665475
46
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/84
Pagina verder
16
E
P
GR
J
Remove the electrical box cover to operate on the terminal strip.
Rimuovere il coperchio scatola componenti elettrici per accedere alla
morsettiera.
Enlever le capot de la boîte des composants électriques.
Die Abdeckplatte des Klammbrettes entfernen.
Quitar la tapa de la caja de los componentes eléctricos para acceder
a la regleta de bornes.
Remova o painel de acesso dos componentes elétricos para ter
acesso aos terminas.
Afairevste to kavlumma tou hlektrikouv kibwtivou gia na evcete
provsbash sto morsevto.
I
EG
F
D
E
P
GR
D
I
F
L’unità é predisposta per il collegamento di un condotto
per l’aria di rinnovo.
Il ventilatore ausiliario per l’aspirazione dell’aria esterna deve essere alimentato separatamente e comandato tramite
un interruttore bipolare ON-OFF con fusibili di protezione.
La portata d’aria esterna deve essere circa il 10% della portata d’aria totale, al fine di evitare malfunzionamento e
rumorosità.
Rimuovere il fondello pretranciato
, fissare una flangia
70 mm sull’unità e collegare il condotto isolato termicamente.
Installare all’esterno una griglia con filtro ispezionabile per impedire l’aspirazione di polvere e foglie che possono
ostruire la batteria di scambio termico dell’unità interna.
L’unité peut être connectée à un conduit pour le renouvellement de l’air .
Le moteur de ventilateur supplémentaire pour la prise d’air extérieure doit posséder une alimentation électrique distincte
et pouvoir être commandé à l’aide d’un interrupteur bipolaire ON-OFF avec fusible de sécurité.
Pour éviter des problèmes de fonctionnement et bruit, l’arrivée d’air neuf doit représenter à peu près 10% du débit
d’air total.
Ouvrir le trous précoupé , fixer une bride 70 mm sur l’unité et connecter le conduit isolé thermiquement.
Installer dehors une grille avec filtre d’inspection pour empêcher l’aspiration de poussière et feuilles qui pourraient
bloquer la batterie de l’échangeur de chaleur de l’unité intérieure.
Die Einheit ist für einen Anschluß an eine Leitung
für neue Luft voreingestellt.
Der Zusatz-Ventilatormotor für Außeinlufteinlaß muß separat versorgt werden und über einen Zweipol-EIN-/AUS-
Schalter mit bauseitig installierten Sicherungen geregelt werden.
Der Frischluftanteil des Gesamt-Luftstroms sollte maximal 10% betragen, um Betriebsproblemen und Geräusch zu
vermeiden.
Öffnen Sie das vorgegeschnittes Loch
, heften Sie eines 70 mm Flanch an die Einheit an und verbinden Sie die
thermisch isolierte Leitung.
Außen ein Lufteintrittsgitter mit Filter installieren, um das Eindringen von Staub und Blättern in den Wärmetauscher
der Inneneinheit zu verhindern.
Es posible conectar a la unidad un conducto de recambio del aire.
El motor del ventilador suplementario para la entrada de aire exterior debe suministrarse por separado y controlarse
por medio de un interruptor bipolar ON-OFF con fusible de seguridad.
Para evitar problemas de funcionamiento y de ruido, el caudal del aire de renovación deberá ser aproximadamente10%
del caudal del aire total.
Abrir el orificio precortado , fijar una brida 70 mm a la unidad y conectar el conducto térmicamente aislado.
Montar al exterior una rejilla con abertura de inspección del filtro para evitar la entrada de polvo y hojas y la consiguiente
obstrucción del intercambiador de calor de la unidad interior.
A unidade é predisposta para a conexão de um condutor
para o ar de renovação.
O motor do ventilador extra para a entra do ar exterior debe ser fornecido separadamente e contral-ar-se através dum
interruptor bipolar ON-OFF com fusiveis de seguranca.
Para evitar problemas de funcionamento, o caudal de ar enovado devera ser 10% ao caudal de ar total.
Remover o fundo pré-cortado
, fixar uma flange Ø 70 mm na unidade e conectar o condutor isolado termicamente.
Instalar al exterior uma grelha com abertura para inspeccao do filtro afim de evitar a entrada de poeiras, pos ou
outros e assim obstuir o permutador de calor da unidade interior.
H monavda diaqevtei upodochv gia th suvndesh enov" agwgouv gia aevra ananevwsh" .
O anemisthvra" anarrovyhsh" nwpouv aevra eivnai proairetikov" kai an egkatastaqeiv creiavzetai xecwristhv
parochv reuvmato" mevsw diakovpth ON-OFF kai hlektrikhv" asyavleia".
H anarrovyhsh nwpomv aevra den mporeiv na uperbaivnei se kammiva perivptwsh to 10% th" sunolikhv" parochv"
aevra th" suskeuhv".
Ahoixte to prostateutiko kapaki , topoqethste mia flantza diametrou 70 mm kai sundeste to qermika
monwmeno kanali.
Se perivptwsh anarrovyhsh" apov th suskeuhv nwpouv aevra eivnai aparaivthth crhvsh kavpoiou yivltrou aevra, wvste
na apoyeucqeiv h eisrohv skovnh" kai akaqarsiwvn stou" agwgouv" kai kat epevktash sth suskeuhv.
Passaggio dei
cavi elettrici
Entrata dei cavi
elettrici nel
quadro
Coperchio del
quadro elettrico
ASIAS8-ASIBS9
ASICS10-ASIDS13
46

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Argo ASICS10DC bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Argo ASICS10DC in de taal/talen: Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 6,61 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Andere handleiding(en) van Argo ASICS10DC

Argo ASICS10DC Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 16 pagina's

Argo ASICS10DC Gebruiksaanwijzing - English - 16 pagina's

Argo ASICS10DC Gebruiksaanwijzing - Français - 16 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info