DE/A T/CH DE/A T/CH DE/A T/CH DE/A T/CH DE/A T/CH DE/A T/CH DE/A T/CH
Pb
Umweltschäden durch falsc he Entsorgung
der Batterien!
Batterien dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Sie
können giftige Schwermetalle enthalten und unterliegen der Son-
dermü llbe handl ung. Die chemischen Symbole der Schwermetalle
sind wie folgt: Cd = Cadmium, Hg= Quec ksilber , Pb = Blei. Geben
Sie deshalb verbrauchte Batterien bei einer k ommunalen Sammel-
stelle ab.
EMC
j Reinigen Sie den Außensensor mit einem nur leicht ange-
feuchteten T uch. Der Außensensor ist nur gegen Regen von
oben und Spritzwasser geschützt.
Q
Entsorgung
Die Verpackung besteht aus um weltfreundlichen
Materialien, die Sie über die örtlic hen Recy clingstellen
entsorgen k önnen.
Derzeit gültige Entsorgungsmaßnahmen für ausgediente Elektr o-
geräte erfragen Sie bitte bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtv er-
waltung.
Werfen Sie Ihr Produkt, w enn es ausgedient hat, im In-
teresse des Um weltschutzes nicht in den Hausmüll,
sondern führen Sie es einer fachgerechten Entsorgung
zu. Über Sammelstellen und deren Öffnungszeiten
können Sie sich bei Ihr er zuständigen V er waltung in-
formieren.
Defekte oder verbrauchte Batterien müssen gemäß Richtlinie
2006 / 66 / EC recy celt werden. Geben Sie Batterien und / oder
das Gerät über die angebotenen Sammeleinrichtungen zurück.
Q
Fehler beseitigen
Fehler Ursac he / Beseitigung
Falsche
T emperaturangabe
Messung ist beeinträchtigt, z.B. durch dir ekte
Sonneneinstrahlung, Klimaanlage oder Heiz-
lüfter – bringen Sie Gerät und Außensensor
aus dem Störbereich.
Displayanzeige wir d
schwächer / falsche T empe-
raturangabe
V erbrauchte Batterie oder verschmutzte Batte-
riekontakte – K ontakte reinigen und Batterie,
ggf. neue Batterie, einlegen.
Anzeige schwarz T emperaturen außerhalb des Mess bereichs
oder Gerät zu lange direkter Sonneneinstr ah-
lung ausgesetzt.
Unregelmäßige
Ziffernanzeige
Entnehmen Sie die Batterie und setzen
Sie sie erneut ein.
Es ist möglich, dass die
normalen Funktionen des
Gerätes durch elektr omag-
netische Störungen beein-
trächtigt wer den
Führen Sie ein RESET wie beschrieben durch.
Q
Reinigung und Pflege
j Reinigen Sie das Ger ät nur äußerlich mit einem weichen
trock enen T uch.
j V er wenden Sie in keinem F all Flüssigkeiten und k eine Reini-
gungsmittel, da diese das Gerät beschädigen.
Hi nwe is : Sobald die Außentemperatur den Signalbereich
erreicht, ertönt ein W arnton in 5-minütigen Abständen für je-
weils 16 Sekunden. In diesem T emperaturbereich kann die
Gefahr entstehen, dass sich Straßenglätte bildet oder bereits
gebildet hat. Seien Sie besonders aufmerksam und passen
Sie Ihre Fahrweise entsprechend an. Drück en Sie eine belie-
bige T aste, um den Warnton auszuschalten.
Q
T em peraturspeic her abrufen
j Drücken Sie im normalen Anzeigemodus die T aste MODE
2
,
um die gespeicherte Maximaltemperatur (MAX) abzurufen.
j Drücken Sie die T aste MODE
2
erneut, um die gespeicherte
Minimaltemperatur (MIN) abzurufen.
Q
T em peraturspeic her löschen
j Drücken Sie im normalen Anzeigemodus die T aste MODE
2
,
um die gespeicherte Maximaltemperatur (MAX) abzurufen.
Drücken Sie die T aste RESET
3
, um die gespeicherten Werte
zu löschen.
j Drücken Sie die T aste MODE
2
erneut, um die gespeicherte
Minimaltemperatur (MIN) abzurufen. Drück en Sie die T aste
RESET
3
, um die gespeicherten Werte zu löschen.
j Bestätigen Sie Ihre A uswahl durch Drück en der Taste RESET
3
.
Täglicher R eset:
In dieser Einstellung wer den die Minimal- und Maximaltempera-
turen der ver gangenen 24 Stunden gespeicher t und immer um
Mitternacht gelöscht.
Manueller Reset:
Diese Einstellung ermöglicht jederzeit das manuelle Löschen der
bis dahin gespeicherten Temper aturen.
4. Eiswarner aktivieren / deaktivieren
Di e An zei ge f el de r
5
un d
6
blinken. Sie zeigen den
Si gn a lb er ei ch 3 . 0 ° C bi s – 1.0 ° C .
j Drücken Sie die T aste MODE
2
, um den Eiswarner zu
aktivieren. Im Anzeigefeld
5
erscheint „ “.
j Drücken Sie die T aste MODE
2
erneut, um den Eiswarner zu
deaktivieren. Im Anzeigefeld
5
erlischt das Symbol für den
Eiswarner .
j Bestätigen Sie Ihre A uswahl durch Drück en der Taste RESET
3
.
Auch im normalen Anzeigemodus k önnen Sie den
Eiswarner aktivieren und deaktivieren.
j Drücken Sie eine der T asten Eiswarnung EIN / AUS
1
.
Der Eiswarner ist aktiviert, wenn das Symbol „
“ im Anzei-
gefeld
5
erscheint.
1. Uhrzeit einstellen
Im A nze ig e fe ld U hr ze it
4
blinkt „
1 2 h ®
“.
j Drücken Sie die T aste MODE
2
,um zwischen 12 und
24 Stunden-Modus auszuwählen.
j Bestätigen Sie Ihre A uswahl durch Drück en der Taste RESET
3
.
Im A nze ig e fe ld U hr ze it
4
wi rd „
0 :0 0
“ an gez ei gt,
wen n Si e de n 2 4 h M odu s ak t i vi er t h ab en . Im A nz ei ge-
feld Uhr ze it
4
werden „
1 2:0 0
“ , „C loc k “ un d „ A M“
an gez ei gt, we nn S i e de n 1 2 h Mod us a k t iv ie r t ha be n.
j Stellen Sie die Uhrzeit ein, indem Sie die T aste MODE
2
drücken bzw . gedrückt halten, um die Ziffern vorzustellen.
j Bestätigen Sie Ihre Einstellung dur ch Drücken der T aste
RESET
3
.
2. Celsius / Fahrenheit auswählen
Die Anz eigefelder Außentemperatur
5
un d
Innentemperatur
6
blinken.
j Drücken Sie die T aste MODE
2
, um zwischen Celsius (°C)
oder Fahrenheit (°F) auszuw ählen.
j Bestätigen Sie Ihre A uswahl durch Drück en der Taste RESET
3
.
3. Speichermodus (Reset) einst ellen
Im A nze ig e fe ld
6
blinkt „
iD
“.
j Drücken Sie die T aste MODE
2
, um zwischen täglichem
„
iD
“ oder manuellem Reset „
--
“ auszuwählen.
j Schließen Sie das Batteriefach wieder .
Q
Montage
Zur Montage empfehlen wir einen doppelseitigen Klebestreifen
(nicht im Lieferumfang enthalten). Mit diesem kann das Thermometer
auf fast allen glatten Oberflächen befestigt wer den. Be ac h te n S ie
die Hinw eise des Klebestreifen-Herstellers.
j Reinigen Sie die Montagefläche mit einem fettlösenden und
nicht scheuernden bzw . chemischen Reinigungsmittel.
j Befestigen Sie den Außensensor
7
am Fensterrahmen oder
hinter der Fr ontstoßstange Ihres Kr aftfahr zeugs.
Q
Be trieb / Bedienung
Hi nwe is : Nach ca. 1 Minute in jedem beliebigen Modus schaltet
das Gerät automatisch in den normalen Anzeigemodus zurück.
Innen- und Außentemperatur und die Uhrzeit w erden angezeigt.
Q
Einstellung en vornehmen
Hi nwe is : Nach jedem Einlegen der Batterie bzw . durch Drücken
und Halten der T asten MODE
2
und RESET
3
für 2 Sekunden
erscheinen alle Anzeigen kurz im Display und das Ger ät wechselt
anschließend in den Modus „Einstellungen“. In hier genannter
Reihenfolge k önnen alle Einstellungen vorgenommen wer den.
DE/A T/CH
J Achten Sie beim Einlegen auf die richtige Polarität.
J V er meiden Sie extr eme Bedingungen und T emperaturen,
die auf Batterien einwirk en können, z. B. auf Heizk örper n.
Andernfalls besteht erhöhte Auslaufgefahr .
J V er meiden Sie K ontakt mit Haut, Augen und Schleimhäuten,
falls Flüssigkeit aus der Batterie ausgetr eten ist. Spülen Sie bei
K ontakt mit Batteriesäure die betroffenen Stellen sofort mit
reichlich klarem W asser und suchen Sie umgehend einen
Arzt auf.
J Reinigen Sie bei Bedarf Batterie- und Gerätek ontakte vor dem
Einlegen.
J Entfernen Sie die verbrauchte Batterie umgehend aus dem
Gerät. Andernfalls besteht erhöhte Auslaufgefahr .
J Entfernen Sie bei längerer Nichtverwendung die Batterie aus
dem Gerät.
Q
Inbetriebnahme
Q
Batt erie einsetzen / wechseln
j Öffnen Sie das Batteriefach auf der Geräterückseite, indem
Sie den Batteriefachdeckel gemäß gek ennzeichneter Pfeilrich-
tung aufschieben.
j Legen Sie die mitgelieferte Batterie unter Beac htung der
Polungsangaben ein bzw . wechseln Sie eine verbrauchte
Batterie entsprechend gegen eine neue aus.
DE/A T/CH DE/A T/CH DE/A T/CH DE/A T/CH GB/MT GB/MT GB/MT GB/MT
GB/MT GB/MT GB/MT GB/MT
Bei unsachgemäßer Montage besteht V erletzungsgefahr.
J Setzen Sie das Gerät
- keinen e xtremen T emperaturen,
- keinen stark en Vibrationen,
- keinen stark en mec hanischen Beanspruchungen,
- keiner dir ekten Sonneneinstrahlung,
- keiner F euc htigkeit aus.
J Das Gerät enthält elektronische Bauteile. Stellen Sie das Ger ät
nicht in der Nähe von Störquellen wie Mobiltelefonen, F unkgerä-
ten
, CB-Radios, F ernbedienungen oder Mikrow ellen etc. auf. Der
Funk empfang kann dadurch vermindert werden. Entfernen Sie
solche Geräte aus der Reichw eite des Ther mometers. Elektros tati-
sche Ladung kann F unktionsstörungen her vorrufen.
Drücken Sie gleichzeitig die RESET-T aste
3
und die MODE-T aste
2
, um die Einstellungen des Gerätes zurückzusetzen, oder ent-
nehmen Sie kurzzeitig die Batterien, wenn das Ger ät Funktions-
störungen aufzeigt.
Q
Sicherheitshinweise für Umgang
und Gebrauch von Batterien
g E XPLOSIONSGEF AHR! Batterien niemals wieder aufladen!
J Halten Sie Batterien von Kindern fern, nicht ins Feuer werfen,
kurzschließen oder auseinander nehmen.
J Suchen Sie sofort einen Ar zt auf, wenn eine Batterie v er-
schluckt wurde.
Q
Sicherheit
Sicherheitshinweise
J Dieses Gerät k ann von Kindern ab 8 Jahren und darüber
sowie v on Personen mit v er ringerten physischen, sensorischen
oder mentalen Fähigk eiten oder Mangel an Er fahrung und
Wissen benutzt wer den, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich
des sicheren Gebrauchs des Ger ätes unter wiesen wurden
und die daraus resultier enden Gefahren verstehen. Kinder
dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-
wartung dürfen nic ht von Kindern ohne Beaufsichtigung
durchgeführt werden.
Platzieren Sie das Thermometer nicht im
Bereich eines Airbags, da es beim Auslösen sonst zu V erlet-
zungen kommen k ann.
J Bringen Sie das Gerät möglichst nicht im unmittelbaren
Fr ontscheibenbereich des Fahr ers an. Andernfalls können
Sichtbehinderungen und Ablenkung die Folge sein.
J Lassen Sie sich nicht durch die Anzeigen v on Ihrer K onzentra-
tion auf den Straßenv erkehr ablenken.
J K ontrollieren Sie alle T eile auf ihre Un versehrtheit. Bei der
Montage beschädigter T eile besteht Verletzungsgefahr .
J K ontrollieren Sie, ob alle T eile sachgerecht montiert sind.
Display anzeigen
IN = Innentemperatur
OUT = Außentemper atur
MAX = gespeicherte Maximaltemperatur
MIN = gespeicherte Minimaltemperatur
= Eiswarner
CL OC K = Uhrzeit
AM = Morgen (Uhrzeit im 12-Stunden-Modus)
PM = Nachmittag (Uhrzeit im 12-Stunden-Modus)
Q
T ec hnische Dat en
Betriebsspannung: 1,5 V DC
Batteriet yp: 1,5 V , AA
T emperaturmessbereich innen: –10 °C bis +50 °C
T emperaturmessbereich außen: –50 °C bis +70 °C
T oleranz: (-50 °C bis 0 °C) ± 2 °C
(0 °C bis +30 °C) ± 1 °C
(+30 °C bis +70 °C) ± 2 °C
Signalbereich Eiswarner: –1 °C bis +3 °C
K abellänge des Außensensors: ca. 3 m
Digital-Thermomet er
Q
Bestimmungsgemäßer Gebrauc h
Das Produkt ist nicht für den ge werblichen Einsatz bestimmt.
Q
Lieferumfang
1 x Digital Thermometer mit Außensensor und ca. 3 m Kabel
1 x 1,5 V
, AA Batterie
1 x Bedienungsanleitung
Q
T eilebesc hreibung
1
Eiswarnung EIN / A US
2
MODE- (Funktions-) T aste
3
RESET-T aste
4
Anzeigefeld Uhrzeit
5
Anzeigefeld Außentemperatur
6
Anzeigefeld Innentemperatur
7
Außensensor
8
Lautsprecher
Please contact your local or city council for more information
regarding the disposal of y our used product.
To help pr otect the environment, please dis pose of the
product pr operly when it has reached the end of its
useful life and not in the household waste. Information
on collection points and their opening hours can be
obtained from y our local authorit y .
Faulty or used batteries must be recycled in accordance with
Directive 2006 / 66 / EC. Please return the batteries and / or the
device to the av ailable collection points.
Pb
Environmental damage thr ough incorrect
disposal of the batt eries!
Batteries may not be disposed of with the usual domestic waste.
They may contain to xic heavy metals and are subject to hazard-
ous waste tr eatment rules and regulations. The chemical symbols
for heavy metals are as follo ws: Cd = cadmium, Hg= mercury ,
Pb = lead. That is why y ou should dispose of used batter ies at a
local collection point.
EMC
Error Cause / Remedy
Display is black T emperatures ar e outside the measuring range
or instrument has been exposed to direct sun-
light for a long time.
Irregular display of figures Remove the battery and put it back in the
battery compar tment.
Normal functioning of the
pr oduc t may be disturbed by
electromagnetic inter ference
If so, simply reset the product to r esume normal
operation by follo wing the instr uction manual.
Q
Cleaning and Care
j Clean the exterior of the instrument only with a soft, dr y cloth.
j Do not under any cir cumstances use liquids or cleaning
agents, as they will damage the instrument.
j Clean the outside sensor with a slightly dampened cloth.
The outside sensor is only protected against r ain from abov e
and splashes of water .
Q
Disposal
The packaging and the packaging material consist of
envir onmentally friendly materials. Dispose of in local
recy cling containers.
Q
Call up the tem perature memor y
j In normal display mode, press the MODE button
2
to call
up the stored maximum temper ature (MAX).
j Press the MODE button
2
again to call up the stored
minimum temperature (MIN).
Q
Delete t he temperatur e memory
j In normal display mode, press the MODE button
2
to call
up the stored maximum temper ature (MAX). Press the RESET
button
3
to delete the stored temper atures.
j Press the MODE button
2
again to call up the stored mini-
mum temperature (MIN). Pr ess the RESET button
3
to delete
the stored temper atures.
Q
T roubleshooting
Error Cause / Remedy
Incorrect temperatur e Measurement is impaired, e.g. by dir ect sun-
light, air-conditioning or a fan heater – remo ve
the instrument and the outside sensor from the
area of interference.
Display diminishes /
incorrect temperatur e is
displayed
Spent battery or dir t y battery contacts –
clean the contacts and insert batter y;
replace the battery if necessar y .
Manual reset:
This setting enables you to manually delete the temper atures
stored so far .
4. Activate / deactivate ice w arning
The display s
5
an d
6
flash. They indicate the sig-
na l ra ng e 3 .0 ° C t o – 1.0 ° C .
j Press the MODE button
2
to activate the ice w arning. “ “
appears in the display
5
.
j Press the MODE button
2
again to deactivate the ice w arn-
ing. The symbol for the ice warning in the display
5
disap-
pears.
j Confirm your setting b y pressing the RESET button
3
.
Y ou c a n al so a ct i vat e a nd d ea c ti va te t h e ic e war n -
ing in the normal display mode.
j Press one of the Ice W arning ON / OFF buttons
1
. The ice
warning is activated when the “
“ symbol appears in the
display
5
.
Note: As soon as the outside temperature reaches the signal
range, a 16-second warning signal is emitted at 5-minute
inter vals. In this temper ature range, there is a risk of r oad
surfaces becoming slipper y , or they may already be slippery .
Pay particular attention and drive according t o the conditions.
Press an y button to switch the warning signal off.
I f 24 h r mo de i s c hos en , “
0 :0 0
“ wi l l ap pe ar i n t he
time di splay
4
. I f 1 2 h r mo de i s ch os en , “
1 2:0 0
“,
“C loc k ” a nd “ A M“ wi ll a pp ea r in t h e ti m e di sp la y
4
.
j Set the time by pressing the MODE button
2
and / or hold-
ing the button down to mo ve the numbers forwards.
j Confirm your setting b y pressing the RESET button
3
.
2. Select Celsius / Fahrenheit
The outside temperat ure display
5
and inside tem-
perature display
6
flash.
j Press the MODE button
2
to select Celsius (°C) or
Fahrenheit (°F).
j Confirm your setting b y pressing the RESET button
3
.
3. Set memor y mode (Reset)
“
iD
” fl as h es on t h e di sp la y
6
.
j Press the MODE button
2
to switch between daily “
iD
“ or
manual reset “
--
“.
j Confirm your setting b y pressing the RESET button
3
.
Da il y re se t:
When this setting is made, the minimum and maximum tempera-
tures of the past 24 hours ar e stored and deleted ev er y day at
midnight.
can be used to affix the thermometer to almost any smooth surface.
Please follow the manufacturer’ s instructions for the adhesive tape.
j Clean the surface on which you wish to mount the instrument
with a degreasing and non-abrasiv e or c hemical cleaning
agent.
j Attach the outside sensor
7
to the window frame or behind
the front bumper of y our motor vehicle.
Q
Operation
Note: Af ter appro x. 1 minute in any mode, the instrument auto-
matically switches back into normal display mode. The inside and
outside temperature and the time ar e displayed.
Q
Settings
Note: Whenever y ou inser t a battery or if you press and hold down
the MODE
2
and RESET
3
buttons for 2 seconds, all the displays
appear briefly and the instrument then switches into the “Settings”
mode. All settings can be made in the order indicated below .
1. Set the time
“
1 2 h®
” fl as h es in t h e ti me d is p la y
4
.
j Press the MODE button
2
to switch between 12 and 24
hour mode.
j Confirm your choice by pr essing the RESET button
3
.
J Av oid contact with the skin, eyes and mucous membr anes if
fluid has leaked fr om t he battery. In the e vent of contact with
batter y acid, rinse the affected area with plenty of clean
water and consult a doctor .
J Clean the batter y and instrument contacts if necessar y before
inserting the batter y.
J Remo ve the spent battery from the instrument immediately .
Other wise there is an increased risk of leak age.
J Remo ve the battery from the instrument if you are not intend-
ing to use the instrument for any length of time.
Q
Getting s tar ted
Q
Inserting / c hanging the batt ery
j Open the batter y compartment on t he back of the instrument by
pushing the batter y compartment cover in the direction indicated
by the arro w.
j Insert the supplied batter y with the cor rect polarity or replace
a spent batter y with a new one in the same w ay .
j Close the batter y compartment again.
Q
Mounting
W e recommend using strips of double-sided adhesive tape (not in-
cluded in the delivery) to mount the instrument. This adhesive tape
- high mechanical loads,
- direct sunlight,
- moisture.
J This appliance has delicate electronic components. This means
that if it is placed near an object that transmits radio signals, it
could cause interference. This could be, for ex ample, mobile
telephones, walkie talkies, CB r adios, remote controls and mi-
cro waves. If the display indicates a pr oblem, move such objects
away fr om it. Electrostatic charge can lead to the appliance
failing. In cases of the appliance failing to work press the RESET
button
3
and MODE button
2
together to reset the thermome-
ter , or remove the batteries for a short while and then replace
them.
Q
Safet y instructions f or handling
and use of batteries
g DANGER OF EXPLOSION! Ne ver rechar ge batter ies.
J Keep batteries out of the r each of children; do not dispose of
batteries in fire, short-circuit them or take them apart.
J Seek medical attention immediately if any one swallo ws
a batter y .
J Make sur e that you insert the batter y with the correct polarit y .
J Av oid extreme conditions and temper atures that may affect
batteries, e.g. on radiators. Otherwise there is an increased
risk of leakage.
GB/MT GB/MT
Q
Safet y
Safet y Instructions
J This appliance can be used by children aged fr om 8 years
and abov e and persons with reduced ph ysical, sensory or
mental capabilities or lack of experience and knowledge if
they hav e been given supervision or instruction concer ning
use of the appliance in a safe way and understand the
hazards in volved. Childr en shall not play with the appliance.
Cleaning and user maintenance shall not be made by
children without supervision.
Do not place the thermometer anywhere near
an airbag, since this may result in injury if the air bag is activated.
J Do not place the instrument directly in the driver’s windscr een
area. This can restrict visibility and distract the driver .
J Do not allow y ourself to become distracted fr om concentrat-
ing on the traffic by the display s.
J Check all parts to ensure that they are intact. Mounting dam-
ag ed parts can result in injury.
J Check that all parts are assembled correctly . Improper assem-
bly can result in injury .
J Do not expose the instrument to:
- extr eme temperatures,
- strong vibr ations,
Display s
IN = Inside temperature
OUT = Outside temperature
MAX = Stored maximum temperatur e
MIN = Stored minimum temperatur e
= Ice w arning
CL OC K = Time
AM = Morning (time in 12-hour mode)
PM = After noon (time in 12-hour mode)
Q
T ec hnical data
Operating volt age: 1.5 V DC
T ype of batter y: 1.5 V , AA
Inside temperature
measuring range: –10 °C to +50 °C
Outside temperature
measuring range: –50 °C to +70 °C
T olerance: (–50 °C to 0 °C) ± 2 °C
(0 °C to +30 °C) ± 1 °C
(+30 °C to +70 °C) ± 2 °C
Ice warning signal range: –1 °C to +3 °C
Outside sensor cable length: approx. 3 m
GB/MT PT PT
Digital Thermometer
Q
Proper Use
The product is not intended for commer cial use.
Q
Supply scope
1 x Digital thermometer with outside sensor and approx. 3 m cable
1 x 1.5 V
, AA batter y
1 x Operating manual
Q
Description of parts
1
Ice warning ON / OFF
2
MODE (function) button
3
RESET button
4
Time display
5
Outside temperature dis play
6
Inside temperature dis play
7
Outside sensor
8
Loudspeaker
As pilhas avariadas ou gastas têm de ser recicladas de acor do
com a directiva 2006/66/E C. Entregue as pilhas e/ou o aparel-
ho nos locais específicos destinados à sua recolha.
Pb
Danos ambientais devido à
eliminação incorrecta das pilhas!
As pilhas não podem ser eliminadas no lixo doméstico. P odem
conter metais pesados tóxicos e são consideradas r esíduos per-
igosos. Os símbolos químicos dos metais pesados são os
seguintes: Cd = cádmio, Hg = mercúrio, Pb = chumbo. Como tal,
deposite as pilhas utilizadas num ponto de recolha adequado do
seu município.
EMC
Q
Limpeza e conser vação
j Limpe o aparelho apenas exteriormente com um pano seco e
macio.
j Nunca utilize líquidos nem produtos de limpeza, uma vez
que estes poderão danificar o aparelho.
j Limpe o sensor externo com um pano apenas ligeiramente
humedecido. O sensor externo está pr otegido contra a chu-
va e pr ojecções de água apenas na parte super ior .
Q
Eliminação
A embalagem é composta por materiais recicláveis,
que pode eliminar nos pontos de reciclagem locais.
As actuais medidas de reciclagem oficiais para apar elhos
utilizados poderão ser consultadas na sua Junta de Fr eguesia ou
Câmara Municipal.
No interesse da protecção do ambiente, não deite
fora este pr oduto juntamente com o lixo doméstico;
entregue-o num ponto de recolha adeq uado. Pode in-
formar-se no seu município sobre os locais de r ecolha
adequados e o seu período de funcionamento.
IAN 91776
OWIM GmbH & Co. K G
Stiftsbergstraße 1
D-74167 Neckarsulm
Model no.: Z31714
V ersion: 09 / 2013
Estado de las informaciones · V ersione delle
informazioni · Estado das informações · Last
Information Update · Stand der Informationen:
09 / 2013 · Ident-No.: Z31714092013-5
5