805103
3
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/12
Pagina verder
V 05/23
PT
WILLIS
WALL MOUNTED AQUECEDOR DE CERÂMICA
Este produto só é adequado para ambientes
devidamente isolados ou para uso ocasional.
INSTRUÇÕES DE USO
Leia as instruções cuidadosamente antes de operar ou manter o aparelho. Observe todas as instruções de
segurança; a falha em seguir as instruções pode levar a acidentes e/ou danos. Mantenha estas instruções.
IP22
62V 05/23
INFORMAÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA
Use este calefator de fã somente como descrito neste manual. Qualquer
outro uso não recomendado pelo fabricante pode causar incêndios,
choque elétrico ou acidentes às pessoas.
Certique-se de que o tipo da fonte de alimentação cumpre as
exigências elétricas do calefator de fã (230V~50-60 hertz).
Este aquecedor de ventilador é projetado para instalação na parede,
a uma distância mínima de 1,8 m do chão e 30 cm de ambos os
lados da parede. Não o use no chão.
Este aparelho pode ser utilizado por crianças com idade igual ou
superior a 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou
mentais reduzidas, ou sem experiência e os conhecimentos necessários,
desde que estejam sob vigilância ou tenham recebido instruções sobre
a utilização segura do aparelho e sobre a compreensão dos perigos
inerentes ao mesmo.
As crianças não devem brincar com aparelhos.
A limpeza e a manutenção a realizar pelo utilizador não devem ser
realizadas por crianças sem supervisão.
Este produto não é um brinquedo.
As crianças com menos de 3 anos de idade devem ser mantidas à
distância se não forem supervisionadas continuamente.
As crianças com idades compreendidas entre os 3 e os 8 anos só
devem ligar/desligar o aparelho desde que este tenha sido colocado
ou instalado na sua posição normal de funcionamento e que sejam
supervisionadas ou instruídas a utilizar o aparelho com segurança e a
compreender os perigos.
As crianças com idades compreendidas entre os 3 e os 8 anos não
devem ligar, ajustar ou limpar o aparelho nem efectuar a manutenção
pelo utilizador.
ATENÇÃO: Algumas partes deste produto podem car muito quentes
e causar queimaduras. Deve ser dada especial atenção às crianças e
pessoas vulneráveis.
A m de evitar o risco de reinicialização não intencional da proteção
térmica, este aparelho não deve ser alimentado por um dispositivo
de comutação externo, como um temporizador, ou conectado a um
63V 05/23
circuito que é regularmente ligado e desligado pelo utilitário.
AVISO: Não utilize o termoventilador com um temporizador ou
qualquer outro dispositivo externo que ligue o termoventilador
automaticamente, pois há risco de incêndio se o termoventilador
estiver coberto ou posicionado incorretamente.
O aparelho está equipado com uma classicação de proteção IP22 e
também pode ser usado no banheiro, na zona 2.
Não utilize o aparelho nas imediações de banheiras, chuveiros,
lavatórios ou piscinas.
Não estreitar as grades de entrada e saída de ar.
O aquecedor aquece muito durante o uso com o risco de queimaduras.
Evite o contato da pele desprotegida com a superfície quente.
Mantenha materiais inamáveis, como móveis, travesseiros, cobertores,
cartões, roupas, cortinas e muito mais a uma distância de 1 m da
frente, dos lados e das costas.
Desligue a rede em caso de não utilização ou limpeza.
Não use o termoventilador em ambientes empoeirados ou na presença
de vapores inamáveis (por exemplo, em uma ocina ou garagem).
Não coloque nada no produto; não pendure roupas molhadas no
aquecedor.
Use o aquecedor em um ambiente bem ventilado.
Não permita que dedos ou objetos estranhos entrem nas grades de
entrada ou saída de ar, pois isso pode causar choque elétrico ou
incêndio ou danicar o aquecedor do ventilador.
Para evitar incêndios, não bloqueie ou adultere as grades de forma
alguma enquanto o aquecedor estiver em operação.
Não use o aparelho na presença de os ou plugues danicados.
Se o cabo de alimentação estiver danicado, deve ser substituído
64V 05/23
pelo fabricante ou pelo seu serviço de assistência técnica ou por uma
pessoa com qualicações semelhantes, a m de evitar qualquer risco.
Não utilize o termoventilador se ele tiver caído de uma certa altura ou
se tiver sido danicado de alguma forma. Entre em contato com um
centro de serviço para que seu aquecedor de ventilador seja vericado
ou para realizar reparos elétricos ou mecânicos.
A causa mais comum de superaquecimento é o acúmulo de poeira
no aparelho. Remova os acúmulos de poeira puxando o plugue e
limpando as grades com a ajuda de um aspirador de pó.
Não use produtos abrasivos para limpar o aparelho. Limpe-o com a
ajuda de um pano úmido (não úmido) enxaguado com água e sabão.
Remova o plugue do soquete antes da manutenção.
Para desligar o termoventilador, coloque o interruptor na posição OFF
e remova a cha da tomada. Basta puxar a cha.
Não puxe o cabo quando desligar o aquecedor.
Não coloque nada no cabo e não dobre o cabo.
Não é recomendado usar extensões, porque a extensão pode
superaquecer e causar um risco de incêndio. Nunca use um único
cabo de extensão para operar mais de um aparelho.
Não mergulhe o o, o plugue ou qualquer outro elemento do aparelho
em água ou outros líquidos.
Não toque no espinho com as mãos molhadas.
Não coloque o aquecedor acima ou perto de outra fonte de calor.
ATENÇÃO: NÃO CUBRA O VENTILADOR PARA EVITAR O
SUPERAQUECIMENTO.
O símbolo seguinte signica o seguinte:
Perigo de incêndio se, durante a operação, o aquecedor do ventilador
estiver coberto por ou em contato com material inamável, incluindo
cortinas, cortinas, cobertores, etc. MANTENHA O AQUECEDOR DO
VENTILADOR LONGE DE TAIS MATERIAIS.
Não ligue o termoventilador à fonte de alimentação até que tenha sido
devidamente montado ou posicionado.
Não passe o cabo sob tapetes. Não cubra o cabo com cobertores,
tapetes ou similares. Coloque o cabo longe de áreas ocupadas ou
onde ele não possa ser extraído acidentalmente.
65V 05/23
Não utilize o termoventilador nas imediações de banheiras, chuveiros,
pias ou piscinas.
O aquecedor não deve ser colocado imediatamente abaixo de uma
tomada.
Não use ao ar livre.
No primeiro turno, o aquecedor do ventilador pode emitir um odor
leve e inofensivo. Este cheiro é a consequência normal do primeiro
aquecimento dos elementos de aquecimento interno e não deve então
reaparecer mais tarde.
ATENÇÃO:
O INTERRUPTOR DE LIGAR/DESLIGAR NÃO É O ÚNICO MEIO
DE DESLIGAR A ALIMENTAÇÃO. Se o aparelho não for utilizado,
movido ou mantido, remova sempre a cha da tomada.
Um aquecedor de ventilador tem peças dentro que geram arcos ou
faíscas. Não deve ser usado em áreas que possam ser perigosas, como
áreas em risco de incêndio, explosão, cargas químicas ou atmosferas
carregadas de umidade.
Retire sempre a cha quando o aparelho não estiver a ser utilizado.
Para evitar acidentes, desligue a unidade se estiver desacompanhada.
No caso de uma falha (ruído anormal ou um cheiro estranho), desligue
o aparelho imediatamente, não tente repará-lo e leve-o para o centro
de serviço local.
66V 05/23
1. Faça furos na parede de acordo com as instruções dentro da caixa.
Aviso: Certique-se de manter as distâncias seguras como mostrado no desenho acima.
2. Encaixe o tubo de xação no furo e encaixe os parafusos no tubo de xação.
3. Pendure a unidade nos parafusos com cuidado
Aviso: Antes de utilizar o termoventilador, certique-se de que está bem montado na parede.
COMO INSTALAR O TERMOVENTILADOR
DESCRIÇÃO DAS PARTES
1
2
3
4
1) Grade da emissão do ar
2) Sistema de exposição de diodo emissor de luz 3) Painel frontal
4) Controle remoto
67V 05/23
PAINEL DE CONTROLE
1) Em espera: ON/OFF
2) Modo de aquecimento ativo 3) Modo de conforto
4) Modo ECO
BOTÃO ON/OFF
Conecte o cabo de alimentação a uma tomada apropriada (230V~50-60 Hz), como indicado na placa de dados.
Em espera:
on/off
Seleção de
modo
Botão +
Botão -
Temporizador
1
24
3
O aquecedor do ventilador emite um sinal de som e o LED acende no painel de controle.
Se tocar no botão para ligar o termoventilador, as predenições de fábrica, na primeira utilização, são as
seguintes:
Modo de aquecimento: CONFORTO
Ajuste de temperatura: 22 °C
Função de janela aberta desativada
Temporizador desligado
Para desligar o toque do aquecedor
BOTÃO PARA O MODO DE AQUECIMENTO
Toque no botão para seleccionar o modo de aquecimento desejado na seguinte sequência circular:
Modo COMFORT: Toque nos botões e ajuste a temperatura de 10 ºC a 35 ºC
Modo ECO: Toque nos botões e ajuste a temperatura de 6 ºC a 31 ºC
Modo anti-geada: no visor comprar Fr e a temperatura de referência é de 7 ºC. A temperatura não pode ser
ajustada
Programas do pré-ajuste do aquecimento P1/P2/P3
NB: Se a conguração de hora e dia não estiver concluída, para denir os programas P1/P2/P3 pela primeira
vez, você deve primeiro selecionar a hora e o dia
SOFT TOUCH KEYS
ÍCONES NO PAINEL
68V 05/23
Programa P1 (Segunda a Domingo) - Programa predenido que não pode ser alterado:
Programa P2 (de segunda a sexta) - Programa predenido que não pode ser alterado:
Programa P2 (Sábado e Domingo) - Programa predenido que não pode ser alterado:
Programa P3 (de segunda a sexta-feira) - Programa que pode ser modicado:
Programa P3 (Sábado e Domingo) - Programa que pode ser modicado:
Conguração do programa editável P3:
1. Quando o P3 estiver seleccionado, prima o botão durante cerca de 3 segundos para denir a selecção
do dia.
2. No visor aparecerão os botões e para seleccionar o dia de (segunda-feira a domingo).
Pressione o botão para conrmar o dia selecionado e denir a hora desejada.
3. No visor aparecerá pressionar os botões e denir a hora (00-23). Em seguida, pressione o botão
para selecionar o modo de aquecimento para cada tempo de operação (os ícones
correspondentes à conguração do Modo de COMFORTO , Modo ECO )
Repita esta operação até que a programação esteja concluída para cada hora e dia de operação.
NB: Depois de selecionar o modo de aquecimento às 23 horas, pressione o botão para redenir o programação
diária.
Quando o visor aparecer pressione o botão para concluir as seleções e no visor aparece
BOTÃO TEMPORIZADOR E PROGRAMAÇÃO SEMANAL
Pressione e segure este botão no painel de controle por 3 segundos para selecionar
o temporizador e a programação semanal.
No mostrador aparece “d”, em seguida, prima os botões e escolha os dias da
semana na seguinte sequência:
Pressione o botão para conrmar o dia desejado e denir a hora no visor
padrinho
1 Segunda-feira
2 Terça-feira
3 Quarta-feira
4 Quinta-feira
5 Sextas-feiras
6 Sábado
7Domingo
69V 05/23
Em seguida, pressione os botões e para selecionar o tempo, em seguida, pressione o botão para
conrmá-lo.
No visor aparece .
Em seguida, pressione os botões e para denir os minutos, em seguida, pressione o botão para
conrmar.
NB: Se a fonte de alimentação for removida, a programação semanal e o temporizador são redenidos de acordo
com as congurações de fábrica.
FUNÇÃO “SENSOR DE JANELA ABERTA”
Para ativar a função de janela aberta, pressione os botões juntos e , no visor será exibido , após 3
segundos, o visor exibirá a temperatura denida.
Para desligar a função de janela aberta, pressione os botões juntos e , no visor será exibido , após 3
segundos, o visor exibirá a temperatura denida.
FUNÇÃO OFF TIME TIMER
Toque no botão uma vez, , o LED correspondente acende no painel de controle e pisca no visor “0 H“;
mantenha pressionado o botão , o intervalo de desligamento será exibido no visor: 2H - 4H - 8H.
Ou toque nos botões e dena o temporizador de 0 a 9 horas.
CONTROLE REMOTO
As funções do telecomando correspondem às do painel de controlo. O nível de potência de aquecimento só pode
ser seleccionado por um telecomando.
Pressione o botão para selecionar a potência: o visor mostra “H0”, o que signica apenas ventilação, “H1”, que
corresponde à baixa potência (1000 W), “H2” que corresponde à alta potência (2000 W).
Use uma bateria de botão de lítio/manganês, modelo no. CR2025-3 V, em conformidade com a Diretiva de bateria
no.N 2006/66/EC e alterações à Diretiva 56/2013/EU. A bateria é fornecida com o produto, no primeiro uso,
retire a guia de plástico inserida no controle remoto para permitir o seu funcionamento.
70V 05/23
INFORMAÇÃO PARAA ELIMINAÇÃO CORRECTA DA BATERIA DE ACORDO COM A DIRECTIVA
EUROPÉIA 2006/66/CE e MODIFICAÇÕES INTRODUZIDAS PELA DIRECTIVA 2013/56/UE
Por favor, substitua a bateria quando a carga de energia elétrica é usado para cima: por favor não
eliminar esta bateria junto com o lixo doméstico normal. Ele deve ser levado para centros de recolha
diferenciada locais especiais ou nos revendedores que forneçam este serviço. Descarte de uma bateria
evita separadamente possíveis efeitos negativos no ambiente e na saúde humana decorrentes de uma
eliminação inadequada e permite aos seus componentes a serem recuperados e reciclados para obter
economias signicativas em energia e recursos. Para assinalar a obrigação de dispor deste equipamento
separadamente, a bateria está marcada com um bidão do lixo com uma cruz por cima.
MANUTENÇÃO E ARMAZENAMENTO
CUIDADO: REMOVA SEMPRE O PLUGUE ANTES DE LIMPAR OU MANTER O APARELHO.
IMPORTANTE: NÃO MERGULHE O TERMOVENTILADOR NA ÁGUA
Limpeza da superfície externa do aparelho
Use um pano macio para remover a poeira do aquecedor. Se o termoventilador estiver excessivamente sujo, use
um pano macio umedecido com água e um detergente neutro a uma temperatura abaixo de 50 polegadas C.
Deixe secar completamente antes de usar o termoventilador. Não aplique detergentes ou solventes corrosivos, como
gasolina. Não lave o aparelho com água. Não use óleos, produtos químicos ou outros objetos que possam danicar
a superfície durante a limpeza. Use um aspirador para remover a poeira das grades de entrada e saída de ar.
ARMAZENAMENTO
Quando não estiver em uso, guarde o aparelho junto com este manual na caixa original em um local fresco e seco.
COMO INSERIR/REMOVER BATERIA DE CONTROLE REMOTO (consulte os desenhos abaixo)
Abra a porta da bateria na parte de trás do controle remoto (pressione a parte de trás e puxe a aba). Coloque a
bateria na aba, tomando cuidado para vericar a posição correta das polaridades. Insira a aba no controle remoto.
AVISOS PARA AS BATERIAS
As baterias não devem ser expostas a fontes de calor, como fogo, sol ou fontes similares; remova as baterias se
começarem a aquecer ou se o aparelho não for usado por muito tempo
As pilhas devem ser correctamente instaladas no compartimento adequado das pilhas;
Descarte as baterias que atingiram o m da vida útil ou foram danicadas de acordo com os regulamentos
nacionais em vigor e listados abaixo.
Em caso de perda de uido da bateria, remova todas as baterias, evitando que o líquido derramado entre em
contato com a pele ou a roupa. Se o líquido da bateria entrar em contato com a pele ou a roupa, lave a pele
com água imediatamente. Antes de inserir baterias novas, limpe completamente o compartimento da bateria com
um pano de papel toalha ou siga as recomendações do fabricante da bateria para limpeza.
O uso inadequado de baterias pode causar vazamento de líquido, superaquecimento ou explosão.
Esse líquido é corrosivo e pode ser tóxico. Pode causar queimaduras na pele e nos olhos e é prejudicial para engolir.
Para reduzir o risco de lesões:
Mantenha as baterias fora do alcance das crianças.
Não aqueça, abra, perfure, corte ou jogue baterias no fogo.
Não misture baterias velhas e novas ou baterias de diferentes tipos
Não deixe objetos de metal que possam entrar em contato com os terminais da bateria e, portanto, podem
aquecer e/ ou causar queimaduras
71V 05/23
INFORMAÇÕES OBRIGATÓRIAS PARA AQUECEDORES DE AMBIENTE LOCAL ELÉTRICOS.
Quadro 2 - Anexo II - Requisitos de conceção ecológica - Informação obrigatória sobre o produto - REGULAMENTO
(UE) 2015/1188 DA COMISSÃO, de 28 de abril de 2015, que estabelece as regras de execução da Diretiva
2009/125/CE do Parlamento Europeu e do Conselho relativa aos requisitos de conceção ecológica para os
aquecedores de ambiente local.
Identicador(es) del modelo: WILLIS
Partida Símbolo Valor Unidad Partida Unidad
Potencia caloríca Tipo de aportación de calor, únicamente para los aparatos
de calefacción local eléctricos de acumulación (seleccione
uno)
Potencia caloríca nominal Pnom 2,0 kW Controlo manual da carga de calor, com
termóstato integrado [não]
Potencia caloríca mínima
(indicativa) Pmin 1,0 kW Controlo manual da carga de calor com resposta
à temperatura interior ou exterior [não]
Potencia caloríca máxima
continuada Pmax,c 2,0 kW Controlo manual da carga de calor com resposta
à temperatura interior ou exterior [não]
Consumo auxiliar de
electricidad Saída de calor assistida por um ventilador [não]
A potencia caloríca
nominal elmax 0 kW Tipo de controlo de temperatura de calor/interior (selecione
um)
A potencia caloríca
mínima elmin 0 kW Saída de calor monofásico sem controle de
temperatura ambiente [não]
En modo de espera elsb 0,000 kW Duas ou mais etapas manuais sem controle de
temperatura ambiente [não]
Com controle de temperatura ambiente por
termostato mecânico [não]
Com controle eletrônico da temperatura ambiente [não]
Com controle eletrônico da temperatura ambiente
e temporizador diário [não]
Com controle eletrônico da temperatura ambiente
e temporizador semanal [sim]
Outras opções de controle (mais opções podem ser
selecionadas)
Controle de temperatura ambiente com detecção
de presença [não]
Controle de temperatura ambiente com detecção
de janela aberta [sim]
Com opção de controle remoto [não]
Com controle de partida adaptável [não]
Com limitação do tempo de funcionamento [sim]
Com termômetro de globo preto [não]
Eciência energética sazonal do aquecimento do espaço ηs(%) 38
Contatos: ARGOCLIMA SPA - Via A. Varo,35 - Alanello (BS) - ITALY - www.argoclima.com
72V 05/23
ADVERTENCIA PARA LA ELIMINACIÓN CORRECTA DEL PRODUCTO SEGÚN ESTABLECE LA DIRECTIVA
EUROPEA 2012/19/UE
Al nal de su vida útil, este equipo no debe eliminarse junto a los desechos domésticos.Debe entregarse a
centros especícos de recogida diferenciada locales o a distribuidores que facilitan este servicio.Eliminar
por separado un equipo eléctrico y electrónico signica evitar posibles consecuencias negativaspara el
medio ambiente y la salud derivadas de una eliminación inadecuada y permite reciclar los materiales que
locomponen, obteniendo asi un ahorro importante de energía y recursos. Para subrayar la obligación de
eliminar por separado estos equipos, en el producto aparece un contenedor de basura tachado.
www.argoclima.com
Argoclima no asume ninguna responsabilidad por cualquier error o inexactitud en el contenido de este manual y se reserva el derecho de realizar
cualquier cambio a este manual, en cualquier momento y sin previo aviso, que considere apropiado por cualquier requerimiento técnico o comercial.
3

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Argo Willis bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Argo Willis in de taal/talen: Portugees als bijlage per email.

De handleiding is 0.76 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Argo Willis

Argo Willis Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 12 pagina's

Argo Willis Gebruiksaanwijzing - English - 12 pagina's

Argo Willis Gebruiksaanwijzing - Français - 12 pagina's

Argo Willis Gebruiksaanwijzing - Italiano - 12 pagina's

Argo Willis Gebruiksaanwijzing - Espanõl - 12 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info