FERNGL AS 12X32
Einleit ung
Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen
Produkts. Sie haben sich damit für ein hochwertiges
Produkt entschieden. Machen Sie sich vor der ersten
Inbetriebnahme mit dem Produkt vertraut. Lesen Sie hierzu
aufmerksam die nachfolgende Bedienungsanleitung und
die Sicherheitshinweise. Benutz en Sie das Produkt nur wie
beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche.
Bew ahren Sie diese Anleitung an einem sicheren Ort
auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei W eiter gabe des
Produktes an Dritte mit aus.
Bestimmung sgemäße V erwendung
Dieses Fernglas ist zur v ergr ößerten Beobachtung
von w eiter entfernten Objekten, Tieren, Bäumen, us w .
geeignet. Das Produkt ist für den geschützten Gebrauch
im Fr eien geeignet. Das Produkt ist nicht für den
gew erblichen Einsatz bestimmt.
Lieferumf ang
1 x Fernglas 12x32
1 x Reinigunstuch
1 x Gürteltasche
1 x Bedienungsanleitung
T eilebeschreibung
1
Augenmuscheln
2
Fernglask örper
3
Objektivlinse
4
Dioptrieeinstellung
5
Mitteltrieb zur Schär feeinstellung
6
Reinigungstuch
7
Gürteltasche
8
Okular
9
Halsband
10
V erschluss
Sic herheitshin weise
W ARNUNG! LEBENS - UND
UNFALL GEFAHR FÜR KLEINKINDER UND
KINDER! Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt
mit dem V erpackungsmaterial. Es besteht
Erstickungs gefahr durch V erpackung smaterial. Kinder
unterschätzen häufig die Gefahren. Halten Sie Kinder
stets vom Pr odukt fern.
Dieses Produkt ist k ein Spielzeug , es gehört nic ht in
Kinderhände. Kinder können die Gefahr en, die im
Umgang mit dem Gerät entstehen, nicht erk ennen.
VOR SICH T! BRANDGE F AHR! Setzen Sie das
Fernglas nie dir ekter Sonneneinstrahlung aus.
Achten Sie darauf , dass Ihr Fernglas nur tr ocken und
staubfrei aufbe wahrt wird.
Bew ahren Sie Ihr Fernglas immer in der mitgelieferten
Gürteltasche
7
auf.
Setzen Sie das Fernglas nicht T em peraturen über
60 °C aus.
Blicken Sie niemals dur ch die eingebauten Linsen
direkt in die Sonne, da die Netzhaut v erletzt werden
könnte !
V erwenden Sie das Fernglas nicht bei stark em Regen.
Das Fernglas k önnte beschädigt w erden.
Hinw eis - Augenmusc heln
Die Augenmuscheln sind für Brillenträger konzipiert
und können herunter geklappt wer den. Dies verbessert
das Fok ussieren und Betrachten und v ergr ößert das
Sichtfeld.
Inbetrie bnahme
Sc härfe eins tellen
Schließen Sie das rechte Auge.
Stellen Sie nun das Bild durch Drehen des
Mitteltriebes
5
so ein, dass das Bild für das link e
Auge klar und scharf wird.
Dioptrie eins tellen
Öffnen Sie das rechte Auge und schließen Sie das
linke Auge .
Drehen Sie an der Dioptrieeinstellung
4
, bis Sie das
Objekt klar und schar f sehen. Merk en Sie sich diese
Einstellung für spätere Beobachtungen.
+ Bildschärfe auf ein näheres Objekt einstellen
— Bildschär fe auf ein w eiter entferntes Objekt
einstellen
0 Keine An passung
Fernglas k örper einstellen
Halten Sie das Fernglas mit beiden Händen und
bew egen Sie die Fernglask örper
2
so
(siehe Abb. A) , bis sich die beiden einzelnen
Sehfelder zu einem großen, kr eisrunden Bild
überlagern ( siehe Abb. B) .
Fernglas t ragen
Sie können da s Fernglas mit dem Halsband
9
um
Ihren Hals tragen.
V erstellen Sie das Halsband
9
, indem Sie den
V erschluss
10
eindrücken und den V er schluss entlang
des Halsbands
9
schieben/ziehen.
Reinigung und Pflege
Nehmen Sie Ihr Fernglas niemals auseinander .
Benutzen Sie zur Reinigung nur da s beiliegende
Reinigungstuch
6
, b zw . ein weiches, fadenlose s T uch.
Die Reinigung der empfindlichen Objektivlinsen
3
sollte ohne starken Druck erfolgen.
Falls noch Schmutzreste auf den Objektivlinsen
3
bleiben, befeuchten Sie das T uch mit etwas reinem
Alkohol (Spiritus ) .
Entsorgung
Die V erpackung besteht aus um weltfr eundlichen
Materialien, die Sie über die örtlic hen R ecyclingstellen
entsorgen k önnen.
Möglichkeiten zur Entsor gung des ausgedienten Produkts
erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde - oder Stadtver waltung.
Garantie
Das Produkt wurde nach str engen Qualitätsrichtlinien
sorgfältig pr oduziert und vor Anlieferung ge wissenhaft
geprüft. Im Falle von Mängeln dieses Pr odukts stehen
Ihnen gegen den V erkäufer de s Produkts gesetzliche
Rechte zu . Diese gesetzlichen Rechte wer den durch
unsere im F olgenden dargestellte Garantie nicht
eingeschränkt.
Sie erhalten auf dieses Produkt 3 Jahre Gar antie ab
K aufdatum. Die Garantiefrist beginnt mit dem K aufdatum.
Bitte bewahren Sie den Original-K assenbon gut auf . Diese
Unterlage wird als Nachweis für den K auf benötigt.
T ritt innerhalb von 3 Jahren ab dem K aufdatum dieses
Produkts ein Material- oder Fabrik ationsfehler auf , wird
das Produkt v on uns – nach unserer W ahl – für Sie
kos tenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantie verfällt,
wenn das Pr odukt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt
oder gew artet wurde.
Die Garantieleistung gilt für Material- oder
Fabrik ationsfehler . Diese Garantie ers treckt sich nicht auf
Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind
(z. B. Bat terien) und daher als Ver schleißteile angesehen
wer den können oder Beschädigungen an z erbrechlichen
T eilen, z. B. Schalter , Akk us oder die aus Glas gefertigt
sind.
BINOCUL ARS 12X32
Introduc tion
W e congr atulate you on the purcha se of your new
product. Y ou have chosen a high quality product.
Familiarise y ourself with the product before using it f or
the first time. In addition, please car efully refer to the
operating instructions and the safety advice below . Only
use the product as instructed and only for the indicated
field of application. K eep these instructions in a safe
place. If you pass the pr oduct on to any one else, plea se
ensure that you also pa ss on all the documentation with it.
Intended use
This product is intended for the observation of distant
objects, animals, trees etc. as magnified images. The
product is suitable for pr otected use in the open air . The
product is not intended for commer cial use.
Contents
1 x Binoculars 12 x 32
1 x Cleaning cloth
1 x Belt pouch
1 x Instruction manual
Description of par ts
1
Eyecups
2
Binocular body
3
Objective lens
4
Dioptre vision adjuster
5
Central focusing wheel
6
Cleaning cloth
7
Belt pouch
8
Ocular lens
9
Neck cord
10
Buckle
Safet y inst ruct ions
W ARNING! DANGER OF LO SS OF LIFE
OR ACCIDENT TO INF ANTS AND CH ILDREN!
Never leav e children unsupervised with the packaging
materials. Pack aging materials present a suffocation
hazard. Childr en often underestimate danger . Alway s
keep the pr oduct out of reach of children.
This product is not a to y and must be k ept out of the
reach of children. Childr en are not aw are of dangers
which may arise when using the product.
CAUTION! FIRE HA ZARD! Nev er place the
binoculars directly in the sun.
Please make sur e that your binoculars ar e k ept in a
dr y and dust- free place .
Alway s keep the binoculars in the belt pouch
7
pro vided.
Do not subject your binoculars to temper atures gr eater
than 60 ºC.
Never look thr ough the inbuilt lenses directly into the
sun, as this could damage the retina of the e ye.
Do not use the binoculars in heav y r ain. Other wise the
binoculars could be damaged.
Note - Eyecups :
The ey ecups - designed for people who wear glasses
- can be folded down. This impr ov es focusing, viewing
and increases the field of vie w .
Preparing for use
Focusing
Close your right e ye.
Adjust the view b y turning the central focusing
wheel
5
so that the view for the left eye is sharp and
clear .
Adjust ing dioptre v ision
Open your right e ye and close y our left eye.
T urn the dioptre vision adjuster
4
until the object is
sharp and clear . Retain this position for later use.
+ Focus on a closer object
— Focus on a more dist ant object
0 No adjustment
Adjust ment for ey e posit ions
Hold your binoculars with both hands and mo ve the
binocular body
2
(see fig. A ) until the two circles ar e
superimposed to form one full circle (see fig. B ) .
FERNGL AS 12X32 /
BINOCUL ARS 12X32 /
JUMELLES 12X32
FERNGL AS 12X32
Bedienungs- und Sicher heitshin weise
BINOCUL ARS 12X32
Operation and safety notes
JUMELLES 12X32
Instructions d‘utilisation et consignes
de sécurité
VERREKIJKER 12X32
Bedienings- en veiligheidsinstructies
LORNETK A 12X32
Wskazó wki dotyczące obsługi i
bezpieczeńs twa
DALEK OHLED 12X32
Pokyny pr o obsluhu a be zpečnostní
pokyny
ĎALEK OHĽAD 12X32
Pokyny pr e obsluhu a bezpečnos tné
pokyny
DE/A T/CH GB/IE GB/IE
NL/BE FR/BE NL/BE NL/BE FR/BE
IAN 315331
A
B
8
DE/A T/CH DE/A T/CH DE/A T/CH DE/A T/CH GB/IE
FR/BE GB/IE FR/BE FR/BE GB/IE
JUMELLES 12X32
Introduc tion
Nous vous félicitons pour l‘ achat de vo tre nouveau
produit. V ous ave z opté pour un produit de grande
qualité. Av ant la premièr e mise en ser vice, v ous dev ez
vous familiariser avec t outes les fonctions du produit.
V euille z lire attentivement le mode d’emploi ci-dessous
et les consignes de sécurité. N’utilise z le produit que
pour l’usage décrit et les domaines d’application cités.
Conser v er ces instructions dans un lieu sûr . Si vous
donnez le pr oduit à des tiers, r emettez-leur également la
totalité des documents.
Utilisa tion conv entionnelle
Ces jumelles sont conçues pour permettre l’ observation,
avec un gr ossissement, d’ objets, d’animau x d’arbres
etc. éloignés. Ce produit est conçu pour une utilisation
en plein air dans un endroit abrité. Le pr oduit n‘ est pas
destiné à l‘utilisation professionnelle .
Contenu de la li vraison
1 x Pair e de jumelles 12 x 32
1 x Chiffonnette de net to yage
1 x Étui pour ceinture
1 x Mode d’emploi
Description des pièces
1
Œilletons
2
Boîtier des jumelles
3
Objectif
4
Mise au point de la dioptrie
5
Molette de mise au point
6
Chiffon
7
Sacoche pour ceintur e
8
Lentille oculair e
9
T our de cou
10
Fermeture
Indicat ions de sécurité
A VERTISSEMENT ! D ANGER DE MORT ET
RISQUE DE BLESSURE POUR LE S ENF ANTS ET
LES ENFANTS EN BAS Â GE ! Ne jamais laisser
les enfants manipuler sans sur v eillance le matériel
d’emballage. Risque d’étouffement par le matériel
d’emballage. Les enfants sous-estiment souvent les
dangers. T oujours tenir les enfants à l’écart du produit.
Ce produit n’es t pas un jouet, ne pas le laisser entr e
les mains des enfants. Les enfants ne peuvent é valuer
les dangers rele vant de l’utilisation du pr oduit.
A T TENTION ! DANGER D‘INCENDIE ! Ne jamais
pointer les jumelles vers le soleil – risque de brûlur e !
V eille z à ce que vos jumelles soient conservées dans
un endroit sec et à ľ abri de la poussière.
Range z les jumelles dans ľ étui
7
fourni.
N’expose z pas les jumelles à des tempér atures
supérieures à 60 ºC.
Ne regarde z jamais directement le soleil à tr avers les
lentilles montées, ceci peut entraîner des lésions de la
rétine!
N‘utilisez pa s les jumelles en cas de pluies
abondantes. Les jumelles pourraient être
endommagées.
Remarque - Œilletons
Les œilletons sont conçus pour les personnes portant
des lunettes, et peuvent être r epliés. Cela permet
d’améliorer la focalisation et la visualisation , ainsi que
d’augmenter le champ de vision.
Mise en ser vice
Réglage de la net tete
Ferme z ľ oeil dr oit.
Régle z alors ľimage en tournant la molette de mise au
point
5
de telle sorte que ľimage soit bien claire et
nette pour ľ oeil gauche.
Mise au point de la dioptrie
Ouvre z ľ oeil dr oit et fermez ľ oeil gauche.
T ournez le r églage de la dioptrie
4
jusqu’à ce que
vous v oyie z ľ objet bien clair et net. Retenez bien ce
réglage pour les observations ultérieures.
+ Effectuez une mise au point sur un objet plus
proche
— Effectuez une mise au point sur un objet plus
éloigné
0 Aucun réglage
Réglage de la dis tance des y eux
T ene z vos jumelles des deu x mains, puis déplacez
le boîtier des jumelles
2
(voir Fig. A) jusqu’à
superposition des deux cer cles pour former un cercle
entier (voir Fig. B) .
Porter la paire de jume lles
Grâce au tour de cou
9
, vous pouv ez porter la paire
de jumelles autour de votr e cou.
Ajustez le t our de cou
9
en enfonçant le sys tème de
fermeture
10
et en le poussant/ tirant le long du tour
de cour
9
.
Net toy a ge et entret ien
Ne démontez jamais v os jumelles en vue de les
nettoyer .
P our nettoyer les jumelles, utilise z le chiffon
6
fourni
ou un chiffon similaire.
Nettoye z la surface fragile des lentilles
3
sans
ex ercer de pr ession forte dessus.
S’il reste des r ésidus de poussière sur les lentilles
3
,
humidifiez le chiffon av ec un peu ď alcool pur ( esprit
de vin) .
Mise au rebut
L ’emballage se compose de matières recy clables pouvant
être mises au rebut dans les déchetteries locales.
V otr e mairie ou votre municipalité v ous renseigner ont sur
les possibilités de mise au rebut des pr oduits usagés.
Garantie
Le produit a été fabriqué selon des critère s de qualité
stricts et contrôlé consciencieusement avant s a livraison.
En cas de défaillance, v ous êtes en droit de r etourner ce
produit au v endeur . La présente gar antie ne constitue pas
une restriction de vos dr oits légaux.
Ce produit bénéficie d‘une gar antie de 3 ans à compter
de sa date d’achat. La durée de gar antie débute à
la date d’achat. V euille z conser v er le ticket de caisse
original. Il fera office de preuv e d’achat.
Si un problème matériel ou de fabrication dev ait sur v enir
dans 3 ans suivant la date d‘ achat de ce produit ,
nous assurons à notr e discrétion la r éparation ou le
remplacement du pr oduit sans frais supplémentair es. La
garantie prend fin si le pr oduit est endommagé suite à
une utilisation inappropriée ou à un entretien défaillant .
La garantie couvr e les vices matériels et de fabrication.
Cette garantie ne s’étend ni aux pièce s du produit
soumises à une usure normale (p. ex. des piles) et qui, par
conséquent, peuv ent être considér ées comme des pièces
d’usure, ni au x dommages sur des composants fr agiles,
comme des interrupteurs, des batteries ou des éléments
fabriqués en verre.
W earing t he binoculars
Y ou may wear the binoculars around y our neck by the
neck cord
9
.
Adjust the neck cord
9
by pr essing and sliding the
buckle
10
up or down on the neck cord
9
.
Cleaning and care
Never t ake y our binoculars apart for cleaning.
Use the cleaning cloth
6
pro vided or a soft c loth
without threads to clean the binoculars.
Do not press har d when cleaning the delicate lens
3
surface.
If the lenses
3
are still dirt y , dampen the cloth with a
little clear alcohol ( methylated spirit) .
Disposal
The packaging is made entir ely of recyclable materials,
which you may dispose of at local r ecycling facilities.
Contact your local r efuse disposal authorit y for mor e
details of how to dispose of y our worn-out pr oduct.
W arrant y
The product has been manufactured t o strict qualit y
guidelines and meticulously ex amined before deliv ery. In
the ev ent of product defects you hav e legal rights against
the retailer of this product. Y our legal rights are not limited
in any w ay by our w arranty detailed below .
The warranty for this product is 3 years fr om the date of
purchase. Should this pr oduct show an y fault in materials
or manufacture within 3 years fr om the date of purchase ,
we will r epair or replace it – at our choice – free of
charge to y ou.
The warranty period begins on the date of purchase.
Please keep the original sales r eceipt in a safe location.
This document is required a s your pr oof of purchase. This
warranty becomes void if the pr oduct has been damaged,
or used or maintained improperly .
The warranty applies to defects in material or
manufacture. This w arranty does not cover pr oduct
parts subject to nor mal w ear , t hus possibly consider ed
consumables (e. g. bat teries) or for damage to fragile
parts, e. g. switches, rechargeable batteries or glass
parts .
VERREKIJKER 12X32
Inleiding
Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop v an uw nieuwe
product. U hebt v oor een hoogwaar dig product gek o zen.
Maak u voor de eerste ingebruikname v ertrouwd met
het product. Lees hiervoor aandachtig de volgende
gebruiksaanwijzing en de v eiligheidsv oorschriften.
Gebruik het product alleen zoals beschr ev en en voor
de aangegev en toepassingsgebieden. Bew aar de ze
gebruiksaanwijzing op een v eilige plek. Geef , wanneer u
het product door geeft aan derden, ook alle documenten
mee.
Doelma tig gebruik
Dez e verrekijk er is bedoeld v oor het op groter e afstand
bekijken v an objecten, dieren , bomen enz. Het product is
uitsluitend bestemd voor priv égebruik in de openlucht. Het
product is niet v oor zak elijke doeleinden geschikt.
Lev eringsomv ang
1 x V errekijk er 12x32
1 x Schoonmaakdoekje
1 x Heuptasje
1 x Gebruiksaanwijzing
Beschri jving van de onderdelen
1
Oogschelpen
2
Behuizing
3
Objectief
4
Dioptrie -instelling
5
Scherpstelwieltje
6
P oetsdoek
7
Riemtas
8
Oculair
9
Nekriem
10
Sluiting
V eilig heidsinstruc ties
W A ARSCHUWING! LE VENSGEV AAR
EN GEV A AR V OOR ONGEV ALLEN V OOR
KLEINE KINDEREN EN JONGEREN! Laat
kinderen nooit z onder toezicht hanter en met het
verpakkingsmateriaal. Er bestaat gev aar voor
verstikking door v erpakkingsmateriaal. Kinderen
onderschatten de gevaren v aak. Houd kinderen steeds
verwijderd van het product .
Dit product is geen speelgoed en hoort niet thuis in
kinderhanden. Kinderen zijn zich niet bewust v an de
gev aren die tijdens het gebruik van het pr oduct kunnen
uitgaan.
A T TENTIE! BR ANDGEV AAR! Zet de verrekijk er
niet in direct zonlicht .
Let er a.u.b op , dat uw verrek üker alleen dr oog en
stofvrij opgeborgen wor dt.
Bew aar de verrekjük er altijd in de meegelev erde
tas
7
.
Stel de verrekijk er niet bloot aan temper aturen bov en
60 ºC.
Kijk door de ingebouwde lenzen nooit direct in het
zonlicht. Daar door kan letsel aan het netvlies van uw
ogen ontstaan!
Gebruik de verrekijk er niet bij zwar e regen. De
verrekijk er z ou beschadigd kunnen wor den.
Opmerking - Oogsc helpen
De oogschelpen zijn ont w orpen voor mensen die een
bril dragen en kunnen omlaag w orden ge vouw en. Dit
zor gt voor een betere scherpstelling en v ergr oot het
gezichts veld.
Ingebruik name
Sc herpte instellen
Sluit uw rechteroog.
Stel nu het beeld middels draaien van he t
middenwiel
5
zodanig in, dat het beeld v oor uw
linker oog scherp en duidelijk wordt .
Dioptrie -ins telling
Open uw rechteroog en sluit uw link er oog.
Draai aan de dioptrie -instelling
4
tot u het object
duidelijk en scherp ziet. Onthoud dez e instelling voor
latere observaties.
+ Op een dichter object scherpstellen
— Op een verder object scherpstellen
0 Geen aanpassing
Oogafst and instellen
Houd uw verrekijk er met beide handen v ast en
bew eeg de corpus verrekijk er
2
(zie afb. A) totdat
de t w ee cirkels op elk aar liggen en één v olledige
cirkel v ormen (zie afb. B) .
3
1
9
10
6
2
5
7
4
1