Service−Hotline Germany: Tel. 0180 5 001388 (cost via Telekom at time of going to print: 14 ct/min)
Safety Information
25
1Safety Information
Please read this operating instruction manual thoroughly.
Intended use
The telephone is suitable for telephoning within a public telephone net-
work system. Any other use is considered unintended use. Unauthorised
modification or reconstruction is not permitted. Under no circumstances
open the device or complete any repair work yourself.
Installation location
Prevent excessive exposure to smoke, dust, vibration, chemicals, mois-
ture, heat and direct sunlight.
Do not use the handset in potentially explosive areas.
Power adapter plug
Attention: Only use the power adapter plug supplied because
other power supplies could damage the telephone. Ensure ac-
cess to the power adapter plug is not obstructed by furniture or
such.
Rechargeable batteries
Attention: Never throw batteries into a fire. Only use batteries of
the same type! Pay attention to correct polarity. Incorrect polarity
of the batteries represents a risk of explosion during charging.
Power failure
The telephone cannot be used to make calls in the event of a power fail-
ure. Always keep a cord connected telephone which operates without an
external power supply available in case of emergency situations.
Medical equipment
Attention: Never use the telephone in the vicinity of medical
equipment. Effects on such equipment cannot be fully ruled out.
DECT
1
telephones can cause an unpleasant humming sound in hearing
aids.
Disposal
In order to dispose of your device, take it to a collection point pro-
vided by your local public waste authorities (e.g. recycling
centre). The adjacent symbol indicates that the device must not
be disposed of in normal domestic waste! According to laws on
the disposal of electronic and electrical devices, owners are ob-
liged to dispose of old electronic and electrical devices in a
separate waste container.
Batteries must be disposed of at the point
of sale or at the appropriate collection
points provided by the public waste author-
ities.
Packaging materials must be disposed of
according to local regulations.
Service−Hotline Germany: Tel. 0180 5 001388 (cost via Telekom at time of going to print: 14 ct/min)
1
DECT: Digital Enhanced Cordless Telecommunication = Standard for
cordless telephones.
20
Putting the Telephone into Operation
26
2Putting the Telephone into Operation
Safety information
Attention: It is essential to read the Safety Information in Chap-
ter 1 before starting up.
Checking the contents of the package
The package contains:
Content
CUT 80x−Model
CUT
800
CUT
802
1
CUT
803
1
CUT
804
1
Base station with power
adapter plug
1111
Charging station with power
adapter plug
−123
Handset1234
Telephone connection cable1111
Rechargeable batteries2468
Operating manual1111
Connecting the base station
Attention: Position the base station at least 1 m away from other
electronic devices, otherwise there is a risk of mutual distur-
bance.
Connect the base station as illustrated in the diagram. For reasons of sa-
fety, only use the power adapter plug (6V, 300mA) and telephone connec-
tion cable supplied.
Mains power
outlet
Telephone connection
socket
Connecting the charging station
1
Connect the charging
station as illustrated
in the diagram. For
safety reasons, only
use the power
adapter plug (6V,
300mA) supplied.
Inserting the batteries
Insert the batteries in the open
battery compartment. Only
use batteries of the type AAA
Ni−MH 1.2 V. Pay attention to
correct polarity. Close the bat-
tery compartment.
Service−Hotline Germany: Tel. 0180 5 001388 (cost via Telekom at time of going to print: 14 ct/min)
1
Visit www.audioline.de to find out whether this telephone set is
available.
1
Only applies to telephone sets with at least two handsets;
. Checking the contents of the package" on Page 26.
Mains power outlet
21
Putting the Telephone into Operation
27
Charging the batteries
Before the handset is used for the first time, insert it in the base station/
charging station for at least 16 hours. When the handset is inserted in the
base station/charging station properly, you will hear a confirmation signal.
The handset warms up during the charging process. This is normal and
does not represent a risk. Do not charge the handset with charging units
from other manufacturers.
The current battery charge status is indicated in the display:
FullHalf emptyWeakEmpty
Setting the language
The information on Page 35 explains how to set the display language
when putting it into operation for the first time.
Setting the time and date on the handset
The time and date are set via the menu. Refer to Page 35 for the se-
quence of option selections.
Private branch exchanges
The information on Page 33 explains how to install your telephone in a pri-
vate branch exchange.
Service−Hotline Germany: Tel. 0180 5 001388 (cost via Telekom at time of going to print: 14 ct/min)
Operating Elements
28
3Operating Elements
Handset
1Scroll upwards / Call log
2Softkey Right button
3Phone book
4R−button (Flash)
5Scroll downwards
6On−hook / Switch handset on/off
7Hash button / Key lock
8Switch ringing tone off /
Temporary tone dialling
9Off−hook (Call) / Redialling
10Handsfree mode
11Move back / Muting function /
Delete digit
12Softkey Left button
13Menu button Info"
Base station
1Paging button (locate handset)
Charging station
Service−Hotline Germany: Tel. 0180 5 001388 (cost via Telekom at time of going to print: 14 ct/min)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
CUT 800
The buttons in this operating manual are depicted with a uniform con-
tour. Variations in the symbols on the telephone buttons compared to
those depicted here are possible.
1
Introductory Information
29
4Introductory Information
Notation used in the operation instruction manual
ëEnter digits or letters
*Press the button depicted briefly
2 sec *Press the button depicted for 2
seconds
{í}Handset rings
{ì}Base station rings
èRemove the handset from the base
station
éPlace the handset in the base station
English or Text or icon in the display
Ok
Press the softkey . Page 30.
Icons and texts in the handset display
DisplayDescription
On: The connection to the base station is good.
Warning tone: The connection is being interrupted.
Off: The connection has been interrupted. Move towards
the base station.
Handsfree mode is activated . Page 32.
On: A call is currently being made.
Flashing: The telephone is ringing . Page 31.
The ringing tone has been switched off . Page 32.
DisplayDescription
The microphone is deactivated (muted) . Page 32.
and
KeyGuard
The key lock function is activated . Page 32.
On: Battery charge capacity indicator. Run−through:
The batteries are being charged . Page 27.
CUT 800Name of the telephone . Page 39.
1Internally assigned call number of the handset
. Page 39.
01.12 13:26Display of date and time . Page 35.
New Calls
and
New calls have been registered in the call log
. Pages 36.
New SMS
and
A new SMS
1
message has been recorded . Pages 34
and 38.
Answering machine provided by the telephone network.
VMWI
2
− Optional service offered by the telephone net-
work provider . Page 33.
Service−Hotline Germany: Tel. 0180 5 001388 (cost via Telekom at time of going to print: 14 ct/min)
1
SMS: Short Message Service
2
VMWI:Visual Message Waiting Indication
22
23
Introductory Information
30
Navigation buttons
All descriptions in this operating manual assume that the handset is in
Standby mode. The handset is in Standby mode after pressing the
button.
The softkeys (1) and (8) are assigned different functions in the dif-
ferent menus. The function buttons are always referred to in this
manual according to the texts directly above them in the display.
1
7
2
3
4
5
6
8
IntMenu
ButtonIn Standby modeIn Menu
1−Open the main menu
−Opens the menu dis-
played
2−Open the call log
−Scroll upwards
−Change the settings
3−Open the phone book−Scroll to the right
4
−Scroll downwards
−Change the settings
5−Switch handset on/off
−Cancel programming and
saving processes
6−Redialling
7
−Scroll to the left
−Move one level back
8−Internal call−Move one level back
Navigating in the menu
All the functions can be accessed via the various menus. Refer to the
menu structure to find how to access the respective functions, . Page 34
Menu
Open the main menu
+ or ,, - or .Move to and select the required
submenu
Ok
Open the submenu
+ or ,Move to and select the required function
Ok
Open the function
+ or ,Move to and select the required setting
ëEnter digits or letters using the relevant
digit keys
Ok
or
Store
Confirm or store the entry
C or
<<
Move one level back
Cancel programming and saving
processes and return to Standby mode
Every process is automatically cancelled if there is no input within
30 seconds.
Creating phone book entries − example
The way in which to navigate through the menus and enter data is explai-
ned by means of the example Creating phone book entries. Proceed as
in this example for all the settings.
¤Open the phone book
Opt
Open the Options menu
+ or ,
New Entry
,
Ok
Select function and confirm
Number:
ë,
Ok
Enter the number (max. 24 digits) and
confirm
Name:
ë,
Store
Enter the name (max. 15 characters)
and store
Service−Hotline Germany: Tel. 0180 5 001388 (cost via Telekom at time of going to print: 14 ct/min)
24
Telephoning
31
5Telephoning
Taking a call
{í}, è or Take the call
Ending a call
or éEnd the call
Making a call
ëEnter the phone number (max. 24
digits)
Del
Delete the last digit if incorrect
Dial the phone number
It is also possible to press the Off−hook (Call) button for 2 seconds
to obtain the dialling tone. The phone number then entered is
dialled immediately. It is not possible to correct wrong digits indi-
vidually using this dialling procedure.
Redialling
The telephone stores the last 20 numbers dialled in a redialling list.
Open the redialling list
+ or ,, Select an entry and dial the number
Calls log
The telephone stores the numbers of the last 30 calls received in a call
log.
«Open the calls log
+ or ,, Select an entry and dial the number
Dialling phone numbers from the phone book
Phone numbers must have been stored in the phone book for this function
. Pages 30 and 36.
¤Open the phone book
+ or ,, Select an entry and dial the number
Chain dialling
The chain dialling function is used in more complex telephone services,
e.g. for telephone banking, call−by−call or calling card procedures. Several
numbers stored in the phone book can be transmitted. It is also possible to
combine numbers for transfer from the phone book with numbers entered
manually. Numbers stored in the phone book can be chained and transmit-
ted as required.
¤Open the phone book
+ or ,,
Ok
Select the phone book entry and
transfer the number
Internal calls
Making internal calls
There must be two or more handsets (HS1, HS2, ...) registered on a base
station in order to make internal calls free of charge. Further information
. Page 39.
HS1:
Int
, + or ,
e.g.
Handset 2
,
Ok
Dial the internal call number of the
handset required
HS2: Take the internal call on the other
handset
HS1/HS2: End the internal call
Transferring external calls internally
HS1:
Int
, + or ,
e.g.
Handset 2
,
Ok
Dial the internal call number during the
conversation with the external caller
HS2: Take the internal call on the other
handset
HS1: Transfer the call
If the handset called does not answer, take the external call back
by pressing the button.
Service−Hotline Germany: Tel. 0180 5 001388 (cost via Telekom at time of going to print: 14 ct/min)
25
26
27
28
Telephoning
32
Holding a call / brokering
While a call is in progress, it is possible to dial another handset in order to
consult with someone. The external caller is put on hold while you con-
verse with the second, internal person called. You can switch between the
callers as often as necessary.
HS1:
Int
, + or ,
e.g.
Handset 2
,
Ok
Dial the internal call number during the
conversation with the external caller
HS2: Take the internal call on the other
handset
HS1:
Brok
Change back and forth between the
callers
Conference calls
An external call can be transferred to another internal handset for a confe-
rence call.
HS1:
Int
, + or ,
e.g.
Handset 2
,
Ok
Dial the internal call number during the
conversation with the external caller
HS2: Take the internal call on the other
handset
HS1:
Conf
Start the conference
At this point, you can switch between the two callers as neces-
sary and then back to the conference.
HS1/HS2: The conference is terminated by one of
the internal handset users ending the call
Adjusting the receiver volume
The volume can be adjusted to one of 5 settings during a call.
+ or ,Select the required volume
Talk time display
The duration of a received call is displayed in hours, minutes and seconds
during the call.
Handsfree
This function is used to listen to the caller via the loudspeaker.
Activate handsfree mode
Deactivate handsfree mode
Muting the microphone in the handset
The microphone in the handset can be activated and deactivated during a
telephone conversation.
CDeactivate the microphone (muting
function activated)
CActivate the microphone
Key lock
3 sec ÁActivate the key lock function
Incoming calls can still be taken in the normal way even when the
key lock function is activated.
3 sec ÁDeactivate the key lock function
Handset ringing melody
The ringing melody on the handset can be switched off.
3 sec ËDeactivate the ringing melody
The ringing tone setting on the base station remains unaffected.
3 sec ËActivate the ringing melody
Searching for the handset (Paging)
If you have mislaid your handset, you can locate it again with the aid of a
search tone.
{«}Activate the search tone
or End the search tone
Switching the handset on and off
You can switch the handset off in order to save the batteries.
2 sec
Switch off HS?
Yes
or
No
Confirm or cancel the function
2 sec Switch the handset on
Service−Hotline Germany: Tel. 0180 5 001388 (cost via Telekom at time of going to print: 14 ct/min)
29
30
31
PABX/ Supplementary Services
33
6PABX/ Supplementary Services
R button on private branch exchanges
If the telephone is connected to a private branch exchange, all the func-
tions associated with the R−button, such as transferring calls and automa-
tic call back, can be used. Please refer to the information in the operating
manual enclosed with your private branch exchange with regard to the
Flash time to set in order to use these functions. The dealer where you
purchased the exchange can provide information as to whether the tele-
phone will work properly with the exchange. Setting the Flash time, .
Page 35.
Number for an outside line
In the case of private branch exchanges, it is necessary to dial a specific
number in order to obtain the dialling tone for an outside line. This number
for an outside line can be stored. When the telephone detects this number
preceding a phone number entered, a dialling pause is automatically
inserted after the number. Setting the number for an outside line,
. Page 35.
Entering a dialling pause manually
It is possible to insert a dialling pausemanually after the number for an
outside line to be able to continue dialling directly without waiting for the
dialling tone.
2 sec 0Insert dialling pause
After dialling the number for the outside line, the telephone waits 3 se-
conds
before dialling the actual phone number.
The pause can also be entered with the phone numbers in the
phone book.
R−button and supplementary services
Your telephone supports the supplementary services offered by your tele-
phone network provider, such as brokering, call waiting and conference fa-
cilities. These supplementary services can be used via the R−button.
Please ask your telephone network provider which Flash time you need to
set in order to use the supplementary services. Please contact the tele-
phone network provider with regard to enabling the supplementary ser-
vices. Setting the Flash time, . Page 35.
Answering machine in the telephone network
If your telephone network provider has an answering machine available for
you in the telephone network, the (VMWI
1
) indicates a new message has
been recorded for you. The provision of an external answering machine
and indication of new messages via an mailbox icon are optional services
from the telephone network provider. These functions can only be used
when your telephone network provider actually offers the service. Contact
your network provider for further information.
Caller number display (CLIP
2
)
The caller number display function is an optional service offered
by telephone network providers. Contact your network provider
for further information.
If this function is available, the number of the caller appears in the display
when the phone rings. If callers suppress transmission of their phone num-
bers, the numbers do not appear in the display and are not stored in the
call log. A corresponding message indicating this appears in the display.
1
VMWI: Visual Message Waiting Indication
2
CLIP: Calling Line Identification Presentation
Service−Hotline Germany: Tel. 0180 5 001388 (cost via Telekom at time of going to print: 14 ct/min)
32
Menu Structure
34
7Menu Structure
Main menu
You can access the main menu by pressing the
Menu
softkey.
The way to navigate through the menus is described in chapter 4.
SMS
1
Write New SMSText:Number:Send SMS
Store SMS
Delete SMS
IncomingEntry 1
Opt
Answer SMSUse Text?
Entry 2Delete SMS
Entry ...Call Number
Store in Phoneb.Name:
OutgoingEntry 1
Opt
Send SMSNumber:
Entry 2Edit SMS
Entry ...Delete SMS
SMS SettingsSMS−CenterSMS−Cen-
ter 1 − 4
Number:
Select Send SMSCSMS Send
1 − 4
SMS AlertOff/On
Info. Use the Info button to open this menu directly.
Incoming
Calls Log (−)(only displayed with new calls)
SMS (−)(only displayed with new SMS)
SMS. Page 34
Calls Log. Page 36
Info ServiceEntry 1
Opt
Edit EntryNumber:Name:
Entry
...
Delete EntryDelete ?
Display
WallpaperWallpaper 1(Wallpaper in Standby
mode)
Wallpaper 2
Wallpaper 3
Wallpaper 4
Wallpaper Off
Handset NameName:
Display ContrastLevel 1 − 8
Color SchemeBlue / Pink / Green / Yellow / Purple / brown
Backlight On/OffOff/On(for selected Export
versions only)
Service−Hotline Germany: Tel. 0180 5 001388 (cost via Telekom at time of going to print: 14 ct/min)
1
Further information on SMS text messages, . Page 38.
33
34
Menu Structure
35
Sound
RingerRing VolumeOff
Ring Volume1 − 5
Ring Volume ¼
1
Ring MelodyRing Melody 1 − 15
Warning TonesKey toneOff/On
Battery LowOff/On
No CoverageOff/On
Settings
Setup HandsetDirect CallEnter PIN:
2
'
'Baby Call OnNumber:
Baby Call Off
Base SelectionBase A
Base ...
Auto Talk On/OffOff/On
Emergency No.Emergency No. 1 '
'Number:
Emergency No. ...
Default ResetDefault Reset?
LanguageDeutsch
English / Türkçe
Setup BaseRingerRing VolumeOff
Ring Volume 1 −5
bRing MelodyRing Melody 1 − 5
bDial ModeTone
Pulse
Exchange CodeNumber:
Change PIN
2
Old PIN:New PIN: '
'Repeat PIN:
Default ResetDefault Reset?Enter PIN: '
'Please Wait
Date / TimeDate:Time:
Flash Time
Flash 80, 100,120, 180, 250, 300, 600, 800 ms
Register HandsetBase A *
3
Enter PIN:Search
Base!
BaseB
Base C
Base D
Deregister HSEnter PIN:Handset 1Delete HS?
Handset ...
Service−Hotline Germany: Tel. 0180 5 001388 (cost via Telekom at time of going to print: 14 ct/min)
1
This setting causes the volume to increase with each ring.
2
The default PIN code is 0000".
3
There are 4 memory locations available for registration of base sta-
tions. Memory locations identified by a star (*) are already assigned. If a
memory location is selected which is already assigned, the old registra-
tion in this memory location is overwritten.
35
36
Menu Structure
36
Phone Book
Access the phone book by pressing ¤.
Phone Book
Entry 1
Opt
New EntryNumber:Name:
1
Entry 2Edit EntryNumber:Name:
Entry ...Delete EntryDelete ?
Delete AllDelete ?
Calls log
Press the « button to access the call log.
Calls Log
2
Entry 1
Opt
Delete EntryDelete ?
Entry 2
Delete All ListDelete ?
Entry ...Details
Store in Phoneb.Name:
1
Service−Hotline Germany: Tel. 0180 5 001388 (cost via Telekom at time of going to print: 14 ct/min)
1
Letters are also imprinted on the digit keys. Letters, digits and special
characters are entered by pressing the relevant key the respective num-
ber of times. Use the Star button to switch between entering upper and
lower case and digits.
2
The (CLIP
3
) feature is necessary to display and save phone numbers
in various call logs. The caller number display function is an optional
service offered by telephone network providers. Contact your network
provider for further information. Further information on the CLIP function,
. Page 33.
3
CLIP: Calling Line Identification Presentation
Special Functions
37
8Special Functions
Auto talk function (taking calls directly)
If this function is activated, an incoming call is taken when the handset is
removed from the base station. Setting the auto talk function, . Page 35.
Dialling mode
The telephone can be operated in new, digital exchanges (TONE) as well
as analogue exchanges (PULSE). Setting the dialling mode . Page 35.
Temporary tone dialling
If you only operate the telephone using the PULSE dialling mode, you can
still make use of the advantages of the TONE dialling mode (e.g.: remote
access of the answering machine in the conventional telephone network).
You can temporarily switch to Tone dialling when a connection has already
been made.
2 sec *Press the button when a connection
has been established
When the call is ended, the equipment automatically switches back to
Pulse dialling.
Direct call (Babycall) function
This function enables you to store a number which is automatically dialled
after any button is pressed (except the
Opt
softkey). Activating the di-
rect call function . Page 35.
Opt
, + or ,
Baby Call Off
,
Ok
Deactivate the direct call function
Emergency call numbers
Up to 4 emergency numbers can be stored in your handset. These num-
bers can be dialled even if the key lock function is activated. Storing emer-
gency call numbers . Page 35.
Service−Hotline Germany: Tel. 0180 5 001388 (cost via Telekom at time of going to print: 14 ct/min)
37
SMS
38
9SMS
Conditions for using SMS
The CLIP
1
feature must be available for your telephone connection. Con-
tact your telephone network provider to ensure this feature is enabled on
your telephone connection. To use the SMS
2
service, your telephone net-
work provider must enable it.
SA text cannot be sent from every private branch exchange extension.
If you want to send SMS text messages from a private branch ex-
change extension, it is necessary to store the number for an out-
side line for your PBX in the handset preceding the Service Cen-
ter number.
SSending SMS messages is not available for Call−by−Call connections
at present.
SCharges are made for sending SMS texts.
SIf the recipient in the conventional telephone network does not use an
SMS service or his telephone is not equipped to handle SMS
messages, the SMS is automatically converted to a voice message.
SCosts are charged by your telephone network provider.
SMS Service Center
SMS messages are distributed via a Service Center. If you want to send
SMS text messages, you must program a service center number in your
handset . Page 34. Please contact the provider of your choice for the ne-
cessary service center call numbers and the procedure for enabling the
SMS service.
Your telephone has already been prepared to send SMS text
messages. Service Center numbers are already programmed in
the handset. Activate the required Service Center in the SMS
menu . Page 34.
Service Center 1Service Center 2
Deutsche Telekom: 0193 010Anny Way: 0900 3266900
Service Center 3Service Center 4
EmptyEmpty
Entering text
The digit keys are also labelled with letters for the entry of the respective
letters. Letters, digits and special characters are entered by pressing the
relevant key the respective number of times.
0, 1 or #Enter special character
*Switch between entering upper and
lower case and digits
Del
Delete the last character entered
2 sec
Del
Delete the entire text
SMS alert signal (alarm)
An acoustic signal is issued when a new SMS text message is received.
You can activate or deactivate this signal. Activating/Deactivating the
alarm signal, . Page 34.
Service−Hotline Germany: Tel. 0180 5 001388 (cost via Telekom at time of going to print: 14 ct/min)
1
CLIP: Calling Line Identification Presentation
2
SMS: Short Message Service
Expanding the Telephone System
39
10Expanding the Telephone System
The international GAP
1
standard regulates the compatibility of handsets
and base stations from different manufacturers. As a result, it is possible to
integrate AUDIOLINE devices and devices from other manufacturers toge-
ther in one telephone system. It is possible, however, that certain functions
are not available.
Multiple handsets
Up to 5 handsets can be registered on the base station.
Registering handsets
Before starting with the registration process for a handset, switch the re-
spective base station to Registration mode.
10 sec , {ì}Activate Registration mode
Complete the registration process for your handset, . Page 35. The cur-
rently valid PIN code is used for registration purposes, . Page 35.
The handset is automatically assigned an internal call number following
registration. The internal call number appears in the display.
To register handsets from other manufacturers, please refer to
the operating manual supplied with them.
Deregistering handsets
Each handset can deregister itself and other handsets registered
on the base station. The message No Base found!" appears in
the display of the handset deregistered.
Deregistering handsets . Page 35.
Multiple base stations
Your handsets can be simultaneously registered on up to 4 different base
stations. Each base station requires its own telephone cable socket. Con-
nections can be used with the same call number or with different ones.
Switch the respective base stations to Registration mode. Register the
handset . Page 35. Select the base station you wish to use for telepho-
ning using the Base Selection" menu, . Page 35.
Service−Hotline Germany: Tel. 0180 5 001388 (cost via Telekom at time of going to print: 14 ct/min)
1
GAP: Generic Access Profile = Standard for the interoperation of
handsets and base stations from other manufacturers.
In the Case of Problems
40
11In the Case of Problems
Service hotline
Should problems arise with the telephone, please refer to the following in-
formation first. In the case of technical problems, you can contact our hot-
line service, tel. 0180 5 00 13 88 (cost via Telekom at time of going to
print: 14 ct/min). In the case of claims under the terms of guarantee,
please contact your sales outlet. There is a 2 year period of guarantee.
Problems and solutions
ProblemsSolutions
No connection to
base station
possible
−Check that the handset has been registered
on the base station with the correct PIN code.
. Page 35
No telephone calls
possible
−The telephone is not connected properly or is
defective. Only use the telephone connection
cable supplied.
−Test whether the telephone connection is in
order by using another telephone.
−The power adaptor plug is not plugged in or
there is a complete power failure.
−The rechargeable batteries are empty or de-
fective.
−The handset is too far from the base station.
−Dialling mode is set incorrectly. . Page 35
Connection is
disturbed or cut off
−The handset is too far from the base station.
−The base station is in an unsuitable location.
The system no
longer responds
−Reset all the functions to their default settings.
. Page 41
−Disconnect the power adapter plug briefly
from the power socket.
−Remove the batteries briefly from the handset.
ProblemsSolutions
The batteries are
empty in a short
time
−Batteries are empty or defective.
−Place the handset in the base station properly.
Clean the contact surfaces on the handset
and base station with a soft, dry cloth.
−Place the handset in the base station for 16
hours.
The CLIP
1
function
does not work
−The caller number display function is an optio-
nal service offered by telephone network pro-
viders. Contact your network provider for furt-
her information.
−The caller has suppressed the transmission of
their phone number.
Service−Hotline Germany: Tel. 0180 5 001388 (cost via Telekom at time of going to print: 14 ct/min)
1
CLIP: Calling Line Identification Presentation
38
Technical Properties
41
12Technical Properties
Technical data
FeatureValue
StandardDECT
1
−GAP
2
Power supply (base station)Input: 220/230 V, 50 Hz
Output: 6 V, 300 mA
Power supply (charging station)Input: 220/230 V, 50 Hz
Output: 6 V, 300 mA
RangeOutdoors: Approx. 300 m
Indoors: Approx. 50 m
StandbyUp to 100 h
Max. talk timeUp to 10 h
Rechargeable batteries2 x 1.2 V, size: AAA
Dialling modeTone dialling mode
Pulse dialling mode
Permissible ambient temperature10 °C to 30 °C
Permissible relative humidity20 % to 75 %
Flash function80 ms, 100 ms, 120 ms, 180 ms,
250 ms, 300 ms, 600 ms, 800 ms
Default settings
Handset (
Restoring the default settings, . Page 35)
Language:GermanEmergency number 1:112
Ringing melody:2Emergency number 2:110
Ringing tone volume:3Emergency number 3:Empty
Receiver volume:3Emergency number 4:Empty
Handsfree mode volume:3Key tone:On
Phone book:EmptyHS name:CUT 800
Call log:EmptySMS:Empty
Redialling list:EmptySMS alarm signal:On
Baby call:Off/
Empty
Auto talk:On
Number for outside line:EmptyDisplay contrast:4
Key lock:OffMenu colour:Blue
Battery warning signal:OnWallpaper:Sky
Range warning signal:On
Base station (Restoring the default settings, . Page 35)
Ringing melody:1Flash time:100 ms
Ringing tone volume:3Dialling mode:Tone
dialling
VIP phone book:01805001388PIN:0000
Declaration of Conformity
This device fulfils the requirements stipulated in the EU direc-
tive:
1999/5/EU directive on radio equipment and telecommunica-
tions terminal equipment and the mutual recognition of their
conformity. Conformity with the above mentioned directive is
confirmed by the CE symbol on the device.
To view the complete Declaration of Conformity, please refer to the free
download available on our web site www.audioline.de
.
Service−Hotline Germany: Tel. 0180 5 001388 (cost via Telekom at time of going to print: 14 ct/min)
1
DECT: Digitally Enhanced Cordless Telecommunication = Standard for
cordless telephones.
2
GAP: Generic Access Profile = Standard for the interoperation of
handsets and base stations from other manufacturers.
Maintenance / Guarantee
42
13Maintenance / Guarantee
Maintenance
SClean the housing surfaces with a soft, fluff−free cloth.
SNever use cleaning agents or solvents.
Guarantee
AUDIOLINE equipment is produced and tested according to the latest pro-
duction methods. The implementation of carefully chosen materials and
highly developed technologies ensure trouble−free functioning and a long
service life. The terms of guarantee do not apply where the cause of
equipment malfunction is the fault of the telephone network operator or
any interposed private branch extension system. The terms of guarantee
do not apply to the batteries or power packs used in the products. The pe-
riod of guarantee is 24 months from the date of purchase.
All deficiencies resulting from material or production faults which occur du-
ring the period of guarantee will be eliminated free of charge. Rights to
claims under the terms of guarantee are annulled following intervention by
the purchaser or third parties. Damage caused as a result of improper
handling or operation, incorrect positioning or storing, improper connection
or installation, Acts of God or other external influence are not covered by
the terms of guarantee. In the case of complaints, we reserve the right to
repair or replace defect parts or provide a replacement device. Replace-
ment parts or devices become our property. Rights to compensation in the
case of damage are excluded where there is no evidence of intent or
gross negligence by the manufacturer.
If your device shows signs of defect during the period of guarantee, please
return it to the sales outlet in which you purchased the AUDIOLINE device
together with the purchase receipt. All rights to claims under the terms of
guarantee in accordance with this agreement must be asserted exclusively
with regard to your sales outlet. Two years after the purchase and transfer
of our products, claims under the terms of guarantee can no longer be as-
serted.
Service−Hotline Germany: Tel. 0180 5 001388 (cost via Telekom at time of going to print: 14 ct/min)
Index
43
14Index
A
Answering machine in the telephone
network, 33
Auto talk function, 37
Automatic dialling pause, 33
B
Babycall, 37
Battery charge status, 27
Brokering, 32
C
Call number display, 33
Calls log, 31
Chain dialling, 31
Charging the batteries, 27
Conference calls, 32
Connecting the base station, 26
Connecting the charging station, 26
Creating phone book entries, 30
D
Declaration of Conformity, 41
Default settings, 41
Deregistering handsets, 39
Dialling mode, 35, 37
Dialling phone numbers from the
phone book, 31
Direct call, 37
Direct call acceptance, 37
Display, 29
E
Emergency call numbers, 37
Ending a call, 31
Entering a dialling pause manually, 33
Entering text, 38
Expanding the telephone system, 39
Explanations, 29
F
Flash time, 35
G
Guarantee, 42
H
Handsfree, 32
Holding a call, 32
I
Icons and texts in the handset display, 29
In the case of problems, 40
Inserting batteries, 26
Internal calls, 31
K
Key lock, 32
L
Language setting, 27
M
Main menu, 34
Maintenance, 42
Making a call, 31
Making internal calls, 31
Menu structure, 34
Multiple base stations, 39
Multiple handsets , 39
Muting the microphone, 32
N
Navigation buttons, 30
Number for an outside line, 33
O
Operating elements, 28
Operating the telephone, 29
P
Package contents, 26
Paging, 32
Phone book, 36
Private branch exchanges, 33
Problems and solutions, 40
Pulse dialling, 35
Putting the telephone into operation, 26
R
R button on private branch exchanges, 33
R−button and supplementary services, 33
Receiver volume, 32
Redialling, 31
Registering handsets, 39
Ringing melody, 32
S
Safety information, 25
Searching for the handset, 32
Service hotline, 40
Setting the time and date on the
handset, 27
SMS alarm, 38
SMS alert, 38
SMS conditions, 38
SMS Service Centre, 38
Special functions, 37
Supplementary services, 33
Switching the handset on and off , 32
T
Taking a call, 31
Talk time, 32
Technical data, 41
Telephoning, 31
Temporary tone dialling, 37
Tone dialling (DTMF), 35
Transferring external calls internally, 31
Troubleshooting, 40
V
VMWI, 33
Service−Hotline Germany: Tel. 0180 5 001388 (cost via Telekom at time of going to print: 14 ct/min)
Wichtige Garantiehinweise
Version 1.0 − 05.07.2007
Die Garantiezeit für Ihr AUDIOLINE − Produkt beginnt mit dem Kaufdatum. Ein Garantieanspruch besteht bei Mängeln, die auf Material− oder Herstellungsfehler
zurückzuführen sind. Der Garantieanspruch erlischt bei Eingriffen durch den Käufer oder durch Dritte. Schäden, die durch unsachgemäße Behandlung oder Bedienung,
natürliche Abnutzung, durch falsches Aufstellen oder Aufbewahren, durch unsachgemäßen Anschluss oder Installation sowie durch höhere Gewalt oder sonstige äußere
Einflüsse entstehen, fallen nicht unter die Garantieleistung.
BITTE WENDEN SIE SICH IM GARANTIEFALL AUSSCHLIESSLICH AN DEN
HÄNDLER, BEI DEM SIE DAS GERÄT GEKAUFT HABEN, UND VERGESSEN
SIE NICHT, DEN KAUFBELEG VORZULEGEN.
UM UNNÖTIG LANGE WARTEZEITEN ZU VERMEIDEN, SENDEN SIE
REKLAMATIONSGERÄTE BITTE NICHT
AN UNSERE BÜROADRESSE.
BEI FRAGEN ZUR BEDIENUNG UND GARANTIELEISTUNG LESEN SIE
BITTE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG ODER WENDEN SIE SICH AN
UNSERE HOTLINE:
0180 500 13 88 (Kosten Telekom bei Drucklegung: 14ct/min)
Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.
Product:
Spelregels forum
Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:
lees eerst de handleiding door;
controleer of uw vraag al eerder door iemand anders is gesteld;
probeer uw vraag zo duidelijk mogelijk te stellen;
heeft u een probleem en al geprobeerd om dit op te lossen, vermeld dit erbij aub;
heeft u een oplossing gekregen van een bezoeker dan horen wij dat graag in dit forum;
wilt u een reactie geven op een vraag of antwoord, gebruik dan niet dit formulier maar klik op de knop 'reageer op deze vraag';
uw vraag wordt direct op de website gezet; vermijd daarom persoonlijke gegevens in te vullen;
Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.
Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.
Abonneren
Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Audioline CUT 800 bij:
nieuwe vragen en antwoorden
nieuwe handleidingen
U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.
Ontvang uw handleiding per email
Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Audioline CUT 800 in de taal/talen: Duits, Engels als bijlage per email.
De handleiding is 0,85 mb groot.
U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.
Stel vragen via chat aan uw handleiding
Stel uw vraag over deze PDF
Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email
Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.
Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.
Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken
U heeft geen emailadres opgegeven
Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.
Uw vraag is op deze pagina toegevoegd
Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.