155570
4
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/39
Pagina verder
1
• MPEG-4 videospeler
• MPEG-4 videospeler
• MP3 & WMA muziekspeler
• MP3 & WMA muziekspeler
• Fotoviewer
• Fotoviewer
• USB 2.0 harddisk
• USB 2.0 harddisk
Gebruikershandleiding voor de ARCHOS
Gebruikershandleiding voor de ARCHOS
Gmini
Gmini
402
402
Versie 1.8
Versie 1.8
Nederlandse gebruikershandleiding
Nederlandse gebruikershandleiding
Bezoek onze website om de recentste handleiding en software voor dit product te downloaden.
Gmini
TM
402
Pocket Muziek- Foto- en Videospeler
2 3
Onbeveiligde video content van het internet 29
9 VIDEO - MPEG4-videobestanden creëren met uw
computer 31
Hoe een MPEG4-videobestand creëren 31
PC-tools 31
Macintosh-gebruikers 32
9.1 De PC-software installeren 32
DivX
®
Codec 32
Virtual Dub
32
MPEG-4 Translator 33
MP3 Sound Codec 33
9.2 MPEG4 Translator gebruiken 34
Bron- en doelbestanden selecteren 34
Instellingen wijzigen 34
Target & Priority 35
Start 35
10 FOTO - Foto’s bekijken 36
10.1 Foto’s bekijken 36
Foto’s vergroten 37
10.2 Een diavoorstelling bekijken 37
10.3 Foto’s overzetten naar uw Gmini™ 402 38
3 manieren om uw foto’s te kopiëren naar uw Gmini™ 402 38
11 GAMES – Mophun
®
-games spelen 40
11.1 Games downloaden 40
Kopiëren naar de hoofddirectory van de Gmini™ 402 40
11.2 Een game spelen 41
12 BROWSER - De browser gebruiken 42
12.1 Door de directorystructuur navigeren 42
43
12.2 Bestands- en mapbewerkingen 43
Bestandsbewerkingen 43
Mapbewerkingen 43
Bestanden en mappen kopiëren en verplaatsen 44
12.3 Het virtuele toetsenbord gebruiken 46
13 De Gmini™ 402 aansluiten op / loskoppelen van uw PC 47
13.1 Type USB-aansluiting (‘Hard Drive’ of ‘Windows Device’) 47
13.2 De Gmini™ 402 aansluiten 47
Windows
®
XP 48
Windows
®
ME en 2000 48
Macintosh
®
OS X 48
13.3 De Gmini™ 402 loskoppelen van uw computer 49
Windows Device’-modus 49
‘Hard Drive’-modus 49
Hard Drive’-modus & Windows
®
49
Macintosh
®
50
Inhoud
Inhoud
1 INTRO - Connectors en knoppen 6
2 INTRO - Eerste gebruik 8
2.1 De netadapter aansluiten 8
2.2 De Gmini™ 402 aanzetten 8
2.3 De Gmini™ 402 uitschakelen en energiebesparingsfuncties 8
2.4 De taal wijzigen 9
2.5 Buitenlandse tekensets 9
2.6 De batterijen laden 10
2.7 Voorzichtig omgaan met de Gmini™ 402 10
2.8 Het toestel resetten 10
3 MUZIEK - Muziekbestanden afspelen 11
3.1 Functies van knoppen 11
3.2 Afspelen via uw stereosysteem 12
3.3 ID3-tags (uitvoerder, album, titel…) 13
3.4 De ARCLibrary (zoeken op album, uitvoerder of titel van de song) 13
3.5 Een bookmark instellen 14
3.6 De functie ‘Resume’ (hervatten) 14
4 MUZIEK - Playlists 15
4.1 Een playlist afspelen 15
4.2 Een playlist creëren 16
4.3 Een playlist opslaan 16
4.4 Songs aan een playlist toevoegen tijdens het beluisteren van muziek 17
5 MUZIEK - Muziek opnemen 18
5.1 Kabelaansluitingen voor audio-opnames 18
5.2 Opnameprocedure 19
Microfoon 20
Analoge lijningang 20
Incrementele opname 20
5.3 Waar wordt de opname opgeslagen? 20
5.4 Audio bewerken 21
6 MUZIEK – Muziek plaatsen op uw 23
6.1 Muziek synchroniseren van Windows Media
®
Player (WMP) naar de Gmini™ 402 23
6.2 Vergelijking van Windows Media Player 10 met Windows Media Player 9 24
6.3 Uw CD-collectie overzetten naar de Gmini™ 402 25
6.4 Windows Media Player 9 installeren 25
6.5 Windows Media
®
Player 10 (WMP10) installeren 25
7 MUZIEK - iTunes
gebruiken op uw Gmini
402 26
8 VIDEO - Videobestanden afspelen 27
8.1 Een bookmark instellen 28
8.2 De functie ‘Resume’ (hervatten) 28
8.3 Beeldformaatinstellingen 29
8.4 Videobestanden afspelen van het internet 29
4 5
Geachte klant
ARCHOS
dankt u hartelijk voor uw keuze voor dit opwindende Gmini
402-product.
Met dit mooie toestel op zak kunt u overal genieten van digitale muziek, digitale
foto’s, games of digitale video, wanneer u maar wilt. We zijn ervan overtuigd dat
uw Gmini
402 u jaren luister- en kijkplezier zal bezorgen. Uiteraard kunt u hem
ook als een gewone draagbare harde schijf gebruiken voor al uw persoonlijke
computerbestanden.
Deze handleiding geeft u gedetailleerde informatie over de functionaliteit van
uw toestel. Hoe meer u weet over het gebruik van het product, hoe meer plezier
u eraan zult beleven. Vergeet niet, met de Gmini
402 kunt u…
Synchroniseren met Windows Media
®
Player: transfereer gemakkelijk al
uw mediabestanden op uw PC.
Verschillende video- en muziekbestanden afspelen, inclusief Windows
®
-format-
en*.
Foto’s rechtstreeks van uw digitale camera* overzetten met behulp van de USB-
hostpoort.
Digitale foto’s bekijken en gepersonaliseerde slideshows maken.
Films en foto’s bekijken op het ingebouwde scherm, een televisietoestel of een
videoprojector.
MPEG-4* videobestanden afspelen.
• Luisteren naar MP3-, WMA- of WAV-muziekbestanden* en muziekplaylists
creëren.
Legaal muziek- of videobestanden downloaden van ‘PlaysForSure
’-compatibele
onlinewinkels.
Muziekbestanden opnemen in een digitaal formaat van uw hi -installatie zonder
een computer.
Stemopnames maken met behulp van de ingebouwde microfoon.
Alle types van bestanden opslaan – u kunt hem ook als een draagbare harde schijf
gebruiken!
Wij hopen dat u nog jarenlang plezier mag beleven aan uw Gmini
402-product.
Registreer uw product op onze website www.archos.com om ervoor te zorgen
dat u toegang krijgt tot onze hulplijn en om geïnformeerd te worden over gratis
software-updates voor uw product.
We wensen u een aangename muziek-, foto-, gaming- en video-ervaring,
Het ARCHOS
-team
ARCHOS en Gmini zijn handelsmerken van ARCHOS SA.
Raadpleeg de technische speci caties voor volledige informatie over compatibele formaten en
protocollen.
_______________
Omdat wij altijd bezig zijn om onze software te optimaliseren, kan het zijn dat uw apparaat er
anders uitziet, qua functionaliteit of verschijning, in vehouding tot de handleiding.
14 Toestellen aansluiten op de USB Host-poort 51
15 INSTELLINGEN 52
15.1 Geluidsinstellingen 52
15.2 Instellingen voor afspeelmodus 53
15.3 Klokinstellingen 55
15.4 Weergave-instellingen 55
15.5 Instellingen voor energiebeheer 57
15.6 Systeeminstellingen 58
16 Het besturingssysteem van de Gmini™ 402 updaten 59
Download het Update_Gmini402.AOS-bestand 59
Lees het History.txt-bestand 59
Kopiëren naar de hoofddirectory van de Gmini™ 402 en updaten 60
‘Hard Drive’ of ‘Windows Device’? 60
De update activeren 61
17 Technische ondersteuning 62
18 Problemen oplossen 65
18.1 Problemen met de USB-aansluiting 65
18.2 Problemen met laden en voeding 66
18.3 De Gmini™ 402 blokkeert (reageert niet) of stopt 67
18.4 De computer blokkeert (reageert niet) of stopt 67
18.5 Problemen met bestanden, beschadigde gegevens, formatteren en partitioneren 67
ScanDisk uitvoeren (foutcontrole) in Windows
®
ME 69
Schijfcontrole uitvoeren (ChkDsk) in Windows
®
XP & 2000 69
19 Technische specificaties 70
20 Wettelijke bekendmaking 72
6 7
a Multiconnectoradapter – voor een analoge audio-ingang (lijningang)
b Multiconnector – voor hoofdtelefoon, AV-kabel of FM-afstandsbediening
(optioneel accessoire)
c Microfoon – voor digitale stemopnames
d USB Host poort
e USB 2.0-poort (compatibel met USB 1.1) om de Gmini
402 aan te sluiten op
uw computer
f Voedingsaansluiting (gebruik alleen de bijgeleverde ARCHOS
-lader/
adapter)
a Indicator van harddiskactiviteit (rood)
b Toestel aan-indicator (groen)
c Batterijladerindicator (groen) – knippert wanneer de batterij volledig is
opgeladen
d Aan/Enter/Afspelen/Go
– houd deze knop gedurende 3 seconden
ingedrukt om de Gmini
402 aan te zetten
e OMHOOG (verhoogt ook het volume tijdens het afspelen van media)
f OMLAAG (verlaagt ook het volume tijdens het afspelen van media)
g LINKS (tevens voor het afspelen van de vorige song of voor het snel
terugspoelen in een song of video)
h RECHTS (tevens voor het afspelen van de volgende song of voor het snel
vooruitspoelen in een song of video)
i Gamebedieningsknop 1 (functie hangt af van game) [werkt als Enter/
Afspelen wanneer niet in game-modus]
j Gamebedieningsknop 2 (functie hangt af van game) [werkt als Escape/
Stop wanneer niet in game-modus]
k Escape/Stop/Terugkeren/Uit – Gedurende 3 seconden ingedrukt houden
om het toestel uit te schakelen
l Opdracht- of functieknop F1
m Opdracht- of functieknop F2
n Opdracht- of functieknop F3
o Functieknop F1 – activeert de on-screen functie of opdracht erboven (l)
Houd de knop langere tijd ingedrukt om de knoppen te vergrendelen.
p Functieknop F2 – activeert de on-screen functie of opdracht erboven (m)
Houd de knop langere tijd ingedrukt om de weergave te switchen tussen
ingebouwd scherm en externe TV.
q Functieknop F3 – activeert de on-screen functie of opdracht erboven (n)
1
INTRO - Connectors en knoppen
8 9
Backlight Off-functie waarmee u batterijvermogen kunt besparen (de
verlichting van het scherm vergt namelijk erg veel stroom). De parameter
is standaard ingesteld op 30 minuten. Dit betekent dat indien er geen
knoppen worden ingedrukt het scherm uitgeschakeld zal worden om
batterijvermogen te sparen. Druk op om het even welke knop om het
scherm terug te activeren. Zie de sectie Energiebeheer in het hoofdstuk
Instellingen voor een volledige uitleg.
2.4 De taal wijzigen
De interface van de Gmini
402 kan worden ingesteld op English
(standaard), French, German, Spanish of Russian.
Beweeg de cursor naar Setup en druk op AFSPELEN/
ENTER om de taal te wijzigen. Selecteer Language.
Beweeg vervolgens de joystick naar Display en druk op
AFSPELEN/ENTER
.
• Selecteer Language.
Gebruik de linker- of rechterknop om de gewenste taal te
selecteren.
Kies French, German, Spanish, Russian of English.
De taal wordt onmiddellijk gewijzigd.
Druk op de STOP/ESC-knop om dit
scherm af te sluiten.
2.5 Buitenlandse tekensets
U heeft de mogelijkheid om uw bestandsnamen, mapnamen en MP3
ID3-tags in verscheidene tekensets weer te geven (bv. Koreaans, Japans,
Vereenvoudigd Chinees, enz.). U vindt de taalbestanden CodePage_
name.4FZ in de map font onder /Data op de Gmini™ 402-harddisk of
op de ARCHOS
-website onder de kop Software. Als u bijvoorbeeld de
Koreaanse taal wilt weergeven, moet u het bestand CP949.4FZ kopiëren
naar de map /system op de Gmini™ 402 en vervolgens de Gmini™ 402
afsluiten en weer opstarten. Bestandsnamen, mapnamen en ID3-tags
geschreven met de Microsoft
®
-codepagina voor die taal zullen nu in
die tekenset worden weergegeven. Er kan slechts één .4FZ-bestand
worden gebruikt per keer. U mag dus slechts één .4FZ-bestand in de map
/system plaatsen. Wanneer een .4FZ-taalbestand gebruikt wordt, zal de
interfacetaal terug worden ingesteld op Engels.
Neem even de tijd om deze handleiding door te lezen.
Het toestel beschikt over een groot aantal mogelijkheden
waarvan u mogelijk niet op de hoogte was.
2.1 De netadapter aansluiten
Gebruik alleen de meegeleverde ARCHOS
-lader/adapter.
Laad de batterijen volledig op alvorens het toestel voor de eerste keer te
gebruiken.
U kunt de ARCHOS
Video Gmini™ 402 gebruiken terwijl de batterij
aan het laden is, maar het zal dan langere tijd duren vooraleer de
batterij volledig is opgeladen.
2.2 De Gmini™ 402 aanzetten
Houd de knop AFSPELEN/AAN
gedurende 4 seconden
ingedrukt. Het groene ‘toestel aan’-lampje zal oplichten. Het opstarten
van het besturingssysteem zal enkele seconden in beslag nemen.
Als het toestel zichzelf uitschakelt nadat u de AAN-knop gedurende
enkele seconden ingedrukt heeft gehouden, sluit dan de ARCHOS
-adapter/lader aan om te garanderen dat het toestel genoeg energie
ontvangt.
2.3 De Gmini™ 402 uitschakelen en energiebesparingsfuncties
Houd de STOP/ESC/UIT-knop gedurende 3 seconden ingedrukt
om het toestel uit te schakelen.
In het menu ‘Power’ [Setup è Power: Battery Operation]
bevindt er zich een functie voor het automatisch uitschakelen
van het toestel (Power Off). Deze is standaard ingesteld
op 2 minuten. Als uw Gmini
402 gedurende 2 minuten
inactief blijft, wordt hij uitgeschakeld. U kunt deze instelling
aanpassen (1-9 minuten). In het menu ‘Power’ [Setup è
Power: Battery Operation] bevindt zich eveneens de
2
INTRO - Eerste gebruik
10 11
2.6 De batterijen laden
Gebruik UITSLUITEND de ARCHOS
-lader/adapter die bij de Gmini™ 402
hoort. Andere laders of adapters kunnen de Gmini™ 402 beschadigen.
De groene batterijladerindicator licht op om aan te geven dat de externe
adapter aangesloten is. De batterijen zullen automatisch geladen worden
wanneer de netadapter/-lader is aangesloten. Zodra de batterijen volledig
zijn opgeladen, zal dit lampje knipperen, wat betekent dat u de lader/
adapter kunt loskoppelen. Eens opgeladen, kunt u met de batterijen
tot 10 uur* muziek afspelen en tot 3 uur* AVI-video afspelen (op het
ingebouwde scherm). De Gmini
402 werd vervaardigd met geïntegreerde
batterijen die ontworpen zijn om een leven lang mee te gaan. Dat
betekent dat u ze nooit hoeft te vervangen. Mocht dit echter in een
uitzonderlijk geval wél nodig zijn, raadpleeg dan een ARCHOS
-technicus
die dat voor u kan doen.
* afhankelijk van hoe u het gebruikt (starten/stoppen/schrijven, enz.)
2.7 Voorzichtig omgaan met de Gmini™ 402
De ARCHOS
Gmini™ 402 is een elektronisch product dat voorzichtiger
moet worden behandeld dan een doorsnee elektronisch product.
Onderwerp het toestel niet aan schokken.
• Stel het toestel niet bloot aan hitte. Zorg voor voldoende ventilatie
(vooral indien aangesloten op een computer).
Houd de Gmini™ 402 verwijderd van water en te vochtige ruimtes.
Houd de Gmini™ 402 verwijderd van hoge elektromagnetische
velden.
Houd alle draden die op de Gmini™ 402 zijn aangesloten goed bij
elkaar en let erop dat dit lichte product gemakkelijk kan vallen als
bijvoorbeeld een kind aan de draden trekt.
Open de Gmini™ 402 niet. Het product bevat geen onderdelen die door
de gebruiker onderhouden of hersteld kunnen worden. Opent u het
toestel toch, dan vervalt de garantie.
2.8 Het toestel resetten
In het geval dat uw Gmini™ 402 plotseling vast zou komen te zitten (te
wijten aan bijvoorbeeld een elektrostatisch fenomeen), kunt u het toestel
resetten door gedurende 10 seconden de STOP/ESC-knop ingedrukt te
houden. In normale modus kunt u met de STOP/ESC-knop de Gmini™ 402
afsluiten door deze gedurende 3 seconden ingedrukt te houden.
Wanneer u op dit pictogram klikt in het hoofdscherm, wordt
u automatisch naar de Music-map geleid. Gebruik de
richtingsknoppen om een van de standaard geïnstalleerde
muziekselecties te markeren en druk op AFSPELEN .
Als u niets hoort, controleer dan of u het volume op de
hoofdtelefoonkabel juist heeft ingesteld. Als u op het muziekpictogram
klikt in het hoofdmenu, zal de ‘music only’-modus worden geactiveerd.
Andere bestandstypes in deze map worden dan alleen weergegeven als u
de map opent via de browser.
Huidige directory Afspeelvolgorde Afspeelmodus: 1 Directory Status: speelt af Volume
Uitvoerder* of hoofdmap
Album* of huidige map
Songtitel* of bestandsnaam
Volgende track
Relatieve locatie in track
Verstreken tijd van de song
Resterende tijd van de song
Lengte van de song
Batterijniveau (vol)
Tijd
Bestandsformaat en
opname-informatie
*APIC Album-foto
Volumeniveaus
Naar Setup-opties Muziekopties tonen Op harde schijf zoeken naar andere tracks
*Als het bestand deze tag-data bevat
3.1 Functies van knoppen
Song afspelen/pauzeren/hervatten Volume verhogen
1x drukken: De vorige song in de
map of playlist afspelen (gedurende
de eerste 5 seconden van de song).
Daarna: teruggaan naar het begin van
de song.
Ingedrukt houden: Snel terugspoelen
in een song.
1x drukken: De volgende song in de
map of playlist afspelen.
Ingedrukt houden: Snel
vooruitspoelen in een song.
Song stoppen Volume verlagen
3
MUZIEK - Muziekbestanden afspelen
12 13
Om de knoppen van de Gmini™ 402 te
vergrendelen, dient u de linkerknop gedurende
drie seconden ingedrukt te houden. De Gmini™
402 zal onderaan op het scherm het bericht
‘Buttons locked!’ weergeven. Druk er nogmaals
gedurende drie seconden op om de knoppen te ontgrendelen.
Betekenis van pictogrammen
Status
Afspeelvolgorde Afspeelmodus
Gestopt
(geen pictogram)
één keer afspelen
Zie de sectie Afspeel-
modus in het hoofdstuk
Instellingen
Knippert tijdens het
afspelen van een
track
Afspelen herhalen
Huidige track is
gepauzeerd
Shuf e (willekeurige
trackselectie)
Opname van een
track
Een playlist afspelen
3.2 Afspelen via uw stereosysteem
Op uw hi -installatie bevinden er zich
normaal gezien twee RCA-aansluitingen
met de naam Aux in, CD in of Line in.
Meestal betreft het hier een wit- en
een roodgekleurde aansluiting voor
respectievelijk het linkse en het rechtse
stereokanaal. Sluit de bijgevoegde A/V-
kabel aan op de hoofdtelefoonaansluiting
van de Gmini
402. Sluit de rode en witte
stekkers aan op de Aux-ingang, CD-ingang
of lijningang van uw stereosysteem. Sluit de
gele (video-) aansluiting nergens op aan.
Kies op de voorkant van uw stereo de Aux- of CD-ingang die overeenstemt
met degene waarop u heeft aangesloten op de achterkant van uw hi -
installatie. Druk op AFSPELEN en pas het volume van de Gmini™ 402 aan
(met de knoppen OMHOOG/OMLAAG) om uw stereosysteem een signaal
te verstrekken dat noch te zwak, noch te sterk is. Als het geluid vervormd
is, moet u het volume van de Gmini™ 402 verlagen.
3.3 ID3-tags (uitvoerder, album, titel…)
Een ID3-tag is informatie over de opname die aan
een MP3-muziekbestand is toegevoegd. Wanneer
iemand een MP3-muziekbestand creëert, heeft hij
of zij de optie om er informatie aan toe te voegen.
Deze informatie omvat onder andere de naam van
de uitvoerder (Wes Burden), de naam van het
album (Brave New World), de titel van de song (Mirror) en een kleine
afbeelding van de albumcover (enkel jpeg-afbeeldingen, geen progressive
jpeg). Als deze gegevens aanwezig zijn, zal de Gmini
402 deze op het
scherm weergeven wanneer het bestand wordt afgespeeld. Als ze niet
aanwezig zijn, zal de Gmini
402 in volgorde de naam van de hoofdmap,
de naam van de huidige map en de naam van het bestand weergeven.
Een tag kan ook andere informatie bevatten zoals jaar of muziekgenre.
Deze andere taggegevens worden niet weergegeven door de Gmini™
402, maar worden gebruikt om uw muziek te indexeren in de ARCLibrary
(zie volgende sectie). WMA-bestanden hebben ook tags welke worden
weergegeven wanneer het bestand wordt afgespeeld.
3.4 De ARCLibrary (zoeken op album, uitvoerder of titel van de song)
De ARCLibrary is de muziekbibliotheek
van uw Gmini
402. Het is een systeem
voor het indexeren van uw muziek
op album, uitvoerder, songtitel, enz.
Wanneer u met Windows Media
®
Player muziekbestanden synchroniseert
van uw PC naar de Gmini
402 zal de
ARCLibrary worden bijgewerkt en de
nieuwe toegevoegde songs weergeven.
Zoals weergegeven in dit screenshot,
kunt u uw muziek selecteren op basis
van uitvoerder, album, titel, genre of
jaar.
Alle muziekbestanden die u koopt bevatten interne ‘tags’ met informatie
over de uitvoerder, het album en de songtitel. Als uw muziekbestanden
niet over dergelijke interne tags beschikken (bv. WAV-bestandsformaat
of WMA- of MP3-bestanden zonder tags), dan zal de ARCLibrary ze in
de categorie (Unknown) plaatsen. Audiobestanden die met de Gmini
402gecreëerd werden vanaf analoge bronnen zullen worden geïndexeerd
14 15
als Artist = (ARCHOS) en Album =
(Audio Recordings).
U krijgt toegang tot de PlayMode-
instellingen via Setup - > PlayMode.
De afspeelmodus bepaalt hoe
uw muziek wordt afgespeeld
(enkel de huidige muziekmap, alle
muziek, één bestand, enz.). Zie
Instellingen voor afspeelmodus in
het hoofdstuk Instellingen voor een
beschrijving van elke functie.
3.5 Een bookmark instellen
Als u een song of een lange
opname aan het beluisteren bent
en u wenst er een bookmark
aan toe te voegen om op een
later tijdstip vanaf dat punt beginnen af
te spelen, dan kunt u de Bookmark-functie
gebruiken. Klik hiervoor op de middelste
functieknop ‘Options’ en kies ‘Set Bookmark’.
Er zal een bookmark worden toegevoegd
aan de huidige positie in het audiobestand. U kunt slechts één bookmark
per bestand instellen. Als u het bestand in uw browser bekijkt, zal het
pictogram van een geel vinkje zijn voorzien, wat aangeeft dat dit bestand
een bookmark bevat. U kunt bookmarks toevoegen aan maximum 16
bestanden. Stelt u er meer in, dan zullen de oudste bookmarks gewist
worden. De volgende keer dat u het audiobestand afspeelt, heeft u drie
opties:
Resume: hervatten vanaf de plaats waarop de bookmark werd ingesteld.
Ignore: de bookmark behouden maar afspelen vanaf het begin.
Clear: de bookmark wissen en afspelen vanaf het begin.
3.6 De functie ‘Resume’ (hervatten)
Als u uw Gmini™ 402 inschakelt, zal u soms merken dat het pictogram dat
op het hoofdscherm gemarkeerd is niet het Browser- maar het
Resume-pictogram is. Dit pictogram is gemarkeerd wanneer de
Gmini™ 402 kan hervatten vanaf het laatste afgespeelde audio-
of videobestand.
4
MUZIEK - Playlists
Een playlist is een lijst met songs die de Gmini™
402 automatisch achter elkaar zal afspelen. De
Gmini™ 402 kan één playlist in het interne geheugen
laden. U kunt nieuwe playlists creëren, songs aan
een playlist toevoegen en eruit verwijderen of een
playlist opslaan als een bestand (bestandstype .m3u)
om het de volgende keer opnieuw te gebruiken. Het aantal playlists dat
u op de harde schijf van de Gmini™ 402 kunt opslaan, is onbeperkt.
Playlists worden aangeduid met een speciaal pictogram (zie cirkeltje op
de afbeelding links).
4.1 Een playlist afspelen
Om een playlist af te spelen, moet u naar
de playlist scrollen (bv. ‘Jazz Music’, zie
afbeelding) en op AFSPELEN drukken.
De lijst met songs wordt in het interne
geheugen van de Gmini™ 402 geladen en
de songs worden weergegeven in een apart
venster.
Druk op AFSPELEN om de songs in de weergegeven volgorde af te
spelen. Om de muziek in een willekeurige volgorde af te spelen, moet
u op Playlist (F1) drukken en Shuf e kiezen. Als u op uw computer
een playlistbestand (Playlistname.m3u) opent met een teksteditor zoals
Notepad, zult u vaststellen dat het bestand slechts een lijstje is met af
te spelen bestanden, met daarbij het pad om de bestanden te vinden.
Als u een playlist verwijdert van uw
Gmini™ 402, verwijdert u alleen de
lijst en niet de muziek zelf.
Voorbeeld van het .m3u-playlistbestand
‘Jazz Music’.
16 17
4.2 Een playlist creëren
Druk op de knop RECHTS in de
muziekbrowser om een playlist te creëren.
Er wordt een tweede venster geopend
aan de rechterkant waarin de inhoud van
de playlist wordt weergegeven. U kunt nu
songs toevoegen aan de huidige playlist.
Zoek in het linkervenster naar de song die
u wilt toevoegen aan uw playlist. Zodra
deze song is gemarkeerd, klikt u op Add
om het aan de playlist toe te voegen. De
gemarkeerde song zal aan de playlist worden toegevoegd en er zal een klein
tekentje naast het muziekpictogram verschijnen, wat aangeeft dat het in de
playlist staat. Herhaal deze procedure tot u alle songs heeft toegevoegd die
u wilt. U kunt ook op de knop Add of Insert klikken wanneer u een map
markeert. De hele inhoud van de map en diens submappen zal worden
toegevoegd aan of ingevoegd in de huidige playlist.
U kunt van de browser naar de playlist (en omgekeerd) overschakelen met
behulp van de knoppen LINKS en RECHTS. Een playlist bevat maximum
5.000 songs. We raden u aan om uw playlists op te slaan.
4.3 Een playlist opslaan
We raden u aan om elke nieuw gecreëerde
playlist op te slaan in een speciaal daarvoor
voorziene map, Playlists genaamd. Deze
lijsten nemen erg weinig ruimte in beslag
op de harde schijf en bieden u eenvoudige
toegang tot uw favoriete songs. Kies
Music in het hoofdmenu om naar de
playlist te gaan en druk vervolgens op de
knop RECHTS. U ziet de lijst met songs in
de huidige playlist. Druk op de functieknop
F1 en kies Save. U moet de ARCLibrary
updaten om recent toegevoegde Playlists te kunnen bekijken
OPGELET: zorg ervoor dat uw linkervenster de Playlists-map, is, omdat het
open venster links de locatie is waar de Gmini™ 402 uw playlist zal opslaan.
Save Bewaart de huidige playlist in de map geopend in het linkervenster. Het *
naast de naam van de playlist wijst erop dat deze playlist nog niet is opgeslagen.
Close – Sluit de vensters en keert terug naar het hoofdmenu.
Rename – Geeft de huidige playlist een nieuwe naam.
Shuf e – Wijzigt de volgorde van de songs in de huidige playlist op een
willekeurige manier.
Clear – Wist de inhoud van de huidige playlist.
De knop Move – Hiermee kunt u de plaats van de gemarkeerde song in
een lijst wijzigen. Klik op Move en vervolgens op de knoppen OMHOOG en
OMLAAG om de song naar boven of naar beneden in de lijst te verplaatsen.
Druk op OK wanneer u hiermee klaar bent.
De knop Delete – Hiermee wordt de gemarkeerde song uit de playlist
verwijderd. De song zelf zal niet van uw harde schijf verwijderd worden,
enkel uit de huidige playlist.
Belangrijk: als u een playlist heeft opgeslagen, mag u de MP3-bestanden noch
verplaatsen, noch een nieuwe naam geven.De playlist zoekt deze bestanden
namelijk op de oorspronkelijke locatie. Als u uw MP3-bestanden toch naar een
andere map wilt verhuizen, zult u een nieuwe playlist moeten maken.
4.4 Songs aan een playlist toevoegen tijdens het beluisteren van muziek
Dit is uitsluitend mogelijk als u uw Music-map geopend heeft via het
muziekpictogram en niet via de algemene browser. Om een song die
u aan het beluisteren bent - of om het even welke andere song - toe te
voegen aan de huidige playlist, gaat u als volgt tewerk:
Druk tijdens het afspelen van een song op Options en kies ‘Edit Playlist’.
Het browservenster en de Playlist zullen geopend
worden.
Druk op de knop LINKS om naar het browservenster van
de harde schijf te gaan.
Selecteer de song of de map met songs die u wilt toe
voegen en druk vervolgens op Add.
Druk op ESC om terug te keren naar het
afspeelscherm.
18 19
Met de Gmini™ 402-reeks heeft u niet langer een computer nodig om
digitale muziekbestanden te creëren. Het toestel is namelijk in staat om
op te nemen met de ingebouwde microfoon of vanaf een analoge bron
(bv. hi -installatie, gettoblaster, CD-speler, enz.) in het standaard WAV-
formaat van Windows
®
, dit zowel in PCM- (ongecomprimeerd) als in
ADPCM-modus (gecomprimeerd).
5.1 Kabelaansluitingen voor audio-opnames
Sluit de multiconnectoradapter aan op de Gmini
402 en sluit vervolgens
de bijgevoegde AV-kabel aan op de lijningang (zie afbeelding). Sluit de
rode (rechtse) en witte (linkse) aansluitingen aan op de audio-uitgang van
uw hi -installatie of een ander audioapparaat waarvan u opneemt. Sluit
de gele aansluiting nergens op aan.
Op de uitgangen van uw
audiotoestel.
5
MUZIEK - Muziek opnemen
5.2 Opnameprocedure
Vooraleer de eigenlijke audio-opname wordt opgestart, kunt u de
opnameparameters instellen in het pre-record-scherm
1. Kies AudioCorder op het hoofdscherm
en druk vervolgens op ENTER/GO
.
2. Pas in het pre-record-scherm het
opnameniveau* aan met behulp van de
knoppen LINKS en RECHTS. Druk op F3
Start om de opname te starten. Opgelet:
voor uw eerste opname dient u uw
parameters in te stellen (Settings).
3. Klik op Settings om het scherm met
opnameparameters weer te geven (zie
vorige afbeelding). Stel de juiste op-
namebron (Source) in. Als u de ver-
keerde kiest, hoort u niets tijdens de
opname en het afspelen.
4. Zodra u op de Start-knop heeft
geklikt, kunt u de opname pauzeren
door nogmaals op dezelfde knop te
klikken (nu: Pause). U kunt de opname
stopzetten door op de STOP/ESC-knop
te klikken.
* (Uitsluitend analoge opnames) Voer een aantal testopnames uit alvorens te beslissen
welk opnameniveau de beste geluidskwaliteit biedt. Laat u niet beïnvloeden door het
volume van de hoofdtelefoon dat apart kan worden aangepast met behulp van de
knoppen OMHOOG en OMLAAG.
20 21
Microfoon
De ingebouwde microfoon bevindt zich op de bovenkant van de Gmini
402,
naast de hoofdtelefoonaansluiting. Zorg ervoor dat u Microphone heeft
geselecteerd als invoerbron in het pre-record-scherm. Het opnameniveau
van de microfoon is vooraf ingesteld.
Analoge lijningang
U kunt opnemen van bijna elke audiobron op lijnniveau. Zorg ervoor dat
u Analog Line-In selecteert als invoerbron in het pre-record-scherm.
Zorg ervoor dat de audiobron geen versterkt signaal levert (test dit door
het volume van de speler te verlagen wanneer u het uitgangssignaal van
de hoofdtelefoon van uw audioapparaat gebruikt). Een versterkt signaal
geeft namelijk een erg vervormde opname. U kunt ook een voorversterkte
microfoon van hoge kwaliteit gebruiken, zoals degene die ARCHOS
verkoopt als optionele accessoire.
Incrementele opname
Tijdens opnames is de middelste functieknop Next
beschikbaar. Hiermee kunt u incrementele opnames maken.
Dat houdt in dat wanneer de huidige opname stopt er meteen
een nieuwe opname begint. De volgende opname krijgt een genummerd
deel aan zijn naam toegevoegd. Als u dus meerdere incrementele opnames
na elkaar maakt, kunt u bijvoorbeeld bestandsnamen als REC0000_01,
REC0000_02, enz. verkrijgen. Deze functie is erg handig bij het opnemen
van oude cassettes en oude vinyl platen. Klik op Next tijdens de pauzes
tussen twee songs. Op die manier maakt u van elke song op de vinyl plaat
of audiocassette een afzonderlijk audiobestand.
5.3 Waar wordt de opname opgeslagen?
De standaardlocatie voor audio-opnames is de map Music. U wordt naar
deze map geleid als u op het Music-pictogram in het hoofdmenu klikt. Merk
op dat de rechtse functieknop de naam Record heeft. Telkens als u deze
knop gebruikt om audio op te nemen in plaats van de AudioCorder-knop in
het hoofdmenu, stelt u de standaard opnamelocatie in op de huidige map.
Een voorbeeld: u heeft een map genaamd /Music/Voice/Lectures. Als u naar
deze map gaat en vervolgens een opname maakt met behulp van de rechtse
functieknop Record, stelt u standaard opnamelocatie in op deze map. Telkens
wanneer u het AudioCorder-pictogram gebruikt om een opname te starten,
zal uw opname worden opgeslagen in de map /Music/Voice/Lectures.
5.4 Audio bewerken
Er bestaat een mogelijkheid om audiobestanden (microfoonopnames
/ analoge opnames / FM-afstandsbediening (optioneel)) te wijzigen
door ongewenste secties te verwijderen. Als u een audio-opname wilt
bewerken, kunt u een bepaalde passage van de opname ‘eruit snijden’ en
opslaan. U heeft bijvoorbeeld een lezing met een lengte van 33 minuten
en 22 seconden opgenomen, maar u zou graag alleen de belangrijkste
passage willen opslaan, namelijk de passage tussen 12 minuten en 15
seconden en 21 minuten en 5 seconden. Het onderstaande diagram
illustreert de situatie.
Passage die u wilt opslaan
00:00 (0 min 0 sec) 12:15 21:05 33:22
Ga als volgt te werk om uitsluitend deze passage te bewaren (‘eruit te
snijden’):
• Lokaliseer het bestand in Browser-modus
• Selecteer Edit in het File-menu om de bewerkingsmodus te openen
• Selecteer het startpunt (Cut-IN) in de bewerkingsmodus (12:15 in ons
voorbeeld)
Selecteer het eindpunt (Cut-OUT) (21:05 in ons voorbeeld – merk op dat
de feitelijke positie nu vroeger in het bestand zal zijn aangezien de eerste
12:05 minuten werden verwijderd!)
• Sla de bewerking op
22 23
Markeer het te bewerken bestand en
selecteer Edit in het bestandsmenu.
Alleen bij bestanden die met de
Gmini™ 402-opnamefunctie gemaakt
zijn, zal Edit beschikbaar zijn in het
menu File. Van CD’s gekopieerde of van
het internet gedownloade bestanden
kunnen niet bewerkt worden. Als u
de bewerkingsmodus opent, zal het
audiobestand in een continue lus
worden afgespeeld zodat u kunt horen
hoe uw bewerking klinkt.
Gebruik terugspoelen en vooruitspoelen
(knoppen LINKS/RECHTS) om de
punten te bepalen waar u wilt dat het
nieuwe bestand start en eindigt. Dit
zijn de zogenaamde Cut-IN- en Cut-
OUT-punten. Zodra u deze punten
heeft ingesteld, kunt u de bewerking
opslaan. In dit voorbeeld zal een
nieuw bestand REC0000.wav worden
gemaakt. Uw oorspronkelijke bestand
blijft onaangeroerd. Uw Cut-IN- en
Cut-OUT-tijden staan net boven de
bestandsnaam.
6
MUZIEK – Muziek plaatsen op uw
Uw Archos
-product is een erkend digitaal PlaysForSure
-
toestel. Dit betekent dat u alle muziek die op internet te
koop wordt aangeboden, al dan niet in de vorm van een
abonnement, gegarandeerd zult kunnen afspelen op uw
Gmini 402*, zolang ze dit symbool draagt.
De Gmini™ 402 is ontworpen om naadloos samen te werken met Windows
Media
®
Player (WMP) versies 9 en 10. De Windows Media
®
Player-software
wordt gebruikt om digitale mediacontent van het internet te downloaden en
deze op uw computer te organiseren. U kunt de software ook gebruiken om de
inhoud van uw Windows Media
®
Player-mediabibliotheek te synchroniseren
met (kopiëren naar) uw Archos
-toestel. Zie de vergelijkende tabel verderop
voor uitleg over de verschillende functies van Windows Media Player 9 en
10 of surf naar de website www.playsforsure.com.
*Voor abonnementsdiensten is het gebruik van Windows Media
®
player 10 vereist.
6.1 Muziek synchroniseren van Windows Media
®
Player (WMP) naar de Gmini™ 402
De synchronisatieknop in Windows Media
®
Player (WMP)
werkt slechts in één richting. Dit wil zeggen dat het
muziek-, video- en fotobestanden aan uw Gmini™ 402 zal
toevoegen zodat u op uw Gmini™ 402 over dezelfde digitale media kunt
beschikken als in uw Windows Media
®
Player-mediabibliotheek. U kunt
uw volledige bibliotheek synchroniseren, maar u kunt er uiteraard ook
voor kiezen om slechts een bepaalde selectie van songs, video’s of foto’s
te synchroniseren. In WMP10 kunt u drukken op de knop Set up Sync in
het tabblad Sync en vervolgens het vakje genaamd Synchronize Device
Automaticallyaanvinken. Deze automatische synchronisatie is een van
de grote voordelen van WMP10. Als dit vakje is aangevinkt, zal Windows
Media
®
Player – telkens wanneer u uw Gmini™ 402 aansluit op uw PC
– automatisch opstarten en controleren of er zich nieuwe muziek, video’s
of foto’s in uw mediabibliotheek bevinden, en zo ja, naar de Gmini™
402 kopiëren. U kunt ook kiezen welke types van media automatisch
gesynchroniseerd moeten worden wanneer u uw Gmini™ 402 aansluit.
Zo kunt u er bijvoorbeeld voor kiezen om alleen muziekbestanden
te synchroniseren. Met Windows Media
®
Player 9 daarentegen moet
u expliciet zeggen wat u wilt synchroniseren. Ook
automatische synchronisatie behoort hier niet tot de
24 25
mogelijkheden wanneer u uw Gmini™ 402 aansluit op uw computer.
Opmerking voor WMP10-gebruikers: bestanden die aan uw Gmini™ 402 werden toegevoegd vanaf
een andere computer of bestanden die werden opgenomen vanaf een analoge bron kunnen alleen
aan uw Windows Media
®
Player-bibliotheek worden toegevoegd als u uw Gmini™ 402 aansluit op
de computer. Songs die werden toegevoegd zullen echter in de ARCLibrary van het toestel worden
weergegeven.
6.2 Vergelijking van Windows Media Player 10 met Windows Media
Player 9
Windows
®
Media Player 10 is uitsluitend beschikbaar voor Windows
®
XP
(service Pack 1) en nieuwere besturingssystemen. Het is beslist de moeite
waard om te upgraden naar Windows
®
XP (Home of Professional) en
naar Windows
®
Media Player 10. De onderstaande lijst geeft duidelijk de
voordelen weer.
Functionaliteit WMP9 WMP10
Automatische synchronisatie van de WMP-
bibliotheek met de Archos Gmini™ 402 bij het
aansluiten op de PC
nee* ja
Kan abonnementsmuziek (‘to go’-diensten)
synchroniseren met uw Gmini™ 402
nee ja
Probleemloze USB-loskoppeling (geen speciale
ontkoppelingsprocedure met groene pijl)
nee ja
Kan videobestanden** converteren wanneer
hun formaat niet door de Gmini™ 402 kan
worden afgespeeld
nee ja
Biedt ondersteuning voor beveiligde
videodownloads van internet
nee ja
PlaysForSure
audio-inhoud
* Om aangekochte muziek naar de
Gmini™ 402
te kopiëren, moet de manuele synchronisatiefunctie
van WMP9 worden gebruikt.
**Microsoft behoudt zich het recht voor om te bepalen welke videobestandsformaten het zal
omzetten met WMP10.
6.3 Uw CD-collectie overzetten naar de Gmini™ 402
Het proces van het omzetten van muziek op
een CD in bestanden voor uw Gmini™ 402 is
gekend als ‘ripping’. In feite gaat het om een
transcoderingsproces waarbij het CDA-formaat
(CD Audio) wordt geconverteerd naar het WMA-
of MP3-formaat dat leesbaar is voor de Gmini™
402. Er bestaan veel programma’s voor het
rippen van muziek maar ARCHOS raadt aan om
Windows Media
®
Player ervoor te gebruiken.
Wanneer u een muziek-CD in uw computer
plaatst, zal Windows
®
u vragen of u hem wilt rippen. Afhankelijk van de
snelheid van uw computer zal het rippen van een CD van 60 minuten
tussen de 10 en de 60 minuten in beslag nemen. Zodra dit proces klaar
is, wordt het album een deel van uw muziekbibliotheek. Sluit uw Gmini™
402 aan op uw computer met behulp van de bijgeleverde USB-kabel. Ga
nu naar het tabblad Sync en geef Windows Media
®
Player de opdracht om
dat album met uw Gmini™ 402 te synchroniseren. Het zal dan dat album
naar uw Gmini™ 402 overzetten.
Opmerking: sommige muziek-CD’s beschikken over een speciale kopieerbeveiliging waardoor
Windows Media
®
Player er geen muziekbestanden van kan maken.
6.4 Windows Media Player 9 installeren
Als u Windows
®
ME of Windows
®
2000 heeft, dient u Windows Media
®
Player 9 te gebruiken. Bezoek de Microsoft
®
-website om de meest recente
versie te downloaden of installeer de versie die u op de Gmini™ 402 zelf
vindt. De vereiste bestanden vindt u in de map DATA.
6.5 Windows Media
®
Player 10 (WMP10) installeren
U moet over Windows
®
XP (Service Pack 1 of hoger) beschikken om
Windows Media
®
Player 10 te kunnen installeren. Bezoek de Microsoft
®
-
website www.playsforsure.com om de meest recente versie te downloaden
en te installeren.
26 27
7
MUZIEK - iTunes
gebruiken op uw Gmini
402
8
VIDEO - Videobestanden afspelen
De eenvoudigste manier om muziekbestanden over te zetten
tussen een Macintosh
®
-computer en uw Gmini™ 402 is met
Macintosh Finder
bestanden van en naar uw Macintosh
®
te
slepen.
Voor Macintosh
®
-gebruikers die de Gmini
402 met iTunes
®
willen gebruiken, heeft ARCHOS
een speciale i-Tunes
®
-plug-in ontwikkeld.
Deze vindt u in de map /Data/i-Tunes Plug-in op de Gmini™ 402-harddisk of op
de ARCHOS
-website. In deze map vindt u een gecomprimeerd .sit-bestand.
Decomprimeer het bestand en open de map voor uw besturingssysteem.
U vindt een .JPEG-afbeelding die aangeeft waarnaar u de plug-in moet
kopiëren. Eens u dit heeft gedaan, zal iTunes
de Gmini
402 herkennen als
een ‘Apparaat’.
Om het gebruik van de Gmini
402 zo eenvoudig mogelijk te maken, moet u
rekening houden met het volgende:
1) Muziek gekocht in de onlinemuziekwinkel van Apple is beveiligd tegen
kopiëren via een eigen encryptiesysteem. Het ARCHOS-apparaat zal deze
aangekochte muziek niet kunnen afspelen. Uw MP3-bestanden kunnen wel
zonder problemen worden afgespeeld.
2) Als u uw playlists met iTunes
®
creëert (u kunt alleen playlists creëren van
songs die naar uw Gmini
402 gekopieerd zijn), zal uw Macintosh
®
deze
playlists naar de hoofdmap van uw Gmini
402 schrijven. Deze zullen niet in
de playlistdirectory van de Gmini
402 worden opgeslagen. De beste oplossing
is om de Gmini
402 zelf te gebruiken om playlists te maken (Zie de sectie
Een playlist creëren in het hoofdstuk Muziek – Playlists) en vervolgens
deze playlists in uw playlistmap op te slaan.
3) Wanneer u MP3-bestanden van uw iTunes
®
-bibliotheek naar de Gmini
402 sleept, zal iTunes
®
naar de ID3-taginformatie (zie sectie ID3-tags
(Uitvoerder, album, titel…) in het hoofdstuk Muziek – Muziekbestanden
afspelen in deze handleiding voor uitleg over ID3-tags.) van het MP3-bestand
kijken en een map creëren in de hoofdmap van de Gmini
402. De naam van
de uitvoerder zal worden gebruikt als naam van de map. Daarna zal iTunes
®
het album-ID3-tag nemen en een submap creëren met dat album als naam.
Ten slotte neemt het de MP3-song zelf om het in de submap van dat album
te plaatsen. Met andere woorden: hoewel het een ordelijke structuur van
uitvoerders en albums betreft, volgt i-Tunes
®
niet de Gmini™ 402-methode
waarbij muziek eerst in de map Music wordt geplaatst.
Selecteer, net zoals bij een muziekbestand, het bestand en
druk op AFSPELEN/GO
. De miniatuurafbeeldingen aan
de rechterkant tonen u een beeld van het geselecteerde
videobestand (in het midden), evenals een beeld van het
bestand boven en het bestand onder het geselecteerde
bestand. Door op het videopictogram in het hoofdmenu
te klikken, wordt de ‘video only’-modus geopend. Andere bestandstypes
in deze map worden uitsluitend weergegeven als u de map opent via de
Browser.
Om uw video’s op een televisie te
bekijken, moet u de F2 functieknop
(de middelste functieknop) gedurende
drie seconden ingedrukt houden.
Het Gmini™ 402-scherm zal zwart
worden en het videosignaal zal naar
uw aangesloten televisie worden
gestuurd. Schakel uw televisie in
op het videokanaal (vaak net onder
kanaal 1, soms L1 of L2 genoemd).
Als u geen duidelijk kleurenbeeld ziet, kunt u proberen uw Gmini™
402 in te stellen op uw lokale televisiestandaard (NTSC of PAL) in het
instellingenmenu Setup > Display.
Druk op de knop PLAY/GO
om de video te pauzeren/
hervatten;
Duw op de knoppen OMHOOG/OMLAAG om het volume
in te stellen;
Duw op de knoppen RECHTS/LINKS om snel vooruit of
terug te spoelen in een video;
Druk op de rechtse functieknop om de tijdsinformatie te verbergen/weer
te geven. Klik op de knop Opties om een bookmark in te stellen en de
schermweergave te wijzigen. Houd de knop gedurende drie seconden
ingedrukt om de ingebouwde luidspreker in en uit te schakelen;
28 29
• Klik op de knop Opties om een
bookmark in te stellen en de sch-
ermweergave te wijzigen. Houd de
knop langere tijd ingedrukt om de
weergave te switchen tussen inge-
bouwd scherm en externe TV;
Druk op de linkse functieknop om de video in slowmotionweergave
weer te geven. U kunt de snelheid instellen op Normal speed, ½ speed,
¼ speed en 1/8 speed. Tijdens de slowmotionweergave wordt het ge-
luid uitgeschakeld. Als u in slowmotionmodus de weergave pauzeert,
kunt u beeld per beeld bekijken met de knop RECHTS.
8.1 Een bookmark instellen
Als u een video bekijkt en u wilt een bookmark instellen om
vanaf dit moment verder te gaan op een later tijdstip, kunt u
de Bookmark-functie gebruiken. Klik hiervoor op de middelste
functieknop ‘Options’ en kies ‘Set Bookmark’. Er zal een bookmark worden
toegevoegd aan de huidige positie in het videobestand. U kunt slechts
één bookmark per bestand instellen. Als u het bestand in uw browser
bekijkt, zal het pictogram van een geel vinkje zijn voorzien, wat aangeeft
dat dit bestand een bookmark bevat. U kunt bookmarks toevoegen
aan maximum 16 bestanden. Stelt u er meer in, dan zullen de oudste
bookmarks gewist worden. De volgende keer dat u het videobestand
afspeelt, heeft u drie opties:
Resume: hervatten vanaf de plaats waarop de bookmark werd ingesteld.
Ignore: de bookmark behouden maar afspelen vanaf het begin.
Clear: de bookmark wissen en afspelen vanaf het begin.
8.2 De functie ‘Resume’ (hervatten)
Als u uw Gmini™ 402 aanzet, zal u soms zien dat het pictogram dat
op het hoofdscherm gemarkeerd is niet het Browser- maar het
Resume-pictogram is. Dit pictogram is gemarkeerd wanneer de
Gmini™ 402 kan hervatten vanaf de laatste afgespeelde audio- of
videobestand.
8.3 Beeldformaatinstellingen
U zult merken dat u onder Options (middelste functieknop) een aantal
beeldformaatopties heeft. Afhankelijk van hoe uw oorspronkelijke video
werd opgenomen, kunt u deze aanpassingen in bepaalde gevallen
gebruiken.
Standaardmodus: stemt het beeld zo goed mogelijk af op het LCD-
scherm.
4/3-beeldverhouding: vergroot het beeld om het scherm te vullen
(meestal in verticale richting) en snijd dan de zijkanten af om het
televisiescherm volledig te vullen.
16/9-beeldverhouding: stuurt een TV-signaal uit zonder de zwarte
horizontale balken.
No Overscan: het beeld komt niet in het overscangebied. Het beeld
wordt op alle televisietoestellen steeds volledig gezien en wordt niet
afgesneden op het LCD-scherm.
8.4 Videobestanden afspelen van het internet
Wanneer u Windows Media
®
Player 10 gebruikt, heeft u het
voordeel dat u beveiligde video content van het internet kunt
downloaden. Als u het PlaysForSure
-symbool ziet op een
website voor Windows
®
Portable Media Center (PMC), dan
zullen deze beveiligde downloads op uw Gmini™ 402 kunnen worden
afgespeeld.
Beveiligde videocontent van het internet
Op de PlaysForSure™-website (www.playsforsure.com) vindt u webwinkels
die videocontent aanbieden voor verhuur, abonnement of aankoop.
Vergeet niet dat uitsluitend video’s van websites met het PlaysForSure™-
symbool op de AV500 kunnen worden afgespeeld.
Onbeveiligde video content van het internet
De Gmini™ 402 speelt .AVI-bestanden in formaat MPEG-4 en die een
maximale grootte hebben van 720 x 576 pixels (25 frames/seconde). Hij
kan ook .WMV-bestanden (WMV9 SP) afspelen met een maximale grootte
van 352 x 288** pixels. Bestanden van het type .mov, .mpg, of .mpeg
30 31
speelt de Gmini™ 402 niet rechtstreeks af.
Het aantal coderings- en compressieschema’s dat vandaag gebruikt wordt
om videobestanden te creëren is erg hoog en lijkt wekelijks te veranderen.
Er bestaan zoveel standaarden en formaten dat het videobestand dat u
van het internet downloadt waarschijnlijk niet meteen op uw toestel
afgespeeld kan worden. Ook bij MPEG-4-bestanden bestaan er een aantal
‘varianten’, zodat ze mogelijk niet meteen worden afgespeeld.
Als u videobestanden heeft die niet rechtstreeks op uw Gmini™ 402
kunnen worden afgespeeld, dient u ze eerst te converteren. Windows
Media
®
Player 10 (uitsluitend beschikbaar op Windows XP) converteert uw
videobestand automatisch wanneer u het bestand op uw PC synchroniseert
met de Gmini™ 402. Er wordt dan een kort bericht weergegeven:
‘converting’.
U kunt ook de MPEG-4 Translator-software op de harde schijf van de
Gmini™ 402 gebruiken om uw videobestanden te hercoderen in het MPEG-4-
formaat dat door de Gmini™ 402 kan worden afgespeeld. Zie het hoofdstuk
Video – MPEG-4-videobestanden creëren met uw computer voor
meer informatie.
* MPEG-4: ISO-standaard van Moving Picture Experts Group; AVI: audio-/videobestandscontainer
van Microsoft. MPEG-4 SP met B-frames AVI tot 704x480@30f/s NTSC of 720x576@25f/s PAL.
** Microsoft WMV9 SP tot 352x288@30f/s en 800 kb/s; ondersteunt WM DRM.
Hoe een MPEG4-videobestand creëren
U moet begrijpen dat het hercoderen van video niet altijd een klus is
die met een druk op de knop geklaard kan worden. Videosegmenten
afkomstig uit uw digitale camcorder of die gratis beschikbaar zijn op het
internet worden op vele verschillende manieren gecodeerd. Indien de
video’s niet in het juiste MPEG4 Simple Pro le-formaat zijn opgenomen,
vereist het omzetten van deze video’s in dit voor de Gmini™ 402 leesbare
formaat speciale softwaretools (zie hieronder). Dit is te wijten aan de
relatief nieuwe aard van het ISO (International Standards Organization)
MPEG4-videoformaat. Anders dan bij zijn voorlopers MPEG1 en MPEG2,
bestaan er in dit formaat een aantal niveaus, waardoor niet alle MPEG4-
videobestanden werken op alle MPEG4-spelers en waardoor oudere MPEG1-
en MPEG2-bestanden gehercodeerd moeten worden naar dit formaat.
Hoewel het leren hercoderen van videobestanden enige tijd vergt, is het zo
dat, eenmaal u het proces onder de knie heeft, u uw PC of Mac al het werk
kunt laten doen en videobestanden kunt laten creëren om af te spelen op
uw Gmini™ 402.
PC-tools
De Gmini™ 402 wordt geleverd met twee Windows
®
-programma’s waarmee
u MEGP4 Simple Pro le .AVI-videobestanden kunt creëren, zijnde MP4
Translator en Virtual Dub
. MP4 Translator activeert Virtual Dub en levert
het de correcte parameters om uw video uit het originele formaat, .avi of
.mpg (mpeg 1), te coderen in een gebaseerd MPEG4 SP .AVI-bestand. Het
bestand wordt aangepast om correct te kunnen worden afgespeeld. Als u
uw soundtrack in MP3-formaat wilt, moet u deze audiocodec downloaden
(gratis beschikbaar op het internet) wanneer het zich nog niet op uw
computer bevindt.
9
VIDEO - MPEG4-videobestanden creëren met uw
computer
32 33
9.1 De PC-software installeren
Als uw videobestand geen “MPEG4 Simple Pro le” .avi-bestand is met een
geschikte grootte, dan zult u het moeten hercoderen met behulp van de
onderstaande hulpprogramma’s. Voor de Gmini 402 zult u een MPEG4 Simple
Pro le .avi-bestand moeten creëren met een maximale resolutie van 720 x
876 pixels of minder (afhankelijk van de framerate) en met een stereo MP3-
of WAV-soundtrack. De bestanden die u nodig heeft voor de installatie vindt
u op de harde schijf van de Gmini 402 onder /Data/PC Installation.
MPEG-4 codec (Compressie / Decompressie)
Om de MPEG4-vertaler de video te verkleinen naar het MPEG-4 SP formaat
dat de Gmini™ 500 kan lezen, moet u eerst een MPEG-4 codec installeren op
uw computer. Als u niet de juiste codec heeft geinstalleerd, dan zal de MPEG-
4 vertaler vragen om het progamma op te starten met de daarvoor bestemde
codec. U kan dit gratis via het internet downloaden.
Virtual Dub
Een hulpprogramma voor het transcoderen van een videobestand naar een
ander videobestand. Dit is een algemeen programmaatje voor overdracht
en opruiming dat beschikt over vele opties en dat zelfs de moeilijkste
videoconversies aankan. Als u het met de ARCHOS
Installation Utility
installeert, zal het automatisch unzippen. Het zal u vragen om het op te slaan
in C:\Program Files\VirtualDub. Gebruik deze locatie. Doet u dat niet, dan zal
u MPEG4 Translator moeten vertellen waar hij Virtual Dub kan vinden.
MPEG-4 Translator
Dit door ARCHOS
ontwikkelde programma is een ‘Front-end’ voor
Virtual Dub. Het beschikt over een eenvoudige interface die u gebruikt
en het geeft Virtual Dub instructies hoe het videobestand te verwerken.
Het stelt alle parameters in opdat Virtual Dub een speci ek videobestand
kan creëren dat, wat betreft grootte en formaat, perfect op maat van de
Gmini™ 402 is gesneden. Wanneer u het voor de eerste keer opstart, moet
MPEG4 Translator het Virtual Dub-programma vinden. Indien u Virtual
Dub niet op de standaard locatie installeerde, moet u het programma
zeggen waar het Virtual Dub kan vinden.
MP3 Sound Codec
Als MPEG4 Translator een geschikte MP3-
codec vindt op uw PC, zal het dit gebruiken
en zal de soundtrack van uw videobestand
in MP3-formaat zijn. Indien niet, zal het
de standaard IMA ADPCM-codec gebruiken.
Er kunnen MP3-encoders van het internet
worden gedownload (gewoonlijk gaat het
hier om combinaties van een encoder en
een decoder). Kiest u de LAME-codec, zorg
er dan voor dat u een versie heeft met de
ACM ‘front-end’. U kunt andere MP3-codecs
vinden op het web door te zoeken op ACM,
MP3 en CODEC in uw favoriete zoekmotor.
Eens deze MP3-codec op uw systeem
geïnstalleerd is, zal MPEG4 Translator in
staat zijn om videobestanden met MP3-geluid te creëren, zelfs indien het
bronvideobestand geen MP3-soundtrack heeft.
Als u niet zeker weet welke codecs (audio en/of video) op uw computer
geïnstalleerd zijn, kunt u de lijst bekijken door u naar de volgende locatie
te begeven.
Klik in Windows XP op Start > Con guratiescherm > Geluiden en
audioapparaten > Hardware > Audiocodecs, en klik vervolgens op
Eigenschappen. Hier vindt u een lijst met alle audiocodecs die op uw
computer geïnstalleerd zijn. Het decoderen van MPEG 2-videobestanden
wordt momenteel niet ondersteund door MPEG4 Translator. Het gaat hier in
het algemeen over .mpg- of .mpeg-bestanden en niet over het vereiste .avi-
bestand. Er kunnen andere downloadbare tools (FlaskMPEG, Rippack, enz.)
op het internet gevonden worden om u te helpen bij deze bestandstypes.
Een goede plaats om te starten is de website www.digital-digest.com.
9.2 MPEG4 Translator gebruiken
Hier ziet u een afbeelding van de hoofdpagina van het MPEG4 Translator-
programma. Wanneer u het programma voor de eerste keer opstart en
de DivX
®
-codec is nog niet geïnstalleerd, dan zult u daarvan op de hoogte
worden gebracht. Download in dat geval de codec en installeer deze op
uw computer. Als het Virtual Dub-programma nog niet werd geïnstalleerd,
zult u ook op de hoogte worden gebracht. Installeer ook dat programma
(ofwel met de ARCHOS
Installation Utility, ofwel vanaf de Virtual Dub-
website). Als u het Virtual Dub-programma niet in de standaardmap heeft
34 35
geïnstalleerd, zult u worden gevraagd de
locatie van het bestand te geven.
Bron- en doelbestanden selecteren
In het bovenstaande voorbeeld werd een
bronbestand 24 hours of Lemans.avi
geselecteerd als bronvideo. Onderaan in het
venster ziet u de originele eigenschappen
(width 720, height 576, frame rate 25). Laat
het programma weten waar u de nieuwe,
gecodeerde versie van het bestand wilt
plaatsen (Set Destination le). Hierdoor
wordt het originele bestand niet gewist.
Geef het een nieuwe beschrijvende naam,
zoals bijvoorbeeld Lemans.avi. Vergeet
niet de .avi-extensie toe te voegen.
Instellingen wijzigen
Vervolgens kunt u de parameters
van de encoder wijzigen (Change
Settings) om het kwaliteitsniveau
van de uiteindelijke beeld aan
te passen. Zoals bij MP3-muziek, hoe hoger de bitrate-instelling, hoe
hoger de kwaliteit van de muziek (of van de video in dit geval). Een
hogere instelling neemt echter ook meer ruimte in beslag op uw harde
schijf. Een instelling van 900 kbps geeft u een mooi ogend beeld op
televisie. Voor bijna-DVD-kwaliteit kunt u 1200 kbps instellen. Als u niet
de standaardversie gebruikt, vink dan bidirectionele codering uit in de
eigenschappenpagina van uw DivX-codec.
Target & Priority
Als de Gmini 402 niet wordt
weergegeven, selecteert u
Archos Default’. Er verschijnt
een Priority-vakje. Hier kunt
u kiezen welke feature van de
video bewaard moet blijven. Als
u bijvoorbeeld een videobestand met een resolutie van 800 x 600 pixels
bij 30 frames/seconde aan het hercoderen bent, dan is dit hoger dan
de maximale resolutie die de Gmini™ 402 kan afspelen. Het MPEG4
Translator-programma zal dus de resolutie moeten verlagen. Als u LCD
kiest, wordt het videoformaat geoptimaliseerd voor het bekijken op
het ingebouwde LCD-scherm. Kiest u de TV-optie, dan zal het de lm
optimaliseren voor de hoogst mogelijke framerate. U kunt zien wat
het formaat en de framerate zal zijn door te kijken naar de Video
Image Size: Destination-parameters. Wanneer u TV kiest, is de uitvoer
geoptimaliseerd voor een televisietoestel, niet voor het ingebouwde
scherm.
Start
Klik op Start en het programma zal Virtual
Dub oproepen en starten met verwerken van
de video. Afhankelijk van het vermogen en de
snelheid van uw computer, kan dit evenveel
tijd in beslag nemen als de feitelijke lengte
van de video (een video van 60 minuten
wordt opnieuw gecodeerd in ongeveer 60
minuten tijd) of veel langer. Zoals u kunt zien
op de afbeelding links, ziet u de voortgang
van de verwerking van het videobestand. Als
de Start-knop grijs is, kan dat te wijten zijn
aan een of twee redenen. 1) Het bronbestand
is geen echt .avi-bestand: zelfs al eindigt de bestandsnaam op .avi, het
zijn de interne bestandsgegevens die bepalen of het bestand een echt
.avi-bestand is. 2) Het Virtual Dub-programma bevond zich niet op de
juiste locatie toen Mpeg4 Translator werd opgestart. Sluit het programma,
start het opnieuw op en zoek het Virtual Dub-programma.
36 37
10
FOTO - Foto’s bekijken
De Gmini™ 402-serie ondersteunt de weergave van .jpg- en
.bmp-beeldformaten. Progressive JPEG-afbeeldingen worden
niet ondersteund. De Gmini™ 402 zal het formaat van de foto
aanpassen zodat het op het ingebouwde scherm past of op een
televisiescherm als u voor die uitvoer kiest. De gele balk boven de lijst met
bestanden geeft aan dat u zich in de ‘Photo only’-modus bevindt: enkel .jpg- en
.bmp-bestanden zijn zichtbaar in de directory. De drie miniatuurafbeeldingen
aan de rechterkant tonen u het gemarkeerde bestand (in het midden) en de
foto juist boven en onder het gemarkeerde bestand.
Als u foto’s bekijkt op een TV-
scherm (lang drukken op F2 om
over te schakelen naar externe
video) is het aangeraden dat u de
Image Display-instelling instelt
op Progressive om te vermijden
dat het scherm gaat ikkeren. U
vindt deze instelling in het menu
Setup > Display.
10.1 Foto’s bekijken
Wanneer u een beeldbestand gemarkeerd heeft en u klikt op Enter
, dan
zal de Gmini™ 402 de foto weergeven ofwel alleen, ofwel in een groep
van 4 of 9 foto’s. Een rode rechthoek geeft aan welke foto’s geselecteerd
zijn. Klik nogmaals op Enter
om de foto weer te geven in een volledig
scherm. In die weergave kunt u de foto roteren, vergroten of instellen als
de achtergrondafbeelding (wallpaper) van de Gmini™ 402.
1 x 1 foto 2 x 2 foto’s 3 x 3 foto’s
foto 90° naar links
roteren
foto 90° naar rechts
roteren
Volgende foto
Vorige foto
Klik op de linkse functieknop #-Pic om het aantal foto’s in de
miniatuurweergave te wijzigen.
Klik op de middelste functieknop Picture om de foto-opties weer te
geven.
Druk op de rechtse functieknop Hide om de naam van de foto en de
functieknoppen te verbergen.
Foto’s vergroten
Als de foto wordt weergegeven op een volledig scherm, kunt u op de
knop AFSPELEN/GO drukken om de afbeelding tot drie niveaus te
vergroten. Elke opeenvolgende klik van de AFSPELEN/GO-knop zal de foto
één niveau vergroten. U kunt de richtingsknoppen gebruiken om over de
foto te bewegen om de gewenste vergrote sectie te bekijken. De kleine +-
tekens onderaan links op het scherm geven het niveau van de vergroting
weer, ofwel +, ++ of +++. Druk op STOP/ESC om terug te keren naar
normale (niet-vergrote) weergave.
10.2 Een diavoorstelling bekijken
Als u op Slideshow klikt, geeft de Gmini™
402 elke foto in de huidige map gedurende
een ingestelde periode weer. U kunt de
hoeveelheid tijd dat elke foto op het scherm
blijft instellen onder Setup > PlayMode >
Picture Pause. Deze parameter verwijst
naar het aantal seconden dat elke foto op het
scherm blijft.
38 39
10.3 Foto’s overzetten naar uw Gmini™ 402
De Gmini™ 402 is uitgerust met een USB host-poort. Met deze poort en
de USB Host-adapterkabel kunt u USB MSC-apparatuur (Mass Storage
Class) aansluiten op uw Gmini™ 402 en bestanden van die apparaten
overbrengen naar uw Gmini™ 402. Tegenwoordig zijn vele camera’s
van het type MSC. Zo kunt u uw camera vaak rechtstreeks aansluiten
op de USB Host-poort van de Gmini™ 402 en uw foto’s kopiëren met de
ARCHOS-browser. Indien u geen camera heeft van het type MSC, kunt u
een USB-kaartlezer gebruiken en deze aansluiten op de USB host-poort
van de Gmini™ 402 (via de USB host-adapterkabel). Indien ten slotte
geen enkele van deze oplossingen voor u van toepassing is, kunt u altijd
de foto’s kopiëren naar uw computer en ze dan van uw computer kopiëren
naar de aangesloten Gmini™ 402.
3 manieren om uw foto’s te kopiëren naar uw Gmini™ 402
1) Sluit uw Mass Storage Class-camera aan op de USB Host-poort
(via de USB host-adapterkabel).
2) Gebruik een stand-alone USB-kaartlezer met de USB host-
adapterkabel.
3) Kopieer foto’s naar uw computer en kopieer ze vervolgens (of
synchroniseer ze met Windows Media
®
Player 10) naar de Gmini™ 402.
Manier 1
Wanneer u een toestel van het type MSC heeft aangesloten op de USB
host-poort (via de host-adapterkabel), zult u in het linkervenster van de
browser de inhoud van uw extern USB-toestel zien en in het rechtervenster
de harde-schij nhoud van uw Gmini™ 402. Navigeer naar het venster
waarin uw foto’s zich bevinden (in dit voorbeeld DCIM/113CANON). Ga
vervolgens naar het rechtervenster (action) en navigeer naar de map
waarin u uw foto’s wilt opslaan (indien nodig kunt u een nieuwe map
creëren door op het overeenkomstige actiepictogram te klikken). Zie de
screenshots op de volgende pagina.
Foto’s van de camera links en de harde
schijf van uw Gmini™ 402 rechts. Kies
de doelmap en kies vervolgens COPY
in het menu File Management.
Uw bestanden worden gekopieerd
naar de map aan de rechterkant van
het scherm. U kunt nu de camera
loskoppelen van de Gmini™ 402.
Als uw fotobestanden niet worden weergegeven in het linkerscherm, ga
dan naar de parameter Setup > System > Show all les en stel deze
in op On.
Als dit is gebeurd, zullen alle bestanden die zich op uw extern
toestel bevinden worden weergegeven in het linker browservenster,
ongeacht hun extensie (.txt, .raw, .pdf, enz.).
40 41
11
GAMES – Mophun
®
-games spelen
Uw Gmini™ 402 beschikt over een ingebouwde Mophun
®
-game-engine.
Dit betekent dat u er games op kunt spelen die werden gecreëerd voor
het Mophun
®
-gamingplatform. U vindt voorbeeldgames op uw Gmini™
402.
11.1 Games downloaden
Surf naar de Gmini™ 402-presentatiepagina
op de Archos-website (www.archos.com)
om een volledige lijst te zien van games
die te koop worden aangeboden. Klik op
de Gmini™ 402 Games-link. Wanneer u
een game koopt, krijgt u een download-
berichtvenster te zien. Uw browser geeft
mogelijk een waarschuwing dat de inhoud
van de download uw computer kan
beschadigen. Dit is te wijten aan het feit dat Windows
®
niet weet wat
een .MPN-bestand is. U kunt er echter van op aan dat Archos er alles aan
heeft gedaan om ervoor te zorgen dat het bestand geen virussen bevat.
Klik op de optie Opslaan om het bestand te downloaden naar een handige
locatie, bijvoorbeeld
Mijn documenten
, teneinde dit bestand achteraf
gemakkelijk naar uw Gmini™ 402 te kunnen kopiëren.
Kopiëren naar de hoofddirectory van de Gmini™ 402
Sluit uw Gmini™
402 aan op uw
computer en
kopieer vervolgens
het .MPN-
gamebestand naar
de hoofddirectory
van de Gmini™ 402.
De hoofddirectory is
het hoogste niveau in de directory-hiërarchie. Sleep het .MPN-bestand naar
de harde schijf van de Gmini™ 402 in uw bestandsbeheerprogramma,
waarna het in de hoofddirectory zal worden geplaatst (niet in een map).
Koppel de Gmini™ 402 veilig los van de computer zodra het bestand
gekopieerd is.
Eens losgekoppeld van uw computer, zal de Gmini merken dat er zich
een nieuw gamebestand in de hoofddirectory bevindt en de game
automatisch installeren. De Gmini zal dan het .MPN-bestand wissen dat
u naar de hoofddirectory heeft gekopieerd. Het is aanbevolen een kopie
van het installatiebestand te bewaren op uw PC. Mocht u het bestand toch
verliezen, kunt u altijd terugkeren naar de Archos-website en uw gekochte
game gratis opnieuw downloaden.
U heeft misschien al gemerkt dat er een map op uw Gmini™ 402-harddisk
staat met de naam Mophun. U mag dit bestand niet verwijderen en u mag
er ook geen bestanden naar kopiëren. Gekochte games zullen zichzelf in
deze map installeren.
11.2 Een game spelen
Markeer het pictogram Games in het hoofdscherm en klik
op de Go-knop. Kies een game uit de lijst. Volg daarna de
instructies op het scherm.
42 43
12
BROWSER - De browser gebruiken
De browser wordt gebruikt om door het bestandssysteem
op de Gmini™ 402 te navigeren. Het bestandssysteem is
FAT32, i.e. hetzelfde type bestandssysteem dat men vindt
op computers met Windows
®
. Dit wil zeggen dat het een
hiërarchisch systeem is dat mappen en submappen bevat.
Omdat u waarschijnlijk honderden bestanden zult opslaan op uw Gmini™
402, RADEN WE U TEN STELLIGSTE AAN een ordelijke bestandsstructuur
te bewaren. Doet u dit niet, dan zal u meer tijd besteden aan het zoeken
naar bestanden, dan aan het beluisteren en bekijken ervan. We raden aan
op het eerste niveau van uw bestandsstructuur de volgende mappen te
gebruiken: Data, Music, Playlists, Photo en Video.
De mappen Music, Photo en Video zijn speciale mappen aangezien
de pictogrammen op het hoofdscherm u rechtstreeks naar deze mappen
brengen. Als deze mappen verwijderd zijn, wordt u naar het hoofdniveau
(hoogste niveau) van de directoryhiërarchie gebracht.
12.1 Door de directorystructuur navigeren
Net onder de bovenste statusbalk,
vindt u het pad van de directory
die u op dit moment bekijkt.
Om door de directorystructuur te navigeren, gebruikt u:
ENTER - Open de
gemarkeerde map
(directory) of speel het
gemarkeerde bestand af.
Beweeg de cursor naar
boven en naar onder naar
de vorige of volgende le
of map.
ESC/STOP - Ga terug naar
het hoofdmenu.
Schakelen tussen
vensters in de dubbele
browser
Ga naar de bovenliggende
directory (één niveau
terug). Voorbeeld: ga van
map /Music/Wes Burden/
naar /Music.
12.2 Bestands- en mapbewerkingen
Afhankelijk van waar u zich in het directorysysteem bevindt, heeft u de
optie om bestanden en mappen te bewerken. Druk op Browser in het
hoofdmenu. Opgelet: er is een instelling in het menu Setup > System
genaamd Show all les. Als dit is ingesteld op Off, zal de Gmini™ 402
alleen bestanden van de types .mp3, .jpg, .avi, enz. afspelen. Het zal alleen
de bestandstypes weergeven die hij kan afspelen. Om al uw bestanden
weer te geven, inclusief degene die u niet kunt afspelen, moet u de
instellingen Show all les instellen op On. Bestanden die niet afgespeeld
kunnen worden, zullen worden voorafgegaan door het pictogram onbekend
bestandstype .
Bestandsbewerkingen Mapbewerkingen
Info: Geeft bestandsinformatie weer zoals songlengte, videolengte,
fotoformaat, aantal kilobytes gebruikt van de hardeschijfruimte,
datum van creatie van het bestand, enz.
Delete: Verwijdert het bestand permanent van de Gmini™ 402.
(Vóór het verwijderd wordt, vraagt de Gmini™ 402 “Delete
le: xxxxx ?. Gebruik de functieknoppen om Ja of Nee te
44 45
antwoorden. Bij mappen zal de gehele inhoud van de map
worden verwijderd. De Gmini™ 402 zal vragen “Delete folder:
xxxxx and all les therein?” Gebruik de functieknoppen
om Ja of Nee te antwoorden.
Rename: Wijzigt de naam van het bestand of map in een nieuwe
naam. U wordt naar het virtuele toetsenbord gestuurd (zie de
volgende sectie) om de nieuwe bestands- of mapnaam in te
voeren.
Create: Creëert een nieuwe map op het huidige niveau van de
directory. U wordt naar het virtuele toetsenbord gestuurd (zie
de volgende sectie) om de nieuwe mapnaam in te voeren.
Bestanden en mappen kopiëren en verplaatsen
Door gebruik te maken van het unieke dubbele browsersysteem van
ARCHOS
, kunt u bestanden kopiëren en verplaatsen van een locatie in
de bestandsstructuur naar een andere (opgelet: er is een limiet van 1000
bestanden per map) Druk gewoon op de knop RECHTS en een tweede
browservenster zal worden geopend. De dubbele browser kan worden
gebruikt in:
Photo View: Het linkervenster toont de inhoud van het aangesloten
USB-apparaat (bv. digitale camera of harde schijf) en het rechtervenster
toont de harde-schij nhoud van de Gmini
402.
Music View: Links wordt de inhoud van de harde schijf van de Gmini™
402 weergegeven, rechts de inhoud van de muziekplaylist.
Browser View: Twee browservensters om te browsen tussen twee
verschillende delen van de harde schijf van de Gmini™ 402.
In de Browsermodus kunt u tussen twee vensters switchen met behulp
van de knoppen LINKS/RECHTS. Wanneer de cursor een bestand of een
map markeert, dan is dat venster de bron voor de kopie. De doelmap is
het andere venster. We willen bijvoorbeeld het bestand Project X.doc
van de map HD/Data/Files from Work kopiëren naar de map HD/
Data/Backed up Files. We moeten starten vanuit de browsermodus
op het hoofdscherm.
1) Zoek het te kopiëren bestand 2) Druk op de knop RECHTS om een
nieuw browservenster te openen.
3) Druk nogmaals op de knop RECHTS
om de cursor naar de rechterbrowser te
verplaatsen en de gewenste doelmap
te kiezen.
4) Ga terug naar de linkerbrowser
(knop LINKS), markeer het te
kopiëren bestand en selecteer ‘Copy’
uit het bestandsmenu. Het bestand
zal gekopieerd worden naar de
rechterbrowser. Op dezelfde manier
kunnen volledige mappen gekopieerd
of verplaatst worden.
46 47
12.3 Het virtuele toetsenbord gebruiken
We raden aan mappen te creëren en bestanden of mappen te herbenoemen
vanaf uw computer wanneer deze wordt aangesloten op de Gmini™ 402. Het
is veel eenvoudiger werken met het toetsenbord van de computer. Soms is er
echter geen computer in de buurt. Voer dan de tekst rechtstreeks in met de
Gmini™ 402. Hiervoor zal het virtuele toetsenbordscherm verschijnen.
De nieuwe tekst die u invoert Cursor
Elke toets bevat een hoofdletter en een kleiner
letter (nu in kleine letter-modus).
Druk op ENTER
om de gemarkeerde toets
in te voeren.
Houd de knoppen LINKS en RECHTS ingedrukt
om de cursor in de lijn te verplaatsen.
Wijzig het toetsenbord tussen hoofdletters en
kleine letters.
Bevestiging van ingevoerde tekst. Backspace-knop
Weet dat de Gmini™ 402 meer energie dan gewoonlijk zal verbruiken
als hij aangesloten is op een computer. Uw batterij zal sneller leeg zijn
dan normaal. Als de Gmini™ 402 uitvalt terwijl hij aangesloten is op
de computer, kan hij gegevens verliezen of kan de directorystructuur
beschadigd raken. U gebruikt dus best altijd de netadapter wanneer
uw Gmini™ 402 op een computer is aangesloten. Zorg ervoor dat u de
ontkoppelingsprocedure goed begrijpt aangezien het foutief ontkoppelen
kan leiden tot gegevensverlies of het vastzitten van de computer of
de Gmini™ 402. De Gmini™ 402 is niet compatibel met Windows
®
NT,
Windows
®
95 of Windows
®
98. Wanneer de Gmini™ 402 als harde
schijf op uw computer is aangesloten, worden de Gmini™ 402-knoppen
geblokkeerd en werken ze niet langer.
13.1 Type USB-aansluiting (‘Hard Drive’ of ‘Windows Device’)
Uw apparaat is gecon gureerd als een Windows
®
-apparaat en zal
onmiddellijk door uw computer worden herkend als u over Windows
®
XP
(met minimum Service Pack 1) en Windows Media
®
Player 10 beschikt.
Als u een andere versie van Windows
®
heeft, als u niet zeker weet welke
versie van Windows
®
XP u heeft, of u gebruikt een Macintosh
®
, dan zult
u de instelling van de USB-poort (Universal Serial Bus) op de Gmini™ 402
moeten wijzigen. Selecteer hiervoor System > USB Port en wijzig het
in ‘Hard Drive’.
13.2 De Gmini™ 402 aansluiten
Aansluitingsvolgorde: zie onderstaande secties voor het
besturingssysteem van uw computer.
1) Sluit de netadapter aan op de Gmini™ 402.
2) Sluit de USB-kabel aan op uw computer terwijl hij aanstaat.
3) Sluit het andere uiteinde van de USB-kabel aan op de Gmini™ 402
USB-poort. De Gmini™ 402 moet uitgeschakeld zijn.
4) Zet de Gmini™ 402 aan. (Indien uw computer vraagt om een
nieuwe driver te installeren voor de nieuwe hardware, moet u hem
loskoppelen en USB Port wijzigen in Hard Drive.)
13
De Gmini™ 402 aansluiten op / loskoppelen van
uw PC
48 49
Windows
®
XP
Controleer* of u Windows
®
XP heeft en dat het is bijgewerkt met ten
minste Service Pack 1. Ook Windows Media
®
Player 10 (WMP10) dient
geïnstalleerd te zijn op uw computer. Zo kunt u de Gmini™ 402 eenvoudig
aansluiten als een ‘Windows Device’. Sluit hem aan op uw PC zoals
hierboven uitgelegd, waarna hij zal worden weergegeven in Windows
®
Verkenner en WMP10. Zonder Windows
®
XP Service Pack 1 (gratis
update) of Windows Media
®
Player 10 kunt u de Gmini™ 402 niet als een
door Windows
®
herkend apparaat gebruiken en dient u de onderstaande
instructies voor Windows
®
ME & 2000 te volgen.
* Klik met de rechtermuisknop op ‘Deze
computer’, selecteer ‘Eigenschappen’ en kijk
vervolgens in het tabblad ‘Algemeen’. Daar zou
moeten vermeld staan ‘Service Pack 1’ of hoger.
Windows
®
ME en 2000
Opgelet: alvorens de Gmini 402 met de
USB-kabel op uw computer aan te sluiten,
dient u System > USB Port te openen en
de instelling te wijzigen in ‘Hard Drive’.
De Gmini™ 402 zal worden herkend als een externe harde schijf en
automatisch op het bureaublad worden weergegeven enkele seconden
nadat hij werd aangesloten. U ziet een nieuwe stationsletter, bijvoorbeeld
E:, verschijnen in ‘Deze computer’ met de. U kunt nu de harde schijf
genaamd Gmini 402 gebruiken zoals om het even welke andere harde
schijf. Gebruik Windows
®
Verkenner om er toegang toe te krijgen en om
bestanden te slepen van en naar de harde schijf van de Gmini™ 402.
Indien de Gmini™ 402 niet automatisch wordt herkend en als een externe
harde schijf wordt weergegeven, raadpleeg dan het hoofdstuk Problemen
oplossen achteraan in deze handleiding.
Macintosh
®
OS X
Als u OS X heeft, moet u upgraden naar versie 10.3.9
of nieuwer. U moet ook de USB Port-instelling van de
Gmini™ 402 wijzigen in ‘Hard Drive’. Selecteer in
het hoofdmenu System > USB Port en wijzig het in
Hard Drive’.
Sluit nu de Gmini™ 402 aan op uw Macintosh
®
zoals hierboven aangegeven, en binnen een aantal
seconden zal de Gmini™ 402 worden herkend als een
apparaat voor massaopslag (harde schijf) en op het
bureaublad worden geplaatst. U kunt nu de harde schijf genaamd Gmini
402 gebruiken zoals om het even welke andere harde schijf.
13.3 De Gmini™ 402 loskoppelen van uw computer
‘Windows Device’-modus
Als de Gmini™ 402 op uw computer is aangesloten als een Windows
Device, controleer dan of er geen gegevens worden verstuurd tussen
uw Gmini™ 402 en de computer (het HDD-lampje op uw Gmini™ 402
knippert niet). U kunt nu veilig de USB-kabel uit de Gmini™ 402 en/of de
computer halen.
‘Hard Drive’-modus
Als de Gmini™ 402 is aangesloten op uw computer als een harde schijf,
MAAK DE USB-KABEL NOOIT ZOMAAR LOS !
WAARSCHUWING: U moet uw Gmini™ 402 op een correcte manier van
uw computer losmaken (ontkoppelen) vooraleer u de kabel losmaakt, dit
om het verlies van gegevens of het blokkeren van de computer en/of de
Gmini™ 402 te vermijden.
‘Hard Drive’-modus & Windows
®
Om de Gmini™ 402 op een veilige manier te ontkoppelen, moet u op
het pictogram Verwijderen klikken in het systeemvak (groene pijl) en de
instructies volgen. Wacht met het losmaken van de USB-kabel totdat u
een bericht krijgt dat zegt dat u het apparaat veilig kunt ontkoppelen.
Opgelet: het besturingssysteem laat u niet toe de Multimedia Gmini™ 402
veilig te ontkoppelen als u er een open bestand van heeft in een actieve
toepassing. U moet alle open Gmini™ 402-bestanden in alle actieve
toepassingen sluiten. Soms zult u, zelfs wanneer bestanden gesloten zijn
in een toepassing, de toepassing moeten afsluiten. Met het groene pijltje
in het systeemvak kunt u daarna de Gmini™ 402 veilig ontkoppelen.
50 51
1. Het pictogram voor veilige verwijdering bevindt zich in het systeemvak naast de klok.
Windows
®
XP Windows
®
2000 & Windows
®
ME
2. Klik op het pictogram om de Gmini™ 402 van de computer te ontkoppelen en
selecteer het ‘veilig verwijderen’-bericht.
Windows
®
XP & 2000
3. Er wordt een bericht weergegeven dat zegt dat u de Gmini™ 402 nu veilig kunt
verwijderen. U kunt de USB-kabel nu uit de Gmini™ 402 halen.
Opmerking: Hitachi_DK23DA-20 geeft enkel het type van de harde schijf aan die in de
Gmini™ 402 wordt gebruikt.
Macintosh
®
Sleep het Gmini™ 402-pictogram naar de prullenbak.
De prullenbak verandert in een grote pijl zoals wordt
weergegeven op de afbeelding links (Mac OS 9.x
behoudt echter het prullenbakpictogram, wat volstrekt
normaal is). Zet het hardeschijfpictogram neer op de
pijl (of prullenbak). Het hardeschijfpictogram zal van
het bureaublad verdwijnen. U kunt nu veilig de USB-
kabel uit de Gmini™ 402 en/of de computer halen.
Dankzij de USB Host-poort kunt u USB MSC-apparatuur (Mass Storage
Class) zoals vele digitale camera’s en externe harde schijven aansluiten
om foto’s of gegevens over te zetten naar uw Gmini™ 402. Niet-MSC-
apparatuur zoals printers, Ethernet-adapters, muizen, toetsenborden,
enz. worden niet ondersteund. Om een MSC-apparaat aan te sluiten
gebruikt u de bijgeleverde korte USB host-adapter.
Indien uw camera de MSC-standaard voor USB-aansluiting volgt, zal uw
camera in de bestandsbrowser worden weergegeven als de map /External
USB. Wanneer u deze map inkijkt, zult u uw foto’s of bestanden zien. Zie
het hoofdstuk over de Bestandsbrowser voor instructies over het kopiëren
van bestanden.
14
Toestellen aansluiten op de USB Host-poort
52 53
15
INSTELLINGEN
Selecteer de optie Setup op het hoofdscherm om de menuopties voor
verschillende instellingen weer te geven.
15.1 Geluidsinstellingen
Als u de geluidskwaliteit wilt aanpassen, dan kunt u bass, treble
en andere audioparameters instellen zoals u het wilt. Als u
dit doet terwijl u naar de muziek luistert, hoort u meteen de
wijzigingen die u aanbrengt. Klik gewoon op de linkse functieknop Setup
terwijl u luistert.
Selecteer het pictogram Sound
zodra u zich in het Setup-scherm
bevindt en klik op ENTER .
Gebruik LINKS en RECHTS om de
parameterwaarden te wijzigen. U
hoort de wijzigingen meteen.
Gebruik de knoppen OMHOOG en
OMLAAG om een andere parameter
te selecteren.
• Druk op STOP/ESC wanneer u klaar
bent om terug te keren naar het Setup-scherm.
Druk nogmaals op STOP/ESC om terug te keren naar het
muziekweergavescherm.
De geluidsparameters
Parameter Beschrijving
Volume 32 volumeniveaus (0-31).
Bass 10 niveaus. Verlaagt of verhoogt de lage frequenties.
Treble 10 niveaus. Verlaagt of verhoogt de hoge frequenties.
Balance 10 niveaus. Voorkeur voor het rechter- of linkerkanaal van
het stereosignaal.
Bass Boost 10 niveaus. Verhoogt de zeer lage frequenties.
Reset-knop Herstelt alle standaardwaarden.
15.2 Instellingen voor afspeelmodus
Als u wilt dat de Gmini™ 402 een hele map songs afspeelt, als
u songs in willekeurige volgorde wilt afspelen (shuf e), of als u
gebruik wenst te maken van een van de andere afspeelopties, dan
kunt u deze parameters aanpassen in de PlayMode-instellingen.
Druk op STOP/ESC om terug te keren naar het hoofdmenu en druk
op Setup. Of klik op de linkse
functieknop Setup terwijl u een song
beluistert.
• Selecteer PlayMode zodra u zich in
het Setup-scherm bevindt en klik op
ENTER.
Markeer een van de vijf afspeelmodi
en druk op ENTER om de optie in te
schakelen.
Met de instelling Repeat & Shuf e
kunt u kiezen of u de songs in volgorde, herhaald of willekeurig wenst
af te spelen.
Zie de sectie De ARCLibrary in het hoofdstuk Muziek –
Muziekbestanden afspelen voor meer informatie over het gebruik
van de ARCLibrary.
Picture Pause stelt de hoeveelheid tijd in tussen foto’s tijdens een
diavoorstelling. Zie het hoofdstuk over foto’s voor meer informatie.
54 55
Afspeelmodus
De Gmini™ 402 speelt momenteel een playlist af
Folder: alle tracks in de huidige directory worden afgespeeld
All: alle tracks afspelen op de Gmini™ 402
Single: één track afspelen en stoppen
Queue: de gebruiker kan de volgende track in de wachtrij plaatsen †
Scan: de Gmini™ 402 speelt de eerste 15 seconden van elke track af ††
†Queue-modus: Druk tijdens het afspelen van de huidige song op ARCLib, zoek de volgende song
die u wilt afspelen en druk op Afspelen. Die song wordt in de wachtrij geplaatst. U kunt slechts
één song in de wachtrij plaatsen. Raadpleeg de sectie Playlist voor informatie over hoe meer
songs te programmeren. De geselecteerde song wordt afgespeeld wanneer de huidige song is
afgelopen. Plaatst u geen nieuwe song in de wachtrij, dan wordt de volgende song in de directory
afgespeeld.
††Scanmodus: elke track in de directory wordt gedurende 15 seconden afgespeeld. Hiermee kunt
u zich snel een idee vormen van elke song. Als u de hele song wilt afspelen, druk dan gedurende
die eerste 15 seconden op Afspelen. De Gmini™ 402 gaat terug naar ‘folder’-modus en speelt de
rest van de songs in de directory af zonder te scannen.
15.3 Klokinstellingen
De Gmini™ 402 beschikt over een interne real-
time klok. De tijd wordt rechtsboven op het scherm
weergegeven in ofwel 24- of 12-uursformaat. Ga
naar Setup en selecteer Clock om de tijd in te stellen.
Kies parameter Kies een waarde voor de
gemarkeerde parameter
Ga na het instellen van de parameters naar de Set-knop en druk op de
ENTER/GO-knop. De tijd en de datum worden nu ingesteld. Druk op de
STOP/ESC-knop om terug te keren naar het instellingenmenu.
15.4 Weergave-instellingen
Met deze instellingen kan de interfacetaal worden ingesteld
evenals de weergave van het scherm.
56 57
Instelling Beschrijving
Language De Gmini
402 kan worden ingesteld op English (standaard), French,
German of Spanish.
TV Standard NTSC (VS), PAL (Europa). Als u de foto’s of de video’s wenst
weer te geven op een extern televisiescherm, selecteer dan TV-
standaard die geldt voor uw land. In Niet-Europese en niet-Ameri-
kaanse landen wordt een van deze twee systemen gebruikt.
Video Output Internal LCD of External TV. Voor weergave op het geïnteg-
reerde LCD-scherm of een extern televisiescherm. Een andere
manier om tussen deze twee opties te switchen, is gedurende
drie seconden de F2-functieknop ingedrukt houden. Controleer
of uw televisietoestel de juiste externe invoer selecteert.
Image Display Interlaced, Progressive. Dit is hoe de video-uitvoer naar de
televisie gestuurd zal worden. Bij het bekijken van foto’s (JPEG
en BMP) op een televisiescherm, dient u dit in te stellen op
Progressive’ om het ikkeren van het beeld zoveel mogelijk
te beperken.
Appearance Verander het uiterlijk van de interface
Instelling Beschrijving
Wallpaper On, Off. Indien ingesteld op On, zal de geselecteerde foto
(zie volgend item) worden afgebeeld als achtergrond van het
Gmini™ 402-scherm.
Picture name
Deze optie zal alleen de namen van de JPEG-afbeeldingen in
de System-map van de Gmini™ 402 weergeven die gebruikt
kunnen worden als schermachtergrond (Wallpaper). U kunt uw
eigen JPEG-afbeeldingen toevoegen aan de System-map door
er een JPEG-bestand naar te slepen vanaf uw computer. U dient
JPEG-afbeeldingen met kleine afmetingen gebruiken: ideaal is 320
x 240 pixels (grote bestanden vertragen het beeldscherm).
Font Outline Als de achtergrond van het scherm een donkere kleur heeft,
zal het moeilijk zijn om zwarte tekst op het scherm te zien. Stel
deze parameter in op On om een witte contour toe te voegen
en om de zichtbaarheid te verhogen.
Color scheme Hiermee kunt u de kleur kiezen voor de statusbalk bovenaan en
de schermknoppen onderaan.
Cursor color
Hiermee kunt u de kleur van de cursor wijzigen.
Previous settings
Klik op deze knoppen om terug te keren naar de laatst ingestelde
instellingen.
15.5 Instellingen voor energiebeheer
Deze instellingen helpen u
batterijenergie te besparen en
garanderen dus een langere
batterijgebruiksduur. U kunt de Gmini™
402 instellen om energie te besparen
voor beide werkingsmodi (wanneer hij
wordt aangedreven door de batterij,
of wanneer hij is aangesloten op de
netlader/adapter).
Parameter Beschrijving
Power Off 1-9 minutes (en Never voor DC-werking). Het aantal
minuten van gebruikersinactiviteit (geen knoppen ingedrukt)
alvorens de Gmini™ 402 zichzelf uitschakelt. Tijdens het
afspelen van MP3- en AVI-bestanden, worden deze
instellingen slechts van kracht wanneer het afspelen van de
bestanden voltooid is.
Backlight Off 10-90 sec., Never. De hoeveelheid tijd gebruikersinactiviteit
(geen knoppen ingedrukt) voor de Gmini™ 402 het scherm
uitschakelt om energie te besparen. Tijdens het afspelen van
slideshows en AVI-bestanden, wordt deze instelling slechts
van kracht wanneer het afspelen van het bestand voltooid is.
Hard disk 10-90 sec. Het aantal seconden na de laatste bestandstoegang
alvorens de Gmini™ 402 de interne harde schijf zegt om te
stoppen met draaien. Hoe langer deze tijd is ingesteld, hoe
vaker de harde schijf draait en hoe sneller de responstijd zal
zijn bij het verkrijgen van toegang tot de bestanden. Anderzijds
zal ook de batterij sneller leeg zijn als u deze tijd langer instelt.
Waarschuwing: Deze instelling mag enkel door ervaren
gebruikers worden gewijzigd.
Het is aangeraden om de power-off-, screen-off- en harddiskinstellingen in
te stellen op lage waarden wanneer de Gmini™ 402 op batterijen werkt.
Als de netadapter is aangesloten, hoeft u geen energie te besparen en
kunt u de Gmini™ 402 en zijn scherm ingeschakeld laten, wat het werken
prettiger maakt. Als u de hardeschijfwaarde instelt op een hogere waarde
dan de standaardwaarde, kan het batterijvermogen verminderen zelfs als
de lader/adapter is aangesloten. Uw toestel zal ook warmer worden als de
achtergrondverlichting en de harde schijf gedurende lange periodes zijn
ingeschakeld.
58 59
15.6 Systeeminstellingen
In de systeeminstellingen kunt
u de basisparameters van de
Gmini™ 402 aanpassen.
Parameter Beschrijving
Show all les Off (standaard), On. Indien ingesteld op Off, zal de Gmini™
402 enkel de bestandsnamen en bestandstypes weergeven (alsook
de overeenkomende pictogrammen) die hij kan afspelen. Indien
ingesteld op On, zal hij de namen van ALLE bestanden op de harde
schijf weergeven (via van een ?-pictogram voor onbekende types),
zelfs al kunnen ze niet worden bekeken of afgespeeld, bv. .tif- of
.pdf-bestanden. Het instellen op ON zal de Gmini™ 402 toelaten
alle bestanden van u USB MSC-apparatuur (Mass Storage Class),
ongeacht het bestandstype. Indien ingesteld op OFF, zal hij alleen
de bestandstypes weergeven die hij kan afspelen.
USB Port Windows Device (standaard), Hard drive.
Indien ingesteld op Windows Device, zal uw Gmini™ 402
gebruikmaken van het MTP (Media Transport Protocol) wanneer hij
wordt aangesloten op een Windows XP-besturingssysteem (SP1 of
hoger) waarop Windows Media
®
Player 10 is geïnstalleerd. Hij zal
worden herkend als het Gmini™ 402-’Device’ in Windows
®
Verkenner.
WAARSCHUWING: Dit is niet mogelijk met eerdere versies van het
Windows®-besturingssysteem of met Macintosh®-computers.
Indien ingesteld op Hard Drive, zal uw Gmini™ 402 werken als
een externe harde schijf (apparaat voor massaopslag) wanneer hij
op een computer wordt aangesloten. Gebruik deze modus voor alle
besturingssystemen behalve Windows
®
XP.
Update
Firmware
Gebruikt om de Gmini™ 402 te updaten met een nieuwe versie van
het besturingssysteem. Zie hoofdstuk 15.
Firmware
Version
Geeft de versie van het huidige besturingssysteem weer.
Product Key Elk Gmini™ 402-toestel heeft een unieke productsleutel. Het is een
ID die vereist is voor plug-ins en games.
Hard Disk Geeft de hoeveelheid beschikbare en gebruikte ruimte weer op de
harde schijf van de Gmini™ 402. Door het formatteren ligt het totaal
lager dan 20 GB.
16
Het besturingssysteem van de Gmini™ 402
updaten
Het besturingssysteem wordt regelmatig door ARCHOS
geüpdatet.
Deze update kan gratis gedownload worden op de ARCHOS
-website
(www.archos.com). De update van het besturingssysteem omvat nieuwe
of verbeterde functies en oplossingen voor bugs. Controleer of u werkt
met de recentste versie van het besturingssysteem. Telkens de Gmini™
402 wordt opgestart, wordt de versie van het besturingssysteem rechts
onderaan op het scherm weergegeven (bijvoorbeeld: OS Version 1.1). U
vindt de recentste versie van het besturingssysteem en het versienummer
op de ARCHOS
-website (www.archos.com) onder Software.
Download het Update_Gmini402.AOS-bestand
Wanneer u op de link klikt om het
nieuwe OS-bestand te downloaden
(de bestandsnaam is Update_
Gmini402.AOS), is het mogelijk
dat uw browser u waarschuwt
dat de inhoud van het bestand
uw computer kan beschadigen.
Dit komt omdat het Windows
®
-
systeem niet weet wat een .AOS-
bestand is. U kunt er echter zeker
van zijn dat ARCHOS
ervoor
heeft gezorgd dat dit bestand geen virussen bevat. Klik op de optie Save
om dit bestand naar een voor de hand liggende locatie te downloaden,
bijvoorbeeld Mijn documenten, zodat u dit bestand nadien naar uw
Gmini™ 402 kunt kopiëren. Als de Gmini™ 402 is aangesloten op de PC,
kunt u het bestand zelfs rechtstreeks op de Gmini™ 402 opslaan.
Lees het History.txt-bestand
Naast de te downloaden rmware, vindt u ook een tekstbestand met een
lijst van wijzigingen tegenover de vorige versie van het OS.
60 61
Kopiëren naar de hoofddirectory van de Gmini™ 402 en updaten
Wanneer u uw
besturingssysteem update,
dient u de Gmini™ 402
aangesloten te laten op de
netadapter/-lader zodat het
toestel tijdens de update
niet uitvalt door te weinig
batterijvermogen. Sluit uw Gmini 402 aan op uw computer (zie de
sectie De Gmini 402 aansluiten op / loskoppelen van uw PC)
en kopieer vervolgens het bestand Update_Gmini402.AOS naar de
hoofdmap van de Gmini 402. De hoofddirectory is het hoogste niveau
in de directoryhiërarchie. Sleep het .AOS-bestand naar de harde schijf
van de Gmini™ 402 in uw bestandsbeheerprogramma, waarna het in
de hoofddirectory (niet in een map) zal worden geplaatst. Als er zich
reeds een oudere versie van het Update_Gmini 402.AOS-bestand op de
Gmini™ 402 bevindt, zal Windows
®
vragen of u het huidige bestand wil
overschrijven. Druk op Ja. Koppel de Gmini™ 402 veilig (sectie De Gmini
402 aansluiten op / loskoppelen van uw PC) los van de computer
zodra het bestand gekopieerd is.
‘Hard Drive’ of ‘Windows Device’?
Indien uw Gmini™ 402 wordt gezien als een harde schijf, hoeft u
enkel het bestand Update_Gmini402.AOS naar dit pictogram te
slepen. Windows
®
zal dan het bestand in de hoofddirectory (root)
van de Gmini™ 402 plaatsen. Het mag niet worden geplaatst in
een map op uw Gmini™ 402. Zodra dit bestand gekopieerd is, kunt u de
Gmini™ 402 veilig van uw computer ontkoppelen (zie het hoofdstuk over
Aansluiten/Loskoppelen).
Indien uw Gmini™ 402 wordt gezien als een Windows
®
-apparaat,
moet u de Gmini™ 402 openen in Windows
®
Verkenner en het
bestand Update_Gmini402.AOS in de map Data plaatsen (niet de Media-
map). Als er zich reeds een oudere versie van het Update_Gmini402.
AOS-bestand op de Gmini™ 402 bevindt, zal Windows
®
vragen of u het
huidige bestand wilt overschrijven. Selecteer Ja en koppel de Gmini™ 402
los van uw computer.
De update activeren
Ga vervolgens naar de System-parameters onder Setup, scroll naar
Update Firmware en klik erop. De Gmini™ 402 zoekt het .AOS-bestand
en vraagt u om op Yes te drukken om de update te starten. Volg de
instructies op het scherm. Zodra de update voltooid is, zal de Gmini™ 402
opnieuw starten en ziet u de nieuwe versie van het besturingssysteem
weergegeven rechtsonder op het scherm.
62 63
In geval u technische problemen zou ondervinden tijdens het gebruik van
uw product, raden wij u aan de volgende stappen te overlopen om de
problemen zo ef ciënt mogelijk op te lossen:
1) Lees aandachtig de betreffende hoofdstukken in deze handleiding door.
Sommige onderwerpen kunnen in twee verschillende hoofdstukken
worden behandeld, afhankelijk van hoe het toestel wordt gebruikt.
2) Raadpleeg het hoofdstuk Problemen oplossen achteraan in deze
handleiding. Hier vindt u de antwoorden op enkele veelgestelde
vragen.
3) Ga naar de Support-sectie op de website (www.archos.com). Hier vindt
u veelgestelde vragen over onze verschillende producten. De kans
bestaat dat iemand anders uw vraag al heeft gesteld.
4) Als deze stappen u niet hebben geholpen om uw technisch probleem
op te lossen, kunt u altijd contact met ons opnemen via e-mail of door
de hulplijn te bellen. Telefonische ondersteuning is beschikbaar in de
taal van de hieronder vermelde landen. Voor andere landen, gelieve
voor technische ondersteuning via e-mail te opteren.
• Bewaar steeds uw aankoopbewijs voor garantie- en servicedoeleinden.
U vindt het serienummer voor het Gmini™ 402-model in het
batterijcompartiment.
• Indien onze technische ondersteuning (telefoon of e-mail) bepaalt
dat uw product moet worden teruggebracht, gelieve dan contact op
te nemen met de plaats van aankoop, waar u uw product kunt laten
herstellen of vervangen (afhankelijk van het type probleem).
Gebruik telefoon- of e-mailondersteuning NIET voor
vragen in verband met marketing en aankoop. Deze
nummers zijn voorbehouden voor klanten die te kampen
hebben met technische problemen / storingen.
17
Technische ondersteuning
64 65
Kantoren wereldwijd
Verenigde Staten & Canada Europa & Azië
ARCHOS
Technology
3, Goodyear - Unit A
Irvine, CA 92618
VS
Tel.: 1 949-609-1483
Fax: 1 949-609-1414
ARCHOS
S.A.
12, rue Ampère
91430 Igny
Frankrijk
Tel.: +33 (0) 169 33 169 0
Fax: +33 (0) 169 33 169 9
Verenigd Koninkrijk Duitsland
ARCHOS
(UK) Limited
PO Box 1420
Southampton
SO15 1WF
Verenigd Koninkrijk
Tel.: +44 (0) 1264 366022
Fax: +44 (0) 1264 366626
ARCHOS
Deutschland GmbH
Business Park Vierwinden
Konrad-Zuse-Str. 22
41516 Grevenbroich
Germany
Tel: + 49 (0) 21 82 – 570 41-0
Fax: +49 (0) 2182/57041-70
18
Problemen oplossen
18.1 Problemen met de USB-aansluiting
Probleem: Mijn Gmini™ 402 wordt niet door de computer herkend.
Oplossingen:
Sluit de computer en de Gmini 402 af en start ze terug op. Probeer ze
nogmaals op elkaar aan te sluiten in de volgorde vermeld in de sectie De
Gmini 402 aansluiten op / loskoppelen van uw PC.
Gebruikt u een USB-hub, probeer dan aan te sluiten zonder de hub
te gebruiken (sommige hubs zijn niet gevoed en werken niet met de
Gmini™ 402).
Gebruikt u een USB-poort op de voorkant van de computer, probeer
dan een USB-poort achteraan. Sommige USB-poorten vooraan zijn vaak
poorten van niet-gevoede hubs.
• Sluit niet aan op een USB-poort via een toetsenbord.
De USB-driversoftware op oude computers is mogelijk verouderd.
Zoek het USB-chipsettype in Deze computer > Eigenschappen >
Apparaatstuurprogramma > USB-controllers > Hostcontroller. Mogelijk
heeft u een VIA-, Intel-, SIS- of een andere chipset. Het is mogelijk dat
u niet over de nieuwste softwaredrivers voor deze chipsets beschikt.
Raadpleeg www.viaarena.com voor VIA-updates, www.intel.com voor
Intel. Voor SIS dient u de driver te verwijderen en de standaard
Windows-drivers voor de USB-controller opnieuw te installeren.
Als u een notebook en een docking station gebruikt, probeer dan aan
te sluiten zonder het docking station.
• Als Macintosh OS 10.1.x zegt dat het volume niet gekoppeld kan
worden, kunt u Disk Utility gebruiken om de harde schijf van de Gmini™
402 te herformatteren naar type MS DOS FAT32. De bestanden zullen
echter alleen gelezen kunnen worden door een Macintosh
®
en niet door
een computer die onder Windows
®
draait. U moet updaten naar versie
10.3.9 of hoger.
Controleer bij oudere computers of de USB-poort op ‘ON’ en niet op
‘Off’ staat in het BIOS. Normaal gezien gebeurt dit enkel op oude
toestellen.
Als de Files Allocation Table (FAT) beschadigd raakt, verschijnt de
Gmini™ 402 mogelijk gedurende meer dan een minuut niet in Windows
66 67
XP, waarna het als lokaal station wordt weergegeven. Gebruik DOS
Utility ChkDsk zoals weergegeven hieronder.
Het is mogelijk dat Windows
®
XP de Gmini™ 402 herkent maar
dat het deze nog geen stationsletter heeft toegekend. Klik met de
rechtermuisknop op Deze computer en selecteer Beheren. Kies
vervolgens Opslag en Schijfbeheer. In dit venster ziet u de
harde schijf. Deze kunt u een stationsletter toekennen door met de
rechtermuisknop op de harde schijf te klikken. Selecteer de optie
Stationsletter en paden wijzigen….
Probleem: Wat te doen als ik via het groene pijltje probeer te ontkoppelen,
maar steeds het volgende bericht ontvang: “The device ‘Generic Volume’
cannot be stopped now”. Try stopping the device again later.
Antwoord: Sluit elk programma af dat mogelijk gebruikmaakt van
gegevens op de Gmini™ 402, inclusief Windows
®
Verkenner. Als dat niet
werkt, sluit dan alle programma’s af, wacht 20 seconden en probeer de
groene pijl nog één of twee maal. Als ook dat niet werkt, sluit de computer
af en ontkoppel de USB-kabel zodra de computer uitstaat.
18.2 Problemen met laden en voeding
U hoeft de batterijen niet volledig te ontladen alvorens ze te herladen.
Probleem: Een volledige batterijlading gaat niet zo lang mee zoals
vermeld in de speci caties.
Antwoord: De speci caties gelden voor gebruiksomstandigheden
waarbij de achtergrondverlichting van het scherm na 30 seconden wordt
uitgeschakeld (voor MP3-muziek) en waarbij de gebruiker niets met het
toestel doet, behalve luisteren. Als een volledige lading aanzienlijk minder
lang meegaat, bel onze on line technische ondersteuning.
18.3 De Gmini™ 402 blokkeert (reageert niet) of stopt
Probleem: De Gmini™ 402 blokkeert. Er werkt geen enkele knop.
Oplossing: Als de knopvergrendeling is ingesteld, zal er geen enkele knop
reageren. Houd de functieknop F1 gedurende drie seconden ingedrukt om
de knopvergrendeling uit te schakelen. De blokkering kan ook veroorzaakt
worden door een elektrostatisch fenomeen. Dit wil zeggen dat statische
elektriciteit de Gmini™ 402 tijdelijk heeft gevloerd. Houd de STOP/UIT-
knop gedurende 15 seconden ingedrukt, waarna de Gmini™ 402 wordt
uitgeschakeld. U kunt hem nu normaal herstarten.
18.4 De computer blokkeert (reageert niet) of stopt
Probleem: De computer blokkeert.
Antwoord: Dit is waarschijnlijk te wijten aan het niet gebruiken van de
groene pijl ‘veilig hardware verwijderen’ in het systeemvak om de Gmini™
402 van uw computer te verwijderen.
18.5 Problemen met bestanden, beschadigde gegevens, formatteren
en partitioneren
Probleem: Op de Gmini™ 402 vind ik nieuwe bestands- of mapnamen
die ik nooit gecreëerd heb of die bizarre namen hebben.
Antwoord: Waarschijnlijk is de FAT van de Gmini™ 402 beschadigd. Dit
kan te wijten zijn aan de Gmini™ 402 die is afgesloten (te wijten aan te
laag batterijvermogen) tijdens het lezen of schrijven naar uw computer
via de USB-verbinding. Om een probleem met een beschadigde FAT op
te lossen, moet u het hulpprogramma voor foutcontrole of schijfcontrole
gebruiken (zie verder). Opgelet: Windows en Macintosh schrijven vaak
extra bestanden naar de harde schijf zoals nder.def of System volume
info. Dit is volstrekt normaal en kan de Gmini™ 402 niet beschadigen.
Probleem: Ik heb mijn Gmini™ 402 gebruikt voor het overbrengen van
gegevens van en naar verschillende computers. Kan het defragmenteren
van de Gmini™ 402-harddisk het toestel schade toebrengen?
Antwoord: Het defragmenteren van de Gmini™ 402 kan nuttig zijn na
het overzetten van vele bestanden van en naar de Gmini™ 402. Het kan
nooit kwaad de Gmini™ 402 te defragmenteren. Zorg ervoor dat er geen
enkel ander programma draait terwijl u dit hulpprogramma van Windows
®
gebruikt. Zorg ervoor dat u tijdens deze procedure de Gmini™ 402 voedt
met de externe stroomadapter.
68 69
Probleem: Ik heb via USB bestanden gekopieerd van mijn computer naar
mijn Gmini™ 402, maar ik zie deze bestanden niet op het toestel.
Antwoord: U heeft waarschijnlijk een bestand overgezet dat de Gmini™
402 niet kan afspelen, bijvoorbeeld een PDF-, MOV- of DOC-bestand.
Ga naar System Settings onder Setup op het hoofdscherm en u ziet
een parameter genaamd Show all les. Als u het instelt op On, zal de
Gmini™ 402 alle bestanden weergeven, zelfs al kan hij ze niet afspelen (u
moet browsen via de browsermodus vanaf het hoofdscherm). De browser
zal een ?-pictogram weergeven, wat erop wijst dat het niet een van de
standaard bestandstypes is die de Gmini™ 402 kan afspelen.
Probleem: Ik wil de harde schijf van de Gmini™ 402 opnieuw
formatteren.
Antwoord: U kunt dit doen, maar ALLE gegevens op uw Gmini™ 402
zullen gewist worden. Soms is dit nodig als uw FAT (File Allocation Table)
zo beschadigd raakt dat niets uw bestandsproblemen lijkt te kunnen
oplossen. Eerst moet u, zoals hieronder wordt uitgelegd, ScanDisk of
het DOS chkdsk-programma (Check Disk) gebruiken om te proberen uw
probleem op te lossen. Als hiermee uw probleem niet wordt opgelost en
u bent er zeker van dat u de harde schijf van de Gmini™ 402 opnieuw
moet formatteren, ga dan naar het scherm Setup > System en houd de
rechtse functieknop gedurende drie seconden ingedrukt. De knop ‘Format
HD’ zal verschijnen. Gebruik deze knop om de harde schijf van de Gmini™
402 te formatteren. Let op: hiermee worden alle gegevens op de harde
schijf gewist!!!
Probleem: Ik zou graag de harde schijf van de Gmini™ 402
partitioneren.
Antwoord: Als u weet hoe u een harde schijf moet partitioneren, mag u
één ding niet uit het oog verliezen: de Gmini™ 402 zal enkel een FAT32-
partitie herkennen. Het zal dus enkel die partitie van de harde schijf zien
en gebruiken.
Probleem: Mijn bestanden zijn verdwenen uit de Gmini™ 402.
Antwoord: Zorg ervoor dat de instelling Show all les ingesteld is op
ON om al uw bestanden te kunnen zien. Zorg er tevens voor dat u door
uw bestanden browst via de Browsermodus en niet via een ge lterde
weergave zoals Photo, Music of Video.
ScanDisk uitvoeren (foutcontrole) in Windows
®
ME
• Sluit alle actieve toepassingen.
Sluit de Gmini™ 402 aan op uw computer op de manier uitgelegd in
hoofdstuk 13.
• Zorg ervoor dat de externe netadapter de Gmini™ 402 voedt.
Klik met de rechtermuisknop op de Gmini™ 402-harddisk in Windows
®
Verkenner en selecteer Eigenschappen.
• Selecteer de Tools-optie en open het Foutcontroleprogramma.
• Vink het vakje aan voor het automatisch herstellen van fouten.
Even geduld. Dit kan even duren. Windows
®
vraagt u mogelijk om de
computer opnieuw op te starten om bepaalde Windows-bestanden
beschikbaar te maken. Klik in dat geval op Ja.
Schijfcontrole uitvoeren (ChkDsk) in Windows
®
XP & 2000
Als u nog steeds problemen heeft met het bestandssysteem op uw
Gmini™ 402 kunt u proberen het op te lossen met behulp van het DOS-
hulpprogramma Schijf controleren (chkdsk). Doe het volgende:
• Zorg ervoor dat de externe netadapter de Gmini™ 402 voedt.
• Sluit alle actieve toepassingen.
Sluit de Gmini 402 correct aan op uw computer zoals uitgelegd in het
hoofdstuk De Gmini aansluiten op / loskoppelen van uw PC.
Wacht even (tot 5 minuten) totdat Windows XP het lokaal station
weergeeft als gekoppeld.
• Open een DOS-venster. Programma’s > Accessoires > Opdrachtprompt.
• Typ chkdsk e: /f . Gebruik e: of f: of om het even welke stationsletter
die overeenstemt met uw Gmini™ 402. Het /f-argument vertelt het
programma om automatisch fouten te herstellen.
• Even geduld. Dit kan even duren.
Zodra het voltooid is, verlaat het DOS-venster en koppel de Gmini™ 402
op een correcte manier los van uw computer.
70 71
ARCHOS
Gmini 402-SERIE
Opslagcapaciteit 20 GB*
Store up to 80 hours of videos
1
, 200 000 photos
1
or 10 000 songs
1
.
Computerinterface High-speed USB 2.0 (USB 1.1-compatibel), PC en Mac
USB Host-poort-compatibel apparaat voor massaopslag
Afbeeldingen JPEG- (geen progressive jpegs) en BMP- formaten
Download photos from computer through USB 2.0 port.
Transfer photos from digital camera2 through USB host port.
Afspelen van audio Stereo MP3-decodering @ 30-320 kb/s CBR & VBR, WMA (inclusief
beveiligde WMA-bestanden), WAV (PCM 1 ADPCM), PlaysForSure
-
downloads en -abonnement.
Audio-opname Vanuit een analoge bron in stereogeluid voor WAV- (PCM- & ADPCM-)
formaat
Afspelen van video MPEG-4 SP met B-Frames
2
met stereogeluid. Bijna DVD-kwaliteit
tot 720x480 @ 30 f/s (NTSC), 720x576 @ 25 f/s (PAL), AVI-
bestandsformaat. WMV9 SP@LL, SP@ML, MP@LL tot 352x288 @ 30
f/s en 800 kbits/s (inclusief beveiligde WMV9 SP-bestanden).
Scherm 2,2” TFT LCD-kleurenscherm 220 x 176 pixels, 262.000 kleuren
TV-uitgang Video-uitgang in PAL- (EU) of NTSC-standaard (US)
Autonomie*** Tot 10 uur audio en tot 4 uur video
op het ingebouwde LCD-scherm
Schaalbaarheid
Gratis updates van het besturingssysteem te downloaden van de
ARCHOS
-website.
AV-aansluitingen Stereo analog Line In (via adapter included). Earphones. Audio and
Video line Out (TV output). Built-in microphone.
Voeding Intern: herlaadbare Lithium-Ion-batterijen.
Extern: netlader/-adapter. Gebruik EXCLUSIEF een batterijlader,
welke ARCHOS voor uw product plande.
Afmetingen 106 x 60,3 x 17,4 mm – 160 gram
Temperatuurbereik 5 °C tot 35 °C (in gebruik); -20 °C tot 45 °C (niet in gebruik).
Systeemvereisten PC: Windows ME, 2000, XP, Media Center, 800MHz, 128MB RAM,
USB2.0
Macintosh
®
: G3 OS X (10.2.4) of hoger, USB 2.0
PlaysForSure: PC met Windows
®
XP SP 1 of hoger, Windows
®
Media
Player 10 of hoger, USB 2.0-poort
19
Technische specificaties
*1 GB = 1 miljard bytes, geformatteerde capaciteit ligt lager.
** Bestanden uitsluitend compatibel met MPEG4-SP AVI; MPEG-4: ISO/IEC standaard van
Moving Picture Experts Group; AVI: audio-/videobestandscontainer van Microsoft. DivX is
een handelsmerk van DivXNetworks Inc.
***Afhankelijk van het gebruik (stoppen/starten/energie-instellingen)
(1) based on 3.5 mins/song & 64 kbits/s WMA (for better quality 128 Kbits/s or more recommended),
on 500 kbits/s MPEG-4 audio/video encoding and 1h30/movie (for near DVD quality 1500 Kbits/s
or more recommended), on JPEG, VGA.
(2) MPEG-4: ISO-standaard van Moving Picture Experts Group; AVI: audio-/videobestandscontainer
van Microsoft. MPEG-4 SP met B-frames AVI tot 704x480@30f/s NTSC of 720x576@25f/s PAL.
(3) Only cameras compatible with Mass Storage Class USB.
Alle vermelde productnamen zijn handelsnamen of geregistreerde handelsmerken. Deze
informatie is met grote zorg door ARCHOS samengesteld. Incidentele onvolkomenheden zoals
veranderingen en/of drukfouten kunnen zich desalniettemin voordoen. ARCHOS kan geen enkele
aansprakelijkheid aanvaarden voor schade welke (in)direct voortvloeit uit het gebruik van deze
informatie. Copyricht 2005. ARCHOS. Alle rechten voorbehouden.
72 73
Garantie en beperkte aansprakelijkheid
Dit product wordt verkocht met een beperkte garantie en er staan speci eke
rechtsmiddelen ter beschikking van de oorspronkelijke koper indien het product
niet voldoet aan deze beperkte garantie. De aansprakelijkheid van de fabrikant is
mogelijk verder beperkt in overeenstemming met het verkoopcontract.
In het algemeen zal de fabrikant niet verantwoordelijk zijn voor schade aan het
product toe te schrijven aan natuurrampen, brand, statische ontlading, verkeerd
gebruik, misbruik, verwaarlozing, foutieve behandeling of installatie, reparaties door
onbevoegde personen, wijzigingen of ongelukken. In geen geval zal de fabrikant
aansprakelijk zijn voor het verlies van gegevens bewaard op gegevensdragers.
DE FABRIKANT IS NIET AANSPRAKELIJK VOOR ENIGE SPECIALE,
INCIDENTELE SCHADE OF GEVOLGSCHADE, ZELFS INDIEN HIJ OP DE
HOOGTE WERD GESTELD VAN DERGELIJKE MOGELIJKE SCHADE OF
VERLIEZEN.
De ARCHOS
’ licentiegever(s) geeft geen garanties, uitdrukkelijk of
stilzwijgend, met inbegrip van, maar niet beperkt tot de geïmpliceerde
garanties van verkoopbaarheid of geschiktheid voor een bepaald doel, met
betrekking tot de geleverde materialen. De ARCHOS
’ licentiegever(s) geeft
geen garanties of doet geen uitspraken met betrekking tot het gebruik van
of de resultaten van het gebruik van de geleverde materialen terzake van
juistheid, nauwkeurigheid, betrouwbaarheid, correctheid of anderszins.
Het volledige risico met betrekking tot de resultaten en de prestaties van de
geleverde materialen wordt door u gedragen. De uitsluiting van impliciete
garanties wordt niet toegestaan in sommige rechtsgebieden, waardoor de
bovengenoemde beperking mogelijk niet op u van toepassing is.
In geen geval zullen ARCHOS
’ licentiegever(s), hun directeurs, secretarissen,
werknemers of agenten (gezamenlijk ARCHOS
’ licentiegever genoemd)
aansprakelijk worden gesteld voor enige gevolgschade, incidentele of
onrechtstreekse schade (met inbegrip van winstderving, schade door
onderbreking van de activiteiten, verlies van zakelijke informatie, en
dergelijke) die voortvloeien uit het gebruik van of de onmogelijkheid tot
gebruik van de geleverde materialen zelfs indien ARCHOS
’ licentiegever
vooraf op de hoogte werd gesteld van de mogelijkheid van dergelijke
schade. Omdat sommige rechtsgebieden dergelijke uitsluiting of beperking
van aansprakelijkheid voor gevolgschade of incidentele schade niet
toelaten, is het mogelijk dat de bovenstaande beperkingen niet op u van
toepassing zijn.
Raadpleeg uw verkoopcontract voor een volledige opsomming van garantierechten,
rechtsmiddelen en aansprakelijkheidsbeperkingen.
20
Wettelijke bekendmaking
De garantie is bovendien niet van toepassing op:
1.
Schade of problemen die voortvloeien uit verkeerd gebruik, misbruik,
ongelukken, wijzigingen of onjuiste elektrische stroom of voltage.
2.
Elk product met een vervalste of beschadigde garantiezegel of
serienummerlabel.
3. Elk product zonder garantie- of serienummerlabel.
4.
Batterijen en andere verbruiksartikelen geleverd bij of in het apparaat.
De eindgebruiker verplicht zich dit product alleen voor de doortoe bestemde doeleinden
te gebruiken. Het is ten strengste verboden het product technisch te veranderen
waardoor mogelijk op de rechten van derden schade kan veroorzaken. Elke verandering
in de hardware, software of van physieke aard moeten eerst door ARCHOS schriftelijk
geaccordeerd worden. Is dit niet het geval dan vervallen alle garantiegevallen.
Waarschuwingen en veiligheidsinstructies
WAARSCHUWING
Om risico’s op elektrische schok te vermijden, mag dit toestel enkel worden geopend
door bevoegd dienstpersoneel.
Alvorens het toestel mag geopend worden, moet het worden uitgeschakeld en moet
de stroomkabel worden losgekoppeld.
WAARSCHUWING
Stel het toestel niet bloot aan regen of vocht om gevaar op brand en elektrische
schokken te vermijden.
Dit product is uitsluitend voor persoonlijk gebruik. Het kopiëren van cd’s of het
downloaden van muziek-, video- of fotobestanden bestemd voor de verkoop of
andere zakelijke doeleinden is een mogelijke inbreuk op de copyrightwetgeving.
Mogelijk is toestemming vereist voor het volledig of gedeeltelijk opnemen van
materiaal waarop auteursrecht rust, kunstwerken en presentaties. Zorg ervoor dat
u op de hoogte bent van alle toepasselijke wetgeving inzake de opname en het
gebruik van dergelijke zaken in uw land en rechtsgebied.
VEILIGHEID
Om de veiligheid in de auto te garanderen, mag alleen een passagier - en dus zeker
niet de bestuurder - het toestel bedienen wanneer de auto in beweging is. Mogelijk
zijn er in uw rechtsgebied en/of land wetten inzake het gebruik van elektronische
apparaten door bestuurders van toepassing.
Conformiteitsverklaring FCC
Conformiteit met FCC-voorschriften
Deze apparatuur is getest en in overeenstemming bevonden met de beperkingen
van een digitaal apparaat van Klasse B, conform Deel 15 van de FCC-voorschriften.
Deze beperkingen zijn bedoeld om een redelijke bescherming tegen schadelijke
storingen in woongebieden te bieden. Deze apparatuur produceert en gebruikt
energie in een radiofrequentiegebied en kan deze uitstralen, en kan, indien niet
74 75
volgens de instructies geïnstalleerd, schadelijke storing aan radiocommunicatie
veroorzaken. Er is echter geen garantie dat er bij bepaalde installaties geen storing
zal optreden. Als deze apparatuur schadelijke storing in radio- of televisieontvangst
veroorzaakt, wat kan worden vastgesteld door de apparatuur uit en weer aan te
zetten, dan wordt de gebruiker aangemoedigd deze storing te verhelpen door een of
meer van de volgende maatregelen te nemen:
De ontvangstantenne verplaatsen of anders richten.
De afstand tussen het apparaat en de ontvanger vergroten.
De apparatuur aansluiten op een stopcontact van een ander circuit dan dat van de
ontvanger.
De verkoper of een ervaren radio- of tv-technicus raadplegen.
WAARSCHUWING: Wijzigingen die niet zijn goedgekeurd door de fabrikant kunnen
het recht van de gebruiker om dit apparaat te bedienen ongeldig maken.
FCC Deel 15 – Het gebruik van het apparaat is afhankelijk van de volgende
twee voorwaarden:
1. Dit apparaat mag geen schadelijke storing veroorzaken;
2. Dit apparaat moet elke storing accepteren, ook storing die de werking van dit
apparaat nadelig kan beïnvloeden.
Elektrostatische ontlading
Het functioneren van het product kan gestoord worden door ESD. Indien dit het
geval is, reset het product zoals vemeld in de handleiding om daarna weer verder te
kunnen gaan. Bij overdracht van bestanden, zorg er goed voor dat dit in een statisch
vrije omgeving plaats vindt.
Auteursrechtaanduiding
Copyright ARCHOS
© 2005. Alle rechten voorbehouden.
Dit document mag niet, in zijn geheel of gedeeltelijk, worden gekopieerd,
gefotokopieerd, gereproduceerd, vertaald of geconverteerd naar om het even
welk elektronisch of machinaal leesbare vorm zonder voorafgaande schriftelijke
toestemming van ARCHOS
. Alle merken en productnamen zijn geregistreerde
handelsmerken en eigendom van hun respectieve eigenaars. Speci caties kunnen
zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. Vergissingen en weglatingen
voorbehouden. Afbeeldingen en illustraties komen mogelijk niet altijd overeen met
de inhoud. Copyright
®
ARCHOS
. Alle rechten voorbehouden.
Afwijzing van garantie: voor zover de toepasselijke wetgeving het toelaat, worden verklaringen
en garanties van niet-schending van auteursrechten en andere intellectuele eigendomsrechten
voortvloeiende uit het gebruik van het product onder andere voorwaarden dan de bovengenoemde,
hierbij expliciet uitgesloten.
Pixelbeleid
Het LCD-scherm op de ARCHOS
Gmini™ 402 werd vervaardigd conform strenge
standaarden teneinde een optimale kijkervaring te garanderen. Toch kan het
LCD-scherm enkele kleine onvolkomenheden vertonen. Dit is niet alleen zo voor
het ARCHOS
-scherm, maar voor alle toestellen met LCD-schermen, ongeacht
de oorspronkelijke fabrikant van het LCD-scherm. Elke verkoper garandeert dat
dit scherm niet meer dan een bepaald aantal defecte pixels heeft. Elke pixel
bestaat uit drie subpixels (Rood, Blauw en Groen). Een of alle subpixels in een
bepaalde pixel kunnen vastzitten in een ‘altijd-aan’- of ‘altijd-uit’-positie. Een enkele
subpixel die constant uit staat is het minst goed waarneembaar. Wat het best
wordt waargenomen, is als alle drie subpixels in een pixel constant aan staan.
ARCHOS
garandeert dat zijn Gmini™ 402-scherm niet meer dan 1 defecte pixel
heeft (ongeacht of die pixel een of meer defecte subpixels heeft). Dit betekent dat
ARCHOS
op zijn kosten het Gmini™ 402-product zal herstellen of vervangen indien
gedurende de garantieperiode voor uw land of rechtsgebied het scherm van uw
product twee of meer defecte pixels vertoont. Een defecte pixel is dus geen reden
voor vervanging of herstelling van het product.
Gehoorschade vermijden
Dit product respecteert de huidige regelgeving omtrent de beperking van het
maximale volume tot een veilig niveau voor audioapparaten. Door naar uw toestel
te luisteren met een hoofdtelefoon of oortjes met een hoog volume, loopt u het
risico permanente schade te berokkenen aan uw gehoor. Zelfs indien u gewend
raakt aan een dergelijk hoog volume en wanneer dit normaal lijkt voor u, loopt u
nog steeds het risico uw gehoor te beschadigen. Het beperken van het volume van
uw toestel tot een aanvaardbaar niveau vermijdt blijvende gehoorschade. Als uw
oren suizen, verlaag dan het volume of zet het toestel af. Dit toestel is getest met
de hoofdtelefoon die met de ARCHOS
werd meegeleverd. De hoofdtelefoons van
andere fabrikanten produceren mogelijk een hoger of lager volumeniveau dan de
ARCHOS
-hoofdtelefoon.
Aandacht voor het milieu
Bescherming van het milieu is een belangrijke zaak voor ARCHOS. Om
dit in concrete acties om te zetten, ARCHOS heeft bewust een aantal
methoden bijgeleverd dat respect voor het milieu voorstaat in de gehele
cyclus van haar produkten; van fabrikatie tot consument verbruik, en tot
slot opruiming.
Batterijen
Als uw produkt een uitneembare batterij verpakking bevat, moet u
het alleen opruimen in een aangewezen verzamelpunt voor gebruikte
batterijen.
76
Het produkt
Het doorgekruiste vuilnisbalsymbool op uw produkt betekent dat het in de
categorie van elektrisch materiaal valt. De producten van dit type bevatten
substanties die aan het milieu en aan de volksgezondheid schade kunnen
toevoegen. Daarom kunt u een apparaat van Archos niet gewoon in de
vuilnisbak weggooien. De huidige Europese richtlijnen vragen dat deze
apparaten worden verzameld:
- In plaatsen van distributie in geval van aanschaf van een vergelijkbaar
elektronisch produkt.
- In lokaal gecreeerde opruim gebieden (vuilnis opruim centrums,
gesorteerd afvalsysteem, etc.)
Met deze actie, neemt u aktief deel in het hergebruik en
hercirculatie van weggegooid elektronisch en elektrisch
apparatuur dat potentiele effekten had kunnen hebben voor
milieu en gezondheid.
4

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Archos gmini 402 camcorder 20gb bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Archos gmini 402 camcorder 20gb in de taal/talen: Nederlands als bijlage per email.

De handleiding is 1,64 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info