665454
8
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/17
Pagina verder
33
V 10/16
CLIMATISEUR MOBILE (LOCAL)
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
Lire attentivement ces instructions avant de mettre en marche l’appareil ou avant toute opération
d’entretien.
Se conformer aux consignes de sécurité. Le non-respect de ces instructions peut causer des accidents
et/ou des dommages. Conserver ces instructions pour toute consultation ultérieure.
FR
34
V 10/16
INFORMATIONS GÉNÉRALES SUR LE FONCTIONNEMENT ET SUR LA SÉCURI
Cet appareil est un climatiseur mobile, conçu pour un usage
exclusivement domestique.
Utiliser ce climatiseur uniquement comme décrit dans cette notice
d’utilisation.
S’assurer que le type d’alimentation électrique est conforme à la
tension requise (220-240 V / 50 Hz).
Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des enfants âgés de
moins de 8 ans et par personnes dont les capacités physiques,
sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées
d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier
d’une surveillance ou aps avoir reçu des instructions concernat
l'utilisation sûre de l'appareil et à la compréhension des dangers
inhérents.
Les enfants ne devraient pas jouer avec l'appareil.
Le nettoyage et l'entretien destinés à être effectuée par l'utilisateur ne
doit pas être effectué par des enfants sans surveillance.
Vérifier que l'installation électrique est en mesure de fournir le
courant nécessaire au fonctionnement du climatiseur, en plus du
courant normalement absorbé par les autres appareils du domicile
(appareils électroménagers, éclairage). Se reporter aux données
d'absorption maximale indiquées sur la plaque signalétique du
climatiseur.
Le raccordement au réseau électrique doit être effectué
conformément aux normes d'installation en vigueur.
Vérifier que les disjoncteurs automatiques et les soupapes de
protection de l'installation sont en mesure de supporter un courant
initial de démarrage de 6 A (normalement pendant une durée
inférieure à 1 seconde).
La prise de l'installation doit toujours être équipée d’une mise à la
terre efficace.
35
V 10/16
S'assurer que la fiche est bien insérée à fond dans la prise. Ne pas
utiliser de prise multiple. Ne pas toucher la fiche avec les mains
mouillées. S’assurer que la fiche est propre.
Ne pas utiliser la fiche d'alimentation pour allumer/éteindre le
climatiseur : utiliser la touche ON/OFF de la télécommande ou du
panneau de commande.
Éviter d'installer le climatiseur dans des pièces où il risquerait d'être
aspergé par de l'eau (ex : buanderies).
Cet appareil peut être utilisé par les enfants de 8 ans et plus et par
des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou
mentales sont réduites, ou par des personnes dénuées
d'expérience ou de connaissance, à condition qu'ils aient pu
bénéficier, par l'intermédiaire d'une personne responsable de leur
sécurité, d'une surveillance ou d'instructions concernant l'utilisation
de l'appareil, et qu'ils aient donc compris quels sont les risques
potentiels.
Avant d'effectuer toute opération de déplacement ou de nettoyage
de l'appareil, vérifier que la fiche d'alimentation est débranchée de
la prise de courant.
Ne pas déplacer le climatiseur durant son fonctionnement ; éteindre
tout d'abord l'appareil puis contrôler le réservoir de collecte de la
condensation et le vider éventuellement.
Pour déconnecter l’appareil, placer la télécommande sur OFF et
débrancher la fiche de la prise. Tirer uniquement sur la fiche. Ne
pas tirer sur le cordon.
Ne pas utiliser l'appareil si le câble ou la fiche sont
endommagés. Le remplacement du cordon d'alimentation
endommagé doit être confié à un centre d'assistance afin d'éviter
tout risque.
36
V 10/16
PRUDENCE !
Ne pas insérer d'objets dans le climatiseur : cela peut s'avérer
très dangereux à cause de la présence d'un ventilateur
tournant à vitesse élevée dans l'appareil.
Assurer la libre circulation de l'air jusqu'à l'appareil. Ne pas
boucher les grilles d'admission et d'aspiration de l'air avec des
rideaux ou tout autre objet.
ATTENTION !
Le climatiseur doit être placé à une distance minimum de 50 cm du
mur ou de tout autre obstacle, sur une surface plate et stable afin
d'éviter les éventuelles fuites d'eau.
Le climatiseur est équipé d'un système de protection du
compresseur contre les surcharges, qui ne permet le
démarrage du compresseur qu'après une durée minimum de
3 minutes à la suite d'un arrêt.
Il est donc demandé d'attendre au moins 3 minutes avant de
redémarrer l'appareil. Cette procédure permet d'éviter
d'endommager le compresseur.
ATTENTION !
En cas d'anomalie, éteindre l'appareil et débrancher la fiche de
la prise de courant. Ne pas démonter ni essayer de réparer ou
de modifier le produit. En cas de dysfonctionnement, contacter
directement le service d'assistance technique.
ATTENTION !
Ne pas exposer directement le climatiseur à la lumière du soleil
afin d'éviter toute altération de la couleur des matériaux ainsi
que la surchauffe éventuelle de l'appareil qui pourrait entraîner
l'activation du mécanisme de protection et l'extinction du
climatiseur.
37
V 10/16
Ne pas utiliser d'insecticides, d'huiles, de détergents ou de
peintures en vaporisation autour de l'appareil ; ne pas utiliser
de détergents chimiques agressifs pour nettoyer l'enveloppe
extérieure de l'appareil : cela pourrait en endommager la
finition et la couleur.
Fermer toutes les fenêtres pour optimiser la climatisation.
Le fabricant n'assume aucune responsabilité en cas de non-
respect des normes de sécurité et de protection contre les
accidents.
38
V 10/16
DESCRIPTION DE L’APPAREIL
VUE DE FACE
VUE DE DOS
Limites de fonctionnement mini/maxi (température intérieure)
Refroidissement : 16 °C B.S. / 35 °C B.S.
Chauffage (Softy plus) : 5 °C B.S. / 27 °C B.S.
Déshumidification : 16 °C B.S. / 35 °C B.S.
Possibilité de réglage de la température ambiante par temps froid : 16 °C B.S. / 32 °C B.S.
1) PANNEAU DE COMMANDE ET TOUCHES
POUR LE FONCTIONNEMENT SANS
TÉLÉCOMMANDE
2) AILETTE ET ADMISSION D'AIR
3) RÉCEPTEUR SIGNAL
4) PANNEAU AVANT
5) POIGNÉES
6) ENTRÉE D'AIR
7) POIGNÉES
8) ORIFICE DE DRAINAGE
(DÉSHUMIDIFICATION)
9) ENTRÉE D'AIR
10) SORTIE CORDON D'ALIMENTATION
11) ORIFICE DE DRAINAGE
(RAFRAÎCHISSEMENT)
12) FILTRE SUPÉRIEUR (DERRIÈRE LA GRILLE)
13) ENTRÉE D'AIR SUPÉRIEURE
14) FILTRE INFÉRIEUR (DERRIÈRE LA GRILLE)
15) ENTRÉE D'AIR INFÉRIEURE
16) ROULETTES
17) TÉLÉCOMMANDE
1
(17)
39
V 10/16
MISE EN SERVICE DE L’APPAREIL
Ouvrir l'emballage et extraire le carton. Sortir le produit et les autres éléments fournis (illustrés ci-dessous).
Télécommande infrarouge + piles bouton
de type (CR2032/3V)
Raccord circulaire (1) à positionner entre
la bouche d'expulsion de l'air et le tuyau
flexible.
Tuyau flexible.
Raccord terminal pour fenêtre (2).
Kit hublot avec bouchon.
Raccord circulaire pour kit
hublot à placer entre la
partie finale du tuyau et le
hublot.
Tube de drainage (drainage
continu).
Placer le produit en position verticale sur une surface plane et stable, le plus près possible d'une fenêtre, à une distance
minimum de 50 cm des murs ou de tout autre obstacle à proximité.
UTILISATION AVEC RACCORD TERMINAL POUR FENÊTRE
1. Raccorder le raccord circulaire (1) au tuyau flexible,
allonger suffisamment le flexible pour atteindre
l'extérieur et le fixer à la partie postérieure du
climatiseur.
2. Faire passer le raccord plat de haut en bas dans les
rainures (A) et le fixer à l'aide du crochet en haut (B).
3. Raccorder le raccord terminal pour fenêtre (2) à
l'extrémité du tuyau flexible.
4. Ouvrir la fenêtre et bloquer l'un des battants à l'aide
de la poignée.
40
V 10/16
Le tuyau d'évacuation peut être comprimé sur
45 mm minimum et allongé sur 1 500 mm
maximum. Il vaut mieux le laisser dans sa position
la plus courte.
Appuyer le raccord terminal sur le battant fixe,
et approcher l'autre battant de la fenêtre.
5. Éviter que le tuyau flexible ne soit plié ou
excessivement courbé.
UTILISATION AVEC KIT HUBLOT
1. Réaliser un trou d'un diamètre de 133 mm
environ dans la vitre de la fenêtre.
2. Introduire le hublot dans la fenêtre.
3. Insérer le raccord circulaire pour kit hublot dans
le tuyau flexible et insérer le tuyau flexible
rétractable avec raccord circulaire dans le hublot
sans son bouchon.
4. Insérer le raccord circulaire sur le tuyau flexible.
5. Insérer le tuyau flexible ainsi monté à l'arrière du
climatiseur.
Pendant les périodes de non-utilisation, débrancher le tuyau et fermer le hublot avec le bouchon.
Brancher le cordon d’alimentation dans une prise de courant appropriée (220-240 V). Insérer les piles fournies dans la
télécommande, en respectant les polarités. Depuis la télécommande, sélectionner le mode de fonctionnement désiré.
41
V 10/16
MODALITÉS D'UTILISATION DE L’APPAREIL
Cet appareil peut être utilisé pour le rafraîchissement SOFTY, le chauffage (uniquement sur le modèle SOFTY PLUS), la
déshumidification et la ventilation.
Lors du passage d'un mode de fonctionnement à un autre, le ventilateur continue de fonctionner mais le compresseur
s'arrête : ce dernier redémarre au bout de 3 minutes. Ce retard de mise en route protège le compresseur contre les
éventuels dommages.
LE TUYAU D'ÉVACUATION DOIT TOUJOURS ÊTRE RACCORDÉ à l'appareil : cette règle est valable dans tous les
cas, à l'exception d'une utilisation de l'appareil en mode déshumidification uniquement : dans ce cas, il est
conseillé de laisser l'évacuation de l'appareil se faire directement dans l'atmosphère afin d'obtenir une efficacité
maximale (voir paragraphe Mode Déshumidification).
Nettoyer périodiquement les filtres à air situés sous la grille arrière, facilement amovible, afin de préserver l'efficacité du
climatiseur.
MODES DE FONCTIONNEMENT
1. MODE RAFRAÎCHISSEMENT (COOL)
Le voyant « Cool » situé sur le panneau de commande s'allume.
L'intervalle de réglage de la température est compris entre 16 °C et 32 °C.
Dans ce mode, à chaque enfoncement de la touche ON/OFF pour éteindre l'appareil, le climatiseur mémorise la
température réglée et conserve ce réglage jusqu'au prochain démarrage.
Dans ce mode, il est possible de régler la vitesse de ventilation (Fan Speed) et de paramétrer le programmateur
(Timer) et la fonction de nuit (Sleep).
Pour un fonctionnement plus silencieux, réduire la vitesse au minimum (low).
2. MODE CHAUFFAGE (HEAT)
Le voyant « Heat » situé sur le panneau de commande s'allume.
L'intervalle de réglage de la température est compris entre 16 °C et 32 °C.
Dans ce mode, à chaque enfoncement de la touche ON/OFF pour éteindre l'appareil, le climatiseur mémorise la
température réglée et conserve ce réglage jusqu'au prochain démarrage.
Dans ce mode, il est possible de régler la vitesse de ventilation (Fan Speed) et de paramétrer le programmateur
(Timer) et la fonction de nuit (Sleep).
Pour un fonctionnement plus silencieux, réduire la vitesse au minimum (low).
3. MODE DÉSHUMIDIFICATION (DRY)
Appuyer sur la touche MODE pour sélectionner la Déshumidification.
La température est contrôlée par la carte électronique et n'est pas réglable.
Dans ce mode, à chaque pression de la touche ON/OFF pour éteindre l'appareil, le climatiseur mémorise les
différents réglages et les conserve jusqu'au prochain démarrage.
La vitesse de ventilation est définie de manière fixe à un faible niveau et n'est pas réglable.
Rafraîchissement, Chauffage, Ventilation
Déshumidification
42
V 10/16
NOTE
Le climatiseur ne rafraîchit pas l'atmosphère lorsqu'il fonctionne en tant que déshumidificateur.
Le tuyau flexible ne doit pas être relié à l'appareil lorsque celui-ci est utilisé en tant que déshumidificateur.
Pour obtenir une efficacité maximale du processus de déshumidification, laisser le raccord arrière
d'évacuation libre pour une évacuation directe dans l'atmosphère.
Le mode Déshumidification est recommandé durant l'automne et l'hiver.
En cas d'utilisation en été, il est recommandé de laisser le tuyau flexible branché à l'appareil afin que l'air
chaud soit acheminé vers l'extérieur au lieu d'être rejeté à l'intérieur de la pièce.
Durant la déshumidification, il convient d'activer le drainage continu (voir le chapitre « MODE D'ÉLIMINATION DE LA
CONDENSATION »).
4. MODE VENTILATION (FAN ONLY)
Appuyer sur la touche MODE pour sélectionner le mode Ventilation jusqu'à ce que l'icône correspondant apparaisse.
Dans ce mode, il est possible de régler la vitesse de ventilation (Speed).
Il n'est pas possible de régler la température.
MODE D'ÉLIMINATION DE LA CONDENSATION
Rafraîchissement et Chauffage (Softy plus)
Cet appareil vaporise automatiquement la condensation en mode Rafraîchissement et
Chauffage (Softy plus).
Lorsque l'appareil fonctionne en mode rafraîchissement, vérifier que les bouchons en
caoutchouc de fermeture des orifices du dispositif d'évacuation situé à l'arrière de
l'appareil sont correctement positionnés.
Lorsque le climatiseur fonctionne en mode Rafraîchissement ou Chauffage (Softy
plus), la mise en place du drainage continu de la condensation n'est pas nécessaire ;
ce n'est que dans des conditions climatiques particulières, avec un taux d'humidité
dans l'air très élevé, que l'eau peut se dépose à l'intérieur de l'appareil. Lorsque le
récipient est plein, l'écran affiche le message « P1 » pour signaler le remplissage
effectif et le blocage du fonctionnement de l'appareil.
Pour vider le réservoir, éteindre le climatiseur et débrancher la fiche. Retirer le
bouchon de l'orifice d'évacuation inférieur et placer l'extrémité au-dessus d'un moyen
d'écoulement normal.
S'assurer que le tuyau n'est ni tordu ni plié. Le tuyau doit présenter un mouvement
descendant. Reboucher l'orifice d'évacuation et remettre le climatiseur en marche.
Déshumidification
ATTENTION !
En cas d'utilisation du climatiseur en mode Déshumidification, il est conseillé de
toujours prévoir le drainage continu afin de garantir une efficacité maximale du
processus de déshumidification.
Raccorder une extrémité du tuyau en PVC fourni à l'orifice d'évacuation supérieur et
l'autre extrémité au-dessus d'un moyen d'écoulement.
8

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Argo SOFTY bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Argo SOFTY in de taal/talen: Frans als bijlage per email.

De handleiding is 2,43 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Argo SOFTY

Argo SOFTY Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 17 pagina's

Argo SOFTY Gebruiksaanwijzing - English - 16 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info