EN
Instruction M anual
NL
Gebruiksaanwijzing
FR
Mode d’ emploi
DE
Bedienungsanleitung
ES
Manual de instrucciones
PT
Manual de Instruções
IT
Istruzioni per l’uso
SV
Bruksanvisning
PL
Instrukcja obsługi
CS
Návod na použití
SK
Návod na použitie
R e t r o r a d i o
B l u e t o o t h - U S B c h a r g i n g p o r t
RD-1535
1 2 3 4
10 11
13 14
15 16 17 18
12
5 6 7 8 9
P ARTS D ESCRIPT ION / O NDERDE LENBESC HRIJVIN G / DE SCRIPTI ON DES PIÈCES /
TEILEBE SCHREIB UNG / DESCRIP CIÓN DE LAS PI EZAS / D ESCRIÇÃ O DOS
CO MPONENT ES / D ESCRIZI ONE DE LLE P ARTI / BESK RIVNING A V DELAR /
OPIS CZ ĘŚCI / POPIS SOUČÁSTÍ / POPI S SÚČAST Í
SE RVI CE. TR IS TAR.E U
T r ist ar Eu rope B.V . | Ju les V er newe g 87
5015 BH Tilburg | The Net herl and s
[WEEE L OGO]
ENInstructionmanual
SAFETY
• Byignoringthesafetyinstructionsthe
manufacturercannotbeholdresponsiblefor
thedamage.
• Ifthesupplycordisdamaged,itmustbe
replacedbythemanufacturer,itsserviceagent
orsimilarlyqualifiedpersonsinordertoavoida
hazard.
• Nevermovetheappliancebypullingthecord
andmakesurethecordcannotbecome
entangled.
• Theappliancemustbeplacedonastable,level
surface.
• Theusermustnotleavethedeviceunattended
whileitisconnectedtothesupply.
• Thisapplianceisonlytobeusedforhousehold
purposesandonlyforthepurposeitismade
for.
• Thisapplianceshallnotbeusedbychildren
from0yearto8years.Thisappliancecanbe
usedbychildrenagedfrom8yearsandabove
andpersonswithreducedphysical,sensoryor
mentalcapabilitiesorlackofexperienceand
knowledgeiftheyhavebeengivensupervision
orinstructionconcerninguseoftheappliancein
asafewayandunderstandthehazards
involved.Childrenshallnotplaywiththe
appliance.Keeptheapplianceanditscordout
ofreachofchildrenagedlessthan8years.
Cleaningandusermaintenanceshallnotbe
madebychildrenunlessolderthan8and
supervised.
• Toprotectyourselfagainstanelectricshock,do
notimmersethecord,plugorapplianceinthe
wateroranyotherliquid.
•
Withinanequilateraltriangle,isusedto
indicatethataspecificcomponentshallbe
replacedonlybythecomponentspecifiedin
thatdocumentationforsafetyreason.
•
LIGHTNINGFLASHWITH
ARROWHEADSYMBOLwithinanequilateral
triangle,isintendedtoalerttheusertothe
presenceofuninsulateddangerousvoltage
withintheproductsenclosurethatmaybeof
sufficientmagnitudetoconstituteariskof
electricshocktopersons.
• Themainsplugisusedasthedisconnect
deviceanditshallremainreadilyoperable.To
completelydisconnectthepowerinput,the
Mainsplugoftheapparatusmustbe
disconnectedfromthemainsCompletely.The
mainsplugshouldnotbeobstructedorshould
beEasilyaccessedduringintendeduse.
PARTSDESCRIPTION
1. POWERON–OFF/ALARMOFFBUTTON
2. SOURCEBUTTON
3. MEMORY/CLK.ADJ.BUTTON
4. ALARM1ONOFFSETBUTTON
5. SNOOZE/SLEEP/DIMMERBUTTON
6. ALARM2ONOFFSETBUTTON
7. SKIPBACKBUTTON
8. MEMORYUP/PLAY/PAUSEBUTTON/PAIRBUTTON
9. SKIPFORWARDBUTTON
10. VOLUMEKNOB
11. SPEAKER
12. SETKNOB
13. BATTERYCOMPARTMENT
14. DISPLAY
15. LINEINJACK
16. DCPOWERINPUT
17. USBCHARGINGSOCKET
18. FMANTENNA
BEFORETHEFIRSTUSE
• PlugtheACpowercordtoahouseholdoutletACsource.Thisunitis
equippedwithabatterybackupsystem,itrequiresa2xAAAbatteries
(notincluded).Insertthebatteriesinthebatterycompartment,making
certainthatthepositiveandnegative(+and)batteryterminalsare
attachedtothecorrespondingterminalsontheplateinthebattery
compartment.IfanACpowerfailureoccurs,theclockautomatically
switchestothebatterypowersupply,theclockandtimermemory
continuerunning,thelightfunctionwillnotworkinbatterybackup
mode.WhentheACpowerresumes,theclockswitchesbacktoAC
again.
USE
Settingthetime
• PressandholdtheClockAdjustbuttoninstandbymodetoentertime
settingmode.Firstchoosebetween12Hor24Hsystem.Cyclethrough
theoptionsusingtheSetknob.ConfirmyourchoicewiththeClock
Adjustbutton.
• TurntheSETKNOBtoadjusttheclockandpresstheclockadjust
buttontoconfirm.It'salsopossibletoadjustthetimefasterbypressing
andholdingtheSkipBackandSkipForwardbuttons.
Usingthealarmfunction
• PresstheAlarmbutton(1/2)duringstandbytoshowthealarmtime.
Nowpressandholdoneofthesebuttonstoenteralarmsetmode.Turn
theSETKNOBtoadjustthealarmandpresstheAlarmbutton(1/2)to
confirm.It'salsopossibletoadjustthetimefasterbypressingand
holdingtheSkipBackandSkipForwardbuttons.Afterconfirmingthe
alarmtime,usetheSetKnobtochoosebetweenabeepingalarm,ora
radioalarm.PresstheAlarmbutton(1/2)toconfirm.
• Beepalarmorradioalarmwillringfor60minutesifnokeyispressed,
thenitwillstopautomaticallyandwaitforsamealarmtimeonnextday.
• Pressandholdthealarmbutton(1/2)toenableordisablethealarm,
wheninstandbymode.Oncethealarmisactivated,adotwillappearon
thedisplay.
• Whenthealarmrings,presstheSnoozebuttontosuspendthealarm&
toactivatethesnoozefunction.BeeporRadioalarmwillstopandthe
alarmwillringagain9minuteslater.PresstheSnoozebuttonagain,and
thealarmwillbesuspendedagain,another9minuteslaterthealarmwill
ringagainandsoonuntilthenextalarmrings.
• Ifyouwanttodisablethesnoozefunctionandstopthealarm
completely,presstheON/OFFRadiobutton.Ifyoudon'tpressany
button,thealarmwillringduring60minutesandstopautomatically.
Radiomode
• EnsurethattheFMantennaiscompletelyunrolledandextendedto
havethebestFMreception.PresstheRadioON/OFFbuttontoturnthe
unitonandoff.PressSOURCEbutton(2)toselectradioplaymode,
TurntheSetKnobtotuneradiotoadesiredstation.Ifyoupressand
holdtheSKIPFORWARDbuttonorSKIPBACKBUTTONbuttonforone
second,thenrelease,theunitwillautomaticallyscantothenext
broadcastingstation.
• Tostorearadiostationtooneofthe10presets,Pressandholdthe
MemorySetbutton;“P01”willblinkinthedisplay.UsetheSkipForward
orSkipBackbuttontoselectthedesiredpresetstation(P01P10).Press
theMemorySetbuttonagaintosetthepreset.Repeattheprocessto
setmorepresets.
• Theunitcanpreset10stationsintotal.UsetheMem/M+buttontocycle
troughtthepresetswhenusingtheradiofunction.
• SetthevolumetothededesiredlevelwiththeVolume+andVolume
buttons.
Bluetoothsetup
• EnsurethattheBluetoothonyourmobilephoneispoweredon.You
mightneedtorefertothephoneusermanualfordetails.Placetheradio
andthephonewheretheyarenomorethan3feetapart.
• PowerontheunitbypressingthePowerbutton.PresstheSource
buttontoswitchtoBluetoothmode.Bluetoothmodeisindicatedby“BT”
onthedisplay.Thepairindicatorwillflashesquickly.5.Usingthenative
controlsonyourBluetoothdevice,select“RD1535”inyourBluetooth
settingstopair.Ifyourdevicerequestsapassword,enterthedefault
password“0000”.Refertotheuser’smanualforyourspecificdevice
forinstructionsonpairingandconnectingBluetoothdevices.
• Selectandconfirmthepairingonyourphone,theconnectionwillbe
completedinafewsecondsandtheradiowillproduceaconfirmation
tone,Whensuccessfullypairedandconnected,thepairindicatorwill
flashslowly.Afterinitialpairing,theunitwillstaypairedunlessunpaired
manuallybytheuserorerasedduetoaresetofthedevice.andyoucan
nowstartyourBluetoothmusicstreamingoperation.
Playingaudiowirelessly
• FollowtheinstructionsforpairingaBluetoothdevice.Usethenative
controlsontheconnectedBluetoothDevicetoselectatrack.Toplayor
pausetheselectedtrack,usethenativecontrolsontheconnected
BluetoothDeviceorpressthePlay/Pausebutton.Audioplayedthrough
theconnectedBluetoothdevicewillnowbeheardthroughthespeakers.
• Somemobilephonesmayconnectanddisconnectasyoumakeand
endcalls.Thisisnotanindicationofaproblemwithyourunit.
Occasionallywhileusingyourdeviceyoumaynoticeunexpected
Bluetoothbehaviorsuchasdisconnects,intermittentmusicsound,
RestartyourBluetoothaccessorybyturningitoffandthenon
connectivityagain.
Changingthebluetoothconnectiontoanewmobilephone
• PressandholdthePairbuttonfor3seconds.Thepairindicatorwill
flashesquicklyandtheradiowillproduceaconfirmationtone.Select
andconfirmthepairingonyournewmobilephone.
Linein
• Connectthe3.5mmaudiocabletotheLineInontheunitandanaudio
outputonanMP3playerorotheraudiosource.PresstheSourcebutton
toswitchtoLineInmode.UsethenativecontrolsontheconnectedMP3
playerorotheraudiosourcetoplayandcontrolaudioplayedthrough
theretroradio.
USBcharging
• TheproductfunctionsasachargerforyourmobilephoneandUSB
device.TheconnectorortheUSBchargingcableisnotsupplied.(The
cablelengthdoesnotexceed3m).
Otherfunctions
• Whenyoulistentotheradio,presstheSNOOZE/SLEEP/DIMMER
buttontoenterintothesleepmode.Youcanadjustthesleeptimerfrom
90minutesto15minutesbypressingrepeatedlytheSNOOZE/SLEEP/
DIMMERbuttonrepeatedly.Whenthesleeptimerisselected,theunit
willautomaticallyturnoffoncetimeisup.
• Thedimmerbuttonallowsyoutosetthebrightnessofthedisplaytohigh
ormedium.
CLEANINGANDMAINTENANCE
• Cleantheappliancewithadampcloth.Neveruseharshandabrasive
cleaners,scouringpadorsteelwool,whichdamagesthedevice.
• Neverimmersetheelectricaldeviceinwateroranyotherliquid.The
deviceisnotdishwasherproof.
GUARANTEE
• Thisproductisguaranteedfor24monthsgranted.Yourwarrantyisvalid
iftheproductisusedinaccordancetotheinstructionsandforthe
purposeforwhichitwascreated.Inaddition,theoriginalpurchase
(invoice,salessliporreceipt)istobesubmittedwiththedateof
purchase,thenameoftheretailerandtheitemnumberoftheproduct.
• Forthedetailedwarrantyconditions,pleaserefertoourservicewebsite:
www.service.tristar.eu
ENVIRONMENT
Thisapplianceshouldnotbeputintothedomesticgarbageatthe
endofitsdurability,butmustbeofferedatacentralpointfortherecycling
ofelectricandelectronicdomesticappliances.Thissymbolonthe
appliance,instructionmanualandpackagingputsyourattentiontothis
importantissue.Thematerialsusedinthisappliancecanberecycled.By
recyclingofuseddomesticappliancesyoucontributeanimportantpushto
theprotectionofourenvironment.Askyourlocalauthoritiesfor
informationregardingthepointofrecollection.
Support
Youcanfindallavailableinformationandsparepartsatservice.tristar.eu!
NLGebruiksaanwijzing
VEILIGHEID
• Defabrikantisnietaansprakelijkvoorschade
voortvloeienduithetnietopvolgenvande
veiligheidsinstructies.
• Alshetnetsnoerbeschadigdis,moethet
wordenvervangendoordefabrikant,de
onderhoudsmonteurvandefabrikantofdoor
personenmeteensoortgelijkekwalificatieom
gevaartevoorkomen.
• Verplaatshetapparaatnooitdooraanhet
snoertetrekken.Zorgervoordathetsnoer
nergensinverstriktkanraken.
• Hetapparaatmoetopeenstabiele,vlakke
ondergrondwordengeplaatst.
• Degebruikermaghetapparaatnietonbeheerd
achterlatenwanneerdestekkerzichinhet
stopcontactbevindt.
• Ditapparaatisuitsluitendvoorhuishoudelijk
gebruikenvoorhetdoelwaarhetvoorbestemd
is.
• Ditapparaatmagnietwordengebruiktdoor
kinderenvan0tot8jaar.Ditapparaatkan
wordengebruiktdoorkinderenvanaf8jaaren
doorpersonenmetverminderdelichamelijke,
zintuiglijkeofgeestelijkevermogensofgebrek
aandebenodigdeervaringenkennisindienze
ondertoezichtstaanofinstructieskrijgenover
hoehetapparaatopeenveiligemanierkan
wordengebruiktalsookdegevarenbegrijpen
diemethetgebruiksamenhangen.Kinderen
mogennietmethetapparaatspelen.Houdhet
apparaatenhetnetsnoerbuitenbereikvan
kinderenjongerdan8jaar.Laatreinigingen
onderhoudnietdoorkinderenuitvoeren,tenzij
zeouderzijndan8jaarenondertoezicht
staan.
• Dompelhetsnoer,destekkerofhetapparaat
nietonderinwaterofanderevloeistoffenom
elektrischeschokkentevoorkomen.
•
UITROEPTEKENineengelijkbenige
driehoekwordtgebruiktomaantegevendat
eenspecifiekonderdeelomveiligheidsredenen
alleenmagwordenvervangendoorhet
onderdeeldatindedocumentatieis
gespecificeerd.
•
LICHTFLITSMETPIJLSYMBOOLin
eengelijkbenigedriehoekwordtbedoeldals
waarschuwingvoordeaanwezigheidvan
ongeïsoleerdegevaarlijkevoltageinde
productbehuizingdiesterkgenoegisomeen
risicovanelektrischeschoktevormenvoor
personen.
• Metdenetstekkerkuntuhetapparaat
afkoppelenendezemoetdusgemakkelijk
bereikbaarblijven.Haalomhetapparaat
volledigvandevoedingaftekoppelende
netstekkervollediguithetstopcontact.De
netstekkermagnietwordenbelemmerden
moetgemakkelijktoegankelijkzijntijdenshet
beoogdegebruik.
ONDERDELENBESCHRIJVING
1. KNOPVOEDINGAAN–UIT/ALARMUIT
2. BRONKNOP
3. KNOPGEHEUGEN/KLOKAANPASSEN
4. INSTELKNOPALARM1AANUIT
5. KNOPSLUIMER/SLAAP/DIMMER
6. INSTELKNOPALARM2AANUIT
7. KNOPSNELACHTERUIT
8. KNOPGEHEUGENOMHOOG/AFSPELEN/PAUZEKNOP/
KOPPELEN
9. KNOPSNELVOORUIT
10. VOLUMEKNOP
11. LUIDSPREKER
12. INSTELKNOP
13. BATTERIJCOMPARTIMENT
14. DISPLAY
15. LIJNINGANG
16. INGANGGELIJKSTROOM
17. USBOPLAADAANSLUITING
18. FMANTENNE
VOORHETEERSTEGEBRUIK
• Sluithetnetsnoeraanopeenstopcontact.Thisunitisequippedwitha
batterybackupsystem,itrequiresa2xAAAbatteries(notincluded).
Plaatsdebatterijeninhetbatterijcompartiment.Zorgervoordatde
positieveennegatieve(+en)contactpuntenvandebatterijzijn
bevestigdaandeovereenkomstigeaansluitingenopdeplaatinhet
batterijcompartiment.IfanACpowerfailureoccurs,theclock
automaticallyswitchestothebatterypowersupply,theclockandtimer
memorycontinuerunning,thelightfunctionwillnotworkinbatteryback
upmode.Alsdenetspanninghersteldis,schakeltdeklokterugnaar
netvoeding.
GEBRUIK
Detijdinstellen
• DrukindestandbymodusopdeknopKlokAanpassenenhouddeze
vastomnaardetijdinstelmodustegaan.Kieseersttussen12uursof
24uursweergave.DoorloopdeoptiesmetdeknopInstellen.Bevestig
uwkeuzemetdeknopKlokAanpassen.
• DraaideINSTELKNOPomdeklokaantepassenendrukopdeknop
KlokAanpassenomtebevestigen.Hetaanpassenvandetijdkanook
snellerdooropdeknopSnelAchteruitofSnelVooruittedrukken.
Dealarmfunctiegebruiken
• DrukindestandbymodusopdeknopAlarm(1/2)omdealarmtijdte
latenverschijnen.Druknuopéénvandezeknoppenenhouddezevast
omindealarminstelmodustekomen.DraaideINSTELKNOPomhet
alarmaantepassenendrukopdeknopAlarm(1/2)omtebevestigen.
HetaanpassenvandetijdkanooksnellerdooropdeknopSnel
AchteruitofSnelVooruittedrukken.Gebruiknahetbevestigenvande
alarmtijddeknopInstellenomtussenwekkenmeteenpieptoonofmet
deradiotekiezen.DrukopdeknopAlarm(1/2)omtebevestigen.
• Wekkenmeteenpieptoonofmetderadiozal60minutenaanhouden
alsgeenknopwordtingedrukt.Daarnastopthetalarmautomatischen
zalditopdezelfdealarmtijddevolgendedagweerafgaan.
• DrukvanuitdestandbymodusopdeknopAlarm(1/2)enhouddeze
ingedruktomhetalarminofuitteschakelen.Zodrahetalarmis
geactiveerd,verschijnteenstipopdedisplay.
• DrukalshetalarmafgaatopdeknopSluimeromhetalarmte
onderbrekenendesluimerfunctieinteschakelen.Depieptoonofde
radiostoptendewekkergaat9minutenlaterweeraf.Druknogmaals
opdeknopSluimeromhetalarmweerteonderbreken,waarnade
wekker9minutenlaterweerafgaatenzoverdertothetvolgendealarm
klinkt.
• Drukomdesluimerfunctieuitteschakelenenhetalarmvolledigte
stoppenopdeAAN/UITdraaiknop.Alsugeenknopindrukt,zalde
wekkergedurende60minutenafgaanendaarnaautomatischstoppen.
Radiomodus
• ZorgdatdeFMantennevolledigisuitgeroldenuitgeschovenvoorde
besteFMontvangst.DrukopdeknopRadioAAN/UITomhettoestelin
enuitteschakelenDrukopdeknopBRON(2)omde
radioafspeelmodustekiezenendraaideknopInstellenomderadioop
hetgewenstestationaftestemmen.AlsudeknopSNELVOORUITof
SNELACHTERUITindruktenéénsecondevasthoudt,scanthettoestel
automatischtothetvolgenderadiostation.
• Drukomeenradiostationopéénvande10voorinstellingenopteslaan
opdeknopGeheugenInstellenenhouddezevast;“P01”knippertopde
display.GebruikdeknopSnelVooruitofSnelAchteruitomhet
gewenstevoorafingesteldestationteselecteren(P01P10).Druk
nogmaalsopdeknopGeheugenInstellenomdevoorinstellinginte
stellen.Herhaalditprocesommeervoorinstellingenintestellen.
• Intotaalkuntu10stationsophettoestelinstellen.Doorloopmetde
knopGeheugen/G+devoorinstellingenvanuitderadiofunctie.
• ZetmetdeknoppenVolume+enVolumehetvolumeophetgewenste
niveau.
Bluetoothinstellen
• ControleerofBluetoothopuwmobieletelefoonisingeschakeld.
Misschienmoetudegebruikershandleidingvandetelefoonraadplegen
voorbijzonderheden.Plaatsderadioendetelefoonnietmeerdan1
meteruitelkaar.
• Schakelhettoestelindooropdevoedingsknoptedrukken.Drukopde
knopBronomnaardeBluetoothmodustegaan.DeBluetoothmodus
wordtaangegevenmet“BT”opdedisplay.Dekoppelingsindicatorgaat
snelknipperen.5.Selecteermetbehulpvandebedieningstoetsenop
uwBluetoothtoestel“RD1535”inuwBluetoothinstellingenomte
koppelen.Voeralsuwtoestelomeenwachtwoordvraagthet
standaardwachtwoord“0000”in.Ziedegebruikershandleidingvan
uwspecifieketoestelvoorinstructiesvoorhetkoppelenenverbinden
vanBluetoothtoestellen.
• Selecteerenbevestigdekoppelingopuwtelefoonendeverbinding
wordtineenpaarsecondentotstandgebracht.Deradiogeeftalshet
koppelenenverbindenisgelukteenbevestigingstoonende
koppelingsindicatorknippertlangzaam.Nahettotstandbrengenvande
eerstekoppelingblijfthettoestelgekoppeld,tenzijdegebruikerdit
handmatigontkoppeltofdekoppelingwordtverwijderdviahetresetten
vanhettoestel.UkuntnuviaBluetoothmuziekstreamen.
Hetgeluiddraadloosafspelen
• VolgdeinstructiesvoorhetkoppelenvaneenBluetoothtoestel.
SelecteermetdebedieningstoetsenophetaangeslotenBluetooth
toesteleennummer.Gebruikvoorhetafspelenoftijdelijkstopzettenvan
hetgekozennummerdebedieningstoetsenophetaangesloten
BluetoothtoestelofdrukopdeknopAfspelen/Pauze.Hetviahet
aangeslotenBluetoothtoestelafgespeeldegeluidklinktnuviade
luidsprekers.
• Sommigemobieletelefoonskunnendeverbindingtotstandbrengenen
onderbrekenalsugesprekkenvoertenbeëindigt.Ditduidtnietopeen
storinginuwtoestel.SomskandeBluetoothtijdensgebruikvanhet
toestelonverwachtgedragvertonen,zoalshetverbrekenvande
verbinding,onderbrekingvanhetgeluidvandemuziek,hetopnieuw
opstartenvanhetBluetoothaccessoiredoordituitteschakelenen
vervolgensweerteverbinden.
DeBluetoothverbindingnaareennieuwemobieletelefoon
overzetten
• DrukopdeknopKoppelenenhouddeze3secondeningedrukt.De
koppelingsindicatorknippertnusnelenderadiogeefteen
bevestigingstoon.Selecteerenbevestigdekoppelingopuwnieuwe
mobieletelefoon.
Lijningang
• Sluitde3,5mmgeluidskabelopdelijningangophettoesteleneen
geluiduitgangopeenMP3spelerofeenanderegeluidsbronaan.Druk
opdeknopBronomnaardeLijningangsmodustegaan.Gebruikde
bedieningstoetsenopdeaangeslotenMP3spelerofdeandere
geluidsbronomhetgeluidviaderetroradioaftespelen.
USBopladen
• HetproductwerktalsopladervooruwmobieletelefoonenUSBtoestel.
DeconnectorofdeUSBoplaadkabelwordtnietbijgeleverd(dekabel
magnietlangerzijndan3m).
Overigefuncties
• DrukterwijlunaarderadioluistertopdeknopSLUIMER/SLAAP/
DIMMERomnaardeslaapmodustegaan.Ukuntdeslaaptimertussen
90minutenen15minuteninstellendoorherhaaldelijkopdeknop
SLUIMER/SLAAP/DIMMERtedrukken.Alsdeslaaptimeris
ingeschakeld,zalhettoestelnahetverstrijkenvandeingesteldetijd
automatischuitschakelen.
• MetdeknopDimmerkuntudehelderheidvanhetschermophoogof
mediuminstellen.
REINIGINGENONDERHOUD
• Reinighetapparaatmeteenvochtigedoek.Gebruiknooitagressieveen
schurendeschoonmaakmiddelen,schuursponzenofstaalwol;dit
beschadigthetapparaat.
• Dompelhetapparaatnooitonderinwaterofanderevloeistoffen.Het
apparaatisnietvaatwasserbestendig.
GARANTIE
• Opditproductwordteengarantievan24maandenverleend.Uw
garantieisgeldigindienhetproductisgebruiktinovereenstemmingmet
degebruiksaanwijzingenvoorhetdoelwaarvoorhetgemaaktis.
Tevensdientdeorigineleaankoopbon(factuur,kassabonofkwitantie)
tewordenoverlegdmetdaaropdeaankoopdatum,denaamvande
retailerenhetartikelnummervanhetproduct.
• Vooruitgebreidegarantievoorwaardenverwijzenwijunaaronze
servicewebsite:www.service.tristar.eu
MILIEU
Ditapparaatmagaanheteindevandelevensduurnietbijhet
normalehuisafvalwordengedeponeerd,maarmoetbijeenspeciaal
inzamelpuntvoorhergebruikvanelektrischeenelektronischeapparaten
wordenaangeboden.Hetsymboolophetapparaat,inde
gebruiksaanwijzingenopdeverpakkingattendeertuhierop.Deinhet
apparaatgebruiktematerialenkunnenwordengerecycled.Methet
recyclenvangebruiktehuishoudelijkeapparatenlevertueenbelangrijke
bijdrageaandebeschermingvanonsmilieu.Informeerbijuwlokale
overheidnaarhetinzamelpunt.
Support
Ukuntallebeschikbareinformatieenreserveonderdelenvindenop
service.tristar.eu!
FRManueld'instructions
SÉCURITÉ
• Sivousignorezlesinstructionsdesécurité,le
fabricantnesauraitêtretenuresponsabledes
dommages.
• Silecordond'alimentationestendommagé,il
doitêtreremplacéparlefabricant,son
réparateuroudespersonnesqualifiéesafin
d'évitertoutrisque.
• Nedéplacezjamaisl'appareilentirantsurle
cordonetveillezàcequecederniernesoitpas
entortillé.
• L'appareildoitêtreposésurunesurfacestable
etnivelée.
• Nelaissezjamaisledispositifsanssurveillance
s'ilestconnectéàl'alimentation.
• Cetappareilestuniquementdestinéàdes
utilisationsdomestiquesetseulementdansle
butpourlequelilestfabriqué.
• L'appareilnedoitpasêtreutilisépardes
enfantsdemoinsde8ans.Cetappareilpeut
êtreutilisépardesenfantsde8ansoupluset
despersonnesprésentantunhandicap
physique,sensorieloumentalvoirene
disposantpasdesconnaissancesetde
l'expériencenécessairesencasdesurveillance
oud'instructionssurl'usagedecetappareilen
toutesécuritéetdecompréhensiondesrisques
impliqués.Lesenfantsnedoiventpasjouer
avecl'appareil.Maintenezl'appareiletson
cordond'alimentationhorsdeportéedes
enfantsdemoinsde8ans.Lenettoyageetla
maintenanceutilisateurnedoiventpasêtre
confiésàdesenfantssaufs'ilsont8ansou
plusetsontsoussurveillance.
• Afindevouséviterunchocélectrique,
n'immergezpaslecordon,lapriseoul'appareil
dansdel'eauouautreliquide.
•
POINTD'EXCLAMATIONDansun
triangleéquilatéral,ilestutilisépourindiquer
qu'uncomposantspécifiquepeutuniquement
êtreremplacéparlecomposantspécifiédans
cettedocumentationpouruneraisonde
sécurité.
•
ÉCLAIRAVECSYMBOLEDEFLÈCHE
Dansuntriangleéquilatéral,ilestdestinéà
avertirl'utilisateurdelaprésencedetension
dangereusenonisoléeàl'intérieurduboîtierdu
produitquipeutêtredemagnitudesuffisante
pourconstituerunrisqued'électrocution.
• Laprisesecteursertdedispositifde
déconnexionetdoitdemeurerenétatde
fonctionnement.Pourêtretotalement
déconnectéedel'alimentation,lafichesecteur
del'appareildoitêtredébranchée
complètementdusecteur.Lafichesecteurne
doitpasêtreobstruéeoudoitêtrefacilement
accessiblependantl'utilisationprévue.
DESCRIPTIONDESPIÈCES
1. BOUTONMARCHEARRÊT/ARRÊTALARME
2. BOUTONSOURCE
3. BOUTONMÉMOIRE/RÉGL.HORL.
4. BOUTONRÉGLERALARME1MARCHE/ARRÊT
5. BOUTONRAPPELD'ALARME/VEILLE/ATTÉNUATION
6. BOUTONRÉGLERALARME2MARCHE/ARRÊT
7. BOUTONPRÉCÉDENT
8. BOUTONMÉMOIREHAUT/LECTURE/PAUSE/PAIRAGE
9. BOUTONSUIVANT
10. BOUTONVOLUME
11. HAUTPARLEUR
12. BOUTONRÉGLER
13. COMPARTIMENTDEPILES
14. ÉCRAN
15. PRISEJACKENTRÉEDELIGNE
16. PRISED'ALIMENTATIONCC
17. PRISEDERECHARGEMENTUSB
18. ANTENNEFM
AVANTLAPREMIÈREUTILISATION
• EnfichezlecordonCAdansunesourceCAàprisedomestique.Cette
unitébénéficied'unsystèmedepilesdesecoursnécessitant2xpiles
AAA(nonfournies).Insérezlespilesdansleurcompartimentenvous
assurantqueleursbornespositiveetnégative(+et)sontassociées
auxbornescorrespondantessurlaplaqueducompartiment.Encasde
panned'alimentationCA,l'horlogepasseautomatiquementsur
l'alimentationdebatterieetcontinuedefonctionnertoutcommela
mémoiredeminuterie.Lafonctiondelumièrenefonctionnepasen
modepilesdesecours.Lorsquel'alimentationCAestrétablie,l'horloge
passeànouveauàl'alimentationCA.
UTILISATION
Réglagedel’heure
• AppuyezsurleboutonRéglerHorlogesansrelâcherenmodeveille
pouraccéderaumodederéglaged'horloge.Choisissezd'abordle
format12hou24h.FaitesdéfilerlesoptionsavecleboutonRéglage.
ConfirmezvotrechoixavecleboutonRéglerHorloge.
• TournezleBOUTONRÉGLERpourajusterl'horlogeetappuyezsurle
boutonderéglaged'horlogepourconfirmer.Vouspouvezaussiajuster
l'heureplusviteenappuyantsurlesboutonsPrécédentetSuivantsans
relâcher.
Usagedelafonctiond'alarme
• AppuyezsurleboutonAlarme1/2enmodeveillepourafficherl'heure
d'alarme.Appuyezalorssurl'undesboutonssansrelâcherpour
accéderaumodederéglaged'alarme.TournezleBOUTONRÉGLER
pourajusterl'alarmeetappuyezsurleboutonAlarme(1/2)pour
confirmer.Vouspouvezaussiajusterl'heureplusviteenappuyantsur
lesboutonsPrécédentetSuivantsansrelâcher.Unefoisl'heure
d'alarmeconfirmée,utilisezleBoutonRéglerpourchoisirentreunbip
d'alarmeetunealarmeradio.AppuyezsurleboutonAlarme(1/2)pour
confirmer.
• Lebipd'alarmeoul'alarmeradiosonne60minutesenl'absencede
pressionsurunetouchepuissecoupeautomatiquementetattendla
mêmeheured'alarmelejoursuivant.
• Appuyezsurleboutond'alarme1/2sanslerelâcherpouractiver/
désactiverl'alarmeenmodeveille.Unefoisl'alarmeactivée,unpoint
s'afficheàl'écran.
• Lorsquel'alarmesonne,appuyezsurleboutonRappeld'alarmepourla
suspendreetactiverlafonctionderappeld'alarme.Lebipd'alarmeou
l'alarmeradiocesseetl'alarmesonneànouveau9minutesplustard.
AppuyezànouveausurleboutonRappeld'alarmeetl'alarmese
suspendànouveaupourreprendre9minutesplustardetainsidesuite
jusqu'àl'alarmesuivante.
• Pourdésactiverlafonctionderappeld'alarmeetcoupercomplètement
l'alarme,appuyezsurleboutonRadioMarche/Arrêt.Enl'absencede
pressionsurunbouton,l'alarmesonne60minutesetsecoupe
automatiquement.
Moderadio
• Assurezvousquel'antenneFMestcomplètementdérouléeetdéployée
pouroptimiserlaréceptionFM.AppuyezsurleboutonRadioMarche/
Arrêtpouractiver/désactiverl'unité.AppuyezsurleboutonSOURCE(2)
poursélectionnerlemodedelectureradio.TournezleboutonRégler
poursyntoniserlastationvoulue.Sivousappuyezsurlebouton
SUIVANTouPRÉCÉDENTsansrelâcherpendantunesecondepuis
vousrelâchez,l'unitébalaieautomatiquementjusqu'àlastation
suivante.
• Pourenregistrerunestationdansl'unedes10mémoirespréréglées,
appuyezsurleboutonRéglerMémoiresansrelâcher:“P01”clignoteà
l'affichage.UtilisezleboutonSuivantouPrécédentpoursélectionnerla