765259
18
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/63
Pagina verder
MANUEL D'UTILISATION
ATEQ VT 56
Version DA1-12
Référence : UM-36600E-U
REVISION DU MANUEL ATEQ VT56
Nous travaillons continuellement à l'amélioration de nos produits. C'est pourquoi les informations
contenues dans ce manuel d'utilisation, l'appareil et les caractéristiques techniques sont susceptibles
d'être modifiés sans notification préalable.
Edition/Révision Référence Date
(Sem/An) Chapitres mis à jour
Première édition UM-36600B-F 39/2014 -----
Deuxième édition UM-36600C-F 21/2015 Evolution de programme vers DA1-07.
Troisième édition UM-36600D-F 37/2015 Evolution de programme vers DA1-08.
Quatrième édition UM-36600E-F 50/2015 Evolution de programme vers DA1-12.
Table des matières
UM-36600E-F Manuel d'utilisation ATEQ VT56 Page 1/59
TABLE DES MATIERES
Guide d'utilisation 2
OUTIL TPMS ................................................................................................................... 2
1. SPECIFICATIONS ............................................................................................................................... 2
2. INSTRUCTIONS DE SECURITES IMPORTANTES ........................................................................... 3
3. AVERTISSEMENT ............................................................................................................................... 4
4. FONCTIONS DES TOUCHES ............................................................................................................. 5
5. MISE EN ROUTE ................................................................................................................................. 7
6. INSTRUCTIONS D'UTILISATION ....................................................................................................... 8
UTILISATION DU VT56 .................................................................................................. 9
1. VERIFICATION DU CAPTEUR ........................................................................................................... 9
2. MAINTENANCE TPMS ...................................................................................................................... 18
3. PROGRAMMER UN CAPTEUR VIERGE ......................................................................................... 28
4. MENU CHERCHER ........................................................................................................................... 38
5. HISTORIQUE ..................................................................................................................................... 40
6. PARAMETRES .................................................................................................................................. 42
7. APPRENTISSAGE ............................................................................................................................. 48
8. PROFONDEUR DE SCULPTURE (OPTION) ................................................................................... 49
DIVERS ......................................................................................................................... 52
1. CHARGE ............................................................................................................................................ 52
2. IMPRIMER LES INFORMATION DU CAPTEUR .............................................................................. 53
3. DEPANNAGE .................................................................................................................................... 54
4. MISE A JOUR APPAREIL TPMS ...................................................................................................... 54
5. GARANTIE ......................................................................................................................................... 56
6. PRECAUTIONS DE SECURITE ........................................................................................................ 57
7. RECYCLAGE ..................................................................................................................................... 58
Index 59
Guide d'utilisation OUTIL TPMS
UM-36600-F Manuel d'utilisation ATEQ VT56 Page 2/59
Guide d'utilisation
OUTIL TPMS
1. SPECIFICATIONS
Type Batterie : Lithium Ion rechargeable
Durée de vie de la batterie : Environ 1000 activations par charge complète.
Dimensions (Max. L x l x P) : 20.0 cm x 12.0 cm x 4.0 cm (7.9" x 4.7" x 1.6").
Matière du boitier : ABS Haute résistance.
Fréquences de travail : Fréquences principales: 315 MHz et 433.92 MHz
(comprenant d'autres fréquences spécifiques).
Indication Batterie faible : LCD bar graph display.
Poids : Environ 900 g.
Températures :: Fonctionnement : -20° C à +45° C (-4° F à 131° F).
Stockage : -20° C à +45° C (-4° F to 131° F).
Contenu du produit :
1 Instrument VT56 TPMS.
1 câble USB.
1 câble RJ45.
Accessoires en option:
Module OBDII.
Aimant de réapprentissage.
Station d'accueil.
Imprimante infrarouge.
Appareil TTD.
Guide d'utilisation OUTIL TPMS
UM-36600-F Manuel d'utilisation ATEQ VT56 Page 3/59
2. INSTRUCTIONS DE SECURITES IMPORTANTES
Ne pas jeter la présente notice. La garder pour référence ultérieure.
Cet appareil est en accord avec la partie 15 des règles FCC américaines.
L'utilisation est soumise aux deux conditions suivantes :
(1) Cet appareil ne produit pas d'interférences nuisibles, et
(2) Cet appareil doit accepter tout type d'interférence, y compris les interférences qui
peuvent provoquer un dysfonctionnement.
ATTENTION : cet appareil émet des ondes électriques et
électromagnétiques qui peuvent altérer le fonctionnement des stimulateurs
cardiaques.
Les personnes qui ont des stimulateurs cardiaques ne doivent pas utiliser
cet appareil.
ATTENTION :
Porter des lunettes de protection (utilisateur et observateur).
Lire les instructions avant utilisation.
Ne pas utiliser sur des circuits électriques.
Risque d'enchevêtrement ou d'étranglement.
Lire les informations sur la garantie, la sécurité et le recyclage de cet appareil à la
fin de ce document.
Guide d'utilisation OUTIL TPMS
UM-36600-F Manuel d'utilisation ATEQ VT56 Page 4/59
3. AVERTISSEMENT
LIRE CES INSTRUCTIONS AVANT TOUTE UTILISATION
Votre appareil forceur de valve TPMS a été conçu pour être solide, durable, sûr et fiable
lorsqu'il est utilisé correctement.
Tous les appareils TPMS sont destinés à être utilisés uniquement par des techniciens
qualifiés et formés dans la filière automobile dans un laboratoire, dans un environnement
industriel léger ou atelier de réparation.
Lire impérativement toutes les instructions avant utilisation. Toujours suivre les consignes
de sécurité. Pour toutes questions se rapportant sur la sécurité quand à l'utilisation de cet
appareil, veuillez vous rapprocher de votre revendeur local.
1. Lire toutes les instructions
Tous les avertissements sur l'appareil et dans le manuel doivent être respectés. Toutes les
instructions de fonctionnement et d'utilisation doivent être respectées.
2. Conservez ces instructions
Les instructions de sécurité et d'utilisation doivent être conservées pour une utilisation
ultérieure.
3. Tenez compte des avertissements
Porter des lunettes de protection. L'utilisateur et l'observateur doivent lire les instructions
avant utilisation. Ne pas utiliser sur des circuits électriques. Risque d'enchevêtrement ou
d'étranglement.
4. Nettoyage
Nettoyer l'appareil à l'aide d'un chiffon doux et sec, ou si nécessaire un chiffon légèrement
humide. Ne pas utiliser de solvants chimiques agressifs tels que l'acétone, diluant,
nettoyant pour freins, alcool, etc., car cela pourrait endommager l'appareil.
5. Eau et humidité
Ne pas utiliser l'appareil s'il peut rentrer en contact ou en immersion dans l'eau ou un
liquide quelconque. Ne verser aucun liquide quel qu'il soit sur l'appareil.
6. Stockage
Ne pas entreposer ou utiliser l'appareil où l'exposition directe aux rayons solaires, à la
chaleur ou à une humidité excessive est possible.
7. Utilisation
Pour réduire le risque d'incendie, ne pas utiliser l'appareil proche de récipients ouverts ou
de liquides inflammables. Ne pas utiliser l'appareil où le risque d'exposition à des gaz ou
vapeurs explosives est possible. Tenir l'appareil loin des sources de chaleurs. Ne pas
utiliser l'appareil avec le couvercle de la batterie enlevé.
Guide d'utilisation OUTIL TPMS
UM-36600-F Manuel d'utilisation ATEQ VT56 Page 5/59
4. FONCTIONS DES TOUCHES
Mise en route / arrêt. Test ou réveil de valve.
Validation, menu suivant.
Annulation, menu précédent.
Navigation "Montée”. Navigation “Descente”.
Navigation “Gauche”.
Navigation “Droite”.
Voyant de
charge batterie
Voyant réveil
capteur
Voyants
résultats
Etat batterie
Guide d'utilisation OUTIL TPMS
UM-36600-F Manuel d'utilisation ATEQ VT56 Page 6/59
4.1. ICONES ENTETE
L'appareil est connecté via l'USB.
Le module OBD est connecté à l'appareil.
La fonction Bluetooth est opérationnelle (non disponible).
La fonction Wifi est opérationnelle (non disponible).
Force du signal Wifi = 100%; = 66%; = 33%.
Un message est arrivé (non disponible).
Une carte SD est insérée.
Etat de la batterie.
L'option "Test usure" est connectée à l'appareil.
4.2. ICONES DE PIED
Icone pour revenir à la page principale.
Cet icône doit être sélectionné pour envoyer les données de l'appareil vers
l'ordinateur de bord du véhicule.
Cet icône efface les données courantes des capteurs affichées.
Cet icône envoie les données vers l'imprimante.
Cet icône affiche les informations d'activité de l'appareil.
Cet icône est pour reproduire les capteurs.
Guide d'utilisation OUTIL TPMS
UM-36600-F Manuel d'utilisation ATEQ VT56 Page 7/59
5. MISE EN ROUTE
Appuyer sur la touche pour allumer l'appareil.
L'appareil affiche l'image de
démarrage.
Attendre quelques secondes et
l'appareil affiche le menu principal.
L'appareil est prêt à fonctionner.
Pour éteindre l'appareil, appuyer et maintenez (pendant 3 secondes) la touche .
Guide d'utilisation OUTIL TPMS
UM-36600-F Manuel d'utilisation ATEQ VT56 Page 8/59
6. INSTRUCTIONS D'UTILISATION
6.1. PRESENTATION DU FORCEUR TPMS
Lire et diagnostiquer les capteurs TPMS. Réinitialiser et transférer les nouvelles données
des valves dans l'ordinateur de bords du véhicule.
Note: dans la plupart des véhicules, s'il est en mode apprentissage, le véhicule confirmera
que la valve TPMS a communiqué à l'ordinateur de bords par une série de bips.
Procédure de maintenance
Section 1.0: test de lecture de la valve
Avant la maintenance de la roue/pneumatique, utiliser votre forceur de
valve pour réveiller chaque valve du véhicule pour s'assurer qu'elles
fonctionnent correctement.
Ceci ôtera le doute sur le fonctionnement et permettra de changer préventivement les valves
endommagées ou défectueuses. Cette procédure ne change pas les réglages du véhicule car
celui-ci doit être mis en mode apprentissage. Cette procédure permet d'identifier rapidement
les valves défectueuses, certains véhicules pouvant mettre jusqu'à 20 min.
Note: si la valve n'est pas réveillée, se référer à la section "Dépannage" de ce guide.
Faire la maintenance de la roue / pneumatique.
Pour les véhicules qui nécessitent un apprentissage, voir la section 2.0.
Section 2.0: apprentissage des valves TPMS
Quand le véhicule est en mode apprentissage, faire le premier réveil sur la
roue avant gauche (coté conducteur). La plupart des véhicules émettent un
signal sonore pour confirmer le transfert de l'identifiant de la valve dans
l'ordinateur de bords.
La communication entre la valve et l'ordinateur est confirmée à
l'écran de l'appareil TPMS.
Cette procédure doit être faite sur toutes les roues du véhicule,
dans le sens des aiguilles d'une montre, jusqu'à la dernière.
Après avoir réveillé la roue arrière gauche, certains véhicules
émettent un signal sonore pour confirmer l'apprentissage complet.
1 Départ AvG
4 Fin ArG
AvD 2
ArD 3
Fig. 1
Pour les véhicules qui ne nécessitent pas d'apprentissage, nous recommandons de réveiller
chaque valve une dernière fois, afin de s'assurer qu'elles fonctionnent toutes correctement.
Guide d'utilisation OUTIL TPMS
UM-36600-F Manuel d'utilisation ATEQ VT56 Page 9/59
UTILISATION DU VT56
IMPORTANT :
Les informations utilisées dans ce manuel sont spécifiques à un véhicule, elles sont
des exemples et ne représentent pas les informations spécifiques à chaque
différent modèle de véhicules de chaque constructeur. Quand vous effectuez les
fonctions de l'appareil, il est important de consulter chaque message affiché à son
écran et/ou consulter le manuel de maintenance du véhicule concerné.
Attention ! Pour obtenir le meilleur réveil / lecture,
approcher l'appareil sur le flanc du pneumatique juste
au dessus du capteur.
1. VERIFICATION DU CAPTEUR
Cette section est pour lire tous les capteurs du véhicule et reprogrammer
les identifiants dans l'ordinateur de bord (ECU) à travers le port OBD
(connecteur OBD).
= Suivant
Guide d'utilisation OUTIL TPMS
UM-36600-F Manuel d'utilisation ATEQ VT56 Page 10/59
1.1. MODE DE SELECTION DU MODELE DE VEHICULE
En version US et zone Amérique sélectionnée seulement. Ceci est pour choisir le mode de
sélection du modèle du véhicule manuellement ou avec le VIN du véhicule saisi à travers
son code barre.
= Continuer
1.2. SELECTIONNER LE CONSTRUCTEUR
= Suivant
= Retour
1.3. SELECTIONNER LE MODELE DE VEHICULE
= Suivant
= Retour
Guide d'utilisation OUTIL TPMS
UM-36600-F Manuel d'utilisation ATEQ VT56 Page 11/59
1.4. SELECTIONNER L'ANNEE DE CONSTRUCTION
= Suivant
= Retour
Si l'année est
inconnue,
sélectionner le
bouton .
= Suivant
= Retour
L'écran suivant
affiche les
différentes positions
du numéro de série
du véhicule.
= Suivant
= Retour
Repérer le 10ème
caractère du code
VIN et le
sélectionner.
= Suivant
= Retour
Guide d'utilisation OUTIL TPMS
UM-36600-F Manuel d'utilisation ATEQ VT56 Page 12/59
Confirmer la
sélection.
= Suivant
= Retour
L'appareil confirme
l'année.
= Suivant
= Retour
1.5. SELECTIONNER LE NOMBRE DE ROUES
= Suivant
= Retour
Guide d'utilisation OUTIL TPMS
UM-36600-F Manuel d'utilisation ATEQ VT56 Page 13/59
1.6. LIRE LE CAPTEUR
L'appareil est prêt à
lire le capteur.
Pour changer de
roue.
L'appareil réveille et lit le capteur.
Pour
réveiller et
lire
LF
(avant gauche)
L'appareil réveille et lit le capteur.
= Suivant = Retour et effacement des résultats
Réveiller et lire toutes les roues.
RF
(avant droit)
RR
(arrière droit)
LR
(arrière gauche)
= Suivant = Retour et effacement des résultats
Guide d'utilisation OUTIL TPMS
UM-36600-F Manuel d'utilisation ATEQ VT56 Page 14/59
LF
(avant gauche)
L'appareil n'a pas détecté de capteur, réessayer.
= Suivant = Retour et effacement des résultats
= Roue suivante.
1.7. REPROGRAMMER L'ECU SUR LE PORT OBD2
Quand les identifiants de tous les capteurs sont lus et affichés à
l'écran, brancher le module OBD2 à l'appareil. L'icône OBDII
apparaît à l'écran pour confirmer.
Brancher le module OBD2 sur le connecteur OBD2 du véhicule
et mettre le contact.
Sélectionner le
bouton OBD
.
= Suivant
= Retour
L'appareil demande
pour continuer.
Sélectionner
= Suivant
= Retour
Guide d'utilisation OUTIL TPMS
UM-36600-F Manuel d'utilisation ATEQ VT56 Page 15/59
Note : laisser le
moteur arrêté.
= Suivant
= Retour
= Suivant
= Retour
Le transfert
commence. Les
messages suivants
apparaissent
brièvement.
CONNECTE
TRANSFERT OK
VERIFICATION OK
TRANSFERT
REUSSI
= Retour
Le transfert des informations à l'ordinateur de bord est réussi. Le module OBD2 peut être
débranché du connecteur du véhicule.
Guide d'utilisation OUTIL TPMS
UM-36600-F Manuel d'utilisation ATEQ VT56 Page 16/59
1.8. PERSONNALISATION DES RESULTATS DU CLIENT
Cette fonction permet de personnaliser les résultats d'un véhicule, nom du client, numéro
d'immatriculation, numéro de série (VIN) et le kilométrage. Ces informations seront écrites
par l'imprimante sur l'étiquette.
Sélectionner le
bouton édition
.
= Suivant
= Retour
L'écran de saisi
apparait, appuyer
sur
Pour éditer les
champs.
= Suivant
= Retour
pour sélectionner le
caractère.
= pour
valider le
caractère
= Retour
Pour valider la saisie d'un champ.
Pour effacer le dernier caractère.
Guide d'utilisation OUTIL TPMS
UM-36600-F Manuel d'utilisation ATEQ VT56 Page 17/59
Quand les champs sont saisis, l'écran apparait comme l'exemple ci-dessous (tous les
champs ne sont pas obligatoirement à renseigner) :
pour choisir le
champ ou l'icone.
= Suivant
= Retour
Ces informations peuvent être utiles, dans le menu de recherche, avec une des données,
il est possible de retrouver les résultats précédents, voir paragraphe "Menu recherche".
Guide d'utilisation OUTIL TPMS
UM-36600-F Manuel d'utilisation ATEQ VT56 Page 18/59
2. MAINTENANCE TPMS
Cette section est pour faire la maintenance des capteurs et plus sur le véhicule: procédure
de réapprentissage, détection RF, recherche de pièces, test de clé télécommande, aide.
= Suivant
2.1. MODE DE SELECTION DU MODELE DE VEHICULE
En version US et zone Amérique sélectionnée seulement. Ce menu permet de choisir le
mode de sélection du modèle du véhicule : manuellement ou avec le VIN saisi à travers un
code barre.
= Continuer
Guide d'utilisation OUTIL TPMS
UM-36600-F Manuel d'utilisation ATEQ VT56 Page 19/59
2.2. SELECTIONNER LE CONSTRUCTEUR
Défiler pour
sélectionner le
constructeur.
= Suivant
= Retour
2.3. SELECTIONNER LE MODELE DE VEHICULE
Défiler pour
sélectionner le
véhicule.
= Suivant
= Retour
2.4. SELECTIONNER L'ANNEE DE CONSTRUCTION
Défiler pour
sélectionner l'année.
= Suivant
= Retour
Guide d'utilisation OUTIL TPMS
UM-36600-F Manuel d'utilisation ATEQ VT56 Page 20/59
2.5. SELECTIONNER UN SERVICE
Les services de maintenance suivants sont
disponibles :
Procédure de réapprentissage,
Détection RF,
Recherche de pièce de rechange,
Test de clé télécommande,
Aide.
= Suivant
= Retour
2.6. REAPPRENTISSAGE OBDII
Cette section explique la procédure de réapprentissage du capteur dans le
véhicule.
= Suivant
= Retour
Suivre les
instructions inscrites
à l'écran.
= Suivant
= Retour
Guide d'utilisation OUTIL TPMS
UM-36600-F Manuel d'utilisation ATEQ VT56 Page 21/59
2.6.1. 1) Sélectionner le nombre de roues
= Suivant
= Retour
2.6.1. 2) Lire le capteur
L'appareil est prêt à
lire le capteur.
L'appareil réveille et lit le capteur.
Pour
réveiller et
lire
Procéder à l'opération "VERIFICATION DU CAPTEUR".
Quand tous les
capteurs sont lus,
sélectionner l'icone
= Suivant
= Retour
Guide d'utilisation OUTIL TPMS
UM-36600-F Manuel d'utilisation ATEQ VT56 Page 22/59
Sélectionner le
modèle de capteur
de destination.
= Suivant
= Retour
Sélectionner la
roue.
Pour
charger le
nouveau
capteur
Attendre quelques
secondes.
Procéder à l'opération "COPIER L'ID DU CAPTEUR".
Guide d'utilisation OUTIL TPMS
UM-36600-F Manuel d'utilisation ATEQ VT56 Page 23/59
2.6.2. Lire les codes erreur TPMS
DTC = Diagnostic Trouble codes (Codes erreurs de diagnostique).
Ceci est pour lire les codes erreur TPMS. Ce menu est disponible uniquement pour :
Acura, Honda, Hyundai, Infiniti, Kia, Lexus, Mitsubishi, Nissan, Subaru et Toyota.
= Suivant
= Retour
Note: laisser le
moteur éteint.
= Suivant
= Retour
Connecter le module OBD2 sur le port OBD2 du véhicule, puis
mettre le contact.
Les codes erreurs sont affichés à l'écran.
Guide d'utilisation OUTIL TPMS
UM-36600-F Manuel d'utilisation ATEQ VT56 Page 24/59
2.6.3. Clé télécommande
Ce menu permet de mesurer la force du signal Radio Fréquence (RF)de la clé
télécommande.
= Suivant
= Retour
2.6.3. 1) Sélectionner la fréquence
= Suivant
= Retour
2.6.3. 2) Lire les instructions
= Suivant
= Retour
Guide d'utilisation OUTIL TPMS
UM-36600-F Manuel d'utilisation ATEQ VT56 Page 25/59
Appuyer sur le
bouton de la clé.
Réinitialise
la mesure et
relance le
test.
L'appareil attend un signal radio.
2.6.3. 3) Test results
BON : la clé envoi
un signal radio fort
dans la gamme de
fréquence choisie.
Réinitialise
la mesure et
relance le
test.
MAUVAIS : un signal
radio faible indique
une pile faible, il est
recommandé de la
changer.
Réinitialise
la mesure et
relance le
test.
Guide d'utilisation OUTIL TPMS
UM-36600-F Manuel d'utilisation ATEQ VT56 Page 26/59
2.7. RECHANGE
C'est une base de données des pièces de rechanges pour tous les capteurs TPMS
disponibles pour tous les véhicules.
= Suivant
= Retour
Pour faire défiler les
numéros de séries.
= Retour
Exemple de fournisseurs :
OE
DILL
DORMAN
MYERS
NAPA
O'Reilly OE/S
SEARS
SMP
John Dow Dynamic
Continental
REDI SENSOR
Simple/Qwick s
TECH
Guide d'utilisation OUTIL TPMS
UM-36600-F Manuel d'utilisation ATEQ VT56 Page 27/59
2.8. AIDE
Cette fonction permet d'assister l'utilisateur pour la résolution des défauts de TPMS.
= Suivant
= Retour
Sélectionner le type
de défaut.
= Suivant
= Retour
Défiler pour voir les
informations.
= Suivant
= Retour
Suivre les instructions affichées à l'écran.
Guide d'utilisation OUTIL TPMS
UM-36600-F Manuel d'utilisation ATEQ VT56 Page 28/59
3. PROGRAMMER UN CAPTEUR VIERGE
L'appareil VT56 est compatible avec la plupart des capteurs universels disponibles en
après-vente, avec les options de création d'un nouvel identifiant ou l'option de
récupération de l'ancien identifiant à partir du capteur d'origine.
= Suivant
= Retour
3.1. SELECTION PAR MARQUE DE CAPTEUR
Choix du mode de
sélection :
"Capteur".
= Suivant
= Retour
Monter et
descendre pour
choisir la marque du
capteur.
= Suivant
= Retour
Suivant votre option, certaines marques affichées ci-dessus peuvent ne pas apparaitre.
Guide d'utilisation OUTIL TPMS
UM-36600-F Manuel d'utilisation ATEQ VT56 Page 29/59
Monter et
descendre pour
choisir la marque de
véhicule.
= Suivant
= Retour
Monter et
descendre pour
choisir le modèle de
véhicule.
= Suivant
= Retour
Monter et
descendre pour
choisir l'année
modèle du véhicule.
= Suivant
= Retour
Les modèles de
capteurs
compatibles sont
affichés, utiliser un
de ceux-là.
= Suivant
= Retour
Guide d'utilisation OUTIL TPMS
UM-36600-F Manuel d'utilisation ATEQ VT56 Page 30/59
3.2. SELECTION PAR MARQUE DE VEHICULE
= Suivant
= Retour
Monter et
descendre pour
choisir la marque de
véhicule.
= Suivant
= Retour
Monter et
descendre pour
choisir le modèle de
véhicule.
= Suivant
= Retour
Monter et
descendre pour
choisir l'année
modèle du véhicule.
= Suivant
= Retour
Guide d'utilisation OUTIL TPMS
UM-36600-F Manuel d'utilisation ATEQ VT56 Page 31/59
Monter et
descendre pour
choisir la marque du
capteur.
= Suivant
= Retour
Suivant votre option, certaines marques affichées ci-dessus peuvent ne pas apparaitre.
Les modèles de
capteurs
compatibles sont
affichés, utiliser un
de ceux-là.
= Suivant
= Retour
3.3. SELECTION BY HISTORIQUE
= Suivant
= Retour
Monter et
descendre pour
choisir le véhicule.
= Suivant
= Retour
Guide d'utilisation OUTIL TPMS
UM-36600-F Manuel d'utilisation ATEQ VT56 Page 32/59
3.4. SECTION "COPIE IDENTIFIANT"
Cette section permet de récupérer l'identifiant du capteur d'origine du véhicule pour le
cloner sur le nouveau.
Défiler pour
sélectionner l'option
"COPIER".
= Suivant
= Retour
Positionner l'ancien
capteur devant
l'antenne de
l'appareil pour le
lire.
Pour
réveiller et
lire le
capteur.
L'appareil réveille et
lit le capteur,
attendre quelques
secondes.
Les informations du
capteur sont
affichées.
= Suivant
= Retour
Guide d'utilisation OUTIL TPMS
UM-36600-F Manuel d'utilisation ATEQ VT56 Page 33/59
Positionner le
nouveau capteur
devant l'antenne de
l'appareil pour
envoyer l'identifiant.
= Suivant
= menu
principal
Attendre quelques
secondes.
L'appareil vérifie
que l'identifiant est
correctement
envoyé.
Le capteur est
cloné.
Guide d'utilisation OUTIL TPMS
UM-36600-F Manuel d'utilisation ATEQ VT56 Page 34/59
3.5. SECTION "CREATION IDENTIFIANT"
Cette section permet de créer un capteur spécifique correspondant au modèle d'origine si
celui-ci ne peut être cloné (panne totale). Un nouvel identifiant est généré aléatoirement
par l'appareil et ne sera probablement pas identique à l'original. Il faudra réapprendre à
l'ordinateur de bord cet identifiant. Voir section 2.5 ("Réapprentissage OBDII").
Défiler droite ou
gauche pour choisir
l'option CREER.
= Suivant
= Retour
Positionner le
nouveau capteur
devant l'antenne de
l'appareil pour
envoyer l'identifiant.
= Suivant
= Menu
principal
Attendre quelques
secondes.
L'appareil vérifie
que l'identifiant est
correctement
envoyé.
Guide d'utilisation OUTIL TPMS
UM-36600-F Manuel d'utilisation ATEQ VT56 Page 35/59
Le capteur est créé.
= Suivant
= Retour
3.1. SECTION "COPIER TOUS LES CAPTEURS"
Cette section permet de reprogrammer tous les identifiants des anciens capteurs pour les
cloner dans les nouveaux.
Défiler droite ou
gauche pour choisir
l'option COPIER.
= Suivant
= Retour
Procéder à l'opération "VERIFIER LE CAPTEUR" et faire cette opération sur les quatre
roues.
Quand tous les
capteurs sont lus,
sélectionner l'icone
"Coller"
= Suivant
= Retour
Guide d'utilisation OUTIL TPMS
UM-36600-F Manuel d'utilisation ATEQ VT56 Page 36/59
Sélectionner la roue
à reproduire.
Pour coller le
capteur.
Positionner le
capteur devant
l'appareil près de
l'antenne pour
envoyer l'identifiant
dans le nouveau
capteur.
= Continuer
= Retour au
menu
principal
Attendre quelques
secondes.
L'appareil vérifie
que l'identifiant est
bien envoyé.
Guide d'utilisation OUTIL TPMS
UM-36600-F Manuel d'utilisation ATEQ VT56 Page 37/59
Le capteur est
cloné.
= Suivant
= Retour
Sélectionner une
nouvelle roue à
copier.
Pour coller le
capteur.
Procéder de la même manière pour toutes les roues restantes.
3.2. DEFAUT DE PROGRAMMATION
En cas de problème
de transfert de
l'identifiant, le
message ci-contre
apparaît,
recommencer
l'opération.
=
Recommence
r
= Retour
Guide d'utilisation OUTIL TPMS
UM-36600-F Manuel d'utilisation ATEQ VT56 Page 38/59
4. MENU CHERCHER
This menu allows searching a vehicle already triggered in the device database.
= Continue
= Previous
The search is
possible by:
CUSTOMER,
PLATE, VIN or
MAKE.
= Continue
= Previous
A keyboard is
displayed for
characters entering,
select to
validate.
= Continue
= Previous
Guide d'utilisation OUTIL TPMS
UM-36600-F Manuel d'utilisation ATEQ VT56 Page 39/59
To select for
data displaying.
= Continue
= Previous
To select the
vehicle.
= Continue
= Previous
to select the action.
= Continue
= Previous
Guide d'utilisation OUTIL TPMS
UM-36600-F Manuel d'utilisation ATEQ VT56 Page 40/59
5. HISTORIQUE
Cette fonction permet de voir les dernières activités de l'appareil.
= Suivant
Défiler droite ou
gauche pour
sélectionner l'option
HISTORIQUE.
= Suivant
= Retour
Option Récent
Sélectionner la ligne
pour afficher.
= Suivant
= Retour
L'écran avec le
véhicule sélectionné
et le dernier état de
réveil apparait. Il est
alors possible de
reprendre le test de
ce véhicule.
Pour lire le
capteur.
= Retour
Guide d'utilisation OUTIL TPMS
UM-36600-F Manuel d'utilisation ATEQ VT56 Page 41/59
Défiler droite ou
gauche pour
sélectionner l'option
HISTORIQUE.
= Suivant
= Retour
Option Statistiques
Pour changer de
page.
= Suivant
= Retour
Défiler droite ou
gauche pour
sélectionner l'option
HISTORIQUE.
= Suivant
= Retour
= Retour
Guide d'utilisation OUTIL TPMS
UM-36600-F Manuel d'utilisation ATEQ VT56 Page 42/59
6. PARAMETRES
6.1. ENTRER DANS LE MENU PARAMETRES
= Suivant
= Retour
Sélectionner le
paramètre.
Note: dans chaque icône est inscrit l'état du
paramètre.
= Suivant
= Retour
LANGUE
Sélectionner la langue affichée parmi : Allemand (Deusch), Anglais
(English), Danois (Dansk), Espagnol (Español), Finlandais (Suomi),
Français, Italien (Italiano), Néerlandais (Nederlands), Norvégien
(Norsk), Polonais (Polski), Portugais (Portuguès), Suédois (Svenska).
UNITES Changer les unités d'affichage pour la pression et la température (kPa,
Bar ou PSI avec F° ou C°).
FORMAT Changer le format d'affichage de l'identifiant du capteur.
BUZZER Mettre en route ou arrêter le buzzer (OUI ou NON).
EXTINCTION Temps pour éteindre automatiquement l'appareil en cas de non
utilisation.
ZONE
Pour sélectionner la zone de travail, AMERIQUE, EUROPE ou
COREE. Attention en cas de changement de zone, un téléchargement
par WebVT ou une carte SD peuvent être requis pour aquérir les
données de la zone choisie.
Guide d'utilisation OUTIL TPMS
UM-36600-F Manuel d'utilisation ATEQ VT56 Page 43/59
6.1.1. Changer le paramètre langue
LANGUE : Sélectionner la langue affichée parmi : Allemand, Anglais, Danois, Espagnol,
Finlandais, Français, Italien, Néerlandais, Norvégien, Polonais, Portugais, Suédois.
Sélectionner le
paramètre.
= Suivant
= Retour
Défiler pour choisir
la langue.
= Suivant
= Retour
6.1.2. Changer le paramètre Unités
UNITES: changer les unités de pression et température (kPa, Bar ou PSI avec F° ou C°).
Sélectionner le
paramètre.
= Suivant
= Retour
Guide d'utilisation OUTIL TPMS
UM-36600-F Manuel d'utilisation ATEQ VT56 Page 48/59
7. APPRENTISSAGE
Ce menu permet de visualiser quelques procedures comme le
réapprentissage, la mise à jour etc…
= Continuer
Exemple de démonstration:
= Suivant
= Retour
Pour changer la
page.
= Suivant
= Retour
Guide d'utilisation OUTIL TPMS
UM-36600-F Manuel d'utilisation ATEQ VT56 Page 49/59
8. PROFONDEUR DE SCULPTURE (OPTION)
Cette fonction permet avec l'appareil "TTD" en option de mesurer la
profondeur de la sculpture du pneumatique.
= Continuer
Si l'appareil
optionnel "TTD" n'est
pas connecté, le
VT56 vous invite à le
brancher.
= Suivant
= Retour
Vérifier que le voyant vert au dos du "TTD" est allumé pour confirmer la bonne connexion.
L'icone apparait dans l'entête de l'écran.
Une fois branché,
l'appareil vous
demande le nombre
de roues à contrôler.
= Suivant
= Retour
Guide d'utilisation OUTIL TPMS
UM-36600-F Manuel d'utilisation ATEQ VT56 Page 50/59
L'appareil est prêt à
mesurer les
profondeurs.
Pour changer de
roue.
= Continuer
Appuyer sur le
bouton au dos du
"TTD" pour démarrer
la mesure.
Suivre les
instructions affichées
à l'écran pour toutes
les roues.
= Retour
ATTENTE EXT. / CENTRE / INT.
MESURE EN COURS
RELÂCHER
Guide d'utilisation OUTIL TPMS
UM-36600-F Manuel d'utilisation ATEQ VT56 Page 51/59
Pour chaque roue,
appuyer sur le
bouton au dos du
"TTD" pour démarrer
le mesure de la
roue.
Une fois toutes les
roues sont
mesurées, toutes les
mesures de
profondeur sont
affichées.
Ces résultats
peuvent être
imprimées (voir le
paragraphe
"Imprimer les
informations du
capteur").
= Retour
Les résultats peuvent être récupérés dans le menu "Historique/récent" menu.
Si un pneu est usé
(au-delà des
tolérances de
profondeurs) les
mesures
apparaissent en
rouge.
= Retour
Guide d'utilisation OUTIL TPMS
UM-36600-F Manuel d'utilisation ATEQ VT56 Page 52/59
DIVERS
1. CHARGE
Indication Batterie faible
L'appareil TPMS possède un circuit de
détection de batterie faible. Une charge
complète peut tester en moyenne 800
capteurs (approximativement 160 à 200
véhicules) ces données peuvent varier en
fonction du modèle de capteur.
indicateur de niveau de batterie:
0% 25% 50% 75% 100%
Quand on arrive à 0%, le voyant clignote et
l'appareil s'éteint au bout de 10 secondes.
Batterie en charge.
La batterie a un défaut, contacter le
service après vente.
NE PAS utiliser l'appareil avec une batterie trop faible, car la réception et l'émission
peuvent ne pas être fiable.
Pendant la charge, le voyant de batterie est
rouge et devient vert quand la batterie est
complètement chargée.
Les deux manières de charger l'appareil :
Brancher directement la prise du chargeur sur l'appareil et brancher le chargeur sur
la prise murale appropriée.
Brancher le connecteur du chargeur sur la station d'accueil et installer l'appareil
dans son logement.
Dans tous les cas, le voyant "CHARGE" doit s'allumer (rouge).
Remplacement de la batterie : il est recommandé de renvoyer l'appareil chez votre
fournisseur pour changer la batterie.
Guide d'utilisation OUTIL TPMS
UM-36600-F Manuel d'utilisation ATEQ VT56 Page 53/59
2. IMPRIMER LES INFORMATION DU CAPTEUR
Note: cette fonction n'est disponible qu'après avoir réveillé et lu
tous les capteurs du véhicule et que l'appareil n'est pas été
éteint.
1) Mettre l'appareil dans sa station d'accueil, vérifier que tous
les capteurs sont lus.
2) Connecter le chargeur (ou vérifier) sur la station d'accueil,
ceci pour alimenter l'imprimante.
3) Allumer l'imprimante, appuyer sur le bouton jusqu'à
que le voyant vert clignote.
4) L'imprimante est prète quand le voyant est
allumé.
Le bouton permet de faire avancer le papier.
Note: la communication entre l'appareil et l'imprimante se fait
via infrarouge.
c
5) Sélectionner l'icône .
6) Imprimer les résultats en appuyant sur OK .
= Imprimer
= Retour
Note: cette procédure est la même pour imprimer les résultats de "Profondeur de
sculpture des pneus" récupérés avec l'option.
Guide d'utilisation OUTIL TPMS
UM-36600-F Manuel d'utilisation ATEQ VT56 Page 54/59
3. DEPANNAGE
Dépannage de l'appareil TPMS
Si l'appareil TPMS est incapable de réveiller un ou plusieurs capteurs, recourant à une
activation électrique ou magnétique, le problème peut être une des suivants :
1) Le véhicule ne possède pas de capteur TPMS, même si une tige métal est présente.
Les valves Schrader peuvent apparaître avec un style identique aux capteurs TPMS.
2) La valve, module ou ECU peuvent être endommagés ou défectueux.
3) La valve peut répondre à sa propre fréquence et ne pas être prévu pour être réveillé
par une autre fréquence.
4) Votre appareil TPMS nécessite probablement d'une mise à jour.
5) Vérifier le temps fonction “Extinction” pour l'affichage de l'écran.
6) Votre appareil TPMS est endommagé ou défectueux.
4. MISE A JOUR APPAREIL TPMS
Mettre à jour l'appareil TPMS
Dès qu'un nouveau protocole est disponible, il est nécessaire de mettre à jour l'appareil,
programme et base de données. La procédure de mise à jour est présentée ci-après.
IMPORTANT : mettre hors service temporairement tous les programmes anti-virus ou
bloqueurs de spams dans votre ordinateur. Ceci est nécessaire pour garantir une bonne
installation du programme et des pilotes.
Connecteur
USB pour mise
à jour par
Internet
Emplacement
pour carte SD
pour mise à jour
locale
Connecteur
USB pour mise
à jour par
Internet dans la
station d'accueil
18

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Ateq VT 56 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Ateq VT 56 in de taal/talen: Frans als bijlage per email.

De handleiding is 5,21 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Ateq VT 56

Ateq VT 56 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 63 pagina's

Ateq VT 56 Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 63 pagina's

Ateq VT 56 Gebruiksaanwijzing - English - 57 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info