676646
11
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/81
Pagina verder
2820523893_FL / 18-10-15.(21:23)Documentnummer
Wasmachine
Gebruiker Handleiding
FL DEFR EN
WMY 81413LMB2
Dit product werd vervaardigd volgens de nieuwste technologie op milieuvriendelijk gebied.
3 / FL
Wasmachine / Gebruiker Handleiding
1 Belangrijke instructies voor veiligheid en milieu
Dit hoofdstuk bevat veiligheidsinstructies die u zullen helpen beschermen tegen het risi-
co op persoonlijk letsel of materiële schade. Elke garantie vervalt als u deze instructies
niet opvolgt.
1.1 Algemene veiligheid
•Ditproductkangebruiktwordendoorkinderenvan8jaarenouderendoorpersonen
met fysieke, zintuiglijke of mentale stoornissen of door onervaren of ongeschoolde
personen mits zij onder toezicht staan of getraind zijn voor het veilige gebruik van het
product en de risico's hiervan kennen. Kinderen mogen niet met het product spelen.
Reiniging-enonderhoudswerkzaamhedendienennietdoorkinderentewordenuitge-
voerdbehalvewanneerzijondertoezichtstaan.Houdkinderenjongerdan3jaarop
afstand, tenzij ze doorlopend onder toezicht zijn.
•Plaatshetproductnooitopeenvloermetvloerbedekking.Anderskunnendeelektri-
sche onderdelen oververhit geraken bij een gebrek aan luchtstroom onder de machi-
ne.Ditzalproblemenmetuwproductveroorzaken.
•Indienhetproducteenstoringvertoondmoethetnietinwerkinggezetwordenzonder
dat het gerepareerd is door een Geautoriseerde Onderhoudsmonteur. U kunt een elek-
trische schok krijgen!
•Ditproductisontworpenomhetfunctionerentehervatteninhetgevalvaneen
stroomhervattingnaeenstroomonderbreking.Indienuhetprogrammawiltannuleren,
zie"Annulerenvanprogramma"paragraaf.
•Sluithetproductaanopeengeaardstopcontactbeschermddooreen16-Ampèreze-
keringZorgervoordeinstallatievandeaardleidingdooreenerkendelektricienwordt
uitgevoerd.Onsbedrijfisnietverantwoordelijkvoorschadesontstaanuithetgebruik
van het product zonder aarding overeenkomstig de locale voorschriften.
•Dewatertoevoerenafvoerslangenmoetenstevigbevestigdzijnenonbeschadigdblij-
ven.Andersbestaatdekansopwaterlekkage.
•Opennooitdelaaddeurofverwijdernooithetfilteralsernogwaterindetrommel
staat.Andersisereenkansopoverstromingenletseldoorheetwater.
•Forceernooiteenvergrendeldelaaddeur.Delaaddeurkanenkeleminutennadatde
wascycluswerdbeëindigdwordengeopend.Inhetgevaldelaaddeurgeforceerd
wordtgeopend,kunnendedeurenhetslotmechanismebeschadigdraken.
•Verwijderdestekkeruithetstopcontactwanneerhetproductnietwordtgebruikt.
•Reinighetproductnooitdoorerwateroverheentegieten!Ukunteenelektrische
schok krijgen!
•Raakdestekkernooitaanmetnattehanden!Treknooitaandekabel,trekaande
stekkeromdezeuithetstopcontactteverwijderen.
•Gebruikslechtswasmiddelen,wasverzachtersensupplementendiegeschiktzijnvoor
automatischewasmachines.
•Volgdeinstructiesophettextiellabelenophetwasmiddel.
•Destekkervanhetproductdientuithetstopcontactgetrokkentezijntijdensinstalla-
tie,onderhoud,reinigingenreparatiewerkzaamheden.
•LaatdeinstallatieenreparatiewerkzaamhedenaltijddooreenBevoegd
Onderhoudsmonteur uitvoeren.Defabrikantkannietaansprakelijkwordengesteld
voorschadesontstaandoorwerkzaamhedenuitgevoerddoorniet-geautoriseerde
4 / FL
Wasmachine / Gebruiker Handleiding
personen.
•Alshetnetsnoerbeschadigdis,moethetwordenvervangendoordefabrikant,de
klantenserviceofeenanderegekwalificeerdepersoon(bijvoorkeureenelektricien)of
iemand die door de importeur is aangesteld om mogelijke risico's te vermijden.
•Plaatshetproductopeenharde,platteenuitgelijndeondergrond.
•Plaatsdemachinenietopeentapijtmetlangeharenofopgelijkaardigeopper-
vlakken.
•Plaatshetproductnietopeenhoogplatformorvlakbijderandopeengestapeld
oppervlak.
•Plaatshetproductnietbovenopdestroomkabel.
•Gebruiknooiteensponsofschrobmaterialen.Dezebeschadigendegelakte,ver-
chroomde en kunststof oppervlakken.
1.2 Beoogd gebruik
•Ditproductisontworpenvoorhuishoudelijkgebruik.Hetisnietgeschiktvoorcom-
mercieelgebruikendientnietgebruikttewordenwaarnietvoorbedoeld.
•Hetproductmagenkelwordengebruiktomwasgoeddathiervoorgemarkeerdiste
wassenentespoelen.
•Defabrikantonthoudtzichvanelkeverantwoordelijkheiddievoortkomtuithetincor-
recte gebruik of transport.
1.3 Veiligheid van kinderen
•Verpakkingsmateriaalisgevaarlijkvoorkinderen.Bewaaralleverpakkingsmaterialen
op een veilige plaats buiten het bereik van kinderen.
•Elektrischeproductenzijngevaarlijkvoorkinderen.Houdkinderenuitdebuurtvanhet
producttijdenszijnwerking.Laathennietmethetproductspelen.Gebruikhetkinder-
slot om te voorkomen dat kinderen het product kunnen manipuleren.
•Vergeetnietdelaaddeurdichttedoenalsudekamerverlaatwaarhetproductstaat.
•Bewaarallewasmiddelenentoevoegingenopeenveiligeplaatsbuitenhetbereikvan
dekinderen.Sluithetdekselvandewasmiddelcontainerofverzegeldeverpakking.
Tijdenshetwassenvanwasgoedophogetemperaturenwordthetglas
vandelaaddeurheet.Houddaarominhetbijzonderkinderenwegbij
delaaddeurvandemachinealshetwasprocesaandegangis.
1.4 Verpakkingsinformatie
•Deverpakkingsmaterialenvanhetproductwordengemaaktvanrecyclebarema-
terialeninovereenstemmingmetonzeNationaleMilieuvoorschriften.Voerhet
verpakkingsmateriaalnietafmethuishoudelijkofanderafval.Brengdezenaarde
inzamelingspunten voor verpakkingsmateriaal zoals aangegeven door de plaatselijke
autoriteiten.
1.5 Afvoeren van het product
•Ditproductisvervaardigdvankwalitatiefhoogwaardigeonderdelenenmaterialen
diekunnenwordenhergebruiktengeschiktzijnvoorrecycling.Gooihetproductniet
wegmethetnormalehuishoudelijkeafvalopheteindevanzijnlevensduur.Brenghet
naar een inzamelpunt voor de recycling van elektrische en elektronische apparatuur.
Neemcontactopmetuwplaatselijkeautoriteitenomtewetenwaarhetdichtstbijzijn-
deinzamelpuntzichbevindt.Beschermhetmilieuendenatuurlijkehulpbronnendoor
5 / FL
Wasmachine / Gebruiker Handleiding
hethergebruikvangebruikteproducten.Voordeveiligheidvankinderensnijdtude
stroomkabel door en forceert u het sluitmechanisme van de laaddeur, zodat deze niet
meerfunctioneertvoordatuhetproductverwijderd.
1.6 Naleving van de WEEE-richtlijn
Dit product voldoet aan de EU-richtlijn WEEE (2012/19/EU). Dit product is
voorzien van een classificatiesymbool voor afvalsortering van elektrische en ele-
ktronische apparatuur (WEEE).
Ditproductwerdvervaardigduitonderdelenenmaterialenvanhogekwaliteit
diehergebruiktkunnenwordenengeschiktzijnvoorreclycling.Gooihetres-
tproductaanheteindevanzijnlevensduurnietwegbijnormaalhuishoudelijkofander
afval.Brenghetnaareenverzamelpuntvoorrecyclingvanelektrischeenelektronische
apparatuur.Raadpleeguwplaatselijkeautoriteitenomtewetenwaarudezeverzamel-
punten aantreft.
Voldoet aan de RoHS-richtlijn:
HetdooruaangekochteproductvoldoetaandeEU-richtlijnRoHS(2011/65/EU).Het
bevat geen schadelijke en verboden materialen die in deze richtlijn zijn opgenomen.
2 Installatie
Ga naar een Geautoriseerde Onderhoudsmonteur bij u
indebuurtvoordeinstallatievanuwproduct.Omhet
product gereed te maken voor gebruik dient u de informatie
in de gebruikershandleiding door te nemen en u ervan
teverzekerendatdeelektriciteit,wateraansluitingen
waterafvoersystemengeschiktzijnvooreenGeautoriseerde
Onderhoudsmonteurtebellen.Indienditniethetgevalis,
bel dan een erkende technicus en loodgieter om de nodige
werkzaamhedentelatenuitvoeren.
C
De voorbereiding van de locatie en elektrische,
watertoevoeren-afvoerinstallatiesopdeplaatsvan
installatieisdeverantwoordelijkheidvandeklant.
Verzekeruervandatdewatertoevoer-enafvoerslangen
alsookdestroomkabelnietgevouwen,gekneldof
samengeperstwordenalsuhetproductnainstallatieof
reinigingswerkzaamhedenopzijnplaatszet.
B
WAARSCHUWİNG: Installatieenelektrische
aansluitingen van het product moeten uitgevoerd
wordendooreenGeautoriseerdeOnderhoudsmonteur.
Defabrikantkannietaansprakelijkwordengesteldvoor
schadesontstaandoorwerkzaamhedenuitgevoerddoor
niet-geautoriseerde personen.
A
WAARSCHUWİNG:Controleer voor de installatie
visueel of het product defecten heeft. Laat het in dat
gevalnietinstalleren.Beschadigdeproductenkunnen
risico'svooruwveiligheidveroorzaken.
2.1 Geschikte installatieplaats
• Plaatsdemachineopeenhardevloer.Plaatsdemachine
niet op een tapijt met lange haren of op gelijkaardige
oppervlakken.
• Hettotalegewichtvandewasmachineendedroger,met
volle lading, kan indien op elkaar geplaatst tot ongeveer
180kilowegen.Plaatshetproductopeenstevigeen
vlakke vloer die voldoende capaciteit heeft om de lading
te dragen.
• Plaatshetproductnietbovenopdestroomkabel.
• Installeerhetproductnietopplaatsenwaarde
temperatuur onder het vriespunt kan komen.
• Plaatshetproductopminstens1cmvanderandvan
ander meubilair.
2.2 Verpakkingsversteviging verwijderen
Kantel de machine naar achteren om de
verpakkingsverstevigingteverwijderen.Verwijderde
verpakkingsversteviging door aan het lint te trekken.
6 / FL
Wasmachine / Gebruiker Handleiding
2.3 De transportvergrendelingen verwijderen
A
WAARSCHUWİNG: Verwijderde
transportvergrendelingen niet voor de
verpakkingsversteviging uit te nemen.
WAARSCHUWİNG: Verwijderdebeveiligingsbouten
voortransportvoordatudewasmachineingebruik
neemt!Andersraakthetproductbeschadigd.
1. Maak de bouten los met behulp van een passende
moersleutel tot ze vrij kunnen draaien
(C).
2.Verwijderdebeveiligingsboutenvoorhetvervoerdoorze
voorzichtig te draaien.
3.Bevestigdeplasticdopjesdiezijnmeegeleverdinde
zak met de gebruikershandleiding in de gaten op het
achterpaneel.
(P)
C
Bewaardebeveiligingsboutenvoorvervoeropeenveilige
plaatsomzeopnieuwtekunnengebruikenvooreen
toekomstig transport.
Verplaatshetproductnooitzonderdebeveiligingsbouten
voor vervoer goed op hun plek te hebben bevestigd!
2.4 De watertoevoer aansluiten
C
Dewatertoevoerdrukdievereistisomhetproductte
latenwerkenbevindtzichtussen1en10bar(0,1–1
MPa).Erdient10-80literwaterperminuutuitde
kraantestromenomuwmachinevlottelatenwerken.
Bevestigeenreduceerklepindiendewaterdruktehoog
is.
Alsuuwproductmetdubbelewatertoevoergebruikt
als enkele
(koud)watertoevoereenheid,moetuvoor
hetproducttelatenwerkendemeegeleverdestop
installerenindewarmwaterinlaatklep.(Vantoepassing
op de producten met meegeleverde blinde stopgroep.)
A
WAARSCHUWİNG: Modellen met enkele
watertoevoermogennietwordenaangeslotenop
dewarmwaterkraan.Indatgevalraakthetwasgoed
beschadigd of schakelt het product over op de
beveiligingsmodusenwerkthetniet.
WAARSCHUWİNG: Gebruik geen oude of gebruikte
watertoevoerslangenopuwnieuweproduct.Ditkan
vlekkenopuwwasgoedveroorzaken.
1.Sluitdemethetproductmeegeleverdespecialeslangen
aanopdewatertoevoerkleppenophetproduct.Rode
slang(links)(max.90ºC)isvoorwarmwatertoevoer,
blauweslang(rechts)(max.25ºC)isvoor
koudwatertoevoer.
A
WAARSCHUWİNG: Zorgervoordatdekoudwater-
enwarmwaterverbindingenjuistzijnuitgevoerdbijde
installatievanhetproduct.Anderskanhetwasgoedzeer
warmzijnaanheteindevanhetwasprocesenverslijten.
2. Draai alle moeren van de slang met de hand vast. Gebruik
nooiteenmoersleutelwanneerudemoerenvastdraait.
3. Open de kranen volledig nadat de slang is aangesloten
omtecontrolerenoferwaterlekkenzijnaande
aansluitpunten.Alserlekkenzijn,draaidekraandan
dichtenverwijderdemoer.Draaidemoeropnieuw
zorgvuldig vast nadat u de dichting gecontroleerd hebt.
Omwaterlekkenenschadedieerdoorwordtveroorzaakt
tevermijden,houdtudekranengeslotenwanneerde
machine niet in gebruik is.
2.5 Aansluiten op de afvoer
• Hetuiteindevandeafvoerslangmoetrechtstreeks
wordenverbondenmetdeafvalwaterafvoerofmetde
wasbak.
A
WAARSCHUWİNG: Uwvloerzaloverspoelenalsde
slang uit zijn behuizing geraakt tijdens het afvoeren van
water.Erisbovendienverbrandingsgevaardoorhoge
wastemperaturen!Omzulkesituatiestevoorkomenen
zekertezijnvaneenvloeiendewatertoevoeren-afvoer
van de machine bevestigt u het eind van de afvoerslang
stevig vast zodat deze niet uit de afvoer kan komen.
• Deslangmoetwordenbevestigdopeenhoogtevan
minstens 40 cm en hoogstens 100 cm.
• Inhetgevaldeslangomhooggebrachtwordtnadatzeop
grondniveau of dichtbij de grond lag (minder dan 40 cm
bovendegrond),kandewaterafvoermoeilijkerwordenen
hetwasgoeddrijfnatuitdemachinekomen.Volgdaarom
de hoogtes die in de afbeelding staan vermeld.
100cm
40cm
• Omtevoorkomendatervuilwaterterugindemachine
looptenomhetmakkelijkwegtelatenlopenmoethet
7 / FL
Wasmachine / Gebruiker Handleiding
uiteindevandeslangnietondergedompeldwordenin
hetvuilewaterofmeerdan15cmindeafvoergestopt
worden.Alsdezetelangis,korthemdanin.
• Hetuiteindevandeslangmagnietgebogenzijn,ermag
nietopwordengestaptendeslangmagnietgeklemdzijn
tussen de afvoer en de machine.
• Alsdeslangtekortis,gebruikdezedooreenoriginele
verlengslang toe te voegen. De slang mag niet langer zijn
dan3,2m.Omdefectendoorwaterlekkentevermijden,
moet de aansluiting tussen de verlengslang en de
afvoerslang van het product goed geplaatst zijn met een
geschikte klem zodat deze niet loskomt en lekt.
2.6 Poten afstellen
A
WAARSCHUWİNG: Teneindeervoortezorgen
datuwmachinestillerenzondertrillingenwerkt,moet
dezewaterpaseninevenwichtopzijnpotenstaan.Zet
demachineinevenwichtdoordepotenaftestellen.
Anderskanhetproductvanzijnplaatskomenen
samenpersings- en trilproblemen veroorzaken.
1. Draai de borgmoeren op de pootjes met de hand los.
2.Steldepotentothetproductwaterpaseninevenwicht
staat.
3.Draaialleborgmoerenweermetdehandvast.
A
WAARSCHUWİNG: Gebruik geen gereedschappen
omdeborgmoerenlostedraaien.Anderskunnendeze
wordenbeschadigd.
2.7 Elektrische aansluiting
Sluithetproductaanopeengeaardstopcontactbeschermd
dooreenzekeringvan16ampère.Onsbedrijfisniet
verantwoordelijkvoorschadesontstaanuithetgebruik
van het product zonder aarding overeenkomstig de locale
voorschriften.
• Deaansluitingmoetvoldoenaandenationale
regelgeving.
• Destroomkabelstekkermoetbinnenmakkelijkbereikzijn
na de installatie.
• Alsdehuidigewaardevandezekeringof
stroomonderbrekerinhethuislagerisdan16ampère,
laateenbevoegdeelektriciendaneenzekeringvan16
ampèreinstalleren.
• Despanningvermeldinde"Technischespecificaties"
moet gelijk zijn aan de netspanning.
• Maakgeenverbindingenviaverlengsnoerenof
meerwegstekkers.
B
WAARSCHUWİNG: Beschadigdestroomkabels
moetenvervangenwordendooreenBevoegde
Onderhoudsmonteur.
Vervoer van het product
1. Koppel het product los voor het te vervoeren.
2.Verwijderdewaterafvoer-enwatertoevoeraansluitingen.
3.Pompalhetwaterwegdatinhetproductis
achtergebleven.
I4.nstalleerdebeveiligingsboutenvoorvervoerin
omgekeerderichtingvandeverwijderingsprocedure.
C
Verplaatshetproductnooitzonderde
beveiligingsbouten voor vervoer goed op hun plek te
hebben bevestigd!
A
WAARSCHUWİNG: Verpakkingsmateriaal
isgevaarlijkvoorkinderen.Bewaaralle
verpakkingsmaterialen op een veilige plaats buiten het
bereik van kinderen.
3 Voorbereiding
3.1 Wasgoed sorteren
• Sorteerdewasvolgenshettypestof,kleur,matevan
bevuilingentoegestanewatertemperatuur.
• Volgaltijddeinstructiesopdekledinglabels.
3.2 Het wasgoed op het wassen voorbereiden
• Wasgoedmetmetalendelenzoalsbeugelbeha's,gespen
of metalen knopen zullen de machine beschadigen.
Verwijderdemetalenstukkenofwasdekledingineen
waszakofkussensloop.
• Neemallesubstantiesuitdezakkenzoalsmunten,
pennen en paperclips, en draai de zakken
binnenstebuitenenborstelzeuit.Soortgelijkevoorwerpen
kunnenhetproductbeschadigenoflawaaiveroorzaken.
• Doekleinekledingstukkenzoalsbabysokjesennylon
kousenineenwaszakofkussensloop.
• Doegordijnenerinzonderdezesamentedrukken.
Verwijderbevestigingshakenvandegordijnen.
• Sluitritssluitingen,naailosseknopenvastenherstel
scheuren.
• “Wasmachinewasbareofhandwasbareproductenenkel
met een geschikt programma.
• Wasgeenkleurenenwitgoedsamen.Nieuwe,donker
gekleurde katoenen stoffen geven veel kleur af. Was ze
afzonderlijk.
• Hardnekkigevlekkenmoetenzorgvuldigbehandeld
wordenvoorhetwassen.Informeerbijeenstomerijindien
u niet zeker bent.
• Gebruikenkelverfstoffenenantikalkproductendie
geschiktzijnvoordewasmachine.Volgaltijdde
instructies op de verpakking.
• Wasbroekenenfijnwasgoedbinnenstebuiten.
• Legangorawollenspulleneenpaaruurindevriezervoor
hetwassen.Ditvermindertpluizen.
• Wasgoedbevuildmetmaterialenzoalsbloem,kalkstof,
melkpoederenz.moetgoeduitgeschudwordenvoor
hetindemachinewordtgeplaatst.Zulkstofenpoeder
ophetwasgoedkanzichmettertijdopstapelenopde
binnendelen van de machine en schade veroorzaken.
8 / FL
Wasmachine / Gebruiker Handleiding
3.Duwdelaaddeurdichttotueenkliksluitinghoort.Zorg
dat er niets tussen de deur is geraakt.
C
De laaddeur is vergrendeld als een programma draait. De
deur kan alleen even nadat het programma is beëindigd,
wordengeopend.
A
WAARSCHUWİNG: Indienhetwasgoednietgoedgeladen
is,kunnenzichlawaai-entrilproblemenvoordoeninde
machine.
3.7 Wasmiddel en wasverzachter gebruiken
C
Indienuwasmiddeltabletten,wasverzachter,stijfsel,
kleurstof, bleek of antikalk gebruikt, lees dan de instructies
van de fabrikant op de verpakking zorgvuldig en volg
dedoseringswaardenop.Gebruikindienmogelijkeen
maatbeker
Wasmiddellade
Dewasmiddelladebestaatuitdrievakken.
–(1)voorvoorwas
–(2)voorhoofdwas
–(3)voorwasverzachter
–(*)bovendienbevindtzicheensifoninhet
wasverzachtervak.
1
3
2
Wasmiddel, wasverzachter en andere
reinigingsmiddelen
• Voegwasmiddelenwasverzachtertoevoorhetstarten
vanhetwasprogramma.
• Opendewasmiddelladenooitterwijlhetwasprogramma
bezig is!
• Indienueenprogrammadraaitzondervoorwas,doedan
geenwasmiddelinhetvoorwasvak(vaknr."1").
• Indienueenprogrammadraaitmetvoorwas,doedan
geenvloeibaarwasmiddelinhetvoorwasvak(vaknr."1").
• Selecteergeenprogrammametvoorwasalsueen
wasmiddelzakofwasmiddelbolgebruikt.Plaatsdezakof
deboldirecttussendewasindemachine.
• Indienuvloeibaarwasmiddelgebruikt,vergeetdanniet
dehoudervoorvloeibaarwasmiddelinhethoofdwasvak
te plaatsen (vaknr. "2").
Het wasmiddeltype kiezen
Hettypetegebruikenwasmiddelhangtafvanhettypeende
kleur van de stof.
• Gebruikverschillendewasmiddelenvoorgekleurdeen
wittekleding.
• Wasuwfijnekledingmetspecialewasmiddelen(vloeibaar
wasmiddel,wolwasmiddel,enz.)watalleengebruiktwordt
voor fijne kleding.
• Voorhetwassenvandonkerekledingendekensishet
aanbevoleneenvloeibaarwasmiddeltegebruiken.
• Waswolmeteenspeciaalwolwasmiddel.
3.3 Dingen die u moet doen voor
energiebesparing
De volgende informatie zal u helpen het product op een
ecologische en energiebesparende manier te gebruiken.
• Laathetproductindehoogstecapaciteit,dietoegestaan
is door het door u geselecteerde programma,
functioneren,maaroverlaadniet;zie,"Tabelprogramma
en verbruik".
• Volgaltijddeinstructiesopdeverpakkingvanhet
wasmiddel.
• Wasenigszinsvuilewasoplagetemperaturen.
• Gebruiksnellereprogramma'svoorkleinehoeveelheden
enigszinsvuilewas.
• Gebruikgeenvoorwasenhogetemperaturenvoorwas
die niet ernstig vervuild of bevlekt is.
• Indienuvanplanbentuwwasgoedindedroger
te drogen, selecteer dan de hoogste aanbevolen
centrifugeersnelheidtijdenshetwasproces.
• Gebruiknietmeerwasmiddeldanwordtaanbevolenop
de verpakking.
3.4 Eerste gebruik
Verzekeruervandat,voordatuhetproductingebruik
neemt, alle voorbereidingen gemaakt zijn overeenkomstig de
instructieindesecties"Belangrijkeveiligheidsinstructies"en
"Installatie".
Omhetproductvoortebereidenophetwassen
vanwasgoedvoertudeeerstehandelinguitinhet
Trommelreinigingsprogramma.Alsuwproductnietis
uitgerustmeteenTrommelreinigingsprogramma,voerdan
de procedure voor Eerste Gebruik uit in overeenstemming
metdemethodenbeschrevenonder"5.2Hetreinigenvan
de laaddeur en de trommel" van de handleiding.
C
Gebruik een antikalkmiddel dat geschikt is voor
wasmachines.
Erkanwatwaterachtergeblevenzijninhetproductdoor
dekwaliteitscontroleprocessenindeproductie.Ditisniet
schadelijk voor de machine.
3.5 Juiste laadcapaciteit
Demaximumlaadcapaciteithangtafvanhettypewas,de
matevanbevuilingenhetgewenstewasprogramma.
Demachinepastdehoeveelheidwateraanaanhetgewicht
vandeladingwasgoed.
A
WAARSCHUWİNG: Volgdeinformatieinde"Tabel
programmaenverbruik"op.Indienoverladenzalde
machineprestatieafnemen.Bovendienkunnenerzich
lawaai-entrilproblemenvoordoen.
3.6 Het wasgoed laden
1. Open de laaddeur.
2.Plaatsdewaslosjesindemachine.
9 / FL
Wasmachine / Gebruiker Handleiding
A
WAARSCHUWİNG: Gebruikenkelwasmiddelendiespecifiek
voordewasmachinezijnbestemd.
WAARSCHUWİNG: Gebruik geen zeeppoeder.
De hoeveelheid wasmiddel aanpassen
Detegebruikenhoeveelheidwasmiddelhangtafvan
dehoeveelheidwas,dematevanbevuilingende
waterhardheid.
• Gebruiknietmeerdandedoseerhoeveelheidaanbevolen
opdeverpakkingvanhetwasmiddelomproblemen
te vermijden van buitensporig schuim, slecht spoelen,
financiële besparingen en tenslotte milieubescherming.
• Gebruikminderwasmiddelvoorkleinehoeveelhedenof
lichtbevuilde kleding.
Wasverzachters gebruiken
Plaatsdeverzachterinhetwasverzachtervakvande
wasmiddellade.
• Overschrijdhet(>max<)niveauinhetwasverzachtervak
niet.
• Indiendeverzachternietergvloeibaarmeeris,verdun
dezedanmetwatervoorudezeindewasmiddellade
plaatst.
Vloeibare wasmiddelen gebruiken
Als het product voorzien is van een houder voor
vloeibaar wasmiddel:
• Verzekeruervandatudehoudervoorvloeibaar
wasmiddelinhetvaknr."2".
• Indienhetvloeibarewasmiddelnietergvloeibaarmeer
is,verdunhetdanmetwatervooruditindehoudervoor
vloeibaarwasmiddeldoet.
Kleding
Lichte kleuren en witte was
(Aanbevolentemperatuuropbasisvande
vuilgraad: 40-90 °C)
Bevuilingsgraden
Zwaarbevuild
(moeilijke vlekken
zoals gras, koffie,
fruit en bloed.)
Mogelijkmoetenvlekkenworden
voorbehandeldofisvoorwasnodig.
Poederwasmiddelenenvloeibare
wasmiddelenaanbevolenvoorwittewas
kunnenindeaanbevolendosesworden
gebruiktvoorsterkbevuildwasgoed.Hetis
raadzaampoederwasmiddelentegebruiken
om klei en vuilvlekken en vlekken die
gevoelig zijn voor bleekmiddelen schoon
te maken.
Normaal
bevuild
(Bijvoorbeeld
voor vlekken
veroorzaakt door
het lichaam op
kragen en polsen)
Poederwasmiddelenenvloeibare
wasmiddelenaanbevolenvoorwittewas
kunnenindeaanbevolendosesworden
gebruiktvoornormaalbevuildwasgoed.
Lichtbevuild
(zonder zichtbare
vlekken.)
Poederwasmiddelenenvloeibare
wasmiddelenaanbevolenvoorwittewas
kunnenindeaanbevolendosesworden
gebruiktvoorlichtbevuildwasgoed.
Kleuren
(Aanbevolentemperatuuropbasisvande
vuilgraad: koud -40 °C)
Bevuilingsgraden
Zwaarbevuild
Poederwasmiddelenenvloeibare
wasmiddelenaanbevolenvoorgekleurde
waskunnenindeaanbevolendosesworden
gebruiktvoorsterkbevuildwasgoed.Hetis
raadzaampoederwasmiddelentegebruiken
om klei en vuilvlekken en vlekken die
gevoelig zijn voor bleekmiddelen schoon
temaken.Gebruikwasmiddelenzonder
bleekmiddelen.
Normaal
bevuild
Poederwasmiddelenenvloeibare
wasmiddelenaanbevolenvoorgekleurde
waskunnenindeaanbevolendoses
wordengebruiktvoornormaalbevuild
wasgoed.Gebruikwasmiddelenzonder
bleekmiddelen.
Lichtbevuild
Poederwasmiddelenenvloeibare
wasmiddelenaanbevolenvoorgekleurde
waskunnenindeaanbevolendosesworden
gebruiktvoorlichtbevuildwasgoed.Gebruik
wasmiddelenzonderbleekmiddelen.
Donkere kleuren
(Aanbevolentemperatuuropbasisvande
vuilgraad: koud -40 °C)
Bevuilingsgraden
Zwaarbevuild
Vloeibarewasmiddelengeschiktvoor
gekleurdewasendonkerekleurenkunnen
indeaanbevolendoseswordengebruikt
voorsterkbevuildwasgoed.
Normaal
bevuild
Vloeibarewasmiddelengeschiktvoor
gekleurdewasendonkerekleurenkunnen
indeaanbevolendoseswordengebruikt
voornormaalbevuildwasgoed.
Lichtbevuild
Vloeibarewasmiddelengeschiktvoor
gekleurdewasendonkerekleurenkunnen
indeaanbevolendoseswordengebruikt
voorlichtbevuildwasgoed.
10 / FL
Wasmachine / Gebruiker Handleiding
Kleding
Fijne was / wol / zijde
(Aanbevolentemperatuuropbasisvande
vuilgraad: koud -30 °C)
Bevuilingsgraden
Zwaarbevuild
Geef de voorkeur aan vloeibare
wasmiddelendiespeciaalwerden
ontwikkeldvoorfijnewas.Wolenzijdemoet
wordengewassenmetspeciaaldaartoe
ontwikkeldewasmiddelen.
Normaal
bevuild
Geef de voorkeur aan vloeibare
wasmiddelendiespeciaalwerden
ontwikkeldvoorfijnewas.Wolenzijdemoet
wordengewassenmetspeciaaldaartoe
ontwikkeldewasmiddelen.
Lichtbevuild
Geef de voorkeur aan vloeibare
wasmiddelendiespeciaalwerden
ontwikkeldvoorfijnewas.Wolenzijdemoet
wordengewassenmetspeciaaldaartoe
ontwikkeldewasmiddelen.
Als het product niet voorzien is van een houder voor
vloeibaar wasmiddel:
• Gebruikgeenvloeibaarwasmiddelvoordevoorwasin
eenprogrammametvoorwas.
• Vloeibaarwasmiddelbevlektuwkledingindiengebruikt
metdeUitgesteldeStart-functie.AlsudeUitgestelde
Start-functiegaatgebruiken,gebruikdangeenvloeibaar
wasmiddel.
Gebruik van gel en wasmiddeltabletten
Gebruikdevolgendeinstructieswanneerueenwastablet,
gelofgelijkaardigewasmiddelengebruikt.
• Alshetgelwasmiddelvloeibaarisenuwmachineniet
voorzien is van een speciale houder voor vloeibaar
wasmiddel,doehetgelwasmiddeldaninhethoofdwasvak
tijdensdeeerstewatertoevoer.Alsuwmachinevoorzien
isvaneenhoudervoorvloeibaarwasmiddel,doetuhet
wasmiddelindezehoudervoorudemachinestart.
• Alshetgelwasmiddelnietvloeibaarisofineencapsule
zit,doedezedandirectindetrommelvoorhetwassen.
• Doedewasmiddeltabletteninhethoofdwasvak(vaknr.
"2")ofdirectindetrommelvoorhetwassen.
C
Wasmiddeltabletten kunnen resten in het
wasmiddelvakachterlaten.Indienuditverneemt,doe
dewasmiddeltablettendaninhetvervolgtussenhet
wasgoed,dichtbijhetonderstegedeeltevandetrommel.
Gebruikwasmiddeltablettenof-gelzonderde
voorwasfunctieteselecteren.
Het gebruik van stijfsel
• Voegvloeibaarstijfsel,poederstijfselofverfstofinhet
wasverzachtervak.
• Gebruikwasverzachterenstijfselnietsamenineen
wascyclus.
• Neemdebinnenkantvandemachinemeteenvochtige
en schone doek af na het gebruik van stijfsel.
Gebruik van bleekmiddel
• Selecteereenprogrammametvoorwasenvoeg
bleekmiddeltoeaanhetbeginvandevoorwas.Doegeen
wasmiddelinhetvoorwasvak.Alsalternatievetoepassing
selecteertueenprogrammametextraspoelingenvoegt
ubleekmiddeltoeterwijldemachinewaterneemtvanhet
wasmiddelvaktijdensdeeerstespoelfase.
• Gebruikgeenbleekmiddelgemengdmetwasmiddel.
• Gebruikeenkleinehoeveelheid(circa50ml)bleekmiddel
enspoeldekledinggoeduit,wantditveroorzaakt
huidirritatie. Giet geen bleekmiddel op de kleding en
gebruik het niet op gekleurde kleding.
• Bijgebruikvanopzuurstofgebaseerdebleekmiddelen,
kies dan een programma met een lagere temperatuur.
• Opzuurstofgebaseerdebleekmiddelenkunnensamen
gebruiktwordenmetwasmiddelen;maaralsde
consistentienietgelijkisaandievanhetwasmiddel,
doedanhetwasmiddeleerstinhetvaknr."2"inde
wasmiddelladeenwachttothetwasmiddelweggespoeld
wordtterwijldemachinewateropneemt.Voeghet
bleekmiddelaanhetzelfdevaktoeterwijldemachinenog
steedswateropneemt.
Antikalkproducten gebruiken
•Gebruik,indiennodig,enkelantikalkmiddelendiespeciaal
bestemdzijnvoorwasmachines.
11 / FL
Wasmachine / Gebruiker Handleiding
4 Bediening van het product
4.1 Bedieningspaneel
1-Programmakeuzeknop(bovenstepositieAan/Uit)
2-Scherm
3-UitgesteldeStart-knop
4-Programmaverloopindicator
5-Start/Pauze-knop
6-Hulpfunctieknoppen
7-Aanpassingsknopvoorcentrifugeersnelheid
8 - Knop voor temperatuuraanpassing
1 2 3
4
5678
4.2. De machine voorbereiden
1.Verzekeruervandatdeslangenstevigzijnaangesloten.
2.Steekdestekkervandemachineinhetstopcontact.
3.Draaidewaterkraanvolledigopen.
4.Plaatsdewasindemachine.
5.Voegwasmiddelenwasverzachtertoe.
4.3 Programmakeuze en tips voor een
efficiënte wasbeurt
1.Selecteerhetgeschikteprogrammavoorhettype,
dehoeveelheidendebevuilingsgraadvandewas
overeenkomstigmetde"Tabelprogrammaenverbruik"
en de temperatuurtabel onderaan.
2.Selecteerhetgewensteprogrammametde
Programmakeuzeknop.
4.4 Hoofdprogramma's
Afhankelijkvanhettypestofgebruiktudevolgende
hoofdprogramma's:

Gebruikditprogrammavooruwkatoenenitems(zoals
lakens, dekbedhoes- en kussensloopsets, handdoeken,
badjassen,ondergoed,enz.)Uwwasgoedzalmetkrachtige
wasbewegingenwordengewassentijdenseenlangere
wascyclus.

Gebruikditprogrammaomuwsynthetischekledingte
wassen(overhemden,bloezen,synthetisch/katoenmengsels,
enz.).Hetprogrammawastmetlangzamerebewegingen
enheefteenkorterewascyclusinvergelijkingmethet
programma "Katoen".
Gebruikvoorgordijnenenvoilehetprogramma"Synthetisch
40°C"metvoorwasenantikreukfunctiesgeselecteerd.
Omdathunnetweefselovermatigschuimenveroorzaakt,
wastudevitrages/voilemeteenkleinehoeveelheid
wasmiddelinhethoofdwasvak.Doegeenwasmiddelinhet
voorwasvak.

Gebruikditprogrammaomuwwollenkledingtewassen.
Selecteerdegeschiktetemperatuurovereenkomstigde
labelsinuwkleding.Gebruikeengeschiktwolwasmiddel
voorwol.
4.5 Extra programma's
Voorspecialegevallenbeschiktdemachineoverextra
programma's.
C
Deextraprogramma'skunnenverschillenafhankelijkvan
uwmachinemodel.

Bijhetwassenvannormaalbevuildkatoenenenlinnen
wasgoedopditprogrammakuntuzekerzijnvaneen
hogerenergie-enwaterrendementdanmetandere
katoenprogramma´s.Dewerkelijkewatertemperatuurkan
afwijkenvandevermeldewastemperatuur.Bijhetwassen
vanminderhoeveelheidwasgoed(bijv.halveladingof
minder) zal de programmaduur bij latere programmafases
automatischverkorten.Inditgevalwordthetenergie-en
waterverbruikverminderdvooreenzuinigerewas.Deze
functie is beschikbaar op modellen met de resttijdindicator.

Dit is een lang programma dat u kunt gebruiken voor
uwwasgoedwaarueenanti-allergieenhygiënisch
wasprogrammavoorwiltophogetemperaturenmet
intensieveenlangewascycli.
12 / FL
Wasmachine / Gebruiker Handleiding

Ukuntuwfijnewasmetditprogrammawassen.Het
programmawastvergelekenmethetprogramma
"Synthetisch"metlangzamerebewegingenzonder
tussentijdscentrifugeren.Hetisbedoeldvoorkledingwaar
fijnewasvoorwordtaanbevolen.

Gebruikditprogrammaomuwwol/fijnewasmethetlabel
"nietmachinewasbaar"waarvoorhandwasaanbevolenis,te
wassen.Dewaswordtmetzeerlangzamewasbewegingen
gewassenomhetwasgoedniettebeschadigen.

Gebruikditprogrammaomuwlichtvervuildekatoenen
kledingsneltewassen.

Gebruikditprogrammaomuwkleinehoeveelheid
lichtvervuildekatoenenkledingsneltewassen.Uwwasgoed
wordtgewassenop30°C in ongeveer 14 minuten.

Gebruikditprogrammaomuwdonkergekleurdewas
tewassen,ofgekleurdewaswaarvanudekleurniet
wiltvervagen.Hetwassenwordtuitgevoerdmetweinig
mechanischebewegingenbijlagetemperaturen.Hetwordt
aanbevolenomvloeibaarwasmiddelofwolwasmiddelte
gebruikenvoordonkergekleurdewas.

Gebruikditprogrammaomuwkatoenenensynthetische
wasgoedsamentewassenzonderdezetesorteren.

Gebruik dit programma om katoenen en synthetische
overhemden, evenals gemengd synthetische stoffen samen
tewassen.

Gebruikditprogrammavooruwwasgoedwaarvooruhet
wassennodigbijlageretemperatuurmetintensieveen
langewascyclus.Gebruikditprogrammavooruwwasgoed
waarvooruhygiënischwassennodigbijlageretemperatuur.
4.6 Speciale programma's
Voorspecifieketoepassingenselecteertuéénvande
volgende programma's:

Gebruikditprogrammawanneeruafzonderlijkwiltspoelen
of stijven.

Gebruikditprogrammaomeenextracentrifugeercyclusaan
dewastoetevoegenofomhetwaterwegtepompenuitde
machine.
Vooruditprogrammastart,selecteertudegewenste
centrifugeersnelheidendruktuopdeknopStart/Pauze.
Eerstzaldemachinehetwaterbinneninwegpompen.Dan
zalhetdewasmeteenvastgesteldecentrifugeersnelheid
centrifugerenenhetvrijkomendewaterwegpompen.
Indienualleenhetwaterwegwiltpompenzonderuwwas
tecentrifugeren,selecteeruhetPompen+Centrifugeren-
programma en daarna de Niet Centrifugeren-functie met
behulpvandeknopAanpassingCentrifugeersnelheid.Druk
opdeknopStart/Pauze.
C
Gebruiklagerecentrifugeersnelhedenvoorfijnewas.

Telkenswanneereennieuwprogrammaisgeselecteerd,
verschijntdemaximumtemperatuurvoordatgeselecteerde
programma op de temperatuurindicator.
Omdetemperatuurteverlagen,druktuopnieuwopdeknop
"AanpassingTemperatuur".Detemperatuurzalgeleidelijk
afnemen.
C
Alshetprogrammahetverwarmingsprocesnogniet
heeft bereikt, kunt u de temperatuur aanpassen zonder
demachineindePauze-standtezetten.
4.8 Selectie centrifugeersnelheid
Wanneereennieuwprogrammaisgeselecteerd,wordtde
aanbevolen centrifugeersnelheid van het geselecteerde
programmaweergegevenopdeindicatorvande
centrifugeersnelheid.
Om de centrifugeersnelheid te verminderen, drukt u op de
knopAanpassingCentrifugeren.Decentrifugeersnelheidzal
geleidelijk verminderen. Dan verschijnen, afhankelijk van het
productmodel,"Spoelstop"en"NietCentrifugeren"optiesop
hetscherm.Zie"Hulpfunctiekeuze"paragraafvooruitlegvan
deze opties.
C
Alshetprogrammahetcentrifugeerprocesnogniet
heeft bereikt, kunt u de snelheid aanpassen zonder de
machineindePauze-standtezetten
Indicatieve waarden voor synthetische programma´s (FL)
Lading (kg)
Waterverbruik (l)
Energieverbruik
(kWu)
Programmaduur
(min) *
Resterend vochtgehalte
(%) **
Resterend vochtgehalte
(%) **
≤ 1000 rpm > 1000 rpm
Synthetisch 60
4 60 1.00 01:50 45 40
Synthetisch 40
4 60 0.58 01:40 45 40
* U kunt de wastijdsduur van het geselecteerde programma zien op het scherm van de machine. Het is normaal dat zich
kleine veranderingen voordoen tussen de aangegeven tijd op het scherm en de werkelijke wastijd.
** Waarden van het resterend vochtgehalte kunnen verschillen van de geselecteerde centrifugeersnelheid.
13 / FL
Wasmachine / Gebruiker Handleiding

•:Selecteerbaar
*:Automatischgekozen,nietannuleerbaar.
**:Energielabelprogramma(EN60456Ed.3)
***:Alsdemaximalecentrifugeersnelheidvandemachinelagerisalsdezewaarde,kuntuenkeltotdemaximalecentrifugeersnelheid
selecteren.
-:Ziedeprogrammabeschrijvingvoormaximalelading.
**“Katoeneco40°Cenkatoeneco60°Czijndestandaardprogramma´s.”Dezeprogramma'sstaanbekendals'40°C
katoenstandaardprogamma'en'60°Ckatoenstandaardprogramma'enwordenophetpaneelgetoondmetdesymbolen
.
C
Hetwater-enstroomverbruikkanafwijkendoorveranderingenindewaterdruk,waterhardheidenwatertemperatuur,
omgevingstemperatuur,typeenhoeveelheidwas,selectievanhulpfunctiesencentrifugeersnelheidenschommelingeninde
netspanning.
Ukuntdewastijdsduurvanhetgeselecteerdeprogrammazienophetschermvandemachine.Hetisnormaaldatzichkleine
veranderingenvoordoentussendeaangegeventijdophetschermendewerkelijkewastijd.
Dehulpfunctiesindetabelkunnenverschillenafhankelijkvanhetmodelvanuwmachine.
"Dekeuzeuithulpfunctieskanmogelijkdoordefabrikantwordengewijzigd.Erkunnennieuwekeuzeswordentoegevoegdof
bestaandewordenverwijderd."
"Decentrifigureersnelheidvanuwmachinekanbinnendeprogramma´sverschillen,echterkandezesnelheiddemaximale
snelheidvanuwmachinenietoverschreiden."
FL
6
Hulpfunctie
Programma
Max. Lading (kg)
Waterverbruik (l)
Energieverbruik (kWh)
Max. Snelheid***
Voorwas
Express Wassen
Extra Spoelen
Antikreuk
Spoelstop
Weken
Pet hair removal
Selecteerbaar
temperatuurbereik
in ºC
Katoen Eco
60** 8 53 1.07 1600 40-60
60** 4 48 0.7 1600 40-60
40** 4 48 0.68 1600 40-60
Katoen
90 8 80 2.6 1600 Koud-90
60 8 80 1.8 1600 Koud-90
40 8 80 0.9 1600 Koud-90
Synthetisch
60 4 60 1 800 Koud-60
40 4 60 0.58 800 Koud-60
Daily Xpress
90 8 70 2.2 1400 Koud-90
60 8 70 1.13 1400 Koud-90
30 8 70 0.31 1400 Koud-90
Xpress Super Short 30 2 50 0.11 1400 Koud-30
Donker Textiel 40 4 75 0.63 800 * Koud-40
Mix40 40 4 60 0.7 800 Koud-40
Handwas 20° 20 1.5 35 0.18 600 20
Wol 40 2 54 0.35 600 Koud-40
Hemden 60 4 85 1.29 600 * Koud-60
BabyProtect 90 8 100 2.6 1600 * 30-90
Hygiene 20° 20 8 100 0.65 1600 * 20
Delicaat 20° 20 2 43 0.23 600 20
14 / FL
Wasmachine / Gebruiker Handleiding
Indienuhetwasgoedinhetwaterwiltcentrifugeren,past
udeCentrifugeersnelheidaanendruktuopknopStart/
Pauze.
Hetprogrammawordthervat.Hetwaterwordtweggepompt,
hetwasgoedwordtgecentrifugeerdenhetprogramma
wordtbeëindigd.
•Pethairremoval
Dezefunctiehelpteffectieverhethuisdierhaardatopuw
kledingachterisgebleventeverwijderen.
IndienudezefunctiekiestwordenVoorwasenExtraspoelen
toegevoegdaanhetnormalewasprogramma.Zowastumet
meerwater(30%)enwordthethuisdierhaareffectiever
verwijderd.
A
WAARSCHUWING: Wasnooituwhuisdierinde
wasmachine.
Uitgestelde Start
MetdeUitgesteldeStartfunctiekanhetstartenvanhet
programmatot19uuruitgesteldworden.DeUitgestelde
Starttijdkanwordenverlengdmettoenamesvan1uur.
C
Gebruikgeenvloeibaarwasmiddelwanneeru
UitgesteldeStartinstelt!Erbestaateenrisicoop
bevlekking van de kleding.
1.Opendelaaddeur,plaatshetwasgoedendoeer
wasmiddelin,enz.
2.Selecteerhetwasprogramma,temperatuur,
centrifugeersnelheiden,indiengewenst,dehulpfuncties.
3.SteldegewenstetijdindooropdeknopUitgesteldeStart
te drukken.
4.DrukopdeknopStart/Pauze.Dedooruingestelde
uitgesteldestartwordtweergegeven.Uitgesteldestart
begintmetaftellen.“_”-symboolnaastdeuitgestelde
starttijdbeweegtopenneerinhetscherm.
C
Tijdensdestartuitstelperiodekanmeerwasworden
geladen.
5.Alsdeaftellingteneindelooptwordtdeduurvanhet
geselecteerdeprogrammaweergegeven.“_”-symbool
verdwijntenhetgekozenprogrammabegint.
Veranderen van de Uitgestelde Start periode
Indienudetijdwiltaanpassentijdensdeaftelling:
1.DrukopdeknopUitgesteldeStart.Telkensalsudeknop
indrukt zal de tijd met 1 uur toenemen.
2.Indienudeuitgesteldestarttijdwiltverminderen
druktuherhaaldelijkopdeUitgesteldeStartknoptot
udegewensteuitgesteldestarttijdophetschermziet
verschijnen.
Annuleren van de Uitgestelde Start functie
Indienuhetaftellenvanhetstartuitstelwiltannulerenenhet
programmaonmiddellijkwiltstarten:
1.DraaideUitgesteldeStarttijdopnulofdraaide
Programmakeuzeknopopeenwillekeurigprogramma.
ZowordtdeUitgesteldeStartfunctiegeannuleerd.Het
lampjeEinde/Annulerenknippertconstant.
2.Kiesvervolgensopnieuwhetprogrammadatuwilt
draaien.
3.DrukopdeknopStart/Pauzeomhetprogrammate
starten.

Selecteerdegewenstehulpfunctiesvooruhetprogramma
start. U kunt ook hulpfuncties kiezen of annuleren die
geschikt zijn voor het programma dat draait zonder op de
knopStart/Pauzetedrukkentijdenshetinwerkingzijnvan
demachine.Hiervoordientdemachinezicheenfasevoor
de te selecteren of te annuleren hulpfunctie te bevinden.
Alsdehulpfunctienietkanwordengekozenofgeannuleerd,
knippert het lampje van de betreffende hulpfunctie 3 maal
omdegebruikertewaarschuwen.
C
Sommigefunctieskunnennietsamenworden
geselecteerd.Bijvoorbeeld,VoorwasenKortWassen.
Indienvoordatdemachinestarteentweedehulpfunctie
niet samen blijkt te gaan met de eerste geselecteerde, zal
deeerstgeselecteerdefunctiegeannuleerdwordenende
tweedehulpfunctieinwerkingblijven.Indienubijvoorbeeld
KortWassenwiltselecterennadatuVoorwasheeft
geselecteerd,zalVoorwasgeannuleerdwordenenKort
Wasseninwerkingblijven.
Een hulpfunctie die niet compatibel is met het programma,
kannietwordengeselecteerd.(Zie"Tabelprogrammaen
verbruik")
Hulpfunctieknoppenkunnenverschillenafhankelijkvanhet
model van de machine.

AEenvoorwasisenkelnuttigbijzeervuilewas.Alsude
voorwasnietgebruikt,bespaartuenergie,water,wasmiddel
en tijd.
C
Eenvoorwaszonderwasmiddelisaanbevolenvoorvoiles
en gordijnen.

Dezefunctiekanwordengebruiktvoorprogramma’svoor
katoenensynthetischestoffen.Dezevermindertdewastijd
voorlichtbevuildwasgoedenookhetaantalspoelcycli.
C
Telkenswanneerudezefunctieselecteert,laadtude
machinemetdehelftvandemaximalehoeveelheid
wasgoeddieaangegevenstaatindeprogrammatabel.

Dezefunctielaatdemachineeenextraspoelbeurtuitvoeren
naastdespoelbeurtdiealisuitgevoerdnadehoofdwas.
Zo kan het risico voor de gevoelige huid (baby´s, allergische
huid,enz.)alsgevolgvandeminimalewasmiddelrestenop
hetwasgoedwordengereduceerd.

Dezefunctiekreukthetwasgoedmindertijdenshet
wassen.Trommelbewegingenwordenverminderden
centrifugeersnelheid is beperkt om kreuken te voorkomen.
Daarnaastwordthetwassenuitgevoerdbijeenhoger
waterniveau.

Indienuhetwasgoednietonmiddellijknahetprogramma
wiltverwijderen,kuntudefunctiespoelstopgebruikenen
uwwasgoedinhetlaatstespoelwaterlatenstaanomte
voorkomendathetkreuktwanneerergeenwatermeer
indemachinestaat.DruknadezefaseopdeknopStart/
Pauzealsuhetwaterwiltwegpompenzonderuwwasgoed
tecentrifugeren.Hetprogrammazalhervatenbeëindigd
wordennahetwegpompenvanhetwater.
15 / FL
Wasmachine / Gebruiker Handleiding
4.11 Het programma starten
1.DrukopdeknopStart/Pauzeomhetprogrammate
starten.
2.Hetprogrammaverlooplampjedathetopstartenvanhet
programmaweergeeft,beginttebranden.
C
Alsbinneneenminuuttijdenshetprogrammakeuzeproces
ergeenprogrammawordtgestartofgeenenkeleknop
wordtingedrukt,schakeltdemachinenaardePauze-
modus.Hetlichtniveauvandetemperatuur-,snelheiden
deurindicatorenneemtaf.Anderelampjesenindicators
gaanuit.AlsdeProgrammakeuzeknopeenmaalis
gedraaidofeenwillekeurigeknopisingedruktzullende
lampjesenindicatorsweeraangaan.
4.12 Kinderslot
Gebruik de Kinderslotfunctie om te voorkomen dat kinderen
aan de machine komen. Zo kunt u voorkomen dat er zich
wijzigingenineendraaiendprogrammavoordoen.
C
IndiendeProgrammakeuzeknopwordtgedraaidterwijl
hetKinderslotingeschakeldis,wordt"Con"inhetscherm
weergegeven.HetKinderslotstaatgeenenkelewijziging
in de programma's en de geselecteerde temperatuur,
snelheid en hulpfuncties toe.
Zelfsalseenanderprogrammawordtgeselecteerdmet
deProgrammakeuzeknopzal,alshetKinderslotactief
is, het voorgaand geselecteerde programma door blijven
draaien.
Om het Kinderslot te activeren:
1.en2.Houddehulpfunctieknoppengedurende3seconden
ingedrukt. De lampjes op de 1
e
en 2
e
hulpfunctieknoppen
zullen knipperen en "C03", "C02, "C01" zullen
respectievelijkophetschermverschijnenterwijlude
knoppen gedurende 3 seconden ingedrukt houdt. Dan zal
"Con"weergegevenwordenophetscherm,wataangeeft
dathetKinderslotingeschakeldis.Indienueenwillekeurige
knopindruktofdeProgrammakeuzeknopdraaitterwijl
het Kinderslot ingeschakeld is, zal dezelfde zin op het
schermweergegevenworden.Delampjesopde1een2e
hulpfunctieknoppen,diegebruiktwordenomhetKinderslot
uit te schakelen, zullen 3 keer knipperen.
Om het Kinderslot te deactiveren:
Druk en houd de 1
e
en 2
e
hulpfunctieknoppen 3 seconden
ingedrukttijdenshetdraaienvanelkwillekeurigprogramma.
De lampjes op de 1
e
en 2
e
hulpfunctieknoppen zullen
knipperen en "C03", "C02, "C01" zullen respectievelijk op
hetschermverschijnenterwijludeknoppengedurende3
secondeningedrukthoudt.Danzal"COFF"weergegeven
wordenophetscherm,wataangeeftdathetKinderslot
uitgeschakeld is.
C
BehalvebovenstaandemethodekunthetKinderslot
desactiverendoordeProgrammakeuzeknopopdeAan
/ Uit positie te draaien als er geen programma draait, en
een ander programma selecteren.
HetKinderslotwordtnietuitgeschakeldnastroomuitval
ofwanneerdestekkervandemachineuithet
stopcontactwordtgetrokken.
4.13 Programmaverloop
Hetverloopvaneendraaiendprogrammakangevolgd
wordenopdeProgrammaverloopindicator.Aanhetbegin
van elke programmastap zal het relevante indicatorlampje
aan gaan en het lampje van de voltooide stap uit.
Terwijlhetprogrammadraaitkuntudehulpfuncties,
snelheid-entemperatuurinstellingenwijzigenzonderhet
verloop van het programma te onderbreken. Om dit te doen,
moetdewijzigingdieuwiltdoorvoereneenstapzijn,die
zichnadestapbevindtdiebezigis.Alsdeveranderingniet
compatibel is zullen de relevante lampjes 3 keer knipperen.
C
Alsdemachinedecentrifugeerstapnietingaat,kan
deSpoelstopfunctieactiefzijnofishetautomatische
waarnemingssysteemvooronevenwichtigeladingmogelijk
geactiveerddooreenonevenwichtigeverdelingvande
wasindemachine.
4.14 Laaddeurvergrendeling
De laaddeur van de machine heeft een
vergrendelingssysteem dat voorkomt dat de deur opent
indienhetwaterniveaudatnietkantoelaten.
Hetlaaddeurlampjezalbeginnenteknipperenalsde
machineopdePauze-modusisgezet.Demachine
controleerthetwaterniveaubinnenin.Alshetniveaugeschikt
is zal het Laaddeurlampje aangaan binnen 1-2 minuten en
kandelaaddeurgeopendworden.
AlshetniveauongeschiktiszalhetLaaddeurlampjeuitgaan
enkandelaaddeurnietwordengeopend.Alsugedwongen
bentdeLaaddeurteopenenterwijlhetLaaddeurlampjeuit
is,moetuhethuidigeprogrammaannuleren;zie"Annuleren
van het programma".
4.15 De selecties wijzigen nadat het
programma gestart is
Het programma in de pauze-modus zetten
Druk tijdens het draaien van het programma op de
knopStart/Pauzeomdemachineoverteschakelen
opdepauzestand.Hetlampjevandefasewaarin
de machine zich bevindt begint de knipperen in de
programmaverloopindicator en laat zien dat de machine is
overgeschakeld naar de pauzestand.
Alsdedeurgeopendkanworden,brandthet
Laaddeurlampje ononderbroken naast het lampje van de
programmafase.
Veranderen van de hulpfunctie, snelheid en
temperatuur
Afhankelijkvandeprogrammastapdiebereiktiskuntude
hulpfunctiesannulerenofactiveren;zie"Hulpfunctiekeuze".
Ukuntookdesnelheid-entemperatuurstandwijzigen;zie,
"Centrifugeersnelheidkeuze"en"Temperatuurkeuze".
C
Alsdewijzigingniettoegestaaniszalhetrelevantelampje
3 keer knipperen.

1.DrukopdeknopStart/Pauzeomdemachineover
teschakelenopdepauze-modus.Hetlampjevanhet
relevanteprogramma,waarindemachinezichbevond
toendezeindepauzestandwerdgezet,zalknipperen.
2.Wachttotdelaaddeurgeopendkanworden.
3.OpendeLaaddeurenvoegwasgoedtoeofneem
wasgoeduit.
4.Sluitdelaaddeur.
5. Wijzig, indien nodig, de hulpfuncties, temperatuur en
snelheidsinstellingen.
6.DrukopdeknopStart/Pauzeomhetprogrammate
starten.
16 / FL
Wasmachine / Gebruiker Handleiding
4.16 Annuleren van het programma
Draai om het programma te annuleren de
Programmakeuzeknopomeenanderprogrammate
selecteren.Hetvorigeprogrammawordtgeannuleerd.Eind
/Annuleren-lampjezalknipperenomaantegevendathet
programma geannuleerd is.
Pompfunctiewordtingeschakeldongeachtde
programmafase,enongeachtoferwaterindemachine
staatofniet.Nadezeperiodezaluwmachineklaarzijnom
tebeginnenmetdeeerstefasevanhetnieuweprogramma.
C
Afhankelijkvandestapwaarhetprogrammain
geannuleerdis,kuntumogelijkwasmiddelen
wasverzachtertoemoetenvoegenvoorhetprogramma
datunieuwheeftgeselecteerd.
4.17 Einde van het programma
"End" verschijnt op het scherm aan het eind van het
programma.
1. Wacht tot het laaddeurlampje constant brandt.
2.DrukopAan/Uitomdemachineuitteschakelen.
3.Neemuwwasgoederuitendoedelaaddeurdicht.Uw
machineisklaarvoordevolgendewascyclus.
4.18 Uw machine is uitgerust met een "Stand-
by-modus"
Inhetgevalergeenprogrammawordtgestartofu
wachtzonderenigehandelingtedoenalsdemachine
aangezetismetdeaan-/uit-knopenterwijldezein
de selectiestap staat of als er binnen 2 minuten nadat
het geselecteerde programma voltooid is geen andere
handelingwordtuitgevoerd,schakeltuwmachine
automatischnaardeenergiebesparingsmodus.Helderheid
vandeindicatorverlichtingzalafnemen.Alsuwproduct
is uitgevoerd met een display dat de programmaduur
aangeeft,zalditdisplaytevensvollediguitgaan.Alsde
Programmakeuzeknopwordtgedraaidofeenwillekeurige
knopwordtingedrukt,wordendeverlichtingendisplay
hersteldnaardevorigestaat.Uwkeuzendiezijngemaakt
terwijldeenergiebesparingsmoduswerdverlaten,kunnen
wijzigen.Controleerdejuistheidvanuwkeuzenvoordathet
programmawordtgestart.Pasindiennodigweeraan.Ditis
geen defect.
5 Onderhoud en reiniging
Indienopregelmatigebasisgereinigdzaldelevensduur
vanhetproductwordenverlengdenveelvoorkomende
problemen verminderd.
5.1 Schoonmaken van de wasmiddellade
Reinighetwasmiddelbakjeregelmatig(omde4-5wascycli)
zoalshieronderwordtaangegeven,omdeophopingvan
poederwasmiddeloplangeretermijntevoorkomen.
Tilvoorverwijderinghetachtergedeeltevandesifonop,
zoals afgebeeld.
C
Alszichmeerdaneennormalehoeveelheidwater
enwasverzachtermengselinhetwasverzachtervak
verzamelt,moetdesifonwordengereinigd.
2 Reinigdewasmiddelladeendesifonmetvoldoende
lauwwaterineenwasbak.Draagbeschermende
handschoenen of gebruik een geschikte borstel om te
vermijden dat de resten in het bakje bij het reinigen in
aanrakingkomenmetuwhuid.
3 Na het reinigen plaatst u de sifon terug op zijn plek en
drukt u zijn voorste gedeelte naar beneden om zeker te
zijn dat de vergrendellip vast zit.
5.2 Het reinigen van de laaddeur en de
trommel
Zie voor producten met trommelreinigingsprogramma
‘Bedieningvanhetproduct-programma’s’.
Volgvoorproductenzondertrommelreinigingde
onderstaande stappen voor het reinigen van de trommel:
Kies hulpfunctie
Extra water of Extra spoelen. Gebruik
een
programmavoorkatoenzondervoorwas.Stelde
temperatuur in op het niveau dat wordt aanbevolen
op het trommelreinigingsmiddel dat verkregen
kan worden bij erkende servicediensten.
Pas
deze procedure toe
zonder wasgoed in het product.
Voorhetprogrammatestartendoetu1zakjespeciaal
trommelreinigingsmiddel (als dit niet verkrijgbaar is, gebruikt
umax.100gantikalkpoeder)inhethoofdwasmiddelvak
(vaknr.“2”).Ingevalheteenantikalktabletbetreft,doedan
ééntabletinhethoofdwasmiddelvak,vaknr.“2”.Droogde
binnenkant van de machine met een schone doek nadat het
programma beëindigd is.
C
Herhaalhettrommelreiningsproceselke2maanden.
Gebruik een antikalkmiddel dat geschikt is voor
wasmachines.
Zorgnaelkewasbeurtdatergeenvreemdestofinde
trommel achterblijft.
Alsdegateninhetmanchetzoalsgetoondindeafbeelding
verstopt zijn kunt u deze openen met een tandenstoker.
C
Vreemdemetalenstoffenveroorzakenroestvlekkenin
de trommel. Reinig de vlekken op het trommeloppervlak
met een reinigingsmiddel voor roestvrij staal. Gebruik
nooitstaalwolofeenpannenspons.
A
WAARSCHUWING: Gebruik nooit een spons of
schuurmaterialen. Deze beschadigen de gelakte en
plastic oppervlakken.
5.3 Het reinigen van de kast en het
bedieningspaneel
Neemdekastvandemachineafmetwaterenzeepof
indien nodig met een niet-schurende milde reinigingsgel, en
droog met een zachte doek.
17 / FL
Wasmachine / Gebruiker Handleiding
Gebruik enkel een zachte en vochtige doek om het
bedieningspaneel te reinigen.
5.4 Het reinigen van de watertoevoerfilters
Er bevindt zich een filter aan het uiteinde van elke
watertoevoerklepaandeachterkantvandemachineen
ookaanhetuiteindevanelkewatertoevoerslangwaardeze
aangesloten zijn op de kraan. Die filters voorkomen dat
vreemdesubstantiesenvuilinhetwaterindewasmachine
terechtkomen.Defiltersmoetenwordengereinigdomdatze
vuilworden.
1 Sluitdekranen.
2 Verwijderdemoerenvandewatertoevoerslangenombij
defiltersopdewatertoevoerkleppentekomen.Reinig
zemeteengeschikteborstel.Alsdefilterstevuilzijn,
verwijdertuzemeteenbuigtangomzetereinigen.
3.Verwijderdefiltersopdeplatteuiteindenvande
watertoevoerslangenmetdepakkingenenreinigze
zorgvuldigonderstromendwater.
4 Bevestigdepakkingenenfilterszorgvuldigterugophun
plaats en draai de moeren van de slang met de hand
dicht.
5.5 Resterend water wegpompen en het
pompfilter reinigen
Hetfiltersysteeminuwmachineverhindertdatstukkenzoals
knopen, munten en stofvezels de pomprotor verstoppen
tijdenshetwegpompenvanhetwater.Zozalhetwater
zonderproblemenweglopenenzaldelevensduurvande
pomp verlengen.
Indiendemachinehetwaternietkanwegpompen,isde
pompfilterverstopt.Hetfilterdientgereinigdtewordenals
hetverstoptisofminimaalomde3maanden.Hetwater
moeteerstweggepomptzijnomdepompfiltertereinigen.
Bovendiendient,voordatdemachinewordtvervoerd(bijv.
alsuverhuist)eningevalvanbevriezingvanhetwater,het
watervolledigweggepompttezijn.
A
WAARSCHUWING: Vreemdesubstantiesdie
inhetpompfilterachterblijvenkunnenuwmachine
beschadigen of vreemde geluiden veroorzaken.
WAARSCHUWING: Alshetproductnietingebruik
is, draai dan de kraan dicht, koppel de toevoerslang af
envoerhetwaterindemachineafombevriezingte
voorkomen, afhankelijk van de regio van installatie.
WAARSCHUWING: Draai na ieder gebruik de kraan
van de toevoerslang van het product dicht.

te pompen:
1 Verwijderdestekkervandemachineuithetstopcontact.
A
WAARSCHUWING: Dewatertemperatuurin
demachinekanoplopentot90ºC.Omkansop
verbranding te voorkomen, reinigt u het filter nadat het
waterindemachineisafgekoeld.
2 Open het filterdeksel.
3 Sommigevanonzeproductenhebbeneen
noodafvoerslangensommigeniet.Volgdestappen
hieronderomhetwaterwegtepompen.
Wegpompen van het water als het product voorzien is
van een noodafvoerslang:
a Trekdenoodafvoerslangvanzijnplaats
b Zet een grote container bij het uiteind van de slang.
Voerhetwaterafindecontainerdoordeplugaanhet
uiteindevandeslangteverwijderen.Blokkeerdetoevoer
vandeslangdoordeplugterugteplaatsenwanneer
decontainervolis.Herhaaldebovenstaandeprocedure
nadatdecontainerisgeledigdomhetwatervollediguit
de machine te laten lopen.
c Alshetwaterafgevoerdissluituheteindeweermetde
plug en bevestigt u de slang op zijn plaats.
d Draai het pompfilter om het uit te nemen.
18 / FL
Wasmachine / Gebruiker Handleiding
Wegpompen van het water als het product niet
voorzien is van een noodafvoerslang:
a Plaatseengrotecontainervoordefilteromhetwateruit
de filter op te vangen.
b Draaihetpompfilterlos(tegendeklokin)tothetwater
eruitbegintelopen.Leidhetlopendewaterinde
containerdieuvoordefilterhebtgezet.Houdaltijdeen
doekjebijdehandomgemorstwaterteabsorberen.
c Alshetwateruitdemachinegepomptisneemtuhet
filter volledig uit door deze te draaien.
4 Reinig alle resten in het filter alsook vezels, indien
aanwezig,rondomdepomprotor.
5 Installeerhetfilter.
6 Alshetfilterdekseluittweestukkenbestaat,sluituhet
filterdekseldoorophetlipjededrukken.Alsheteen
stuk is, plaatst u eerst de lipjes in het lage gedeelte op
hunplekenduwtudaarnaophetbovendeelomhette
sluiten.
19 / FL
Wasmachine / Gebruiker Handleiding
 
Naleving van de door de commissie gedelegeerde reglementering (EU) nr. 1061/2010
Naam leverancier of handelsnaam Beko
Modelnaam WMY81413LMB2
Nominaal vermogen (kg) 8
Energie-efficiëntieklasse/SchaalvanA+++(hoogsteefficiëntie)totD (laagste efficiëntie) A+++
Jaarlijks energieverbruik (kWh)
(1)
192
Energieverbruik vanhetstandaard60°Ckatoenprogrammabijvollelading(kWh) 1.070
Energieverbruikvanhetstandaard60°Ckatoenprogrammabijgedeeltelijkelading (kWh) 0.695
Energieverbruik van het standaard 40°C katoenprogramma bij gedeeltelijke lading (kWh) 0.680
Stroomverbruikin´off(uit)-modus´(W) 0.250
Stroomverbruikin´left-on(aanlaat)-modus´(W) 1.000
Jaarlijkswaterverbruik(l)
(2)
11000
Centrifugeer-efficiëntieklasse/SchaalvanA(hoogsteefficiëntie)tot G (laagste efficiëntie) B
Maximalecentrifugeersnelheid(rpm) 1400
Resterendevochtigheid(%) 53
Standaardkatoenprogramma
(3)
KatoenEco60°Cen40°C
Programmaduurvanhetstandaard60°Ckatoenprogrammabijvollelading(min) 194
Programmaduurvanhetstandaard60°Ckatoenprogrammabijgedeeltelijke lading (min) 173
Programmaduurvanhetstandaard40°Ckatoenprogrammabij gedeeltelijke lading (min) 173
Duur van de left-on(aanlaat)-modus (min) N/A
Akoestischeluchtgeluidsuitstootwassen/centrifugeren(dB) 57/73
Inbouw Nee
Maximalecapaciteitdrogewas(kg)
8
Hoogte(cm) 84
Breedte(cm) 60
Diepte (cm) 54
Nettogewicht(±4kg) 72
Enkelewaterinlaat/Dubbelewaterinlaat
•/-
•Beschikbaar
Elektrischestroom(V/Hz) 230V/50Hz
Totalestroom(A) 10
Totaalvermogen(W) 2200
Modelcode 9211
(1)
Energieverbruikgebaseerdop220standaardwasbeurtenvoorkatoenprogramma´sop60°Cen40°Cbijvolleengedeeltelijkelading,enhetverbruikvan
lagestroom-modi.Werkelijkenergieverbruikhangtafvanhoehetapparaatwordtgebruikt.
(2)
Waterverbruikgebaseerdop220standaardwasbeurtenvoorkatoenprogramma´sop60°Cen40°Cbijvolleengedeeltelijkelading.Werkelijk
waterverbruikhangtafvanhoehetapparaatwordtgebruikt.
(3)
“Standaard60°Ckatoenprogramma”enhet“standaard40°Ckatoenprogramma”zijndestandaardwasprogramma´swaardelabelinformatieenfiche
betrekkingophebbenendezeprogramma´szijngeschiktomnormaalbevuildkatoenenwasgoedtewassen.Ditzijndemeestefficiënteprogramma´sten
opzichtevangecombineerdeenergie-enwaterverbruik.
Technischespecificatieskunnenzondervoorafgaandekennisgevinggewijzigdwordenomdekwaliteitvanhetproductteverbeteren.
20 / FL
Wasmachine / Gebruiker Handleiding
7 Probleemoplossing
Programma start niet na het sluiten van de deur.
•KnopvoorStart/pauze/annulerenisnietingedrukt.>>>*Druk op de knop voor Start / pauze / annuleren.
Programma kan niet worden gestart of geselecteerd.
•Dewasmachineismogelijkovergeschakeldopdezelfbeschermingsmodusvanwegeeenvoedingprobleem(zoalslijnspanning,waterdruk,
enz.).>>>
Om het programma de annuleren draait u de Programmakeuzeknop om een ander programma te kiezen. Het vorige
programma wordt geannuleerd. (Zie "Annuleren van het programma")
Water in de machine.
•Erkanwatwaterachtergeblevenzijninhetproductdoordekwaliteitscontroleprocessenindeproductie.>>>Dit is geen fout; water is niet
schadelijk voor de machine.

•Demachinestaatmogelijkuitevenwicht.>>>Stel de poten om de machine waterpas te zetten.
•Erkanietshardsinhetpompfilterterechtgekomenzijn.>>>Reinig de pompfilter.
•Detransportbeveiligingsboutenzijnnietverwijderd.>>>Verwijder de transportbeveiligingsbouten.
•Dehoeveelheidwasgoedindemachinekanteweinigzijn.>>>Voeg meer was toe aan de machine.
•Demachinekanoverladenzijnmetwasgoed.>>>Neem wat wasgoed uit de machine of verdeel het beter met de hand voor meer
evenwicht in de machine.
•Demachineleuntopeenonbuigzaamvoorwerp..>>>Zorg ervoor dat de machine nergens op leunt.
De machine is gestopt kort nadat het programma werd gestart.
•Demachinekantijdelijkgestoptzijnomwillevaneenlagespanning.>>>De machine zal het draaien hervatten wanneer de spanning
terug op het normale niveau is.
Programmatijd loopt niet terug. (Op modellen met scherm)
•Tijdschakelaarstopttijdenstoevoervanwater.>>>Tijdschakelaarindicator loopt niet terug voordat de machine voldoende water heeft.
De machine zal wachten tot er voldoende water is om slechte wasresultaten te vermijden omwille van een gebrek aan water. De
tijdschakelaarindicator zal het teruglopen hierna hervatten.
•Tijdschakelaarstopttijdensverwarming.>>>De tijdschakelaarindicator loopt niet terug voordat de machine de geselecteerde
temperatuur heeft bereikt.
•Tijdschakelaarstopttijdenscentrifugeren.>>>Het automatische waarnemingssysteem voor onevenwichtige lading kan geactiveerd zijn
door een onevenwichtige verdeling van het wasgoed in de trommel.
•Demachineschakeltnietnaardecentrifugeerfasewanneerhetwasgoednietevenwichtigverdeeldisindetrommelomschadeaande
machineenzijnomgevingtevermijden.Hetwasgoedmoetwordenherverdeeldenopnieuwgecentrifugeerdworden.
Er komt schuim uit de wasmiddellade.
•Eristeveelwasmiddelgebruikt.>>>Meng 1 eetlepel verzachter en 1/2 l water en giet in het hoofdwasvak van de wasmiddellade.
•Plaatseendusdanigehoeveelheidwasmiddelindemachinegeschiktvoordeprogramma´senmaximaleladingzoalsaangegevenin¨"Tabel
programmaenverbruik".Indienuchemischeproductentoevoegt(vlekverwijderaars,bleekmiddelenenz.)dientudehoeveelheidwasmiddelte
verminderen.
Wasgoed blijft nat na het beëindigen van het programma
•Erkanovermatigschuimvorminghebbenplaatsgevondenenhetautomatischeschuimabsorptiesysteemkaningeschakeldzijndoorhet
gebruikvanteveelwasmiddel.>>>
Gebruik de aanbevolen hoeveelheid wasmiddel.
•Demachineschakeltnietnaardecentrifugeerfasewanneerhetwasgoednietevenwichtigverdeeldisindetrommelomschadeaande
machineenzijnomgevingtevermijden.Hetwasgoedmoetwordenherverdeeldenopnieuwgecentrifugeerdworden.
A
WAARSCHUWING: Alsuhetprobleem,desondankshetvolgenvandeinstructiesindezesectie,nietkuntoplossen,raadpleegdanuw
dealerofeenbevoegdeonderhoudsmonteur.Probeernooitzelfeenniet-werkendproductterepareren.
2820523893_FR / 18-10-15.(22:05)
Lave-linge
Manuel d‘utilisation
WMY 81413LMB2
FR DE EN
Numéro de document =
Ce produit a été fabriqué conformément aux conditions écologiques les plus récentes.
23 / FR
Lave-linge / Manuel d‘utilisation
1 Consignes importantes sur la sécurité et l'environnement
Cettesectioncontientdesconsignesrelativesàlasécuritéquivousaiderontàprévenir
lesrisquesdeblessurecorporelleoudedommagematériel.Lenon-respectdeces
consignes annulera toute garantie.
1.1 Sécurité générale
•Ceproduitpeutêtreutiliséparlesenfantsde8ansetplus,parlespersonnesdont
lescapacitésphysiques,sensoriellesetmentalessontréduitesainsiqueparles
personnesétrangèresàcetyped'appareil,àconditiond'êtresouslasurveillanceou
d'avoirreçulaformationauprèsd'unepersonneresponsableleurpermettantd'utiliser
l'appareilentoutesécuritéetd'éviterlesrisquesyafférents.Lesenfantsnedoivent
pasjoueravecl'appareil.Lenettoyageetl'entretiendel'appareilnedoitjamaisêtre
effectuéparunenfantsanslasurveillanced'unepersonneresponsable.Lesenfants
âgésdemoinsde3ansdoiventêtretenusàl’écartàmoinsdebénéficierd’unenca-
drement permanent.
•N'installezjamaislamachinesurunsolcouvertdemoquette.Sinon,l’absencede
circulationd'airen-dessousdevotremachinevaentraînerlasurchauffedespièces
électriques.Celaprovoqueradesproblèmesavecvotremachine.
•Sileproduitrencontreunproblème,éviterdel'utiliseràmoinsqu'ilaitétéréparépar
l'agentdeserviceagrée.Vousvousexposeriezàunrisqued’électrocution!
•Votrelavelingeaétéconçupourcontinuerdefonctionnerencasdecoupured’élec-
tricité.Lecyclereprendradel’endroitoùils’estarrêté.
•Branchezlamachineàunepriseéquipéed’unemiseàlaterreetprotégéeparun
fusiblede16A.Nenégligezpasdedemanderàunélectricienqualifiéd'effectuer
l’installationdemiseàlaterre.Notresociéténepourrapasêtretenueresponsable
pourlesdommagesquipourraientsurvenirsilamachineestutiliséesuruncircuit
électriquesansmiseàlaterreconformémentàlaréglementationlocale.
•l’appareildoitêtreraccordéauréseaudedistributiond’eauenutilisantlesensembles
deraccordementneufsfournisavecl’appareil,ilconvientdenepasréutiliserdesen-
semblesderaccordementusagés.
•Nepasmettreenmarcheaumoyend’unprogrammateur,d’uneminuterie,oud’un
systèmedecommandeàdistanceséparéoutoutautredispositifquimetl’appareil
soustensionautomatiquement
•Lestuyauxd'alimentationeneauetdevidangedoiventêtresolidementfixésetrester
enbonétat.Sinon,ilyarisquedefuited'eau.
•Nejamaisouvrirlaporteououvrirlefiltrealorsqu’ilyaencoredel’eaudansletam-
bour.Danslecascontraire,vousvousexposezàunrisqued'inondationetdebrûlure
par l'eau chaude.
•Nepasouvrirlehublotverrouilléeenforçant.Celle-ciseraprêteàs’ouvrirjuste
quelquesminutesaprèslafinducycledelavage.Sivousforcezl'ouverturedela
portedechargement,laporteetlemécanismedeverrouillagepourraients'endom-
mager.
•Débranchezlamachinelorsquecelle-cin’estpasutilisée.
•Nejamaislaverlamachineenyrépandantouenyversantdel'eau!Vousvousexpo-
seriezàunrisqued’électrocution!
24 / FR
Lave-linge / Manuel d‘utilisation
•Netouchezjamaislapriseavecdesmainsmouillées!Nedébranchezjamaislama-
chineentirantsurlecâble,saisisseztoujourslaprisepourladébrancher.
•Seulsleslessives,lesadoucissants,etlessupplémentsappropriéspourleslave-linge
automatiquespeuventêtreutilisés.
•Respectezlesconseilsfigurantsurlesétiquettesdesarticlestextilesetsurl’embal-
lage de la lessive.
•Leproduitdoitêtredébranchépendantlesprocéduresd'installation,demaintenance,
d'entretien,etderéparation.
•Faitestoujoursappelauservice agréépourtouteprocédured'installationetderépa-
ration.Laresponsabilitédufabricantnesauraitêtreengagéeencasdedommages
occasionnéslorsderéparationseffectuéespardespersonnesnonagréées.
•Silecâbled'alimentationestendommagé,ildoitêtreremplacéparlefabricant,le
serviceaprès-vente,touteautrepersonneayantqualitésemblable(depréférenceun
électricien)ouunepersonnedésignéeparl'importateurafind'éviterlesrisquespo-
tentiels.
•Posezleproduitsurunesurfacerigide,planeetnivelée.
•Neleposezpassuruntapisàpoilslongsousurfacessimilaires.
•Neposezpasceproduitsuruneplateformeenhauteurousurlerebordd’unesurface
instable.
•Neposezpasleproduitsurlecâbled’alimentation.
•N’utilisezjamaisd’épongeniaucunautrematérieldenettoyage.Ceux-ciendom-
mageraientlespartiespeintes,chroméesouenplastique.
1.2 Utilisation prévue
•Cetappareilaétéconçupourunusagedomestique.Parconséquent,iln’estpasap-
propriépourunusagecommercialetdoitrespecterl'utilisationprévue.
•Leproduitnedoitêtreutiliséquepourlelavageetlerinçagedulingepouvantêtre
lavéetrincéenmachine.
•Lefabricantdéclinetouteresponsabilitéfaceàunéventuelproblèmesurvenuàcause
de l'utilisation ou du transport incorrect de l'appareil.
1.3 Sécurité des enfants
•Lesmatériauxd'emballagesontdangereuxpourlesenfants.Conserveztouslesma-
tériauxd'emballagedansunendroitsûr,horsdeportéedesenfants.
•Lesappareilsélectriquessontdangereuxpourlesenfants.Maintenez-lesàl’écartde
lamachinelorsquecelle-cifonctionne.Neleslaissezpasjoueràproximitédelama-
chine.UtilisezlafonctionSécuritéenfantpourempêcherlesenfantsdejoueravecla
machine.
•N'oubliezpasdefermerlehublotaumomentdequitterlapiècequiabritelamachine.
•Conserveztousleslessivesetadditifssoigneusement,horsdeportéedesenfantsen
refermantlecouvercledel'emballagedelalessiveouenscellantcomplètementl'em-
ballage.
Pendantlelavagedulingeàdestempératuresélevées,lehublot
vitréedevientchaude.C’estpourquoinousvousrecommandons,
pendantcetteopération,d’yéloignerspécialementlestout-petits.
25 / FR
Lave-linge / Manuel d‘utilisation
1.4 Informations relatives à l'emballage
•Lesmatériauxd’emballagedevotrelave-lingesontfabriquésàpartirdesmatériaux
recyclables,conformémentànosréglementationsnationalessurlaprotectionde
l'environnement.Nejetezpaslesmatériauxd'emballageaveclesorduresménagères
habituellesouautresdéchets.Transportez-lesplutôtverslespointsdecollectede
matériauxd'emballagedésignésparlesautoritéslocales.

•Cettemachineaétéfabriquéeavecdespiècesetdesmatériauxdehautequalitéqui
peuventêtreréutilisésetrecyclés.Nejetezdoncpascesmatériauxaveclesordures
ménagèreshabituellesàlafindeleurduréedeservice.Transportez-lesversunpoint
decollecteenvuedurecyclagedesappareilsélectriquesetélectroniques.Veuillez
contacterlesautoritéslocalespourconnaîtrelepointdecollecteleplusproche.
Contribuez à la protection de l'environnement et des ressources naturelles en recy-
clantlesproduitsusés.Pourlasécuritédesenfants,coupezlecâbled'alimentationet
rendezlemécanismedeverrouillagedelehublotinopérantdesortequ'ilsoitinutilisa-
ble avant d'effectuer la mise au rebut de la machine.
1.6 Conformité avec les directives WEEE
CeproduitestconformeàladirectiveWEEE(2012/19/UE)del’Unioneuro-
péenne).Ceproduitporteunsymboledeclassificationpourlamiseaurebut
deséquipementsélectriquesetélectroniques(WEEE).Leprésentproduitaété
fabriquéavecdespiècesetdumatérieldequalitésupérieuresusceptibles
d’êtreréutilisésetadaptésaurecyclage.Parconséquent,nousvousconseillons
denepaslemettreaurebutaveclesorduresménagèresetd’autresdéchetsàlafinde
saduréedevie.Aucontraire,rendez-vousdansunpointdecollectepourlerecyclage
detoutmatérielélectriqueetélectronique.Veuillezvousrapprocherdesautoritésdevo-
trelocalitépourplusd’informationsconcernantlepointdecollecteleplusproche.
Conformité avec la directive LdSD:
L’appareilquevousavezachetéestconformeàladirectiveLdSD(2011/65/UE)de
l’Unioneuropéenne.Ilnecomportepaslesmatérielsdangereuxetinterditsmentionnés
dans la directive.
26 / FR
Lave-linge / Manuel d‘utilisation
2 Installation
Consultezl'agentdeserviceagrééleplusprochepour
l'installationdevotreproduit.Pourrendrevotremachine
prêteàl’emploi,veuillezlirelemanueld'utilisationet
veilleràcequelesystèmed'électricité,dedrainageet
d’approvisionnementeneausoientadaptésavantdefaire
appelàunserviceagréé.Sicen’estpaslecas,contactez
untechnicienetunplombierqualifiéspourqueles
dispositionsnécessairessoienteffectuées.
C
Lapréparationdel'emplacementainsiquedes
installationsliéesàl'électricité,aurobinetd'eauetaux
eauxuséessurlesitedel'installationrelèventdela
responsabilitéduclient.
Vérifiezquelestuyauxd'arrivéed'eauetdevidange,
ainsiquelecâbled’alimentation,nesontpaspliés,
pincés,ouécraséslorsquevouspoussezleproduit
àsaplace,aprèslesprocéduresd'installationoude
nettoyage.
B
L’installationetles
branchementsélectriquesdel'appareildoiventêtre
effectuésparl'agentdeserviceagréé.Laresponsabilité
dufabricantnesauraitêtreengagéeencasde
dommagesoccasionnéslorsderéparationseffectuées
pardespersonnesnonagréées.
A
Avantdeprocéderà
l'installation,vérifiezsileproduitprésentedesdéfauts.
Sivousenidentifiezun,neprocédezpasàl'installation.
Lesproduitsendommagésprésententdesrisquespour
votresécurité.
2,1 Emplacement d’installation approprié
• Installezlamachinesurunsolsolide.Nelaplacezpassur
unemoquetteousurdessurfacessimilaires.
• Lachargetotaledulave-lingeetdusèche-linge-àpleine
charge-lorsqu'ilssontplacésl’unau-dessusdel’autre
atteintenviron180kg.Placezleproduitsurunsolsolide
etplatprésentantlacapacitédeportagesuffisante.
• N'installezpasleproduitsurlecâbled'alimentation.
• Évitezd'installerleproduitdansdesendroitsoùla
températureestsusceptiblededescendreendessousde
0ºC.
• Maintenezaumoins1cmd’écartentrel'appareiletles
bords des autres meubles.
2.2 Retrait des renforts de conditionnement
Inclinezlamachineversl'arrièrepourretirerlerenfortde
conditionnement. Retirez le renfort de conditionnement en
tirant sur le ruban.
2.3 Retrait des sécurités de transport
A
Évitezd'enleverles
sécuritésdetransportavantderetirerlerenfortde
conditionnement.
Retirezlesboulonsdesécurité
de transport avant de faire fonctionner le lave-linge !
Sinon,lamachineseraendommagée.
1.Desserreztouteslesvisàl’aided’unecléadaptéejusqu’à
cequecelles-citournentlibrement
(C).
2.Enlevezlesvisdesécuritéenlestournantdoucement.
3.Fixezlescachesenplastique,fournisdanslesachet
contenantlemanueld'utilisation,danslestroussituésà
l’arrièredupanneau.
(P)
C
Conservezlesvisdesécuritésoigneusementafindeles
réutiliseraucasoùvousaurezbesoindetransporterle
lave-lingeultérieurement.
Nedéplacezjamaisl'appareilsansquelesvisde
sécuritéréservéesautransportnesoientcorrectement
fixées!
2.4 Raccordement de l’arrivée d’eau
C
Lapressiond'eaurequiseàl’arrivéepourfaire
fonctionnerlamachine,doitêtrecompriseentre1et
10bars(0,1–1MPa).Ilestnécessairededisposerde
10–80litresd’eauprovenantdurobinetgrandouvert
enuneminute,pourquevotremachinefonctionnesans
problèmes.Fixezunréducteurdepressionsilapression
del’eauestplusgrande.
Sivoussouhaitezutiliservotreproduitàdoublearrivée
d'eaucommeuneunitéàarrivéed'eausimple
(eau
froide)
, vous devez installer le dispositif d'obturation
fourni dans la vanne d'eau chaude avant d'utiliser la
machine.(Applicablepourlesproduitsfournisavecun
jeu de vis d'obturation.)
27 / FR
Lave-linge / Manuel d‘utilisation
A
Lesmodèlesàsimpleadmission
d’eaunedoiventpasêtreconnectésaurobinetd'eau
chaude. Ce type de raccord endommagerait le linge
ou le produit passerait en mode de protection et ne
fonctionnerait pas.
N’utilisezpasdevieuxtuyaux
d’arrivéed'eausurvotreproduitneuf.Ilspourraient
tacher votre linge.
1.Raccordezlestuyauxspéciauxfournisaveclamachine
auxvannesd'arrivéed’eaudelamachine.Letuyaurouge
(àgauche)(max.90ºC)estceluid’arrivéed’eauchaude
etletuyaubleu(àdroite)(max.25ºC)estceluid’arrivée
d’eaufroide.
A
Assurez-vousqueles
raccordementsd’eaufroideetd’eauchaudesont
effectuéscorrectementlorsdel’installationdevotre
machine.Sinon,votrelingepourraitêtrechaudenfinde
lavageets’user.
2.Serreztouslesécrousdestuyauxàlamain.N'utilisez
jamaisunoutilpourserrercesécrous.
3.Ouvrezcomplètementlesrobinetsaprèsavoirraccordé
lestuyauxpourvérifiers'iln'yapasdefuited'eaupar
lespointsderaccordement.Sivousconstatezdesfuites,
fermezlerobinetetretirezl'écrou.Resserrezl’écrou
soigneusementaprèsavoirvérifiélejoint.Pouréviter
toutefuited’eauoudégâtconsécutif,laissezlesrobinets
ferméslorsquelamachinen’estpasutilisée.
2.5 Raccordement du conduit d’évacuation
• L’extrémitédutuyaudevidangedoitêtredirectement
raccordéeautuyaud’évacuationdeseauxuséesouau
lavabo.
A
Votremaisonserainondée
si le tuyau sort de son logement pendant la vidange.
Deplus,ilyaunrisquedebrûlureenraisondes
températuresdelavageélevées!Pouréviterquede
tellessituationsneseproduisentetpourquel'arrivée
et la vidange d'eau de la machine se fassent dans de
bonnesconditions,serrezcorrectementl'extrémitédu
tuyaudevidangepouréviterqu'ilsorte.
• Letuyaudoitêtreattachéàunehauteurcompriseentre
40 et 100 cm.
• Siletuyauestsoulevéaprèsqu'ilaétéposéauniveau
solouprèsdecelui-ci(moinsde40cmau-dessusdu
sol),l’évacuationd’eaudevientplusdifficileetlelinge
peutsemouillerconsidérablement.C'estpourquoi
leshauteursdécritesdansleschémadoiventêtre
respectées.
100cm
40cm
• Pouréviterquel’eausaleneremplisselelave-lingeà
nouveauetpourfaciliterlavidange,évitezdetremper
l'extrémitédutuyaudansl'eausaleoudel'insérerdans
lacanalisationd'évacuationdeplusde15cm.Siletuyau
est trop long, coupez-le.
• L’extrémitédutuyaunedoitêtrenicoudée,nipiétinée,ni
pliéeentrelacanalisationetlamachine.
• Silalongueurdutuyauesttrèscourte,vouspouvezy
ajouteruntuyaud’extensiond'origine.Lalongueurdu
tuyaunepeutpasêtresupérieureà3,2m.Pouréviter
toutdysfonctionnementoccasionnéparuneéventuelle
fuited’eau,leraccordemententreletuyaud’extension
etletuyaudevidangeduproduitdoitêtrebieninséréà
l'aided'unebrideappropriée,pourempêchertoutesortie
et toute fuite.
2.6 Réglage des pieds
A
Afindes’assurerquevotre
appareil fonctionne de façon plus silencieuse et sans
vibration,ildoitêtreàniveauetéquilibrésursespieds.
Équilibrezlamachineenréglantlespieds.Sinon,la
machinepourraitsedéplaceretentraîneruncertain
nombredeproblèmes,doncceluidelavibration.
1.Dévissezmanuellementlescontre-écroussurlespieds.
2.Réglezlespiedsjusqu'àcequelamachinesoitàniveau
etéquilibrée.
3.Serrezànouveautouslescontre-écrousàlamain.
A
N'utilisez aucun outil pour
dévisserlescontre-écrous.Sinon,vouspouvezles
endommager.
2.7 Branchement électrique
Branchezlamachineàunepriseéquipéed’unemiseàla
terreetprotégéeparunfusiblede16A.Notreentreprise
nepourraêtretenueresponsabledesdommagesliésàune
utilisationdel'appareilsansprisedeterreenconformité
aveclaréglementationlocale.
• Lebranchementdoitêtreconformeàlaréglementation
en vigueur dans votre pays.
• Lapriseducâbled’alimentationdoitêtreaccessible
facilementaprèsl’installation.
28 / FR
Lave-linge / Manuel d‘utilisation
• N’utilisezqueleschangeursdecouleur/teintureetles
détartrantsadaptésaulave-linge.Respecteztoujoursles
conseilsfigurantsurl’emballage.
• Lavezlespantalonsetlelingedélicatàl’envers.
• MettezlespiècesdelingeenAngoradansle
compartimentcongélateurpendantquelquesheures
avanttoutlavage.Cetteprécautionréduiraleboulochage.
• Leslingesintensémenttachetéspardessaletéscomme
delafarine,delapoussièredechaux,delapoudrede
lait,etc.doiventêtresecouésavantd'êtreintroduits
danslamachine.Avecletemps,detellespoussièreset
poudres peuvent se former sur les surfaces internes de la
machineetoccasionnerdesdégâtsmatériels.
3.3 À faire pour économiser de l'énergie
Les informations suivantes vous aideront à utiliser l'appareil
d'unemanièreécologiqueeténergétiquementefficace.
• Utilisezleproduitentenantcomptedelacapacitéla
plusélevéeautoriséeparleprogrammequevousavez
sélectionné,maisévitezdesurchargerlamachine;voirla
section«Tableaudesprogrammesetdeconsommation
».
• Respecteztoujourslesconseilsfigurantsurl’emballage
de vos produits de lavage.
• Lavezlelingepeusaleàbassetempérature.
• Utilisezdesprogrammesplusrapidespourdepetites
quantitésdelingeoupourdulingepeusale.
• N'utilisezpasleprélavageetdestempératuresélevées
pourlelingequin'estpastrèssale.
• Sivousprévoyezdeséchervotrelingedansunsèche-
linge,sélectionnezlavitessed'essoragerecommandéela
plusélevéependantleprocessusdelavage.
• N'utilisezpasplusdelessivequelaquantité
recommandéesurl'emballagedelalessive.
3.4 Première utilisation
Avantdecommenceràutiliservotremachine,assurez-
vousquetouteslespréparationsontétéeffectuées
conformémentauxconsignesindiquéesdanslessections
"Consignesimportantesdesécurité"et"Installation".
Pourpréparerlamachineaulavagedulinge,effectuez
lapremièreopérationdansleprogrammeNettoyagedu
tambour.Sivotrelave-lingen'estpasdotéduprogramme
Nettoyagedutambour,procédezàlaPremièreutilisation
conformémentauxméthodesdécritesdanslasection«5.2
NettoyagedelaPortedechargementettambour»du
manuel d'utilisation.
C
Utilisezunanti-détartrantadaptéauxlave-linge.
Ilpourraitresterdel’eaudansvotremachinesuiteaux
processusd’assurancequalitémenésaucoursdela
production.Cecin’affectepasvotremachine.
3.5 Capacité de charge appropriée
Lachargemaximaledépenddutypedelinge,dudegré
desaletéetduprogrammedelavagequevoussouhaitez
• Silavaleurdecourantdufusibleoududisjoncteurde
votredomicileestinférieureà16ampères,demandez
àunélectricienqualifiéd'installerunfusiblede16
ampères.
• Latensionspécifiéedanslasection«Caractéristiques
techniques»doitêtreégaleàcelledevotreréseau
électrique.
• Neréalisezpasdebranchementsenutilisantdes
rallonges ou des multiprises.
B
Lescâblesd’alimentation
abîmésdoiventêtreremplacésparleServiceagréé.

1.Débranchezl'appareilavantdeletransporter.
2.Retirezlesraccordementsdevidangeetd'arrivéed'eau.
3.Vidangeztoutel'eauquiestrestéedansvotremachine.
4.Installezlesvisdesécuritéréservéesautransportdans
l'ordreinversedelaprocédurederetrait.
C
Nedéplacezjamaisl'appareilsansquelesvisde
sécuritéréservéesautransportnesoientcorrectement
fixées!
A
Lesmatériauxd'emballage
sontdangereuxpourlesenfants.Conserveztousles
matériauxd'emballagedansunendroitsûr,horsde
portéedesenfants.
3 Préparation

• Triezlelingepartypedetextile,couleur,degrédesaleté
ettempératured’eauautorisée.
• Respecteztoujourslesconseilsfigurantsurlesétiquettes
devosvêtements.
3.2 Préparation du linge pour le lavage
• Desarticlesavecdesaccastillagescommelessoutiens-
gorge à armature les boucles de ceinture ou les boutons
métalliquesendommagerontlamachine.Vouspouvez
enleverlespiècesmétalliquesoulaverlesvêtements
en les introduisant dans un sac à lessive ou une taie
d'oreiller.
•Videzlespochesdetouslescorpsétrangerscommeles
pièces,lesstylosàbilleetlestrombones.Retournez-les
et brossez. De tels objets peuvent endommager votre
machine ou faire du bruit.
• Mettezlesvêtementsdepetitetailleàl'exempledes
chaussettes pour enfants et des bas en nylon dans un
sac à lessive ou une taie d'oreiller.
• Mettezlesrideauxdansl'appareilsanslescompresser.
Retirezlesélémentsdefixationdesrideaux.
• Fermezlesfermeturesàglissière,cousezlesboutons
desserrés,puisraccommodezlesaubesetlesdéchirures.
• Nelavezlesproduitsétiquetés«lavablesenmachine»
ou«lavablesàlamain»qu’avecunprogrammeadapté.
• Nelavezpaslescouleursetleblancensemble.Le
lingeencotonneufdecouleurfoncéepeutdéteindre
fortement.Lavez-lesséparément.
• Lestachesdifficilesdoiventêtretraitéescorrectement
avanttoutlavage.Encasd’incertitude,consultezun
nettoyeur à sec.
29 / FR
Lave-linge / Manuel d‘utilisation
utiliser.
Lamachineajusteautomatiquementlaquantitéd’eauselon
lepoidsdulingequis’ytrouve.
A
AVERTİSSEMENT : Veuillezsuivrelesinformations
contenuesdansle«Tableaudesprogrammesetde
consommation».Lorsquelamachineestsurchargée,ses
performances de lavage chutent. En outre, des bruits et
des vibrations peuvent survenir.
3.6 Charger le linge
1. Ouvrez la porte de chargement.
2.Placezlesarticlesdelingedanslamachinesansles
tasser.
3.Poussezlaportedechargementpourlafermerjusqu'à
entendreunsondeverrouillage.Veillezàcequ’aucun
articlenesoitcoincédanslaporte.
C
Lehublotestverrouilléependantlefonctionnementd'un
programme.Laportenepeutêtreouvertequequelque
tempsaprèslafinduprogramme.
A
AVERTİSSEMENT : Silelingeestmaldisposédansla
machine,celle-cipeutémettredesbruitsetvibrer.
3.7 Utilisation de lessive et d'adoucissant
C
Avantd'utiliserdelalessive,del'adoucissant,del'amidon,
ducolorant,delajaveloududétartrant,lisezattentivement
lesinstructionsdufabricantportéessurl’emballagede
la lessive et respectez les recommandations de dosage.
Utilisezlegobeletgradué,lecaséchéant.

Le bac à produits comprend trois compartiments:
–(1)pourprélavage
–(2)pourlavageprincipal
–(3)pouradoucissant
–(*)enplus,ilyaunsiphondanslecompartimentdestiné
à l'assouplissant.
1
3
2
Détergent, adoucissant et autres agents nettoyants
• Ajoutezlalessiveetl’adoucissantavantdemettrele
programme de lavage en marche.
• Nelaissezjamaisletiroiràproduitsouvertpendantquele
programmedelavageestencoursd’exécution!
• Lorsquevousutilisezunprogrammesansprélavage,
aucunelessivenedoitêtremisedanslebacdeprélavage
(compartiment n° "1").
• Dansunprogrammeavecprélavage,aucundétergent
liquidenedoitêtremisdanslebacdeprélavage
(compartiment n° "1").
• N'utilisezpasdeprogrammeavecprélavagesivous
utilisez un sachet de lessive ou une boule de diffusion
delessive.Vouspouvezplacercesélémentsdirectement
dans le linge contenu dans votre machine.
• Sivousutilisezunelessiveliquide,pensezàmettrele
réservoirdelessiveliquidedanslecompartimentde
lavage principal (compartiment n° "2").
Choix du type de détergent
Letypedelessiveàutiliserdépenddutypeetdelacouleur
du tissu.
• Utilisezdeslessivesdifférentespourlelingecoloréetle
linge blanc.
• Pourvosvêtementsdélicats,utilisezuniquementles
lessivesspéciales(lessiveliquide,shampoingàlaine,
etc.).
• Pourlelavagedulingeetdelacouettedecouleur
foncée,ilestrecommandéd'utiliserunelessiveliquide.
• Lavezleslainagesavecunelessivespécialeadaptée.
A
AVERTİSSEMENT : N’utiliserquedesdétergentsfabriqués
spécialementpourleslave-linge.
AVERTİSSEMENT : L'utilisation de savon en poudre n'est
pasrecommandée.
Dosage de la quantité de lessive
Ledosageduproduitàutiliserdépenddelaquantitédu
linge,dudegrédesaletéetdeladuretédel’eau.
• Nepasutiliserdesdosagesdépassantlesquantités
recommandéessurl’emballagedelalessiveafind’éviter
lesproblèmesliésàunexcèsdemousse,àunmauvais
rinçage,auxéconomiesfinancièreset,enfindecompte,
àlaprotectiondel’environnement.
• Utilisezdesdosesdelessivepluspetitesquecelles
recommandéespourdepetitesquantitésdelingeoupour
du linge peu sale.
Utilisation d'adoucissant
Mettezl'adoucissantdanssoncompartimentquisetrouveà
l’intérieurdutiroiràproduits.
•Nedépassezjamaislerepèredeniveau(>max<)dans
lecompartimentdestinéàl'assouplissant.
•Sil’adoucissantaperdudesafluidité,diluez-leavecde
l'eau avant de le mettre dans le tiroir à produits.
Utilisation de lessive liquide
Si le produit contient un réservoir pour lessive
liquide:
• Pensezàintroduirecelui-cidanslecompartimentn°"2".
•Silalessiveliquideaperdudesafluidité,diluez-la
avecdel'eauavantdelamettredansleréservoirpour
détergentliquide.
30 / FR
Lave-linge / Manuel d‘utilisation
Vêtements
Couleurs claires et blanc
(Températuresrecommandéesenfonction
dudegrédesaleté:40-90°C)
Degré de saleté

(taches difficiles,
parexemple
d'herbe,decafé,
de fruit et de
sang.)
Ilpeutêtrenécessairedepré-traiter
lestachesoud'effectuerunprélavage.
Leslessivesenpoudreetliquides
recommandéespourleblancpeuventêtre
utiliséesauxdosagesconseilléspourles
vêtementstrèssales.Ilestrecommandé
d'utiliser des lessives en poudre pour
nettoyer les taches de glaise et de terre et
lestachesquisontsensiblesauxproduits
à blanchir.
Normalement
sale
(Parexemple,
taches
causéesparla
transpiration
sur les cols et
manchettes)
Leslessivesenpoudreetliquides
recommandéespourleblancpeuventêtre
utiliséesauxdosagesconseilléspourles
vêtementsnormalementsales.
Peu sale
(Pasdetache
visible.)
Leslessivesenpoudreetliquides
recommandéespourleblancpeuventêtre
utiliséesauxdosagesconseilléspourles
vêtementspeusales.
Couleurs
(Températuresrecommandéesenfonction
dudegrédesaleté:froid-40°C)
Degré de saleté

Leslessivesenpoudreetliquides
recommandéespourlescouleurspeuvent
êtreutiliséesauxdosagesconseilléspour
lesvêtementstrèssales.Ilestrecommandé
d'utiliser des lessives en poudre pour
nettoyer les taches de glaise et de terre et
lestachesquisontsensiblesauxproduits
à blanchir. Utilisez des lessives sans produit
à blanchir.
Normalement
sale
Leslessivesenpoudreetliquides
recommandéespourlescouleurspeuvent
êtreutiliséesauxdosagesconseilléspour
lesvêtementsnormalementsales.Utilisez
des lessives sans produit à blanchir.
Peu sale
Leslessivesenpoudreetliquides
recommandéespourlescouleurspeuvent
êtreutiliséesauxdosagesconseilléspour
lesvêtementspeusales.Utilisezdes
lessives sans produit à blanchir.
Couleurs foncées
(Températuresrecommandéesenfonction
dudegrédesaleté:froid-40°C)
Degré de saleté

Leslessivesliquidesrecommandéespour
lescouleursetlescouleursfoncéespeuvent
êtreutiliséesauxdosagesconseilléspour
lesvêtementstrèssales.
Normalement
sale
Leslessivesliquidesrecommandéespour
lescouleursetlescouleursfoncéespeuvent
êtreutiliséesauxdosagesconseilléspour
lesvêtementsnormalementsales.
Peu sale
Leslessivesliquidesrecommandéespour
lescouleursetlescouleursfoncéespeuvent
êtreutiliséesauxdosagesconseilléspour
lesvêtementspeusales.
Vêtements
Délicats / Laine / Soies
(Températuresrecommandéesenfonction
dudegrédesaleté:froid-30°C)
Degré de saleté

Utilisezdepréférencedeslessivesliquides
conçuespourdesvêtementsdélicats.Les
vêtementsenlaineetensoiedoiventêtre
lavésavecdeslessivesspécialeslaine.
Normalement
sale
Utilisezdepréférencedeslessivesliquides
conçuespourdesvêtementsdélicats.Les
vêtementsenlaineetensoiedoiventêtre
lavésavecdeslessivesspécialeslaine.
Peu sale
Utilisezdepréférencedeslessivesliquides
conçuespourdesvêtementsdélicats.Les
vêtementsenlaineetensoiedoiventêtre
lavésavecdeslessivesspécialeslaine.
Si le produit ne contient pas de réservoir pour lessive
liquide:
• Évitezd'utiliserlalessiveliquidepourleprélavagedans
unprogrammeavecprélavage.
• Lalessiveliquidetachevosvêtementslorsqu'ilestutilisé
aveclafonctionDépartdifféré.Sivouscomptezutiliserla
fonctionDépartdifféré,n'utilisezpasdelessiveliquide.
Utilisation du gel et de la lessive sous forme de
pastilles
Respectezlesinstructionssuivanteslorsquevousutilisez
desgelsetautrescompositionsdétergentessousformede
pastilles.
• Sil'aspectdelalessiveengelestfluideetvotremachine
necontientaucunréservoirpourlessiveliquidespéciale,
versez la lessive en gel dans le compartiment à produits
delavageprincipalpendantlapremièreadmission
d'eau.Sivotremachineestdotéed'unréservoirpour
lessiveliquide,versez-ylalessiveavantdedémarrerle
programme.
• Sil'aspectdelalessiveengeln'estpasfluideousous
formedecapsuleliquide,versez-ladirectementdansle
tambouravantdeprocéderaulavage.
• Mettezlespastillesdelessivedanslecompartiment
principal (compartiment n° "2") ou directement dans le
tambouravantdeprocéderaulavage.
C
Les lessives sous forme de pastilles peuvent laisser
desrésidusdanslecompartimentàlessive.Enpareille
situation, mettez la lessive sous forme de pastilles au
cœurdulingeetfermezlapartieinférieuredutambour.
Utilisez la lessive sous forme de pastilles ou de gel sans
sélectionnerlafonctionprélavage.
Utilisation de l’amidon
• Ajoutezl’amidonliquide,l’amidonenpoudre,oule
colorantdanslecompartimentdel’adoucissant.
• Évitezd'utiliseràlafoisl'assouplissantetl'amidondans
un cycle de lavage.
• Nettoyezl'intérieurdelamachineàl'aided'unchiffon
propreethumideaprèsavoirutilisél'amidon.
Utilisation des produits à blanchir
• Sélectionnezunprogrammeavecprélavageetajoutez
leproduitàblanchiraudébutduprélavage.Nemettez
pasdelessivedanslecompartimentdeprélavage.Vous
pouvezaussisélectionnerunprogrammeavecrinçage
supplémentaireetajoutezleproduitàblanchirpendant
31 / FR
Lave-linge / Manuel d‘utilisation
l'utilisation de l'eau en provenance du compartiment à
lessiveaucoursdelapremièrephasederinçage.
• Évitezd'utiliserunproduitàblanchiretunelessiveenles
mélangeant.
• Utilisezjusteunepetitequantité(environ50ml)de
produitàblanchiretrincezparfaitementlesvêtements
pouréviterqu'ilsn'irritentlapeau.Évitezdeverserle
produitàblanchirsurlesvêtementsetdel'utiliseravec
des linges de couleur.
• Pendantl'utilisationdel'eaudejaveloxygénée,
sélectionnezunprogrammeàbassetempérature.
• L'eaudejaveloxygénéepeutêtreutiliséeenassociation
avec la lessive ; toutefois, si sa consistance n'est pas la
mêmequecelledelalessive,versezd'abordlalessive
dans le compartiment n° "2" dans le tiroir à produits et
patientezjusqu'àcequelalessivecoulependantl'arrivée
d'eaudanslamachine.Ajoutezleproduitàblanchirdans
lemêmecompartimentpendantquel'arrivéedel'eau
dans la machine se poursuit.
Utilisation de détartrant
•Quandcelaestnécessaire,utilisezlesdétartrants
adaptés,misaupointspécialementpourleslave-linge.
32 / FR
Lave-linge / Manuel d‘utilisation
4 Fonctionnement de l'appareil
4.1 Bandeau de commande
1-Sélecteurdeprogrammes(Positionlaplusélevée
«Marche/Arrêt»)
2-Affichage
3-Indicateurdedépartdifféré
4-Indicateurdedéroulementduprogramme
5-BoutonDépart/Pause
6–Touchesdesfonctionsoptionnelles
7-Boutonderéglagedelavitessed'essorage
8-Boutonderéglagedelatempérature
1 2 3
4
5678
4.2 Préparation de la machine
1.Veillezàcequelestuyauxsoientbienconnectés.
2.Branchezvotremachine.
3.Ouvrezcomplètementlerobinet.
4.Introduisezlelingedanslamachine.
5.Ajoutezlalessiveetl’adoucissant.
4.3 Sélection de programme et astuces pour
un lavage efficace
1.Sélectionnezleprogrammeappropriépourletype,la
quantitéetledegrédesaletédevotrelingeàpartirdu
"Tableaudesprogrammesetdeconsommation"etdu
tableaudetempératuresci-après.
2.Sélectionnezleprogrammedésiréàl'aideduboutonde
Sélectiondeprogrammes.
4.4 Programmes principaux
Enfonctiondutypedetissu,utilisezlesprincipaux
programmes suivants.

Utilisez ce programme pour vos linges en coton (draps
delit,édredonsetjeuxdetaiesd'oreiller,serviettes,
sous-vêtements,etc.)Votrelingeseranettoyéavecdes
mouvementsdelavagevigoureuxaucoursd’uncyclede
lavage plus long.

Utilisezceprogrammepourlavervoslingessynthétiques
(chemises,blouses,vêtementsmixtessynthétiques/cotons,
etc.).Ceprogrammeestcaractériséparunlavagedoux
etuncycledelavagepluscourtcomparéauprogramme
« Coton ».
Pourlesrideauxetlestulles,utilisezleprogramme
«Synthétique40°C»aveclesfonctions«Prélavage»et
«Anti-froissage»sélectionnées.Lavezlesvoiles/tulles
enintroduisantunepetitequantitédedétergentdansle
compartimentdelavageprincipalcarlatexturemailléede
ceslingesfavoriseuneproductionexcessivedemousse.Ne
mettezpasdelessivedanslecompartimentdeprélavage.

Utilisez ce programme pour laver votre linge en laine.
Sélectionnezlatempératureappropriéeenrespectantles
étiquettesdevosvêtements.Pourleslainages,utilisezdes
lessivesappropriées.
4.5 Programmes supplémentaires
Ilexistedesprogrammessupplémentairespourdescas
spéciaux.
C
Lesprogrammessupplémentairespeuventvarieren
fonctiondumodèledevotremachine.

En lavant votre linge en coton et en lin normalement sale
dansceprogramme,vouspouvezéconomiserplusd'énergie
etd'eauqu'aveclesautresprogrammesdelavageadaptés
aucoton.Latempératureréelledel'eaupeutêtredifférente
delatempératuredelavagespécifiée.Pendantquevous
lavezdepetitesquantitésdelinge(parexemple,lamoitiéde
lacapacité,voirmoins),laduréeduprogrammepeutêtre
raccourcieautomatiquementdurantlesdernièresphases
duprogramme.Danscecas,laconsommationd'énergie
etd'eaudiminuerapourunlavagepluséconomique.Cette
caractéristiqueestdisponiblesurlesmodèlesdotésd'un
affichage du temps restant.

Ceciestunprogrammedurablequipeutêtreutilisépour
toutlingenécessitantunlavageanti-allergiqueethygiénique
àhautetempératureaveccycledelavagelongetintense.
33 / FR
Lave-linge / Manuel d‘utilisation

Vouspouvezlavervotrelingedélicatàl'aidedece
programme.Ceprogrammeestcaractériséparunlavage
douxsansessorageintermédiairecomparéauprogramme
synthétique.Ildevraitêtreutilisépourlesvêtementsqui
nécessitentunlavagedélicat.

Utilisezceprogrammepourlavervosvêtementsenlaine/
délicatsportantlesétiquettes«nonlavableenmachine»et
pourlesquelsunlavageàlamainestconseillé.Celapermet
delaverlelingeavecdesmouvementstrèsdélicats,sans
endommagervosvêtements.

Utilisez ce programme pour laver rapidement votre linge en
coton peu sale.

Utilisez ce programme pour laver rapidement une petite
quantitédelingeencotonpeusale.Votrelingeseralavéen
environ14minutesàunetempératurede30°C.

Utilisez ce programme pour laver vos linges de couleur
foncée,oulelingedontvoussouhaitezpréserverlacouleur.
Lelavagesefaitavecunpetitmouvementmécaniqueet
àfaiblestempératures.Ilestrecommandéd'utiliserune
lessiveliquideouunshampoingàlainepourlelingede
couleurfoncée.

Utilisez ce programme pour laver à la fois votre linge en
cotonetvotrelingesynthétiquesansavoiràlesséparer.

Utilisezceprogrammepourlaverdanslemême
compartimentdeschemisesencoton,fibressynthétiqueset
tissusmélangés.

Utilisezceprogrammepourvotrelingequinécessiteun
lavageàbassetempératureaveclecycledelavageintensif
etdelonguedurée.Utilisezceprogrammepourvotrelinge
quinécessiteunlavagehygiéniqueàbassetempérature.
4.6 Programmes spéciaux
Pourlesapplicationsspécifiques,vouspouvezsélectionner
l’undesprogrammessuivants.

Utilisezceprogrammelorsquevousvoulezeffectuerun
rinçageouunamidonnageséparément.

Utilisezceprogrammepourappliqueruncycled'essorage
additionnel pour le linge ou pour drainer l'eau dans la
machine.
Avantdesélectionnerceprogramme,sélectionnezlavitesse
d'essoragedésiréeetappuyezsurlebouton«Démarrage/
Pause».Toutd'abord,lamachinevidangeral'eauqu'elle
contient. Ensuite, elle essorera le linge avec la vitesse
d'essoragerégléeetvidangeral'eauquiensortira.
Sivousvoulezseulementdrainerl’eausansessorervotre
linge,sélectionnezleprogramme«Essorageetpompage
»etensuite,sélectionnezlafonction«aucunessorage»
àl'aideduboutondevitessed'essorage.Appuyezsurle
boutonDépart/Pause.
C
Utilisez une vitesse d'essorage basse pour les linges
délicats.
4.7 Sélection de températures
Chaquefoisqu’unnouveauprogrammeestsélectionné,la
températuremaximalepourleditprogrammeapparaîtsur
l’indicateurdetempérature.
Pourréduirelatempérature,appuyezànouveausurle
boutonderéglagedelatempérature.Latempératuredécroît
graduellement.
C
Sileprogrammen'apasencoreatteintlaphasede
chauffage,vouspouvezchangerlatempératuresans
fairebasculerlamachineenmodePause.
4.8 Sélecteur de vitesse
Chaquefoisqu’unnouveauprogrammeestsélectionné,
lavitessed’essoragerecommandéeduprogramme
sélectionnés'affichesurlevoyantdevitessed’essorage.
Pourréduirelavitessed’essorage,appuyezsurlebouton
deréglagedelavitessed'essorage.Cettevitessedécroît
graduellement.Ensuite,enfonctiondumodèleduproduit,
lesoptions«Rinçageenattente»et«Sansessorage»
s'affichent.Pouruneexplicationdecesoptions,veuillezvous
reporteràlasection"Sélectiondesfonctionsoptionnelles".
C
Sileprogrammen'apasencoreatteintlaphase
d'essorage, vous pouvez changer la vitesse sans faire
basculerlamachineenmodePause.
Valeurs indicatives destinées aux fibres synthétiques (FR)
Charge (kg)
Consommation
en eau (l)
Consommation
énergétique
(kWh)
Durée du
programme
(min) *
Humidité résiduelle ( %) ** Humidité résiduelle ( %) **
≤ 1000 rpm > 1000 rpm
Synthétiques 60
4 60 1.00 01:50 45 40
Synthétiques 40
4 60 0.58 01:40 45 40
* Le temps de lavage du programme que vous avez sélectionné s’affiche à l’écran de la machine. Il est tout à fait normal
qu’il existe de petites différences entre le temps indiqué à l’écran et le temps de lavage réel.
** Les valeurs d’humidité résiduelle sont fonction de la vitesse d’essorage sélectionnée.
34 / FR
Lave-linge / Manuel d‘utilisation

•:Sélectionpossible
*:Automatiquementsélectionné,nonannulable.
**:Programmedulabelénergétique(EN60456Ed.3)
***:Silavitessed'essoragemaximaledevotreappareilestinférieure,seulelavitessed’essoragemaximaleseradisponible.
-:Voirladescriptionduprogrammepourlachargemaximaleànepasexcéder.
**«LescyclesCotonEco40°CetCoton60°Csontlesprogrammesstandard.»Cesprogrammessontconnussouslesnoms
de«ProgrammeCoton40°Cstandard»et«ProgrammeCoton60°Cstandard»etvisiblesàtraverslessymboles
quisetrouventsurlepanneau.
C
Laconsommationd'eauetd'énergiepeutvariersuivantlesfluctuationsdelapression,deladuretéetdelatempératurede
l'eau,delatempératureambiante,dutypeetdelaquantitédelinge,delasélectiondesfonctionsoptionnellesetdelavitesse
d'essorage,ainsiquedesvariationsdelatensionélectrique.
Letempsdelavageduprogrammequevousavezsélectionnés'afficheàl'écrandelamachine.Ilesttoutàfaitnormalqu'il
existedepetitesdifférencesentreletempsindiquéàl'écranetletempsdelavageréel.
Lesfonctionsoptionnellescontenuesdansletableaupeuventvarierenfonctiondumodèledevotremachine.
«Lacapacitédesélectiondesfonctionsauxiliairespeutêtremodifiéeparlefabricant.Denouvellesoptionsdechoixpeuvent
êtreintégréesdemêmequecellesexistantespeuventêtreenlevées.»
«Lavitessed'essoragedevotremachinepourraitvarierenfonctiondesprogrammes.Toutefois,cettevitessenepeut
dépasserlavitessemaximaled'essoragedelamachine.»
FR
7
Fonction optionnelle
Programme
Charge maximale (kg)
Consommation d’eau (l)
Consommation d’énergie (kWh)
Vitesse Max.***
Prélavage
Lavage Express
Rinçage Plus
Repassage Facile
Arrêt cuve pleine
Trempage
Nettoyage des poils d’animaux
domestiques
Gamme de
température
sélectionnable °C
Coton Eco
60** 8 53 1.07 1600 40-60
60** 4 48 0.7 1600 40-60
40** 4 48 0.68 1600 40-60
Coton
90 8 80 2.6 1600 Froid-90
60 8 80 1.8 1600 Froid-90
40 8 80 0.9 1600 Froid-90
Synthétique
60 4 60 1 800 Froid-60
40 4 60 0.58 800 Froid-60
Daily Xpress
90 8 70 2.2 1400 Froid-90
60 8 70 1.13 1400 Froid-90
30 8 70 0.31 1400 Froid-90
Xpress Super Short 30 2 50 0.11 1400 Froid-30
Textiles Foncés 40 4 75 0.63 800 * Froid-40
Mix40 40 4 60 0.7 800 Froid-40
Lavage à la main 20° 20 1.5 35 0.18 600 20
Laine 40 2 54 0.35 600 Froid-40
Chemises 60 4 85 1.29 600 * Froid-60
BabyProtect 90 8 100 2.6 1600 * 30-90
Hygiene 20° 20 8 100 0.65 1600 * 20
Délicat 20° 20 2 43 0.23 600 20
35 / FR
Lave-linge / Manuel d‘utilisation

Sélectionnezlesfonctionsoptionnellesrequisesavant
de lancer le programme. De plus, vous pouvez aussi
sélectionnerouannulerlesfonctionsoptionnellesqui
sontadaptéesauprogrammeencoursd’exécutionsans
toutefoisappuyersurlebouton"Départ/Pause"pendantle
fonctionnementdelamachine.Pourcela,lamachinedoit
setrouverdansunephaseavantlafonctionoptionnelleque
vousallezsélectionnerouannuler.
Silafonctionoptionnellenepeutêtresélectionnéeou
annulée,levoyantlumineuxdelafonctionoptionnelle
correspondante clignotera 3 fois pour avertir l'utilisateur.
C
Certainesfonctionsnepeuventpasêtresélectionnées
ensemble.Parexemple,lesfonctionsPrélavageetLavage
rapide.
Siunedeuxièmefonctionoptionnelleenconflitavec
lapremièreestsélectionnéeavantledémarragedela
machine,lafonctionsélectionnéeenpremierseraannulée
etcellesélectionnéeendeuxièmelieuresteraactive.Par
exemple,sivousvoulezsélectionnerlafonctionLavage
rapideaprèsavoirsélectionnélafonctionPrélavage,la
fonctionPrélavageseraannuléeetlafonctionLavage
rapide restera active.
Unefonctionoptionnellequin’estpascompatibleavecle
programmenepeutpasêtresélectionnée.(Voir«Tableau
des programmes et de consommation »)
Les boutons de fonction optionnelle peuvent varier en
fonctiondumodèledevotremachine.

Unprélavagen’estutilequesilelingeesttrèssale.Lanon
utilisationduprélavageéconomiseradel'énergie,del'eau,
de la lessive et du temps.
C
Unprélavagesansdétergentestconseillépourlestulles
etlesrideaux.

Cettefonctionpeutêtreutiliséepourlesprogrammes
destinésaucotonestauxfibressynthétiques.Celadiminue
lesduréesdelavagepourlesarticlespeusales,ainsiquele
nombre de cycles de rinçage.
C
Lorsquevoussélectionnezcettefonctionoptionnelle,
chargezvotremachineaveclamoitiédelaquantité
delingemaximalespécifiéedansletableaudes
programmes.

Cette fonction permet à votre machine de faire un autre
rinçageenplusdeceluiquiadéjàétéeffectuéaprès
lelavageprincipal.Ainsi,lerisqued’irritationdespeaux
sensibles(commecellesdesbébés,despeauxallergiques,
etc.)dueaurésidudeproduitdelavagesurlesvêtements
estdiminué.

Cettefonctionfroissemoinslesvêtementspendantleur
lavage.Aveccettefonction,lemouvementdutambourest
réduitetlavitessed’essorageestlimitéepouréviterle
froissage.Parailleurs,lelavageesteffectuéavecunniveau
d’eauplusélevé.

Sivousnevoulezpasdéchargervotrelingedèslafin
du programme, vous pouvez utiliser la fonction Rinçage
d’attentepourconservervotrelingedansl’eauderinçage
finalafind’empêcheràvosvêtementsdesefroissers'il
n'yapasd'eaudanslamachine.Appuyezsurlebouton
“Départ/Pause“aprèscetteprocéduresivousvoulez
évacuerl’eausansessorage.Leprogrammereprendrason
fonctionnementetsetermineraaprèsl'évacuationdel'eau.
Sivousvoulezessorerlelingecontenudansl'eau,réglezla
vitessed'essorageetappuyezsurlebouton”Départ/Pause”.
Leprogrammereprend.L'eauestévacuée,lelingeest
essoré,etleprogrammeestterminé.
•Nettoyagedespoilsd’animauxdomestiques
Cettefonctionvousaideàenleveravecplusd'efficacitéles
poilsd'animauxdomestiquesrestéssurvosvêtements.
Lorsquecettefonctionestsélectionnée,lesphasesde
prélavageetderinçagesupplémentairesontajoutéesau
programmenormal.Ainsi,lelavagesefaitavecbeaucoup
d'eau(30%)etlespoilsd'animauxdomestiquessont
éliminésavecplusd'efficacité.
A
Nelavezjamaisvosanimaux
domestiquesdansvotrelave-linge.
Départ différé
GrâceàlafonctionDépartdifféré,ledémarragedu
programmepeutêtredifféréde19heures.Letempsde
départdifférépeutêtreaugmentéparincrémentsde1
heure.
C
Nepasutiliserdelessivesliquideslorsduréglagedu
départdifféré!Vosvêtementsrisquentdesetacher.
1. Ouvrez la porte de chargement, introduisez votre linge,
mettez la lessive dans son tiroir, etc.
2.Sélectionnezleprogrammedelavage,latempérature,
lavitessed’essorageet,lecaséchéant,sélectionnezles
fonctions optionnelles.
3.Réglezletempssouhaitéenappuyantsurlebouton
Départdifféré.
4.AppuyezsurleboutonDépart/Pause.Letempsdedépart
différéquevousavezréglés'affiche.Lecompteàrebours
dudépartdifférécommence.Lesymbole“_”toutprèsdu
tempsdedépartdifférémonteetdescendàl'écran.
C
Desvêtementssupplémentairespeuventêtrechargés
aucoursdelapériodededépartdifféré.
5.Àlafinducompteàrebours,laduréeduprogramme
sélectionnés'affiche.Lesymbole“_”disparaîtetle
programmesélectionnédémarre.
Changement de la période de départ différé
Sivoussouhaitezchangerletempspendantlecompteà
rebours:
1.AppuyezsurleboutonDépartdifféré.Laduréesera
prolongéed'uneheurechaquefoisquevousappuierez
sur le bouton.
2.Sivoussouhaitezréduireletempsdedépartdifféré,
appuyezsurleboutonDépartdifféréàmaintesreprises
jusqu'àcequeletempsdedépartdifférésouhaité
apparaisseàl'écran.
Annulation de la fonction de départ différé
Sivousvoulezannulerlecompteàreboursdudépartdifféré
etcommencerleprogrammeimmédiatement:
1.Réglezlapériodededépartdifférésurzéroou
positionnezlesélecteurdeprogrammessurn'importe
quelprogramme.Ainsi,lafonctionDépartdifféréesera
annulée.Levoyant"Fin/Annulation"clignotesansarrêt.
36 / FR
Lave-linge / Manuel d‘utilisation
2.Ensuite,sélectionnezànouveauleprogrammequevous
souhaitez faire fonctionner.
3.AppuyezsurleboutonDépart/Pausepourlancerle
programme.
4.11 Lancement du programme
1.AppuyezsurleboutonDépart/Pausepourlancerle
programme.
2.Unvoyantdedéroulementdeprogrammeprésentantle
démarrageduprogrammes’allume.
C
Siaucunprogrammen'estlancéniaucunboutonappuyé
aucoursdelaminutequisuitleprocessusdesélection
deprogramme,lamachinebasculeraenmode"Pause"
etleniveaud'illuminationdelatempérature,ainsique
la vitesse et les indicateurs de porte de chargement
diminueront.Lesautresvoyantsetindicateurss'arrêteront.
Aprèsavoirtournélesélecteurdeprogrammeouappuyé
surn'importequelbouton,lesvoyantsetindicateurs
s'allumeront à nouveau.
4.12 Sécurité enfants
UtilisezlafonctionSécuritéEnfantpourempêcheraux
enfantsdejoueraveclamachine.Ainsi,vouspouvezéviter
desmodificationslorsqu'unprogrammeestencours.
C
Sivoustournezlesélecteurdeprogrammeslorsque
lemodeSécuritéenfantsestactivé,l'indication
«Con»apparaîtàl’écran.LemodeSécuritéenfants
n'autorise aucun changement dans les programmes et
latempératuresélectionnée,lavitesseetlesfonctions
optionnelles.
Mêmesiunautreprogrammeestsélectionnéàl'aide
dusélecteurdeprogrammespendantquelemode
Sécuritéenfantsestactif,leprogrammeprécédemment
sélectionnécontinueraàfonctionner.
Pour activer la sécurité enfants :
1.et2.Lesboutonsdefonctionoptionnellerestentenfoncés
pendant 3 secondes. Les voyants des boutons de fonction
optionnelle 1 et 2 clignoteront, et les indications "C03",
"C02","C01"apparaîtrontrespectivementàl'écrantandis
quelesboutonsrestentenfoncéspendant3secondes.
Ensuite,l'indication"Con"apparaîtraàl'écran,indiquantque
lemodeSécuritéenfantsestactivé.Sivousappuyezsurun
boutonoutournezlesélecteurdeprogrammeslorsquele
modeSécuritéenfantsestactivé,lemêmemotapparaîtraà
l'écran.Lesvoyantsdesboutonsdefonctionoptionnelle1et
2utiliséspourdésactiverlemodeSécuritéenfantsclignotent
3 fois.
Pour désactiver la sécurité enfants :
Appuyezsurlesboutonsdefonctionoptionnelle1et2
etmaintenez-lesenfoncéspendant3secondeslorsdu
fonctionnementden'importequelprogramme.Lesvoyants
des boutons de fonction optionnelle 1 et 2 clignoteront,
et les indications "C03", "C02", "C01" apparaîtront
respectivementàl'écrantandisquelesboutonsrestent
enfoncéspendant3secondes.Ensuite,l'indication"COFF"
apparaîtraàl'écran,indiquantquelemodeSécuritéenfants
estdésactivé.
C
Enplusdelaméthodeci-dessus,pourdésactiver
lasécuritéenfants,faitespasserlesélecteurde
programmesàlapositionMarche/Arrêtlorsqueaucun
programmen'estencours,etsélectionnez-enunautre.
LemodeSécuritéEnfantn'estpasdésactivéaprèsune
coupureélectriqueoulorsquelelave-lingeestdébranché.
4.13 Déroulement du programme
Ledéroulementd’unprogrammeencoursd’exécutionpeut
êtresuiviàpartirdel'indicateurdesuividuprogramme.Au
débutdechaquenouvelleétapeduprogramme,levoyant
correspondants’allumeetceluidel’étapeprécédente
s’éteint.
Vouspouvezmodifierlesfonctionsoptionnelles,lesréglages
devitesseetdetempératuresanstoutefoisinterromprele
déroulementduprogrammependantlefonctionnementde
cedernier.Pourcefaire,lechangementàeffectuerdoit
sesitueràunephaseaprèscelleduprogrammeencours
d'exécution.Silechangementn'estpascompatible,les
voyantsappropriésclignoteront3fois.
C
Silamachinenepassepasàlaphased'essorage,ilest
possiblequelafonctionArrêtcuvepleinesoitactiveou
quelesystèmededétectionautomatiqued’unecharge
nonéquilibréesoitêtreactivéenraisond'unerépartition
inégaledulingedanslamachine.
4.14 Verrouillage de la porte de chargement
Unsystèmedeverrouillageaétéprévuauniveaudelaporte
dechargementdelamachinepourempêcherl'ouverturede
laportelorsqueleniveaud'eauestinapproprié.
Letémoindelaportedechargementcommenceraà
clignoterlorsquelamachineestenmodePause.La
machinevérifieleniveaud'eauàl'intérieur.Sileniveau
d'eauestacceptable,laportedechargements’allumeen
continupendant1à2minutes,cequisignifiequelaporte
dechargementpeutêtreouverte.
Siparcontreleniveaud'eaun'estpasapproprié,la
portedechargements’éteintpourindiquerquelaporte
dechargementnepeutêtreouverte.Sivousêtesdans
l'obligationd'ouvrirlaportedechargementalorsquele
voyantdelaportedechargementestéteint,vousdevez
annulerleprogrammeencours.(VoirAnnulationd'un
programme".

du programme
Basculer la machine en mode pause
Appuyezsurlebouton"Départ/Pause"pourfairebasculer
lamachineenmodePausependantlefonctionnement
d'unprogramme.Levoyantdel'étapedanslaquellela
machinesetrouvecommenceàclignoterdansl’indicateur
dedéroulementdeprogrammepoursignifierquelamachine
estpasséeenmode«Pause».
Demême,lorsquelaportedechargementestprêteàêtre
ouverte, le voyant de la porte de chargement s'allume en
continuenplusduvoyantd'étapeduprogramme.
Changez la fonction optionnelle, les réglages de
vitesse et de température
En fonction de la phase atteinte par le programme, vous
pouvezannulerouactiverlesfonctionsoptionnelles.(Voir
«Sélectiondesfonctionsoptionnelles».
Vouspouvezégalementmodifierlesréglagesdevitesseet
detempérature;voir"Sélectiondelavitessed’essorage"et
"Sélectiondetempérature".
C
Siaucunchangementn'estautorisé,levoyantapproprié
clignotera 3 fois.
37 / FR
Lave-linge / Manuel d‘utilisation
Ajouter ou vider le linge
1.AppuyezsurleboutonDépart/Pausepourmettre
lamachineenmodepause.Letémoindesuividu
programmedelaphaseappropriéependantlaquellela
machineaétérégléeenmode"Pause"clignotera.
2.Patientezjusqu'àcequelaportedechargementpuisse
êtreouverte.
3. Ouvrez la porte de chargement et ajoutez ou retirez le
linge.
4. Fermez la porte de chargement.
5. Effectuez des changements dans les fonctions
optionnelles,lesréglagesdetempératureetdevitesse,si
celaestnécessaire.
6.AppuyezsurleboutonDépart/Pausepourmettrela
machine en marche.
4.16 Annulation du programme
Pourannulerleprogramme,utilisezlesélecteurde
programmes pour choisir un autre programme. Le
programmeprécédentseraannulé.Levoyant"Fin/
Annulation"clignoteencontinupourindiquerquele
programmeestannulé.
Lafonctiondepompageestactivéependant1à2minutes
indépendammentdelaphaseduprogramme,etqu'ilyait
ounondel'eaudanslamachine.Autermedecettepériode,
votremachineseraprêteàdémarreraveclapremièrephase
du nouveau programme.
C
Enfonctiondelaphaseaucoursdelaquellele
programmeaétéannulé,vouspouvezavoirbesoin
d'ajouterledétergentetl'adoucissantpourleprogramme
quevousavezsélectionnéànouveau.
4.17 Fin du programme
“END”apparaîtàl'écranàlafinduprogramme.
1.Patientezjusqu'àcequelevoyantdelaportede
chargement s'allume en continu.
2.AppuyezsurleboutonMarche/Arrêtpouréteindrela
machine.
3. Retirez votre linge et fermez la porte de chargement.
Votremachineestprêtepourleprochaincycledelavage.
4.18 Votre machine est équipée d'une option
« mode Veille »
L'appareilpasseautomatiquementenmodeéconomie
d'énergielorsquevousn'avezpasencorelancéde
programme,lorsquevousattendezsansrienfaire,lorsque
la machine est mise en marche à l'aide du bouton Marche
/Arrêtetalorsqu'ellesetrouveàl'étapedesélectionou
alorslorsqu'aucuneautreopérationn'esteffectuéeenviron
2minutesaprèslafinduprogrammesélectionné.La
luminositédesvoyantsdiminuera.Enoutre,sivotreappareil
estéquipéd'unécranindiquantladuréeduprogramme,
celui-cis'éteintcomplètement.Lesvoyantsetl'écranseront
restaurésàl'étatprécédentsivoustournezlamolettede
sélectiondeprogrammeouappuyezsurunquelconque
bouton.Lessélectionseffectuéeslorsquevousquittez
lemoded'économied'énergiepeuventêtresmodifiées.
Vérifiezlapertinencedevossélectionsavantdelancerle
programme.Réajustezsinécessaire.Cecineposeaucun
problème.
5 Entretien et nettoyage
Laduréedeviedel'appareilaugmenteetlesproblèmes
fréquemmentrencontrésdiminuents'ilestnettoyéà
intervallesréguliers.
5.1 Nettoyage du tiroir à produits
Nettoyezletiroiràproduitsàintervallesréguliers(tousles4
à5cyclesdelavage)telqu'illustréci-dessous,pouréviter
l'accumulationdedétergentenpoudreaufildutemps.
Soulevezlapartiearrièredusiphonpourleretirercomme
sur l'illustration.
C
Siplusd’unequantitéd’eaunormaleetdemélange
d'adoucissant commence à se former dans le
compartimentdestinéàl'assouplissant,lesiphondoit
êtrenettoyé.
2 Lavezletiroiràdétergentetlesiphonavecbeaucoup
d’eautièdedansunebassine.Lorsdunettoyage,portez
desgantsprotecteursouutilisezunebrosseappropriée
pouréviterquevotrepeaunetouchelesrésidusquise
trouventàl’intérieurdutiroir.
3 Aprèsavoireffectuélesopérationsdenettoyage
indiquéesci-dessous,remettezlesiphonàson
emplacement et poussez la partie avant vers le bas pour
vousassurerquelapattedeverrouillages'enclenche.
5.2 Nettoyage de la porte de chargement et du
tambour
Pourleslave-lingesdisposantd’unprogrammedenettoyage
du tambour, reportez-vous à la section Fonctionnement du
produit-Programmes.
Pourleslave-lingesnedisposantpasdeceprogramme,
veuillez suivre attentivement les directives de nettoyage
ci-après:
Sélectionnezlesfonctionsauxiliaires
Eau supplémentaire
ou
Utilisez le programme
Coton sans prélavage. Réglez la température
de l’agent nettoyant du tambour au niveau
recommandé. Vous pouvez vous procurer cet agent
auprès de nos services agréés.
Suivezcetteprocédure
lorsque le lave-linge est vide.Avantd’activerle
programme,mettez1sachetdeproduitnettoyantspécial
pourtambour(sil’agentspécialn’estpasfourni,mettez
100gmax.depoudreanticalcaire)danslecompartiment
delavageprincipal(compartimentn°«2»).Sileproduit
anticalcaire est sous forme de tablette, mettez une seule
tablette dans le compartiment de lavage principal n° « 2 ».
Aprèsavoirdésactivéleprogramme,séchezl’intérieurdu
souffletàl’aided’unmorceaudetissupropre.
C
Reprenez le processus de nettoyage du tambour tous
les 2 mois.
Utilisezunanti-détartrantadaptéauxlave-linge.
38 / FR
Lave-linge / Manuel d‘utilisation
Aprèschaquelavage,veillezàcequ'aucuncorpsétranger
nesoitrestédansletambour.
Silesorificesquisetrouventsurlesouffletprésentédans
leschémaci-dessoussontobstrués,débloquez-lesàl'aide
d'un cure-dent.
C
Descorpsétrangersenmétalprovoquerontdestaches
derouillesdansletambour.Nettoyagelestachesquise
trouventsurlasurfacedutambouràl’aided'unagent
nettoyantpouracierinoxydable.Nejamaisutiliserde
laine d'acier ni de paille de fer.
A
N’utilisezjamaisd'épongeni
aucunautrematérieldenettoyage.Cesdeuxobjets
endommagerontlespiècespeintesetcellesen
plastique.
5.3 Nettoyage de la carrosserie et du bandeau
de commande
Nettoyez la carrosserie du lave-linge avec de l'eau
savonneuseouavecdudétergentengeldouxetnon
corrosif,lecaséchéant,etséchezavecunchiffondoux.
Utilisezuniquementunchiffonmouethumidepournettoyer
le bandeau de commande.
5.4 Nettoyage des filtres d'arrivée d'eau
Unfiltresetrouveàl’extrémitédechaquevanned'arrivée
d’eau,situéeaudosdelamachineetàl’extrémitéde
chaquetuyaud’admissiond’eau,oùilssontraccordésau
robinet.Cesfiltresempêchentlescorpsétrangersetla
saletéquisetrouvedansl'eaudepénétrerdanslelave-
linge.Lesfiltresdoiventêtrenettoyéslorsqu'ilsdeviennent
sales.
1 Fermez les robinets.
2 Enlevezlesécrousdestuyauxd’arrivéed’eauafin
d'accéderauxfiltressurlesvannesd'arrivéed’eau.
Nettoyez-lesavecunebrosseadaptée.Silesfiltressont
tropsales,vouspouvezlesretireràl’aided’unepinceet
les nettoyer.
3 Extrayezlesfiltresdesextrémitésplatesdestuyaux
d’arrivéed’eauainsiquelesjointsetnettoyez-les
soigneusementàl’eaudurobinet.
4 Replacez soigneusement les joints et les filtres à leur
placeetserrezlesécrousdutuyauàlamain.
5.5 Évacuation de l'eau restante et nettoyage
du filtre de la pompe
Lesystèmedefiltrationdansvotremachineempêcheles
élémentssolidescommelesboutons,lespièces,etles
fibresdetissu,d’obstruerlaturbinedelapompeaucours
del’évacuationdel’eaudelavage.Ainsi,l'eauseraévacuée
sansproblèmeetladuréedeservicedelapompes'en
trouveraprolongée.
Sivotremachinen’évacuepasl’eau,lefiltredelapompe
estobstrué.Lefiltredoitêtrenettoyéchaquefoisqu'ilest
obstruéoutousles3mois.L’eaudoitêtrevidangéeen
premier lieu pour nettoyer le filtre de la pompe.
Deplus,avantdetransporterlamachine(enladéplaçant
d'unemaisonàuneautreparexemple)etencasde
congélationdel'eau,ilpeuts'avérernécessaired'évacuer
complètementl'eau.
A
Lescorpsétrangerslaissés
dans le filtre de la pompe peuvent endommager votre
machine ou l'amener à faire des bruits.
Lorsqueleproduitn'est
pasutilisé,arrêtezlerobinet,déconnectezletuyau
d'alimentation en eau, et vidangez l'eau se trouvant
àl'intérieurdelamachinepourévitertoutrisquede
congélationdanslazoned’installation.
Aprèschaqueusage,fermezle
robinet d'alimentation en eau de la machine.
Pour nettoyer le filtre sale et évacuer l’eau:
1 Débranchezlamachineafindecouperl’alimentation
électrique.
A
Latempératuredel'eau
contenuedanslamachinepeutmonterjusqu'à90ºC.
Pourévitertoutrisquedebrûlure,nettoyezlefiltre
aprèslerefroidissementdel'eauquisetrouvedans
la machine.
2 Ouvrez le bouchon du filtre.
3 Certainsdenosproduitssontdotésd'untuyaude
vidangeencasd’urgenceetd'autresparcontren'en
n'ontpas.Suivezlesétapesci-dessouspourévacuer
l'eau.
39 / FR
Lave-linge / Manuel d‘utilisation
Pour évacuer l'eau lorsque l'appareil est doté d'un
tuyau de vidange en cas d’urgence:
a Sortezletuyaudevidangeencasd’urgencedeson
logement
b Mettezungrandbacàl’extrémitédutuyau.Évacuezl’eau
danslebacenretirantlaprisedecourantàl’extrémité
dutuyau.Lorsquelerécipientestplein,bloquezlasortie
dutuyauenreplaçantlebouchon.Aprèsavoirvidé
lebac,répétezl'opérationci-dessuspourviderl'eau
complètementdelamachine.
c Àlafindel'évacuationdel'eau,fermezl'extrémitéà
nouveauparlapriseetfixezletuyauenplace.
d Tournezlefiltredelapompepourl'enlever.
Pour évacuer l'eau lorsque l'appareil n'est pas doté
d'un tuyau de vidange en cas d’urgence:
a Mettezungrandbacdevantlefiltrepourrecueillirl’eau
du filtre.
b Desserrez le filtre de la pompe (dans le sens inverse des
aiguillesd’unemontre)jusqu’àcequel’eaucommence
àycouler.Remplissezl'eaudanslebacquevousavez
placédevantlefiltre.Gardeztoujoursunmorceaude
chiffonpourabsorbertouteeaudéversée.
c Lorsquel'eaucontenuedanslamachineestfinie,sortez
lefiltrecomplètementenletournant.
4 Nettoyeztouslesrésidusàl’intérieurdufiltre,ainsique
lesfibres,s’ilyena,autourdelazonedelaturbine.
5 Installezlefiltre.
6 Silebouchondufiltrecomprenddeuxpièces,fermez-
leenappuyantsurl’onglet.Sienrevanchel'appareil
comprendunepièce,installezd'abordlesétiquettes
àleursemplacementsdanslapartieinférieure,puis
appuyezsurlapartiesupérieurepourfermer.
40 / FR
Lave-linge / Manuel d‘utilisation
6 Caractéristiques techniques
Conforme à la réglementation de la commission déléguée (EU) N° 1061/2010
Nomdufournisseuroumarquedéposée Beko
Nomdumodèle WMY81413LMB2
Puissancenominale(kg) 8
Classeéco-énergétique/ÉchelledeA+++(Efficacitélaplusélevée)àD(Efficacitélaplus faible) A+++
Consommationénergétiqueannuelle(kWh)
(1)
192
Consommation énergétiqueduprogrammecoton60°Cstandardàchargepleine(kWh) 1.070
Consommationénergétiqueduprogrammecoton60°Cstandardà charge partielle (kWh) 0.695
Consommationénergétiqueduprogrammecoton40°C standard à charge partielle (kWh) 0.680
Consommationélectriqueenmode‘arrêté’(W) 0.250
Consommationélectriqueenmode‘soustension’(W) 1.000
Consommation annuelle en eau (l)
(2)
11000
Classed’efficacitéd’essorage/ÉchelledeA(Efficacitélaplusélevée)àG(Efficacitélaplusfaible) B
Vitessed’essoragemaximale(tr/min) 1400
Humiditérésiduelle(%) 53
Programmecotonstandard
(3)
Coton Eco60°Cet40°C
Duréeduprogrammecoton60°C standard à charge pleine (min) 194
Duréeduprogrammecoton60°Cstandardàchargepartielle(min) 173
Duréedu programme coton 40°C standard à charge partielle (min) 173
Duréedumode‘soustension’(min) N/A
Déterminationdubruitaérienlavage/essorage(dB) 57/73
Intégré Non
Chargemaximaledelingesec (kg)
8
Hauteur(cm) 84
Largeur (cm) 60
Profondeur(cm) 54
Poidsnet(±4kg.) 72
Simplearrivéed’eau/Doublearrivéed’eau
•/-
•Disponible
Consommationélectrique(V/Hz) 230V/50Hz
Couranttotal(A) 10
Puissancetotale(W) 2200
Codedumodèle principal 9211
(1)
Consommationénergétiquebaséesur220cyclesdelavagestandardpourlesprogrammescotonà60°Cet40°Càchargespleineetpartielle,etla
consommationdesmodesdeconsommationréduite.Laconsommationénergétiqueréelledépenddel’utilisationdel’appareil.
(2)
Consommationeneaubaséesur220cyclesdelavagestandardpourlesprogrammescotonà60°Cet40°Càchargespleineetpartielle.La
consommationeneauréelledépenddel’utilisationdel’appareil.
(3)
Le“Programmecoton60°Cstandard”etle“Programmecoton40°Cstandard”sontlesprogrammesdelavagestandardauxquelsseréfèrentles
informationssurl’étiquetteetlaficheetcesprogrammessontadaptéspournettoyerdulingeencotonnormalementsaleetilssontlesprogrammesles
plusefficacesentermesdeconsommationenénergieeteneaucombinée.
Afind’améliorerlaqualitéduproduit,lescaractéristiquestechniquesdecetappareilpeuventêtremodifiéessanspréavis.
41 / FR
Lave-linge / Manuel d‘utilisation
7 Diagnostic
Le programme ne démarre pas après la fermeture de la porte.
•Vousn’avezpasappuyésurlatoucheDémarrer/Pause/Annuler.>>>*AppuyezsurlatoucheDémarrer/Pause/Annuler.
Impossible de lancer ou de sélectionner le programme.
•Lamachineestpasséeenmodedesécuritéàcausedesproblèmesliésàl’alimentation(tensionducircuit,pressiond’eau,etc.).>>>Pour
annuler le programme, utilisez le sélecteur de programmes pour choisir un autre programme. Le programme précédent sera annulé.
(Voir «Annulation du programme»)
Eau dans la machine.
•Ilpourraitresterdel’eaudansvotremachinesuiteauxprocessusd’assurancequalitémenésaucoursdelaproduction.>>>Ceci ne pose
aucun problème et n’affecte nullement votre machine.
La machine vibre ou fait des bruits.
•Lamachinepourraitnepasêtreenéquilibre.>>>Réglez les pieds pour mettre la machine à niveau.
•Ilsepeutqu'unesubstancerigidesoitentréedanslefiltredelapompe.>>>Nettoyage le filtre de la pompe.
•Lesvisdesécuritéréservéesautransportn'ontpasétéenlevées.>>>Enlevez les vis de sécurité réservées au transport.
•Laquantitédelingecontenuedanslamachinepourraitêtretropfaible.>>>Ajoutez du linge dans la machine.
•Lamachinepourraitavoirétésurchargéedelinge.>>>Retirez une quantité de linge de la machine ou procédez à une distribution
manuelle afin de l'équilibrer de façon homogène dans la machine.
•Vérifiezsilamachinen'estpasposéesurunobjetrigide.>>>Assurez-vous que la machine n'est posée sur aucun objet.
La machine s’est arrêtée juste après le démarrage du programme.
•Vérifiezsilelave-lingenes'estpasarrêtédefaçonprovisoireenraisond'unebassetension.>>>Elle peut reprendre son fonctionnement
lorsque la tension revient au niveau normal.
La durée du programme n'effectue aucun procédé de comptage. (Sur les modèles avec affichage)
•Laminuteriepourraits'arrêterpendantleprélèvementdel'eau.>>>L'indicateur de la minuterie n'effectuera aucun procédé de
comptage jusqu'à ce que la machine prélève une quantité adéquate d'eau. La machine attendra jusqu’à ce qu’il y ait suffisamment
d’eau, pour éviter de mauvais résultats de lavage dus au manque d’eau. L'indicateur de la minuterie reprendra le compte à rebours
après ceci.
•Laminuteriepourraits'arrêterpendantlaphasedechauffage.>>>L'indicateur de la minuterie n'effectuera aucun procédé de
comptage jusqu'à ce que la machine atteigne la température sélectionnée.
•Laminuteriepourraits'arrêterpendantlaphased'essorage.>>>Un système de détection automatique d’une charge non équilibrée
pourrait être activé en raison d'une répartition inégale du linge dans le tambour.
•Lamachinenepassepasàlaphased'essoragelorsquelelingen’estpasuniformémentrépartidansletambourafindeprévenirtout
dommageàlamachineetàsonenvironnement.Lelingedoitêtredisposéànouveauetessoréunenouvellefois.
La mousse déborde du bac à produits.
•Tropdedétergentaétéutilisé.>>>Mélangez 1 cuillère à soupe d'adoucissant dans ½ litre d'eau et versez ce mélange dans le
compartiment de lavage principal du bac à produits.
•Verserledétergentdanslamachineappropriéepourlesprogrammesetrespectezleschargesmaximalesindiquéesdansle"Tableaudes
programmesetdeconsommation".Sivousutilisezdesproduitschimiquessupplémentaires(détachants,javels,etc.),diminuezlaquantitédu
détergent.
Le linge reste mouillé à la fin du programme
•Unequantitéexcessivedemoussepourraitavoirétéforméeetlesystèmed'absorptionautomatiquedemoussepourraitavoirétéactivéen
raisond'uneutilisationexcessivededétergent.>>>
Utilisez la quantité de détergent recommandée.
•Lamachinenepassepasàlaphased'essoragelorsquelelingen’estpasuniformémentrépartidansletambourafindeprévenirtout
dommageàlamachineetàsonenvironnement.Lelingedoitêtredisposéànouveauetessoréunenouvellefois.
A
AVERTISSEMENT: Sivousneparvenezpasàrésoudreleproblèmemalgrélerespectdesconsignesprescritesdanslaprésente
section,contactezvotrerevendeuroul'agentdeserviceagréé.N'essayezjamaisderéparerunappareilendommagéparvous
même.
2820523893_DE/181015.2200
Dokument Nummer=
Waschmaschine
Bedienungsanleitung
WMY 81413LMB2
DE EN
Dieses Produkt wurde mit Hilfe neuester Technologie unter umweltfreundlichen Bedingungen hergestellt.
44 / DE
Waschmaschine / Bedienungsanleitung
1 Wichtige Hinweise zu Sicherheit und Umwelt
IndiesemAbschnittfindenSieHinweise,diefürIhreunddieSicherheitanderer
Personenunerlässlichsind.HaltenSiesichunbedingtandieseHinweise,damitesnicht
zuVerletzungenoderSachschädenkommt.BeiNichteinhaltungdieserAnweisungen
erlöschensämtlicheGarantieansprüche.
1.1 Allgemeine Sicherheit
•DiesesProduktkannvonKindernimAltervonmindestens8Jahrensowievon
Personen,derenphysische,sensorischeodergeistigeFähigkeitenvermindertsind,
oderdieeinenMangelanErfahrungundKenntnissenverwendetwerden,sofernsie
beaufsichtigtbzw.überdensicherenUmfangmitdemGerätunddendamitverbun-
denenGefahrenunterrichtetwurden.Kindermüssenbeaufsichtigtwerden,damitsie
nichtmitdemProduktspielen.Reinigungs-undWartungsarbeitensolltennichtvon
Kinderndurchgeführtwerden,sofernsienichtbeaufsichtigtwerden.Kinderunter3
Jahrensolltenferngehalten,sofernkeinekontinuierlicheBeaufsichtigunggewährlei-
stet ist.
•StellenSiedasProduktniemalsaufeinenTeppichboden.Andernfallskanndiegeringe
LuftzirkulationunterdemGeräteineÜberhitzungderelektrischenBauteileverursa-
chen.DieskannzuProblemenmitIhremGerätführen.
•BeiFehlfunktionendarfdasGeräterstdannwiederinBetriebgenommenwerden,
nachdemesdurchdenautorisiertenKundendienstrepariertwurde.Esbesteht
Stromschlaggefahr!
•NacheinemStromausfallsetztdasGerätdenBetriebwiederautomatischfort.
WennSieeinProgrammabbrechenmöchten,schauenSiesichbittedenAbschnitt
„Programmabbrechen“an.
•SchließenSiedasGerätaneinedurcheine16-A-Sicherunggeschütztegeerdete
Steckdosean.DieInstallationderSchutzerdemussgrundsätzlichvoneinemqualifi-
ziertenElektrikerausgeführtwerden.WirhaftennichtfürjeglicheSchäden,diedurch
mangelhafte,nichtdenörtlichenVorschriftenentsprechende,Erdungentstehen.
•Wasserzulauf-undWasserablaufschläuchemüssenfixiertunddürfennichtbeschädigt
werden.AndernfallskannWasserauslaufen.
•ÖffnenSieniemalsdieTürdesGerätes,nehmenSieniemalsdenFilterher-
aus,wennsichnochWasserinderTrommelbefindet.Andernfallsbesteht
ÜberschwemmungsgefahrundVerletzungsgefahrdurchheißesWasser.
•VersuchenSieniemals,dieWaschmaschinentürmitGewaltzuöffnen.Die
WaschmaschinentürlässtsichersteinpaarMinutennachdemEndedes
Waschzyklusöffnen.FallsSieversuchen,dieTürgewaltsamzuöffnen,könnenTürund
Sperrmechanismusbeschädigtwerden.
•ZiehenSiedenNetzstecker,wennSiedasGerätnichtbenutzen.
•GießenSieniemalsWasseroderandereFlüssigkeitendirektaufdasGerät!Esbesteht
Stromschlaggefahr!
•BerührenSiedenSteckerniemalsmitfeuchtenodergarnassenHänden!ZiehenSie
denNetzsteckerniemals,indemSieamKabelziehen:FassenSiegrundsätzlichden
Steckerselbst.
•VerwendenSieausschließlichfürWaschmaschinengeeigneteWaschmittel,
WeichspülerundZusatzstoffe.
45 / DE
Waschmaschine / Bedienungsanleitung
•HaltenSiesichandieHinweiseaufPflegeetikettenundaufderWaschmittelpackung.
•VorAufstellung,Wartung,ReinigungundvorReparaturenmussunbedingtder
Netzsteckergezogenwerden.
•LassenSieInstallations-undReparaturarbeitengrundsätzlichvomautorisierten
Kundendienstausführen.DerHerstellerhaftetnichtbeiSchäden,diedurchdenEingriff
nichtautorisierterPersonenentstehen.
•FallsdasNetzkabelbeschädigtist,musseszurVermeidungmöglicherGefahrenvom
Hersteller,vomKundendienstodereinerähnlichqualifiziertenPerson(idealerweise
einemElektriker)bzw.einervomImporteurzugewiesenenPersonersetztwerden.
•StellenSiedasProduktaufeinenfesten,flachenundebenenUntergrund.
•StellenSiedasGerätnichtauflangflorigenTeppichenoderähnlichenUnterlagenauf.
•StellenSiedasProduktnichtaufeinehohePlattformoderindieNähederKanteeines
kaskadierten Untergrundes.
•StellenSiedasGerätnichtaufdasNetzkabel.
•BenutzenSieniemalsScheuerschwämmeoderandereScheuermittel.SolcheMitte
beschädigenlackierteundverchromteFlächensowieKunststoffteile.
1.2 Zweckmäßiger Einsatz
•DiesesProduktwurdefürdenHausgebrauchentwickelt.Esdarfnichtfürkommerziel-
leZweckeundnichtaußerhalbseinesbestimmungsgemäßenEinsatzgebieteseinge-
setztwerden.
•DasGerätdarfnurzumWaschenundSpülenvonTextilienverwendetwerden,dieent-
sprechend gekennzeichnet sind.
•DerHerstellerhaftetnichtbeiSchäden,diedurchfalschenGebrauchoderunsachge-
mäßenTransportentstehen.
1.3 Sicherheit von Kindern
•VerpackungsmaterialienkönneneineGefahrfürKinderdarstellen.LagernSiesämtli-
cheVerpackungsmaterialienaneinemsicherenOrtundaußerhalbderReichweitevon
Kindern.
•ElektrogerätekönnenfürKindergefährlichsein.HaltenSieKinderimBetriebdaher
unbedingtvomGerätfern.LassenSieKindernichtmitdemGerätspielen.NutzenSie
dieKindersicherung,damitKinderdasGerätnichtmanipulierenkönnen.
•VergessenSienicht,dieTürdesGeräteszuschließen,wennSiedenRaumverlassen.
•BewahrenSiealleWasch-undZusatzmittelaneinemsicherenOrtaußer-
halbderReichweitevonKindernauf,beispielsweiseindemSiedenDeckeldes
WaschmittelbehältersschließenoderdieWaschmittelverpackungversiegeln.
WährenddesWaschensbeihohenTemperaturenwirddasGlasderTür
heiß.DahersolltenSievorallemKinderwährenddesWaschensvon
derGerätetürfernhalten.
1.4 Verpackungsinformationen
•VerpackungsmaterialiendesProdukteswerdenausrecyclingfähigenMaterialien
entsprechendunserennationalenUmweltrichtlinienhergestellt.EntsorgenSie
VerpackungsmaterialiennichtüberdenHaus-oderanderenMüll.BringenSiesiezu
denvonörtlichenBehördenzugewiesenenSammelstellenfürVerpackungsmaterialien.
46 / DE
Waschmaschine / Bedienungsanleitung
1.5 Altprodukte entsorgen
•DiesesProduktwurdemithochwertigenTeilenundMaterialeingefertigt,dierecycling-
fähigsindundwiederverwertetwerdenkönnen.EntsorgenSiedasProduktamEnde
seinerBetriebslebenszeitdahernichtüberdennormalenHausmüll.BringenSieeszu
einerSammelstellezumRecyclingelektrischerundelektronischerGeräte.Erfragen
SiedienächstgelegeneSammelstellebeiIhrenörtlichenBehörden.HelfenSiebeim
SchutzvonUmweltundnatürlichenRessourcen,indemSieAltprodukterecyceln.
DamitKindernichtinGefahrgebrachtwerden,schneidenSiedasNetzkabelabund
machendieTürverriegelungunbrauchbar,bevorSiedasGerätentsorgen.
1.6 Erfüllung von WEEE-Vorgaben zur Entsorgung von Altgeräten:
DiesesProdukterfülltdieVorgabenderEU-WEEE-Direktive(2012/19/EU).
DasProduktwurdemiteinemKlassifizierungssymbolfürelektrischeundelek-
tronischeAltgeräte(WEEE)gekennzeichnet.
DiesesGerätwurdeaushochwertigenMaterialienhergestellt,diewieder-
verwendetundrecyceltwerdenkönnen.EntsorgenSiedasGerätamEnde
seinerEinsatzzeitnichtmitdemregulärenHausmüll;gebenSieesstattdessenbeieiner
SammelstellezurWiederverwertungvonelektrischenundelektronischenAltgerätenab.
IhreStadtverwaltunginformiertSiegerneübergeeigneteSammelstelleninIhrerNähe.
Einhaltung von RoHS-Vorgaben:
DasvonIhnenerworbeneProdukterfülltdieVorgabenderEU-RoHSDirektive(2011/65/
EU).EsenthältkeineinderDirektiveangegebenengefährlichenundunzulässigen
Materialien.
2 Installation
LassenSieIhrGerätvomautorisiertenKundendienstinIhrer
Näheinstallieren.WennSieIhreMaschinebetriebsbereit
machen,achtenSiedarauf,dassWasserzulaufund
WasserablaufineinwandfreiemZustandsind(schauenSie
dazuauchindieBedienungsanleitung),eheSiesichanden
Kundendienstwenden.FallsdiesnichtderFallseinsollte,
lassenSiedienötigenArbeitendurcheinenqualifizierten
Klempnerund/oderTechnikerausführen.
C
DieVorbereitungdesAufstellungsortes,derWasserzu-
und-ableitungsowiedeselektrischenAnschlussessind
SachedesKunden.
AchtenSiedarauf,dassWasserzulauf-und
-ablaufschläuchesowiedasNetzkabelnichtgeknickt
undnichtanderweitigbeschädigtwerden,wennSiedas
GerätnachdemAnschlussanOrtundStellerücken
oder es reinigen.
B
WARNUNG: InstallationundelektrischerAnschluss
desGerätesmüssenvomautorisiertenKundendienst
ausgeführtwerden.DerHerstellerhaftetnichtbei
Schäden,diedurchAktivitätennichtautorisierter
Personenentstehen.
A
WARNUNG:UntersuchenSiedasGerätvorder
Installationaufeventuelle,sichtbareDefekte.Falls
Defektevorliegen,darfdasGerätnichtinstalliert
werden.BeschädigteGerätekönnengefährlichsein.
2.1 Der richtige Aufstellungsort
• StellenSiedieMaschineaufeinemstabilenUntergrund
auf.StellenSiedasGerätnichtauflangflorigenTeppichen
oderähnlichenUnterlagenauf.
• EineKombinationausWaschmaschineundTrockner
kann–vollbeladen–bisetwa180kgGewicht
erreichen.StellenSiedasGerätaufeinemstabilen,
ebenenUntergrundauf,derdasGewichtderMaschine(n)
mühelostragenkann!
• StellenSiedasGerätnichtaufdasNetzkabel.
• StellenSiedasGerätnichtanStellenauf,andenendie
Temperaturunter0°Cabfallenkann.
• SorgenSiefüreinenAbstandvonmindestens1
cmzwischendenSeitendesGerätesundanderen
Möbelstücken.

ZumEntfernenderTransportstabilisatorenneigenSie
dieMaschineetwasnachhinten.EntfernenSiedie
StabilisatorendurchZiehenamBand.
47 / DE
Waschmaschine / Bedienungsanleitung

A
WARNUNG: EntfernenSiedieTransportsicherungen
erstnachdemdieTransportstabilisatorenentfernt
wurden.
WARNUNG: EntfernenSiedieTransportsicherungen
vorderInbetriebnahmederWaschmaschine!
AndernfallskanndasProduktbeschädigtwerden.
1.LösenSiesämtlicheBolzenmiteinemgeeigneten
Schlüssel,bissiesichfreidrehenlassen
(C).
2.EntfernenSiedieTransportsicherungen,indemSiediese
vorsichtig herausdrehen.
3.SetzenSiedieKunststoffabdeckungen(diesefindenSie
inderTütemitderBedienungsanleitung)indieLöcheran
derRückwandein.
(P)
C
BewahrenSiedieTransportsicherungenaneinem
sicherenOrtauf.Siebrauchensie,wennSiedie
Waschmaschinezukünftigtransportierenmöchten.
TransportierenSiedasGerätniemalsohnekorrekt
angebrachteTransportsicherungen!
2.4 Wasseranschluss
C
DieMaschinebenötigtzumArbeiteneinenWasserdruck
zwischen1und10bar(0,1bis1MPa).(InderPraxis
bedeutet dies, dass innerhalb einer Minute 10 bis 80
Liter Wasser aus dem voll geöffneten Wasserhahn laufen
müssen,damitIhreMaschinerichtigarbeitenkann.)Falls
derWasserdruckhöherseinsollte,verwendenSieein
Druckreduzierventil.
WennSieeinGerätmitdoppeltemWasserzulauf
mit nur einem Wasserzulauf
(Kaltwasser)
nutzenmöchten,mussdermitgelieferteStopfenam
Warmwasserzulaufventilinstalliertwerden.(Diesgiltfür
Geräte,diemiteinemBlindstopfengeliefertwerden.)
A
WARNUNG: Modelle mit einzelnem Wasserzulauf
solltennichtandenWarmwasserhahnangeschlossen
werden.FallsSiediesdennochversuchen,wirdIhre
Wäschebeschädigt–oderdasGerätwechseltinden
Sicherheitsmodusundarbeitetnicht.
WARNUNG: VerwendenSiekeinealtenoder
gebrauchtenWassereinlaufschläuchemitIhremneuen
Gerät.DiesekönnenzuVerschmutzungenIhrerWäsche
führen.
1.SchließenSiediemitderMaschinegelieferten
SpezialschläucheandieWasserzuläufedesGerätesan.
DerroteSchlauch(links)dientalsWarmwassereinlass
(maximal90°C),derblaueSchlauch(rechts)als
Kaltwassereinlass(maximal25°C).
A
WARNUNG: AchtenSiebeiderInstallationIhres
Gerätesdarauf,dassKalt-undWarmwasseranschlüsse
korrektdurchgeführtwerden.AndernfallskommtIhre
WäscheamEndedesWaschvorgangseventuellheißaus
derMaschineundverschleißtschneller.
2.ZiehenSiesämtlicheSchlauchmutternmitderHandan.
ZiehenSiedieMutternniemalsmiteinemWerkzeugen
an.
3.NachdemAnschlussderSchläucheöffnenSiedie
Wasserzuläufe(Hähne)komplettundüberzeugensich
davon,dasskeinWasserandenAnschlussstellenaustritt.
FallsWasseraustretensollte,drehenSiedenHahn
zuundlösenanschließenddieMutter.ÜberprüfenSie
dieDichtungundziehenSiedieMutteranschließend
wiedergutan.UmeinAuslaufenvonWasserunddaraus
entstehendeWasserschädenzuvermeiden,haltenSiedie
Wasserhähnegeschlossen,wennSiedieMaschinenicht
benutzen.
2.5 Wasserablauf anschließen
• DasEndedesWasserablaufschlauchesmussdirekt
andenWasserablauf(Abfluss)inderWandoderam
Waschbeckenangeschlossenwerden.
A
WARNUNG: Ansonstenkanneszu
Überschwemmungenkommen,fallssichderSchlauch
beimAbpumpendesWasserslösensollte.Beihohen
WaschtemperaturenbestehtVerbrühungsgefahr!Damit
esnichtzuunangenehmenSituationenkommtund
damit Wasserzu-/-ablauf reibungslos funktionieren,
fixierenSiedasEndedesAblaufschlauchesso,dasses
sich keinesfalls lösen kann.
• DerSchlauchsollteineinerHöhevonmindestens40und
maximal100cmangeschlossenwerden.
• WennderAblaufschlauchzuerstamBoden(bisetwa
40cmüberdemBoden)unddanachwiedernachoben
verläuft,kanneszuSchwierigkeitenbeimWasserablauf
kommen;eskannvorkommen,dassdieWäschebeim
Herausnehmennochsehrnassist.HaltenSiesich
deshalbandieinderAbbildungangegebenenHöhen.
48 / DE
Waschmaschine / Bedienungsanleitung
100cm
40cm
• DamitkeinverschmutztesWasserindieMaschine
zurücklaufenkannundumderMaschinedasAbpumpen
zuerleichtern,darfdasEndedesSchlauchesnurmaximal
15cmtiefindenAblaufeingeführtwerden.Fallsdas
Schlauchendezulangseinsollte,schneidenSieeinStück
ab.
• DasSchlauchendesolltenichtgebogenwerden,essollte
nichtdaraufgetretenwerdenundesdarfnichtzwischen
AblaufundMaschineeingeklemmtwerden.
• FallsderSchlauchzukurzseinsollte,könnenSie
einenOriginal-Verlängerungsschlauchverwenden.
DieGesamtlängedesSchlauchesabAustrittspunkt
ausderMaschinedarf3,2mnichtüberschreiten.
UmeinAuslaufenvonWasserzuvermeiden,müssen
AblaufschlauchundVerlängerungsschlauchmiteiner
passendenSchellegesichertwerden,damitsichdie
VerbindungnichtlösenundkeinWasseraustretenkann.
2.6 Füße einstellen
A
WARNUNG: DamitIhreMaschineleiseund
vibrationsfrei arbeiten kann, muss sie absolut gerade
undausbalanciertstehen.SiebalancierendieMaschine
aus,indemSiedieFüßeentsprechendeinstellen.Sollte
dasGerätnichtfestundgeradestehen,kannessich
imBetriebbewegen,starkvibrierenundgegenandere
GegenständeoderMöbelstückestoßen.
1.LösenSiedieKontermutternandenFüßenvonHand.
2.StellenSiedieFüßesoein,dassdasGerätstabilund
absolut gerade steht.
3.ZiehenSiedieKontermutternanschließendmitderHand
an.
A
WARNUNG: LösenSiedieKontermuttern
grundsätzlichnurmitdenHänden,benutzenSie
keinerleiWerkzeugedafür.Andernfallskanneszu
Beschädigungenkommen.
2.7 Elektrischer Anschluss
SchließenSiedasGerätaneinedurcheine16-A-Sicherung
geschütztegeerdeteSteckdosean.Wirhaftennichtfür
jeglicheSchäden,diedurchmangelhafte,nichtdenörtlichen
Vorschriftenentsprechende,Erdungentstehen.
• DerAnschlussmussgemäßörtlichenVorschriften
erfolgen.
• DerNetzsteckermussnachderInstallationfreizugänglich
bleiben.
• FallsIhreStromversorgungmiteinergeringerenals
einer16A-Sicherungausgestattetist,lassenSieeine
16A-SicherungdurcheinenqualifiziertenElektriker
installieren.
• DieimAbschnitt„TechnischeDaten“angegebene
SpannungmussmitIhrerNetzspannungübereinstimmen.
• SchließenSiedasGerätnichtüberVerlängerungskabel
oder Mehrfachsteckdosen an.
B
WARNUNG: BeschädigteNetzkabelmüssendurch
denautorisiertenKundendienstersetztwerden.
Gerät transportieren
1.ZiehenSiegrundsätzlichdenNetzstecker,bevorSiedas
Gerättransportierenoderverrücken.
2.TrennenSieWasserablaufundWasserzulauf(Hahnzuvor
schließen).
3.LassenSiedasgesamteimGerätverbliebeneWasserab.
4.InstallierenSiedieTransportsicherungenentsprechend
demVerfahrenzumEntfernen,jedochinumgekehrter
Reihenfolge.
C
TransportierenSiedasGerätniemalsohnekorrekt
angebrachteTransportsicherungen!
A
WARNUNG: Verpackungsmaterialienkönneneine
GefahrfürKinderdarstellen.LagernSiesämtliche
VerpackungsmaterialienaneinemsicherenOrtund
außerhalbderReichweitevonKindern.
49 / DE
Waschmaschine / Bedienungsanleitung

DiefolgendenHinweisehelfenIhnen,IhrneuesGerät
ökologisch sinnvoll und energiesparend einzusetzen.
• NutzenSiemöglichstdiemaximaleBeladungdes
jeweiligenProgramms–dabeijedochnichtüberladen.
SchauenSiesichdie„Programm-undVerbrauchstabelle“
an.
• BeachtenSiegrundsätzlichdieHinweiseaufden
Waschmittelpackungen.
• WaschenSieleichtverschmutzteWäschebeiniedrigen
Temperaturen.
• NutzenSieschnelleProgramme,wennSienurgeringe
MengenleichtverschmutzterWäschewaschen.
• VerzichtenSiebeinurleichtverschmutzterWäscheauf
VorwäscheundhoheTemperaturen.
• WennSieIhreWäscheineinemWäschetrocknertrocknen
möchten,wählenSiebeimWaschendiehöchstmögliche
Schleudergeschwindigkeit.
• VerwendenSienichtmehrWaschmittelalsaufder
Waschmittelverpackung angegeben.
3.4 Erste Benutzung
BevorSieIhrneuesGerätzumerstenMalbenutzen,machen
SiesichunbedingtmitdenAbschnitten„WichtigeHinweise
zuIhrerSicherheit“und„Installation/Aufstellung“vertraut.
BereitenSiedieMaschineentsprechendvor,indemSie
zuerstdasTrommelreinigung-Programmausführen.FallsIhr
ProduktnichtmiteinemProgrammzurTrommelreinigung
ausgestattetist,führenSiedasInbetriebnahmeverfahren
entsprechenddenMethodenimAbschnitt„5.2
WaschmaschinentürundTrommelreinigen“inder
Bedienungsanleitungdurch.
C
VerwendenSienurfürWaschmaschinengeeignete
Kalkentferner.
EventuellbefindetsichnochetwasWasserinder
Trommel.Diesliegtdaran,dassdasGerätvorder
Auslieferungnocheinmalgründlichgeprüftwurde.Ihrer
Maschine schadet dies nicht.
3.5 Die richtige Wäschemenge
DiemaximaleLadungskapazität(Wäschemenge)hängt
vomTextilientyp,demVerschmutzungsgradunddem
gewünschtenWaschprogrammab.
Die Maschine reguliert die Wassermenge automatisch je
nachWäschevolumen.
A
WARNUNG: HaltenSiesichandieHinweiseinder
„Programm-undVerbrauchstabelle“.BeiÜberlastung
nimmtdieWaschleistungab.Zusätzlichkanneszu
starkerGeräuschentwicklungundzuVibrationen
kommen.
3 Vorbereitung
3.1 Wäsche sortieren
• SortierenSiedieWäschenachTextilientyp,Farbe,
VerschmutzungsgradundzulässigerWaschtemperatur.
• HaltenSiesichgrundsätzlichandieAngabenaufden
Pflegeetiketten.
3.2 Wäsche vorbereiten
• WäschemitMetallteilenwieBüstenhalter,Gürtelschnallen
undMetallknöpfebeschädigendieMaschine.Entfernen
SiedieMetallteileoderwaschenSiedieTextilienineinem
WäschebeutelodereinemKissenbezug.
•LeerenSiesämtlicheTaschenkomplettausund
entfernenSieMünzen,Kugelschreiber,Büroklammern,
PapiertaschentücherundähnlicheDinge,bevorSiedie
WäscheindieMaschinegeben.DrehenSieTaschenauf
links,entfernenSieFusseln.Fremdkörperkönnendas
GerätbeschädigenundzulautenBetriebsgeräuschen
führen.
• GebenSiesehrkleineTextilienwieKinder-und
NylonstrümpfeineinenWäschebeuteloderKissenbezug.
• DrückenSieVorhängenichtzusammen,wennSiediese
indieMaschinegeben.BeiVorhängenentfernenSie
zuvorsämtlicheApplikationenundsonstigenichttextile
Teile.
• SchließenSieReißverschlüsse,nähenSieloseKnöpfean
undreparierenSieRisseundsonstigeDefekte.
• WaschenSieTextilien,diemit„maschinenwaschbar“oder
„Handwäsche“gekennzeichnetsind,ausschließlichmit
dem passenden Waschprogramm.
• WaschenSiebunteundweißeTextiliennichtzusammen.
Neue,intensivgefärbteBaumwollsachen(z.B.schwarze
Jeans)könnenbeimWaschenstarkabfärben.Waschen
SiesolcheWäschestückegrundsätzlichseparat.
• HartnäckigeVerschmutzungenmüssenvordemWaschen
richtigbehandeltwerden.FragenSieimZweifelsfallbei
einer chemischen Reinigung nach.
• VerwendenSieausschließlichFärbemitteloderMittelzur
Kalkentfernung,diesichausdrücklichzurVerwendungin
derWaschmaschineeignen.BeachtenSiedabeiimmer
dieHinweiseaufderVerpackung.
• WaschenSieHosenundempfindlicheKleidungsstücke
„auflinks“,alsomitderInnenseitenachaußen.
• LegenSieWäschestückeausAngorawollevordem
WascheneinpaarStundenindasGefrierfachIhres
Kühlschranks.DadurchbildensichwenigerKnötchenim
Material.
• Wäsche,diemitSubstanzenwieMehl,Kalk,Milchpulver
oderähnlichenDingenverunreinigtist,musszuvor
gründlichausgeschütteltwerden,bevorsieindie
Maschinegegebenwird.Andernfallskönnensichstaub-
oderpulverförmigeSubstanzeninnerhalbderMaschine
ablagernundimLaufederZeitSchädenverursachen.
50 / DE
Waschmaschine / Bedienungsanleitung

1.ÖffnenSiedieWaschmaschinentür.
2.LegenSiedieWäschestückeloseindieMaschine.
3.DrückenSiedieWaschmaschinentürzu,bissiehörbar
einrastet.VergewissernSiesich,dassnichtsinderTür
eingeklemmtwurde.
C
BeilaufenderMaschinewirddieGerätetürgesperrt.
DieTürkannersteineWeilenachdemAbschlussdes
Programmsgeöffnetwerden.
A
WARNUNG: FallsdieWäschefalsch(alsoschlechtverteilt)
indieMaschinegegebenwird,kanneszustarken
BetriebsgeräuschenundzuVibrationenkommen.
3.7 Waschmittel und Weichspüler verwenden
C
LesenSiebeimEinsatzvonWaschmittel,Weichspüler,
Stärke,Färbemittel,BleichmitteloderKalkentferner
aufmerksamdieDosierungsanweisungenauf
derVerpackung,haltenSiesichengandie
Dosierungsempfehlungen.VerwendenSieeinen
Messbecher, falls vorhanden.
Waschmittelschublade
DieWaschmittelschubladebestehtausdreiFächern:
–(1)fürVorwaschmittel
–(2)fürHauptwaschmittel
–(3)fürWeichspüler
–(*)imWeichspülerfachbefindetsichzusätzlicheinSiphon.
1
3
2
Waschmittel, Weichspüler und andere
Reinigungsmittel
• GebenSieWaschmittelundWeichspülerindieMaschine,
bevorSiedasWaschprogrammstarten.
• LassenSieniemalsdieWaschmittelschubladeoffen
stehen,währendeinWaschprogrammläuft!
• WennSieeinProgrammohneVorwäschenutzen,füllen
SiekeinWaschmittelindasVorwaschmittelfach(FachI)
ein.
• WennSieeinProgrammmitVorwäschenutzen,füllenSie
keinFlüssigwaschmittelindasVorwaschmittelfach(Fach
I)ein.
• WennSieWaschmittelimSäckchenoderineiner
DosierkugelzurWäschegeben,solltenSiegrundsätzlich
aufeineVorwäscheverzichten.GebenSiedas
WaschmittelsäckchenoderdieDosierkugeldirektzur
WäscheindieMaschine.
• WennSieFlüssigwaschmittelverwenden,vergessen
Sienicht,denFlüssigwaschmittelbehälterindas
Hauptwaschmittelfach(FachII)zugeben.
Der richtige Waschmitteltyp
DierichtigeWaschmittelauswahlhängtvonTypundFarbe
derTextilienab.
• FürBuntwäscheundWeißwäschesolltenSie
unterschiedliche Waschmittel benutzen.
• WaschenSieempfindlicheTextilienausschließlichmit
speziellenWaschmitteln(spezielleFlüssigwaschmittel,
Wollshampoo,usw.),diespeziellaufdenjeweiligen
Textilientypabgestimmtsind.
• FürdunkleWäscheundBettzeugempfehlenwir
Flüssigwaschmittel.
• WollsachenwaschenSiemiteinemspeziellen
Wollwaschmittel.
A
WARNUNG: VerwendenSieausschließlichWaschmittel,
diespeziellfürWaschmaschinenhergestelltwurden.
WARNUNG: VerzichtenSieaufSeifenpulver.
Die richtige Waschmittelmenge
DierichtigeWaschmittelmengehängtvonder
Wäschemenge,demVerschmutzungsgradundder
Wasserhärteab.
• BenutzenSienichtmehrWaschmittelalsaufder
jeweiligenVerpackungangegeben;Sieverhinderndamit
übermäßigeSchaumbildungundschlechtesAusspülen.
AußerdemsparenSieGeldundleisteneinenBeitragzum
Umweltschutz,wennSienursovielWaschmittelwienötig
verwenden.
• VerwendenSiewenigerWaschmittel,wennSienur
geringeWäschemengenodernurleichtverschmutzte
Kleidungwaschen.
Weichspüler
GießenSiedenWeichspülerindasWeichspülerfachder
Waschmittelschublade.
•FürdieWeichspülernichtüberdieMaximalmarkierung(>
MAX<)imWeichspülerfachhinausein.
•FallsderWeichspülerfestgewordenist,lösenSieden
WeichspülerinetwasWasserauf,bevorSieihnindie
Schubladegeben.
Flüssigwaschmittel
Bei Flüssigwaschmitteln mit
Flüssigwaschmittelbehälter:
• GebenSiedenFlüssigwaschmittelbehälterindasFachII.
•FallsdasFlüssigwaschmittelfestgewordenist,lösenSie
dasWaschmittelinetwasWasserauf,bevorSieesindie
Schubladegeben.
51 / DE
Waschmaschine / Bedienungsanleitung
Kleidung
Helle Farben und Weißwäsche
(EmpfohleneTemperaturenjenach
Verschmutzungsgrad:40–90°C)
Verschmutzungsgrad
Stark verschmutzt
(hartnäckigeFleckenwie
Gras,Kaffee,Früchte
undBlut)
BeisolchenVerschmutzungen
kann es erforderlich sein, die
Flecken zuvor zu behandeln oder
einProgrammmitVorwäsche
auszuwählen.FürWeißwäsche
geeignetePulver-und
Flüssigwaschmittelkönnenbei
fürstarkverschmutzteKleidung
empfohlenen Dosierungen
verwendetwerden.Wirempfehlen
PulverwaschmittelzumEntfernen
vonVerschmutzungendurch
TonoderErdesowiebei
Verschmutzungen,diegutauf
Bleichmittelreagieren.
Normal verschmutzt
(beispielsweise
Kragen- oder
Manschettenschmutz)
FürWeißwäschegeeignetePulver-
undFlüssigwaschmittelkönnen
beifürnormalverschmutzte
Kleidung empfohlenen Dosierungen
verwendetwerden.
Leicht verschmutzt
(keine sichtbaren
Flecken)
FürWeißwäschegeeignete
Pulver-undFlüssigwaschmittel
könnenbeifürleichtverschmutzte
Kleidung empfohlenen Dosierungen
verwendetwerden.
Buntwäsche
(EmpfohleneTemperaturenjenach
Verschmutzungsgrad:Kalt–-40
°C)
Verschmutzungsgrad
Stark verschmutzt
FürBuntwäschegeeignete
Pulver-undFlüssigwaschmittel
könnenbeifürstarkverschmutzte
Kleidung empfohlenen Dosierungen
verwendetwerden.Wirempfehlen
PulverwaschmittelzumEntfernen
vonVerschmutzungendurch
TonoderErdesowiebei
Verschmutzungen,diegut
aufBleichmittelreagieren.
NutzenSieWaschmittelohne
Bleichmittelzusatz.
Normal verschmutzt
FürBuntwäschegeeignetePulver-
undFlüssigwaschmittelkönnen
beifürnormalverschmutzte
Kleidung empfohlenen
Dosierungenverwendetwerden.
NutzenSieWaschmittelohne
Bleichmittelzusatz.
Leicht verschmutzt
FürBuntwäschegeeignete
Pulver-undFlüssigwaschmittel
könnenbeifürleichtverschmutzte
Kleidung empfohlenen
Dosierungenverwendetwerden.
NutzenSieWaschmittelohne
Bleichmittelzusatz.
Kleidung
Dunkles
(EmpfohleneTemperaturenjenach
Verschmutzungsgrad:Kalt–-40
°C)
Verschmutzungsgrad
Stark verschmutzt
FürBuntwäscheundDunkles
geeignetePulver-und
Flüssigwaschmittelkönnenbei
fürstarkverschmutzteKleidung
empfohlenen Dosierungen
verwendetwerden.
Normal verschmutzt
FürBuntwäscheundDunkles
geeignetePulver-und
Flüssigwaschmittelkönnenbei
fürnormalverschmutzteKleidung
empfohlenen Dosierungen
verwendetwerden.
Leicht verschmutzt
FürBuntwäscheundDunkles
geeignetePulver-und
Flüssigwaschmittelkönnenbei
fürleichtverschmutzteKleidung
empfohlenen Dosierungen
verwendetwerden.
Feinwäsche/Wolle/Seide
(EmpfohleneTemperaturenjenach
Verschmutzungsgrad:Kalt–-30
°C)
Verschmutzungsgrad
Stark verschmutzt
BevorzugenSieFlüssigwaschmittel
fürFeinwäsche.Woll-und
Seidentextilienmüssenmit
einemspeziellenWollwaschmittel
gewaschenwerden.
Normal verschmutzt
BevorzugenSieFlüssigwaschmittel
fürFeinwäsche.Woll-und
Seidentextilienmüssenmit
einemspeziellenWollwaschmittel
gewaschenwerden.
Leicht verschmutzt
BevorzugenSieFlüssigwaschmittel
fürFeinwäsche.Woll-und
Seidentextilienmüssenmit
einemspeziellenWollwaschmittel
gewaschenwerden.
Flüssigwaschmittel, ohne
Flüssigwaschmittelbehälter:
• BenutzenSieFlüssigwaschmittelnichtalsVorwaschmittel.
• FlüssigwaschmittelkönnenFleckeninderKleidung
verursachen,wennSiesolcheWaschmittelinKombination
mitderZeitverzögerungsfunktionbenutzen.VerzichtenSie
dahergrundsätzlichaufFlüssigwaschmittel,wennSiemit
der Zeitverzögerung arbeiten.

BeachtenSiefolgendeAnweisungenbeiderVerwendung
vonTab-,Gel-undvergleichbarenWaschmitteln:
• WennSiedünnflüssigeGel-Waschmittelverwenden
undIhreMaschinenichtübereinenspeziellen
Flüssigwaschmittelbehälterverfügt,gebenSiedas
FlüssigwaschmittelindasHauptwaschmittelfach,
sobalddasWassereinläuft.IstIhreMaschinemiteinem
Flüssigwaschmittelbehälterausgestattet,gebenSiedas
WaschmittelindenBehälter,bevorSiedasProgramm
starten.
52 / DE
Waschmaschine / Bedienungsanleitung
• BeidickflüssigemGel-Waschmittelundbei
WaschmittelkapselngebenSiedasWaschmittelvor
ProgrammstartdirektzurWäscheindieTrommel.
• WaschmittelinTablettenformgebenSieentwederindas
Hauptwäschefach(FachII)oderdirektzurWäscheindie
Trommel.
C
Tab-WaschmittelkönnenRückständeimWaschmittelfach
hinterlassen.Fallsdiesgeschieht,gebenSiedasTab-
WaschmitteldirektzurWäscheimunterenBereichder
Trommel.
VerzichtenSiegrundsätzlichaufdieVorwäsche,wennSie
Gel-oderTab-Waschmittelverwenden.
Stärke
• GebenSieStärke(Flüssig-oderPulverform)bzw.
FärbemittelindasWeichspülerfach.
• VerwendenSieWeichspülerundStärkeniemals
gemeinsam in einem Waschprogramm.
• WischenSiedasInnerederTrommelmiteinemsauberen,
feuchtenTuchab,wennSieWäschestärkeverwendet
haben.
Bleichmittel
• WählenSieeinProgrammmitVorwäsche,gebenSie
dasBleichmittelzuBeginnderVorwäschehinzu.Kein
WaschmittelindasVorwäschefachgeben.Alternativ
könnenSieeinProgrammmitExtraspülenwählenund
dasBleichmittelbeimerstenSpülungsschrittindas
Waschmittelfach geben.
• VermischenSieniemalsBleichmittelundWaschmittel
miteinander.
• VerwendenSielediglicheinegeringeMenge(etwa50ml)
Bleichmittel,spülenSiedieWäscheanschließendsehr
gutaus,damitesnichtzuHautreizungenkommt.Geben
SieBleichmittelniemalsdirektaufdieWäsche,behandeln
SieBuntwäschenichtmitBleichmitteln.
• WählenSiebeiBleichmittelaufSauerstoffbasisein
Programm,dassbeigeringenTemperaturenwäscht.
• BleichmittelaufSauerstoffbasiskönnengemeinsam
mitWaschmittelnverwendetwerden.FallsBleichmittel
und Waschmittel jedoch eine unterschiedliche
Konsistenzaufweisen(daseineistflüssigeralsdas
andere),gebenSiezuerstdasWaschmittelindasFach
IIderWaschmittelschubladeundwartenab,bisdas
WaschmittelausdemFachgespültwurde.Anschließend
gebenSiedasBleichmittelindasselbeFach,währenddie
Maschine noch Wasser aufnimmt.
Kalkentferner
•BeiBedarfverwendenSieeinenspeziellfür
Waschmaschinen hergestellten Kalkentferner.
53 / DE
Waschmaschine / Bedienungsanleitung
4 Produkt bedienen
4.1 Bedienfeld
1-Programmauswahlknopf(OberstePosition:Ein/Aus)
2 - Display
3 - Zeitverzögerungsanzeige
4-Programmfolgeanzeige
5-Start/Pause
6-Zusatzfunktion
7-Schleudergeschwindigkeit
8-Temperatureinstellung
1 2 3
4
5678

1.SorgenSiedafür,dasssämtlicheSchläuchefestunddicht
angeschlossen sind.
2. Netzstecker der Maschine einstecken.
3.Wasserhahnvollständigaufdrehen.
4.WäscheindieMaschinegeben.
5.WaschmittelundWeichspülereinfüllen.

zum Waschen
1.WählenSieeingeeignetesProgrammausder
„Programm-undVerbrauchstabelle“(Temperaturtabelle
darunterbeachten).OrientierenSiesichdabeian
Wäschetyp,WäschemengeundVerschmutzungsgrad.
2.WählenSiedasgewünschteProgrammmitdem
Programmauswahlknopf.
4.4 Hauptprogramme
JenachTextilientypkannunterfolgendenHauptprogrammen
gewähltwerden:

DiesesProgrammempfehlenwirfürBaumwolltextilien
wieBettlaken,Bettbezüge,Kissenbezüge,Handtücher,
Bademäntel,Unterwäscheetc.).DieWäschewirdineinem
längerenWaschprogrammmitintensiverenBewegungen
gewaschen.

MitdiesemProgrammSynthetiktextilien(Hemden,Blusen,
Synthetik/Baumwoll-Mischtextilienusw.)waschen.
DiesesProgrammarbeitetmitsanftenWaschbewegungen
undreinigtdieTextilienschnelleralsdas„Baumwolle“-
Programm.
FürGardinenundSchleierempfehlenwirdas„Synthetik
40°C“-ProgrammmitVorwäscheundKnitterschutz.
EtwaswenigerWaschmittelindasHauptwäschefach
geben,dadieMaschenstrukturderTextiliensonstzueiner
übermäßigenSchaumbildungführt.KeinWaschmittelindas
Vorwäschefachgeben.

MitdiesemProgrammWollsachenwaschen.Dierichtige
WaschtemperaturwirdindenPflegeetikettenderjeweiligen
Textilienangegeben.BenutzenSiefürWollsachenein
speziellesWollwaschmittel.
4.5 Zusätzliche Programme
FürspezielleFällestehenzusätzlicheProgrammezur
Verfügung.
C
ZusatzprogrammekönnenjenachModellIhrerMaschine
abweichen.

DurchWaschennormalverschmutzterWäscheaus
BaumwolleundLeinenindiesemProgrammerreichen
SiehöhereEnergie-undWassereffizienzalsbeianderen
Baumwollprogrammen.DietatsächlicheWassertemperatur
kann von der angegebenen Waschtemperatur
abweichen.BeimWaschenvonwenigerWäsche(z.
B.halbeBeladungoderweniger)verkürztsichdie
Programmdauermöglicherweiseautomatischbeispäteren
Programmschritten.IndiesemFallverringernsich
Energie-undWasserverbrauch,wasumweltfreundlicheres
Waschen ermöglicht. Diese Funktion ist bei Modellen mit
Restzeitanzeigeverfügbar.

DiesisteinlangandauerndesProgrammfürTextilien,die
eineAllergenebeseitigendeundhygienischeReinigung
beihohenTemperaturenmitintensivemundlangem
Waschprogramm erfordern.
54 / DE
Waschmaschine / Bedienungsanleitung

MitdiesemProgrammkönnenSieFeinwäschewaschen.
DiesesProgrammarbeitetandersalsdasSynthetik-
ProgrammmitsanfterenWaschbewegungenundohne
Zwischenschleudern.SolltefürWäscheverwendetwerden,
beiderFeinwäscheempfohlenwird.

MitdiesemProgrammkönnenSieIhreBaumwollsachenund
empfindlichenTextilienwaschen,dielautEtikettnichtmit
derMaschinegewaschensollen.DiesesProgrammreinigt
dieWäschebesondersschonendundnutztdabeibesonders
sanfteWaschbewegungen.

DiesesProgrammeignetsichzumschnellenWaschenleicht
verschmutzterBaumwolltextilien.

DiesesProgrammeignetsichzumschnellenWaschenvon
kleinerenMengenleichtverschmutzterBaumwolltextilien.
IhreTextilienwerdenin14Minutenbei30°Cgewaschen.

MitdiesemProgrammlassensichdunkleTextilienoder
Wäsche,dieleichtzumAusbleichenneigt,waschen.Das
ProgrammarbeitetmitsanfterenBewegungenbeiniedriger
Temperatur.FürdunkleWäscheempfehlenwirFlüssig-oder
Wollwaschmittel.

MitdiesemProgrammkönnenSieTextilienausBaumwolle
undSynthetikgemeinsamwaschen,ohnediesezuvor
sortierenzumüssen.

DiesesProgrammeignetsichzumgemeinsamenWaschen
vonHemdenausBaumwolle,Synthetikundsynthetischen
Mischfasern.

VerwendenSiediesesProgrammfürIhreWäschewaschen,
fürdieSiebeiniedrigerTemperaturmiteinerintensiven
undlangenWaschzykluserfordern.VerwendenSiedieses
ProgrammfürIhreWäsche,fürdieSiebeiniedriger
TemperaturerfordernhygienischenWaschen.
4.6 Spezialprogramme
FürspezielleZweckekönnenfolgendeProgrammegewählt
werden:

DiesesProgrammbenutzen,wennseparatgespültoder
gestärktwerdensoll.

DiesesProgrammnutzenSie,umIhreWäscheeinweiteres
Mal zu schleudern oder das Wasser aus der Maschine
abzupumpen.
DazuwählenSiezunächstdiegewünschte
SchleudergeschwindigkeitundstartendasProgramm
anschließendmitderStart/Pause-Taste.Zuerstwirddas
WasserausderMaschineabgepumpt.Anschließend
wirddieWäschemitderfestgelegtenGeschwindigkeit
geschleudertundweitestgehendvonNässebefreit.
FallsSielediglichdasWasserabpumpenmöchten,ohne
dieWäschezuschleudern:WählenSiedas„Abpumpen+
Schleudern“-Programm,stellenSieanschließend„Nicht
schleudern“überdieSchleudergeschwindigkeit-Einstelltaste
ein.DrückenSiedieStart/Pause-Taste.
C
BeiempfindlichenWäschestückensolltenSieeine
geringereSchleudergeschwindigkeitwählen.

SobaldSieeinneuesProgrammauswählen,wirddie
MaximaltemperaturdesjeweiligenProgrammsinder
Temperaturanzeigeangezeigt.
ZumVerringernderTemperaturdieTemperatureinstelltaste
drücken.DieTemperaturwirdSchrittfürSchrittvermindert.
C
FallsdasProgrammnochnichtmitdemAufwärmen
begonnenhat,kanndieTemperaturgeändertwerden,
ohnedassdieMaschineangehaltenwerdenmuss.
4.8 Geschwindigkeit auswählen
NachdemeinProgrammausgewähltwurde,wirddie
empfohleneSchleudergeschwindigkeitdesgewählten
ProgrammsinderAnzeigeSchleudergeschwindigkeit
dargestellt.
ZumVerringernderSchleudergeschwindigkeit
dieSchleudergeschwindigkeit-Tastedrücken.Die
SchleudergeschwindigkeitwirdSchrittfürSchrittvermindert.
AnschließendwerdenjenachModelldieOptionen
„Spülstopp“und„Nichtschleudern“angezeigt.Erklärungen
zudiesenOptionenstehenimAbschnitt„Zusatzfunktionen
auswählen“.
C
FallsdasProgrammnochnichtmitdemSchleudern
begonnenhat,kanndieGeschwindigkeitgeändert
werden,ohnedassdieMaschineangehaltenwerden
muss.
Richtwerte für Synthetik-Programme (DE)
Beladung (kg)
Wasserverbrauch
(l)
Energieverbrauch
(kWh)
Programmdauer
(Min)*
Restfeuchtigkeit (%) ** Restfeuchtigkeit (%) **
≤ 1000 rpm > 1000 rpm
Pflegeleicht 60
4 60 1.00 01:50 45 40
Pflegeleicht 40
4 60 0.58 01:40 45 40
* Die Dauer des ausgewählten Programms erscheint im Display der Maschine. Dabei kann es durchaus zu kleinen
Abweichungen zwischen der angezeigten und der tatsächlichen Dauer kommen.
** Die Restfeuchtigkeit hängt von der gewählten Schleudergeschwindigkeit ab.
55 / DE
Waschmaschine / Bedienungsanleitung
4.9 Programm- und Verbrauchstabelle
•:Wählbar
*:Automatischausgewählt,nichtabwählbar.
**:Energieprogramm(EN60456Ed.3)
***:FallsdiemaximaleSchleudergeschwindigkeitderMaschineunterhalbdiesesWertesliegt,lässtsichlediglichdiemaximalmögliche
Schleudergeschwindigkeitauswählen.
-:DiemaximaleBeladungbittederProgrammbeschreibungentnehmen.
**Baumwoll-Öko40°CundBaumwoll-Öko60°CsindStandardprogramme.DieseProgrammesindals„40
°C-Baumwollstandardprogramm“und„60°C-Baumwollstandardprogramm“bekanntundwerdendurchdieSymbole
amPanelangezeigt.
C
Wasser-undStromverbrauchkönnensichabhängigvonWasserdruck,WasserhärteundWassertemperatur,
Umgebungstemperatur,WäscheartundWäschemenge,EinsatzvonZusatzfunktionen,derSchleudergeschwindigkeitsowie
SchwankungenderVersorgungsspannungändern.
DieDauerdesausgewähltenProgrammserscheintimDisplayderMaschine.Dabeikannesdurchauszukleinen
AbweichungenzwischenderangezeigtenunddertatsächlichenDauerkommen.
DieZusatzfunktioneninderTabellekönnenjenachModellIhrerMaschineabweichen.
„DieAuswahlbestimmterZusatzfunktionenkannvomHerstellergeändertwerden.NeueAuswahlmöglichkeitenkönnen
hinzukommen,vorhandenekönnenwegfallen.“
„DiemaximaleSchleudergeschwindigkeitIhrerMaschinekannjenachProgrammvariieren;inkeinemFallkannjedochdie
maximaleSchleudergeschwindigkeitIhresGerätesüberschrittenwerden.“
DE
4
Zusatzfunktion
Programm
Max.Beladung(kg)
Wasserverbrauch (Liter)
Stromverbrauch(kWh)
Maximalgeschwindigkeit***
Voorwas
ExpressWassen
ExtraSpoelen
Bügelleicht
Spülstopp
Einweichen
Tierhaareentfernen
Wählbarer
Temperaturbereich
(°C)
Katoen Eco
60** 8 53 1.07 1600 40-60
60** 4 48 0.7 1600 40-60
40** 4 48 0.68 1600 40-60
Katoen
90 8 80 2.6 1600 Kalt-90
60 8 80 1.8 1600 Kalt-90
40 8 80 0.9 1600 Kalt-90
Synthetisch
60 4 60 1 800 Kalt-60
40 4 60 0.58 800 Kalt-60
DailyXpress
90 8 70 2.2 1400 Kalt-90
60 8 70 1.13 1400 Kalt-90
30 8 70 0.31 1400 Kalt-90
XpressSuperShort 30 2 50 0.11 1400 Kalt-30
DonkerTextiel 40 4 75 0.63 800 * Kalt-40
Mix40 40 4 60 0.7 800 Kalt-40
Handwas20° 20 1.5 35 0.18 600 20
Wol 40 2 54 0.35 600 Kalt-40
Hemden 60 4 85 1.29 600 * Kalt-60
BabyProtect 90 8 100 2.6 1600 * 30-90
Hygiene20° 20 8 100 0.65 1600 * 20
Delicaat 20° 20 2 43 0.23 600 20
56 / DE
Waschmaschine / Bedienungsanleitung

ErforderlicheZusatzfunktionenvordemProgrammstart
wählen.DarüberhinauskönnenSieauchimBetrieb
zumlaufendenProgrammpassendeZusatzfunktionen
auswählenoderaufheben,ohnedieStart/Pause-Tastezu
drücken.AllerdingsdarfderSchritt,indemdiejeweilige
Zusatzfunktioneingesetztwird,natürlichnochnichterreicht
sein.
FallssicheineZusatzfunktionnichtauswählenoder
aufhebenlässt,blinktdieentsprechendeZusatzfunktionzur
Informationdreimal.
C
BestimmteFunktionenlassensichnichtgleichzeitig
auswählen.Beispiel:VorwäscheundSchnellwäsche.
BeiAuswahleinerZusatzfunktion,diemiteinerzuvor
gewähltenFunktionkollidiert(alsonichtgleichzeitig
ausgewähltwerdenkann),wirddiezuerstausgewählte
Funktionaufgehoben,diezuletztgewählteZusatzfunktion
bleibtaktiv.EinBeispiel:WennSiezunächst„Vorwäsche“
wählenundsichdannfür„Schnellwäsche“entscheiden,
wirddieVorwäscheaufgehoben,dieSchnellwäschebleibt
aktiv.
Zusatzfunktionen,dienichtmitdemgewähltenProgramm
vereinbarsind,könnennichtausgewähltwerden.(Siehe
„Programm-undVerbrauchstabelle“.)
JenachModellIhrerMaschinekönnendie
Zusatzfunktionstastenetwasandersaussehen.

EineVorwäscheistnurbeistarkverschmutzterWäsche
erforderlich.WennaufdieVorwäscheverzichtetwird,spart
dies Energie, Wasser, Waschmittel und Zeit.
C
FürGardinen,SchleierundähnlicheMaterialien
empfehlenwireineVorwäscheohneWaschmittelzugabe.

DieseFunktioneignetsichbeiBaumwolle-undSynthetik-
Programmen.DiesreduziertdieWaschzeitunddieAnzahl
derSpülgängebeileichtverschmutzterWäsche.
C
MaschinebeiAuswahldieserFunktionnurmit
derhalbeninderProgrammtabelleangegebenen
maximalenWäschemengebeladen.

BeidieserFunktionführtIhreMaschineeinenzusätzlichen
SpülgangnachderHauptwäscheaus.Dadurchverringert
sichdieGefahrvonHautreizungenbeiempfindlichen
Personen(z.B.Kleinkindern,Allergikern),weilweniger
WaschmittelresteinderWäscheverbleiben.

BeidieserFunktionknittertKleidungbeimWaschen
wenigerstark.DieTrommelbewegungwirdreduziert,
dieSchleudergeschwindigkeitwirdzumVerhindernvon
Verknitternbeschränkt.ZudemwirddasWaschenmiteinem
höherenWasserstanddurchgeführt.

WenndieTextiliennichtgleichnachAbschlussdes
WaschprogrammsausderMaschinegenommenwerden
sollen,kannmitHilfederSpülstopp-Funktion,beider
dieWäscheimWasserdesletztenSpülgangsverbleibt,
verhindertwerden,dassdieWäschedurchAntrocknenin
derMaschineverknittert.NachdiesemVorgangdieTaste
Start/Pausedrücken,wenndasWasserohneSchleudernder
Wascheabgepumptwerdensoll.DasProgrammfährtnach
AbpumpendesWassersfortundendet.
FallsdieimWassergehalteneWäschegeschleudertwerden
soll,SchleudergeschwindigkeitanpassenundTasteStart/
Pausedrücken.
Programmwirdfortgesetzt.DasWasserwirdabgepumpt,die
Wäschegeschleudert,dasProgrammendet.
•Tierhaareentfernen
MitdieserFunktionentfernenSieanderKleidunghaftende
Tierhaarebesondersleicht.
BeiderAuswahldieserFunktionwirddasnormale
ProgrammdurchVorwäscheundeinenzusätzlichen
Spülschrittergänzt.Durch30%mehrWasserwerden
Tierhaarebesondersgründlichentfernt.
A
Warnung: NatürlichdürfenHaustiereniemalsinder
Maschinegewaschenwerden.
Zeitverzögerung
WennSiedenWaschvorgangerstspäterbeginnenlassen
möchten,könnenSiedenProgrammstartdurchdie
Zeitverzögerungumbiszu19Stundenhinausschieben.Die
Verzögerungszeitkannin1-Stunden-Schritteneingestellt
werden.
C
BenutzenSiekeineFlüssigwaschmittel,wennSiedie
Zeitverzögerungsfunktion nutzen! Es besteht die Gefahr,
dasssichFleckenaufIhrenTextilienbildenkönnen.
1.Waschmaschinentüröffnen,dienötigenVorbereitungen
wieEinfüllenvonWäscheundWaschmitteltreffenusw.
2.Waschprogramm,Temperatur,Schleudergeschwindigkeit
und–soferngewünscht–Zusatzfunktionenwählen.
3.WählenSiediegewünschteZeitmitder
Zeitverzögerungstaste.
4.DrückenSiedieStart/Pause-Taste.Dieeingestellte
Verzögerungszeitwirdangezeigt.DerCountdownbis
zumverzögertenStartbeginnt.NebenderAnzeigeder
verzögertenStartzeitbewegtsichdasSymbol„_“im
Display nach oben und unten.
C
WährenddieZeitverzögerungläuft,könnenSieweitere
Wäschehinzugeben.
5.ZumAbschlussdesCountdownswirddieLaufzeitdes
AusgewähltenProgrammsangezeigt.DasSymbol„_“
verschwindet,dasausgewählteProgrammbeginnt.
Verzögerungszeit ändern
WennSiedieZeitbeilaufendemCountdownändern
möchten:
1.DrückenSiedieZeitverzögerungstaste.Beijedem
TastendruckerhöhtsichdieZeitumeineStunde.
2.FallsSiedieZeitbiszumverzögertenStartvermindern
möchten,drückenSiedieZeitverzögerungstaste
wiederholt,bisdiegewünschteZeitimDisplayerscheint.
Zeitverzögerung aufheben
WennSiedieZeitverzögerungaufhebenunddas
Waschprogramm sofort starten möchten:
1.StellenSiedieZeitbiszumverzögertenStartaufNullein
oderwählenSiemitdemProgrammauswahlknopfein
anderesProgramm.DadurchwirddieZeitverzögerung
aufgehoben.DieEnde/Abbrechen-Leuchteblinkt.
2.DanndasgewünschteProgrammwählen.
57 / DE
Waschmaschine / Bedienungsanleitung
3.DrückenSiedieStart/Pause-TastezumStartendes
Programmes.
4.11 Programm starten
1.DrückenSiedieStart/Pause-TastezumStartendes
Programmes.
2.ProgrammfolgeanzeigeleuchtetzurAnzeigedes
Programmstartsauf.
C
FallskeinProgrammgestartetoderinnerhalb1Minute
währendderProgrammausfahlkeineTastegedrücktwird,
schaltetdieMaschineindenBereitschaftsmodusund
dieHelligkeitvonTemperatur-,Geschwindigkeits-und
Türanzeigeverringertsich.AndereIndikatorleuchtenund
Anzeigenerlöschen.SobaldderProgrammauswahlknopf
gedrehtodereineTastebetätigtwird,schaltensich
IndikatorleuchtenundAnzeigenwiederein.
4.12 Kindersicherung
DieKindersicherungverhindertunerwünschte
ManipulationenderMaschine.Dadurchlässtsich
verhindern,dasslaufendeProgrammeverändertwerden.
C
FallsderProgrammauswahlknopfbeiaktiver
Kindersicherunggedrehtwird,erscheint„Con“imDisplay.
BeiaktiverKindersicherungkönnenkeineÄnderungen
amProgrammsowieanTemperatur,Geschwindigkeitund
Zusatzfunktionenvorgenommenwerden.
AuchwennbeiaktiverKindersicherungeinanderes
ProgrammmitdemProgrammauswahlknopfausgewählt
werdensollte,wirdweiterhindaszuvoreingestellte
Programmausgeführt.
Kindersicherung einschalten:
1.und2.Zusatzfunktionstaste3Sekundengedrückthalten.
BeimGedrückthaltender1.und2.Zusatzfunktionstaste
blinkendieentsprechendenAnzeigen,dieMeldungen
„C03“,„C02“,„C01“leuchtenimDisplayauf,während
SiedieTastengedrückthalten.Anschließenderscheint
„Con“imDisplay,dieKindersicherungistnunaktiv.Falls
beiaktiverKindersicherungeineTastebetätigtoderder
Programmauswahlknopfgedrehtwird,erscheintdieselbe
MeldungimDisplay.DieAnzeigendererstenundzweiten
Zusatzfunktionstaste(dieauchzumAbschaltender
Kindersicherunggenutztwerden)blinkendreimalauf.
Kindersicherung abschalten:
HaltenSiedie1.und2.ZusatzfunktionstastedreiSekunden
langgedrückt,währendeinbeliebigesProgrammläuft.Beim
Gedrückthaltender1.und2.Zusatzfunktionstasteblinken
dieentsprechendenAnzeigen,dieMeldungen„C03“,„C02“,
„C01“leuchtenimDisplayauf,währendSiedieTasten
gedrückthalten.Anschließenderscheint„COFF“imDisplay
–dieKindersicherungistnunabgeschaltet.
C
AlternativkönnenSiedieKindersicherungauch
abschalten,indemSiedenProgrammauswahlknopfim
LeerlaufderMaschineaufdieEin/Aus-Positiondrehen
undanschließendeinanderesProgrammauswählen.
AuchbeiStromausfällen(oderwennderNetzstecker
gezogenwird)bleibtdieKindersicherungeingeschaltet.
4.13 Programmfortschritt
DieProgrammfolgeanzeigeinformiertSieüberden
FortschrittdeslaufendenProgramms.ZuBeginneines
jedenProgrammschrittesleuchtetdieentsprechende
Anzeigeleuchteauf,dieLeuchtedesgerade
abgeschlossenenProgrammschritteserlischt.
SiekönnenZusatzfunktionensowieGeschwindigkeits-und
Temperatureinstellungenändern,ohneeinlaufendes
Programmzuvorstoppenzumüssen.Damitdies
funktioniert,darfderjeweiligeProgrammschrittnatürlich
nochnichterreichtsein.FallskeineÄnderungmöglichist,
blinkt die entsprechende Leuchte dreimal.
C
Falls die Maschine nicht schleudern sollte, ist die
Spülstopp-Funktioneventuellaktiv–oderdieWäscheist
soungleichmäßiginderTrommelverteilt,dassSchleudern
nichtratsamwäre.

EinspeziellesSicherungssystemverhindertdasÖffnender
Tür,solangederWasserpegelinnerhalbderMaschinenoch
nicht als sicher gilt.
DieTür-Leuchtebeginntzublinken,wenndieMaschine
angehaltenwird.DieMaschineprüftnundenWasserstand
imInneren.BeisicheremWasserstandleuchtetdieTür-
Leuchteinnerhalbvon1bis2Minutenauf,dieTürkannnun
geöffnetwerden.
SolangedieTür-Leuchtenichtdauerhaftleuchtet,lässt
sichdieTüraufgrunddesunsicherenWasserstandes
nichtöffnen.FallsSiedieTüröffnenmüssen,dieTür-
Leuchtejedochnichtdauerhaftleuchtet,müssenSiedas
aktuelleProgrammabbrechen.LesenSiedazubitteunter
„Programmeabbrechen“nach.
4.15 Änderungen nach Programmstart

ZumAnhalteneineslaufendenProgrammsdrückenSiedie
Start/Pause-Taste.InderProgrammfolgeanzeigebeginntdie
LeuchtedesentsprechendenProgrammschritteszublinken
undzeigtan,dassdieMaschineangehaltenwurde.
SoferndieTürgeöffnetwerdenkann,leuchtetzusätzlichdie
Tür-Leuchteauf.

ändern
JenachaktuellemProgrammschrittlassensich
Zusatzfunktionenaufhebenoderzuschalten–siehe
„Zusatzfunktionenauswählen“.
DarüberhinauskönnenauchGeschwindigkeits-und
Temperatureinstellungengeändertwerden;dazubittedie
Abschnitte„Schleudergeschwindigkeitauswählen“und
„Temperaturauswählen“beachten.
C
WennkeineÄnderungerlaubtist,blinktdieentsprechende
Anzeige3-mal.
Wäsche hinzugeben oder herausnehmen
1.HaltenSiedieMaschinedurchDrückenderStart/Pause-
Tastean.DieProgrammfolgeanzeigedesentsprechenden
Schritts,währenddessendieMaschineangehaltenwurde,
blinkt.
2.Warten,bisdieTürgeöffnetwerdenkann.
3.TüröffnenundWäschehinzugebenoderherausnehmen.
4.Waschmaschinentürschließen.
5.BeiBedarfÄnderungenanZusatzfunktionen,Temperatur-
undGeschwindigkeitseinstellungenvornehmen.
6.StartenSiedasProgrammmitderStart/Pause-Taste.
4.16 Programme abbrechen
ZumAbbrecheneinesProgrammswählenSieeinfachein
anderesProgrammmitdemProgrammauswahlknopf.
DaszuvoraktiveProgrammwirdabgebrochen.DieEnde/
58 / DE
Waschmaschine / Bedienungsanleitung
Abbrechen-Leuchteblinktundzeigtan,dassdasvorherige
Programmabgebrochenwurde.
DiePumpeläuft1–2Minutenlang;unabhängigdavon,
welcherProgrammschrittgeradeausgeführtwirdoderob
sichnochWasserinderMaschinebefindet.Anschließend
kanndieMaschinemitdemerstenSchrittdesneuen
Programmsbeginnen.
C
Jenachdem,beiwelchemSchritteinProgramm
abgebrochenwurde,müssenSieeventuellerneut
WaschmittelundWeichspülereinfüllen,nachdemSieein
neuesProgrammausgewählthaben.
4.17 Programmende
NachAbschlussdesProgrammswird„End“imDisplay
angezeigt.
1.WartenSie,bisdieTür-Leuchtedauerhaftleuchtet.
2.SchaltenSiedieMaschinemitderEin-/Austasteab.
3.NehmenSiedieWäscheheraus,schließenSiedie
Waschmaschinentür.DieMaschineistnunzumnächsten
Waschen bereit.

Bereitschaftsmodus
WenndasGerätüberdieEin-/Austasteeingeschaltet
wurdeundsichimAuswahlmodusbefindet,jedochkein
Programmgestartetbzw.keineBedienungvorgenommen
wird,oderfallsca.2MinutennachAbschlussder
ProgrammauswahlkeineweitereTastebetätigtwird,
wechseltIhrGerätautomatischindenEnergiesparmodus.
DieHelligkeitderLeuchtenverringertsich.FallsIhrProdukt
miteinemDisplayausgestattetist,dasdieProgrammdauer
anzeigt,erlischtauchdiesesDisplayvollständig.Wenn
derProgrammauswahlknopfgedrehtodereineTaste
gedrücktwird,werdendieLeuchtenunddasDisplayauf
ihrenvorherigenZustandzurückgesetzt.Möglicherweise
ändernSieIhrebeimVerlassendesEnergiesparmodus
vorgenommenenAuswahlen.RichtigkeitderAuswahlenvor
Programmstartprüfen.BeiBedarfneuanpassen.Diesist
keinProblem.
5 Reinigung und Wartung
VieleProblemelassensichvermeiden,wennSieIhre
WaschmaschineinregelmäßigenAbständenreinigen;
zusätzlichverlängernSiedieLebensdauerIhresneuen
Gerätes.
5.1 Waschmittelschublade reinigen
ReinigenSiedieWaschmittelschubladeregelmäßig(jeweils
nach4–5Wäschen),damitsichimLaufederZeitkeine
Waschmittelresteansammeln.GehenSiedazuwiefolgtvor:
HebenSiedenSiphonwieabgebildetamhinterenTeilan
und heraus.
C
WennsicheineMischungausWasserundWeichspüler
imWeichspülerfachansammelt,istesZeit,denSiphon
zu reinigen.
2 WaschenSiedieWaschmittelschubladeunddenSiphon
mitreichlichwarmemWasserimWaschbeckenaus.
TragenSiebeimReinigenSchutzhandschuheoder
benutzenSieeineBürste,damitdieRückständebeider
ReinigungnichtanIhreHautgelangenkönnen.
3 NachderReinigungsetzenSiedenSiphonwieder
anseinenPlatzunddrückenseinVorderteilbiszum
Einrasten nach unten.

BeiGerätenmitTrommelreinigungsprogrammlesenSiebitte
denAbschnittBedienung–Programme.
BeiGerätenohneTrommelreinigungsprogramm
reinigen

bitte auf folgende Weise:
WählenSiedieZusatzfunktionen
Extrawasser oder
Extraspülen
.StellenSieeinBaumwollprogrammohne
Vorwäscheein.WählenSiedie
vom Hersteller des

den autorisierten Kundendienst) vorgegebene

ein.LassenSiedasWaschprogrammohne
Wäsche
durchlaufen.FüllenSievorProgrammstart
einenBeuteldesspeziellenTrommelreinigungsmittelsin
dasHauptwäsche-Waschmittelfach(Fach2)ein.Falls
keinspeziellesTrommelreinigungsmittelzurHandist,
füllenSiebiszu100gEntkalkungspulverein.WennSie
Entkalkungstablettenverwenden,legenSienureineeinzige
TabletteindasHauptwäsche-WaschmittelfachNr.2ein.
TrocknenSiedieInnenseitedesBalges(desGummis
zwischenTürundTrommel)nachAbschlussdesProgramms
mit einem Lappen.
C
LassenSiedasTrommelreinigungsprogrammallezwei
Monate durchlaufen.
VerwendenSienurfürWaschmaschinengeeignete
Kalkentferner.
59 / DE
Waschmaschine / Bedienungsanleitung
AchtenSienachjederWäschedarauf,dasskeine
FremdkörperinderTrommelzurückbleiben.
FallsdieinderAbbildunggezeigtenÖffnungeninder
Gummidichtungverstopftseinsollten,entfernenSiedie
VerstopfungmiteinemZahnstocher.
C
MetallischeObjektekönnenRostfleckeninderTrommel
verursachen.ReinigenSiedieTrommelmiteinem
Edelstahlreiniger.BenutzenSieniemalsStahlwolleoder
ähnlicheScheuermittel.
A
Warnung: BenutzenSieniemalsScheuerschwämme
oderandereScheuermittel.SolcheMittebeschädigen
lackierteFlächenundKunststoffteile.
5.3 Gehäuse und Bedienfeld reinigen
WischenSiedasGehäusederMaschinebeiBedarfmit
SeifenwasserodereinemmildenGel-Reinigungsmittelab;
anschließendmiteinemweichenTuchtrocknen.
DasBedienfeldreinigenSielediglichmiteinemweichen,
leichtangefeuchtetenTuch.
5.4 Wasserzulauffilter reinigen
AmEndstückjedesWasserzulaufventilsanderRückseite
derMaschinesowieamEndederWasserzulaufschläuche
(dort,wodieseandenWasserhahnangeschlossen
werden)befindetsicheinFilter.DieseFilterverhindern,
dassFremdkörperundSchmutzmitdemWasserin
die Waschmaschine gelangen. Die Filter sollten bei
Verschmutzunggereinigtwerden.
1 SchließenSiedieWasserhähne.
2 EntfernenSiedieMutternderWasserzulaufschläuche,
damitSieaufdieFilterandenWasserzulaufventilen
zugreifenkönnen.ReinigenSiesiemiteinergeeigneten
Bürste.FallsdieFilterstarkverschmutztseinsollten,
könnenSiediesemiteinerkleinenZangeherausnehmen
undsäubern.
3 Die Filter an den flachen Enden der
WasserzulaufschläuchenehmenSiezusammenmit
denDichtungenherausundreinigensiegründlichunter
fließendemWasser.
4 SetzenSiedieDichtungenundFiltersorgfältigwieder
andenaltenPlatzundziehenSiedieMutternanden
SchläuchenvonHandan.
5.5 Restliches Wasser ablaufen lassen und
Pumpenfilter reinigen
DieFiltersystemeinIhrerMaschinesorgendafür,dass
FestkörperwieKnöpfe,MünzenundTextilfasernausgefiltert
werdenunddenPropellerderPumpebeimAblaufendes
Wassersnichtzusetzenkönnen.SowirddiePumpebeim
AbpumpendesWasserswenigerstarkbelastetundhält
länger.
FallsdasWassernichtmehrvollständigausIhrerMaschine
abgepumptwird,kannderPumpenfilterverstopftsein.
Dieser Filter muss mindestens alle drei Monate (und
natürlich,wennerverstopftist)gereinigtwerden.Zum
ReinigendesPumpenfiltersmussdasWasserzunächst
abgelassenwerden.
InbestimmtenFällen–beispielsweisebeieinemUmzug
oderwennFrostgefahrdroht–mussdasWasserkomplett
abgelassenwerden.
A
Warnung: ImPumpenfilterverbliebeneFremdkörper
könnendieMaschinebeschädigenundzustarken
Betriebsgeräuschenführen.
Warnung: FallsdasProduktnichtgenutztwird,
schließenSiedenWasserzulauf,trennenden
Zulaufschlauch und pumpen das Wasser aus der
Maschine,damitesjenachAufstellungsortnicht
gefrieren kann.
Warnung: SchließenSienachjederBenutzungden
HahndesWasserzulaufsIhresProduktes.
So lassen Sie das Wasser ab und reinigen einen
verschmutzten Filter:
1 TrennenSiedasGerätvollständigvonder
Stromversorgung,indemSiedenNetzsteckerziehen.
A
Warnung: DieWassertemperaturimInnerender
Maschinekannbiszu90°Cerreichen.ReinigenSie
denFilterzurVermeidungvonVerbrennungsgefahr,
nachdemsichdasWasserinderMaschineabgekühlt
hat.
2 ÖffnenSiedieFilterkappe.
3 BestimmteModellesindmiteinemNotfall-Ablaufschlauch
ausgestattet.MitdennachstehendenSchrittenlassenSie
das Wasser ab.
60 / DE
Waschmaschine / Bedienungsanleitung
Wasser bei Geräten mit Notfall-Ablaufschlauch
ablassen:
a ZiehenSiedenNotfall-Ablaufschlauchausseinem
Gehäuse.
b StellenSieeingroßesGefäßunterdasEndedes
Schlauches.LassenSiedasWasserindenBehälter
ablaufen,indemSiedenStopfenamEndedes
Schlauchesherausziehen.WennderBehältervollist,
verschließenSiedasEndedesSchlauches,indemSie
denStopfenwiedereinsetzen.LeerenSiedenBehälter
aus.AnschließendwiederholenSiedenVorgangund
lassen das restliche Wasser aus der Maschine ablaufen.
c Nachdem das Wasser komplett abgelaufen ist,
verschließenSiedasEndedesSchlauchesmitdem
StopfenundschiebendenSchlauchwiederanseinen
Platz.
d DrehenSiedenPumpenfilterheraus.
Wasser bei Geräten ohne Notfall-Ablaufschlauch
ablassen:
a StellenSieeingroßesGefäßunterdieÖffnungdesFilters,
damitdasablaufendeWasserhineinfließenkann.
b LösenSiedenPumpenfilter(gegendenUhrzeigersinn),
bisWasseraustritt.LeitenSiedenWasserflussindas
Gefäß,dasSieunterdemFilteraufgestellthaben.Halten
SieambesteneinenLappenfürdenFallbereit,dass
etwasWasseraufdenBodengelangensollte.
c WenndasWasservollständigausderMaschine
abgelaufenist,drehenSiedenFilterkomplettheraus.
4 ReinigenSiedenFiltersorgfältigvonsämtlichen
RückständenundentfernenSiesämtlicheTextilfasern
(sofernvorhanden)inderNähederPumpenflügel.
5 InstallierenSiedenFilter.
6 FallsdieFilterkappeauszweiTeilenbesteht,schließenSie
dieFilterkappe,indemSieaufdieLaschedrücken.Bei
einereinteiligenFilterkappesetzenSiezuerstdieNasen
imunterenTeilentsprechendein,anschließenddrücken
SiezumVerschließendenoberenTeilnachunten.
61 / DE
Waschmaschine / Bedienungsanleitung
 
Gemäß Verordnung der Kommission (EU) Nr. 1061/2010
HerstellernameoderMarken Beko
Modellname WMY81413LMB2
Nennkapazität(kg) 8
Energieeffizienzklasse/SkalavonA+++(höchste Effizienz) bis D (niedrigste Effizienz) A+++
JährlicherEnergieverbrauch(kWh)
(1)
192
Energieverbrauchdes60°C-BuntwäscheEcostandardprogrammsbeivollerBeladung(kWh) 1.070
Energieverbrauchdes60°C-BuntwäscheEcostandardprogrammsbeiteilweiserBeladung(kWh) 0.695
Energieverbrauchdes40°C-BuntwäscheEcostandardprogrammsbeiteilweiserBeladung(kWh) 0.680
Leistungsaufnahme im abgeschalteten Zustand (W) 0.250
LeistungsaufnahmeimeingeschaltetenZustand(Bereitschaft)(W) 1.000
JährlicherWasserverbrauch (l)
(2)
11000
Schleudertrocknen-Effizienzklasse/SkalavonA(höchsteEffizienz) bis G (niedrigste Effizienz) B
MaximaleSchleudergeschwindigkeit(U/min) 1400
Restfeuchtigkeit(%) 53
BuntwäscheEcostandardprogramm
(3)
BuntwäscheEco60°Cund40°C
Programmdauerdes60°C-BuntwäscheEcostandardprogrammsbeivollerBeladung(Min.) 194
Programmdauerdes60°C-BuntwäscheEcostandardprogrammsbeiteilweiserBeladung(Min.) 173
Programmdauerdes40°C-BuntwäscheEcostandardprogrammsbeiteilweiserBeladung(Min.) 173
DauerBereitschaftsmodus(Min.) N/A
PerLuftübertragenesBetriebsgeräuschWaschen/Schleudern(dB) 57/73
Eingebaut No
MaximaleTrockenwäschefüllmenge(kg)
8
Höhe(cm) 84
Breite(cm) 60
Tiefe(cm) 54
Nettogewicht(±4kg) 72
Einzelwassereinlass/Doppelwassereinlass
•/-
•Verfügbar
Stromversorgung(V/Hz) 230V/50Hz
MaximalerStrom(A) 10
Gesamtleistung (W) 2200
Hauptmodellcode 9211
(1)
DerEnergieverbrauchbasiertauf220StandardwaschzyklenderBuntwäscheEcoprogrammebei60°Cund40°CbeivollerundteilweiserBeladung
sowiedemVerbrauchderBetriebsmodimitgeringemEnergiebedarf.DertatsächlicheEnergieverbrauchhängtvonderArtundWeisederNutzungdes
Gerätesab.
(2)
DerWasserverbrauchbasiertauf220StandardwaschzyklenderBuntwäscheEcoprogrammebei60°Cund40°CbeivollerundteilweiserBeladung.
DertatsächlicheWasserverbrauchhängtvonderArtundWeisederNutzungdesGerätesab.
(3)
„60°C-BuntwäscheEcostandardprogramm“und„40°C-Baumwollstandardprogramm“sinddieStandardwaschprogramme,aufdenendieAngaben
desKennzeichnungsschildesunddesDatenblattesberuhen.DieseProgrammeeignensichzumReinigennormalverschmutzterTextilienundzählen
hinsichtlichihreskombiniertenEnergie-undWasserverbraucheszudeneffizientestenProgrammen.
ImZugederQualitätsverbesserungkönnensichdietechnischenDatendiesesGerätesohneVorankündigungändern.
62 / DE
Waschmaschine / Bedienungsanleitung
7 Problemlösung

•Start/Pause/Abbrechen-Tastewurdenichtgedrückt.>>>*Drücken Sie die Start/Pause/Abbrechen-Taste.
Programme lassen sich nicht starten oder auswählen.
•DieWaschmaschinehatsicheventuellausSicherheitsgründenselbstabgeschaltet;dieskannäußereUrsachen(z.B.Schwankungenvon
SpannungoderWasserdruck,etc.)haben.>>>
Zum Abbrechen eines Programms wählen Sie einfach ein anderes Programm mit dem
Programmauswahlknopf. Das zuvor aktive Programm wird abgebrochen. (Siehe „Programme abbrechen“.)

•EventuellbefindetsichnochetwasWasserinderTrommel.Diesliegtdaran,dassdasGerätvorderAuslieferungnocheinmalgründlich
geprüftwurde.>>>
Dies ist kein Defekt – natürlich wird Ihre Waschmaschine nicht von Wasser beeinträchtigt.

•DieMaschinestehteventuellnichtgerade.>>>Balancieren Sie die Maschine mit den einstellbaren Füßen aus.
•EinFremdkörperistindenPumpenfiltereingedrungen.>>>Reinigen Sie den Pumpenfilter.
•DieTransportsicherungen(Bolzen)wurdennichtentfernt.>>>Entfernen Sie die Transportsicherungsbolzen.
•ZuwenigWäscheinderMaschine.>>>Geben Sie mehr Wäsche in die Maschine.
•DieMaschinewurdeeventuellüberladen.>>>Reduzieren Sie die Wäschemenge in der Maschine oder verteilen Sie die Wäsche von
Hand gleichmäßiger.
•DieMaschinestößtgegeneinenanderenGegenstand.>>>Achten Sie darauf, dass die Maschine nirgendwo anstößt.

•DieMaschinekannvorübergehendanhalten,wenndieSpannungzuniedrigist.>>>Sie setzt den Betrieb fort, wenn die Spannung
wieder den Normalwert erreicht hat.

•DerTimerhältan,solangeWasserindieMaschineeinläuft.>>>Die Zeit läuft erst dann weiter, wenn sich ausreichend viel Wasser in der
Maschine befindet. Die Maschine wartet, bis eine ausreichende Menge Wassers eingelaufen ist; ansonsten kann es vorkommen, dass
die Wäsche nicht richtig sauber wird. Anschließend läuft die Zeit weiter.
•DerTimerhältan,solangedasWasseraufgewärmtwird.>>>Die Zeit läuft erst dann weiter, wenn das Wasser die vorgegebene
Temperatur erreicht hat.
•DieZeitläuftbeimSchleuderneventuellnichtweiter.>>>Bei sehr ungleichmäßiger Wäscheverteilung spricht eine spezielle
Schutzschaltung an.
•BeiunregelmäßigerWäscheverteilung(Unwucht)inderTrommelschleudertdieMaschinenicht,damitesnichtzuBeschädigungender
MaschineoderihrerUmgebungkommt.IndiesemFallsolltenSiedieWäscheauflockern,gleichmäßigerverteilenunderneutschleudern.
Schaum tritt aus der Waschmittelschublade aus.
•ZuvielWaschmittel.>>>Mischen Sie einen Teelöffel Weichspüler mit einem halben Liter Wasser, gießen Sie die Mischung in das
Hauptwäschefach der Waschmittelschublade.
•OrientierenSiesichbeiderAuswahlderpassendenWaschmittelmengeandenAngabenzuProgrammenundmaximalerBeladunginder
„Programm-undVerbrauchstabelle“.WennSiezusätzlicheChemikalien(Fleckentferner,Bleichmittelunddergleichen)verwenden,gebenSie
wenigerWaschmittelhinzu.
Die Wäsche ist nach Abschluss des Programms noch nass
•DurchübermäßigvielWaschmittelhatsichzuvielSchaumgebildet;dasautomatischeSchaumbeseitigungssystemwurdeaktiv.>>>
Verwenden Sie nicht mehr als die empfohlene Waschmittelmenge.
•BeiunregelmäßigerWäscheverteilung(Unwucht)inderTrommelschleudertdieMaschinenicht,damitesnichtzuBeschädigungender
MaschineoderihrerUmgebungkommt.IndiesemFallsolltenSiedieWäscheauflockern,gleichmäßigerverteilenunderneutschleudern.
A
WARNUNG: FallssichStörungennichtdurchdieHinweiseindiesemAbschnittbeseitigenlassensollten,wendenSiesichbittean
IhrenHändleroderandenautorisiertenKundendienst.VersuchenSieniemals,eindefektesGerätselbstzureparieren.
2820523893_EN / 18-10-15.(22:23)Document Number=
Washing Machine
User Manual
WMY 81413LMB2
EN
This product was manufactured using the latest technology in environmentally friendly conditions.
65 / EN
Washing Machine / User’s Manual
1 Important instructions for safety and environment
Thissectioncontainssafetyinstructionsthatwillhelpprotectfromriskofpersonalinjury
orpropertydamage.Failuretofollowtheseinstructionsshallvoidanywarranty.
1.1 General safety
•Thisproductcanbeusedbychildrenatandabove8yearsoldandbypersonswhose
physical,sensoryormentalcapabilitieswerenotfullydevelopedorwholackexpe-
rienceandknowledgeprovidedthattheyaresupervisedortrainedonthesafeusage
oftheproductandtherisksitbringsout.Childrenmustnotplaywiththeproduct.
Cleaningandmaintenanceworksshouldnotbeperformedbychildrenunlessthey
aresupervisedbysomeone.Childrenoflessthan3yearsshouldbekeptawayunless
continuously supervised.
•Neverplacetheproductonacarpet-coveredfloor.Otherwise,lackofairflowbeneath
themachinewillcauseelectricalpartstooverheat.Thiswillcauseproblemswithyour
product.
•Iftheproducthasafailure,itshouldnotbeoperatedunlessitisrepairedbythe
AuthorizedServiceAgent.Thereistheriskofelectricshock!
•Thisproductisdesignedtoresumeoperatingintheeventofpoweringonaftera
powerinterruption.Ifyouwishtocanceltheprogramme,see"Cancellingthepro-
gramme" section.
•Connecttheproducttoagroundedoutletprotectedbya16Afuse.Donotneglectto
havethegroundinginstallationmadebyaqualifiedelectrician.Ourcompanyshallnot
beliableforanydamagesthatwillarisewhentheproductisusedwithoutgrounding
inaccordancewiththelocalregulations.
•Thewatersupplyanddraininghosesmustbesecurelyfastenedandremainundama-
ged.Otherwise,thereistheriskofwaterleakage.
•Neveropentheloadingdoororremovethefilterwhilethereisstillwaterinthedrum.
Otherwise,riskoffloodingandinjuryfromhotwaterwilloccur.
•Donotforceopenthelockedloadingdoor.Theloadingdoorwillbereadytoopenjust
afewminutesafterthewashingcyclecomestoanend.Incaseofforcingtheloading
door to open, the door and the lock mechanism may get damaged.
•Unplugtheproductwhennotinuse.
•Neverwashtheproductbyspreadingorpouringwaterontoit!Thereistheriskof
electric shock!
•Nevertouchtheplugwithwethands!Neverunplugbypullingonthecable,always
pull out by grabbing the plug.
•Usedetergents,softenersandsupplementssuitableforautomaticwashingmachines
only.
•Followtheinstructionsonthetextiletagsandonthedetergentpackage.
•Theproductmustbeunpluggedduringinstallation,maintenance,cleaningandrepai-
ring procedures.
•AlwayshavetheinstallationandrepairingprocedurescarriedoutbytheAuthorized
ServiceAgent.Manufacturershallnotbeheldliablefordamagesthatmayarisefrom
procedures carried out by unauthorized persons.
66 / EN
Washing Machine / User’s Manual
•Ifthepowercableisdamaged,itmustbereplacedbythemanufacturer,aftersales
serviceorasimilarlyqualifiedperson(preferablyanelectrician)orsomeonedesigna-
ted by the importer in order to avoid possible risks.
•Placetheproductonarigid,flatandlevelsurface.
•Donotplaceitonalong-pilerugorsimilarsurfaces.
•Donotplacetheproductonahighplatformorneartheedgeonacascadedsurface.
•Donotplacetheproductonthepowercable.
•Neverusespongeorscrubmaterials.Thesewilldamagethepainted,chromeplated
and plastic surfaces.
1.2 Intended use
•Thisproducthasbeendesignedfordomesticuse.Itisnotsuitableforcommercial
use and it must not be used out of its intended use.
•Theproductmustonlybeusedforwashingandrinsingoflaundrythataremarked
accordingly.
•Themanufacturerwaivesanyresponsibilityarisenfromincorrectusageortransporta-
tion.
1.3 Children's safety
•Packagingmaterialsaredangeroustochildren.Keeppackagingmaterialsinasafe
placeawayfromreachofthechildren.
•Electricalproductsaredangerousforthechildren.Keepchildrenawayfromthepro-
ductwhenitisinuse.Donotletthemtotamperwiththeproduct.Usechildlockto
preventchildrenfrominterveningwiththeproduct.
•Donotforgettoclosetheloadingdoorwhenleavingtheroomwheretheproductis
located.
•Storealldetergentsandadditivesinasafeplaceawayfromthereachofthechildren
by closing the cover of the detergent container or sealing the detergent package.
Whilewashingthelaundryathightemperatures,theloadingdoor
glassbecomeshot.Therefore,keepespeciallythechildrenaway
fromtheloadingdoorofthemachinewhilethewashingoperationis
in progress.
1.4 Package information
•Packagingmaterialsoftheproductaremanufacturedfromrecyclablematerialsinac-
cordancewithourNationalEnvironmentRegulations.Donotdisposeofthepackaging
materialstogetherwiththedomesticorotherwastes.Takethemtothepackaging
material collection points designated by the local authorities.
1.5 Disposing of the waste product
•Thisproducthasbeenmanufacturedwithhighqualitypartsandmaterialswhichcan
bereusedandaresuitableforrecycling.Therefore,donotdisposetheproductwith
normaldomesticwasteattheendofitsservicelife.Takeittoacollectionpointforthe
recyclingofelectricalandelectronicequipment.Pleaseconsultyourlocalauthorities
tolearnthenearestcollectionpoint.Helpprotecttheenvironmentandnaturalresour-
cesbyrecyclingusedproducts.Forchildren'ssafety,cutthepowercableandbreak
thelockingmechanismoftheloadingdoorsothatitwillbenon-functionalbeforedis-
posing of the product.
67 / EN
Washing Machine / User’s Manual
1.6 Compliance with WEEE Directive
ThisproductcomplieswithEUWEEEDirective(2012/19/EU).Thisproduct
bearsaclassificationsymbolforwasteelectricalandelectronicequipment
(WEEE).
Thisproducthasbeenmanufacturedwithhighqualitypartsandmaterials
whichcanbereusedandaresuitableforrecycling.Donotdisposeofthe
wasteproductwithnormaldomesticandotherwastesattheendofitsservi-
celife.Takeittothecollectioncenterfortherecyclingofelectricalandelec-
tronicequipment.Pleaseconsultyourlocalauthoritiestolearnaboutthese
collection centers.
Compliance with RoHS Directive:
TheproductyouhavepurchasedcomplieswithEURoHSDirective(2011/65/EU).It
does not contain harmful and prohibited materials specified in the Directive.
2 Installation
RefertothenearestAuthorisedServiceAgentforinstallation
oftheproduct.Tomaketheproductreadyforuse,review
the information in the user manual and make sure that the
electricity,tapwatersupplyandwaterdrainagesystemsare
appropriatebeforecallingtheAuthorizedServiceAgent.If
theyarenot,callaqualifiedtechnicianandplumbertohave
any necessary arrangements carried out.
C
Preparationofthelocationandelectrical,tapwaterand
wastewaterinstallationsattheplaceofinstallationis
under customer's responsibility.
Makesurethatthewaterinletanddischargehoses
aswellasthepowercablearenotfolded,pinchedor
crushedwhilepushingtheproductintoitsplaceafter
installation or cleaning procedures.
B
WARNING: Installationandelectricalconnections
oftheproductmustbecarriedoutbytheAuthorized
ServiceAgent.Manufacturershallnotbeheldliablefor
damages that may arise from procedures carried out by
unauthorized persons.
A
WARNING:Priortoinstallation,visuallycheckif
theproducthasanydefectsonit.Ifso,donothaveit
installed. Damaged products cause risks for your safety.
2.1 Appropriate installation location
• Placethemachineonarigidfloor.Donotplaceitona
long pile rug or similar surfaces.
• Totalweightofthewashingmachineandthedryer-with
fullload-whentheyareplacedontopofeachother
reachestoapprox.180kilograms.Placetheproduct
on a solid and flat floor that has sufficient load carrying
capacity!
• Donotplacetheproductonthepowercable.
• Donotinstalltheproductatplaceswheretemperature
mayfallbelow0ºC.
• Placetheproductatleast1cmawayfromtheedgesof
other furniture.
2.2 Removing packaging reinforcement
Tiltthemachinebackwardstoremovethepackaging
reinforcement. Remove the packaging reinforcement by
pulling the ribbon.
2.3 Removing the transportation locks
A
WARNING: Do not remove the transportation locks
before taking out the packaging reinforcement.
WARNING: Remove the transportation safety bolts
beforeoperatingthewashingmachine!Otherwise,the
productwillbedamaged.
1.Loosenalltheboltswithasuitablespanneruntilthey
rotate freely
(C).
2. Remove transportation safety bolts by turning them
gently.
68 / EN
Washing Machine / User’s Manual
3.AttachtheplasticcoverssuppliedintheUserManualbag
into the holes on the rear panel.
(P)
C
Keep the transportation safety bolts in a safe place to
reusewhenthewashingmachineneedstobemoved
again in the future.
Nevermovetheproductwithoutthetransportationsafety
boltsproperlyfixedinplace!
2.4 Connecting water supply
C
Thewatersupplypressurerequiredtoruntheproductis
between1to10bars(0.1–1MPa).Itisnecessaryto
have10–80litersofwaterflowingfromthefullyopen
tap in one minute to have your machine run smoothly.
Attachapressurereducingvalveifwaterpressureis
higher.
Ifyouaregoingtousethedoublewater-inletproduct
as a single
(cold)water-inletunit,youmustinstallthe
suppliedstoppertothehotwatervalvebeforeoperating
theproduct.(Appliesfortheproductssuppliedwitha
blind stopper group.)
A
WARNING: Modelswithasinglewaterinletshouldnot
beconnectedtothehotwatertap.Insuchacasethe
laundrywillgetdamagedortheproductwillswitchto
protectionmodeandwillnotoperate.
WARNING: Donotuseoldorusedwaterinlethoses
onthenewproduct.Itmaycausestainsonyourlaundry.
1.Connectthespecialhosessuppliedwiththeproductto
thewaterinletsontheproduct.Redhose(left)(max.90
ºC)isforhotwaterinlet,bluehose(right)(max.25ºC)is
forcoldwaterinlet.
A
WARNING: Ensurethatthecoldandhotwater
connectionsaremadecorrectlywheninstallingthe
product.Otherwise,yourlaundrywillcomeouthotatthe
endofthewashingprocessandwearout.
2.Tightenallhosenutsbyhand.Neveruseatoolwhen
tightening the nuts.
3. Open the taps completely after making the hose
connectiontocheckforwaterleaksattheconnection
points.Ifanyleaksoccur,turnoffthetapandremovethe
nut.Retightenthenutcarefullyaftercheckingtheseal.To
preventwaterleakagesanddamagescausedbythem,
keepthetapsclosedwhenthemachineisnotinuse.
2.5 Connecting to the drain
• Theendofthedrainhosemustbedirectlyconnectedto
thewastewaterdrainortothewashbasin.
A
WARNING: Yourhousewillbefloodedifthehose
comesoutofitshousingduringwaterdischarge.
Moreover,thereisriskofscaldingduetohighwashing
temperatures!Topreventsuchsituationsandtoensure
smoothwaterintakeanddischargeofthemachine,fix
the end of the discharge hose tightly so that it cannot
come out.
• Thehoseshouldbeattachedtoaheightofatleast40
cm, and 100 cm at most.
• Incasethehoseiselevatedafterlayingitonthefloor
level or close to the ground (less than 40 cm above the
ground),waterdischargebecomesmoredifficultandthe
laundrymaycomeoutexcessivelywet.Therefore,follow
the heights described in the figure.
100cm
40cm
• Topreventflowingofdirtywaterbackintothemachine
andtoallowforeasydischarge,donotimmersethehose
endintothedirtywaterordonotdriveitinthedrainmore
than15cm.Ifitistoolong,cutitshort.
• Theendofthehoseshouldnotbebent,itshouldnotbe
steppedonandthehosemustnotbepinchedbetween
the drain and the machine.
• Ifthelengthofthehoseistooshort,useitbyadding
anoriginalextensionhose.Lengthofthehosemay
notbelongerthan3.2m.Toavoidwaterleakfailures,
theconnectionbetweentheextensionhoseandthe
drainhoseoftheproductmustbefittedwellwithan
appropriate clamp as not to come off and leak.
2.6 Adjusting the feet
A
WARNING: Inordertoensurethattheproduct
operates more silently and vibration-free, it must stand
levelandbalancedonitsfeet.Balancethemachine
byadjustingthefeet.Otherwise,theproductmay
move from its place and cause crushing and vibration
problems.
1. Loosen the lock nuts on the feet by hand.
2.Adjustthefeetuntiltheproductstandsleveland
balanced.
3.Tightenalllocknutsagainbyhand.
69 / EN
Washing Machine / User’s Manual
A
WARNING: Do not use any tools to loosen the lock
nuts.Otherwise,theywillgetdamaged.
2.7 Electrical connection
Connecttheproducttoagroundedoutletprotectedbya16
Afuse.Ourcompanyshallnotbeliableforanydamages
thatwillarisewhentheproductisusedwithoutgroundingin
accordancewiththelocalregulations.
• Connectionmustcomplywithnationalregulations.
• Powercableplugmustbewithineasyreachafter
installation.
• Ifthecurrentvalueofthefuseorbreakerinthehouseis
lessthan16Amps,haveaqualifiedelectricianinstalla
16Ampfuse.
• Thevoltagespecifiedinthe"Technicalspecifications"
sectionmustbeequaltoyourmainsvoltage.
• Donotmakeconnectionsviaextensioncablesormulti-
plugs.
B
WARNING: Damagedpowercablesmustbe
replacedbytheAuthorizedServiceAgents.

1. Unplug the product before transporting it.
2.Removewaterdrainandwatersupplyconnections.
3.Drainallwaterthathasremainedintheproduct.
4.Installtransportationsafetyboltsinthereverseorderof
removal procedure;
C
Nevermovetheproductwithoutthetransportation
safetyboltsproperlyfixedinplace!
A
WARNING: Packagingmaterialsaredangerousto
children. Keep packaging materials in a safe place
awayfromreachofthechildren.
• Toughstainsmustbetreatedproperlybeforewashing.If
unsure,checkwithadrycleaner.
• Useonlydyes/colourchangersandlimescaleremovers
suitableformachinewash.Alwaysfollowtheinstructions
on the package.
• Washtrousersanddelicatelaundryturnedinsideout.
• KeeplaundryitemsmadeofAngorawoolinthefreezer
forafewhoursbeforewashing.Thiswillreducepilling.
• Laundrythataresubjectedtomaterialssuchasflour,
limedust,milkpowder,etc.intenselymustbeshakenoff
beforeplacingintothemachine.Suchdustsandpowders
on the laundry may build up on the inner parts of the
machine in time and can cause damage.

Followinginformationwillhelpyouusetheproductinan
ecological and energy-efficient manner.
• Operatetheproductinthehighestcapacityallowedby
the programme you have selected, but do not overload;
see,"Programmeandconsumptiontable".
• Alwaysfollowtheinstructionsonthedetergent
packaging.
• Washslightlysoiledlaundryatlowtemperatures.
• Usefasterprogrammesforsmallquantitiesoflightly
soiled laundry.
• Donotuseprewashandhightemperaturesforlaundry
that is not heavily soiled or stained.
• Ifyouplantodryyourlaundryinadryer,selectthe
highestspinspeedrecommendedduringwashing
process.
• Donotusedetergentinexcessoftheamount
recommended on the detergent package.
3.4 Initial use
Beforestartingtousetheproduct,makesurethatall
preparationsaremadeinaccordancewiththeinstructionsin
sections“Importantsafetyinstructions”and“Installation”.
Topreparetheproductforwashinglaundry,performfirst
operationinDrumCleaningprogramme.Ifyourproduct
isnotequippedwithDrumCleaningprogramme,perform
theInitialUseprocedureinaccordancewiththemethods
describedunder“5.2Cleaningtheloadingdoorandthe
drum”sectionoftheusermanual.
C
Useananti-limescalesuitableforthewashingmachines.
Somewatermighthaveremainedintheproductdueto
thequalitycontrolprocessesintheproduction.Itisnot
harmful for the product.
3.5 Correct load capacity
Themaximumloadcapacitydependsonthetypeoflaundry,
thedegreeofsoilingandthewashingprogrammedesired.
Themachineautomaticallyadjuststheamountofwater
accordingtotheweightoftheloadedlaundry.
3 Preparation
3.1 Sorting the laundry
• Sortlaundryaccordingtotypeoffabric,colour,and
degreeofsoilingandallowablewatertemperature.
• Alwaysobeytheinstructionsgivenonthegarmenttags.
3.2 Preparing laundry for washing
• Laundryitemswithmetalattachmentssuchas,
underwiredbras,beltbucklesormetalbuttonswill
damagethemachine.Removethemetalpiecesorwash
theclothesbyputtingtheminalaundrybagorpillow
case.
•Takeoutallsubstancesinthepocketssuchascoins,
pens and paper clips, and turn pockets inside out and
brush.Suchobjectsmaydamagetheproductorcause
noise problem.
• Putsmallsizeclothessuchasinfant'ssocksandnylon
stockingsinalaundrybagorpillowcase.
• Placecurtainsinwithoutcompressingthem.Remove
curtain attachment items.
• Fastenzippers,sewloosebuttonsandmendripsand
tears.
• Wash“machinewashable”or“handwashable”labeled
productsonlywithanappropriateprogramme.
• Donotwashcoloursandwhitestogether.New,dark
coloured cottons release a lot of dye. Wash them
separately.
70 / EN
Washing Machine / User’s Manual
• Whenwashingdarkcolouredclothesandquilts,itis
recommendedtouseliquiddetergent.
• Washwoolenswithspecialdetergentmadespecifically
forwoolens.
A
WARNİNG: Use only detergents manufactured specifically
forwashingmachines.
WARNİNG: Donotusesoappowder.
Adjusting detergent amount
Theamountofwashingdetergenttobeuseddepends
ontheamountoflaundry,thedegreeofsoilingandwater
hardness.
• Donotuseamountsexceedingthedosagequantities
recommended on the detergent package to avoid
problemsofexcessivefoam,poorrinsing,financial
savings and finally, environmental protection.
• Uselesserdetergentforsmallamountsorlightlysoiled
clothes.
Using softeners
Pourthesoftenerintothesoftenercompartmentofthe
detergentdrawer.
•Donotexceedthe(>max<)levelmarkinginthesoftener
compartment.
•Ifthesoftenerhaslostitsfluidity,diluteitwithwater
beforeputtingitinthedetergentdrawer.
Using liquid detergents
If the product contains a liquid detergent cup:
• Makesurethatyouhaveplacedtheliquiddetergentcup
in compartment nr. "2".
•Iftheliquiddetergenthaslostitsfluidity,diluteitwith
waterbeforeputtinginthedetergentcup.
Clothes
Light colours and whites
(Recommended temperature range based
on soiling level: 40-90 °C)
Soiling Level
Heavily Soiled
(difficult stains
such as grass,
coffee, fruits and
blood.)
Itmaybenecessarytopre-treatthestains
orperformprewash.Powderandliquid
detergentsrecommendedforwhitescanbe
used at dosages recommended for heavily
soiledclothes.Itisrecommendedtouse
powderdetergentstocleanclayandsoil
stains and the stains that are sensitive to
bleaches.
Normally Soiled
(Forexample,
stains caused by
body on collars
and cuffs)
Powderandliquiddetergentsrecommended
forwhitescanbeusedatdosages
recommended for normally soiled clothes.
Lightly Soiled
(No visible stains
exist.)
Powderandliquiddetergentsrecommended
forwhitescanbeusedatdosages
recommended for lightly soiled clothes.
A
WARNİNG: Followtheinformationinthe“Programme
andconsumptiontable”.Whenoverloaded,machine's
washingperformancewilldrop.Moreover,noiseand
vibration problems may occur.
3.6 Loading the laundry
1. Open the loading door.
2.Placelaundryitemslooselyintothemachine.
3.Pushtheloadingdoortocloseuntilyouhearalocking
sound. Ensure that no items are caught in the door.
C
Theloadingdoorislockedwhileaprogrammeisrunning.
Thedoorcanonlybeopenedawhileaftertheprogramme
comes to an end.
A
WARNİNG: Incaseofmisplacingthelaundry,noiseand
vibration problems may occur in the machine.
3.7 Using detergent and softener
C
When using detergent, softener, starch, fabric dye, bleach
or limescale remover read the manufacturer's instructions
onthepackagecarefullyandfollowthesuggesteddosage
values. Use measuring cup if available.
Detergent Drawer
Thedetergentdraweriscomposedofthreecompartments:
–(1)forprewash
–(2)formainwash
–(3)forsoftener
–(*)inaddition,thereissiphonpieceinthesoftener
compartment.
1
3
2
Detergent, softener and other cleaning agents
• Adddetergentandsoftenerbeforestartingthewashing
programme.
• Neverleavethedetergentdraweropenwhilethewashing
programme is running!
• Whenusingaprogrammewithoutprewash,donot
putanydetergentintotheprewashcompartment
(compartment nr. "1").
• Inaprogrammewithprewash,donotputliquiddetergent
intotheprewashcompartment(compartmentnr."1").
• Donotselectaprogrammewithprewashifyouareusing
adetergentbagordispensingball.Placethedetergent
bag or the dispensing ball directly among the laundry in
the machine.
• Ifyouareusingliquiddetergent,donotforgettoplace
theliquiddetergentcupintothemainwashcompartment
(compartment nr. "2").
Choosing the detergent type
Thetypeofdetergenttobeuseddependsonthetypeand
colour of the fabric.
• Usedifferentdetergentsforcolouredandwhitelaundry.
• Washyourdelicateclothesonlywithspecialdetergents
(liquiddetergent,woolshampoo,etc.)usedsolelyfor
delicate clothes.
71 / EN
Washing Machine / User’s Manual
Clothes
Colours
(Recommended temperature range based
on soiling level: cold -40 °C)
Soiling Level
Heavily Soiled
Powderandliquiddetergentsrecommended
for colours can be used at dosages
recommendedforheavilysoiledclothes.Itis
recommendedtousepowderdetergentsto
clean clay and soil stains and the stains that
are sensitive to bleaches. Use detergents
withoutbleach.
Normally Soiled
Powderandliquiddetergentsrecommended
for colours can be used at dosages
recommended for normally soiled clothes.
Usedetergentswithoutbleach.
Lightly Soiled
Powderandliquiddetergentsrecommended
for colours can be used at dosages
recommended for lightly soiled clothes. Use
detergentswithoutbleach.
Dark colours
(Recommended temperature range based
on soiling level: cold -40 °C)
Soiling Level
Heavily Soiled
Liquiddetergentssuitableforcolours
and dark colours can be used at dosages
recommended for heavily soiled clothes.
Normally Soiled
Liquiddetergentssuitableforcolours
and dark colours can be used at dosages
recommended for normally soiled clothes.
Lightly Soiled
Liquiddetergentssuitableforcolours
and dark colours can be used at dosages
recommended for lightly soiled clothes.
Delicates/Woollens/Silks
(Recommended temperature range based
on soiling level: cold -30 °C)
Soiling Level
Heavily Soiled
Preferliquiddetergentsproducedfor
delicate clothes. Woollen and silk clothes
mustbewashedwithspecialwoollen
detergents.
Normally Soiled
Preferliquiddetergentsproducedfor
delicate clothes. Woollen and silk clothes
mustbewashedwithspecialwoollen
detergents.
Lightly Soiled
Preferliquiddetergentsproducedfor
delicate clothes. Woollen and silk clothes
mustbewashedwithspecialwoollen
detergents.
If the product does not contain a liquid detergent
cup:
• Donotuseliquiddetergentfortheprewashina
programmewithprewash.
• Liquiddetergentstainsyourclotheswhenusedwith
DelayedStartfunction.IfyouaregoingtousetheDelayed
Startfunction,donotuseliquiddetergent.
Using gel and tablet detergent
Applythefollowinginstructionswhenusingtablet,geland
similar detergents.
• Ifthegeldetergentthicknessisfluidalandyourmachine
doesnotcontainaspecialliquiddetergentcup,putthe
geldetergentintothemainwashdetergentcompartment
duringfirstwaterintake.Ifyourmachinecontainsaliquid
detergent cup, fill the detergent into this cup before
starting the programme.
• Ifthegeldetergentthicknessisnotfluidalorintheshape
ofcapsuleliquidtablet,putitdirectlyintothedrumbefore
washing.
• Puttabletdetergentsintothemainwashcompartment
(compartment nr. "2") or directly into the drum before
washing.
C
Tabletdetergentsmayleaveresiduesinthedetergent
compartment.Ifyouencountersuchacase,placethe
tabletdetergentbetweenthelaundry,closetothelower
partofthedruminfuturewashings.
Usethetabletorgeldetergentwithoutselectingthe
prewashfunction.
Using starch
• Addliquidstarch,powderstarchorthefabricdyeintothe
softener compartment.
• Donotusesoftenerandstarchtogetherinawashing
cycle.
• Wipetheinsideofthemachinewithadampandclean
cloth after using starch.
Using bleaches
• Selectaprogrammewithprewashandaddthebleaching
agentatthebeginningoftheprewash.Donotput
detergentintheprewashcompartment.Asanalternative
application,selectaprogrammewithextrarinseandadd
thebleachingagentwhilethemachineistakingwater
from the detergent compartment during first rinsing step.
• Donotusebleachingagentanddetergentbymixing
them.
• Usejustalittleamount(approx.50ml)ofbleachingagent
andrinsetheclothesverywellasitcausesskinirritation.
Do not pour the bleaching agent onto the clothes and do
not use it for coloured clothes.
• Whenusingoxygenbasedbleaches,selectaprogramme
thatwashesatalowertemperature.
• Oxygenbasedbleachescanbeusedtogetherwith
detergents;however,ifitsthicknessisnotthesame
withthedetergent,putthedetergentfirstintothe
compartmentnr."2"inthedetergentdrawerandwait
untilthedetergentflowswhilethemachineistaking
inwater.Addthebleachingagentfromthesame
compartmentwhilethemachineisstilltakinginwater.
Using limescale remover
•Whenrequired,uselimescaleremoversmanufactured
specificallyforwashingmachinesonly.
72 / EN
Washing Machine / User’s Manual
4 Operating the product
4.1 Control panel
1-ProgrammeSelectionknob(UppermostpositionOn/Off)
2 - Display
3-DelayedStartIndicator
4-ProgrammeFollow-upindicator
5-Start/Pausebutton
6-AuxiliaryFunctionbuttons
7-SpinSpeedAdjustmentbutton
8-TemperatureAdjustmentbutton
1 2 3
4
5678
4.2 Preparing the machine
1.Make sure that the hoses are connected tightly.
2.Pluginyourmachine.
3.Turnthetaponcompletely.
4.Placethelaundryinthemachine.
5.Adddetergentandfabricsoftener.
4.3 Programme selection and tips for efficient
washing
1.Selecttheprogrammesuitableforthetype,quantity
andsoilingdegreeofthelaundryinaccordancewith
the"Programmeandconsumptiontable"andthe
temperaturetablebelow.
2.SelectthedesiredprogrammewiththeProgramme
Selectionbutton.

Dependingonthetypeoffabric,usethefollowingmain
programmes.

Use this programme for your cotton laundry (such as bed
sheets,duvetandpillowcasesets,towels,bathrobes,
underwear,etc.).Yourlaundrywillbewashedwithvigorous
washingactionforalongerwashingcycle.

Usethisprogrammetowashyoursyntheticclothes(shirts,
blouses,synthetic/cottonblends,etc.).Itwasheswitha
gentleactionandhasashorterwashingcyclecomparedto
the Cotton programme.
Forcurtainsandtulle,usetheSynthetic40°C programme
withprewashandanti-creasingfunctionsselected.Astheir
meshedtexturecausesexcessivefoaming,washtheveils/
tulle by putting little amount of detergent into the main
washcompartment.Donotputdetergentintheprewash
compartment.

Usethisprogrammetowashyourwoolenclothes.Select
theappropriatetemperaturecomplyingwiththetagsofyour
clothes.Useappropriatedetergentsforwoollens.
4.5 Additional programmes
For special cases, additional programmes are available in
the machine.
C
Additionalprogrammesmaydifferaccordingtothemodel
of the machine.

Bywashingnormallysoiledcottonandlinenlaundry
in this programme, you can ensure higher energy and
waterefficiencythanothercottonprogrammesdo.Actual
watertemperaturemaybedifferentfromthestatedwash
temperature. While doing the laundry at lesser amounts (e.g.
half capacity or less) duration of the program may reduce
automaticallyatthelaterstagesoftheprogram.Inthis
case,energyandwaterconsumptionwillreduceforamore
economicwash.Thisfeatureisprovidedinthemodelswith
the remaining time indicator.

Thisisalonglastingprogrammewhichyoumayusefor
yourlaundryforwhichyourequireananti-allergicand
hygienicwashingathightemperaturewithintensiveand
longwashingcycle.

Youcanwashyourdelicateclothesinthisprogramme.
Itwasheswithagentleractionwithoutanyinterimspins
comparedtotheSyntheticsprogramme.Itshouldbeused
forclothesforwhichdelicatewashingisrecommended.
73 / EN
Washing Machine / User’s Manual

Usethisprogrammetowashyourwoolen/delicateclothes
thatbear“notmachine-washable”tagsandforwhichhand
washisrecommended.Itwasheslaundrywithaverygentle
washingactiontonottodamageclothes.

Usethisprogrammetowashyourlightlysoiledcotton
clothes in a short time.

Usethisprogrammetowashyourlittleamountoflightly
soiledcottonclothesinashorttime.Yourclotheswillbe
washedat30°C in a short time like 14 minutes.

Usethisprogrammetowashyourdarkcolouredlaundry
orthelaundrythatyoudonotwantitgetfaded.Washing
isperformedwithlittlemechanicactionandatlow
temperatures.Itisrecommendedtouseliquiddetergentor
woolenshampoofordarkcolouredlaundry.

Usethisprogrammetowashyourcottonandsynthetic
clothestogetherwithoutsortingthem.

Usethisprogrammetowashtheshirtsmadeofcotton,
synthetic and synthetic blended fabrics together.

Usethisprogrammeforyourlaundryforwhichyourequire
washingatlowertemperaturewithintensiveandlong
washingcycle.Usethisprogrammeforyourlaundryfor
whichyourequirehygienicwashingatlowertemperature.
4.6 Special programmes
Forspecificapplications,selectanyofthefollowing
programmes.

Usethisprogrammewhenyouwanttorinseorstarch
separately.

Use this programme to apply an additional spin cycle for
yourlaundryortodrainthewaterinthemachine.
Beforeselectingthisprogramme,selectthedesiredspin
speedandpressStart/Pausebutton.First,themachinewill
drainthewaterinsideofit.Then,itwillspinthelaundrywith
thesetspinspeedanddrainthewatercomingoutofthem.
Ifyouwishtodrainonlythewaterwithoutspinningyour
laundry,selectthePump+Spinprogrammeandthenselect
theNoSpinfunctionwiththehelpofSpinSpeedAdjustment
button.PressStart/Pausebutton.
C
Uselowerspinspeedsfordelicatelaundries.

Wheneveranewprogrammeisselected,themaximum
temperature for the selected programme appears on the
temperature indicator.
Todecreasethetemperature,presstheTemperature
Adjustmentbutton.Temperaturewilldecreasegradually.
C
Iftheprogrammehasnotreachedtheheatingstepyet,
youcanchangethetemperaturewithoutswitchingthe
machinetoPausemode.
4.8 Speed selection
Wheneveranewprogrammeisselected,therecommended
spin speed of the selected programme is displayed on the
spin speed indicator.
Todecreasethespinspeed,presstheSpinSpeed
Adjustmentbutton.Spinspeeddecreasesgradually.Then,
dependingonthemodeloftheproduct,"RinseHold"and
"NoSpin"optionsappearonthedisplay.See"Auxiliary
functionselection"sectionforexplanationsoftheseoptions.
C
Iftheprogrammehasnotreachedthespinningstep
yet,youcanchangethespeedwithoutswitchingthe
machinetoPausemode.
Indicative values for Synthetics programmes (EN)
Load (kg)
Water
Consumption (l)
Energy
Consumption
(kWh)
Programme
Duration (min) *
Remaining Moisture
Content (%) **
Remaining Moisture
Content (%) **
≤ 1000 rpm > 1000 rpm
Synthetics 60
4 60 1.00 01:50 45 40
Synthetics 40
4 60 0.58 01:40 45 40
* You can see the washing time of the programme you have selected on the display of the machine. It is normal that small
differences may occur between the time shown on the display and the real washing time.
** Remaining moisture content values may differ according to the selected spin speed.
74 / EN
Washing Machine / User’s Manual
4.9 Programme and consumption table
•:Selectable
*:Automaticallyselected,notcancellable.
**:EnergyLabelprogramme(EN60456Ed.3)
***:Ifmaximumspinspeedofthemachineislowerthenthisvalue,youcanonlyselectuptothemaximumspinspeed.
-:Seetheprogrammedescriptionformaximumload.
**“Cottoneco40°CandCottoneco60°Carestandardprogrammes.”Theseprogrammesareknownas'40°Ccotton
standardprogramme'and'60°Ccottonstandardprogramme'andshownonthepanel
with symbols.
C
Waterandpowerconsumptionmayvarysubjecttothechangesinwaterpressure,waterhardnessandtemperature,ambient
temperature,typeandamountoflaundry,selectionofauxiliaryfunctionsandspinspeed,andchangesinelectricvoltage.
Youcanseethewashingtimeoftheprogrammeyouhaveselectedonthedisplayofthemachine.Itisnormalthatsmall
differencesmayoccurbetweenthetimeshownonthedisplayandtherealwashingtime.
Theauxiliaryfunctionsinthetablemayvaryaccordingtothemodelofyourmachine.
“Selectabilityofauxiliaryfunctionsmightbechangedbythemanufacturer.Newselectabilitiesmightbeaddedorexistingones
mightberemoved.”
“Thespinspeedofyourmachinemayvaryamongtheprogrammes,howeverthisspeedcannotexceedthemax.spinspeed
ofyourmachine.”
EN
2
Auxiliaryfunctions
Programme
Max.Load(kg)
Water Consumption (l)
Energy Consumption (kWh)
Max.Speed***
Voorwas
ExpressWassen
ExtraSpoelen
Anti-Creasing
RinseHold
Soaking
Pethairremoval
Selectable
temperature range
°C
Katoen Eco
60** 8 53 1.07 1600 40-60
60** 4 48 0.7 1600 40-60
40** 4 48 0.68 1600 40-60
Katoen
90 8 80 2.6 1600 Cold-90
60 8 80 1.8 1600 Cold-90
40 8 80 0.9 1600 Cold-90
Synthetisch
60 4 60 1 800 Cold-60
40 4 60 0.58 800 Cold-60
DailyXpress
90 8 70 2.2 1400 Cold-90
60 8 70 1.13 1400 Cold-90
30 8 70 0.31 1400 Cold-90
XpressSuperShort 30 2 50 0.11 1400 Cold-30
DonkerTextiel 40 4 75 0.63 800 * Cold-40
Mix40 40 4 60 0.7 800 Cold-40
Handwas20° 20 1.5 35 0.18 600 20
Wol 40 2 54 0.35 600 Cold-40
Hemden 60 4 85 1.29 600 * Cold-60
BabyProtect 90 8 100 2.6 1600 * 30-90
Hygiene20° 20 8 100 0.65 1600 * 20
Delicaat 20° 20 2 43 0.23 600 20
75 / EN
Washing Machine / User’s Manual

Selecttherequiredauxiliaryfunctionsbeforestarting
the program. Furthermore, you may also select or
cancelauxiliaryfunctionsthataresuitabletotherunning
programmewithoutpressingtheStart/Pausebuttonwhen
the machine is operating. For this, the machine must be in
astepbeforetheauxiliaryfunctionyouaregoingtoselect
or cancel.
Iftheauxiliaryfunctioncannotbeselectedorcanceled,light
oftherelevantauxiliaryfunctionwillblink3timestowarn
the user.
C
Somefunctionscannotbeselectedtogether.Forexample,
PrewashandQuickWash.
Ifasecondauxiliaryfunctionconflictingwiththefirst
one is selected before starting the machine, the function
selectedfirstwillbecancelledandthesecondauxiliary
functionselectionwillremainactive.Forexample,ifyou
wanttoselectQuickWashafteryouhaveselectedthe
Prewash,PrewashwillbecancelledandQuickWashwill
remain active.
Auxiliaryfunctionthatisnotcompatiblewiththeprogram
cannotbeselected.(See"Programmeandconsumption
table")
AuxiliaryFunctionbuttonsmayvaryaccordingtothe
model of the machine.

APrewashisonlyworthwhileforheavilysoiledlaundry.Not
usingthePrewashwillsaveenergy,water,detergentand
time.
C
Prewashwithoutdetergentisrecommendedfortulle
and curtains.

ThisfunctioncanbeusedinCottonsandSynthetics
programmes.Itdecreasesthewashingtimesforlightly
soiled laundries and also the number of rinsing steps.
C
When you select this function, load your machine
withhalfofthemaximumlaundryspecifiedinthe
programme table.

Thisfunctionenablesthemachinetomakeanotherrinsing
inadditiontotheonealreadymadeafterthemainwash.
Thus,theriskforsensitiveskins(babies,allergicskins,etc.)
to be effected by the minimal detergent remnants on the
laundry can be reduced.

Thisfunctioncreasestheclotheslesserwhentheyarebeing
washed.Drummovementisreducedandspinspeedis
limitedtopreventcreasing.Inaddition,washingisdonewith
ahigherwaterlevel.

Ifyouarenotgoingtounloadyourclothesimmediatelyafter
the programme completes, you can use rinse hold function
tokeepyourlaundryinthefinalrinsingwaterinorderto
preventthemfromgettingwrinkledwhenthereisnowater
inthemachine.PressStart/Pausebuttonafterthisprocess
ifyouwanttodrainthewaterwithoutspinningyourlaundry.
Programmewillresumeandcompleteafterdrainingthe
water.
Ifyouwanttospinthelaundryheldinwater,adjusttheSpin
SpeedandpressStart/Pausebutton.
Programresumes.Waterisdrained,laundryisspunandthe
programme is completed.

Thisfunctionhelpstoremovepethairthatremainonyour
garments more effectively.
Whenyouselectthisfunction,PrewashandExtraRinse
stepsareaddedtothenormalprogramme.Thus,washing
isperformedwithmorewater(30%)andthepethairis
removed more effectively.
A
WARNING: Neverwashyourpetsinthewashing
machine.
Delayed Start
WiththeDelayedStartfunctionthestartupofthe
programme may be delayed up to 19 hours. Delayed start
time can be increased by increments of 1 hour.
C
DonotuseliquiddetergentswhenyousetDelayed
Start!Thereistheriskofstainingoftheclothes.
1. Open the loading door, place the laundry and put
detergent, etc.
2.Selectthewashingprogramme,temperature,spinspeed
and,ifrequired,theauxiliaryfunctions.
3.SetthedesiredtimebypressingtheDelayedStartbutton.
4.PressStart/Pausebutton.Thedelayedstarttimeyou
havesetisdisplayed.Delayedstartcountdownstarts.“_”
symbolnexttothedelayedstarttimemovesupanddown
on the display.
C
Additionallaundrymaybeloadedduringthedelayed
start period.
5.Attheendofthecountdown,durationoftheselected
programmewillbedisplayed.“_”symbolwilldisappear
andtheselectedprogrammewillstart.
Changing the Delayed Start period
Ifyouwanttochangethetimeduringcountdown:
1.PressDelayedStartbutton.Timewillincreaseby1hour
each time you press the button.
2.Ifyouwanttodecreasethedelayedstarttime,press
DelayedStartbuttonrepeatedlyuntilthedesireddelayed
start time appears on the display.
Canceling the Delayed Start function
Ifyouwanttocancelthedelayedstartcountdownandstart
the programme immediately:
1.SettheDelayedStartperiodtozeroorturnthe
ProgrammeSelectionknobtoanyprogramme.Thus,
DelayedStartfunctionwillbecanceled.TheEnd/Cancel
light flashes continuously.
2.Then,selecttheprogrammeyouwanttorunagain.
3.PressStart/Pausebuttontostarttheprogramme.
76 / EN
Washing Machine / User’s Manual
4.11 Starting the programme
1.PressStart/Pausebuttontostarttheprogramme.
2.Programmefollow-uplightshowingthestartupofthe
programmewillturnon.
C
Ifnoprogrammeisstartedornobuttonispressedwithin
1 minute during programme selection process, the
machinewillswitchtoPausemodeandtheillumination
level of the temperature, speed and loading door indicator
lightswilldim.Otherindicatorlightsandindicatorswill
turnoff.OncetheProgrammeSelectionknobisrotatedor
anybuttonispressed,indicatorlightsandindicatorswill
turn on again.
4.12 Child Lock
Use Child Lock function to prevent children from tampering
withthemachine.Thusyoucanavoidanychangesina
running programme.
C
IftheProgrammeSelectionknobisturnedwhentheChild
Lockisactive,"Con"appearsonthedisplay.TheChild
Lockdoesnotallowanychangeintheprogrammesand
theselectedtemperature,speedandauxiliaryfunctions.
Evenifanotherprogrammeisselectedwiththe
ProgrammeSelectionknobwhiletheChildLockisactive,
previouslyselectedprogrammewillcontinuerunning.

1.and2.AuxiliaryFunctionbuttonsarepressedandheldfor
3seconds.Thelightsonthe1
st
and 2
nd
AuxiliaryFunction
buttonswillflash,and"C03","C02","C01"willappearon
thedisplayrespectivelywhileyoukeepthebuttonspressed
for3seconds.Then,"Con"willappearonthedisplay
indicatingthattheChildLockisactivated.Ifyoupressany
buttonorturntheProgrammeSelectionknobwhentheChild
Lockisactive,samephrasewillappearonthedisplay.The
lightsonthe1stand2ndauxiliaryfunctionbuttonsthatare
usedtodeactivatetheChildLockwillblink3times.

Pressandhold1
st
and 2
nd
auxiliaryfunctionbuttonsfor3
secondswhileanyprogrammeisrunning.Thelightsonthe
1
st
and 2
nd
AuxiliaryFunctionbuttonswillflash,and"C03",
"C02","C01"willappearonthedisplayrespectivelywhile
youkeepthebuttonspressedfor3seconds.Then,"COFF"
willappearonthedisplayindicatingthattheChildLockis
deactivated.
C
Inadditiontothemethodabove,todeactivatetheChild
Lock,switchtheProgrammeSelectionknobtoOn/
Offpositionwhennoprogrammeisrunning,andselect
another programme.
ChildLockisnotdeactivatedafterpowerfailuresor
whenthemachineisunplugged.
4.13 Progress of programme
Progressofarunningprogrammecanbefollowedfromthe
ProgrammeFollow-upindicator.Atthebeginningofevery
programmestep,therelevantindicatorlightwillturnonand
lightofthecompletedstepwillturnoff.
Youcanchangetheauxiliaryfunctions,speedand
temperaturesettingswithoutstoppingtheprogrammeflow
whiletheprogrammeisrunning.Todothis,thechange
you are going to make must be in a step after the running
programmestep.Ifthechangeisnotcompatible,relevant
lightswillflashfor3times.
C
Ifthemachinedoesnotpasstothespinningstep,Rinse
Holdfunctionmightbeactiveortheautomaticunbalanced
load detection system might be activated due to the
unbalanced distribution of the laundry in the machine.
4.14 Loading door lock
Thereisalockingsystemontheloadingdoorofthe
machinethatpreventsopeningofthedoorincaseswhen
thewaterlevelisunsuitable.
Loadingdoorlightwillstartflashingwhenthemachine
isswitchedtoPausemode.Machinechecksthelevelof
thewaterinside.Ifthelevelissuitable,LoadingDoorlight
illuminatessteadilywithin1-2minutesandtheloadingdoor
can be opened.
Ifthelevelisunsuitable,LoadingDoorlightturnsoffandthe
loadingdoorcannotbeopened.Ifyouareobligedtoopen
theLoadingDoorwhiletheLoadingDoorlightisoff,you
have to cancel the current programme; see "Canceling the
programme".
4.15 Changing the selections after programme
has started
Switching the machine to pause mode
PresstheStart/Pausebuttontoswitchthemachineto
pausemodewhileaprogrammeisrunning.Thelightof
thestepwhichthemachineisinstartsflashinginthe
ProgrammeFollow-upindicatortoshowthatthemachine
hasbeenswitchedtothepausemode.
Also,whentheloadingdoorisreadytobeopened,Loading
Doorlightwillalsoilluminatecontinuouslyinadditiontothe
programme step light.
Changing the auxiliary function, speed and
temperature
Depending on the step the programme has reached, you
cancanceloractivatetheauxiliaryfunctions;see,"Auxiliary
function selection".
You may also change the speed and temperature settings;
see,"Spinspeedselection"and"Temperatureselection".
C
Ifnochangeisallowed,therelevantlightwillflashfor3
times.
Adding or taking out laundry
1.PressStart/Pausebuttontoswitchthemachineto
pausemode.Theprogrammefollow-uplightofthe
relevantstepduringwhichthemachinewasswitchedinto
thepausemodewillflash.
2. Wait until the Loading Door can be opened.
3. Open the Loading Door and add or take out the laundry.
4. Close the Loading Door.
5.Makechangesinauxiliaryfunctions,temperatureand
speed settings if necessary.
6.PressStart/Pausebuttontostartthemachine.
4.16 Cancelling the programme
Tocanceltheprogramme,turntheProgrammeSelection
knobtoselectanotherprogramme.Previousprogramme
willbecancelled.End/Cancellightwillflashcontinuouslyto
notify that the programme has been canceled.
Pumpfunctionisactivatedfor1-2minutesregardlessofthe
programmestep,andwhetherthereiswaterinthemachine
ornot.Afterthisperiod,yourmachinewillbereadytostart
withthefirststepofthenewprogramme.
77 / EN
Washing Machine / User’s Manual
C
Dependingonthestepwheretheprogrammewas
canceled in, you may have to put detergent and softener
againfortheprogrammeyouhaveselectedanew.
4.17 End of programme
“End”appearsonthedisplayattheendoftheprogramme.
1. Wait until the loading door light illuminates steadily.
2.PressOn/Offbuttontoswitchoffthemachine.
3.Takeoutyourlaundryandclosetheloadingdoor.Your
machineisreadyforthenextwashingcycle.
4.18 Your machine is equipped with a

Incaseofnotstartinganyprogrammeorwaitingwithout
makinganyotheroperationwhenthemachineisturned
onbyOn/Offbuttonandwhileitisinselectionsteporif
nootheroperationisperformedapproximately2minutes
after the programme you selected has come to an end,
yourmachinewillautomaticallyswitchtoenergysaving
mode.Brightnessofindicatorlightswilldecrease.Also,
ifyourproductisequippedwithadisplayshowingthe
programmeduration,thisdisplaywillcompletelyturnoff.In
caseofrotatingtheProgrammeSelectionknoborpressing
anybutton,lightsanddisplaywillrestoretotheirprevious
condition.Yourselectionsmadewhileexitingtheenergy
saving mode may change. Check the appropriateness of
your selections before starting the programme. Readjust if
necessary.Thisisnotafault.
Select
Additional Water or Extra Rinseauxiliary
functions. Use a Cottons
programmewithoutpre-wash.
Set
the temperature to the level recommended on the
drum cleaning agent which can be provided from
authorized services.
Applythisprocedurewithout any
laundry in the product.
Beforestartingtheprogramme,
put 1 pouch of special drum cleaning agent (if the special
agentcouldnotbesupplied,putmax.100gofpowder
anti-limescale)intothemainwashdetergentcompartment
(compartmentno.“2”).Iftheanti-limescaleisintabletform,
putonlyonetabletintothemainwashcompartmentno.“2”.
Drytheinsideofthebellowwithacleanpieceofclothafter
the programme has come to an end.
C
Repeat Drum Cleaning process in every 2 months.
Useananti-limescalesuitableforthewashing
machines.
Aftereverywashingcheckthatnoforeignsubstanceisleft
in the drum.
Iftheholesonthebellowshowninthefigureisblocked,
open the holes using a toothpick.
C
Foreignmetalsubstanceswillcauseruststainsinthe
drum. Clean the stains on the drum surface by using
cleaningagentsforstainlesssteel.Neverusesteelwool
orwirewool.
A
WARNING: Never use sponge or scrub materials.
Thesewilldamagethepaintedandplasticsurfaces.
5.3 Cleaning the body and control panel
Wipethebodyofthemachinewithsoapywaterornon-
corrosivemildgeldetergentsasnecessary,anddrywitha
soft cloth.
Use only a soft and damp cloth to clean the control panel.
5.4 Cleaning the water intake filters
Thereisafilterattheendofeachwaterintakevalveatthe
rearofthemachineandalsoattheendofeachwaterintake
hosewheretheyareconnectedtothetap.Thesefilters
preventforeignsubstancesanddirtinthewatertoenterthe
washingmachine.Filtersshouldbecleanedastheydoget
dirty.
1 Close the taps.
2 Removethenutsofthewaterintakehosestoaccess
thefiltersonthewaterintakevalves.Cleanthemwithan
appropriatebrush.Ifthefiltersaretoodirty,takethemout
by means of pliers and clean them.
 
Servicelifeoftheproductextendsandfrequentlyfaced
problems decrease if cleaned at regular intervals.
5.1 Cleaning the detergent drawer
Cleanthedetergentdraweratregularintervals(every
4-5washingcycles)asshownbelowinordertoprevent
accumulationofpowderdetergentintime.
Lift the rear part of the siphon to remove it as illustrated.
C
Ifmorethannormalamountofwaterandsoftener
mixturestartstogatherinthesoftenercompartment,
clean the siphon.
2 Washthedetergentdrawerandthesiphonwithplentyof
lukewarmwaterinawashbasin.Wearprotectivegloves
or use an appropriate brush to avoid touching of the
residuesinthedrawerwithyourskinwhencleaning.
3 Aftercleaning,replacethesiphonbacktoitsseatingand
pushitsfrontsectiondownwardstomakesurethatthe
locking tab engages.
5.2 Cleaning the loading door and the drum
Forproductswithdrumcleaningprogramme,pleasesee
Operatingtheproduct-Programmes.
Forproductswithoutdrumcleaning,followthebelowsteps
to clean the drum:
78 / EN
Washing Machine / User’s Manual
3 Takeoutthefiltersontheflatendsofthewaterintake
hosestogetherwiththegasketsandcleanthoroughly
underrunningwater.
4 Replace the gaskets and filters carefully in their places
and tighten the hose nuts by hand.
5.5 Draining remaining water and cleaning the
pump filter
Thefiltersysteminyourmachinepreventssoliditems
such as buttons, coins and fabric fibers clogging the pump
impellerduringdischargeofwashingwater.Thus,thewater
willbedischargedwithoutanyproblemandtheservicelife
ofthepumpwillextend.
Ifthemachinefailstodrainwater,thepumpfilterisclogged.
Filtermustbecleanedwheneveritiscloggedorinevery3
months. Water must be drained off first to clean the pump
filter.
Inaddition,priortotransportingthemachine(e.g.,when
moving to another house) and in case of freezing of the
water,watermayhavetobedrainedcompletely.
A
WARNING: Foreign substances left in the pump
filter may damage your machine or may cause noise
problem.
WARNING: Iftheproductisnotinuse,turnthetap
off,detachthesupplyhoseanddrainthewaterinside
the machine against any freezing possibility in the
region of installation.
WARNING: Aftereachuseclosethesupplyhosetap
of the product.
In order to clean the dirty filter and discharge the
water:
1 Unplugthemachinetocutoffthesupplypower.
A
WARNING: Temperatureofthewaterinsidethe
machinemayriseupto90ºC.Toavoidburningrisk,
cleanthefilterafterthewaterinthemachinecools
down.
2 Open the filter cap.
3 Someofourproductshaveemergencydraininghoseand
somedoesnothave.Followthestepsbelowtodischarge
thewater.
Discharging the water when the product has an
emergency draining hose:
a Pulltheemergencydraininghoseoutfromitsseat
b Placealargecontainerattheendofthehose.Drainthe
waterintothecontainerbypullingouttheplugattheend
of the hose. When the container is full, block the inlet
ofthehosebyreplacingtheplug.Afterthecontaineris
emptied,repeattheaboveproceduretodrainthewaterin
the machine completely.
c Whendrainingofwaterisfinished,closetheendbythe
plugagainandfixthehoseinitsplace.
d Turnthepumpfiltertotakeitout.
Discharging the water when the product does not
have an emergency draining hose:
a Placealargecontainerinfrontofthefiltertocatchwater
from the filter.
b Loosenpumpfilter(anticlockwise)untilwaterstartsto
flow.Filltheflowingwaterintothecontaineryouhave
placedinfrontofthefilter.Alwayskeepapieceofcloth
handytoabsorbanyspilledwater.
c Whenthewaterinsidethemachineisfinished,takeout
the filter completely by turning it.
4 Cleananyresiduesinsidethefilteraswellasfibers,if
any, around the pump impeller region.
5 Installthefilter.
6 Ifthefiltercapiscomposedoftwopieces,closethefilter
capbypressingonthetab.Ifitisonepiece,seatthetabs
inthelowerpartintotheirplacesfirst,andthenpressthe
upper part to close.
79 / EN
Washing Machine / User’s Manual
 
Complying Commission Delegated Regulation (EU) No 1061/2010
Suppliernameor trademark Beko
Model name WMY81413LMB2
Rated capacity (kg) 8
Energy efficiencyclass/ScalefromA+++(HighestEfficiency)toD(LowestEfficiency) A+++
AnnualEnergyConsumption(kWh)
(1)
192
Energy consumption ofthestandard60°Ccottonprogrammeatfullload(kWh) 1.070
Energyconsumptionofthestandard60°Ccottonprogramme at partial load (kWh) 0.695
Energy consumption of the standard 40°C cotton programme at partial load (kWh) 0.680
Powerconsumptionin‘off-mode’(W) 0.250
Powerconsumptionin‘left-onmode’(W) 1.000
AnnualWaterConsumption(l)
(2)
11000
Spin-dryingefficiencyclass/ScalefromA(HighestEfficiency)toG(Lowest Efficiency) B
Maximumspinspeed(rpm) 1400
RemainingmoistureContent(%) 53
Standardcottonprogramme
(3)
CottonEco60°Cand40°C
Programmetimeofthestandard60°Ccottonprogrammeat full load (min) 194
Programmetimeofthestandard60°C cotton programme at partial load (min) 173
Programmetimeof the standard 40°C cotton programme at partial load (min) 173
Duration of the left-on mode (min) N/A
Airborneacousticalnoiseemissionswashing/spinning(dB) 57/73
Built-in No
Rated capacity (kg)
8
Height(cm) 84
Width (cm) 60
Depth (cm) 54
Netweight(±4kg.) 72
SingleWaterinlet/DoubleWaterinlet
•/-
•Available
Electricalinput(V/Hz) 230V/50Hz
Totalcurrent(A) 10
Totalpower(W) 2200
Main model code 9211
(1)
EnergyConsumptionbasedon220standardwashingcyclesforcottonprogrammesat60°Cand40°Catfullandpartialload,andtheconsumptionof
thelow-powermodes.Actualenergyconsumptionwilldependonhowtheapplianceisused.
(2)
Waterconsumptionbasedon220standardwashingcyclesforcottonprogrammesat60°Cand40°Catfullandpartialload.Actualwaterconsumption
willdependonhowtheapplianceisused.
(3)
“Standard60°Ccottonprogramme”andthe“standard40°Ccottonprogramme”arethestandardwashingprogrammestowhichtheinformationinthe
label and the fiche relates and these programmes are suitable to clean normally soiled cotton laundry and that they are the most efficient programmes in
termsofcombinedenergyandwaterconsumption.
Technicalspecificationsmaybechangedwithoutpriornoticetoimprovethequalityoftheproduct.
80 / EN
Washing Machine / User’s Manual
 
Program does not start after closing the door.
•Start/Pause/Cancelbuttonwasnotpressed.>>>*Press the Start / Pause / Cancel button.
Programme cannot be started or selected.
•Washingmachinehasswitchedtoselfprotectionmodeduetoasupplyproblem(linevoltage,waterpressure,etc.).>>>To cancel the
programme, turn the Programme Selection knob to select another programme. Previous programme will be cancelled. (See “Canceling
the programme”)
Water in the machine.
•Somewatermighthaveremainedintheproductduetothequalitycontrolprocessesintheproduction.>>>This is not a failure; water is
not harmful to the machine.

•Machinemightbestandingunbalanced.>>>Adjust the feet to level the machine.
•Ahardsubstancemighthaveenteredintothepumpfilter.>>>Clean the pump filter.
•Transportationsafetyboltsarenotremoved.>>>Remove the transportation safety bolts.
•Laundryquantityinthemachinemightbetoolittle.>>>Add more laundry to the machine.
•Machinemightbeoverloadedwithlaundry.>>>Take out some of the laundry from the machine or distribute the load by hand to
balance it homogenously in the machine.
•Machinemightbeleaningonarigiditem.>>>Make sure that the machine is not leaning on anything.

•Machinemighthavestoppedtemporarilyduetolowvoltage.>>>It will resume running when the voltage restores to the normal level.
Programme time does not countdown. (On models with display)
•Timermaystopduringwaterintake.>>>Timer indicator will not countdown until the machine takes in adequate amount of water. The
machine will wait until there is sufficient amount of water to avoid poor washing results due to lack of water. Timer indicator will resume
countdown after this.
•Timermaystopduringheatingstep.>>>Timer indicator will not countdown until the machine reaches the selected temperature.
•Timermaystopduringspinningstep.>>>Automatic unbalanced load detection system might be activated due to the unbalanced
distribution of the laundry in the drum.
•Machinedoesnotswitchtospinningstepwhenthelaundryisnotevenlydistributedinthedrumtopreventanydamagetothemachineand
to its surrounding environment. Laundry should be rearranged and re-spun.
Foam is overflowing from the detergent drawer.
•Toomuchdetergentisused.>>>Mix 1 tablespoonful softener and ½ l water and pour into the main wash compartment of the
detergent drawer.
•Putdetergentintothemachinesuitablefortheprogrammesandmaximumloadsindicatedinthe“Programmeandconsumptiontable”.
When you use additional chemicals (stain removers, bleachs and etc), reduce the amount of detergent.
Laundry remains wet at the end of the programme
•Excessivefoammighthaveoccurredandautomaticfoamabsorptionsystemmighthavebeenactivatedduetotoomuchdetergentusage.
>>>
Use recommended amount of detergent.
•Machinedoesnotswitchtospinningstepwhenthelaundryisnotevenlydistributedinthedrumtopreventanydamagetothemachineand
to its surrounding environment. Laundry should be rearranged and re-spun.
A
WARNİNG: Ifyoucannoteliminatetheproblemalthoughyoufollowtheinstructionsinthissection,consultyourdealerorthe
AuthorizedServiceAgent.Nevertrytorepairanonfunctionalproductyourself.
www.beko.com
11

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw BEKO WMY 81413 LMB2 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van BEKO WMY 81413 LMB2 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Frans als bijlage per email.

De handleiding is 5,07 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info