PL Instrukcja obsługiPT Manual de utilizador
BEZPEČNOSTNÍ POKY NY
• Při ignoro vání bezpečnostních pokynů není výrobce odpovědný za
případná poškození
• VYKŘIČNÍK: v rovnostranném trojúhelníku má za cíl upozornit, ž e z
bezpečnostních důvodů má být konkrétní komponenta vyměněna za
specikovanou komponentu v této dokumentaci.
• BLIKAJÍCÍ BLESK SE SYMBOLEM ŠIPKY: v r ovnostranném trojúhelníku
má za cíl upozornit uživatele na přítomnost neodiz olovaného napětí
v kr ytu přístroje, kter é může být dostatečně v elké na to, ab y způsobilo
osobám zranění.
• AC/DC adaptér a hlavní část přístr oje nesmí být vystaven y nárazu nebo
pádu; na přístroj nesmí být pokládány předměty naplněné kapalinami,
jako např . vázy .
• AC/DC adaptér přístroje b y neměl být zablokován a měl by b ýt snadno
přístupný během používání.
• Pro úplné odpojení příkonu by měl b ýt odpojen AC/DC adaptér z
elektrické sítě, jelikož A C/DC adaptér je odpojovací zařízení přístroje .
• Pokud je přívodní šňůr a poškozená, musí být vyměněna výrobcem,
jeho servisním agentem nebo podobně kvalikovanou osobou, aby se
předešlo možn ým rizikům.
V arování:
Abyst e snížili nebezpečí zasažení elektrickým proudem, nesnímejte
kryt (nebo zadní č ást). Neobsahuje žádné součásti, které by vyžadovaly
údržbu ze strany uživ atele. Servis přenechte kvalik ovanému servisnímu
personálu.
POPIS SOUČÁSTÍ
1. Mem. / Prog .
2. Přeskočit vzad
3. Přeskočit vpř ed
4. Indikátor napájení
5. Tlačítko Př ehrát/Pauza/Kanál+
6. Tlačítko Stop/Kanál-
7. Tlačítko Opakovat
8. Tlačítko Hlasitost -
9. Tlačítko Zdroj/Režim
10. T lačítko Zap/Pohoto vostní režim
11. T lačítko Hlasitost +
12. Jack SS
13. Konekt or sluchátek
14. Konekt or Aux-in
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
Vyjmìte spotřebič a příslušenství z krabice.Odstraòte nálepky , ochrannou fólií
nebo plasty ze spotřebiče.
ZDROJE ELEKTRICKÉ ENERGIE
Zdroj ST
• Přenosný systém můžet e napájet zapojením odpojitelné přívodní šňůry ST
dozadu na přístroji a jejího druhého konce do zásuvky . Ujistěte se , že napětí
ve V aší síti odpovídá napětí na štítku přístroje. Ujist ěte se, že přívodní šňůra
je plně vložená do přístroje .
• T ento přístroj má vesta věný syst ém úspory energie, který, když detekuje , že
přístroj není v prov ozu, automaticky ho přepne do režimu „“ standby “ “ .
Po známka: T ato funkce je dostupná pouze během prov ozu ST .
Baterie
Vložte 6 ks baterií typu "C" do oddělení pro ba terie. Ujistěte se , že jsou baterie
správně vložené , abyste předešli poško zení přístroje. Když není přístr oj delší
dobu používán, vždy baterie vyjměte, aby ste předešli jejich vytečení a tím i
poškození přístroje .
Po známky:Používejte dohr omady pouze baterie stejného typu. Nikdy nepou-
žívejte různé typy baterií společně .
Když přístroj jede na baterie, odpojte od něj přív odní šňůru.
POUŽITÍ
Přehrání disku
• Je -li to nutné, opakovaně stiskněte tlačítko ZDROJ/REŽIM a přejdete do
režimu CD .
• Jedním stiskem tlačítk a PŘEHRÁ T/P A UZA/KANÁL+ spustíte nebo zastavíte
přehrávání hudb y , opětovným stiskem tohot o tlačítka obnovíte normální
přehrávání. Stiskem tlačítka ST OP/KANÁL - přehrávání hudby ukončít e.
• Stiskem tlačítk a PŘESKOČIT/VYHLED A T NAHORU nebo DOLŮ přeskočít e na
další nebo předcházející stopu.
Režimy přehr ávání
Během přehrávání zvolíte opakovan ým stiskem tlačítka OP AKOV A T některý z ná-
sledujících režimů přehrá vání: opakovat jednu stopu > opakov at všechny stopy
> režim přehrá vání začátku stopy > režim náhodného př ehrávání > konec.
Naprogramov ané přehráv ání
V režimu stop stiskněte jednou tlačítko P AMĚŤ/PROGRAM a zobrazí se ikona
programu s označ ením sekvence programu "P -01" . Zv olte příslušnou stopu a
potvrďte tlačítkem P aměť. Stiskem tlačítka PŘEHRÁ T/P A UZA/KANÁL+ spustíte
naprogramov aný seznam.
RÁDIO FM
Ladění rádia FM
• Je -li to nutné, opakovaně stiskněte tlačítko ZDROJ/REŽIM a přepnete
zařízení do režimu rádio F M.
• Pro spuštění automatického vyhledávání stiskněte a na chvíli podržte tlačítko
PŘESKOČIT/HLEDA T DOL Ů nebo PŘESKOČIT/HLED A T NAHORU a pak je uvolněte.
• Pro manuální ladění rozhlasových stanic stiskněte tlačítko PŘESKOČIT/
HLEDA T DOL Ů nebo PŘESKOČIT/HLEDA T NAHORU .
Uložení ro zhlasových stanic
• Nejpr ve si nalaďte svou oblíbenou stanici stiskem tlačítka P AMĚŤ/PROGR AM.
Pomocí tlačítka ST OP/KANÁL- nebo PŘEHRÁ T/P AUZA/KANÁL+ zvolíte
příslušné místo paměti. Potvrďt e stiskem tlačítka P AMĚ Ť/PROGRAM.
• Opakovaným stiskem tlačítka STOP/KANÁL - nebo PŘEHRÁ T/P A UZA/KANÁL+
během přehrávání r ádia vyvoláte přednastavené stanice .
Externí vstup (A ux in)
• D o konketoru externího vstupu na zařízení připojte zvukový zdroj.
• Opakovaným stiskem tlačítka ZDROJ/REŽIM přepnete do režimu Externího
vstupu.
• Pomocí ovladačů na připojeném zvukovém zařízení začnete přehrávat hudbu .
Konektor pro st ereo sluchátka
• Připojte sluchátka/náhlavní soupravu (není součástí balení) a ovladač
hlasitosti nastavte na požado vanou hlasitost.
• POZNÁMK A: Když jsou připojena sluchátka/náhlavní souprava, repr oduktory
jsou ztišeny .
• UPOZORNĚNÍ: Poslech při vysoké hlasitosti po dlouhou dobu může poškodit
sluch.
ZÁRUKA
• Záruk a na tento výrobek je 24 měsíců. Záruka je platná tehdy , když je
produkt používán v souladu s účelem, pro nějž b yl vyroben. Navíc by běl být
doložen originální doklad (faktura nebo doklad o koupi), kde je uvedeno
datum nákupu, jméno prodejce a pr oduktové číslo výrobku.
• Pro podrobnější informace o záruce , prosím, navštivt e naše servisní
internetové str ánky : www.service.tristar .eu
SMĚRNICE PRO OCHRANU ŽIV OTNÍHO PROSTŘEDÍ
T ento přístroj na konci své životnosti nesmí být odhoz en do běžného
komunálního odpadu, ale musí být odnesen na místo , kde se recyklují
elektrické přístroje a spotřební elektronika. T ento symbol na zařízení, v návodu
k obsluze a na obalu vás na tuto důležitou skutečnost upo zorňuje. Materiály
použité na toto zařízení lze r ecyk lovat. Recyklací použitých domácích spotře-
bičů významně přispíváte k ochraně našeho životního prostř edí. Pro inf ormaci
ohledně sběrného místa se obraťte na vaše místní úřady .
PODPORA
Všechn y dostupné informace a náhradní díly naleznete na service.tristar .eu!
VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER
• Om dessa säkerhetsinstruktioner ignoreras kan inget ansvar utkrävas av
tillverkaren för eventuella skador som uppkommer .
• UTROPSTECKEN - inom en liksidig triangel, används f ör att indikera att
en specik komponent skall ersättas endast av den komponent som
anges i dokumentationen av säkerhetsskäl.
• BLIXT MED PILSPETSSYMBOL - inom en liksidig triangel är avsedd att
varna användaren f ör närvaron av oisolerad farlig spänning i nom
produkthöljet som kan vara tillräckligt stark för att utgöra en risk för
elektriska stötar på människor .
• AC/DC-adaptern och huvudenheten får int e utsättas för dropp eller
stänk och inga föremål fyllda med vä tska, som vaser , får placeras på
apparaten.
• AC/DC-adaptern f ör apparaten bör inte blockeras eller bör int e vara
lättåtkomlig under avsedd an vändning.
• F ör att helt koppla från strömförsörjningen, bör A C/DC-adaptern
för apparaten kopplas bort från elnätet, eftersom den frånkopplade
enheten är AC/DC-adaptern f ör apparaten.
• Om nätkabeln är sk adad måste den bytas ut av tillv erkaren, dess
servicerepresentant eller liknande kvalicerade personer , för att
undvika risker .
V arning:
För a tt minska risken för elektriska stötar , ta inte av höljet (eller bak-
sidan). Det nns inga delar inuti som kan servas av användaren. Lämna
service till kvalicerad servicepersonal.
BESKRIVNING A V DELAR
1. Minne / Program
2. Hoppa över -
3. Hoppa över +
4. Strömindikator
5. Play/pause/ch+-knapp
6. Stop/ch--knapp
7. Repeat-knapp
8. V olume --knapp
9. Source/mode-k napp
10. On/standb y-knapp
11. V olume+-knapp
12. Uttag f ör nätström
13. T elefonuttag
14. A ux-in-uttag
FÖRE FÖRST A ANV ÄNDNING
T ag ut apparaten och tillbehören ur förpackningen. T a bort k listermärkena,
skyddslmerna eller plasten från apparaten.
STRÖMKÄLLOR
V äxelstr öm
• D u kan driva ditt bärbara system genom att ansluta den löstagbara nätsladden
till nätingången på baksidan av enheten och i ett vägguttag . Kontrollera
att märkspänningen för apparaten ö verensstämmer med den lokala
nätspänningen. Kontrollera att nätsladden är or dentligt ansluten till apparaten.
• ”D enna anläggning har ett inbyggt ener gisparsystem som automatiskt
kommer att ställa in den på ” ” standbyläge ” ” då den märker att anläggningen
inte används .
Obs: Denna funktion är endast tillgänglig under AC-drift.
Batteri
Sätt i 6 x batterier av "C"-storlek i batterifacket. Var noga med att batterierna är
korrekt isatta för att undvika skador på apparaten. T a alltid ur batterierna när
apparaten inte kommer att an vändas under en längre tid , eftersom detta kan
orsaka läck age från batterierna och därigenom skada din apparat.
Obs: Använd batterier av samma typ . Använd aldrig olika typer av batterier till-
sammans. När du använder appar aten med batterier , koppla bor t nätsladden.
ANV ÄNDNING
Spela en skiva
• Tryck på SOURCE/MODE-knappen era gånger för att växla till CD-läge, om
nödvändigt.
• Tryck på PLA Y/P AUSE/CH+-knappen en gång för att starta eller stoppa
musikuppspelningen, tryck på denna k napp igen för att åt eruppta
normal uppspelning; tryck på STOP/CH--knappen för att avsluta
musikuppspelningen.
• Tryck på SKIP/SEARCH UP- eller DOWN-knappen för att hoppa till nästa eller
föregående spår .
Uppspelningslägen
Under uppspelningen, tryck på REPEA T-knappen era gånger för att välja
följande uppspelningslägen: upprepa ett spår > uppr epa alla spår > introduk-
tionsspelläge > slumpmässigt läge > avsluta.
Programmer ad uppspelning
I stoppläge, tryck på MEMORY/PROGRAM-knappen en gång. Prog ramikonen
visas med programsekvensindikationen "P-01" . Välj det valda spåret och be-
kräfta med Mem.-k nappen. T ryck på PLA Y/P A USE/CH+-knappen för att starta
din programmerade lista.
FMRADIO
Ställa in FM-radion
• Tryck på SOURCE/MODE-knappen era gånger för att växla enheten till FM-
radioläge, om nödvändigt.
• För att starta den automatiska sök ningen, håll in SKIP/SEARCH DOWN-
knappen eller SKIP/SEARCH UP-knappen ett tag, och släpp den sedan.
• Tryck på SKIP/SEARCH DOWN-knappen eller SKIP/SEARCH UP-knappen för
att ställa in radiostationer manuellt.
Spara en radiostation
• Ställ först in en favoritstation; tryck på MEMORY/PROGRAM-knappen. Använd
STOP/CH--knappen eller PLA Y/P AUSE/CH+-knappen för att välja motsvarande
minnescell. Bekräfta genom att tr ycka på MEMORY/PROGRAM-knappen.
• Under radiouppspelning, tr yck på ST OP/CH--knappen eller PLA Y/P A USE/
CH+-knappen era gånger för att hämta de förinställda stationerna.
Aux in
• Anslut AUX IN-uttaget till en ljudkälla.
• Tryck på SOURCE/MODE-knappen era gånger för att växla till A UX-läge.
• Använd kontrollerna på den anslutna ljudenheten för att börja spela musik.
Stereok ontakt
• Koppla in hör lurarna (medföljer ej) och juster a volymen till önskad nivå.
• NOTERA: När externa hörlurar är anslutna stängs ljudet till högtalarna av.
• FÖRSIK TIGT: Att ly ssna på hög eekt under en längre tid kan orsaka
hörselskador .
GARANTI
• D enna produkt har en garanti på 24 beviljade månader . Din garanti är giltig
om produkten anv änds i enlighet med instruktionerna och för det ändamål
som den skapades. Dessutom, skall ursprungsköpet (faktura, k assakvitto
eller kvitto) vidimeras med inköpsdatum, återförsäljarens namn och
artikelnummer på produkten.
• För detaljerade garantivillkor , se vår ser vicewebbplats: www.service.tristar .eu
RIKTLINJER FÖR SKY DDANDE A V MILJÖN
Denna apparat ska ej slängas bland vanligt hushållsavfall när den slutat
fungera. Den ska slängas vid en åter vinningsstation för elektriskt och
elektroniskt hushållsavfall. Denna symbolen på appara ten, bruksanvisningen
och förpackningen gör dig uppmärksam på denna viktiga fråga. Materialen
som används i denna apparat kan återvinnas. Genom att återvinna hushållsap-
parater gör du en viktig insats f ör att skydda vår miljö. F råga de lokala myndig-
heterna var det nns insamlingsställen.
SUPPORT
Du hittar all tillgänglig information och reservdelar på service.tristar .eu!
ISTRUZIONI IMPORT ANTI PER LA SICUREZZA
• Il produttore non è responsabile di ev entuali danni e lesioni
conseguenti alla mancata osservanza delle istruzioni.
• IL PUNTO ESCLA MA TIVO all'interno del triangolo è utilizzato per
indicare che uno specico component e deve essere sostituito ,
per ragioni di sicurezza, esclusivament e con quello riportato nella
documentazione.
• IL SIMBOL O DEL FULMINE all'interno del triangolo avvisa l'utente della
presenza di "tensioni pericolose" non isolate all'interno dell'inv olucro
del prodotto , di entità tale da poter costituir e un rischio di scossa
elettrica per le persone.
• L ’ adattatore CA/C C e il gruppo principale non devono essere esposti
a gocce o spruzzi; non collocare oggetti c olmi di liquidi, come vasi,
sull’apparecchio .
• L ’ adattatore C C/CA dell’apparec chio non deve essere ostruito o dev e
essere facilmente acc essibile durante l’uso previsto .
• Per sc ollegare completamente l’ ingr esso di alimentazione, scollegar e
l’adattator e CA/CC dall’ alimentazione di rete, in quan to il dispositivo
scollegato è l’ada ttatore C C/CA dell’apparecchio .
• Se il cavo di alimentazione è danneggiat o, dev e essere sostituito dal
costruttore , da un addetto all'assistenza o da persone analogamente
qualicate al ne di evitare pericoli.
Avvertenza:
Per ridurr e il rischio di scossa elettrica, non rimuover e il coperchio (o il ret-
ro). All'int erno non sono presenti parti riparabili dall'utente . Per riparazio-
ni rivolgersi a personale qualicato .
DESCRIZIONE DELLE P ARTI
1. Mem./Prog .
2. Salta -
3. Salta +
4. Spia di alimentazione
5. Pulsante Pla y/pause/ch+
6. Pulsante St op/ch-
7. Pulsante Repeat
8. Pulsante V olume -
9. Pulsante Sourc e/mode
10. P ulsante ON/standby
11. P ulsante V olume +
12. P resa ingr esso CC
13. Ingr esso telefono
14. P resa Aux - in
PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO
Estrarre apparecchio e ac cessori dalla scatola. Rimuovere adesivi, pellicola
protettica o plastica dall’appar ecchio.
TIPO DI ALIMENT AZIONE
Alimentazione CA
• I l sistema portatile può essere alimentato collegando l'adattat ore di
alimentazione CA staccabile alla presa CA sul retr o dell'unità e alla presa
di rete CA. V ericare che la tensione nominale dell'apparec chiatura
corrisponda a quello della tensione di rete locale . Accertarsi che il cavo di
alimentazione CA sia inserito completamente nell'apparec chiatura.
• "Questa unità dispone di un sistema di rispar mio energetico int egrato che
pone il sistema automaticamente in ""modalità stand-b y"" quando rileva che
l'unità non è utilizzata.
Nota: questa modalità è disponibile solo durante il funzionamento di CA.
Alimentazione a batteria
Inserire 6 batterie tipo "C" nello scomparto batterie. Acc ertarsi che le batterie
siano inserite correttamente , onde evitare di danneggiare l'appar ecchiatura.
Rimuovere sempre le batt erie quando l'apparecchiatura non viene utilizzata
per lunghi periodi di tempo, onde evitar e perdita delle batterie con danni
conseguenti all'apparecchiatur a.
Note: utilizzare batterie dello stesso tipo . Non utilizzare insieme batt erie di tipo
diverso . Quando si utilizza l'apparecchiatura con le batt erie, scollegare il cav o
di alimentazione CA.
UTILIZZO
Riprodurre un disco
• Premere ripetutamente il pulsante SOURCE/MODE per passare alla modalità
CD se necessario.
• Premere il pulsante PLA Y/P AUSE/CH+ una volta per a vviare o interrompere
la riproduzione della musica, premere di nuo vo questo pulsante per
riprendere la riproduzione normale; premer e il pulsante ST OP/CH- per
interrompere la ripr oduzione della musica.
• Premere il pulsante SKIP/SEARCH UP o DOWN per saltare alla trac cia
succesiva o a quella prec endente.
Modalità di riproduzione
Durante la riproduzione, pr emere ripetutamente il pulsante REPEA T per sce-
gliere tra le seguenti modalità di riproduzione: ripeti una trac cia > ripeti tutte
le tracce > modalità riproduci intr o > modalità riproduzione casuale > esci.
Riproduzione programmata
In modalità stop, premer e il pulsante MEMORY/PROGRAM una volta, l'ic ona pro-
gramma è visualizzata con un'indica tore di sequenza di progr ammazione "P-01" .
Selezionare la traccia desiderata e conf ermare con il pulsante Mem. . P remere il
pulsante PLA Y/P AUSE/CH+ per avviare la riproduzione della lista pr ogrammata.
RADIO FM
Sintonizzare la radio F M
• Premere ripetutamente il pulsante SOURCE/MODE per portare l'unità alla
modalità FM radio se necessario .
• Per lanciare la ricerca automatica, pr emere e tenere pr emuto il pulsante SKIP/
SEARCH DOWN o il pulsante SKIP/SEARCH UP per un po' e poi rilasciarlo.
• Premere il pulsante SKIP/SEARCH DOWN o il pulsante SKIP/SEARCH UP per
sintonizzare le stazioni radio manualment e.
Memorizzare una stazione radio
• Prima, sintonizzare la stazione radio preferita; pr emere il pulsante MEMORY/
PROGRAM. Usare il pulsante ST OP/CH- o il pulsante PLA Y/P AUSE/CH+ per
selezionare la cella di memoria corrispondente . Confermare pr emendo il
pulsante MEMORY/PROGRAM.
• D urante la riproduzione r adio, pr emere il pulsante ST OP/CH- o il pulsante
PLA Y/P AUSE/CH+ ripetutamente per richiamare le stazioni preimpostat e.
Aux in
• Collegare il jack AUX IN sull'unità ad una sorgen te audio.
• Premere ripetutamente il pulsante SOURCE/MODE per passare alla modalità A UX.
• Usare i controlli sul dispositivo audio collegat o per iniziare a riprodurre la musica.
Jack cue stereo
• Collegare le cue/auricolari (Non inclusi) e regolare il volume al livello pr eferito .
• NOT A: Quando sono collegati cue/auricolari esterni, le casse saranno disattivate.
• A TTENZIONE: L 'ascolto ad alto volume per un lungo periodo può provocar e
danni all'udito.
GARANZIA
• Q uesto prodotto è gar antito per 24 mesi. La garanzia è valida se il prodott o
viene utilizzato in accor do alle istruzioni e per lo scopo per il quale è stato
realizzato . Inoltre, deve esser e fornita la prov a di acquisto originale (fattura,
scontrino o ricevuta) riportante la data di acquisto, il nome del riv enditore e
il codice del prodotto .
• P er i dettagli delle condizioni di garanzia, consultare il nostro sito w eb:
www.service.tristar .eu
LINEE GUIDA PER LA PRO TEZIONE AMBIENT ALE
Al termine del suo utilizzo questo apparec chio non deve essere gettato tr a I
riuti domestici, ma deve essere consegna to ad un punto centrale di rac colta
per il riciclo delle apparecchiature elettriche ed elettr oniche domestiche. Que-
sto simbolo sull'apparecchio , il manuale di istruzioni e la confezione mett ono
in evidenza questo problema importante. I materiali usati in questo appar ec-
chio possono essere riciclati. Riciclando i dispositivi domestici puoi contribuire
alla protezione del nostro ambient e. Contattar e le autorità locali per informa-
zioni in merito ai punti di raccolta.
ASSISTENZA
È possibile trovare inf ormazioni e parti di ricambio su ser vice.tristar .eu!
CUIDADOS IMPORT ANTES
• Se não seguir as instruções de segurança, o fabricante não pode ser
considerado responsáv el pelo dano.
• PONTO DE EX CLAM AÇÃO - den tro de um triângulo equilateral,
é utilizado para indicar que um componente especíco dev e
ser substituído apenas pelo componente especicado nessa
documentação, por motiv os de segurança.
• RELÂMP AGO C OM SÍMBOL O COM PONT A DE SET A - dentro de um
triângulo equilateral, destina-se a alertar o utilizador para a presença
de tensão perigosa não isolada no compartimento dos produtos,
que poderá ter uma magnitude suciente par a constituir um risco de
choque eléctrico para as pessoas.
• O adaptador CA/CC e o aparelho nunca dev em ser expostos a pingas.
Não coloque objectos com líquidos, como vasos , sobre o aparelho .
• O adaptador CA/CC do aparelho não dev e ser obstruído, dev e estar
sempre facilmente acessív el durante a utilização pret endida.
• Par a desligar a entrada de electricidade, o adaptador CA/CC do
aparelho deve ser desligado da tomada eléctrica, dado que o
dispositivo de desligamento é o pr óprio adaptador CA/CC.
• Se o cabo eléctrico estiver danicado, dever á ser substituído pelo
fabricante, pelo seu agente de serviço ou outras pessoas com a mesma
qualicação de modo a evitar perigos.
Aviso:
Para r eduzir o risco de choque eléctrico , não remova a tampa (ou parte
posterior). Não existem peças utilizáv eis pelo utilizador no interior . Con-
sulte a o pessoal de serviços qualicados de manutenção.
DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES
1. Mem. / Prog .
2. Saltar -
3. Saltar +
4. Indicador de energia
5. Botão de Reproduzir/P ausar/Canal +
6. Botão de Parar/ C anal -
7. Botão de Repetição
8. Botão de Volume -
9. Botão de Font e/Modo
10. Botão de Ligar/Modo de Espera
11. Botão de V olume +
12. En trada de alimentação DC
13. En trada para auscultadores
14. En trada AUX
ANTES PRIMEIRA UTILIZAÇÃ O
Retire o aparelho e os acessórios da caixa.Retire os autoc olantes, o papel de
protecção ou o plástico do apar elho.
FONTES DE ALIMENT AÇÃ O
Potência de CA
• Pode ligar o seu sistema portátil ligando o cabo de potência de CA
destacável à entrada de CA, na parte posterior da unidade e a uma
tomada de CA de parede. V erique se a tensão nominal do seu aparelho
corresponde à tensão local. C ertique -se de que o cabo de alimentação de
CA está totalmente inserido no aparelho .
• "Este aparelho possui um sistema de poupança de energia incorporado ,
o qual irá colocar automaticamente o apar elho num ""modo de espera""
quando detectar que o mesmo não está a ser utilizado. Nota: esta função só
está disponível durante o funcionament o CA.
Potência da ba teria
Insira 6 pilhas de tamanho “C” no respectivo compar timento . Certique -se de
que as pilhas estão correctamente inseridas, para evitar danos no apar elho.
Remova sempre as pilhas quando não for utilizar o apar elho durante um longo
período de tempo, uma v ez que dará origem a fuga nas pilhas e, subsequente-
mente, danicará o seu apar elho.
Notas: Utilize pilhas do mesmo tipo. Nunca utiliz e tipos diferent es de pilhas
em conjunto . Quando utilizar o aparelho com pilhas, desligue o cabo de
alimentação de CA.
UTILIZAÇÃ O
T ocar um disco
• S e necessário , prima sucessivamente o botão FONTE/MODO para mudar
para o modo CD .
• Prima uma única vez o botão de Reproduzir/Pausar/C anal + para iniciar ou
parar a reprodução , e depois prima novamente est e botão para voltar ao
modo de reprodução normal; prima o botão de P arar/ Canal - para parar de
tocar completamente a música.
• Prima o botão de SAL T AR/ PROCURAR P ARA CIMA ou P ARA BAIXO para saltar
para a faixa anterior ou para a faixa seguinte .
Modos de Reprodução
Durante a repr odução, prima sucessivament e o botão REPETIÇÃO pata escolher
entre os seguintes modos de r eprodução: repetir uma faixa > repetir t odas as faix-
as > modo de reprodução da parte inicial > modo de reprodução aleat ória > sair .
Reprodução Programada
No modo parar , prima uma única vez o botão de MEMÓRIA/PROGRAM A, o icon
do programa irá mostrar a sequência de pr ogramação "P -01" . Seleccione a faixa
desejada e conrme com o botão Memória. Prima o botão REPRODUZIR/P AU-
SAR/CANAL+ para iniciar a reprodução da lista pr ogramada.
RÁDIO FM
Sintonizar o rádio F M
• S e necessário , prima sucessivamente o botão FONTE/MODO para mudar o
aparelho para o modo de rádio F M.
• Para iniciar a busca automática, mantenha pr emido o botão SAL T AR/
PROCURAR P ARA BAIXO ou o botão SAL T AR/PROCURAR P ARA CIMA dur ante
algum tempo e depois solte- o .
• Prima o botão SAL T AR/PROCURAR P ARA BAIXO ou o botão SAL T AR/
PROCURAR P ARA CIMA para sintonizar manualmente as estações de rádio .
Guardar uma estação de rádio
• Em pr imeiro lugar , sintonize a sua estação de rádio favorita; prima o
botão MEMÓRIA/PROGRAMA. Utilize o botão P ARAR/CANAL - ou o botão
REPRODUZIR/P AUSAR/CANAL+ para seleccionar a célula de memória
correspondente . Prima o botão MEMÓRIA/PROGRAMA para conrmar .
• Para relembrar as posições das estações , prima sucessivamente o botão
P ARAR/CANAL - ou o botão REPRODUZIR/P AUSAR/CANAL+ durante a
reprodução rádio .
Entrada A UX
• Ligue a entrada AUX do aparelho a uma fon te de áudio.
• Prima sucessivamente o botão FONTE/MODO para mudar para o modo A UX.
• U tilize os contr olos do dispositivo áudio ligado para começar a repr oduzir a
música.
Entrada estéreo par a auscultadores
• Ligue os auscultadores (não incluídos) e ajuste o volume de som no nível desejado.
• NOT A: Quando os auscultadores externos são ligados, as colunas irão ser
silenciadas.
• A TENÇÃO: Ouvir música com som demasiado alto pode causar danos aos ouvidos .
GARANTIA
• Este produto possui uma garantia de 24 meses. A sua garantia é válida se
utilizar o produto de acor do com as instruções e com a nalidade para a
qual foi criado . Além disso, a compr a original (factura ou recibo da compra)
deverá conter a da ta da compra, o nome do vendedor e o número de artigo
do produto .
• Para obter as condições de garantia detalhadas , consulte o nosso W ebsite de
serviço: ww w .service.tristar .eu
ORIENT AÇ ÕES P AR A A PRO TEC ÇÃO DO MEIO AMBIENTE
Este aparelho não deve ser c olocado juntamente com os resíduos
domésticos no nal do seu tempo de vida útil, dev e ser entregue num
local adequado para reciclagem de aparelhos doméstic os eléctricos e elec-
trónicos. Est e símbolo indicado no aparelho, no manual de instruç ões e na em-
balagem chama a sua atenção para a importância desta questão. Os materiais
utilizados neste aparelho podem ser reciclados . Ao reciclar electrodomésticos
usados está a contribuir para dar um importante passo na protecção do nosso
meio ambiente. P eça às autoridades locais informações r elativas aos pontos de
recolha.
ASSISTÊNCIA
Encontrará toda a inf ormação disponível e peças em service.tristar .eu!
INSTRUK CJE DOTY CZ Ą CE BEZPIECZEŃSTW A
• Produc ent nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia wynikające z
niestosowania się do instrukcji dotyczących bezpieczeństwa.
• WYKRZYKNIK - wewnątrz trójkąta równobocznego w celu wskazania,
że specyczny komponent powinien by ć wymieniony wyłącznie na
komponent określony w dokumentacji z przycz yn bezpieczeństwa.
• SYMBOL BŁ YSKA WICY ZE STRZAŁK Ą - w obrębie trójkąta
równobocznego , jest to ostrzeżenie użytkownika o niebezpieczeństwie
dotyczącym nieizolowanych przew odów w obrębie obudowy produktu
o napięciu wystarczającym, aby wy wołać ryz yko porażenia prądem.
• Zasilacza AC/DC ani urządzenia głównego nie należy wystawiać na
działanie kapiąc ych ani ro zchlapujących się płynów; na ur ządzeniu nie
należy stawiać żadnych przedmiotów wypełnionych płynami, takich jak
wazony .
• Zasilacza AC/DC urządzenia nie należy nicz ym zasłaniać, a także
powinien być on łatwo dost ępny w czasie zamierzonego użytkowania.
• Aby całkowicie odłączyć pobór mocy, zasilacz A C/DC urządzenia
należy odłącz yć od gniazdka elektrycznego, ponieważ urządzeniem
rozłączającym jest właśnie zasilacz AC/DC urządzenia.
• Jeśli przewód zasilania jest uszkodzony należy go wymienić u
producenta, przedstawiciela serwisu lub wykwalikowaną osobę w celu
uniknięcia zagrożenia.
Uwaga:
Aby zmniejszyć ryzyko porażenia pr ądem, nie zdejmuj pokry wy (lub
tylnej obudowy). W środku nie ma żadn ych części, kt óre może napr awić
użytkownik. P owierzaj napraw ę wykwalikowanemu personelowi.
OPIS CZĘŚCI
1. Pam. / P rog.
2. Przejdź-
3. Przejdź +
4. Wskaźnik zasilania
5. Przycisk odtwarzania/pauz y/k+
6. Przycisk zatrz ymania/k-
7. Przycisk powtarzania
8. Przycisk głośność -
9. Przycisk źródła/trybu
10. P rzycisk wł/czuwania
11. P rzycisk głośność +
12. Gniaz dko DC typu jack
13. W ejście słucha wkowe
14. W ejście aux-in
PRZED PIERWSZE UŻYTKOW ANIE
Urządzenie i akcesoria należy w yjąć z pudełka. Z urządzenia należ y usunąć
naklejk i, folię ochronną lub elemen ty plastikowe.
ŹRÓDŁA ZASILANIA
Zasilanie AC
• Przenośny system można zasilać poprzez włożenie odłączanego przew odu
AC do gniazda typu A C z tylu urządzenia oraz do gniazda ściennego AC.
Sprawdź, czy napięcie znamionowe urządzenia odpowiada napięciu w
twoim domu. Spraw dzić, czy przewód AC jest dokładnie włożony do
urządzenia.
• Zestaw ten posiada wbudowany syst em oszczędzania energii, który
automatycznie przełączy zestaw w "tr yb oczekiwania" , gdy wykr yje, że
zestaw nie jest używany .
Uwaga: funkcja ta jest dostępna wyłącznie podczas zasilania AC.
Zasilanie bateryjne
Włożyć 6 x baterie typu “C” do komor y baterii. Sprawdź, czy baterie zostały pra-
widłowo włożone w c elu uniknięcia uszkodzeń. Zawsze wyjmować baterie, jeśli
urządzenie nie jest uży wane przez dłuższy czas, jako ze może to przyczynić się
do wycieku baterii oraz dalszych uszkodzeń urządzenia.
Uwagi: Korzystać z baterii tego samego typu. Nigdy nie uż ywać razem baterii
różnego typu. P odczas korzystania z ur ządzenia z bateriami, odłączyć przewód
zasilania AC.
UŻYTKO W ANIE
Odtwarzanie płyty
• Nacisnąć pr zycisk ŹRÓDŁA/TRYBU kilk akrotnie, aby przełączyć do trybu CD,
jeśli jest to konieczne.
• Nacisnąć pr zycisk ODTWARZANIA/P A UZY/K+ raz, aby r ozpocząć lub
zatrzymać odt warzanie muzyk i, nacisnąć ten przycisk ponownie, aby
prz ywrócić normalne odtwarzanie; nacisnąć prz ycisk ZA TRZYMANIA/K-, ab y
zatrzymać odt warzanie muzyk i.
• Nacisnąć pr zycisk PRZEJDŹ/SZUK AJ GÓRA lub DÓŁ, aby przejść do
kolejnego lub poprzedniego utworu.
T ryby odtwarzania
Podczas odtwarzania naciśnij przycisk POW TÓRZ kilkakrotnie, aby wybrać
poniższe tryby odtwarzania: powtórz jeden utwór > powtórz wsz ystkie utwory
> wprowadzenie trybu odtwarzania > tr yb odtwarzania losowego > wyjdź.
Zaprogramowane odtwarzanie
W trybie zatrz ymania nacisnąć prz ycisk P AMIĘĆ/PROGRAM raz, ikona progra-
mu pokazuje za pomocą ciągu programu wskaźnik "P-01" . Zaznaczyć wskazany
utwór i potwierdzić przycisk iem Pam. Nacisnąć przycisk OD T W ARZANIA/P A U-
ZY/K+, aby rozpocząć zapr ogramowaną listę .
RADIO FM
Dostrajanie radia F M
• Nacisnąć pr zycisk ŹRÓDŁA/TRYBU kilk akrotnie, aby przełączyć do trybu
radia FM, jeśli jest to konieczne .
• Aby uruchomić auto-w yszukiwanie, nacisnąć i przytr zymać prz ycisk
PRZEJDŹ/SZUKA J DÓŁ lub PRZEJDŹ/SZUK AJ GÓRA przez moment, a
następnie go zwolnić.
• Nacisnąć pr zycisk PRZEJDŹ/SZUK AJ DÓŁ lub PRZE JDŹ/SZUKAJ GÓRA, aby
ręcznie dostroić stacje radio we.
Zapisywanie stacji radiowej
• Najpier w dostroić ulubioną stacje radiową, nacisnąć przycisk P AMIĘĆ/
PROGRAM. Za pomocą prz ycisku ZA TRZYMANIA/K - lub ODTW ARZANIE/
P AUZA/K+ wybrać odpowiednią komórkę pamięci. P otwierdzić poprzez
naciśnięcie prz ycisku P AMIĘCI/PROGRAM.
• Podczas odtwarzania radia, nacisnąć prz ycisk ZA TRZYMANIA/K- lub przycisk
ZA TRZYMANIA/P AUZY/K+ kilkakrotnie, aby wywołać wstępnie ustawione stacje.
Aux in
• Podłączyć gniazdko jack AUX IN na urządzeniu do źródła audio .
• Nacisnąć pr zycisk ŹRÓDŁA/TRYBU kilk akrotnie, aby przełączyć do trybu AUX.
• Za pomocą kontrolek na podłączonym urządzeniu audio rozpocząć
odtwarzanie muz yki.
Gniazdko telef oniczne jack stereo
• Podłączyć zestaw słuchawkowy/słuchawki (brak w zestawie) i wyregulować
poziom głośności do wybranej wartości.
• UWA GA: Kiedy podłączony jest zewnętrzny z estaw słuchawkowy/słuchawki,
głośniki będą wyciszone.
• OSTRZEŻENIE: Słuchanie na w ysokiej mocy pr zez dłuższy czas może
uszkodzić uszy uż ytkowników .
GW ARANCJA
• T en produkt posiada gwarancję na 24 miesiące . Gwarancja jest ważna,
jeśli produkt używano zgodnie z instrukcjami i w celu, do którego został
przeznaczony . Dodatkow o należy dołącz yć oryginalne potwierdzenie
zakupu (faktura, kwit sprzedaż y lub paragon) z datą zakupu, nazwą
sprzedawcy oraz numerem pozycji produktu.
• W celu uz yskania szczegółowych warunków gwarancji należy odwiedzić
nasza stronę internetow ą: www.service.tristar .eu
WYTY CZNE W ZAKRESIE OCHRON Y ŚRODOWISKA
Po zakończ eniu okresu ż ywotności urządzenia tego nie należy wyr zucać
wraz z odpadami domowymi; urządzenie to powinno zostać zutylizo-
wane w centraln ym punkcie recyklingu domow ych urządzeń elektrycznych i
elektroniczny ch. Symbol ten znajdujący się na urządzeniu, w instrukcji obsługi
i na opakowaniu zwraca uwagę na tę ważną kwestię. Materiały , z których
wytworzono to urządzenie, nadają się do przetworzenia. Recyk ling zużytych
urządzeń gospodarstwa domowego jest znaczącym wkładem uż ytkownika w
ochronę środowiska. W celu uzyskania informacji dotyczących punktów zbiórki
należy skontaktować się z przedstawicielem władz lokalnych.
WSP ARCIE
Wszystkie dostępne informacje oraz części zapasow e znaleźć można na stronie
service.tristar .eu!
SV Bruksan visningIT Manuale utente
BEZPEČNOSTNÉ POKY NY
• V prípade ignorovania bezpečnostn ých pokynov výrobca nie je
zodpovedn ý za prípadné poškodenie.
• VÝKRIČNÍK A BOD - v rámci rovnostr anného trojuholníka sa používa na
indikovanie, ž e špecický komponent bude vymenený len za komponent
špecikovaný v t omto dokumente z bezpečnostný ch dôvodov .
• SVIETIACIE BLIKANIE SO SYMBOL OM HROT ŠÍPU - v o vnútri
rovnostranného tr ojuholníka, je určené na výstrahu užívateľa
pri prítomnosti neizolovaného nebezpečného napätia v rámci
produktových doplnkov , ktoré môžu byť nedostatočného stupňa a
dôležitosti na založenie rizika elektrického šoku.
• AC/DC ro zdvojka a hlavná jednotka, prístroj by nemali byť vystavované
kvapkaniu a odk vapkávaniu alebo špliechaniu; žiadne objekty a predmety
naplnené tekutinami, ako sú vázy, by nemali b yť umiestnené na prístroj.
• Rozdvojka AC/DC prístroja b y nemala byť zatarasená a zablokovaná alebo
by nemala byť ľahko prístupná počas určeného zam ýšľaného použitia.
• Aby ste úplne odpojili a vypli vstup el. energ ie, AC/DC r ozdvojka
prístroja by mala byť odpojená z hlavného prív odu el. energie ako je
odpojené zariadenie a prístroj z AC/DC ro zdvojky prístroja.
• V prípade, že je poškodený napájací kábel, musí ho vymeniť výrobca,
jeho servisný technik alebo podobné kvalikované osoby , aby sa
predišlo akémukoľvek nebezpečenstvu.
V arovanie:
Aby ste znížili rizik o elektrického šoku, neodstraňujte a ne vyberajte kr yt
(alebo zadnú stranu). Neservisujte a neopravujte žiadne súčiastky a diely
vo vnútri. Odvolajt e sa v servisovaní na kvalikovan ý servisný personál.
POPIS SÚČASTÍ
1. Pamäť/P rogram
2. Preskočiť -
3. Preskočiť +
4. Indikátor napájania
5. Prehara ť/pauza/ch+ tlačidlo
6. Zastaviť/ch- tlačidlo
7. Tlačidlo opakovania
8. Tlačidlo - Znížiť hlasitosť
9. Tlačidlo zdroj/r ežim
10. T lačidlo zapnúť/pohotovosť
11. T lačidlo - Zvýšiť hlasitosť
12. DC v zvierke
13. V stup , vsuvka na telefón
14. A ux - v zdviháku
PRED PRVÝ M POUŽITÍM
Zariadenie a príslušenstvo vyber te z obalu. Zo zariadenia odstráňt e nálepky,
ochrannú fóliu alebo plastov é vrecko .
ZDROJE EL. ENERGIE
AC el .energia
• M ôžete zapojiť V áš prenosn ý , kufríkový systém zapojením oddeliteľného AC
el. kábla do AC vstupu na zadnej strane jednotky a do el. AC zásuvky v stene .
Skontrolujte , že ohodnotené napätie V ášho zariadenia korešponduje s vašim
miestnym napätím. Uistite sa, že A C el. kábel je plne vložený do zariadenia.
• T áto zostava má zabudo vaný systém šetr enia energie, ktorý automaticky uvedie
zostavu do „“ pohoto vostného režimu“ “ , keď zistí, že sa zosta va nepoužíva.
Po známka: T áto funkcia je k dispozícii len pri prevádzke na striedavý prúd (A C).
El. zdroj bat érie
Vložte 6 x "C" veľkosť ba térie do priehradky na batérie. Uistite sa, že batérie sú
vložené správne a vyhnite sa poškodeniu na zariadení. Vždy vyberte batérie,
keď sa zariadenie nebude používať dlhšie časové obdobie , pretože t o môže
spôsobiť tečenie a pretekanie batérií a následne poškodenie vášho zariadenia.
Po známky: Používajt e batérie rovnakého typu. Nikdy nepoužívajte ro zličné typy
batérií spolu. Keď používate zariadenie s bat ériami, odpojte AC el. kábel a šnúru.
POUŽÍV ANIE
Prehra ť disk
• Stláčajte opakovane tlačidlo ZDROJ/REŽIM pre prepnutie do režimu CD , ak
je to potrebné.
• Stlač te raz tlačidlo PREHRA Ť/P AUZA/CH+ pre spustenie alebo zasta venie
prehrávania hudb y , stlačte toto tlačidlo znovu pre obnov enie normálneho
prehrávania; stlačte tlačidlo ZAST A VIŤ/CH- pre zasta venie prehrá vania hudby .
• Stlač te tlačidlo PRESKOČIŤ/VY HĽADÁ V A Ť HORE alebo DOLU pre preskoč enie
na nasledujúcu alebo predchádzajúcu stopu.
Režimy prehr ávania
Počas pr ehrávania stláčajte opakov ane tlačidlo OP AKOV A Ť pre zvolenie nasle-
dujúcich režimov prehr ávania: opakovať jednu stopu > opako vať všetky stopy
> úvod režimu prehr ávania > režim náhodného prehr ávania > ukončiť.
Programo vané prehrá vanie
V režime zastavenia stlačte raz tlačidlo P AMÄ Ť/PROGRAM, ukáže sa ikona
programu s indikáciou poradia programu "P -01" . Z voľte urč enú stopu a potvrď-
te s tlačidlom Mem. Stlačte tlačidlo PREHRA Ť/P A UZA/CH+ pre začatie vášho
naprogramov aného zoznamu.
FM RÁDIO
Ladenie FM rádia
• Stláčajte opakovane tlačidlo ZDROJ/REŽIM pre prepnutie jednotky do
režimu FM r ádia, ak je to potrebné.
• Pre spustenie automatického vyhľadávania stlačte a podržte na chvíľu
tlačidlo PRESKOČIŤ/VYHĽAD A Ť DOLU alebo PRESK OČIŤ/VYHĽADA Ť HORE a
potom ho uvoľnite .
• Stlač te tlačidlo PRESKOČIŤ/VY HĽADA Ť DOLU alebo PRESK OČIŤ/VYHĽADA Ť
HORE pre manuálne ladenie rádiových staníc.
Uloženie rádio vej stanice
• Najpr v nalaďte vašu obľúbenú stanicu; stlačte tlačidlo P AMÄ Ť/PROGRAM.
Použite tlačidlo ZAST A VIŤ/CH- alebo tlačidlo PREHR A Ť/P AUZA/CH+ pre zvolenie
príslušnej pamäťovej bunky . P otvrďte stlačením tlačidla P AMÄ Ť/PROGRAM.
• Počas prehrávania rádia stláčajt e opakovane tlačidlo ZAST A VIŤ/CH- alebo
tlačidlo PREHRA Ť/P AUZA/CH+ pre opätovné vyvolanie prednastav ených staníc .
Zapojenie slúchadiel
• Zapojte konektor VSTUPU SL ÚCHADIEL na jednotke do audio zdr oja.
• Stláčajte opakovane tlačidlo ZDROJ/REŽIM pre prepnutie do režimu slúchadiel.
• Použite ovládače na pripojenom zvukovom zariadení pre začatie
prehrávania hudb y .
Stereofónn y konektor
• Zapojte slúchadlá/slúchatk á (Nezahrnuté) a nastavte úro veň hlasitosti na
prefer ovanú úrov eň.
• POZNÁMK A: Keď sú pripojené externé slúchadlá/sluchátka, reproduktory
budú stlmené.
• VÝSTRAHA: Počúvanie pri vysokom výkone počas dlhej doby by mohlo
poškodiť sluch používateľa.
ZÁRUKA
• T ento výrobok je so zárukou na 24 mesiacov . V aša záruka je platná, ak je
výrobok používaný podľa a v súlade s inštrukciami a na účely , na ktor é
bol vyrobený . A navyše, origináln y nákup (faktúra, účtenka, predajný
pokladničný blok alebo potvrdenie o nákupe.
• Podrobné záručné podmienky nájdete na našej servisnej webovej stránke:
www.service.tristar .eu
SMERNICE O OCHRANE ŽIVO TNÉHO PR OSTREDIA
T oto zariadenie sa na konci životnosti nesmie likvidovať s bežným
komunálnym odpadom, ale musí sa zaniesť na miesto , kde sa recyklujú
elektrické zariadenia a spotrebná elektronika. T ento symbol na zariadení, v
návode na obsluhu a na obale vás na túto dôležitú skutočnosť upo zorňuje. Ma-
teriály použité na toto zariadenie je možné r ecyk lovať. Recykláciou použitých
domácich spotrebičov významne prispievate k ochrane živ otného prostredia.
Informácie o zbernom mieste vám poskytnú miestne úrady .
PODPORA
Všetky dostupné informácie a náhradné diely nájdet e na webovej lokalite
service.tristar .eu!
SK Náv od na použitieCS Náv od na použití