520707
29
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/160
Pagina verder
29
Vibrations
Lorsque les personnes atteintes de troubles cardio-vasculaires
sont exposées trop souvent aux vibrations, il y a le risque
d'atteintes du système nerveux ou des vaisseaux sanguins.
Vous pouvez réduire les vibrations:
- en mettant des gants de travail chauds et solides
- en raccourcissant la durée du travail (faire plusieurs pauses
assez longues)
Consultez un médecin lorsque les doigts enflent, que vous vous
sentez mal ou que vos doigts deviennent insensibles.
T
T
r
r
a
a
v
v
a
a
i
i
l
l
a
a
v
v
e
e
c
c
l
l
e
e
s
s
c
c
a
a
r
r
i
i
f
f
i
i
c
c
a
a
t
t
e
e
u
u
r
r
Scarifier
A l’aide du rouleau scarificateur, la machine peut être utilisée
pour éliminer les feutrages et les mousses du gazon ainsi que
pour couper les mauvaises herbes à racines peu profondes.
Pour préparer le développement d’un beau gazon au printemps, il
est indispensable de favoriser l’assimilation d’eau, d’air et de
substances nutritives dans la zone des racines. Nous
recommandons de scarifier le gazon au printemps et à l’automne.
Il est recommandé de tondre le gazon avant la scarification afin
d’obtenir un bon résultat et de prolonger la durée de vie du rouleau
scarificateur (plus court que 4 cm).
L Ne pas scarifier un gazon récemment semé, mouillé ou trop
sec.
Placer le scarificateur vers le bord du gazon en proximité de la
prise de courant.
Poser le câble après chaque demi-tour sur le côté opposé
déjà scarifié.
Ajuster la hauteur de travail en fonction de l’état du gazon (voir
« Réglage de la hauteur de travail »).
Veiller à ne pas surcharger le scarificateur.
L En cas de surcharge, la vitesse du moteur diminue et le
bruit du moteur change.
Î Arrêtez la machine et lâchez la manette
d’interrupteur.
Î Attendez l’arrêt complet du rouleau scarificateur.
Î Ajustez une hauteur de travail plus faible.
Déplacez le scarificateur à travers le gazon en lignes
droites avec une vitesse appropriée et régulière
.
L Lorsque le scarificateur tourne pendant trop longtemps au
même endroit, les mottes d’herbe peuvent être blessées.
En cas de gazon peu soigné plein de mousse , il est
recommandé de passer la machine une deuxième fois dans le
sens perpendiculaire aux bandes du premier passage en
ajustant une profondeur de travail plus importante (par ex. de 4
à 3)
Sur les surfaces en pente, avancer dans le sens
perpendiculaires à la pente et veiller à prendre une position
sûre. Ne pas travailler sur une pente trop raide.
Vider le sac de captage lorsqu’il est plein afin d’éviter le
blocage des lames et la surcharge du moteur.
Tondre le gazon de nouveau après la scarification.
Remettre du semis aux endroits endommagés par la
scarification.
Epandre de l’engrais uniquement une fois la nouvelle herbe
bien enracinée.
Respectez dans tous les cas toutes les consignes de
sécurité (voir « Consignes de sécurité »).
T
T
r
r
a
a
v
v
a
a
i
i
l
l
a
a
v
v
e
e
c
c
l
l
a
a
é
é
r
r
a
a
t
t
e
e
u
u
r
r
d
d
e
e
g
g
a
a
z
z
o
o
n
n
Aérer
Avec le rouleau d’aération (accessoires spéciaux), la machine
peut être utilisée comme aérateur de gazon pour enlever l’herbe
morte et la mousse ainsi que pour couper les mauvais herbes à
racines peu profondes.
Pour préparer le développement d’un beau gazon au printemps, il
est indispensable de favoriser l’assimilation d’eau, d’air et de
substances nutritives dans la zone des racines. Nous
recommandons d’aérer le gazon, en fonction de son état, toutes les
6 – 8 semaines.
Il est recommandé de tondre le gazon avant de le scarifier afin
d’obtenir un bon résultat et de prolonger la durée de vie du rouleau
scarificateur (env. 2 cm).
Insérer le rouleau aérateur (voir « Assemblage »).
Il est recommandé de combattre la mousse à l’aide d’un produit
du commerce avant d’aérer le gazon.
Procéder selon les démarches décrites dans le chapitre
« Scarification ».
E
E
n
n
t
t
r
r
e
e
t
t
i
i
e
e
n
n
e
e
t
t
n
n
e
e
t
t
t
t
o
o
y
y
a
a
g
g
e
e
Avant de toute intervention d'entretien et de
nettoyage arrêter l'équipement
- attendre l’arrêt complet du rouleau
- retirer la fiche du secteur
Les autres interventions de maintenance et de nettoyage non
décrites dans ce chapitre doivent être effectuées par le service
après-vente.
Les dispositifs de sécurité enlevés pour effectuer des interventions
de maintenance ou de nettoyage doivent impérativement être
remontés et vérifiés.
N'utiliser que des pièces de rechange d'origine. L'utilisation de
toute autre pièce risque de provoquer des dommages et blessures
imprévisibles.
S’assurer de l’état de fonctionnement et de sécurité correct de la
machine en effectuant des contrôles en intervalles réguliers visant
à détecter les défauts apparents tels que :
le desserrage des éléments de fixation (écrous, vis,
boulons)
l’usure ou l’endommagement des composants du dispositif
de rattrapage
l’usure ou l’endommagement des autres composants.
E
E
n
n
t
t
r
r
e
e
t
t
i
i
e
e
n
n
Remplacement des lames
Porter des gants de protection pour toute
intervention sur les couteaux. Risque de
blessures !
L’usure des lames entraîne la dégradation du rendement de la
machine et la surcharge du moteur. Par conséquent, toujours
29

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Atika VT 32 Z bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Atika VT 32 Z in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Pools, Deens, Zweeds, Noors, Fins als bijlage per email.

De handleiding is 3,31 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info