777419
26
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/36
Pagina verder
www.auna-multimedia.com
RCD320
Radio mit CD-Player
Radio with CD player
Radio con reproductor de CD
Radio avec lecteur CD
Radio con lettore CD
10027419 10027420
3
DE
English 9
Español 15
Français 21
Italiano 27
Sehr geehrter Kunde,
wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes.
Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch
und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden
vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der
Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen,
übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den
folgenden QR-Code, um Zugri auf die aktuellste
Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund
um das Produkt zu erhalten:
INHALTSVERZEICHNIS
Sicherheitshinweise 4
Geräteübersicht 6
Radio 7
CD-Player 7
Hinweise zur Entsorgung 8
Konformitätserklärung 8
TECHNISCHE DATEN
Artikelnummer 10027419, 10027420
Stromversorgung 220-240 V ~ 50/60 Hz
4
DE
SICHERHEITSHINWEISE
Allgemeine Sicherheitshinweise
VORSICHT
Verletzungsgefahr! Hören Sie nicht mit übermäßig hoher
Lautstärke Musik, da dies zu Hörschäden führen kann.
Kinder ab 8 Jahren, psychisch, sensorisch und körperlich eingeschränkte
Menschen dürfen das Gerät nur benutzen, wenn sie vorher von einer
für sie verantwortlichen Aufsichtsperson ausführlich mit den Funktionen
und den Sicherheitsvorkehrungen vertraut gemacht wurden und die
damit verbundenen Risiken verstehen.
Legen Sie nur CDs in das CD-Fach.
Ö nen Sie niemals die Geräteabdeckung und versuchen Sie keinesfalls,
selbst Reparaturen am Gerät vorzunehmen.
Wenden Sie sich für Reparaturen an hierfür quali ziertes Personal. Das
Gerät enthält keine vom Nutzer zu wartenden Gerätebestandteile.
Eine unsachgemäße Handhabung kann zu Schäden am Gerät und zum
Erlöschen des Garantieanspruchs führen.
Stromanschluss
Verwenden Sie ausschließlich das im Lieferumfang enthaltene Netzteil.
Die Verwendung eines anderen Netzteils kann zum Erlöschen der
Garantie und/oder irreparablen Schäden am Gerät führen.
Ziehen Sie während Gewittern den Stecker des Geräts aus der
Steckdose.
Stellen Sie sicher, dass das Gerät ausgeschaltet wurde, bevor Sie den
Netzstecker ziehen.
Wenn Sie eine Mehrfachsteckdose oder den Stecker als
Trennvorrichtung verwenden, sollten Sie darauf achten, dass diese
immer leicht zugänglich und betriebsbereit sind.
Werfen Sie Batterien niemals in o enes Feuer und versuchen Sie
keinesfalls, deren Außenhülle zu ö nen.
Batterien sind, wenn sie verschluckt werden, gesundheitsgefährdend
und sollten deshalb außerhalb der Reichweite von kleinen Kindern
gelagert werden.
5
DE
Belüftung
Blockieren oder bedecken Sie keinesfalls die Belüftungsö nungen,
Löcher oder Ö nungen des Geräts, mit Gegenständen wie Teppichen,
Tüchern und ähnlichem, da andernfalls die Funktionalität und/oder die
Belüftung für eine sicherer Verwendung nicht gewährleistet werden
können.
Die Unterseite des Geräts kann warm werden, wenn das Gerät über
einen längeren Zeitraum verwendet wird. Dies ist normal.
Standort
Vergewissern Sie sich, dass das Gerät auf einer  achen und stabilen
Ober äche steht.
Stellen Sie das Gerät maximal 1,4 Meter von der nächsten Steckdose
entfernt auf. Vergewissern Sie sich, dass das Netzstromkabel und die
Lautsprecherkabel nicht zu einer Stolperfalle werden können.
Platzieren Sie das Gerät mindestens einen Meter von anderen
elektrischen Geräten entfernt, um Störgeräusche zu vermeiden.
Stellen Sie das Gerät so auf, dass es sich innerhalb der Reichweite
von externen BT-Geräten (beispielsweise iPod/ iPhone/iPad/
Androidgeräte/ Computer etc.) be ndet. Die Reichweite beträgt (ohne
Hindernisse) maximal 10 Meter (33 Fuß).
Achten Sie darauf, dass das Gerät genug Platz nach oben hat, so dass
die Antenne richtig ausgerichtet werden kann.
Stellen Sie das Gerät niemals direkt auf antike oder polierte
Ober ächen.
Hinweise zum Laser
VORSICHT
Verletzungsgefahr! Berühren Sie niemals die optische Linse
im CD-Fach und schauen sie auch nicht in diese hinein.
Bei diesem Gerät handelt es sich um ein Laserprodukt der Klasse 1
Die Verwendung von nicht in der Bedienungsanleitung aufgeführten
Steuerungen oder eine nicht autorisierte Modi kation des Geräts,
kann zu einer schädlichen Freisetzung von Laserstrahlung führen.
6
DE
GERÄTEÜBERSICHT
1 CD-Fach 12 Wiederholen-Taste
2 Stereo-Anzeige 13 Zurück-Taste
3 Frequenzband 14 Lautstärkeregler
4 Display 15 AUX-IN
5 Power-LED 16 Program-Taster
6 Program-Anzeige 17 Funktions-Wahlschalter
7 Wiedergabe / Pause / Stop 18 Vor-Taste
8 Frequenzband-Regler 19 Band-Schalter
9 Integrierte Lautsprecher 20 Stop-Taste
10 Wiedergabe-LED 21 Stromkabel
11 Wiederholen-LED
7
DE
RADIO
Schieben Sie den Funktions-Wahlschalter auf die Stellung Radio.
Stellen Sie den Band-Schalter auf die gewünschte Position (FM oder FM
Stereo). Wir empfehlen, den Schalter auf
Stellen Sie mit dem Frequenzband-Regler den von Ihnen gewünschten
Sender ein.
CD-PLAYER
Schieben Sie den Funktions-Wahlschalter auf die Position CD.
Das CD-Fach lässt sich durch Druck auf „Open/Close“ auf der unteren
rechten Ecke des Fachs önen sowie schließen.
Spielen Sie die CD mit (7) ab, stoppen Sie mit (20) und navigieren
Sie mit und (kurz drücken für nächsten/vorigen Track,
gedrückt halten zum schnellen Vor-/Rücklauf).
Repeat-Funktion
Drücken Sie den Repeat-Taster einmal, um den aktuellen Track zu
wiederholen. Zweimaliges Drücken von Repeat schaltet in den Repeat-All-
Modus (die gesamte CD wird wiederholt). Die Repeat-Modi werden von der
Repeat-LED (11) angezeigt (blinken bzw. durchgehendes Leuchten).
Programmierte Wiedergabe
Drücken Sie den Program-Taster (16), während eine CD eingelegt ist,
aber nicht abgespielt wird. „01“ für den ersten freien Speicherplatz wird
angezeigt.
Nutzen Sie die Pfeiltasten und , um den gewünschten Track
auszuwählen und drücken Sie dann den
Program-Taster (16), um die nächste freie Speicherstelle anzuzeigen.
Wiederholen Sie diese Prozedur, bis die Wiedergabeliste ihrem Wunsch
entspricht.
Drücken Sie Play/Pause (7), um die Liste abzuspielen.
Um die Wiedergabeliste zu verlassen und den Program-Modus zu
beenden, drücken Sie (20).
8
DE
HINWEISE ZUR ENTSORGUNG
Wenn es in Ihrem Land eine gesetzliche Regelung
zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen
Geräten gibt, weist dieses Symbol auf dem Produkt
oder auf der Verpackung darauf hin, dass dieses
Produkt nicht im Hausmüll entsorgt werden darf.
Stattdessen muss es zu einer Sammelstelle für
das Recycling von elektrischen und elektronischen
Geräten gebracht werden. Durch regelkonforme
Entsorgung schützen Sie die Umwelt und die
Gesundheit Ihrer Mitmenschen vor negativen
Konsequenzen. Informationen zum Recycling
und zur Entsorgung dieses Produkts, erhalten
Sie von Ihrer örtlichen Verwaltung oder Ihrem
Hausmüllentsorgungsdienst.
Dieses Produkt enthält Batterien. Wenn es in Ihrem
Land eine gesetzliche Regelung zur Entsorgung
von Batterien gibt, dürfen die Batterien nicht im
Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich
über die örtlichen Bestimmungen zur Entsorgung
von Batterien. Durch regelkonforme Entsorgung
schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer
Mitmenschen vor negativen Konsequenzen.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hersteller:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin,
Deutschland.
Importeur für Großbritannien:
Chal-Tec UK limited
Unit 6 Riverside Business Centre
Brighton Road
Shoreham-by-Sea
BN43 6RE
United Kingdom
Die vollständige Konformitätserklärung des
Herstellers  nden Sie unter folgendem Link:
use.berlin/10027420
9
EN
Dear customer,
Congratulations on the purchase of your device.
Please read the following instructions carefully and
follow them to prevent potential damage. We accept
no liability for damage caused by disregarding the
instructions or improper use. Please scan the QR code
to access the latest operating instructions and for
further information about the product.
CONTENTS
Safety Instructions 10
Device overview 12
Radio 13
CD player 13
Disposal Considerations 14
Declaration of conformity 14
TECHNICAL DATA
Product code 10027419, 10027420
Power supply 220-240 V ~ 50/60 Hz
10
EN
SAFETY INSTRUCTIONS
General Safety Instructions
CAUTION
Risk of injury! Do not listen to music at excessively high
volumes as this may cause hearing damage.
Children over 8 years as well as mentally, sensory and physically
impaired persons may only use the device if they have been informed
in detail about the functions and safety precautions by a supervisor
responsible for them beforehand and understand the associated risks.
Only place CDs in the CD compartment.
Never open the unit cover and never attempt to carry out repairs to the
unit yourself.
Contact quali ed personnel for repairs. The device does not contain any
user serviceable parts.
Improper handling may damage the unit and invalidate the warranty.
Power connection
Only use the power supply unit included in the scope of delivery. The
use of any other power supply may invalidate the warranty and/or
cause irreparable damage to the unit.
Unplug the appliance during thunderstorms.
Make sure that the unit has been switched o before unplugging it from
the mains.
If you are using a power strip or the plug as a disconnecting device,
make sure that they are always easily accessible and ready for use.
Never throw batteries into an open  re and never try to open their outer
casing.
Batteries are hazardous to health if swallowed and should therefore be
stored out of the reach of small children.
11
EN
Ventilation
Do not block or cover the air vents, holes or openings of the appliance
with objects such as rugs, cloths and the like, otherwise the functionality
and/or ventilation cannot be guaranteed for safe use.
The bottom of the unit may become warm if the unit is used for a long
period of time. This is normal.
Location
Make sure that the unit is placed on a  at and stable surface.
Place the unit no more than 1.4 metres from the nearest power socket.
Make sure that the mains power cable and the speaker cables cannot
become a trip hazard.
Place the unit at least one metre away from other electrical equipment
to avoid noise interference.
Position the unit so that it is within range of external BT devices (for
example, iPod/ iPhone/iPad/ Android devices/ computers, etc.). The
maximum range (without obstacles) is 10 metres (33 feet).
Make sure that the unit has enough space upwards so that the antenna
can be properly aligned.
Never place the appliance directly on antique or polished surfaces.
Notes on the laser
CAUTION
Risk of injury! Never touch or look into the optical lens in the
CD compartment.
This unit is a class 1 laser product
Use of controls other than those speci ed in the instruction manual,
or unauthorised modi cation of the unit, may result in harmful
exposure to laser radiation.
12
EN
DEVICE OVERVIEW
1 CD compartment 12 Repeat button
2 Stereo display 13 Return button
3 Frequency band 14 Volume control
4 Display 15 AUX-IN
5 Power LED 16 Program button
6 Programme display 17 Function selection switch
7 Play / Pause / Stop 18 Next button
8 Frequency band controller 19 Tape switch
9 Integrated loudspeakers 20 Stop button
10 Playback LED 21 power cable
11 Repeat LED
13
EN
RADIO
Slide the function selection switch to the radio position.
Set the band switch to the desired position (FM or FM stereo). We
recommend setting the switch to
Use the frequency band controller to select the desired radio channel.
CD PLAYER
Slide the function selector switch to the CD position.
The CD compartment can be opened as well as closed by pressing
"Open/Close" on the lower right corner of the compartment.
Play the CD with (7), stop with (20) and navigate with and
(press briey for next/previous track, press and hold for fast
forward/backward).
Repeat function
Press the repeat button once to repeat the current track. Pressing Repeat
twice switches to Repeat All mode (the entire CD is repeated). The repeat
modes are indicated by the repeat LED (11) (ashing or continuously lit).
Programmed playback
Press the programme button (16) while a CD is inserted but not playing.
"01" for the rst free memory location is displayed.
Use the arrow keys and to select the desired track and then
press the
Programme button (16) to display the next free memory location.
Repeat this procedure until the playlist matches your preferences.
Press Play/Pause (7) to start the playlist.
To exit the playlist and exit programme mode, press (20).
14
EN
DISPOSAL CONSIDERATIONS
If there is a legal regulation in your country regarding
the disposal of electrical and electronic equipment,
this symbol on the product or on the packaging
indicates that this product must not be disposed of
with household waste. Instead, it must be taken to
a collection point for the recycling of electrical and
electronic equipment. By disposing of this product
in accordance with the regulations, you protect the
environment and the health of those around you from
negative consequences. For information on recycling
and disposal of this product, contact your local
government or household waste disposal service.
This product contains batteries. If there is a legal
regulation in your country regarding the disposal
of batteries, the batteries must not be disposed of
in household waste. Consult your local regulations
for the disposal of batteries. By disposing of this
product in accordance with the regulations, you are
protecting the environment and the health of those
around you from negative consequences.
DECLARATION OF CONFORMITY
Manufacturer:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Germany.
Importer for Great Britain:
Chal-Tec UK limited
Unit 6 Riverside Business Centre
Brighton Road
Shoreham-by-Sea
BN43 6RE
United Kingdom
The complete manufacturer's declaration of
conformity can be found at the following link:
use.berlin/10027420
15
ES
Estimado cliente:
Le felicitamos por la adquisición de este producto.
Lea atentamente el siguiente manual y siga
cuidadosamente las instrucciones de uso con el n de
evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza
de los daños ocasionados por un uso indebido del
producto o por haber desatendido las indicaciones
de seguridad. Escanee el siguiente código QR para
obtener acceso al manual de usuario más reciente y
otra información sobre el producto.
ÍNDICE
Indicaciones de seguridad 16
Vista general del aparato 18
Radio 19
Reproductor de CD 19
Indicaciones sobre la retirada del aparato 20
Declaración de conformidad 20
DATOS TÉCNICOS
Número de artículo 10027419, 10027420
Alimentación 220-240 V ~ 50/60 Hz
16
ES
INDICACIONES DE SEGURIDAD
Indicaciones generales de seguridad
ATENCIÓN
¡Peligro de lesiones! No escuche la música a un volumen
demasiado alto, ya que podría provocar daños auditivos.
Los niños mayores de 8 años y las personas con discapacidad física,
sensorial o psíquica pueden utilizar el aparato si han sido previamente
instruidos por una persona responsable sobre el funcionamiento del
mismo y conocen las funciones, las indicaciones de seguridad y los
riesgos asociados.
Introduzca solo CD en el compartimento para CD.
Nunca abra la tapa del aparato y no intente reparar el aparato usted
mismo.
Contacte con personal cuali cado en caso de reparaciones. El aparato
no contiene piezas que el usuario pueda reparar.
Un uso inadecuado puede dañar el aparato y provocar la cancelación de
la garantía.
Conexión a la red eléctrica
Utilice solamente la fuente de alimentación incluida en el envío. El uso
de cualquier otra fuente de alimentación puede provocar la cancelación
de la garantía o causar daños irreparables en el aparato.
En caso de tormenta, desconecte el enchufe de la toma de corriente.
Asegúrese de que el aparato esté apagado antes de desenchufarlo de la
red eléctrica.
Si utiliza una base múltiple o el enchufe como dispositivo de
desconexión, debe tener en cuenta que siempre deba estar accesible y
listo para funcionar.
Nunca tire las pilas al fuego ni intente abrir la carcasa protectora.
Las pilas son nocivas si se ingieren y deben guardarse fuera del alcance
de los niños.
17
ES
Ventilación
No obstruya ni cubra las rejillas de ventilación, ori cios o aberturas del
aparato con objetos como alfombras, paños y similares, ya que podrían
poner en riesgo su funcionalidad o ventilación en cuanto a un uso
seguro.
La parte inferior del aparato puede calentarse si se utiliza durante un
periodo de tiempo prolongado. Se trata de un fenómeno normal.
Lugar de instalación
Asegúrese de que el aparato esté colocado sobre una super cie plana
y estable.
Coloque el aparato a un máximo de 1,4 metros de la toma de corriente
más cercana. Asegúrese de que el cable de alimentación y el cable del
altavoz no provoquen tropiezos.
Coloque el aparato al menos a un 1 metro de otros dispositivos
eléctricos para evitar interferencias.
Coloque el aparato de tal manera que se encuentre dentro del alcance
de los dispositivos BT (por ejemplo, iPod, iPhone, iPad, dispositivos
Android, ordenadores, etc.). El alcance (sin obstáculos) es de un
máximo de 10 metros (33 pies).
Asegúrese de que el aparato tenga su ciente espacio hacia arriba para
que la antena se pueda orientar correctamente.
Nunca coloque el aparato directamente sobre super cies antiguas o
pulidas.
Indicaciones sobre el láser
ATENCIÓN
¡Peligro de lesiones! Nunca toque ni mire directamente la
lente óptica del compartimento de CD.
Este aparato es un producto láser de clase 1.
El uso de controles distintos a los especi cados en el manual de
instrucciones o la modi cación no autorizada del aparato puede
provocar una exposición perjudicial a la radiación láser.
18
ES
VISTA GENERAL DEL APARATO
1 Compartimento de CD 12 Botón de repetición
2 Pantalla estéreo 13 Botón de retroceso
3 Banda de frecuencia 14 Regulador de volumen
4 Pantalla 15 Entrada AUX
5 LED de alimentación 16 Botón de programación
6 Visualización del programa 17 Interruptor de selección de
funciones
7Reproducción /pausa /
detención 18 Botón de avance
8 Sintonizador 19 Interruptor de banda
9 Altavoz integrado 20 Botón de parada
10 LED de reproducción 21 Cable de alimentación
11 LED de repetición
19
ES
RADIO
Coloque el selector de funciones en la posición de radio.
Coloque el interruptor de banda en la posición deseada (FM o FM
estéreo). Se recomienda colocar el interruptor en
Utilice el sintonizador de frecuencia para localizar la emisora que desee.
REPRODUCTOR DE CD
Coloque el selector de funciones en la posición de CD.
El compartimento para CD puede abrirse y cerrarse pulsando "Open/
Close" en la esquina inferior derecha del compartimento.
Reproduzca el CD con (7), deténgalo con (20) y navegue con
y (pulse para ir a la pista siguiente/anterior, mantenga pulsado
para avanzar/retroceder rápidamente en la pista actual).
Función de repetición
Pulse el botón de repetición una vez para repetir la pista actual. Si pulsa
dos veces Repeat, cambiará al modo Repeat All (se repite todo el CD).
Los modos de repetición se indican mediante el LED de repetición (11)
(intermitente o permanentemente encendido).
Reproducción programada
Pulse el botón de programación (16) con un CD introducido, pero
detenido. Aparece "01" para el primer espacio de memoria libre.
Utilice los botones de dirección y para seleccionar la pista
deseada y luego pulse
el botón de Programa (16) para mostrar el siguiente espacio de memoria
libre.
Repita este procedimiento hasta que la lista de reproducción se ajuste a
sus preferencias.
Pulse play/pause (7) para reproducir la lista.
Para salir de la lista de reproducción y del modo programa, pulse (20).
20
ES
INDICACIONES SOBRE LA RETIRADA DEL
APARATO
Si en su país existe una disposición legal relativa a
la eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos,
este símbolo estampado en el producto o en el
embalaje advierte de que no debe eliminarse
como residuo doméstico. En lugar de ello, debe
depositarse en un punto de recogida de reciclaje de
aparatos eléctricos y electrónicos. Una retirada de
aparatos conforme a las leyes contribuye a proteger
el medio ambiente y a las personas a su alrededor
frente a posibles consecuencias perjudiciales para la
salud. Para obtener información más detallada sobre
el reciclaje de este producto, póngase en contacto
con su ayuntamiento o con el servicio de eliminación
de residuos domésticos.
Este producto contiene pilas. Si en su país existe
una normativa para la eliminación de baterías, estas
no deben ser arrojadas al cubo de la basura común.
Infórmese sobre la legislación de su país que regula
la retirada y eliminación de las pilas y baterías. La
retirada y eliminación de pilas conforme a la ley
protege el medio ambiente y a las personas frente a
posibles riesgos para la salud.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
IMPORTADOR:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlín, Alemania.
Importador para el Reino Unido:
Chal-Tec UK limited.
Unit 6 Riverside Business Centre
Brighton Road
Shoreham-by-Sea
BN43 6RE
Reino Unido
Puede encontrar la declaración de conformidad
completa del fabricante en el siguiente enlace:
use.berlin/10027420
21
FR
Cher client, chère cliente,
Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel
appareil. Lisez attentivement les indications suivantes
et suivez-les pour éviter d'éventuels dommages.
Nous ne saurions être tenus pour responsables des
dommages dus au non-respect des consignes et à la
mauvaise utilisation de l’appareil. Scannez le QR-Code
pour obtenir la dernière version du mode d'emploi
ainsi que d'autres informations concernant le produit :
SOMMAIRE
Consignes de sécurité 22
Aperçu de l‘appareil 24
Radio 25
Lecteur CD 25
Informations sur le recyclage 26
Déclaration de conformité 26
FFICHE TECHNIQUE
Numéro d'article 10027419, 10027420
Alimentation 220-240 V ~ 50/60 Hz
22
FR
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Consignes générales de sécurité
ATTENTION
Risque de blessure ! N'écoutez pas de musique à un volume
trop élevé, car cela pourrait endommager votre audition.
Les enfants à partir de 8 ans et les personnes sou rant de handicaps
mentaux, sensoriels et physiques ne peuvent utiliser l'appareil que s'ils
ont été parfaitement familiarisés avec les fonctions et les précautions
de sécurité par une personne responsable et s'ils comprennent les
risques associés.
Ne placez que des CD dans le compartiment à CD.
N'ouvrez jamais le couvercle de l'appareil et n'essayez jamais d'e ectuer
vous-même des réparations sur l'appareil.
Contactez le personnel quali é pour les réparations. L'appareil ne
contient aucun composant pouvant être réparé par l'utilisateur.
Une manipulation incorrecte peut endommager l'appareil et annuler la
garantie.
Branchement au secteur
Utilisez uniquement le bloc d'alimentation inclus dans la livraison.
L'utilisation de toute autre alimentation peut annuler la garantie et/ou
causer des dommages irréparables à l'appareil.
Débranchez l'appareil pendant les orages.
Assurez-vous que l'appareil a été éteint avant de le débrancher du
secteur.
Si vous utilisez une multiprise ou la  che comme dispositif de
déconnexion, veillez à ce qu'elles soient toujours facilement accessibles
et prêtes à être utilisées.
Ne jetez jamais les piles dans un feu ouvert et n'essayez jamais d'ouvrir
leur boîtier extérieur.
Les piles sont dangereuses pour la santé si elles sont avalées et doivent
donc être conservées hors de portée des jeunes enfants.
23
FR
Aération
N'obstruez pas et ne couvrez pas les ori ces de ventilation, les trous
ou les ouvertures de l'appareil avec des objets tels que des tapis, des
chi ons et autres, sinon le fonctionnement et/ou la ventilation ne
peuvent être garantis pour une utilisation sûre.
Le fond de l'appareil peut devenir chaud si l'appareil est utilisé pendant
une longue période. Cela est normal.
Emplacement
Veillez à ce que l'appareil soit placé sur une surface plane et stable.
Ne placez pas l'appareil à plus de 1,4 mètre de la prise de courant
la plus proche. Veillez à ce que le câble d'alimentation secteur et
les câbles des enceintes ne puissent pas constituer un risque de
trébuchement.
Placez l'appareil à au moins un mètre des autres appareils électriques
pour éviter les interférences sonores.
Placez l'appareil à portée des appareils BT externes (par exemple, iPod/
iPhone/iPad/ appareils Android/ ordinateurs, etc.) La portée maximale
(sans obstacles) est de 10 mètres (33 pieds).
Veillez à ce que l'appareil dispose d'un espace su isant vers le haut
pour pouvoir diriger l'antenne correctement.
Ne placez jamais l'appareil directement sur des surfaces anciennes ou
polies.
Remarques sur le laser
ATTENTION
Risque de blessure ! Ne touchez ou ne regardez jamais la
lentille optique dans le compartiment CD.
Cet appareil est un produit laser de classe 1
L'utilisation de commandes autres que celles spéci ées dans le
mode d'emploi ou la modi cation non autorisée de l'appareil
peuvent entraîner une exposition dangereuse aux rayonnements
laser.
24
FR
APERÇU DE L'APPAREIL
1 Compartiment CD 12 Touche de répétition
2 Indicateur stéréo 13 Touche Retour
3 Bande de fréquence 14 Réglage du volume
4 Écran 15 AUX-IN
5 LED d'alimentation 16 Touche de programme
6Aichage du programme 17 Sélecteur de fonction
7 Lecture / pause / stop 18 Touche avance
8Réglage de la bande de
fréquence 19 Commutateur de bande
9 Enceintes intégrées 20 Touche Stop
10 LED de lecture 21 câble d'alimentation
11 LED de répétition
25
FR
RADIO
Faites glisser le sélecteur de fonctions sur la position radio.
Placez le commutateur de bande sur la position souhaitée (FM ou FM
stéréo). Nous recommandons de régler le commutateur sur
Utilisez la commande de bande de fréquences pour régler la station que
vous souhaitez.
LECTEUR CD
Faites glisser le sélecteur de fonctions sur la position CD.
Le compartiment à CD s'ouvre et se ferme en appuyant sur « Open/
Close » dans le coin inférieur droit du compartiment.
Lisez le CD avec (7), arrêtez avec (20) et naviguez avec et
(appuyez brièvement pour la piste suivante/précédente, appuyez et
maintenez pour l'avance/le retour rapide).
Fonction répétition
Appuyez une fois sur la touche de répétition pour répéter la piste en cours.
En appuyant deux fois sur Repeat, vous passez en mode Repeat All (tout
le CD est répété). Les modes de répétition sont indiqués par la LED de
répétition (11) (clignotante ou allumée en permanence).
Lecture programmée
Appuyez sur la touche de programmation (16) lorsqu'un CD est inséré
mais n'est pas en cours de lecture. « 01 » s'aiche pour le premier
emplacement mémoire libre.
Utilisez les touches échées et pour sélectionner la piste
souhaitée, puis appuyez sur la touche
de programme (16) pour aicher l'emplacement mémoire libre suivant.
Répétez cette procédure jusqu'à ce que la liste de lecture corresponde à
votre souhait.
Appuyez sur Play/Pause (7) pour lancer la lecture de la liste.
Pour quitter la liste de lecture et quitter le mode programme, appuyez
sur (20).
26
FR
INFORMATIONS SUR LE RECYCLAGE
Si la mise en rebut des appareils électriques et
électroniques est réglementée dans votre pays, ce
symbole sur le produit ou sur l'emballage indique
qu'il ne doit pas être éliminé avec les ordures
ménagères. Vous devez l'acheminer vers un point de
collecte pour le recyclage des appareils électriques et
électroniques. En respectant des règles de recyclage,
vous protégez l'environnement et la santé de vos
semblables des conséquences négatives. Pour plus
d'informations sur le recyclage et l'élimination de
ce produit, contactez votre autorité locale ou votre
service d'élimination des déchets ménagers.
Ce produit contient des piles. S'il existe une
réglementation légale pour l'élimination des piles
dans votre pays, ne les jetez pas avec les ordures
ménagères. Renseignez-vous sur les réglementations
locales concernant la mise au rebut des piles. En
respectant des règles de recyclage, vous protégez
l'environnement et la santé de vos semblables des
conséquences négatives.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Fabricant :
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin,
Allemagne.
Importateur pour la Grande Bretagne :
Chal-Tec UK limited
Unit 6 Riverside Business Centre
Brighton Road
Shoreham-by-Sea
BN43 6RE
Royaume Uni
La déclaration complète de conformité du fabricant
est accessible par le lien suivant :
use.berlin/10027420
27
IT
Gentile cliente,
la ringraziamo per l'acquisto del dispositivo. La
preghiamo di leggere attentamente le seguenti
istruzioni per l’uso e di seguirle per evitare possibili
danni. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per
danni scaturiti da una mancata osservanza delle
avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del
dispositivo. Scansionare il codice QR seguente per
accedere al manuale d'uso più attuale e per ricevere
informazioni sul prodotto.
INDICE
Avvertenze di sicurezza 28
Descrizione del dispositivo 30
Radio 31
Lettore CD 31
Avviso di smaltimento 32
Dichiarazione di conformità 32
DATI TECNICI
Numero articolo 10027419, 10027420
Alimentazione 220-240 V ~ 50/60 Hz
28
IT
AVVERTENZE DI SICUREZZA
Avvertenze di sicurezza generiche
ATTENZIONE
Pericolo di lesioni! Non ascoltare la musica a volumi
eccessivamente alti, poiché ciò potrebbe causare danni
all'udito.
I bambini a partire da 8 anni e le persone con limitate capacità  siche,
psichiche e sensoriali possono utilizzare il dispositivo solo se sono stati
istruiti da una persona responsabile della loro sicurezza sulle modalità
d'uso e sulle procedure di sicurezza e se comprendono i rischi associati.
Inserire solo CD nello scomparto CD.
Non aprire mai il coperchio del dispositivo e non tentare assolutamente
di e ettuare autonomamente riparazioni sull'unità.
Per eventuali riparazioni, rivolgersi a personale quali cato. Il dispositivo
non contiene componenti che necessitano di manutenzione da parte
dell'utente.
Un trattamento improprio può danneggiare il dispositivo e invalidare la
garanzia.
Connessione alla rete elettrica
Utilizzare solo l'alimentatore incluso in consegna. L'uso di qualsiasi altro
alimentatore può invalidare la garanzia e/o causare danni irreparabili al
dispositivo.
Togliere la spina dalla presa elettrica durante i temporali.
Assicurarsi che il dispositivo sia stato spento prima di scollegarlo dalla
rete.
Se si usa una presa multipla o la spina come dispositivo di
scollegamento, assicurarsi che siano sempre facilmente accessibili e
pronte all'uso.
Non gettare mai le pile nelle  amme libere e non cercare assolutamente
di aprire il loro involucro esterno.
Le batterie sono pericolose per la salute se ingerite e devono quindi
essere conservate fuori dalla portata dei bambini piccoli.
29
IT
Ventilazione
Non bloccare o coprire le prese d'aria, i fori o le aperture del dispositivo
con oggetti come tappeti, panni e simili, altrimenti non è possibile
garantire la funzionalità e/o la ventilazione necessarie per un utilizzo
sicuro.
La parte inferiore del dispositivo può diventare calda se viene utilizzato
per un lungo periodo di tempo. Questo è del tutto normale.
Luogo di posizionamento
Assicurarsi che il dispositivo sia posizionato su una super cie piana e
stabile.
Posizionare il dispositivo a non più di 1,4 metri dalla presa di corrente
più vicina. Assicurarsi che il cavo di alimentazione e i cavi degli
altoparlanti non rappresentino un pericolo di inciampo.
Posizionare il dispositivo ad almeno un metro di distanza da altri
dispositivi elettrici per evitare interferenze.
Posizionare il dispositivo in modo che si trovi entro portata dei
dispositivi BT esterni (ad esempio iPod/ iPhone/iPad/dispositivi
Android/computer, ecc.) La portata massima (senza ostacoli) è di 10
metri (33 piedi).
Garantire spazio su iciente sopra al dispositivo, in modo da poter
orientare correttamente l'antenna.
Non posizionare mai il dispositivo direttamente su super ci antiche o
lucide.
Note sul laser
ATTENZIONE
Pericolo di lesioni! Non toccare la lente ottica nel vano CD e
non guardarci dentro.
Questo dispositivo è un prodotto laser di classe 1
L'uso di controlli diversi da quelli speci cati nel manuale di
istruzioni e la modi ca non autorizzata del dispositivo possono
causare l'esposizione a raggi laser dannosi.
30
IT
DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO
1 Vano CD 12 Tasto di ripetizione
2 Indicazione stereo 13 Tasto Indietro
3 Banda di frequenza 14 Regolazione del volume
4 Display 15 AUX-IN
5 LED di alimentazione 16 Tasto di programmazione
6Indicazione della
programmazione 17 Selezione delle funzioni
7 Play/Pausa/Stop 18 Tasto Avanti
8Regolazione della banda di
frequenza 19 Interruttore di banda
9 Altoparlanti integrati 20 Tasto Stop
10 LED di riproduzione 21 Cavo di alimentazione
11 LED di ripetizione
31
IT
RADIO
Posizionare il controllo delle funzioni su Radio.
Impostare l'interruttore di banda sulla posizione desiderata (FM o FM
stereo). Si consiglia di impostare l'interruttore su
Usare la regolazione della banda di frequenza per impostare l'emittente
desiderata.
LETTORE CD
Posizionare il controllo delle funzioni su CD.
Il vano CD può essere aperto e chiuso premendo "Open/Close"
nell'angolo in basso a destra del vano stesso.
Riprodurre il CD con (7), fermarlo con (20) e navigare con e
(premere brevemente per la traccia successiva/precedente, tenere
premuto per avanzare/tornare indietro velocemente).
Funzione di ripetizione
Premere una volta il tasto di ripetizione per ripetere la traccia corrente.
Premendo due volte Repeat si passa alla modalità Repeat All (viene ripetuto
l'intero CD). Le modalità di ripetizione sono indicate dal LED di ripetizione
(11) (lampeggiante o continuamente acceso).
Riproduzione programmata
Premere il tasto di programmazione (16) a CD inserito ma non in
riproduzione. Compare "01" per la prima posizione di memoria libera.
Usare i tasti freccia e per selezionare il brano desiderato e poi
premere il
tasto di programmazione (16) per visualizzare la prossima posizione di
memoria libera.
Ripetere questa procedura no a creare la playlist desiderata.
Premere Play/Pausa (7) per riprodurre la playlist.
Per uscire dalla playlist e dalla modalità di programmazione,
premere (20).
32
IT
AVVISO DI SMALTIMENTO
Se nel vostro Paese sono vigenti regolamenti
legislativi relativi allo smaltimento di dispositivi
elettrici ed elettronici, questo simbolo sul prodotto o
sull'imballaggio indica che non è consentito smaltire
questo prodotto nei ri uti casalinghi. Il dispositivo
deve invece essere portato in un centro di raccolta
per il riciclaggio di apparecchi elettrici ed elettronici.
Lo smaltimento conforme tutela l'ambiente e
salvaguarda la salute del prossimo da conseguenze
negative. Informazioni riguardanti il riciclaggio e lo
smaltimento di questo prodotto sono disponibili
presso l'amministrazione locale o il servizio di
smaltimento dei ri uti.
Questo prodotto contiene batterie. Se nel vostro
Paese sono presenti regolamenti legislativi per lo
smaltimento di batterie, queste non possono essere
smaltite nei ri uti casalinghi. Informarsi in relazione
alle normative locali sullo smaltimento di batterie.
Lo smaltimento conforme tutela l'ambiente e
salvaguarda la salute del prossimo da conseguenze
negative.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Produttore:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlino,
Germania.
Importatore per la Gran Bretagna:
Chal-Tec UK limited
Unit 6 Riverside Business Centre
Brighton Road
Shoreham-by-Sea
BN43 6RE
Regno Unito
La dichiarazione di conformità completa del
produttore è disponibile al seguente link:
use.berlin/10027420
26

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Auna 10027419 RCD320 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Auna 10027419 RCD320 in de taal/talen: Duits, Engels, Frans, Italiaans, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 0.97 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info