519910
37
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/44
Pagina verder
37
Abb. 58 33
Abb. 59
Abb. 60
Für noch sichereren Stand: (als Bodenbefestigung)
Sonderzubehör Winkelset Best.-Nr.:362510
For an even firmer stand:
Special accessory angle set, article no. 362510
Pour un positionnement plus sûr, utiliser le set de cales de la
gamme d’accessoires.
Réf. de commande: 362510
Voor een nog veiliger stand:
Extra accessoires hoekset, bestelnr. 362510
För en stadig position:
Special-tillbehör vinkelsats, best.-nr. 362510
Benutzung des Schiebestockes bei schmalen Werkstücken
(Breite kleiner als 120 mm)
Verwenden Sie bei sehr flachen und schmalen Werkstücken
die niedrige Führungsfläche des Anschlages 33
Use the push stick for narrow workpieces (width less than 120
mm)
For very flat and narrow workpieces, use the low guide sur-
face of stopper 33
En présence de pièces étroites (largeur inférieure à 120 mm) ,
utilisez le pièce de poussée
En présence de pièces extrêmement plates et étroites, utili-
sez la surface de guidage basse de la butée 33
Gebruik de schuifstok bij smalle werkstukken (breedte minder
dan 120 mm)
Gebruik bij zeer vlakke en smalle werkstukken het lage
geleidingsvlak van de aanslag 33
Använd matningspinne om du bearbetar smala arbetsstycken
(mindre än 120 mm breda)
Om du bearbetar mycket flata och smala arbetsstycken bör
du använda den låga styrytan på anslag 33
Keile schneiden mit dem Keilschneidanschlag
Cutting wedges with the wedge cutter
Coupez les cales en vous servant de la butée de coupe à onglet
Spieën snijden met de spiesnijaanslag
Såga kilar med hjälp av kilanslaget
Verdeckte Schnitte: Verwenden Sie einen Normspaltkeil nach
DIN 38 820 (Zubehör - Bestell-Nr. 360115)
Einstellung: Spitze ca. 2 mm unter höchster Sägezahnspitze,
Abstand 3-8 mm
Montieren Sie danach wieder die kpl. Schutzhaube
Concealed cuts: Use a normal splitting wedge in conformity with
DIN 38 820 (accessory - article no. 360115).
Setting: tip approx. 2mm below the highest saw tooth tip. Clear-
ance 3-8 mm
Then mount the complete protective guard again.
Coupe à couvert: Employer un coin à refendre normalisé selon
DIN 38 820 (accessoire - réf. de commande 360115)
Réglage: pointe à 2mm env. en dessous de la pointe de dent de
scie la plus élevée,
distance 3 à 8 mm
Après quoi, remontez le capot de protection complet
Bedekte sneden: Gebruiken van een standaard splijtwig
volgens DIN 38 820 (accessoires - bestell.-nr. 360115)
Instelling: punt ca. 2 mm onder hoogste zaagtandpunt, afstand
3 – 8 mm
Monteer daarna weer de complete beschermkap
Dolda snitt: använd en normalskiljekil enligt DIN 38 820
(tillbehör - best.-nr. 360115)
Inställning: Spetsen ca. 2 mm under den högsta
sågtandsspetsen,
stand 3 – 8 mm
Montera sedan den kompletta skyddshuven igen.
37

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Atika BTA 90 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Atika BTA 90 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Zweeds als bijlage per email.

De handleiding is 3,72 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info