Vă mulțumim că ați ales un produs BEKO. Dorim să obțineți eficiența optimă
de la acest produs de înaltă calitate fabricat cu tehnologie de ultimă genera-
ție. Vă rugăm să citiți și să înțelegeți integral acest ghid și documentația su-
plimentară înainte de utilizare și să îl păstrați ca referință. Includeți acest ghid
împreună cu unitatea dacă o predați altcuiva. Respectați toate avertismentele
și informațiile din acest document și urmați instrucțiunile.
Simboluri și semnificațiile lor
Aceste simboluri sunt utilizate în prezentul ghid:
CInformații și recomandări importante
privind utilizarea aparatului.
AAvertismente privind vătămarea
corporală sau daunele materiale.
Potrivit pentru contactul cu alimentele.
Nu imersați aparatul, cablul de alimen-
tare sau ștecherul de alimentare în apă
sau în alte lichide.
Clasa de protecție la electrocutare.
Acest produs a fost realizat într-o unitate modernă de producție, respectând normele de mediul, fără a
periclita natura.
Nu este inclus nici un element din bifenil
policlorurat.
În conformitate cu Regulamentul WEEE.
139 / RO
Blender de masă / Manual de utilizare
1 Instrucțiuni importante referitoare la
siguranță și mediul înconjurător
Această secțiune conține instrucțiuni de siguranță
pentru prevenirea pericolelor care pot cauza vătămări
corporale sau daune materiale.
Orice garanție este nulă dacă aceste instrucțiuni nu
sunt respectate.
1.1 Siguranță generală
•
Acest aparat este conform cu standardele
internaționale de siguranță.
•
Aparatul poate fi utilizat de persoanele cu abilități
fizice, de percepție sau mentale limitate sau de
persoane fără experiență sau cunoștințe, dacă
acestea sunt supravegheate sau instruite cu privire
la utilizarea aparatului și au fost prevenite pentru
orice riscuri relevante care pot fi întâlnite. Copiii nu
trebuie să se joace cu aparatul.
•
Nu utilizați aparatul dacă cablul de alimentare,
aparatul sau lama aparatului prezintă deteriorări.
Contactați un service autorizat.
•
Utilizați doar componente originale sau componente
recomandate de către producător.
140 / ROBlender de masă / Manual de utilizare
1 Instrucțiuni importante referitoare la
siguranță și mediul înconjurător
•
Nu dezasamblați aparatul.
•
Nu utilizați aparatul sau componentele sale, peste
sau lângă suprafețe fierbinți, și nu așezați pe astfel
de suprafețe
•
Nu utilizați aparatul pentru alimente fierbinți.
•
Din rațiuni de securitate, produsul nu va funcționa
în situația în care lăsați capacul deschis.
•
Sursa dumneavoastră de alimentare trebuie să fie
conformă cu informațiile specificate pe eticheta de
tip.
•
Nu utilizați aparatul cu un prelungitor.
•
Nu atingeți ștecherul aparatului dacă aveți mâinile
umede sau ude.
•
Nu deconectați aparatul prin tragerea de cablu.
•
Înainte de curățare, îndepărtarea accesoriilor
montate, deconectați aparatul de la priză și așteptați
ca toate părțile mobile să se oprească.
•
Vătămări grave pot apărea în cazurile utilizării
abuzive atunci când goliți recipientul, în timpul
curățării, și când atingeți lama de mărunțire cu
141 / RO
Blender de masă / Manual de utilizare
1 Instrucțiuni importante referitoare la
siguranță și mediul înconjurător
mâinile goale. Manevrați cu grijă lama de mărunțire,
țineți-o numai de părțile din plastic.
•
Niciodată nu atingeți lamele când folosiți aparatul.
Există riscul de vătămare datorită utilizării
necorespunzătoare.
•
După curățare, mai întâi ștergeți aparatul și părțile
sale apoi puteți asambla părțile și îl puteți pune în
funcțiune.
•
Nu imersați aparatul, cablul de alimentare sau
ștecherul de alimentare în apă sau în alte lichide.
•
Dacă păstrați materialele de ambalare, depozitați-le
în locuri inaccesibile copiilor.
•
Copiii nu trebuie să folosească dispozitivul.
Depozitați aparatul și cablul într-un loc inaccesibil
copiilor.
•
Folosiți aparatul întotdeauna pe o suprafață sigură,
dreaptă, curată și uscată.
•
Acest echipament este conceput pentru a fi folosit
în utilizări casnice sau similare, precum:
- chicinete pentru angajați în magazine, birouri sau
alte spații de lucru,
142 / ROBlender de masă / Manual de utilizare
1 Instrucțiuni importante referitoare la
siguranță și mediul înconjurător
- ferme, de către clienți în hoteluri, moteluri și alte
spații rezidențiale,
- spații de tip pensiune
•
Pentru a preveni deteriorarea cablului de alimentare,
nu îl strângeți, nu îl îndoiți, și nu îl frecați de margini
ascuțite. Feriți cablul de alimentare de suprafețele
fierbinți și foc deschis.
•
Înainte de prima utilizare a aparatului, curățați cu
atenție toate componentele care vor intra în contact
cu alimentele. Vă rugăm să consultați toate detaliile
din secțiunea “Curățare”.
•
Nu atingeți nicio componentă în mișcare a
aparatului. Nu atașați și nu înlăturați componente,
atât timp cât aparatul nu s-a oprit în totalitate.
1.2 Conformitate cu Directiva WEEE şi depozitarea la
deşeuri a produsului uzat:
Acest produs respectă Directiva UE WEEE (2012/19/UE). Produsul este
marcat cu un simbol de clasificare pentru deșeuri electrice și electronice
(WEEE).
143 / RO
Blender de masă / Manual de utilizare
1 Instrucțiuni importante referitoare la
siguranță și mediul înconjurător
Acest simbol indică faptul că produsul nu trebuie eliminat cu
alte deșeuri menajere la finalul perioadei de utilizare.
Dispozitivele utilizate trebuie returnate la punctul special de
reciclare de dispozitive electrice și electronice. Pentru a găsi
aceste sisteme de colectare contactați autoritățile locale sau
distribuitorul de la care a fost achiziționat produsul. Fiecare gospodărie
are un rol important în recuperarea și reciclarea electrocasnicelor vechi.
Eliminarea corespunzătoare a electrocasnicelor utilizate ajută la prevenirea
posibilelor consecințe negative pentru mediu și sănătatea umană.
1.3 Informații despre ambalaj
Ambalajul produsului este fabricat din materiale reciclabile, în
conformitate cu legislația națională. Nu eliminați deșeurile de
ambalaje împreună cu deșeurile menajere sau alte deșeuri, ci
eliminați-le în zonele de colectare a ambalajelor specificate de
către autoritățile locale.
1.4 Modalități de reducere a consumului de energie
electrică
Așa cum este indicat și în manual, alimentele solide trebuie tăiate în
bucățele înainte de a fi introduse în aparat. Urmați și celelalte instrucțiuni
și durate de utilizare specificate în manual. După caz, pentru prepararea
alimentelor, selectați niveluri reduse de viteză. Opriți și deconectați
aparatul după fiecare utilizare.
2.1 Prezentare generală
2 Blenderul dumneavoastră
Valorile furnizate împreună cu aparatul sau în cadrul documentelor însoțitoare sunt citiri de laborator în confor-
mitate cu standardele corespunzătoare. Aceste valori pot varia în funcție de condițiile de utilizare și de mediu.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
145 / RO
Blender de masă / Manual de utilizare
1. Capac pentru măsurare
2. Capac
3. Recipient din sticlă
4. Lamă de mărunțire
5. Garnitură din silicon
6. Unitate motorizată
7. Buton de reglare a vitezei
8. Bază antiderapantă
9. Cablu înfășurat (sub aparat)
Date tehnice
Tensiune:220-240 V~, 50-60 Hz
Putere: 800 W
Clasa de izolație: II
Ne rezervăm dreptul de a opera modificări tehnice și de design.
2 Blenderul dumneavoastră
146 / ROBlender de masă / Manual de utilizare
3 Funcționarea
3.1 Domeniul de utilizare
Acest aparat este destinat numai uzului casnic, nu este adecvat pentru
utilizare profesională.
Aparatul este conceput pentru a mărunți bucăți mici de alimente solide (de
exemplu, ceapă, cartofi, morcovi) și fructe (de exemplu căpșuni, banane).
3.2 Prima utilizare
Înainte de prima utilizare, curățați părțile aparatului (vezi 3.1)
3.3 Pornirea
23
1
Instalaţi produsul pe o su-
prafaţă stabilă și dreaptă.
Pentru a separa recipientul din
sticlă (3) de unitatea motoriza-
tă (6), rotiți-l spre simbolul “
” și scoateți-l. Așezați recipien-
tul din sticlă (3) pe o suprafață
dreaptă, pentru deschidere ro-
tiți capacul (2) în sensul acelor
de ceasornic și ridicați-l.
Așezați în recipientul din sti-
clă (3) ingredientele care
doriți să le preparați și în-
chideți capacul (2).
A
AVERTIZARE:
•Nu puneți în funcțiune aparatul când recipientul este gol
sau fără capac.
•Nu atingeți lamele cu mâinile goale.
•Din rațiuni de securitate, produsul nu va funcționa în
situația în care lăsați capacul deschis.
147 / RO
Blender de masă / Manual de utilizare
•În amestecul dumneavoastră de lapte cu fructe, (căpșuni,
banane etc.) umpleți cu lapte până la maxim 1000 ml. În caz
contrar în timpul prcoesului de amestecare se vor produce
revărsări și scurgeri,
•Nu mărunțiți cu acest dispozitiv, fructe uscate precum
migdale și alune de pădure.
•În acest aparat puteți procesa alimente cu temperatura
maximă de 40°C.
•Nu introduceți niciun obiect în recipientul din sticlă (3) pe
durat afuncționării aparatului.
•Utilizați orificiul pentru capacul de măsurare (1) atunci
când doriți sa adăugați ingrediente în timpul procesului de
amestecare.
AVERTIZARE: Nu scoateți ingrediente din recipientul din
sticlă (3) înainte ca lama de mărunțire (4) să se oprească în
totalitate.
3 Funcționarea
148 / ROBlender de masă / Manual de utilizare
3 Funcționarea
1
2
Așezați recipientul din sticlă
(3) în poziție verticală pe uni-
tatea motorizată (6) rotiți-l
spre simbolul “” pentru a-l
bloca în poziție.
Conectați aparatul la priză
și puneți-l în funcțiune prin
selectarea nivelului de vite-
ză (7).
Când ați finalizat amesteca-
rea, rotiți butonul de regla-
re a vitezei (7) în poziția “0”
și deconectați aparatul de
la priză.
3.4 Zdrobirea bucăților de gheață
AVERTISMENTE:
•Pentru a zdrobi gheață cu ajutorul aparatului, adăugați
apă în recipientul din sticlă (3).
•Pentru a zdrobi gheață, vă recomandăm să puneți
gheață în recipient la trei sferturi din capacitate și 15 ml de
apă potabilă rece.
149 / RO
Blender de masă / Manual de utilizare
3 Funcționarea
După ce ați turnat
aproximativ 15 ml de apă
în recipientul din sticlă (3)
adăugați 3/4 gheață.
Conectați aparatul la priză
și puneți-l în funcțiune prin
selectarea nivelului de vite-
ză (7).
Pentru a adăuga gheață în
timpul utilizării, deschideți
capacul de măsurare (1) și
adăugați cuburi de gheață.
2
1
3
Când ați finalizat amesteca-
rea, rotiți butonul de regla-
re a vitezei (7) în poziția “0”
și deconectați aparatul de la
priză.
Pentru a separa recipientul
din sticlă (3) de unitatea mo-
torizată (6), rotiți-l spre sim-
bolul “” și scoateți-l. Așezați
recipientul din sticlă (3) pe o
suprafață dreaptă, pentru
deschidere rotiți capacul (2)
în sensul acelor de ceasor-
nic și ridicați-l.
150 / ROBlender de masă / Manual de utilizare
3 Funcționarea
3.5 Poziția “P”
Funcția de acționare pentru 1-2 secunde în poziția "P" de pe butonul de
reglare a vitezei (7) se numește "PULSE (PULS)".
Pentru amestecări la viteză ridicată cu acționări scurte, țineți butonul de
reglare a vitezei (7) în poziția "P". Când eliberați, butonul de reglare a
vitezei (7) revine automat în poziția "OFF (OPRIT)” iar aparatul se oprește.
3.6 Sfaturi pentru amestecare
1. Pentru adăugarea cuburilor de gheață în amestec, pe durata funcționării
blenderului, îndepărtați capacul de măsurare (1) și întroduceți câte un cub.
Pentru ca amestecul să fie potrivit, așteptați câteva secunde înainte de
adăugarea următorului cub de gheață.
2. Pentru a adăuga alimente, îndepărtați capacul de măsurare (1) și introduceți
ingredientele prin orificiu. Asigurați-vă că alimentele sunt tăiate în bucăți
de 2-5 cm pentru a fi introduse prin orificiu. Când ați terminat de introdus
ingrediente, puneți înapoi capacul (1).
3. Când doriți să amestecați alimente solide precum fructe și legume crude,
carne gătită sau crudă, întotdeauna tăiați aceste ingrediente în bucăți cu
lungime de 2-5 cm înainte de a le pune în recipientul din sticlă (3). Nu
întroduceți în blender mai mult de 2 bucăți din același aliment deodată.
Procedând astfel, veți crește viteza procesului de amestecare și se reduce
nivelul de uzură al lamelor (8) blenderului.
4. Dacă nu este menționat altfel în rețetă, întotdeauna adăugați mai întâi un
ingredient lichid în recipientul din sticlă (3).
5. Pentru a amesteca o băutură, puneți în recipientul din sticlă (3) toate
ingredientele deodată.
6. Evitați supra amestecarea. În mod normal este suficient să amestecați pentru
câteva secunde.
7. Supra amestecarea transformă alimentele într-o masă vâscoasă.
151 / RO
Blender de masă / Manual de utilizare
4 Curățarea şi întreținerea
4.1 Curățarea
AVERTISMENTE:
•Nu utilizați benzină, solvenți, agenți abrazivi de curățare,
obiecte metalice sau perii dure pentru a curăța aparatul.
•Fiți foarte atent când curățați ansamblul lamelor de
mărunțire. Lama de mărunțire (9) este foarte ascuțită. Nu
cufundați în apă și nu țineți de lamă.
•Niciodată nu curățați lamele cu mâinile goale.
•Curățați blenderul de masă după fiecare utilizare. Nu
lăsați resturi alimentare să se usuce în sau pe blender. Dacă
procedați astfel, vor fi greu de curățat.
•Nu folosiți apă clocotită. Rulmenții din ansamblul lamei
sunt prevăzuți cu o caracteristică de lubrifiere pentru întregul
ciclu de viață a aparatului. Folosind apă clocotită veți distruge
acești rulmenți și veți scurta ciclul de viață a blenderului.
2
1
x2
2
3
1
Opriți aparatul și scoateți-l
din priză. Așteptați ca apara-
tul să se răcească.
Îndepărtați recipientul din
sticlă (3) de pe unitatea mo-
torizată (6). Clătiți cu apă
pentru a îndepărta resturile
mari de alimente care s-ar
putea acumula în recipient.
Așezați recipientul din sticlă
(3) în poziția sa. Adăugați
apă caldă și 1 până la 1
½ măsură de detergent
lichid și acționați blenderul
la viteza maximă pentru
câteva secunde.
152 / ROBlender de masă / Manual de utilizare
4 Curățarea şi întreținerea
Puteți spăla recipientul din sticlă (3) și capacele în mașina de spălat vase.
1
3
2
x2
Deconectați aparatul de
la sursa de alimentare.
Îndepărtați recipientul din
sticlă (3) de pe unitatea
motorizată (6) și clătiți-l cu
apă. Dacă este necesar
repetați aceeași pași.
Pentru a curăța unitatea
motorizată (6), folosiți o
cârpă moale umezită și un
detergent ușor.
4.2 Depozitarea
•Dacă nu doriți să utilizați aparatul pentru o perioadă lungă de timp,
depozitați-l cu grijă.
•Înainte de depozitare scoateți aparatul din priză.
•Depozitați aparatul într-un loc uscat și rece.
•Depozitați aparatul și cablul acestuia într-un loc inaccesibil copiilor.
4.3 Manevrarea şi transportul
•În timpul manevrării și transportului, transportați aparatul în ambalajul
său original. Ambalajul aparatului îl va proteja împotriva deteriorării
fizice.
153 / RO
Blender de masă / Manual de utilizare
•Nu plasați obiecte grele pe produs sau pe ambalajul acestuia. În caz
contrar, aparatul poate fi deteriorat.
•Dacă aparatul este scăpat, este posibil ca aparatul să nu funcționeze
sau să se deterioreze permanent.
4 Curățarea şi întreținerea
CERTIFICAT DE GARANŢIE
Tensiune de alimentare/frecvenţă: 230V/50Hz
Model / Serie:
TIP: Electrocasnice mici de bucătărie - 3 aniCuptor cu microunde - 3 ani
Fier de călcat - 2 aniStaţie de călcat - 2 ani
Aspirator - 2 ani
Importator: ARCTIC S.A., Găeşti, Dâmboviţa, str. 13 Decembrie nr. 210, email: oce@arctic.ro
Durata medie de utilizare a produselor BEKO este de 5 ani!
Perioada de garanţie legală de conformitate este de 2 ani de la intrarea produsului în posesia consumatorului.
Perioada de garanţie comercială este de 3 ani de la intrarea produsului în posesia consumatorului , include și
perioada de garanţie legală de conformitate și se acordă pentru următoarele categorii: Electrocasnice mici
de bucătărie și Cuptoare cu microunde.
VÂNZĂTOR
Nr. factură:................................................................................................Data: ...................................................
Nume ..........................................................................................Localitatea ..............................................................................
Str. ........................................................................................................Nr. ........Bloc .............Sc. ............Et. ..............Ap. ..........
Judeţ ...................................................... Telefon ...........................................E-mail ..................................................................
CUMPĂRĂTOR
Stimaţi clienţi,
La cumpărare vă recomandăm să solicitaţi efectuarea probei de funcţionare şi să verificaţi existenţa instrucţiunilor de utilizare şi a accesoriilor.
Pentru a putea beneficia de toate avantajele produselor şi serviciilor noastre vă rugăm:
- să citiţi cu atenţie şi să respectaţi recomandările prezentate în “Instrucţiunile de utilizare”.
- să păstraţi cu grijă acest certificat pentru a-l putea prezenta (împreună cu documentul fiscal de achiziție), personalului SERVICE ARCTIC, la
orice sesizare efectuată în perioada de garanţie.
Vă mulţumim că aţi optat pentru cumpărarea unui produs Beko!
S-a efectuat proba de funcţionare a aparatului, s-a prezentat modul de folosire, s-au predat instrucţiunile de utilizare şi toate accesoriile. Am primit
aparatul în perfectă stare de funcţionare.
Art. 22, alin. 3-6, din L449/2013, modificata de OG 9/2016:
- (3) Timpul de nefuncţionare din cauza lipsei de conformitate apărute în cadrul termenului de garanţie prelungeşte termenul de
garanţie legală de conformitate şi cel al garanţiei comerciale şi curge, după caz, din momentul la care a fost adusă la cunoştinţa
vânzătorului lipsa de conformitate a produsului sau din momentul prezentării produsului la vânzător/unitatea service până la aducerea
produsului în stare de utilizare normală şi, respectiv, al notificării în scris în vederea ridicării produsului sau predării efective a produsului
către consumator.
- (4) Produsele de folosinţă îndelungată care înlocuiesc produsele defecte în cadrul termenului de garanţie vor beneficia de un nou
termen de garanţie care curge de la data preschimbării produsului.
- (5) Produsele de folosinţă îndelungată defectate în termenul de garanţie legală de conformitate, atunci când nu pot fi reparate sau
când durata cumulată de nefuncţionare din cauza deficienţelor apărute în termenul de garanţie legală de conformitate depăşeşte 10%
din durata acestui termen, la cererea consumatorului, vor fi înlocuite de vânzător sau acesta va restitui consumatorului contravaloarea
produsului respectiv.
- (6) Termenul de garanţie curge de la data intrării bunului respectiv în posesia consumatorului, inclusiv pentru bunurile noi de folosinţă
îndelungată, obţinute prin tragere la sorţi la tombole, câştigate la concursuri şi similare sau acordate cu reducere de preţ ori gratuit de
către operatorii economici.
Garanţia oferită de producător nu exclude garanţia de viciu ascuns, conform OG 21/1992 (R2) privind protecţia consumatorului şi
Codul Civil.
Service-ul acestui produs este asigurat de ARCTIC S.A. cu sediul în Găeşti, Dâmboviţa, str. 13 Decembrie nr. 210.
*9010 • www.arctic.ro • e-mail: service@arctic.ro • Program Call Center: Luni - Vineri 08:30 - 20:00;
Sâmbătă 09:00 - 17:00
UNITĂŢILE SERVICE ALE ARCTIC S.A. EXECUTĂ REPARAŢII ÎN TERMENUL DE GARANŢIE ŞI ÎN AFARA ACESTUIA
1. Garanţia se aplică numai dacă documentul fiscal de achiziţie împreună cu acest certificat sunt prezentate împreună cu produsul reclamat.
Pentru orice defecţiune aparută în perioada de garanţie sau post garanţie, apelaţi la magazinul de unde a fost achiziţionat produsul sau direct la Call Center Arctic.
Termenul de garanţie se prelungeşte cu timpul scurs de la data semnalării defectului şi până la data repunerii aparatului în stare de funcţionare.
Prelungirea termenului de garanţie se va înscrie în certificatul de garanţie de către unitatea SERVICE care a efectuat reparaţia.
2. Garanţia acoperă repararea şi/sau înlocuirea pieselor constatate ca defecte (necauzate de consumator) de către tehnicienii Service Arctic.
3. La cumpărare vă recomandăm să solicitaţi efectuarea probei de funcţionare şi să verificaţi existenţa tuturor accesoriilor şi a instrucţiunilor de utilizare. Produsul trebuie să funcţioneze corespunzător şi să nu
prezinte defecte vizibile ale pieselor şi accesoriilor.
4. Termenul de realizare a operaţiilor de reparare, înlocuire sau întreţinere este de 15 zile calendaristice de la data la care cumpărătorul a sesizat defecţiunea la magazinul de unde a achiziţionat produsul sau direct
la Call Center Arctic.
CONDIȚIILE DE GARANȚIE LEGALĂ DE CONFORMITATE ȘI GARANȚIE COMERCIALĂ:
1. Nu au fost respectate instrucţiunile de transport, manipulare, instalare, utilizare şi întreţinere prescrise.
2. Subansamblurile şi accesoriile casabile care se deteriorează în timpul transportului vor fi înlocuite de vânzător (în cazul în care asigură transportul).
3. Garanţia nu se acordă subansamblelor şi accesoriilor casabile ale produselor care suferă deteriorări din vina consumatorului.
4. Tensiunea de alimentare are valori care nu se încadrează în limitele prevăzute de standarde (SR EN 50160).
5. Instalaţia electrică a utilizatorului prezintă improvizaţii sau neconformităţi.
6. Produsul a fost folosit în alte scopuri decât cel pentru care a fost proiectat.
7. Produsul a suportat intervenţii (reparaţii, modificări) din partea unor persoane neautorizate de producător.
PRODUSUL NU BENEFICIAZĂ DE GARANȚIE LEGALĂ DE CONFORMITATE ȘI DE GARANȚIE COMERCIALĂ ÎN URMĂTOARELE CAZURI:
a) nefuncționarea lămpilor de iluminare;
b) accesoriile care nu au defecte ascunse de material constatate de tehnicienii Service Arctic;
c) piesele şi accesoriile care prezintă lovituri, zgârieturi, spărturi sau deformări.
Reclamațiile referitoare la aspectele prevăzute mai jos, se rezolvă numai contra cost :
Nr.
crt.
Data
Reclamaţiei
Data primirii
în reparaţieProgramatData ridicării
aparatuluiCauza întârzierii
Reparaţia curentă şi/sau
componenta înlocuită
Prelungirea
termenului de
garanţie
Efectuarea verificării
SERVICECLIENT
Reparat
F 227 - 07 ed. 34571420000 07.07.2017
Drepturile consumatorului sunt cele prevazute în Legea 449/2003 (R1), modificată și completată de OG 9/2016, și OG 21/1992 (R2). Drepturile consumatorului nu sunt afectate prin
Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.
Product:
Spelregels forum
Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:
lees eerst de handleiding door;
controleer of uw vraag al eerder door iemand anders is gesteld;
probeer uw vraag zo duidelijk mogelijk te stellen;
heeft u een probleem en al geprobeerd om dit op te lossen, vermeld dit erbij aub;
heeft u een oplossing gekregen van een bezoeker dan horen wij dat graag in dit forum;
wilt u een reactie geven op een vraag of antwoord, gebruik dan niet dit formulier maar klik op de knop 'reageer op deze vraag';
uw vraag wordt direct op de website gezet; vermijd daarom persoonlijke gegevens in te vullen;
Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.
Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.
Abonneren
Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw BEKO TBN 81808 BX bij:
nieuwe vragen en antwoorden
nieuwe handleidingen
U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.
Ontvang uw handleiding per email
Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van BEKO TBN 81808 BX in de taal/talen: Engels, Frans, Italiaans, Pools als bijlage per email.
De handleiding is 64.04 mb groot.
U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.
Stel vragen via chat aan uw handleiding
Stel uw vraag over deze PDF
Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email
Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.
Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.
Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken
U heeft geen emailadres opgegeven
Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.
Uw vraag is op deze pagina toegevoegd
Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.