde
Programmaselectietabel.Dewasresultaten
zullenverminderenwanneerdemachine
tezwaargeladenis.
Vuldeur
Dedeurenvergrendelentijdensdewerkingen
hetsymboolVergrendeldedeurbrandt.Dedeur
kanenkelwordengeopendwanneerhetsymbool
verdwijnt.
Wasmiddelen en wasverzachters
Wasmiddellade
Dewasmiddelladebestaatuitdrievakken.
Dewasmiddelladebestaatintweetypes
afhankelijkvanuwwasmachinemodel.
-(I)voorvoorwas
-(II)voorhoofdwas
-(III)sifon
–( )voorwasverzachter
Wasmiddel, wasverzachter en andere
reinigingsmiddelen
Voegwasmiddelenverzachtertoevoorhet
opstartenvanhetprogramma.
Opennooitdewasmiddelladeterwijlhet
wasprogrammabezigis.
Bijgebruikvaneenprogrammazondervoorwas,
maggeenwasmiddelinhetvoorwasvakworden
geplaatst.(VakI).
Hoeveelheid wasmiddel
Detegebruikenhoeveelheidwasmiddelhangt
afvandehoeveelheidwasgoed,dematevan
bevuilingendewaterhardheid.
• Gebruiknietmeerdandehoeveelheid
aanbevolenopdeverpakking
omproblementevermijdenvan
buitensporigschuim,slechtspoelen,
financiëlebesparingenentenslotte
milieubescherming.
• Overschrijdnooitdeniveaumarkering
(>max<)anderswordtdeverzachter
verspildzonderdatdezewordtgebruikt.
• Gebruikgeenvloeibaarwasmiddelindien
udefunctiestartuitstelwiltgebruiken.
41-FL
4 Een programma selecteren en uw machine bedienen
Bedieningspaneel
1- Aanpassingsknopvoorcentrifugeersnelheid*
2- Knopvoorstartuitstel*
3- Temperatuurinstellingsknop*
4- Starten/Pauze/Annuleren-knop
5- Hulpfunctieknoppen
6- Programmaselectieknop
7- Aan/Uit-knop
8- Programmaverloopindicator*
9- Kinderslotindicator*
*Afhankelijkvanuwmachinemodel
De machine inschakelen
Ukuntdemachineklaarmakenomhet
programmateselecterendooropdeknop“Aan/
Uit”tedrukken.Wanneerdeaan/uit-knopis
ingedrukt,brandthetlampje“Klaar”omaan
tegevendatdedeurnietgeslotenis.Druk
opnieuwopdeaan/uit-knopomdemachineuit
teschakelen.
Programmaselectie
Selecteerhetjuisteprogrammauitde
programmatabelendebijpassende
wastemperatuurafhankelijkvanhettype,de
hoeveelheidendematevanvervuilingvanhet
wasgoed.Selecteerhetgewensteprogramma
metdeprogrammaselectieknop.
C
Elkvandezeprogramma’sbestaatuit
eenvolledigwasprogramma,inbegrepen
wassen,spoelenenindienvereist,
centrifugeercycli.
90˚C
Normaalbevuild,wittekatoenen
linnengoed.
60˚C
Normaalbevuild,kleurvast
gekleurdlinnengoed,katoen
ofsynthetischekledingenlicht
bevuildwitlinnengoed
40˚C-
30°C-
Koud
Gemengdekledinginbegrepen
synthetischenwolevenalsfijne
was.
C
Deprogramma’szijnbeperkttotde
hoogstecentrifugeersnelheiddiegeschikt
isvoordatbepaaldetypekleding.
Hoofdprogramma’s
Afhankelijkvanhettypetextiel,zijndevolgende
hoofdprogramma’sbeschikbaar:
• Katoen
Ukuntuwduurzamekledingmetditprogramma
wassen.Uwwasgoedzalmetkrachtige
wasbewegingenwordengewassentijdenseen
langerewascyclus.
• Synthetisch
Ukuntuwminderduurzamekledingmet
ditprogrammawassen.Erwordenlichtere
wasbewegingeneneenkorterewascyclus
gebruiktdanbijhetprogrammavoorkatoen.
Hetisaanbevolenvooruwsynthetische
7 2 68 9
54
1
42-FL
kleding(zoalshemden,bloezen,gemengde
synthetische/katoenenkledingstukken,enz.).
Voorgordijnenenglasgordijnen,wordthet
programma“Synthetisch40”metvoorwasen
antikreukfunctiesaanbevolen.
• Wol
Ukuntuwmachinewasbarewollenkledingmet
behulpvanditprogrammawassen.Wasdoorde
juistetemperatuurteselecterenvolgensdelabels
vanuwkleding.Hetisaanbevolenomdejuiste
wolwasmiddelentegebruiken.
Extra programma’s
Voorspecialegevallenzijnerookextra
programma’sbeschikbaar:
C
Deextraprogramma’skunnenverschillen
afhankelijkvanuwmachinemodel.
• Baby Care
Erwordteenbeterehygiënegeleverddoor
eenlangereopwarmingsperiodeeneen
extraspoelcyclus.Dezeisaanbevolenvoor
babykledingenkledinggedragendoorallergische
mensen.
• Delicaat
Ukuntuwfijnekledingmetditprogramma
wassen.Hetgebruiktmeergevoelige
wasbewegingenengebruiktgeentussentijdse
centrifugeerfaseszoalshet“Synthetisch”
programma.
• Handwas
Ukuntuwwol/fijnewasmethetlabel“niet
machinewasbaar”waarvoorhandwasaanbevolen
is,metditprogrammawassen.Hetwasthet
wasgoedmetzeerzachtewasbewegingen
zonderuwkledingtebeschadigen.
• Mini 30
Ditprogrammawordtgebruiktomsnel(30
minuten)eenkleinehoeveelheidlichtbevuild
katoenenwasgoedtewassen.
• Mix 40
Ukuntditprogrammagebruikenomkatoen
ensynthetischsamentewassenzonderzete
hoevensorteren.
• Intensief
Ukuntuwduurzamekledingenzwaarbevuilde
kledingmetditprogrammawassen.Dit
programmawastgedurendeeenlangeretijd
enerwordteenextraspoelcyclusuitgevoerd
vergelekenmethetkatoenprogramma.Ukunt
hetgebruikenvoorzwaarbevuildekledingdieu
zachtjeswiltspoelen.
Speciale programma’s
Voorspecifieketoepassingenkuntuéénvande
volgendeprogramma’sselecteren:
• Spoelen
Ditprogrammawordtgebruiktwanneeru
afzonderlijkwiltspoelenofstijven.
• Centrifugeren
Ditprogrammacentrifugeertmethetmaximum
aantaltoerenindestandaardinstelling.
C
Umoeteenlagerecentrifugeersnelheid
gebruikenvoorfijnewas.
• Afvoeren
Ditprogrammawordtgebruiktomhetwateraf
tevoerenvandekledingdieindemachineinhet
watergeweektwerd.
Selectie centrifugeersnelheid
Ukuntuwkledinglatencentrifugerentegende
maximumtpmselectieopuwmachineviade
selectieknopinmodellendieeenselectieknop
voorhetaantaltpmhebben.Teneindeuw
kledingtebeschermen,zaluwmachineniet
centrifugerenmetmeerdan800tpmvoor
synthetischeprogramma’sen600tpmvoor
wolprogramma’s.Indienubovendiende
centrifugeercycluswiltoverslaanenuwkleding
wiltverwijderen,draaidetpmselectieknopopde
positie“nietcentrifugeren”.
Inmachinesdienietzijnuitgerustmeteen
selectieknopvoordecentrifugeersnelheid,zal
demachinecentrifugerenaanhetmaximum
aantaltpmindestandaardinstellingvanhet
geselecteerdeprogramma.
43-FL
Programmaselectie en verbruikstabel
•:Selecteerbaar
*:Automatischgeselecteerd,nietannuleerbaar.
**:Energielabelprogramma(EN60456)
Hetwaterenstroomverbruikendeprogrammaduurkunnenverschillenvandewaardenindetabel,
afhankelijkvandewaterdruk,waterhardheidenwatertemperatuur,omgevingstemperatuur,typeen
hoeveelheidwasgoed,selectievanhulpfuncties,enschommelingenindenetspanning.
C
Dehulpfunctiesindetabelkunnenverschillenafhankelijkvanhetmodelvanuwmachine.
FL
6
Programma
Max.Lading(kg)
Programmaduur(~min)
Waterverbruik(l)
Energieverbruik(kWh)
ExpressWassen
ExtraSpoelen
Anti-kreuk
Spoelstop
Centrifugerenreductie
NietCentrifugeren
Katoen 90 6 130 54 1.70
Katoen 60** 6 140 49 1.14
Katoen 40 6 125 49 0.65
Intensief 60 6 160 85 1.35
BabyCare 65 6 170 65 1.18 *
Synthetisch 60 3 110 55 0.85
Synthetisch 40 3 90 55 0.50
Mix40 40 3.5 95 50 0.44
Delicaat 40 2 70 57 0.39
Wol 40 1.5 55 50 0.26
Handwas 30 1 40 35 0.15
Mini30 30 2.5 30 49 0.16
44-FL
Hulpfuncties
Hulpfunctieselectieknoppen
Selecteerdevereistehulpfunctiesvooruhet
programmastart.
C
Dehulpfunctieknoppenkunnenverschillen
afhankelijkvanhetmodelvanuwmachine.
Selectie van hulpfunctie
Indieneenhulpfunctiewordtgekozendieniet
geselecteerdzoumoetenwordensamenmet
eeneerdergeselecteerdefunctie,wordtdeeerst
geselecteerdefunctiegeannuleerdenzalde
laatstehulpfunctieselectieactiefblijven.
Eenhulpfunctiedienietcompatibelismethet
programma,kannietwordengeselecteerd.(Zie,
“Programmaselectietabel”)
• Voorwas
Eenvoorwasisenkelnuttigbijzeervuil
wasgoed.Zondervoorwasbespaartuenergie,
water,wasmiddelentijd.Eenvoorwaszonder
wasmiddelisaanbevolenvoorglasgordijnenen
gordijnen.
• Express Wassen
Dezefunctiekanwordengebruiktvoor
programma’svoorkatoenensynthetische
stoffen.Zevermindertdewastijdvoorlicht
bevuildwasgoedenookhetaantalspoelcycli.
Verkortdeprogrammatijdmetongeveer45
minuten.
• Extra Spoelen
Metdezefunctiekuntuhetaantalhuidige
spoelstappenverhogen.Hetrisicovooreen
gevoeligehuidvanrestenvanwasmiddelopde
kledingwordtzoverminderd.
• Anti-kreuk
Dezefunctiereduceertdetrommelbeweging
enbeperktdecentrifugeersnelheidomkreuken
tevoorkomen.Daarnaastwordthetwassen
uitgevoerdbijeenhogerwaterniveau.
C
Gebruikdezefunctievoordelicaat
wasgoeddatgemakkelijkkreukt.
C
Telkenswanneerudezehulpfunctie
selecteert,laadtudemachinemet
dehelftvandemaximalehoeveelheid
wasgoeddieaangegevenstaatinde
programmatabel.
• Spoelstop
Indienudekledingnietonmiddellijkwilt
verwijderennahetprogrammavoorkatoen,
synthetisch,wolenfijnewas,kuntudekleding
inhetlaatstespoelwaterlatenliggendoorde
spoelstopknopintedrukkenomteverhinderen
datuwkledingstukkenzoudenkreuken.U
kuntcentrifugerendoortedrukkenopdeknop
“Starten/Pauze/Annuleren”naditproces.
• Niet Centrifugeren
Ukuntditprogrammagebruikenindienuuw
kledingnietwiltcentrifugerenaanheteindevan
deprogramma’svoorkatoen,synthetisch,wolof
fijnewas.
• Centrifugeren reductie
Ukuntdesnelheidsreductieknopgebruiken
telkenswanneeruuwkledingwiltcentrifugeren
onderdemaximumcentrifugeersnelheid.
Wanneerdesnelheidreductieknopisingedrukt,
zaldecentrifugeersnelheidhetminimumtpm
bedragenweergegevenophetpaneel.
Startuitstel
Indienuuwkledingopeenlatertijdstip
wiltwasseninmachinesvoorzienvaneen
startuitstelknop,kuntudeprogrammastartmet
behulpvandefunctiestartuitstel,uitstellenmet3
uur,6uurof9uur.
Wanneerdestartuitstelknopeenmaalis
ingedrukt,wordteenuitstelvan3uur
geselecteerdWanneerdezelfdeknop
opnieuwwordtingedrukt,6uurenwanneer
dezenogmaalswordtingedrukt,wordteen
startuitstelmet9uurgeselecteerd.Indiende
startuitstelknopdannogmaalswordtingedrukt,
wordtdestartuitstelfunctiegeannuleerd.De
startuitstelfunctiebegintaftetellennadatde
gewenstestartuitstelisingesteldenopdeknop
“Start/Pauze/Annulerenisgedrukt.
C
Tijdensdestartuitstelperiodekanmeer
waswordengeladen.
Wijzigen en annuleren van de startuitstel.
Drukopdeknop“Starten/Pauze/Annulerenom
demachineoverteschakelenopdepauzestand.
Drukopdeknop“Starten/Pauze/Annulerenom
hetprogrammatestartennahetmakenvaneen
nieuwestartuitstelselectie.
Het programma starten
Drukopdeknop“Start/Pauze/Annuleren”omhet
programmatestarten.Deknop“Starten/Pauze/
Annuleren”zalbeginnentebrandenomaante
gevendathetprogrammagestartis.Dedeuris
geslotenenhetlampje“Klaar”verdwijnt.
Programmaverloop
Hetverloopvaneenwerkendprogrammawordt
weergegevenviadeprogrammaverloopindicator.
Aanhetbeginvanelkeprogrammastap,zalhet
relevanteindicatorlampjebrandenenhetlampje
vandevoltooidestapuitgaan.
C
Indiendemachinenietcentrifugeert,
kanhetprogrammaindemodus
spoelstopzijnofkanhetautomatische
centrifugeercorrectiesysteemgeactiveerd
zijnomwillevaneenbuitensporige
onevenwichtigeverdelingvanhet
wasgoedindemachine.
Het programma wijzigen nadat het
programma gestart is
Ukuntdezefunctiegebruikennadatuwmachine
gestartismethetwassenvanverschillende
textielgroepenindezelfdebatchkledingbij
hogereoflageretemperaturen.Umoethet
lopendeprogrammaannulerenteneindehet
45-FL
wasprogrammatewijzigen.
Houdbijvoorbeelddeknop“Starten/Pauze/
Annulerengedurende3secondeningedrukt
omhetprogramma“Katoen40”teselecteren
inplaatsvanhetprogramma“Katoen60”.
Selecteerhetprogramma“Katoen40”.Startthe
program.
Het programma op de stand-by-
modus zetten
Druksnelopdeknop“Starten/Pauze/Annuleren”
omuwmachineoverteschakelenopdestand-
by-modus.Hulpprogramma’skunnenworden
geannuleerdofgeselecteerdovereenkomstigde
stapwaarhetprogrammazichbevindt.Dedeur
kanwordengeopendindienhetwaterniveaudit
toelaat.Hetwasgoedkanwordentoegevoegd/
verwijderddoordedeurteopenen.
Kinderslot
Dezefunctievoorkomtdatkinderenmetde
machinespelen.Inditgevalzijnalleknoppen
inactief,behalvedeknopAan/Uit.ViadeAan/Uit-
knopkuntuterwijlhetkinderslotingeschakeld
ishetprogrammavandemachinestoppenof
hervatten.
Hetkinderslotwordtingeschakelddoorde1ste
en2dehulpfunctieknopgedurende3sec.in
tedrukken.Hetlampjevande1stehulpfunctie
zalcontinueknipperen.Omhetkinderslotte
deactiveren,drukdezelfdeknoppengedurende3
secondenin.
Het programma eindigen via
annulering
Omhetgeselecteerdeprogrammateannuleren,
drukgedurendeongeveer3secondenopde
knop“Starten/Pauze/Annuleren”.Ukunteen
nieuwprogrammaselecterenenstartenwanneer
hetlampje“Klaar”brandt.
Hetlampje“Centrifugerenbrandtindienhet
annuleringsprocesinhetmiddenvanhet
programmawordtgeactiveerdendemachine
kanofwelalhetwaterafpompenofmaximum
3maalwaterbinnennemenomdekledingafte
koelenenhetafpompprocestevoltooien.
Hetprogrammadateerstgeselecteerdis,
zalblijvenlopenzelfsindiendepositievande
programmaselectieknopgewijzigdis.Eennieuw
programmakanwordengeselecteerdofgestart
nadateenprogrammageannuleerdisteneinde
hetwasprogrammatewijzigen.
Programma-einde
Hetlampje“¨Klaar”opde
programmaverloopindicatorgaatbranden
wanneerhetprogrammabeëindigdis.Dedeur
kanwordengeopendendemachineisklaarvoor
eentweedecyclus.Drukopdeaan/uit-knopom
demachineuitteschakelen.
5 Onderhoud en reiniging
Wasmiddellade
Verwijderallewasmiddelrestantenindelade.Ga
alsvolgttewerk:
1. Drukophetgemarkeerdepuntvande
sifoninhetwasverzachterbakjeentrek
naarutoetotdeladeverwijderdisuitde
machine.
C Alsmeerdaneennormalehoeveelheid
waterenwasverzachtermengsel
zichtbegintteverzameleninhet
wasverzachtervak,moetdesifonworden
gereinigd.
2. Wasdewasmiddelladeendesifonmet
voldoendelauwwaterineenwasbak.
3. Plaatsdeladeteruginzijnbehuizingna
hetreinigen.Controleerofdesifoninzijn
originelelocatiezit.
Watertoevoerfilters
Erbevindtzicheenfilteraanhetuiteindevan
elkewaterinlaatklepaandeachterkantvan
demachineenookaanheteindevanelke
watertoevoerslangwaardezeaangeslotenzijn
opdekraan.Diefiltersvoorkomendatvreemde
substantiesenvuilinhetwaterindemachine
terechtkomen.Defiltersmoetenworden
gereinigdalszevuilworden.
• Sluitdekranen.
• Verwijderdemoerenvande
watertoevoerslangenomdeoppervlakken
vandefiltersopdewaterinlaatkleppente
reinigenmeteengeschikteborstel.
• Alsdefiltersheelvuilzijn,kuntuze
meteenbuigtangverwijderenomzete
reinigen.
• Verwijderdefiltersopdeplatteuiteinden
vandewatertoevoerslangenmetde
pakkingenenreinigzezorgvuldigonder
stromendwater.
• Plaatsdepakkingenenfilterszorgvuldig
terugophunplaatsenendraaidemoeren
metdehanddicht.
46-FL
afindecontainerdoordeplugaanhet
eindevandeslangteverwijderen.Indien
dehoeveelheidaftevoerenwatergroter
isdanhetvolumevandecontainer,
plaatsdeplugterug,giethetwateruitde
containerenherneemhetafvoerproces.
• Nadathetafvoerprocesvoltooidis,plaats
deplugterugaanhetuiteindevande
slangenplaatsdezeterugopzijnplaats.
Indienuwproductnietgeleverdwordtmet
eennoodafvoerslang,doehetvolgendezoals
getoondindeonderstaandeafbeelding:
• Plaatseengrotecontainervoordefilter
omhetwateroptevangendatuitdefilter
zalstromen.
• Draaidepompfilterlos(tegenwijzerzin)tot
hetwatereruitbegintelopen.Leidhet
lopendewaterindecontainerdieuvoor
defilterhebtgezet.Ukunteendoekje
gebruikenomhetgemorstewaterte
absorberen.
• Wanneerergeenwatermeerloopt,draai
depompfiltervollediglosenverwijder.
• Reinigallerestenindefilterevenalsvezels,
indienaanwezig,rondhetpropellergebied.
• Alsuwproducteenwatersproeifunctie
heeft,plaatsdefilterinzijnbehuizinginde
pomp.Forceerdefilternooitwanneeru
dezeteruginzijnbehuizingplaatst.Plaats
defiltervollediginzijnbehuizing,anders
kanerwateruithetfilterdeksellekken.
4–Sluithetfilterdeksel.
Sluithettweedeligefilterdekselvanuwproduct
doorophetlipjetedrukken.
Sluitheteendeligefilterdekselvanuwproduct
doordelipjesaandeonderkantinhunposities
teplaatsenenhetbovenstegedeelteervante
duwen.
Resterend water wegpompen en de
pompfilter reinigen
Uwproductisuitgerustmeteenfiltersysteem
datzorgtvooreenafvoervanzuiverderwater
diedelevensduurvandepompverlengtdoor
teverhinderendatsolideitemszoalsknopen,
muntenenweefselvezelsdepomppropeller
verstoppentijdenshetafvoerenvanhetwater.
• Indienuwmachinehetwaternietkan
wegpompen,kandepompfilterverstopt
geraken.Mogelijkmoetudezeelke2
jaarreinigenofwanneerdezeverstoptis.
Hetwatermoetweggepomptzijnomde
pompfiltertereinigen.
Bovendienmoethetwatervolledigweggepompt
wordenindevolgendegevallen:
• voorhettransporterenvandemachine
(bijv.bijeenverhuis)
• wanneerereengevaaropvorstis
Teneindedevuilefiltertereinigenenhetwater
wegtepompen;
1-Verwijderdestekkeruithetstopcontact.
AErkanwatervan90°Cindemachine
zijn.Daarommagdefilterenkelgereinigd
wordennadathetwaterafgekoeldisom
hetgevaarvanbrandwondentevermijden.
2–Openhetfilterdeksel.Hetfilterdekselkan
bestaanuitéénoftweestukkenafhankelijkvan
uwmachinemodel.
Indienhetbestaatuittweestukken,drukhetlipje
ophetfilterdekselnaarbenedenentrekhetstuk
eruitnaarutoe.
Indienhetbestaatuitéénstuk,houdvastaan
beidekantenenopendoorheteruittetrekken.
3–Bijsommigemodellenwordteen
noodafvoerslanggeleverd.Bijanderemodellen
wordtdititemnietgeleverd.
Indienuwproductgeleverdwordtmeteen
noodafvoerslang,doehetvolgendezoals
getoondindeonderstaandeafbeelding:
• Trekdepompafvoerslanguitzijn
behuizing.
• Plaatseengrotecontaineraanhet
uiteindevandeslang.Voerhetwater
47-FL
6 Voorstellen voor het oplossen van problemen
Probleem Oorzaak Verklaring / Suggestie
Programma
kannietworden
gestartof
geselecteerd
Machineismogelijk
overgeschakeldop
zelfbeschermingsmodus
omwillevaneen
infrastructuurprobleem(zoals
lijnspanning,waterdruk,enz.)
Drukgedurende3secondenopdeStarten/
Pauze/Annuleren-knopomuwmachinete
resetten.(Zie,Eenprogrammaannuleren)
Erkomtwater
vanuitde
onderkantvande
machine.
Mogelijkzijnerproblemenmet
slangenofdepompfilter.
Zorgervoordatdedichtingenvande
watertoevoerslangenstevigbevestigdzijn.
Bevestigdeafvoerslangstevigopdekraan.
Zorgervoordatdepompfiltervollediggeslotenis.
Demachine
isgestopt
kortnadathet
programmawerd
gestart.
Demachinekantijdelijk
stoppenomwillevaneenlage
spanning.
Demachinezalopnieuwbeginnentewerken
wanneerdespanningterugophetnormale
niveauis.
Demachine
centrifugeert
continu.
Deresterendetijd
teltnietaf.
Hetwasgoedisniet
evenwichtigverdeeldinde
machine.
Hetautomatischecentrifugeercorrectiesysteem
werdmogelijkgeactiveerdomwillevaneen
onevenwichtigeverdelingvanhetwasgoedinde
trommel.
Hetwasgoedindetrommelismogelijk
gebundeld(gebundeldwasgoedineenzak).
Hetwasgoedmoedherverdeeldenopnieuw
gecentrifugeerdworden.
Erwordtgeencentrifugeerfaseuitgevoerd
wanneerhetwasgoednietevenwichtigverdeeld
isindetrommelomschadeaandemachineen
zijnomgevingtevermijden.
Demachinewast
continu.
Deresterendetijd
teltnietaf.
Inhetgevalvaneen
gepauzeerdeaftellingwanneer
waterwordttoegevoerd:
Detimerzalnietaftellentot
demachinemetdecorrecte
hoeveelheidwaterisgevuld.
Demachinezalwachtentotervoldoende
waterisomslechtewasresultatentevermijden
omwillenvaneengebrekaanwater.Detimer
begintdanaftetellen.
Inhetgevalvaneen
gepauzeerdeaftellinginde
opwarmingsstap:
Detijdwordtnietafgeteldtot
degeselecteerdetemperatuur
voorhetprogrammabereiktis.
Inhetgevalvaneen
gepauzeerdeaftellinginde
centrifugeerstap:
Hetwasgoedisniet
evenwichtigverdeeldinde
machine.
Hetautomatischecentrifugeercorrectiesysteem
werdmogelijkgeactiveerdomwillevaneen
onevenwichtigeverdelingvanhetwasgoedinde
trommel.
Hetwasgoedindetrommelismogelijk
gebundeld(gebundeldwasgoedineenzak).
Hetwasgoedmoedherverdeeldenopnieuw
gecentrifugeerdworden.
Erwordtgeencentrifugeerfaseuitgevoerd
wanneerhetwasgoednietevenwichtigverdeeld
isindetrommelomschadeaandemachineen
zijnomgevingtevermijden.
48-FL
7 Specificaties
Despecificatiesvanditapparaatkunnenwijzigenzonderkennisgevingomdekwaliteitvanhetproduct
teverbeteren.Defigurenindezehandleidingzijnschematischenkomenmogelijknietexactmetuw
productovereen.
Dewaardenvermeldopdemachinelabelsofindebijgeleverdedocumentatiezijnverkregenin
hetlaboratoriuminovereenkomstmetderelevantestandaarden.Afhankelijkvandewerkings-en
milieuvoorwaardenvanhetapparaat,kunnendewaardenvariëren.
Maximalehoeveelheiddroogwasgoed(kg)
Hoogte(cm)
Breedte(cm)
Diepte(cm)
Nettogewicht(kg)
Elektrischevoeding(V/Hz.)
Totalestroom(A)
Totaalvermogen(W)
Centrifugeersnelheid(rpmmax.)
Ditapparaatdraagthetsymboolvoorgescheideninzamelingvanafgedankteelektrischeen
elektronischeapparatuur.Hetvalthierdooronderdebepalingenvanrichtlijn2002/96/EGdie
voorschrijftdathetgerecycleddanwelontmanteldmoetwordenteneindehetmilieutesparenU
kuntuvoornadereinlichtingenwendentotuwgemeente.
Elektronischeproductendienietgescheidenwordeningezameldvormeneenpotentieelgevaar
voorhetmilieuendevolksgezondheidwegensdegevaarlijkestoffendiedezeapparatuurbevat.
WMD26125T
6
84
60
50
65
230V/50Hz
10
2200
1200
28

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw BEKO wmd 26125 t bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van BEKO wmd 26125 t in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans als bijlage per email.

De handleiding is 1,5 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van BEKO wmd 26125 t

BEKO wmd 26125 t Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 24 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info