724568
41
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/41
Pagina verder
Please read this manual carefully before installing and using the air conditioner, and
retain for future reference.
V
09/19
USER MANUAL and INSTALLATION GUIDE
INDOOR UNIT OUTDOOR UNIT
ECOLIGHT 9000 UI (WIFI) ECOLIGHT 9000 UE
ECOLIGHT 12000 UI (WIFI) ECOLIGHT 12000 UE
ECOLIGHT 18000 UI (WIFI) ECOLIGHT 18000 UE
ECOLIGHT 24000 UI (WIFI) ECOLIGHT 24000 UE
ECOLIGHT
SINGLE SPLIT AIR
CONDITIONERS – R32
V 09/19
42
Contents
Information for use
The Refrigerant 43
Precautions for use 44
Description of components 46
Guide to the remote control and display
Remote control buttons 47
Getting to know the display icons 48
Getting to know the remote control buttons 48
Getting to know the button combination functions 51
Operating guide 52
Replacing the remote control batteries 52
WiFi Guide 53
Emergency operation 63
Maintenance
Care and cleaning 63
Troubleshooting
Possible faults and solutions 64
Analysing faults and solutions 66
Installation instructions
Installation warnings 68
Choosing a location for installation 68
Electrical connection requirements 69
Installation
Indoor unit installation 69
Outdoor unit installation 73
Post-installation checks 76
Testing and operation
Functional testing 77
Appendices
Piping configuration 77
Safety operation of flammable refrigerant 78
Procedure for extending the piping 79
INFORMATION FOR CORRECT DISPOSAL OF THE PRODUCT IN ACCORDANCE WITH THE EUROPEAN DIRECTIVE
2012/19/EU
At the end of its working life this equipment must not be disposed of as an household waste. It must be taken to special local
community waste collection centres or to a dealer providing this service. Disposing of electrical and electronic equipment
separately avoids possible negative effects on the environment and human health deriving from an inappropriate disposal and
enables its components to be recovered and recycled to obtain significant savings in energy and resources. In order to
underline the dut
y
to dis
p
ose of this e
q
ui
p
ment se
p
aratel
y,
the
p
roduct is marked with a crossed-out dustbin.
V 09/19
43
The Refrigerant
To realize the function of the air conditioner unit, a special refrigerant circulates in the system.
The refrigerant is the fluoride R32 = GWP (Global warming potential). This refrigerant is
flammable and inodorous. It can lead to explosions under certain conditions, however the
flammability of this refrigerant is very low and it can be ignited only by fire.
Compared to other common refrigerants, R32 is a non-polluting refrigerant with no harm to
the ozonosphere and a lower effect upon the greenhouse effect. R32 has very good
thermodynamic features which lead to a really high energy efficiency. The units therefore
need less filling.
Warning:
Do not try to accelerate the defrosting process or to clean the appliance in different ways other than
those recommended by the manufacturer. Should repair be necessary, contact your nearest
authorized Argoclima Service Centre. Any repairs carried out by unqualified personnel may be
dangerous. The appliance has to be stored in a room that doesn’t have any continuously operating
ignition sources. (for example: open flames, an operating gas appliance or an operating electric
heater.) Do not pierce or burn.
Appliance has to be installed, operated and stored in a room with a floor area larger than X m2.
(Please refer to table "a" in section of " Safety Operation of Inflammable Refrigerant" for Space X.)
For repairs, strictly follow manufacturer’s instructions only for appliances filled with R32 flammable
gas. Be aware that refrigerants do not have any odour.
Appliance filled with flammable gas R32.
Before using the appliance, read the owner’s manual.
Before installing the appliance, read the installation manual.
Before repairing the appliance, read the service manual.
V 09/19
44
INFORMATION FOR USE
Precautions for use
WARNING
This product is not a toy. Children of less than 3 years should be
kept away unless continuously supervised.
This device is not intended for persons (including children aged
from 8 years and above) with reduced physical, sensory or mental
capabilities, or without the necessary experience and knowledge,
unless they have received the necessary supervision or instruction
concerning use of the appliance by a person responsible for their
safety.
Children aged from 3 and less than 8 years shall only switch on/off
the appliance provided that it has been placed or installed in its
intended normal operating position and they have been given
instruction concerning use of the appliance in a safe way and
understand the hazards involved. Children aged from 3 years and
less than 8 years shall not plug in, regulate and clean the
appliance or perform user maintenance.
To prevent the risk of fire, do not connect the air conditioner to a
multifunction socket.
Always disconnect the power before servicing or cleaning the unit.
To prevent the risk of electric shock or malfunction, do not spray
water on the indoor unit.
Do not spill water on the remote control.
To prevent the risk of electrical shock or damage, do not attempt
to repair the air conditioner yourself. After performing the checks
in the troubleshooting section, contact an authorised service
centre.
Do not obstruct the inlet or outlet. Otherwise, a fault may occur.
Contact a qualified technician if it is necessary to move the air
conditioner to another location.
Do not climb on or place heavy objects on the top panel of the
outdoor unit. Otherwise, there is a risk of damage or personal
injury.
Do not put fingers or other objects in the air inlet/outlet grilles.
Otherwise, there is a risk of damage or personal injury.
The air conditioner must be properly earthed. Improper earthing
can cause electrical shock.
V 09/19
45
Always install a circuit breaker. Otherwise, a fault may occur.
The unit must be installed and serviced by a qualified technician.
Otherwise, there is a risk of damage or personal injury.
WARNING
In case of smoke or burning
smell, turn off the power supply
and contact the service center.
If the problem persists, the unit
could be damaged and cause
electrical shock or fire.
It is necessary that power supply
adopts the special circuit with
protection through an air switch
and ensure it has sufficient
capacity . The unit switches on
or off automatically according to
user needs: do not turn on or
turn off the device frequently
otherwise it could suffer harmful
effects.
Do not cut or damage the power
cords and control cables. If the
power cable and the cable of the
control signal are damaged, they
must be replaced by a
professional technician.
The power supply must be
equipped with a special circuit to
prevent fire.
Otherwise, it may result in fire or
electric shock.
Disconnect the power supply if
the air conditioner is not used for
a long time
Otherwise, the accumulation of
dust can cause overheating.
Do not damage the power cord
or use an unauthorized cable.
Otherwise, it may cause
overheating or fire.
When cleaning the unit, stop
operation and turn off the power.
Otherwise, may occur electric
shock or damage.
The voltage rating of this product
is 220 - 240V, 50Hz. The
compressor vibrates strongly if
the voltage is too low, causing
damage to the cooling system.
The electrical components are
easily damaged if the voltage is
too high.
Do not attempt to repair the air
conditioner yourself.
An improper repair can cause
fire or electric shock. For this
reason, it is advisable to contact
a service center for repairs.
Check if the installed media is
sufficiently stable.
If damaged, it can cause the
equipment to fall and cause
injury.
Do not climb on the outdoor unit
or place anything on it.
The falling of the outdoor unit
can be dangerous
Earthing: The unit must be
properly grounded. The cable
grounding must be connected
with the appropriate device in
the building.
Operating limits
Operating range:
Cooling mode: from -15°C to +43°C (outdoor temperature)
Heating mode: from -15°C to +24°C (outdoor temperature)
Interrompere
l'alimentazione
elettrica.
V 09/19
46
Description of components
Indoor unit
The display may vary from the graphic above. Please refer to the purchased product for the actual
display content and positions)
ingresso aria air inlet
pannellino panel
filtro filter
Tasto ausiliario auxiliary button
Deflettore orizzontale horizontal flap
uscitadell’aria air outlet
Spia alimentazione power indicator
Finestrella ricevitore receiver window
Spia temperatura temperature indicator
telecomando remote control
V 09/19
47
Outdoor unit
Unitàesterna Outdoor unit
ingresso aria air inlet
impugnatura handle
uscita aria air outlet
GUIDE TO THE REMOTE CONTROL AND DISPLAY
Remote control buttons
1. ON/OFF BUTTON
2. MODE BUTTON
3. FAN BUTTON
4. BUTTON /
5. SWING BUTTON
6. SLEEP BUTTON
7. TEMP BUTTON
8. TURBO BUTTON
9. I FEEL BUTTON
10. TIMER BUTTON
11. WIFI BUTTON
12. LIGHT BUTTON
Unità esterna
ingresso aria
impugnatura
uscita aria
V 09/19
48
Getting to know the display icons
Getting to know the remote control buttons
N.B.:
This is a general use remote controller, it can be used for the air conditioners with multifunction.
For some functions, which the model doesn't have, if you press the corresponding button on the
remote controller the unit will keep the original running status.
Once connected to the power source, the air conditioner will make a sound. At this point the
operation indicator " " is ON (red indicator). You can now operate the air conditioner by using the
remote controller.
Pressing the ON/OFF button on the remote controller, the signal icon " " on the display of remote
controller will blink once and the air conditioner will make a sound, this means that the signal has
been sent to the air conditioner. In the ignition state, the display shows the corresponding function
icons.
Pressing once again the ON/OFF button to turn off the unit, the set temperature and the clock icon
will be displayed on the display of remote controller (If timer on, timer off and light functions are set,
the corresponding icons will be displayed on the display of remote controller at the same time);
1. On/Off button
Press this button to turn on or off the unit. The sleep function will deactivate when the unit is turned
off.
2. Mode
button
Each time you press this button, a mode is selected in a sequence that goes from: AUTO, COOL,
DRY, FAN, and HEAT *, as the following:
When you select automatic mode, the air conditioner will operate automatically according to the
factory settings. The set temperature cannot be adjusted and will not be displayed. Pressing the
"FAN" button will allow you to adjust the fan speed. Pressing the "SWING" button will allow you
to adjust the angle of airflow.
When you select cool mode, the air conditioner will run in cool mode. The indicator will
illuminate on the display. Press "" or "" to adjust the set temperature. Press the "FAN" button
to adjust the fan speed. Pressing the "SWING" button will allow you to adjust the angle of airflow.
Send signal
Turbo mode
8 heating function
Set temperature
Set time
TIMER ON /TIMER OFF
Child lock
Up & down swing
Set fan speed
Light function
Temp. display type
:Set temp.
:Outdoor ambient temp.
:Indoor ambient temp.
Sleep mode
Heat mode
Fan mode
Dry mode
Cool mode
Auto mode
Operation mode
I feel function
X-fan mode
health function
ventilation operation
NOTICE:
“ ” This is a general remote controller. Some models have this function while some
do not. Please refer to the actual models.
V 09/19
49
When you select dry mode, the air conditioner will run at low speed in dry mode. The indicator
will illuminate on the display. The fan speed cannot be adjusted in this mode. Pressing the
"SWING" button will allow you to adjust the angle of airflow.
When you select fan mode, the air conditioner will operate only the fan, blowing air without cooling
or heating. All the indicators will switch off. Press the "FAN" button to adjust the fan speed.
Pressing the "SWING" button will allow you to adjust the angle of airflow.
When you select heat mode, the air conditioner will run in heat mode. The indicator will
illuminate on the display. Press "" or "" to adjust the set temperature. Press the "FAN" button
to adjust the fan speed. Pressing the "SWING" button will allow you to adjust the angle of airflow.
N.B.:
To prevent blasts of cold air from being blown into the room, there will be a delay of 1 – 5 minutes
after selecting heat mode before operation begins. (The actual delay will depend on the indoor
ambient temperature).
The temperature can be set between 16 – 30°C and four fan speeds are available: automatic,
low, medium and high.
3. FAN button
Pressing this button will allow you to cycle through and set the fan speed: automatic (AUTO),
low ( ), medium ( ) or high ( ). When turning on the unit, the AUTO ventilation
speed is activated automatically. With automatic speed, the unit automatically selects the fan
speed best suited according to the factory settings. In DRY mode (dehumidification), only the
low ventilation speed can be set.
Note:
The fan speed in dehumidification mode is low.
Pressing the ventilation speed button in Cooling or Dehumidification mode for 2 seconds
activates the X-FAN function and the icon appears on the remote control: the unit will continue
to ventilate for a few minutes, even after the unit is turned off, to dry the battery of the indoor unit,
thus avoiding the formation of mold. This function is not available in Auto, Ventilation or Heating
mode.
If the X-FAN function has been selected: after turning the unit off with the ON / OFF button, the
fan of the indoor unit will continue to run for a few minutes at low speed. During this time press
the FAN button for 2 seconds to stop the fan.
If the X-FAN function is not selected, when the air conditioner is turned off by pressing the ON /
OFF key, the fan switches off together with the unit.
4. / button
Press "" or "" once to increase or decrease the set temperature by 1°C. (The temperature
cannot be adjusted in automatic mode).
When setting the TIMER ON, TIMER OFF, press "" or "" to adjust the time.
5. SWING button – vertical oscillation
Press this button to set the swing angle (up/down). You can cycle through and set the fan's angle
of airflow as shown below:
nessuna visualizzazione (il deflettore orizzontale si arresta nella
posizione corrente)
no display (the horizontal flap stops in the current position)
nessuna
visualizzazione
(il deflettore orizzontale si arresta
nella posizione corrente)
V 09/19
50
6. SLEEP button
In cool, heat or dry mode, press this button to start the SLEEP function. The icon will appear
on the remote control display. Press the button again to exit the SLEEP function. The icon
will disappear from the display.
The temperature will increase or decrease by 2 degrees over two hours according to the function
selected (cool/heat).
7. TEMP button
Pressing this button will allow you to display the set temperature, the indoor ambient temperature,
or the outdoor ambient temperature on the indoor unit's display. You can cycle through the
settings on the remote control display as shown below:
Nessuna visualizzazione no display
When you select or “no display” with the remote control, the set temperature will appear
on the indoor unit's display.
When you select with the remote control, the indoor ambient temperature will appear on
the indoor unit's display.
When you select with the remote control, the outdoor ambient temperature will appear
on the indoor unit's display.
N.B.:
It is not possible to display the outdoor ambient temperature on all models. The indoor unit
will receive the signal but will display the set temperature.
The set temperature will appear on the unit's display on start-up, if enabled to do so.
• When you select to display the indoor or outdoor ambient temperature, the indoor unit will
display the corresponding temperature for three to five seconds, after which it will
automatically revert to displaying the set temperature.
8. TURBO button
In cool/heat mode, press this button to switch to rapid cool/heat mode. The icon will appear
on the remote-control display. Press this button again to exit the TURBO function. The icon
will disappear from the display.
9. I FEEL button
Press this button to start the I FEEL function. The icon will appear on the remote control
display. When you select this function, the remote control will send the detected ambient
temperature to the indoor unit, which will then adjust its operation automatically based on the
difference between the detected temperature and the set temperature.
Press the button again to exit the I FEEL function. The icon will disappear from the display.
The remote control should be positioned near the user when this function is selected. The
remote control should not be placed anywhere high or low temperatures may occur to
avoid inaccurate ambient temperature detection.
10. TIMER ON/OFF button
On a working unit, press this button to set the unit's power off time. When the unit is off, press
this button to set the unit's power-up time. By pressing this button, the HOUR ON or HOUR OFF
indicator starts blinking: if you press "" or "" buttons you can set the time (from 0.5 to 24) to
switch the unit off or on. Hold down the button "" or "" for 2 seconds to quickly change the
time until the desired time is reached. Press the TIMER button to confirm the TIMER settings
and the HOUR ON or HOUR OFF indication will stop blinking.
If the “HOUR” message flashes but does not follow any setting, it will stop flashing after 5
seconds. If the TIMER ON or OFF function is activated, press the TIMER button to cancel the
setting.
nessuna
visualizzazione
V 09/19
51
11. Wi-Fi button
Press this button to start the Wi-Fi function. When the Wi-Fi function is active, the "Wi-Fi" icon
will appear on the remote control display. When the remote control is off, press and hold the
"Mode" button and the "Wi-Fi" button simultaneously for 1 sec to return to the factory settings.
12. LIGHT button
Press this button to turn off the indoor unit's display light. The icon will disappear from the
remote control display.
Press this button again to turn on the display light. The icon will appear on the display.
Getting to know the button combination functions
Energy saving function
In cool mode, press the TEMP and CLOCK buttons simultaneously to start or stop the energy
saving function. When you start the energy saving function, "SE" will appear on the remote
control display and the air conditioner will automatically adjust the set temperature according to
the factory settings to achieve the best energy-saving effect. Press TEMP and CLOCK again
simultaneously to exit the energy saving function.
N.B.:
• When the energy saving function is enabled, the fan will operate at the default automatic speed
and cannot be adjusted.
• When the energy saving function is enabled, the set temperature cannot be adjusted. The
remote control will not send a signal to the unit when the TURBO button is pressed.
The SLEEP and energy saving functions cannot operate simultaneously. If the energy saving
function was set in cool mode, press the SLEEP button to cancel it. If the SLEEP function was
set in cool mode, start the energy saving function to cancel it.
8°C heating function
In cool mode, press the TEMP and CLOCK buttons simultaneously to start or stop the 8°C
heating function. When this function is enabled, and 8°C will appear on the remote control
display and the air conditioner will continue to operate at 8°C. Press TEMP and CLOCK again
simultaneously to exit the 8°C heating function.
N.B.:
• When the 8°C heating function is enabled, the fan will operate at the default automatic speed
and cannot be adjusted. The remote control will not send a signal to the unit when the TURBO
button is pressed.
The SLEEP and 8°C heating functions cannot operate simultaneously. If the 8°C heating function
was set in cool mode, pressing the SLEEP button will cancel it. If the SLEEP function was set
in cool mode, starting the 8°C heating function will cancel it.
• When the temperature display is in °F, the remote control will show that the unit is operating at
46°F.
Remote control button lock function
Press "" and "" simultaneously to enable or disable the remote control button lock function.
When this function is enabled, will appear on the remote control display. If you attempt to
operate the remote control, the icon will flash three times and no signal will be sent to the
unit.
Switching temperature display
In OFF mode, press the "" and "MODE" buttons simultaneously to switch from a temperature
display in °C to °F.
V 09/19
52
Operating guide
General operations
1. When you connect the power, press the "ON/OFF" button on the remote control to turn the
air conditioner on.
2. Press the MODE button to select the desired operating mode: AUTO, COOL, DRY, FAN or
HEAT.
3. Press "" or "" to adjust the desired temperature. (The temperature cannot be adjusted in
automatic mode.)
4. Press the "FAN" button to set the desired fan speed: automatic, low, medium or high.
5. Press the "SWING" button to adjust the fan's angle of airflow.
Optional Operations
1. Press the SLEEP button to set the function sleep
2. Press the timer ON/ timer OFF button to set the timer ON or timer OFF
3. Press the LIGHT button to check the switching on or off of the different parts of the display
(this function may not be possible for some units)
4. Press the TURBO button to activate or deactivate the function TURBO.
Replacing the remote-control batteries
1. Remove the battery compartment cover, marked
with (see image to right), by sliding it in the
direction of the arrow.
2. Use only two AAA – LR03 1.5V batteries. Make
sure the + and – ends are facing the correct
direction.
3. Slide the battery compartment cover back into
place.
batterie batteries
reinserimento close
rimozione open
Coperchio vano batterie battery compartment cover
N.B.:
When the unit is operating, point the remote control's signal transmitter at the indoor unit's
receiver.
The distance between the transmitter and the receiver must not exceed 8 metres and should
remain free of obstacles.
If the room contains a fluorescent light or cordless telephone, signal interference can occur.
When the remote control is not used for a month or more, remove the batteries.
Use batteries of the same type when replacing the batteries, as necessary.
If the icons on the remote control display are blurred or not visible, replace the batteries.
INFORMATION FOR THE CORRECT DISPOSAL OF BATTERIES IN ACCORDANCE WITH EUROPEAN DIRECTIVE
2006/66/EC and MODIFICATIONS INTRODUCED BY DIRECTIVE 2013/56/EU
Replace batteries when they are depleted. At the end of their life, batteries must be disposed of separately from unsorted
waste. They must be taken to designated recycling centres or returned to a retailer providing this service. Separate disposal
of batteries helps to reduce the potential harmful effects on the environment and human health caused by their improper
disposal and also enables the recovery and recycling of component materials, saving significant energy and resources. The
requirement for separate disposal is indicated by the crossed-out wheelie bin label affixed to the appliance. Illegal disposal
of the product by the user is subject to administrative penalties as per current regulations.
V 09/19
53
WIFI GUIDE (ONLY FOR AIR CONDITIONERS WITH WIFI)
How to set and operate the air conditioner with Wifi
1. Make sure that the device (smartphone or Tablet) used is equipped with a standard version of
Android (version 4.4 or higher) and iOS (iOS7.0 or higher) as the operating system. For more details
refer to the App.
2. Units can be connected and controlled only via Wi-Fi network or via Hotspot function.
3. Routers with WEP encryption are not supported.
4. The application interface is universal for all products and many features may not match for all
units. It may vary depending on the operating system used or the update in use. Refer to the current
version.
5. If the access protection on your Router is active in the "MAC Filter" / "MAC address filter" item,
enable the access to the network of the MAC address of the device.
Installation and use instruction
1. Frame the QR Code using a QR Code Reader
or search for the "EWPE SMART" application in the app store
download and install the application.
Install the App by referring to its guide. Once the installation is complete, the icon
appears on the smartphone's home page.
NB:
Before starting any procedure, disconnect the power supply from the product, allow
a few minutes to pass and reconnect it.
V 09/19
54
1. Registration and access.
After installing the application, open "EWPE SMART" and click Sign up to register.
PLEASE NOTE:
USERNAME: must be UNIQUE, composed of name + number, without spaces (eg Rossi57)
• Personal email: if already registered, retrieve Username / Password. It is not possible to create
another account with the same mail.
• PASSWORD: must have at least one capital letter, symbols or special characters (- ;, etc.) and
numbers.
• Repeat PASSWORD written above
• EUROPE country
Open the app Make the registration before Access
2. Adding units
Clicking on the icon of the little man opens a menu that includes, among other things, the
"Help" function.
Follow the instructions that appear on your device to add the unit. or add a new unit, press
+ in the upper right corner of the homepage.
A menu appears with all the categories of devices that can be connected.
V 09/19
55
Select the relevant type:
In case of residential air conditioner: the first box on left
After choosing the category of interest, proceed with the reset of the unit.
Different unit reset systems can be chosen depending on the type of unit / system and
remote control (with or without wifi key).
Follow step by step the operative instructions depending on the selected reset system.
V 09/19
56
After performing the reset following the instructions, click on Next to automatically add the unit
(it’s necessary to enter Wi-Fi password).
WIRE CONTROL OR
PORTABLE AIR
CONDITIONER (CONTROL
PANEL RESET)
Press the button on the touch
panel.
With the unit off, press and
hold the "Wifi" button for 10
seconds. When the unit
beeps, it means the reset has
been successful.
NB:
The configuration must be
done within 2 minutes. If it
does not happen within 2
minutes, repeat the reset
operation.
REMOTE CONTROL WITH WIFI
BUTTON
Direct the remote control towards
the unit.
With the remote control off, press
the "Mode" + "Wifi" buttons
simultaneously for 1 second.
When the unit beeps, it means
that the reset has been
successful.
NB:
The configuration must be done
within 2 minutes. If it does not
happen within 2 minutes, repeat
the reset operation..
REMOTE CONTROL WITHOUT WIFI
BUTTON (MODE and TURBO)
Direct the remote control towards
the unit.
Press the "Mode" + "Turbo"
buttons simultaneously for 10
seconds. After the unit has twice
produced an acoustic signal, this
will mean that the reset has been
successful.
NB:
The configuration must be done
within 2 minutes. If it does not
happen within 2 minutes, repeat
the reset operation
Alternatively, after setting and resetting the air conditioner, click on Add appliance manually in the
upper right corner to select the Wi-Fi network to associate.
V 09/19
57
Select the desired network and continue the configuration.
After performing the electrical reset of the unit and entering the information, perform a search for
the unit (Search appliance) and continue the configuration.
V 09/19
58
Configuration of the main functions
In the Homepage click on the device you wish to control and access the operating interface of it.
1. Select, operating mode, temperature and fan speed.
- Mode
1. Temperature for each mode: just slide your finger on the indicated temperature
2. Ventilation speed for each mode: just slide your finger on the fan symbol (the
adjustment possibilities vary depending on the mode)
3.
V 09/19
59
4. Set advanced functions
Click Function (Func) in the lower left corner of the interface to enter the advanced settings.
X-FAN function Vertical flap swinging Horizontal flap swinging
(if available)
Sleep function Light on indoor unit display Temperature unit conversion
V 09/19
60
Swing setting
Clic Up & down swing to turn the swing function on or off. Click the arrow in the lower right
corner of the icon to go to the next screen and set the swing level.
List of Preselections
Clic Timer. Then clic + and make adjustments.
Other functions
1. Homepage menu
Click on the profile picture in the upper left corner of the homepage and set each
menu function.
V 09/19
61
2. Group Control
Click Group Control to use the present devices (Ex. Change the group name to "hhh" and set up the devices
in the group list). When this group is working you can change the settings of the whole group.
3. Home Management
Click Home Management to create or manage a "family system". You can add new members to the
family system of the registered account.
V 09/19
62
4. Help
Press Help to view the instructions for EWPE SMART APP.
5. Feedback
Clic Feedback to send a feedback on the product.
V 09/19
63
6. How to reset the air conditioner WiFi module:
Turn off the unit with the remote control and disconnect the air conditioner power for at least 10
seconds. Reconnect the power supply. After 1 minute, press the "WiFi" and "Mode" buttons
simultaneously. If the air conditioner beeps, it means that the WiFi module has been reset correctly.
Attention: The configuration is carried out within 2 minutes. If it does not happen within 2 minutes,
repeat the reset operation.
Analysis of common network setting errors:
If the short distance control does not work, perform the checks specified below:
• Make sure the air conditioner power is connected.
• Make sure that the air conditioner's WiFi function is normally active.
• Make sure your phone's WiFi selects the corresponding air conditioner.
• Reset with the remote control and restart the setting from step 3.
It is important to remember what is listed below.
1. The WiFi function of the air conditioner takes about 1 minute to start.
2. The air conditioner is equipped with memory function.
Emergency operation
In the event of loss or failure of the remote control, use the emergency button located under the
indoor unit's front panel to turn the air conditioner on or off.
The unit will operate in automatic mode on start-up.
pannellino panel
Tasto ausiliario auxiliary button
MAINTENANCE
Care and cleaning
N.B.:
Disconnect the power before servicing or cleaning the unit.
Cleaning the casing of the indoor unit
Use a soft, damp cloth to clean the outer surface of the unit.
Do not use water that is too hot, solvents, petrol or other aggressive chemical compounds, talcum
powder or brushes. These may damage the colour or surface of the casing.
To remove stains, use warm water with a little neutral detergent.
Do not pour water onto the air conditioner to clean it. This may damage the internal components
or cause a short circuit.
N.B.: Do not remove the panel when cleaning the unit.
tasto ausiliario
pannellino
V 09/19
64
Cleaning the filters
Open the panel
Lift the front panel of the indoor unit, as shown.
Remove the filters
Remove the filters by lifting one of the
bottom corners and pulling them
downwards, as shown.
Clean the filters
• Use a vacuum cleaner to clean the filters.
• If they are very dirty, use water (below 45°C)
and leave to dry in a cool, dark place.
Refit the filters
Refit the filters and close the front panel.
N.B.:
The filters should be cleaned every three months, or more frequently if the room is very dusty.
WARNING!
When you remove the filters, avoid contact with the heat exchanger (there is a risk of
cuts or abrasion).
Do not use a hairdryer to dry the filters; the heat can cause damage and warping.
Before-use checks
1. Check that the air inlet and outlet are free of obstructions.
2. Check that the circuit breaker, plug and socket are in good working order.
3. Check that the filters are clean.
4. Check that the outdoor unit's support bracket is not damaged or corroded. If it is, contact the
service centre.
5. Check that the piping is not damaged.
After-use checks
1. Disconnect the power supply.
2. Clean the indoor unit's panel and filters.
3. Check that the outdoor unit's support bracket is not damaged or corroded. If it is, contact the
service centre.
N.B.
1. Many packaging materials are recyclable materials. Please dispose of them in the
appropriate recycling unit.
2. If you want to remove the air conditioner, please contact your local dealer or local service
provider for the correct disposal method.
TROUBLESHOOTING
Possible faults and solutions
WARNING
Do not attempt to repair the unit yourself. Improper repair can cause electric shocks or fire.
Disconnect the unit from the power supply before contacting your local Technical Service Centre.
Carry out the following checks before contacting your Technical Service Centre:
V 09/19
65
Fault Check Solution
The indoor unit
does not receive
the signal from
remote control or
the remote
control does not
seem to be
working
Is there noticeable interference (e.g. static
electricity, stable voltage)?
Pull out the plug. After about 3 minutes
reinsert the plug and restart the unit.
Is the remote control within the signal
reception range?
Are there any obstacles between the
remote control and the receiver?
The maximum signal reception distance
is 8 m. The remote control will not work
beyond this distance.
Remove the obstacles.
Is the remote control pointed at the
receiver?
Point the remote control at the receiver
on the indoor unit.
Is the remote control's sensitivity low? Are
icons blurred or missing?
Check the batteries. If the batteries are
very low, replace them.
Do icons fail to appear on the display
when you operate the remote control?
Check if the remote control is damaged.
If it is, replace it.
Is there a fluorescent light in the room? Position the remote control next to the
indoor unit.
Turn off the fluorescent light and try
again.
No air comes out
of the indoor unit
Is the indoor unit's air inlet or outlet
blocked?
Remove the obstruction.
In heat mode, has the indoor temperature
reached the set temperature?
Once the set temperature has been
reached, the indoor unit will stop blowing
out air.
Has heat mode only recently been
selected?
To prevent blasts of cold air from being
blown out, there will be a delay of
several minutes before operation begins
(this is normal).
The air
conditioner is not
working
Is there a power cut? Wait for the power to be restored.
Has the plug come loose? Reinsert the plug.
Has the circuit breaker tripped or has the
fuse blown?
Have the circuit breaker or fuse replaced
by a qualified technician.
Is the wiring faulty? Have it replaced by a qualified
technician.
Was the unit restarted immediately after
shutdown?
Wait 3 minutes and then restart the unit.
Is the setting on the remote control
correct?
Reset the function.
The indoor unit's
air outlet
produces a mist
Is the indoor temperature and humidity
high?
Indoor air cools rapidly. Wait for the
indoor temperature and humidity to fall
and the mist to disappear.
The set
temperature
cannot be
adjusted
Is the unit operating in automatic mode? The temperature cannot be adjusted in
automatic mode. Change the operating
mode if you want to adjust the
temperature.
Does the desired temperature fall outside
the available temperature range?
The available temperature range is: 16 –
30°C.
The desired level
of heating/cooling
cannot be
achieved
Is the voltage too low? Wait for the voltage to return to normal.
Is the filter dirty? Clean the filter.
Does the set temperature fall within the
available temperature range?
Adjust the temperature to within the
available range.
A
re there any doors or windows open? Close any doors and windows.
The unit is
emitting
unpleasant smells
Is there an odour source (e.g. furniture,
cigarettes, etc.)?
Eliminate the odour source.
Clean the filter.
The air
conditioner turns
on suddenly
Are there any sources of interference (e.g.
lightning, wireless devices, etc.)?
Disconnect the power supply and then
reconnect it. Turn the unit on again.
The outdoor unit
produces steam
Has heat mode been selected? Steam production when defrosting in
heat mode is a normal phenomenon.
V 09/19
66
Sound of running
water
Has the air conditioner recently been
turned on or off?
The noise is produced by the refrigerant
flowing inside the unit (normal
phenomenon).
Creaking/cracking
noises
Has the air conditioner recently been
turned on or off?
It is the sound of the friction caused by
the expansion and/or contraction of the
panel or other parts due to temperature
changes.
Analysing faults and solutions
Error codes
In the event of a fault, the temperature indicator on the indoor unit will flash to display the
corresponding error code. Refer to the following list to identify the error code.
Error code Faults and solutions
E5
Can be eliminated by turning the unit off and on again.
Otherwise, contact a qualified technician for assistance.
E6
Can be eliminated by turning the unit off and on again.
Otherwise, contact a qualified technician for assistance.
U8
Can be eliminated by turning the unit off and on again.
Otherwise, contact a qualified technician for assistance.
E8
Can be eliminated by turning the unit off and on again.
Otherwise, contact a qualified technician for assistance.
C5
Contact a qualified technician for assistance.
F0
Contact a qualified technician for assistance.
F1
Contact a qualified technician for assistance.
F2
Contact a qualified technician for assistance.
H3
It can be eliminated switching off the unit and switching it back on. If this
doesn’t work contact a qualified technician to assist.
H6
It can be eliminated switching off the unit and switching it back on. If this
doesn’t work contact a qualified technician to assist.
N.B.: In the event of other error codes, contact a qualified technician for assistance.
Warning
If you experience any of the following problems, turn the air conditioner off and immediately
disconnect the power. Then contact your local Technical Service Centre.
The power cable is damaged or has overheated.
The unit makes an unusual noise during operation.
The circuit breaker keeps tripping.
The air conditioner emits a burning smell.
The indoor unit is leaking.
Do not attempt to repair or reinstall the air conditioner yourself.
If the air conditioner is operated in abnormal conditions, malfunction, electric shock or fire
may result.
V 09/19
67
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Installation diagrams
At least 250cm
At least 15cm
A
t
l
e
a
s
t
3
0
0
c
m
Space to the ceiling
S
p
a
c
e
t
o
t
h
e
o
b
s
t
r
u
c
t
i
o
n
At least 15cm
At least 15cm
Space to the wall
Space to the wall
At least 50cm
A
t
l
e
a
s
t
5
0
c
m
A
t
l
e
a
s
t
3
0
c
m
A
t
l
e
a
s
t
2
0
0
c
m
Space to the obstruction
S
p
a
c
e
t
o
t
h
e
o
b
s
t
r
u
c
t
i
o
n
S
p
a
c
e
t
o
t
h
e
o
b
s
t
r
u
c
t
i
o
n
S
p
a
c
e
t
o
t
h
e
o
b
s
t
r
u
c
t
i
o
n
A
t
l
e
a
st
3
0
cm
S
p
a
ce
t
o
t
h
e
w
a
l
l
Drainage pipe
V 09/19
68
INSTALLATION WARNINGS
WARNING: Make sure that the power supply is disconnected before carrying out any work
on the unit.
WARNING: Wear appropriate personal protective equipment before carrying out any work on
the unit.
WARNING: The appliance must be reinstalled in accordance with national system
regulations.
WARNING: Wiring and installation must only be performed by a qualified technician trained
to install, modify, extend and service the unit and perform safety and functionality tests.
WARNING: Install a device, master switch or electric plug that will allow all the power from
the appliance to be switched off.
The following information is essential for correct unit installation. However, the installer
should use his or her experience to install the unit according to specific requirements.
Do not install the unit in locations where there are flammable gases or acid or alkaline
substances that may irreparably damage the copper-aluminium heat exchangers or internal
plastic components.
Do not install the unit in offices or kitchens where oil vapours mixed with treated air may
settle on the exchange coils, reducing performance, or on the unit's internal parts, damaging
the plastic components.
ATTENTION: For the connection between the units, use only annealed and deoxidized
copper pipe for conditioning and refrigeration and insulated with expanded polyethylene of
min. 8 mm.
Choosing a location for installation
Essential requirements Indoor unit
Do not install the unit in the following locations.
Otherwise, a fault may occur.
1. Locations with extreme heat sources or
flammable or explosive gases or vapours.
2
. Locations with high-frequency devices (e.g.
welding machines, medical equipment).
3. Locations close to coastal areas.
4
. Locations with oils or fumes in the air.
5. Locations with sulphide gas.
6. Other locations that have special conditions.
Do not operate the unit in the immediate vicinity
of laundrettes, bathtubs, showers or swimming
pools.
1. There should be no obstructions near the air
inlet or outlet.
2. Choose a location where the condensate can
drain out easily without causing a nuisance.
3. Choose a convenient location to connect the
outdoor unit to the power outlet.
4. Choose a location out of the reach of children.
5. The site should be strong and solid enough to
support the weight of the indoor unit and prevent
noise or vibration.
6. The unit should be installed 2.5 m from the floor.
7. Do not install the indoor unit directly above
electrical equipment.
8. Try to keep a certain distance from fluorescent
lights.
Outdoor unit
1. Choose a location where the noise and airflow produced by the outdoor unit will not annoy neighbours.
2. The location should be well ventilated and dry; the outdoor unit must not be exposed to direct sunlight
or strong winds.
3. The site should be able to support the weight of the outdoor unit.
4. Check that the installation complies with the requirements of the dimensional drawing for
installation.
5. Choose a location out of the reach of children and away from animals or plants. If this is not possible,
install safety fencing.
V 09/19
69
Electrical connection requirements
Safety precautions
1. Electrical safety standards must be met when installing the unit.
2. Use a power supply circuit and circuit breaker that comply with local safety regulations.
3. Make sure that the power supply matches the requirements of the air conditioner. An unstable
power supply or incorrect wiring may result in a fault. Install suitable power cables before
switching on the air conditioner.
4. Correctly connect the live, neutral and earth wires to the power outlet.
5. Disconnect the power supply before carrying out any work on the electrical circuit or carrying
out any safety work. For models with a plug, make sure the plug is easily accessible after
installation.
6. Do not connect the power before installation is complete.
7. Do not use the appliance if the power cable or plug are damaged. If the power cable is
damaged it must be replaced by the manufacturer, retailer or other qualified person to avoid
a hazard.
8. Since the temperature of the cooling circuit is high, keep the interconnecting cable away from
the copper pipe.
9. The unit must be installed in accordance with national wiring regulations.
10. Installation must only be performed by trained individuals in accordance with regulations.
The unit is charged with a slightly inflammable refrigerant, R32. Improper handling of this
gas may expose people and materials to serious damage. More details on this refrigerant are given
at the beginning of this manual.
Earthing
1. The air conditioner is a Class I appliance. The unit must be earthed with an appropriate device
by a qualified technician. Ensure the unit is always properly earthed. Otherwise electric shock
may result.
2. The green-yellow wire of the air conditioner is the earthing wire and may not be used for other
purposes.
3. The earth resistance must meet national standards for electrical safety.
4. The unit must be positioned so that the plug is accessible.
5. An all-pole isolating switch with a minimum contact gap of 3mm in each pole must be
connected to the fixed cable.
INSTALLATION
Indoor unit installation
Step one: choose of the position
Decide where to install the unit based on room design, architectural limitations and customer
requirements. Check that in the selected location the unit can be accessed for servicing and cleaning
the filters. To install, use the installation plate as a template to identify the exact position for the wall
plugs and through-hole in the wall. The plastic casing has stoppers which if necessary can be
removed to route the refrigerant lines and cables. When operating in cool or dry mode, the moisture
in the air condenses on the coil of the indoor unit, collects in the basin and drains out through the
special rubber hose. The hose must be connected to a pipe with a suitable gradient, ensuring no
unnecessary bends are created. Do not run siphons and do not immerse in water.
Step two: mount the wall-installation plate
1. Position the installation plate on the wall. Use a level to position it horizontally and mark the holes
for the bolts on the wall.
2. Drill the holes for the screws in the wall with a hammer drill (the drill bit must match the plastic wall
plug). Then insert the wall plugs into the holes.
3. Secure the plate to the wall with the self-tapping screws (ST4.2X25TA). Check it is securely
attached by pulling on the bracket. If a plastic wall plug is loose, drill another hole nearby with the
hammer drill.
V 09/19
70
Step three: drill the hole for the piping
Select the position for the piping hole according to the direction of the outlet pipe. The piping hole
must be slightly lower than the wall-installation frame, as shown below.
Drill a piping hole of diameter 55 at the chosen location for the outlet pipe. To allow for proper
drainage, the piping hole in the wall must slant slightly downwards to the outdoor side, with a gradient
of 5 – 10°.
N.B.:
Take the necessary safety measures when
drilling the hole and do not allow dust to enter.
The plastic wall plugs are not supplied but
must be purchased on site.
Step four: outlet pipe
The pipe can be brought out in various different
directions: right, rear right, left or rear left.
destra right
posterioredestra rear right
sinistra left
posterioresinistra rear left
Once you have selected the direction of the
outlet (left or right), drill the corresponding
hole at the bottom.
destra right
foro da praticare hole to be drilled
sinistra left
Step five: connect the indoor unit pipe
1. Position the pipe joint in the
corresponding bellmouth.
2.
Pre-tighten the union nut by hand.
3.
Adjust the torque according to the
following table. Position the open-end
spanner on the pipe joint and position
the torque wrench on the union nut.
Tighten the nut with the wrench.
giunto pipe
tubo joint
dado union
raccordo nut
sinistra
posteriore
sinistra
destra
posteriore
destra
foro da
praticare
sinistra
destra
dado raccordogiunto tubo
tubo
V 09/19
71
chiave a forchetta open-end spanner
Chiave dinamometrica wrench
Tubo interno inner pipe
dado raccordo union nut
tubo pipe
Hex nut diameter Tightening torque (Nm)
6.35
15 – 20
9.52
30 – 40
12.7
45 – 55
15.88
60 – 65
Tubo isolante insulating tube
Wrap the indoor pipe and the joint of the
connecting pipe with an insulating tube. Then
wrap with tape.
Step six: install the condensate drain pipe
1. Connect the drain pipe to the outlet pipe
of the indoor unit.
2. Bind the joint
with tape.
Tubo isolante insulating tube
tubo di uscita outlet pipe
tubo di scarico drain pipe
nastro tape
N.B.:
Add an insulating tube to the indoor drain pipe to
prevent condensation.
• The plastic wall plugs are not supplied.
Step seven: connect the indoor unit electrical cable
1. Open the panel. Remove the screw that
secures the small panel covering the terminal
board.
2. Insert the indoor and outdoor unit connecting
cable into the rear hole corresponding to the
terminal block. Then pull it out of the front.
pannello panel
vite screw
Coperchio cablaggio wiring cover
foro di passaggio cable
cavo through-hole
cavo di alimentazione power cable
chiave
dinamometrica
chiave
a forchetta
tubo interno
tubo
dado raccordo
tubo isolante
coperchio cablaggio
vite
pannello
cavo di
alimentazione
foro di
passaggio
cavo
tubo di scarico
nastro
tubo d'uscita
tubo di
uscita
tubo di scarico
tubo di scarico
tubo isolante
V 09/19
72
3. Remove the cable clip. Connect the power cable to the terminal block according to colour. Tighten
the screw and secure the power cable with the clip.
Note: the link card is only for reference, plase take into consideration the actual one.
blu blue
nero black
marrone brown
giallo-verde yellow-green
Collegamento unità esterna Outdoor unit connection
4. Reposition the terminal block cover and tighten the screws.
5. Close the panel.
N.B.:
• All wiring must be connected as shown on the unit's wiring diagram.
All indoor and outdoor unit cables must be connected by a qualified technician.
If the power cable is not long enough, contact the supplier for a new one. Do not attempt to
extend it yourself.
• For air conditioners equipped with a plug, the plug must be easily accessible upon completion
of installation.
• For air conditioners without a plug, install a circuit breaker on the line. The circuit breaker must
be single-pole and the contact gap must be greater than 3mm.
Step eight: bind the pipes
1. Bind together the connecting pipe, the power
cable and the drain pipe with binding tape.
unitàinterna indoor unit
cavo di alimentazione interno
ed esterno
indoor and outdoor power cable
tubo gas gas pipe
fascetta binding tape
tubo di scarico drain pipe
tubo del liquido liquid pipe
tubo di collegamento connecting pipe
tubo di scarico drain pipe
fascetta binding tape
cavo di alimentazione interno Indoor powercable
3. Bind them evenly.
4. The liquid pipe and gas pipe must be bound
separately at the end.
2. Reserve a section of the drain pipe and power
cable for installation when binding. When you
have bound up to a certain point, separate the
indoor power cable and then the drain pipe.
N.B.:
The power cable and signal control cable must
not be rolled or coiled.
The drain pipe must be bound at the bottom.
unità
interna
tubo
gas
cavo di alimentazione
interno ed esterno
tubo del
liquido
tubo di
scarico
fascetta
tubo di scarico
tubo di collegamento
cavo di alimentazione interno
fascetta
V 09/19
73
Step nine: hang the indoor unit
1. Insert the bound pipes into the wall pipe and route them through the hole in the wall.
2. Hang the indoor unit on the wall-installation plate.
3. Fill the gap between the pipes and the hole in the wall with sealant.
4. Secure the wall pipe.
5. Check that the indoor unit is securely installed and flush against the wall.
interno indoors
esterno outdoors
tubo a parete wall pipe
gomma di sigillatura rubber sealant
ganciosuperiore upper hook
gancio inferiore del telaio di montaggio a parete lower hook of wall-installation frame
N.B.:
• Avoid bending the drain pipe too much in order to prevent clogging.
Outdoor unit installation
Step one: secure the outdoor unit support
1. Choose a location for the unit according to the structure of the house.
2. Use expansion screws to secure the outdoor unit support in the chosen position.
N.B.:
Take the appropriate safety measures when
installing the outdoor unit.
Make sure that the bracket can support at
least four times the weight of the unit.
The outdoor unit must be connected at least
3 cm above the ground in order to install the
drain joint.
• Units with a cooling capacity of 2300 W
5000 W require 6 expansion screws; units with
a cooling capacity of 6000 W – 8000 W require
8 expansion screws; units with a cooling
capacity of 10000 W – 16000 W require 10
expansion screws.
at least 3 cm above the ground
Step two: install the drain joint
1. Connect the outdoor drain joint into the hole
on the chassis, as shown below.
2. Connect the drain hose into the drain hole.
Step three: secure the outdoor unit
1. Position the outdoor unit on the support.
2. Secure the foot holes of the outdoor unit with
bolts.
interno
esterno
tubo a
parete
gomma di
sigillatura
gancio superiore
gancio inferiore del telaio
di montaggio a parete
V 09/19
74
foro di scarico drain hole
tubo di scarico drain pipe
chassis chassis
giunto di scaricoesterno outdoor drain joint
Fori piedini foot holes
Step four: connect the indoor and outdoor pipes
1. Remove the screw on the right-hand handle of
the outdoor unit and remove the handle.
vite screw
impugnatura handle
3. Pre-tighten the union nut by hand.
Giunto tubo pipe joint
dado raccordo union nut
2. Remove the screw cap of the valve and
position the pipe joint in the bellmouth of the
pipe.
4. Tighten the union nut with the wrench
according to the following table.
Hex nut diameter Tightening torque
(Nm)
6.35
15 – 20
9.52
30 – 40
12.7
45 – 55
15.88
60 – 65
valvola del liquido liquid valve
tubo del liquido liquid pipe
tubo del gas gas pipe
valvola del gas gas valve
Step five: connect the outdoor electrical cable
1. Remove the wire clip. Connect the power cable and the signal control cable (only for cooling and
heating units) to the wiring terminal according to colour. Secure them with the screws.
chassis
giunto di
scarico esterno
tubo di scarico
foro di
scarico
fori piedini
fori piedini
impugnatura
vite
dado raccordo
giunto tubo
tubo del gas
tubo del liquido
valvola
del liquido
valvola del gas
V 09/19
75
2. Secure the power cable and the signal control cable with the clip (only for cooling and heating
units).
N.B.: • Once you have tightened the screw, pull on the power cable gently to check it is secure.
• Never cut the power cable to extend or reduce the distance.
Step six: tidy up the pipes
1. The pipes should be routed along the wall,
bent only as much as is necessary and, if
possible, hidden from view. Minimum pipe
bending radius: 10 cm.
2. If the outdoor unit is higher than the hole in
the wall, you must create a U-bend in the pipe
before it enters the room to prevent rain from
getting into the room.
parete wall
curva a U U-bend
tubo di scarico drain pipe
N.B.:
• The height of the drain pipe through the wall
must not be greater than the height of the hole
for the indoor unit's outlet pipe.
• Slant the drain pipe slightly downwards. The
drain pipe must not be bent, raised, twisted, etc.
Il tubo di scarico non deve salire
verso l’alto
The drain pipe must not go
upwards
Il tubo di scarico non deve
ondeggiare
The drain pipe must not be
twisted
Il tubo di scarico non deve
ondeggiare
The drain pipe must not be
twisted
Il tubo di uscita dell’acqua non
deve essere ondeggiante
The water outlet pipe must
not be twisted
To ensure uniform drainage, the water outlet
must not be placed in water.
L’uscita dell’acqua non deve
essere posizionata in acqua
• The water outlet must not
be placed in water
curva a U
parete
tubo di scarico
Il tubo di scarico
non deve salire
verso l'alto
Il tubo di scarico non deve ondeggiare
Il tubo di scarico
non deve
ondeggiare
Il tubo di uscita
dell'acqua non
deve essere
ondeggiante
L'uscita dell'acqua
non deve essere
posizionata in acqua
V 09/19
76
Vacuum pump
Using the vacuum pump
Remove the valve caps of the liquid valve and
gas valve and remove the nut of the
refrigerant charge port.
Connect the piezometer charge pipe to the
refrigerant charge bore of the gas valve. Then
connect the other charge pipe to the vacuum
pump.
Open the piezometer completely and let it run
for 10 – 15 minutes to check if the pressure of
the piezometer remains at -0.1 MPa.
Close the vacuum pump and maintain this
condition for 1 – 2 minutes to check if the
pressure of the piezometer remains at -
0.1 MPa. If the pressure falls, there may be a
leak.
valvola del liquido liquid valve
valvola del gas gas valve
Aperture carica refrigerante refrigerant charge port
dado aperture carica refrigerante refrigerant charge port
piezometro piezometer
Cappuccino valvola valve cap
pompa a vuoto vacuum pump
Chiave esagonale interna inner hex key
chiudere close
aprire open
Remove the piezometer. Fully open the plunger of the liquid valve and gas valve with the inner
hex key.
Tighten the screw caps of the valves and refrigerant charge port.
Reinstall the handle.
Leak detection
Check for leaks using a leak detector. If you do not have a leak detector you can use soapy water.
Post-installation checks
Checks Possible fault
Has the unit been installed securely? The unit could fall, move or produce excessive
noise.
Has the leakage test of the refrigerant been done? Risk of condensation and dripping water.
Is the thermal insulation of the pipes sufficient? Risk of condensation and dripping water.
Does the water drain properly? Risk of condensation and dripping water.
Does the supply voltage match the voltage indicated on
the data plate?
Risk of malfunction or damage to components.
Have the piping and electrical wiring been installed
correctly?
Risk of malfunction or damage to components.
Has the unit been properly earthed? Risk of electric leakage.
Does the power cable meet requirements? Risk of malfunction or damage to components.
Are there any obstructions at the air inlet or outlet? The cooling (heating) capacity may be insufficient.
valvola del liquido
valvola del gas
apertura carica
refrigerante
dado apertura
carica refrigerante
pompa a vuoto
piezometro
cappuccio
valvola
Lo Hi
chiave esagonale
interna
aprire
chiudere
V 09/19
77
Have the dust and other particles produced during
installation been removed?
Risk of malfunction or damage to components.
Are the gas valve and liquid valve of the connecting tube
fully open?
The cooling (heating) capacity may be insufficient.
The entrance and exit of the pipe holes have been
covered?
Risk of condensation and dripping water.
TESTING AND OPERATION
Functional testing
Connect the power and press the ON/OFF button on the remote control to start operation.
Press the MODE button to select AUTO, COOL, DRY, FAN and HEAT mode and check the air
conditioner operates normally.
If the ambient temperature is below 16°C, the air conditioner will be unable to start cooling.
APPENDICES
Piping configuration
1. Standard connecting tube length:5, 7.5, 8 m.
2. Minimum connecting tube length: 3 m.
3. Maximum connecting tube length and maximum height difference:
Capacity
Maximum
connecting tube
length
Maximum
height
difference
9000 Btu/h 15 10
12000 Btu/h 20 10
18000Btu/h 25 10
24000Btu/h 25 10
Warning! Note the additional charge on the data plate affixed to the outdoor unit.
Additional oil and refrigerant charging
If the length of the connecting pipe is increased by 10 m compared to the standard length,
add 5 ml of refrigeration oil for every 5 m of pipe added.
Method for calculating the amount of additional refrigerant charge (liquid pipe): amount of
additional refrigerant charge = additional length of liquid pipe x additional amount of
refrigerant charge per metre.
Connecting pipe diameter Additional refrigerant
Liquid pipe (mm) Gas pipe (mm) (g/m)
6,35 9,52
20 (9-12K) 16 (18K)
6,35 15,88
40
V 09/19
78
Safety operation of flammable refrigerant
Qualification requirement for installation and maintenance
All workers who engage with the refrigeration system should bear the valid certification
awarded by the authoritative organization, and the qualification recognized by the industry
for dealing with the refrigeration system.
The refrigeration system can only be repaired following the methods suggested by the
equipment’s manufacturer.
Installation notes
The air conditioner mustn’t be used in a room that has running fire or heat sources (such as,
working coal gas ware, operating heater).
Do not drill holes in the circuit or burn the connection pipe.
The air conditioner must be installed in a room that is larger than the minimum room area.
The minimum room area is shown on the following “table a”.
Leak test is mandatory after installation.
Maintenance notes
Check whether the maintenance area or the room area meet the requirement of “table a”-
the unit is only allowed to be operated in rooms that meet these requirements.
Check whether the maintenance area is well-ventilated. - The continuous ventilation status
should be kept during the entire operation process.
Check whether there is a fire source or potential fire source in the maintenance area. Running
fire is prohibited in the maintenance area and the “no smoking” sign should be hanged.
Check whether the warning sign is in good condition, otherwise replace it.
Welding
If it is necessary to cut or weld the refrigerant system pipes in the maintenance procedures,
please follow the steps here below:
a. Shut down the unit and cut power supply
b. Eliminate the refrigerant
c. Vacuum with a vacuum machine
d. Clean the pipes with the N2 gas
e. Cut and weld or
f. Bring the unit to a service centre for welding
The refrigerant should be recycled in a specialized storage tank.
Make sure there aren’t any free flames near the outlet of the vacuum pump and that it’s well-
ventilated.
table a - Minimum room area ( m )
2
Charge amount (kg)
1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7 1.8 1.9 2 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5
/
/
/
/
14.5 16.8 19.3 22 24.8 27.8 31 34.3 37.8 41.5 45.4 49.4 53.6
5.2 6.1 7 7.9 8.9 10 11.2 12.4 13.6 15 16.3 17.8 19.3
1.6 1.9 2.1 2.4 2.8 3.1 3.4 3.8 4.2 4.6 5 5.5 6
1.1 1.3 1.4 1.6 1.8 2.1 2.3 2.6 2.8 3.1 3.4 3.7 4
floor location
wall mounted
window mounted
ceiling mounted
Minimum
room
2
area( m )
V 09/19
79
Filling the refrigerator circuit
Use refrigerant filling appliances specialized for R32. Make sure that different kinds of
refrigerant don’t contaminate one another.
The refrigerant tank should be kept upright when filling with the refrigerant.
Stick the label on the system after filling is finished.
Don’t overfill.
After filling is finished, please test the unit for leakage detection before the operation test;
another test for leakage detection should be carried out when the refrigerant is removed.
Safety instructions for transportation and storage
Please use a flammable gas detector to check before unloading and opening the container.
No fire source and no-smoking.
According to the local rules and laws
Procedure for extending the piping
N.B.:
Improper extension of piping is the main cause of refrigerant leaks. Proceed as shown below:
1. Cut the pipe
Check the length of the pipe based on the
distance between the indoor unit and outdoor
unit.
• Cut the required pipe using a pipe cutter.
tubo pipe
tagliatubi pipe cutter
inclinato slanted
irregolare uneven
sbavatura burred
2. Remove burrs
• Remove burrs with a file,
ensuring they do not go into
the pipe.
5. Expand the port
Expand the port using a pipe expander.
allargatubi pipe expander
forma dura hard mould
tubo pipe
N.B.:
• "A" varies according to diameter:
Outdoor diameter
(mm)
A (mm)
Max. Min.
6.35 (1/4") 1.3 0.7
9.52 (3/8") 1.6 1.0
12.7 (1/2") 1.8 1.0
15.88 (5/8") 2.4 2.2
tubo
tagliatubi
inclinato irregolare sbavatura
allarga-
tubi
forma
dura
tubo
V 09/19
80
tubo pipe
limatrice file
verso il basso downwards
3. Secure an insulating tube
4. Install a union nut
• Remove the union nut on the
indoor connecting pipe and outdoor valve.
Install the union nut on the pipe.
6. Inspection
Check the quality of the expanded port. If
defective, expand the port again following the
procedure described above.
superficie liscia smooth surface
allargamento imperfetto defective expansion
lunghezza uguale equal length
inclinato slanted
superficie danneggiata surface damaged
fessurazione cracked
spessore irregolare uneven thickness
tubo di raccordo union pipe
tubo pipe
verso il
basso
tubo
limatrice
tubo di raccordo
tubo
lunghezza uguale
allargamento imperfetto
inclinato
superficie
danneggiata
fessura-
zione
spessore
irregolare
superficie liscia
V 09/19
81
REGULATION (EU) No. 517/2014 - F-GAS
The unit contains R32, a fluorinated greenhouse gas with global warming potential (GWP) = 675. Do not
release R32 into the atmosphere.
ECOLIGHT 9000 UE - Kg. 0,6 = 0.405 Tonn CO
2
equiv.
ECOLIGHT 12000 UE - Kg. 0,65 = 0,439Tonn CO
2
equiv.
ECOLIGHT 18000 UE - Kg. 0,77 = 0,520 Tonn CO
2
equiv.
ECOLIGHT 24000 UE - Kg. 1,3 = 0,878 Tonn CO
2
equiv.
41

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Argo-ECOLIGHT-SINGLE-SPLIT
  • Hoe werkt de ontdooifunctie van airco Argos ecolight. Het heeft gevroren en toe we de airco aanzetten pm te verwarmen maakte deze is hard geluid Gesteld op 14-12-2022 om 12:23

    Reageer op deze vraag Misbruik melden

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Argo ECOLIGHT SINGLE SPLIT bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Argo ECOLIGHT SINGLE SPLIT in de taal/talen: Engels als bijlage per email.

De handleiding is 5,38 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Argo ECOLIGHT SINGLE SPLIT

Argo ECOLIGHT SINGLE SPLIT Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 47 pagina's

Argo ECOLIGHT SINGLE SPLIT Gebruiksaanwijzing - Français - 45 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info