598857
186
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/187
Pagina verder
iPad
Guide de l’utilisateur
Pour le logiciel iOS 8.3
Table des matières
8 Chapitre 1 : Vue d’ensemble de l’iPad
8 Présentation de l’iPad
10 Accessoires
10 Écran Multi-Touch
11 Bouton Marche/Veille
12 Bouton principal
12 Boutons de volume et bouton latéral
13 Support pour carte SIM
14 Icônes d’état
16 Chapitre 2 : Premiers pas
16 Congurer l’iPad
16 S’abonner à un service cellulaire
17 Se connecter à un réseau Wi-Fi
17 Se connecter à Internet
18 Identiant Apple
18 iCloud
20 Congurer d’autres comptes de messagerie, de contacts et de calendrier
20 Gérer du contenu sur vos appareils iOS
21 Connecter l’iPad à votre ordinateur
21 Synchroniser avec iTunes
22 Date et heure
23 Réglages internationaux
23 Le nom de votre iPad
23 Consulter ce guide de l’utilisateur sur l’iPad
23 Astuces pour l’utilisation pour iOS 8
24 Chapitre 3 : Notions élémentaires
24 Utiliser les applications
28 Continuité
29 Personnaliser l’iPad
31 Saisir du texte
35 Dicter
36 Rechercher
37 Centre de contrôle
37 Alertes et Centre de notications
39 Sons et silence
39 Ne pas déranger
39 Partage
43 iCloud Drive
43 Transférer des chiers
43 Partage de connexion
2
44 AirPlay
45 AirPrint
45 Apple Pay
46 Appareils Bluetooth
46 Restrictions
47 Condentialité
48 Sécurité
51 Charger et surveiller la batterie
52 Voyager avec l’iPad
53 Chapitre 4 : Siri
53 Utiliser Siri
54 Siri et apps
54 Communiquer ses informations personnelles à Siri
54 Eectuer des corrections
55 Réglages Siri
56 Chapitre 5 : Messages
56 Service iMessage
57 Envoyer et recevoir des messages
58 Gérer des conversations
59 Partager des photos, vidéos, votre position, etc.
60 Réglages de Messages
61 Chapitre 6 : Mail
61 Écrire des messages
62 Obtenir un aperçu
63 Finir d’écrire un message plus tard
63 Acher les messages importants
64 Pièces jointes
65 Modier plusieurs messages simultanément
65 Acher et enregistrer des adresses
66 Imprimer des messages
66 Réglages de Mail
67 Chapitre 7 : Safari
67 Safari en un coup d’œil
68 Eectuer des recherches sur le web
68 Surfer sur le web
69 Conserver des signets
70 Enregistrer une liste de lecture pour plus tard
71 Liens partagés et abonnements
71 Remplir les formulaires
72 Réduire l’encombrement avec le Lecteur
72 Condentialité et sécurité
73 Réglages de Safari
74 Chapitre 8 : Musique
74 Obtenir de la musique
75 iTunes Radio
76 Parcourir et lire
Table des matières 3
77 Siri
78 iCloud et iTunes Match
79 Listes de lecture
79 Genius : du sur mesure
80 Partage à domicile
80 Réglages de Musique
82 Chapitre 9 : FaceTime
82 FaceTime en un coup d’œil
83 Passer et recevoir des appels
83 Gérer les appels
84 Réglages
85 Chapitre 10 : Calendrier
85 Calendrier en un coup d’œil
86 Invitations
86 Utiliser plusieurs calendriers
87 Partager des calendriers iCloud
88 Réglages des calendriers
89 Chapitre 11 : Photos
89 Visionner des photos et des vidéos
90 Organiser des photos et des vidéos
91 Photothèque iCloud
92 Mon ux de photos
93 Partage des photos iCloud
94 Autres moyens de partager des photos et vidéos
94 Modier des photos et raccourcir des vidéos
96 Imprimer des photos
96 Importer des photos et vidéos
97 Réglages de Photos
98 Chapitre 12 : Appareil photo
98 Appareil photo en un coup d’œil
99 Prendre des photos et des vidéos
101 HDR
101 Visionner, partager et imprimer
102 Réglages de l’appareil photo
103 Chapitre 13 : Contacts
103 Contacts en un coup d’œil
104 Ajouter des contacts
105 Unier les contacts
105 Réglages de Contacts
106 Chapitre 14 : Horloge
106 Horloge en un coup d’œil
107 Alarmes et minuteurs
108 Chapitre 15 : Plans
108 Rechercher des lieux
109 Acher des informations supplémentaires
Table des matières 4
109 Obtenir des itinéraires
110 3D et Survol
111 Réglages de Plans
112 Chapitre 16 : Vidéos
112 Vidéos en un coup d’œil
113 Ajouter des vidéos à votre bibliothèque
113 Contrôler la lecture
114 Réglages de Vidéos
115 Chapitre 17 : Notes
115 Notes en un coup d’œil
116 Utiliser les notes sur plusieurs comptes
117 Chapitre 18 : Rappels
117 Rappels en un coup d’œil
118 Rappels programmés
118 Rappels de lieu
119 Réglages des rappels
120 Chapitre 19 : Photo Booth
120 Prendre des photos
121 Gérer les photos
122 Chapitre 20 : Game Center
122 Game Center en un coup d’œil
123 Jouer avec des amis
124 Réglages Game Center
125 Chapitre 21 : Kiosque
126 Chapitre 22 : iTunes Store
126 L’iTunes Store en un coup d’œil
127 Parcourir ou rechercher
128 Acheter, louer ou télécharger
129 Réglages de l’iTunes Store
130 Chapitre 23 : App Store
130 L’App Store en un coup d’œil
131 Rechercher des apps
132 Acheter, échanger et télécharger
133 Réglages de l’App Store
134 Chapitre 24 : iBooks
134 Obtenir des livres
134 Lire un livre
136 Interagir avec du contenu multimédia
136 Notes et termes du glossaire
136 Organiser les livres
137 Lire des documents PDF
137 Réglages d’iBooks
Table des matières 5
138 Chapitre 25 : Podcasts
138 Podcasts en un coup d’œil
139 Obtenir des podcasts et des épisodes
140 Contrôler la lecture
141 Organiser vos favoris sous forme de stations
141 Réglages des podcasts
142 Annexe A : Accessibilité
142 Fonctionnalités d’accessibilité
143 Raccourci d’accessibilité
143 VoiceOver
156 Zoom
157 Inverser les couleurs et utiliser des nuances de gris
157 Énoncer la sélection
158 Lire le contenu de l’écran
158 Énonciation automatique
158 Grande police, texte en gras et texte à contraste élevé
158 Formes de bouton
158 Réduire les animations à l’écran
159 Étiquettes pour les commutateurs Marche/Arrêt
159 Sonneries assignables
159 Descriptions vidéo
159 Appareils auditifs
160 Audio mono et balance
160 Sous-titres et sous-titres codés
161 Siri
161 Larges claviers à l’écran
161 Accès guidé
162 Contrôle de sélection
166 AssistiveTouch
167 Accessibilité sous OS X
168 Annexe B : L’iPad en entreprise
168 L’iPad en entreprise
168 Mail, Contacts et Calendrier
168 Accès réseau
169 Applications
170 Annexe C : Claviers internationaux
170 Utiliser les claviers internationaux
171 Méthodes de saisie spéciales
173 Annexe D : Sécurité, manipulation et assistance
173 Informations importantes concernant la sécurité
176 Informations importantes sur la manipulation
177 Site d’assistance iPad
177 Redémarrer ou réinitialiser l’iPad
177 Réinitialiser les réglages de l’iPad
178 Une application ne remplit pas l’écran
178 Le clavier à l’écran ne s’ache pas
178 Obtenir des informations sur votre iPad
Table des matières 6
179 Informations d’utilisation
179 iPad désactivé
179 Réglages VPN
179 Réglages de prols
180 Sauvegarder l’iPad
181 Mettre à jour et restaurer le logiciel de l’iPad
181 Réglages cellulaires
182 Vendre ou céder un iPad
183 Informations supplémentaires, réparation et assistance
183 Déclaration de conformité de la FCC
184 Déclaration relative à la réglementation canadienne
184 Informations concernant l’élimination et le recyclage
186 Déclaration de conformité ENERGY STAR®
186 Apple et l’environnement
Table des matières 7
1
8
Présentation de l’iPad
Ce guide décrit iOS 8 pour les appareils suivants :
iPad mini (tous les modèles)
iPad Air (tous les modèles)
iPad (3e et 4e générations)
iPad 2
iPad mini 3
Écran
Multi-Touch
Écran
Multi-Touch
Caméra
FaceTimeHD
Caméra
FaceTimeHD
Icônes d’App
Icônes d’App
Barre d’état
Barre d’état
Bouton
principal/
Capteur
TouchID
Bouton
principal/
Capteur
TouchID
Connecteur Lightning
Connecteur Lightning
Haut-parleurs
Haut-parleurs
Prise jack
Bouton Marche/Veille
Bouton Marche/Veille
Appareil
photo iSight
Appareil
photo iSight
Boutons de
volume
Boutons de
volume
Support pour carte
nano-SIM (modèles
Wi-Fi + Cellular)
Support pour carte
nano-SIM (modèles
Wi-Fi + Cellular)
Bouton latéral
Bouton latéral
Micros
Micros
Vue d’ensemble de l’iPad
Chapitre 1 Vue d’ensemble de l’iPad 9
iPad Air 2
Écran
Multi-Touch
Écran
Multi-Touch
Caméra
FaceTimeHD
Caméra
FaceTimeHD
Bouton
principal/
Capteur
TouchID
Bouton
principal/
Capteur
TouchID
Icônes d’App
Icônes d’App
Barre d’état
Barre d’état
Connecteur Lightning
Connecteur Lightning
Bouton Marche/Veille
Bouton Marche/Veille
Appareil
photo iSight
Appareil
photo iSight
Boutons de
volume
Boutons de
volume
Support
pour carte
nano-SIM
(modèles
Wi-Fi +
Cellular)
Support
pour carte
nano-SIM
(modèles
Wi-Fi +
Cellular)
Prise jack
Prise jack
Haut-parleurs
Haut-parleurs
Micros
Micros
Vos fonctionnalités et applications peuvent varier selon le modèle d’iPad dont vous disposez, la
région, la langue et l’opérateur. Pour connaître les fonctionnalités prises en charge dans votre
région, consultez la page www.apple.com/fr/ios/feature-availability.
Remarque : Les apps et services qui envoient ou reçoivent des données sur un réseau cellulaire
peuvent induire des frais supplémentaires. Contactez votre opérateur pour obtenir des informa-
tions sur votre plan de service et vos frais iPad.
Chapitre 1 Vue d’ensemble de l’iPad 10
Accessoires
Les accessoires suivants sont fournis avec l’iPad :
Adaptateur secteur USB : Utilisez-le avec le câble Lightning vers USB ou le câble 30 broches vers
USB pour recharger la batterie de l’iPad. La taille de votre adaptateur dépend du modèle d’iPad
et de votre région.
Câble Lightning vers USB : Utilisez ce câble pour connecter l’iPad (4e génération ou modèle
ultérieur) ou l’iPad mini à l’adaptateur secteur USB ou à votre ordinateur. Les modèles d’iPad
antérieurs utilisent un câble 30 broches vers USB.
Écran Multi-Touch
Il sut de quelques gestes simples (toucher, faire glisser, balayer et pincer) pour pouvoir utiliser
l’iPad et ses applications.
Chapitre 1 Vue d’ensemble de l’iPad 11
Bouton Marche/Veille
Vous pouvez verrouiller votre iPad et le mettre en mode veille lorsque vous ne l’utilisez pas. Le
verrouillage de l’iPad met le moniteur en veille, économisant ainsi la batterie et évitant toute
opération si vous touchez l’écran. Vous recevez tout de même les appels FaceTime, les messages
texte, les alarmes et les notications, et vous pouvez écouter de la musique et régler le volume.
Bouton
Marche/
Veille
Bouton
Marche/
Veille
Pour verrouiller l’iPad : Appuyez sur le bouton Marche/Veille.
Pour déverrouiller l’iPad : Appuyez sur le bouton principal ou sur le bouton Marche/Veille, puis
faites glisser le curseur qui s’ache.
Pour plus de sécurité, vous pouvez exiger la saisie d’un code pour déverrouiller l’iPad. Accédez
à Réglages > Touch ID et code (modèles d’iPad dotés de la fonction Touch ID) ou à Réglages >
Code (autres modèles). Consultez la section Utiliser un code avec protection de données à la
page 48.
Pour allumer l’iPad : Maintenez le bouton Marche/Veille enfoncé jusqu’à ce que le logo
Apple apparaisse.
Pour éteindre l’iPad : Maintenez le bouton Marche/Veille enfoncé pendant quelques secondes
jusqu’à ce que le curseur apparaisse, puis faites glisser ce curseur.
L’iPad se verrouille automatiquement si vous ne touchez pas l’écran pendant deux minutes. Vous
pouvez modier le délai avant verrouillage de l’iPad ou dénir un code pour le déverrouiller.
Pour dénir la durée du verrouillage automatique : Accédez à Réglages > Général >
Verrouillage autom.
Pour dénir un code : Accédez à Réglages > Code.
Les iPad Smart Cover et iPad Smart Case (vendues séparément) peuvent verrouiller ou déver-
rouiller votre iPad à votre place (iPad 2 ou modèle ultérieur).
Pour congurer votre iPad Smart Cover ou iPad Smart Case an qu’elle verrouille et déver-
rouille votre iPad : Accédez à Réglages > Général, puis activez Verrouiller/Déverrouiller.
Chapitre 1 Vue d’ensemble de l’iPad 12
Bouton principal
Le bouton principal vous permet à tout moment de revenir à l’écran d’accueil. Il fournit égale-
ment d’autres raccourcis pratiques.
Pour atteindre l’écran d’accueil : Appuyez sur le bouton principal.
Sur l’écran d’accueil, touchez une app pour l’ouvrir. Consultez la section Commencer par l’écran
d’accueil à la page 24.
Pour voir les applications ouvertes : Appuyez deux fois sur le bouton principal lorsque l’iPad est
déverrouillé, puis balayez vers la gauche ou la droite.
Pour utiliser Siri (iPad 3e génération ou modèle ultérieur) : Maintenez le bouton principal
enfoncé. Consultez la section Utiliser Siri à la page 53.
Vous pouvez également utiliser le bouton principal pour activer ou désactiver les fonctionnalités
d’accessibilité. Consultez la section Raccourci d’accessibilité à la page 143.
Sur les modèles d’iPad dotés de Touch ID, vous pouvez utiliser le capteur du bouton principal à
la place de votre code ou du mot de passe de votre identiant Apple pour déverrouiller votre
iPad ou eectuer des achats dans l’iTunes Store, l’App Store ou l’iBooks Store. Consultez la sec-
tion Touch ID à la page 49. Utilisez également le capteur Touch ID pour vous authentier avec
Apple Pay et eectuer des achats intégrés. Consultez la section Apple Pay à la page 45.
Boutons de volume et bouton latéral
Utilisez les boutons de volume pour ajuster le volume audio des morceaux et autres contenus
multimédias, ainsi que des alertes et des eets sonores. Utilisez le bouton latéral pour couper le
son des alertes et des notications audio ou pour empêcher l’iPad d’alterner entre l’orientation
portrait et l’orientation paysage. (Sur les modèles d’iPad sans bouton latéral, utilisez Centre de
contrôle.)
AVERTISSEMENT : Pour obtenir des informations importantes sur la perte d’audition, consultez
la section Informations importantes concernant la sécurité à la page 173.
Boutons
de volume
Boutons
de volume
Bouton
latéral
Bouton
latéral
Pour verrouiller le volume de la sonnerie et des alertes : Accédez à Réglages > Sons, puis désac-
tivez l’option Utiliser les boutons. Pour limiter le volume de la musique et des vidéos, accédez à
Réglages > Musique > Volume maximum.
Chapitre 1 Vue d’ensemble de l’iPad 13
Remarque : Dans certains pays de l’Union européenne (UE), l’iPad peut vous avertir si vous
dépassez le volume recommandé par l’Union européenne pour la sécurité auditive. Pour
augmenter le volume au-delà de cette limite, vous devrez peut-être relâcher brièvement la
commande du volume. Pour limiter le volume maximal des écouteurs à ce niveau, accédez à
Réglages > Musique > Volume maximal, puis activez l’option Limite du volume pour l’UE. Pour
empêcher la modication du volume maximum, accédez à Réglages > Général > Restrictions.
Pour utiliser le Centre de contrôle pour ajuster le volume : Lorsque l’iPad est verrouillé ou
lorsque vous utilisez une autre app, balayez simplement l’écran verticalement depuis le bord
inférieur pour ouvrir le centre de contrôle.
La fonction Ne pas déranger, également disponible dans le Centre de contrôle, permet de garan-
tir facilement le silence de l’iPad. Consultez la section Ne pas déranger à la page 39.
Pour couper le son : Maintenez enfoncé le bouton de réduction du volume.
Vous pouvez également utiliser n’importe quel bouton du volume pour prendre une photo ou
enregistrer une vidéo. Consultez la section Prendre des photos et des vidéos à la page 99.
Pour passer en mode silence les notications, alertes et autres eets sonores : Faites glisser le
bouton latéral vers les boutons de volume.
Le bouton latéral ne coupe pas le son de la musique, des podcasts, des lms et des séries TV.
Pour utiliser le bouton latéral an de verrouiller l’orientation de l’écran : Accédez à Réglages >
Général, puis touchez Verrouiller la rotation.
Support pour carte SIM
La carte SIM des modèles d’iPad Wi-Fi + Cellular est utilisée pour la connexion aux réseaux cellu-
laires. Si votre carte SIM n’est pas installée ou si vous changez d’opérateur, il peut être nécessaire
d’installer ou de remplacer la carte SIM.
Carte nano-SIM
Carte nano-SIM
Support pour
carte SIM
Support pour
carte SIM
Outil d’éjection
de la carte SIM
Outil d’éjection
de la carte SIM
Ouvrir le support pour carte SIM : Insérez un outil d’éjection de carte SIM dans le trou du sup-
port pour carte SIM, puis appuyez fermement et poussez l’outil bien droit jusqu’à ce que le sup-
port sorte. Extrayez le support pour carte SIM pour installer ou remplacer la carte SIM. Si vous ne
disposez pas de l’outil d’éjection de carte SIM, utilisez l’extrémité d’un trombone.
Important : Une carte SIM est requise pour utiliser les services cellulaires lors des connexions aux
réseaux GSM et à certains réseaux CDMA. Votre iPad est soumis aux politiques de votre fournis-
seur de service sans l, qui peuvent inclure des restrictions quant au basculement entre fournis-
seurs de service et à l’itinérance, même après la conclusion de tout contrat de service minimum
requis. Contactez votre fournisseur de service sans l pour en savoir plus. La disponibilité des
capacités cellulaires dépend du réseau sans l.
Pour en savoir plus, consultez la section Réglages cellulaires à la page 181.
Chapitre 1 Vue d’ensemble de l’iPad 14
Icônes d’état
Les icônes de la barre d’état située en haut de l’écran proposent des informations concernant
l’iPad :
Icône d’état Signication
Wi-Fi L’iPad est connecté à un réseau Wi-Fi. Le nombre de barres est
proportionnel à la qualité de la connexion. Consultez la section Se
connecter à un réseau Wi-Fi
à la page 17.
Signal de cellule L’iPad (modèles Wi-Fi + Cellular) est situé à portée du réseau cellu-
laire. Si aucun signal n’est détecté, « Réseau indisp. » apparaît.
Mode Avion Le mode Avion est activé : vous ne pouvez pas accéder à Internet ni
utiliser d’appareils Bluetooth®. Les fonctionnalités qui ne sont pas
liées au réseau sans l sont disponibles. Consultez la section Voyager
avec l’iPad
à la page 52.
LTE L’iPad (modèles Wi-Fi + Cellular) est connecté à Internet via un
réseau 4G LTE.
4G L’iPad (modèles Wi-Fi + Cellular) est connecté à Internet via un
réseau 4G.
3G L’iPad (modèles Wi-Fi + Cellular) est connecté à Internet via un
réseau 3G.
EDGE L’iPad (modèles Wi-Fi + Cellular) est connecté à Internet via un
réseau EDGE.
GPRS L’iPad (modèles Wi-Fi + Cellular) est connecté à Internet via un
réseau GPRS.
Ne pas déranger Le réglage « Ne pas déranger » est activé. Consultez la section Ne
pas déranger
à la page 39.
Partage de connexion L’iPad fournit un partage de connexion à d’autres appareils iOS.
Consultez la section Partage de connexion à la page 43.
Synchronisation L’iPad est en cours de synchronisation avec iTunes. Consultez la sec-
tion Synchroniser avec iTunes
à la page 21.
Activité Il y a une activité réseau (ou un autre type d’activité). Certaines
applications tierces utilisent cette icône pour indiquer l’activité
d’une application.
VPN L’iPad est connecté à un réseau en utilisant un VPN (réseau privé
virtuel). Consultez la section Accès réseau
à la page 168.
Cadenas L’iPad est verrouillé. Consultez la section Bouton Marche/Veille à la
page 11.
Alarme Une alarme est réglée. Voir Chapitre 14, Horloge, à la page 106.
Verrou d’orientation L’orientation de l’écran est verrouillée. Consultez la section Modier
l’orientation de l’écran
à la page 26.
Chapitre 1 Vue d’ensemble de l’iPad 15
Icône d’état Signication
Service de localisation Une application utilise le Service de localisation. Consultez la section
Condentialité
à la page 47.
Bluetooth Icône bleue ou blanche : Le Bluetooth est activé et jumelé à un appa-
reil, tel qu’un casque ou un clavier.
Icône grise : Le Bluetooth est activé et jumelé à un appareil, mais
l’appareil est hors de portée ou désactivé.
Pas d’icône : Bluetooth n’est pas jumelé avec un appareil.
Consultez la section Appareils Bluetooth
à la page 46.
Batterie Bluetooth Indique le niveau de batterie d’un appareil Bluetooth jumelé pris
en charge.
Batterie Indique le niveau de la batterie ou l’état de la charge. Consultez la
section Charger et surveiller la batterie
à la page 51.
2
16
Congurer l’iPad
·
AVERTISSEMENT : Pour éviter les blessures, consultez la section Informations importantes
concernant la sécurité à la page 173 avant d’utiliser l’iPad.
Vous pouvez facilement congurer un iPad à l’aide d’une connexion Wi-Fi. Vous pouvez éga-
lement congurer votre iPad en le connectant à un ordinateur et en utilisant iTunes Connect
(consultez Connecter l’iPad à votre ordinateur à la page 21).
Pour congurer l’iPad : Allumez l’iPad et suivez l’Assistant réglages.
L’Assistant réglages vous guide dans le processus de conguration, notamment lors de :
La connexion à un réseau Wi-Fi
La connexion avec un identiant Apple ou la création d’un identiant Apple gratuit (nécessaire
pour de nombreuses fonctionnalités, comme iCloud, FaceTime, l’App Store, l’iTunes Store, etc.)
La conguration d’un code
La conguration d’iCloud et du trousseau iCloud
L’activation de fonctionnalités recommandées telles que Service de localisation
L’activation de l’iPad auprès de votre opérateur (modèles Wi-FI + Cellular)
Lors de la conguration, vous pouvez également restaurer l’iPad à partir d’une sauvegarde iCloud
ou iTunes. Consultez la section Sauvegarder l’iPad à la page 180.
Remarque : Localiser mon iPad est activé lorsque vous vous connectez à iCloud. Le verrouillage
d’activation est activé pour empêcher toute personne autre que vous de congurer votre iPad,
même s’il est entièrement restauré. Avant de vendre ou de céder votre iPad, nous vous conseil-
lons de le réinitialiser an d’eacer tout contenu personnel, et de désactiver le Verrouillage
d’activation. Consultez la section Vendre ou céder un iPad à la page 182.
S’abonner à un service cellulaire
Si votre iPad possède une carte SIM Apple (modèles d’iPad Cellular et dotés de Touch ID), vous
pouvez choisir un opérateur et contracter un service cellulaire directement depuis votre iPad.
Selon l’opérateur de votre pays d’origine et votre destination, vous pourrez peut-être voyager
avec votre iPad et vous abonner à un service cellulaire auprès d’un opérateur du pays visité. Ceci
n’est pas disponible dans toutes les régions et tous les opérateurs ne sont pas pris en charge.
Contactez votre opérateur pour en savoir plus.
Pour s’abonner à un service cellulaire : Accédez à Réglages > Données cellulaires puis touchez
Congurer les données cellulaires et suivez les instructions à l’écran.
Pour congurer un réseau cellulaire à l’étranger : Si vous voyagez à l’étranger, vous pouvez
choisir de passer par un opérateur local plutôt que d’être en itinérance. Accédez à Réglages >
Données cellulaires, touchez Choisir un forfait de données puis choisissez un forfait.
Des kits de carte SIM sont disponibles à l’achat dans des magasins Apple dans les pays des
opérateurs participants.
Premiers pas
Chapitre 2 Premiers pas 17
Se connecter à un réseau Wi-Fi
Si apparaît en haut de l’écran, vous êtes connecté à un réseau Wi-Fi, et l’iPad s’y reconnecte
chaque fois que vous revenez au même endroit.
Pour accéder à un réseau Wi-Fi ou modier les réglages Wi-Fi : Accédez à Réglages > Wi-Fi.
Pour activer ou désactiver le Wi-Fi : Touchez le commutateur Wi-Fi. Vous pouvez également acti-
ver ou désactiver le Wi-Fi dans le Centre de contrôle.
Pour choisir un réseau : Touchez l’un des réseaux répertoriés, puis saisissez le mot de passe,
si nécessaire.
Pour conrmer l’accès : Activez l’option « Conrmer l’accès » pour être informé lorsqu’un
réseau Wi-Fi est disponible. Sinon, vous devez rejoindre manuellement un réseau lorsqu’aucun
réseau déjà utilisé n’est disponible.
Pour rejoindre un réseau fermé : Touchez Autre, puis saisissez le nom du réseau. Vous devez
connaître le nom du réseau, le type de sécurité et le mot de passe.
Pour ajuster les réglages relatifs à un réseau Wi-Fi : Touchez en regard d’un réseau. Vous
pouvez congurer un proxy HTTP, dénir des réglages réseau, activer BootP ou renouveler les
réglages fournis par un serveur DHCP.
Pour oublier un réseau : Touchez en regard d’un réseau auquel vous vous êtes déjà
connecté, puis touchez Oublier ce réseau.
Pour congurer votre propre réseau Wi-Fi : Si vous avez une borne d’accès AirPort neuve ou
non congurée activée et à portée, vous pouvez utiliser l’iPad pour la congurer. Accédez à
Réglages > Wi-Fi, puis recherchez l’option Congurer une borne d’accès AirPort. Touchez votre
borne d’accès. Assistant réglages se charge du reste.
Pour gérer votre réseau AirPort : si l’iPad est connecté à une borne d’accès AirPort, accédez à
Réglages > Wi-Fi, touchez en regard du nom du réseau, puis touchez Gérer ce réseau. Si vous
n’avez pas encore téléchargé Utilitaire AirPort, touchez OK pour ouvrir l’App Store, puis téléchar-
gez-le (nécessite une connexion à Internet).
Se connecter à Internet
L’iPad se connecte à Internet lorsque c’est nécessaire, à l’aide d’une connexion Wi-Fi (le cas
échéant) ou le réseau cellulaire de votre opérateur. Pour en savoir plus sur la connexion à un
réseau Wi-Fi, consultez la section Se connecter à un réseau Wi-Fi, au-dessus de.
Lorsqu’une application doit faire appel à Internet, l’iPad eectue les opérations suivantes, dans
cet ordre :
Se connecte au réseau Wi-Fi le plus récent
Ache une liste des réseaux Wi-Fi à portée et se connecte à celui que vous voulez
Se connecte au réseau de données cellulaire, le cas échéant
Remarque : Si aucune connexion Wi-Fi à Internet n’est disponible, certaines applications et cer-
tains services peuvent transférer des données sur le réseau cellulaire de votre opérateur, ce qui
peut entraîner des frais supplémentaires. Contactez votre opérateur pour obtenir des informa-
tions sur les tarifs de vos forfaits de données cellulaires. Pour gérer l’utilisation des données cellu-
laires, consultez la section Réglages cellulaires à la page 181.
Chapitre 2 Premiers pas 18
Identiant Apple
Votre identiant Apple correspond au compte dont vous vous servez pour pratiquement toutes
vos opérations avec Apple, notamment l’utilisation d’iCloud pour stocker votre contenu, le télé-
chargement d’applications à partir de l’App Store et l’achat de musique, de lms et des séries TV
à partir de l’iTunes Store.
Si vous possédez déjà un identiant Apple, utilisez-le lors de la conguration initiale de l’iPad,
puis chaque fois que vous devez ouvrir une session pour utiliser un service Apple. Si vous n’avez
pas encore d’identiant Apple, vous pouvez en créer un lorsqu’une ouverture de session est
nécessaire. Vous n’avez besoin que d’un identiant Apple pour utiliser tous les services proposés
par Apple.
Pour plus d’informations, consultez la page appleid.apple.com/fr_FR/.
iCloud
iCloud fournit gratuitement des fonctionnalités de messagerie, de gestion des contacts et de
calendrier, et bien plus encore. Pour congurer ces fonctionnalités, il vous sut de vous connec-
ter à iCloud avec votre identiant Apple, puis de vérier que les fonctionnalités que vous voulez
utiliser sont activées.
Pour congurer iCloud : Accédez à Réglages > iCloud. Utilisez votre identiant Apple ou créez-
en un, le cas échéant.
iCloud stocke vos photos, vos vidéos, vos documents, votre musique, vos calendriers, vos
contacts et bien plus encore. Le contenu stocké dans iCloud est transféré sans l vers vos autres
appareils iOS et ordinateurs connectés à iCloud avec le même identiant Apple.
iCloud est disponible sur les appareils exécutant iOS 5 ou une version ultérieure, sur les Mac
avec OS X Lion 10.7.5 ou une version ultérieure, et sur les PC avec iCloud pour Windows 4.0
(Windows 7 ou Windows 8 est requis). Vous pouvez également vous connecter à iCloud.com
à partir de n’importe quel Mac ou PC pour accéder à vos informations et aux fonctionnalités
iCloud, comme Photos, Localiser mon iPhone, Mail, Calendrier, Contacts, iWork pour iCloud et
bien plus encore.
Remarque : iCloud n’est pas disponible dans toutes les régions, et ses fonctionnalités varient en
fonction de l’endroit. Pour en savoir plus, consultez la page www.apple.com/fr/icloud/
Parmi les fonctionnalités d’iCloud gurent :
Musique, lms, séries TV, apps et livres : Obtenez automatiquement vos achats iTunes sur tous
vos appareils congurés avec iCloud et téléchargez gratuitement et à tout moment votre
musique et vos séries télévisées achetés précédemment sur iTunes. Avec un abonnement à
iTunes Match, toute votre musique, y compris celle que vous avez importée à partir de CD
ou achetée ailleurs que sur l’iTunes Store, peut être stockée dans iCloud et lue à la demande.
Consultez la section iCloud et iTunes Match à la page 78. Téléchargez des achats eectués
antérieurement dans l’App Store et l’iBooks Store vers l’iPad gratuitement et à tout moment.
Photos : Utilisez la photothèque iCloud pour stocker toutes vos photos et vidéos sur iCloud
et y accéder depuis tout appareil iOS 8.1 ou Mac exécutant OS X Yosemite 10.10.3, ou encore
sur iCloud.com à l’aide du même identiant Apple. Utilisez Partage des photos iCloud pour
partager des photos et des vidéos avec les personnes de votre choix et permettez-leur d’ajou-
ter photos, vidéos et commentaires. Consultez la section Photothèque iCloud à la page 91.
Consultez la section Partage des photos iCloud à la page 93.
Chapitre 2 Premiers pas 19
Partage familial : Jusqu’à six membres d’une famille peuvent partager leurs achats eectués
dans l’iTunes Store, l’iBooks Store et l’App Store. Réglez tous les achats avec la même carte
bancaire et approuvez les achats de vos enfants depuis un appareil parent. Vous pouvez éga-
lement partager des photos, un calendrier familial et bien plus encore. Consultez la section
Partage familial à la page 40.
iCloud Drive : Stockez de manière sécurisée vos présentations, vos feuilles de calcul, vos chiers
PDF, vos images et tous vos autres documents sur iCloud, puis accédez-y depuis votre iPad,
iPhone, iPod touch, Mac ou PC. Consultez la section À propos d’iCloud Drive à la page 43.
Documents dans le nuage : Pour les applications iCloud, maintenez à jour les documents et les
données d’application sur tous vos appareils pour lesquels iCloud est conguré.
Mail, Contacts, Calendrier : Maintenez à jour l’ensemble de vos contacts, calendriers, notes et
rappels sur tous vos appareils.
Onglets Safari : Achez les onglets ouverts sur vos autres appareils iOS et ordinateurs OS X.
Consultez la section Surfer sur le web à la page 68.
Sauvegarde : Sauvegardez votre iPad sur iCloud automatiquement lorsque l’iPhone est
connecté à un réseau Wi-Fi et branché à une source d’alimentation. Les données et sauve-
gardes iCloud transférées par Internet sont chirées. Consultez la section Sauvegarder l’iPad à
la page 180.
Localiser mon iPad : Localisez votre iPad sur un plan, achez un message, jouez un son, ver-
rouillez l’écran, suspendez ou supprimez temporairement ou dénitivement des cartes ban-
caires utilisées pour Apple Pay dans les réglages Passbook et Apple Pay ou eacez les données
de votre iPad à distance. Localiser mon iPad inclut la fonction Verrouillage d’activation, qui
requiert votre identiant Apple et votre mot de passe pour pouvoir désactiver Localiser mon
iPad ou eacer votre appareil. Votre identiant Apple et votre mot de passe sont également
requis pour pouvoir réactiver votre iPad. Consultez la section Localiser mon iPad à la page 50.
Localiser mes amis : Partagez votre position avec les personnes qui vous sont chères.
Téléchargez l’application gratuite dans l’App Store.
Trousseau iCloud : Maintenez à jour vos mots de passe et données de carte bancaire sur tous
vos appareils désignés. Consultez la section Trousseau iCloud à la page 49.
Vous devez disposer d’un compte iCloud et être connecté à iCloud pour utiliser Apple Pay.
Consultez la section Apple Pay à la page 45.
iCloud vous donne accès à un compte de courrier électronique gratuit et à 5 Go de stockage
pour le courrier électronique, les documents, les photos et les sauvegardes. Vos achats de
musique, d’applications, de séries TV et de livres, ainsi que vos ux de photos, n’utilisent pas
votre espace disponible.
Pour mettre à jour votre stockage iCloud : Accédez à Réglages > iCloud > Stockage, puis tou-
chez Changer de forfait de stockage. Pour en savoir plus sur la mise à niveau de votre stockage
iCloud, consultez le site help.apple.com/icloud.
Achez et téléchargez vos achats antérieurs ou obtenez les achats eectués par votre
famille :
iTunes Store : Vous pouvez accéder à vos morceaux et vidéos achetés dans les applications
Musique et Vidéos. Ou, dans l’iTunes Store, touchez Achats .
App Store : Accédez à l’App Store, puis touchez Achats .
iBooks Store : Accédez à iBooks, puis touchez Achats .
Chapitre 2 Premiers pas 20
Pour activer Téléchargements automatiques pour de la musique, des applications ou des
livres : Accédez à Réglages > iTunes Store et App Store.
Pour en savoir plus sur iCloud, consultez la page www.apple.com/fr/icloud. Pour obtenir des
informations d’assistance, consultez la page www.apple.com/fr/support/icloud.
Congurer d’autres comptes de messagerie, de contacts et de
calendrier
L’iPad est compatible avec Microsoft Exchange et de nombreux services web de messagerie, de
contacts et de calendriers.
Congurer un autre compte : Accédez à Réglages > Mail, Contacts, Calendrier > Ajouter
un compte.
Vous pouvez ajouter des contacts à l’aide d’un compte LDAP ou CardDAV, si votre entreprise ou
organisation le prend en charge. Consultez la section Ajouter des contacts à la page 104.
Vous pouvez ajouter des calendriers à l’aide d’un compte de calendrier CalDAV et vous abonner
à des calendriers iCalendar (.ics) ou les importer à partir de Mail. Consultez la section Utiliser plu-
sieurs calendriers à la page 86.
Pour en savoir plus sur la conguration d’un compte Microsoft Exchange dans un environnement
d’entreprise, consultez la section Mail, Contacts et Calendrier à la page 168.
Gérer du contenu sur vos appareils iOS
Vous pouvez utiliser iCloud ou iTunes pour transférer des données et des chiers entre votre iPad
et vos autres appareils iOS et ordinateurs.
iCloud stocke vos photos, vos vidéos, vos documents, votre musique, vos calendriers, vos
contacts et bien plus encore. Tous ces éléments sont transférés et maintenus à jour sans l sur
vos autres appareils iOS et ordinateurs. Consultez la section iCloud à la page 18.
iTunes permet de synchroniser de la musique, des vidéos, des photos et plus encore entre
votre ordinateur et votre iPad. Les modications apportées à un appareil s’appliquent à l’autre
appareil lors de la synchronisation. Vous pouvez aussi utiliser iTunes pour copier un chier sur
l’iPad et l’utiliser dans une application, ou pour copier sur votre ordinateur un document créé
sur l’iPad. Consultez la section Synchroniser avec iTunes à la page 21 ci-après.
Vous pouvez utiliser iCloud, iTunes ou les deux selon vos besoins. Par exemple, vous pouvez uti-
liser le ux de photos iCloud pour automatiquement maintenir à jour vos contacts et calendriers
sur tous vos appareils, et utiliser iTunes pour synchroniser votre musique de votre ordinateur vers
l’iPad.
Important : Pour éviter la création de doublons, synchronisez vos contacts, calendriers et notes à
l’aide d’iCloud ou d’iTunes, mais pas des deux.
Dans iTunes, vous pouvez aussi choisir de gérer manuellement le contenu en sélectionnant
cette option dans la sous-fenêtre Résumé de l’iPad. Vous pouvez alors, depuis iTunes, faire glisser
des morceaux ou vidéos de votre bibliothèque iTunes vers votre iPad. Ceci s’avère utile si votre
bibliothèque iTunes contient plus d’éléments que votre iPad ne peut en contenir.
Remarque : Si vous utilisez iTunes Match, vous ne pouvez gérer manuellement que les vidéos.
Chapitre 2 Premiers pas 21
Connecter l’iPad à votre ordinateur
Connecter l’iPad à votre ordinateur permet de synchroniser du contenu à l’aide d’iTunes. Vous
pouvez également eectuer une synchronisation sans l avec iTunes. Consultez la section
Synchroniser avec iTunes ci-dessus.
Pour utiliser l’iPad avec votre ordinateur, vous avez besoin des éléments suivants :
Une connexion Internet pour votre ordinateur (haut débit recommandé)
Un Mac équipé d’un port USB 2.0 ou 3.0 ou un PC équipé d’un port USB 2.0 et de l’un des sys-
tèmes d’exploitation suivants :
OS X version 10.6.8 ou ultérieur,
Windows 8, Windows 7, Windows Vista, Windows XP Édition Familiale ou Windows XP
Professionnel avec Service Pack 3 ou ultérieur
iTunes, disponible à l’adresse www.itunes.com/fr/download/
Pour connecter l’iPad à votre ordinateur : Utilisez le câble Lightning vers USB ou le câble
30 broches vers USB fourni.
Sauf si l’iPad est en cours de synchronisation avec votre ordinateur, vous pouvez le déconnec-
ter à tout moment. Regardez la partie supérieure de l’écran iTunes sur votre ordinateur ou sur
l’iPad pour voir si une synchronisation est en cours. Si vous déconnectez l’iPad pendant qu’il
se synchronise, certaines données ne seront peut-être synchronisées que lors de la prochaine
connexion de l’iPad à l’ordinateur.
Synchroniser avec iTunes
La synchronisation avec iTunes copie des données de votre ordinateur vers l’iPad, et inverse-
ment. Pour eectuer une synchronisation, connectez l’iPad à votre ordinateur ou congurez une
synchronisation sans l d’iTunes via Wi-Fi. Vous pouvez régler iTunes de manière à synchroniser
votre musique, vos vidéos, vos apps, vos photos et bien plus encore. Pour obtenir de l’aide pour
synchroniser votre iPad, ouvrez iTunes sur votre ordinateur, choisissez Aide > Aide iTunes, puis
sélectionnez Synchroniser votre iPod, iPhone ou iPad. Vous pouvez télécharger iTunes à partir de
la page http://www.itunes.com/fr/download/.
Pour congurer la synchronisation sans l : Connexion de l’iPad à votre ordinateur. Sélectionnez
l’iPad dans iTunes sur votre ordinateur, cliquez sur Résumé et sélectionnez Synchroniser avec cet
iPad en Wi-Fi.
Si la synchronisation Wi-Fi est activée, l’iPad se synchronise automatiquement lorsqu’il est
connecté à une source d’alimentation, que l’iPad et votre ordinateur sont connectés au même
réseau sans l et qu’iTunes est ouvert sur votre ordinateur.
Chapitre 2 Premiers pas 22
Astuces pour synchroniser avec iTunes sur votre ordinateur
Connectez l’iPad à votre ordinateur, sélectionnez-le dans iTunes, puis dénissez les options dans
les diérentes sous-fenêtres.
Si l’iPad n’apparaît pas dans iTunes, assurez-vous que vous utilisez la version la plus récente
d’iTunes et que le câble fourni est correctement branché puis redémarrez l’ordinateur.
Dans la sous-fenêtre Résumé, congurez iTunes pour synchroniser automatiquement l’iPad
lorsqu’il est connecté à votre ordinateur. Pour ignorer temporairement ce réglage, maintenez
les touches Commande et Option (sur un Mac) ou Maj et Contrôle (sur un PC) enfoncées
jusqu’à ce que l’iPad apparaisse dans la fenêtre iTunes.
Si vous souhaitez chirer les informations stockées sur votre ordinateur lorsqu’iTunes eectue
une sauvegarde, sélectionnez « Chirer la sauvegarde de l’iPad » dans la sous-fenêtre Résumé
d’iTunes. Les sauvegardes chirées sont identiées par une icône de cadenas et un mot de
passe est nécessaire pour restaurer les sauvegardes. Si vous ne sélectionnez pas cette option,
les autres mots de passe (ceux des comptes de messagerie, par exemple) ne seront pas inclus
dans la sauvegarde. Vous devrez alors les ressaisir si vous utilisez la sauvegarde pour restaurer
l’iPad.
Dans la sous-fenêtre Infos, lorsque vous synchronisez des comptes de messagerie, seuls les
réglages sont transférés de votre ordinateur vers l’iPad. Les modications apportées à un
compte sur l’iPad ne sont pas synchronisées sur votre ordinateur.
Dans la sous-fenêtre Infos, cliquez sur Avancé pour sélectionner des options vous permettant
de remplacer les informations enregistrées sur l’iPad par celles présentes sur votre ordinateur
lors de la prochaine synchronisation.
Dans la sous-fenêtre Musique, vous pouvez synchroniser de la musique à l’aide de vos listes de
lecture.
Dans la sous-fenêtre Photos, vous pouvez synchroniser des photos et des vidéos à partir d’une
app prise en charge ou d’un dossier sur votre ordinateur.
Si vous utilisez iCloud pour stocker vos contacts, calendriers et signets, ne les synchronisez pas
également sur votre iPad à l’aide d’iTunes.
Si vous activez la photothèque iCloud, vous ne pouvez pas utiliser iTunes pour synchroniser
des photos et des vidéos sur l’iPad.
Date et heure
La date et l’heure sont généralement dénies en fonction de votre région : regardez l’écran ver-
rouillé pour vérier leur exactitude.
Pour dénir la mise à jour automatique de la date et de l’heure sur l’iPad : Accédez à
Réglages > Général > Date et heure, puis activez ou désactivez Réglage automatique. Si l’iPad est
réglé pour mettre automatiquement l’heure à jour, il recherche la bonne heure sur le réseau et la
met à jour pour la faire correspondre au fuseau horaire dans lequel vous vous trouvez. Certains
réseaux ne prenant pas en charge l’heure réseau, il se peut que l’iPad ne parvienne pas à déter-
miner automatiquement l’heure locale.
Pour régler la date et l’heure manuellement : Accédez à Réglages > Général > Date et heure,
puis désactivez Réglage automatique.
Pour dénir le format 24 heures ou 12 heures pour l’iPad : Accédez à Réglages > Général >
Date et heure, puis activez ou désactivez Achage 24h. L’option Achage 24 h peut ne pas être
disponible dans toutes les régions.
Chapitre 2 Premiers pas 23
Réglages internationaux
Accédez à Réglages > Général > Langue et région pour dénir les éléments suivants :
La langue de l’iPad
L’ordre de langue préféré pour les apps et les sites web
Le format de région
Le format du calendrier
Les réglages avancés pour les dates, horaires et chires
Pour ajouter un clavier dans une autre langue, accédez à Réglages > Général > Clavier > Claviers.
Pour en savoir plus, consultez la section Utiliser les claviers internationaux à la page 170.
Le nom de votre iPad
Le nom de votre iPad est utilisé par iTunes et iCloud.
Pour modier le nom de votre iPad : Accédez à Réglages > Général > Informations > Nom.
Consulter ce guide de l’utilisateur sur l’iPad
Sur l’iPad, vous pouvez consulter le Guide de l’utilisateur de l’iPad dans Safari et dans
l’application iBooks.
Pour consulter le guide de l’utilisateur dans Safari : Dans Safari, touchez , puis le signet Guide
de l’utilisateur de l’iPad. Vous pouvez également consulter la page help.apple.com/ipad/.
Pour ajouter l’icône du guide à l’écran d’accueil : Touchez , puis touchez Sur l’écran d’accueil.
Pour consulter le guide dans une autre langue : Touchez Changer la langue au bas de la page
d’accueil.
Pour consulter le guide de l’utilisateur dans iBooks : Ouvrez iBooks, puis recherchez « utilisateur
iPad » dans l’iBooks Store.
Pour plus d’informations sur iBooks, consultez la section Chapitre 24, iBooks, à la page 13 4.
Astuces pour l’utilisation pour iOS 8
L’application Astuces vous aide à optimiser votre utilisation de l’iPad.
Pour obtenir des astuces : Ouvrez l’application Astuces. De nouvelles astuces sont ajoutées
chaque semaine.
Pour recevoir une notication lorsque de nouvelles astuces sont disponibles : Accédez à
Réglages > Notications > Astuces.
3
24
Utiliser les applications
Toutes les applications fournies avec l’iPad (ainsi que celles téléchargées depuis l’App Store)
gurent sur l’écran d’accueil.
Commencer par l’écran d’accueil
Touchez une application pour l’ouvrir.
Appuyez à tout moment sur le bouton principal pour revenir à l’écran d’accueil. Balayez vers la
gauche ou la droite pour acher d’autres écrans.
Multitâche
L’iPad vous aide à gérer plusieurs tâches simultanément.
Acher les contacts et les apps ouvertes : Appuyez deux fois sur le bouton principal pour a-
cher l’écran multitâche. Balayez vers la gauche ou la droite pour acher plus d’éléments. Pour
basculer vers une autre application, touchez-la. Pour communiquer avec un contact récent ou
un contact gurant dans vos favoris, touchez la photo ou le nom du contact, puis touchez la
méthode de communication de votre choix.
Notions élémentaires
Chapitre 3 Notions élémentaires 25
Pour fermer une app : Si une application ne fonctionne pas correctement, vous pouvez la forcer
à quitter. Dans l’écran multitâche, faites glisser l’application vers le haut. Essayez ensuite de
la rouvrir.
Si vous disposez de nombreuses applications, vous pouvez utiliser Spotlight pour les rechercher
et les ouvrir. Tirez le centre de l’écran d’accueil vers le bas pour acher le champ de recherche.
Consultez la section Recherche Spotlight à la page 36.
Naviguer
Faire déler une liste vers le haut ou le bas pour voir davantage de contenu. Balayez pour faire
déler rapidement ; touchez l’écran pour arrêter le délement. Certaines listes présentent un
index : touchez une lettre pour accéder à la partie de la liste correspondante.
Faites glisser une photo, un plan ou une page web dans n’importe quelle direction pour acher
une nouvelle zone.
Pour accéder rapidement au haut d’une page, touchez la barre d’état située en haut de l’écran.
Zoom avant ou arrière
Écartez vos doigts sur une photo, une page web ou un plan pour eectuer un zoom avant , puis
pincez pour un zoom arrière. Dans Photos, pincez à plusieurs reprises pour accéder à la collection
ou à l’album dans lequel se trouve la photo.
Chapitre 3 Notions élémentaires 26
Vous pouvez également toucher deux fois une photo ou une page web pour eectuer un zoom
avant, puis toucher deux fois à nouveau pour eectuer un zoom arrière. Sur les plans, touchez
deux fois pour eectuer un zoom avant, puis touchez une fois avec deux doigts pour eectuer
un zoom arrière.
Gestes pour le multitâche
Vous pouvez utiliser des gestes pour le multitâche sur l’iPad pour revenir à l’écran d’accueil, a-
cher l’écran multitâche ou basculer vers une autre application.
Revenir à l’écran d’accueil : Pincez avec quatre ou cinq doigts.
Pour acher la barre multitâche : Balayez l’écran vers le haut avec quatre ou cinq doigts.
Pour passer d’une app à une autre : Balayez l’écran vers la gauche ou la droite avec quatre ou
cinq doigts.
Activer ou désactiver les gestes pour le multitâche : Accédez à Réglages > Général > Gestes
pour le multitâche.
Modier l’orientation de l’écran
De nombreuses applications vous proposent un achage diérent lorsque vous faites pivoter
l’iPad.
Pour verrouiller l’orientation de l’écran : Balayez l’écran verticalement depuis le bord inférieur
pour acher le Centre de contrôle, puis touchez .
L’icône de verrouillage de l’orientation apparaît dans la barre d’état lorsque l’orientation de
l’écran est verrouillée.
Vous pouvez également régler le bouton latéral pour verrouiller l’orientation de l’écran plutôt
que de couper le son des eets sonores et notications. Accédez à Réglages > Général, puis tou-
chez Verrouiller la rotation sous « Le bouton latéral sert à ».
Chapitre 3 Notions élémentaires 27
Extensions d’apps
Certaines apps vous permettent d’étendre les fonctionnalités des apps sur votre iPad. Une
extension d’app peut se manifester sous la forme d’une option permettant de partager des infor-
mations ou d’eectuer une action, d’un widget dans le Centre de notications, ou d’un clavier
personnalisé. Par exemple, si vous téléchargez Pinterest sur votre iPad, cela ajoute l’option de
partage sur Pinterest sous la forme du bouton .
Options de
partage
Options de
partage
Options
d’action
Options
d’action
Les extensions d’app peuvent également vous aider à modier une photo ou une vidéo dans
l’app Photos. Par exemple, vous pouvez télécharger une app dédiée à la photographie vous per-
mettant d’appliquer des ltres aux photos de votre app Photos.
Pour installer des extensions d’app : Téléchargez l’app à partir de l’App Store, ouvrez l’app, puis
suivez les instructions achées à l’écran.
Pour activer ou désactiver les options de partage ou d’action : Touchez , puis touchez Plus
(faites glisser les options vers la gauche si nécessaire). Désactivez les options de partage ou d’ac-
tion tierces (elles sont activées par défaut).
Pour organiser les options de partage et d’action : Touchez , puis touchez Plus (faites glisser
les icônes vers la gauche si nécessaire). Touchez et faites glisser pour modier l’ordre de
vos options.
Pour en savoir plus sur les widgets du Centre de notications, consultez la section Centre de noti-
cations à la page 38. Pour en savoir plus sur les options de partage, consultez la section Partage
à partir des apps à la page 39.
Chapitre 3 Notions élémentaires 28
Continuité
À propos des fonctionnalités de Continuité
Les fonctionnalités de continuité connectent votre iPad à votre iPhone, votre iPod touch et votre
Mac an que tous ces appareils puissent travailler ensemble. Par exemple, vous pouvez com-
mencer à rédiger un e-mail ou un document sur votre iPad, puis reprendre là où vous vous étiez
arrêté sur votre iPod touch ou sur votre Mac. Vous pouvez également permettre à votre iPad
d’utiliser votre iPhone pour passer des appels téléphoniques ou envoyer des messages texte
ou MMS.
Les fonctionnalités de continuité requièrent iOS 8 ou OS X Yosemite et fonctionnent
avec les iPhone 5 ou ultérieurs, les iPod touch (5e génération), les iPad (4e généra-
tion) et les ordinateurs Mac pris en charge. Pour en savoir plus, consultez la page
support.apple.com/kb/HT6337?viewlocale=fr_FR.
Hando
Reprenez une opération démarrée sur un appareil à l’endroit où vous vous étiez arrêté sur un
autre. Vous pouvez utiliser Hando avec Mail, Safari, Pages, Numbers, Keynote, Plans, Messages,
Rappels, Calendrier, Contacts et certaines apps tierces. Pour que Hando fonctionne, vos appa-
reils doivent être connectés à iCloud avec le même identiant Apple et doivent se trouver dans
un rayon permettant une connexion Bluetooth (environ 10 mètres).
Pour passer d’un appareil à un autre : Balayez l’écran vers le haut à partir du bord inférieur
gauche de l’écran verrouillé (là où se trouve l’icône d’activité de l’app utilisée) ou accédez à
l’écran multitâche, puis touchez l’app. Sur votre Mac, ouvrez l’app que vous étiez en train d’utili-
ser sur votre appareil iOS.
Pour désactiver Hando sur vos appareils : Accédez à Réglages > Général > Hando et
apps suggérées.
Pour désactiver Hando sur votre Mac : Accédez à Préférences Système > Général, puis désacti-
vez l’option Autoriser Hando entre ce Mac et vos appareils iCloud.
Appels téléphoniques
Avec Continuité, vous pouvez passer et recevoir des appels téléphoniques sur vos autres appa-
reils iOS et ordinateurs Mac. Les appels sont relayés par l’iPhone, qui doit être allumé. Tous les
appareils doivent être connectés au même réseau Wi-Fi et être connectés à FaceTime et iCloud à
l’aide du même identiant Apple. (Sur l’iPhone, vériez que la fonction Autoriser les appels Wi-Fi
est désactivée, si elle est disponible. Accédez à Réglages > Téléphone > Appels Wi-Fi.)
Pour passer un appel téléphonique depuis l’iPad : Touchez un numéro de téléphone dans
Contacts, Calendrier, FaceTime, Messages, Spotlight ou Safari. Vous pouvez également toucher un
contact récent sur l’écran multitâche.
Pour désactiver les appels cellulaires sur iPhone : Sur votre iPhone, accédez à Réglages >
FaceTime, puis désactivez Appels cellulaires sur iPhone.
Messages
Si votre iPhone (exécutant iOS 8) est connecté à iMessage avec le même identiant Apple
que votre iPad, vous pouvez également envoyer et recevoir des messages texte et des MMS
avec votre iPad. Des frais peuvent s’appliquer dans le cadre du forfait de messages texte de
votre iPhone.
Chapitre 3 Notions élémentaires 29
Instant Hotspot
Vous pouvez utiliser Instant Hotspot votre iPhone (exécutant iOS 8) ou de votre iPad (modèles
Wi-Fi + Cellular exécutant iOS 8) pour fournir un accès Internet à vos autres appareils iOS et ordi-
nateurs Mac (sous iOS 8 et OS X Yosemite) connectés à iCloud avec le même identiant Apple.
Instant Hotspot utilise le partage de connexion de votre iPhone ou iPad, sans que vous ayez
besoin de saisir un mot de passe ni d’activer l’option Partage de connexion.
Pour utiliser Instant Hotspot : Accédez à Réglages > Wi-Fi sur votre appareil iOS sans données
cellulaires, puis choisissez le réseau de votre iPhone ou iPad sous Hotspots personnels. Sur votre
Mac, choisissez votre le réseau de votre iPhone ou iPad dans vos réglages Wi-Fi.
Lorsque vous n’utilisez pas le partage de connexion, vos appareils se déconnectent pour écono-
miser la batterie. Pour en savoir plus sur la conguration d’un partage de connexion, consultez la
rubrique Partage de connexion à la page 43.
Remarque : Cette fonctionnalité peut ne pas être disponible avec tous les opérateurs. Des frais
supplémentaires peuvent s’appliquer. Contactez votre opérateur pour en savoir plus.
Personnaliser l’iPad
Organiser vos applications
Pour organiser les applications : Touchez n’importe quelle application de l’écran d’accueil et
maintenez le doigt dessus jusqu’à ce qu’elle bouge, puis déplacez vos applications en les faisant
glisser. Faites glisser une application vers le bord de l’écran pour la déplacer vers un autre écran
d’accueil ou vers le Dock en bas de l’écran. Appuyez sur le bouton principal pour enregistrer
votre agencement.
Pour créer un nouvel écran d’accueil : Lorsque vous organisez les applications, faites en glisser
une jusqu’au bord droit du dernier écran d’accueil. Les points qui apparaissent au-dessus du
Dock indiquent l’écran d’accueil qui est actuellement aché.
Lorsque l’iPad est connecté à votre ordinateur, vous pouvez utiliser iTunes pour personnaliser
l’écran d’accueil. Sélectionnez l’iPad dans iTunes, puis cliquez sur Apps.
Pour recommencer : Accédez à Réglages > Général > Réinitialiser, puis touchez Réinitialiser
l’écran d’accueil pour rétablir la disposition d’origine de l’écran d’accueil et des applications. Les
dossiers sont supprimés et le fond d’écran d’origine est restauré.
Chapitre 3 Notions élémentaires 30
Organiser à l’aide de dossiers
Pour créer un dossier : Lorsque vous organisez les applications, faites en glisser une sur une
autre. Touchez le nom du dossier et renommez-le. Faites glisser des applications pour les ajouter
ou les supprimer. Appuyez sur le bouton principal lorsque vous avez terminé.
Vous pouvez placer plusieurs pages d’applications dans un dossier.
Pour supprimer un dossier : Faites glisser toutes les applications en dehors de ce dossier. Il sera
alors automatiquement supprimé.
Changer de fond d’écran.
Les réglages Fond d’écran permettent de dénir une image ou une photo comme fond d’écran
de l’écran de verrouillage ou de l’écran d’accueil. Choisissez parmi des images dynamiques
et statiques.
Pour changer de fond d’écran : Accédez à Réglages > Fond d’écran > Choisir un fond d’écran.
Lorsque vous choisissez une image à utiliser en tant que nouveau fond d’écran, le bouton
Perspective détermine l’agrandissement ou non de votre fond d’écran. Si vous avez déjà choisi
un fond d’écran, accédez au réglage Fond d’écran et touchez l’image de l’écran verrouillé ou de
l’écran d’accueil pour acher le bouton Perspective.
Remarque : Le bouton Zoom de perspective n’apparaît pas si Réduire les animations (dans
les réglages Accessibilité) est activé. Consultez la section Réduire les animations à l’écran à la
page 158 .
Chapitre 3 Notions élémentaires 31
Régler la luminosité de l’écran
Baissez la luminosité de l’écran pour prolonger l’autonomie de la batterie, ou utilisez
Réglage automatique.
Pour régler la luminosité de l’écran : Accédez à Réglages > Luminosité et achage, puis faites
glisser le curseur. Si Réglage automatique est activé, l’iPad ajuste la luminosité de l’écran en fonc-
tion des conditions d’éclairage actuelles à l’aide du capteur de lumière ambiante intégré. Vous
pouvez également ajuster la luminosité dans le centre de contrôle.
Saisir du texte
Le clavier à l’écran vous permet de saisir du texte lorsque nécessaire.
Saisir du texte
Touchez un champ de texte pour voir apparaître le clavier, puis touchez les lettres pour saisir
votre texte. Si vous touchez la mauvaise touche, vous pouvez faire glisser votre doigt jusqu’à la
bonne. La lettre n’est pas validée tant que vous n’éloignez pas votre doigt de la touche.
Touchez Maj pour saisir en majuscule, ou touchez Maj et glissez vers une lettre sans décoller
votre doigt. Touchez deux fois la touche Maj pour activer le verrouillage des majuscules. Pour
saisir des chires, des signes ponctuation ou des symboles, touchez la touche des chires
ou la touche des symboles . Si vous n’avez ajouté aucun clavier, touchez pour acher le
clavier emoji. Si vous disposez de plusieurs claviers, touchez pour acher le dernier clavier
utilisé. Continuez à taper pour accéder aux autres claviers activés, ou touchez et maintenez votre
doigt sur , puis faites glisser votre doigt pour choisir un autre clavier. Pour insérer rapidement
un point suivi d’un espace à la n d’une phrase, touchez deux fois la barre d’espace.
Chapitre 3 Notions élémentaires 32
Pour saisir des lettres accentuées ou d’autres caractères secondaires : Maintenez le doigt sur
une touche, puis faites glisser pour choisir l’une des options.
Pour masquer le clavier à l’écran : Touchez la touche Clavier .
Si vous voyez un mot souligné en rouge, touchez-le pour acher des suggestions de correction.
Si la forme correcte de ce mot n’apparaît pas, saisissez-la.
À mesure que vous écrivez, le clavier prédit le mot suivant (non disponible dans toutes les lan-
gues). Touchez un mot pour le choisir. Vous pouvez également accepter la proposition surlignée
en saisissant une espace ou un signe de ponctuation. Lorsque vous touchez une suggestion,
une espace est insérée après le mot. Si vous saisissez une virgule, un point ou un autre signe de
ponctuation, l’espace est supprimée. Pour rejeter une suggestion, touchez votre mot d’origine
(aché en tant que texte prédit entre guillemets).
Prédiction
Prédiction
Pour masquer les suggestions : Faites glisser les suggestions vers le bas. Faites glisser la barre
vers le haut lorsque vous souhaitez réacher les suggestions.
Pour désactiver les prédictions : Touchez et maintenez votre doigt sur ou , puis faites glis-
ser vers Prédiction.
Si vous désactivez les prédictions de texte, l’iPad tentera tout de même de corriger certains mots
mal orthographiés. Acceptez une correction en saisissant une espace ou un signe de ponctua-
tion, ou en appuyant sur la touche retour. Pour rejeter une correction, touchez le « x ». Si vous
rejetez la même suggestion à plusieurs reprises, l’iPad cesse de vous la proposer.
Pour dénir les options de saisie ou ajouter des claviers : Accédez à Réglages > Général >
Clavier.
Vous pouvez également saisir du texte sur un clavier sans l Apple. Consultez la section Utiliser
un clavier sans l Apple à la page 34. Pour utiliser la dictée au lieu de la saisie, consultez la sec-
tion Dicter à la page 35.
Chapitre 3 Notions élémentaires 33
Modier du texte
Pour corriger du texte : Touchez l’écran et gardez le doigt dessus pour acher la loupe, puis
faites glisser le doigt pour positionner le point d’insertion.
Pour sélectionner du texte : Touchez le point d’insertion pour acher les options de sélection.
Vous pouvez également toucher deux fois un mot pour le sélectionner. Faites glisser les poignées
pour sélectionner plus ou moins de texte. Dans les documents en lecture seule, tels que les
pages web, maintenez le doigt sur un mot pour le sélectionner.
Points de
capture
Points de
capture
Vous pouvez couper, copier ou coller sur le texte sélectionné. Certaines applications vous per-
mettent de mettre du texte en gras ou en italique, ou de le souligner (touchez B/I/U), ou encore
d’obtenir la dénition d’un mot ou un terme alternatif. Vous devrez peut-être toucher pour
acher toutes les options.
Pour annuler la dernière modication : Secouez l’iPad, puis touchez Annuler.
Pour justier du texte : Sélectionnez le texte, puis touchez la èche gauche ou droite (si
disponible).
Enregistrer des combinaisons de caractères
Un raccourci vous permet de saisir un mot ou une expression plus longs à partir de quelques
caractères. Par exemple, le raccourci « bjr » saisit le texte complet « bonjour ». Cette correction est
déjà dénie, mais vous pouvez également ajouter vos propres corrections.
Pour créer un raccourci : Accédez à Réglages > Général > Clavier, puis touchez Raccourcis.
Un mot ou une expression que vous utilisez ne doit pas être corrigé ? Créez un raccourci, mais
laissez le champ Raccourci vide.
Pour maintenir votre dictionnaire personnel à jour sur vos autres appareils à l’aide d’iCloud :
Accédez à Réglages > iCloud, puis activez iCloud Drive ou Documents et données.
Chapitre 3 Notions élémentaires 34
Utiliser un clavier sans l Apple
Vous pouvez utiliser un clavier sans l Apple (vendu séparément) pour saisir du texte sur votre
iPad. Le clavier se connecte via Bluetooth. Vous devez donc commencer par le jumeler avec l’iPad.
Remarque : Le clavier sans l Apple peut ne pas prendre en charge les fonctionnalités de clavier
de votre appareil. Par exemple, il n’anticipe pas le mot suivant et ne corrige pas automatique-
ment les fautes d’orthographe.
Pour jumeler un clavier sans l Apple avec votre iPad : Allumez le clavier, accédez à Réglages >
Bluetooth et activez le Bluetooth, puis touchez le clavier lorsqu’il apparaît dans la liste Appareils.
Une fois jumelé, le clavier se reconnecte à l’iPad chaque fois qu’il est à portée (jusqu’à 10 m).
Lorsque le clavier physique est connecté, le clavier à l’écran n’apparaît pas.
Pour économiser vos batteries : Désactivez le Bluetooth et le clavier sans l lorsque vous ne les
utilisez pas. Vous pouvez désactiver le Bluetooth dans le Centre de contrôle. Pour désactiver le
clavier, maintenez enfoncé le bouton d’alimentation jusqu’à l’extinction du voyant vert.
Pour annuler le jumelage d’un clavier sans l : Accédez à Réglages > Bluetooth, touchez en
regard du nom du clavier, puis touchez Oublier cet appareil.
Consultez la section Appareils Bluetooth à la page 46.
Ajouter ou modier des claviers
Vous pouvez activer ou désactiver des fonctionnalités de saisie, telles que la vérication ortho-
graphique ; ajouter des claviers pour écrire dans plusieurs langues et modier la disposition de
votre clavier à l’écran ou du clavier sans l Apple.
Pour dénir les fonctionnalités de saisie : Accédez à Réglages > Général > Clavier.
Pour ajouter un clavier pour une autre langue : Accédez à Réglages > Général > Clavier >
Claviers > Ajouter un clavier.
Pour changer de clavier : Si vous n’avez ajouté aucun clavier, touchez pour acher le clavier
emoji. Si vous disposez de plusieurs claviers, touchez pour acher le dernier clavier utilisé.
Continuez à taper pour accéder aux autres claviers activés, ou touchez et maintenez votre doigt
sur , puis faites glisser votre doigt pour choisir un autre clavier.
Pour en savoir plus sur les claviers internationaux, consultez la section Utiliser les claviers interna-
tionaux à la page 170.
Pour changer la disposition du clavier : Accédez à Réglages > Général > Clavier, sélectionnez un
clavier, puis choisissez une disposition.
Chapitre 3 Notions élémentaires 35
Dispositions de clavier
Sur l’iPad, vous pouvez saisir du texte sur un clavier dissocié qui se trouve en bas de l’écran ou un
clavier détaché situé au milieu de l’écran.
Pour ajuster le clavier : Maintenez le doigt sur , puis :
Pour utiliser un clavier dissocié : Faites glisser votre doigt sur Dissocier, puis relâchez. Ou scindez
le clavier depuis le milieu.
Pour déplacer le clavier vers le milieu de l’écran : Faites glisser votre doigt sur Détacher,
puis relâchez.
Pour revenir à un clavier complet : Faites glisser votre doigt sur Ancrer et réunir, puis relâchez.
Pour revenir à un clavier complet au bas de l’écran : Faites glisser votre doigt sur Ancrer,
puis relâchez.
Pour activer ou désactiver Clavier dissocié : Accédez à Réglages > Général > Clavier >
Clavier dissocié.
Dicter
Si vous le souhaitez, vous pouvez dicter au lieu de taper. Assurez-vous qu’Activer Dictée vocale
est activé (dans Réglages > Général > Clavier) et que l’iPad est connecté à Internet.
Remarque : La dictée n’est pas disponible dans toutes les langues et toutes les régions, et ses
fonctionnalités peuvent varier. Des frais de données cellulaires peuvent s’appliquer. Consultez la
section Réglages cellulaires à la page 181.
Pour dicter du texte : Touchez sur le clavier de l’iPad, puis parlez. Lorsque vous avez ni,
touchez Terminé.
Touchez pour commencer la dictée.
Touchez pour commencer la dictée.
Pour ajouter du texte : Touchez une nouvelle fois et continuez la dictée. Pour insérer du texte,
commencez par toucher l’endroit où vous voulez placer le point d’insertion. Vous pouvez égale-
ment remplacer le texte sélectionné en dictant.
Pour ajouter un signe de ponctuation ou mettre en forme du texte : Énoncez la ponctuation
ou la mise en forme. Par exemple, « Chère Caroline virgule le code se trouve dans le courrier
électronique point » donne le texte suivant « Chère Caroline, le code se trouve dans le courrier
électronique. » Les commandes de ponctuation et de mise en forme incluent :
Ouvrir les guillemets … fermer les guillemets
Nouveau paragraphe
Nouvelle ligne
Chapitre 3 Notions élémentaires 36
En maj, pour mettre en majuscule le premier caractère du mot suivant
Activer maj … annuler maj, pour mettre en majuscule le premier caractère de chaque mot
Toutes maj, pour mettre en majuscule tous les caractères du mot suivant
Activer toutes maj … annuler toutes maj, pour mettre en majuscule tous les caractères des
mots compris entre les deux commandes
Activer min … annuler min, pour mettre en minuscule tous les caractères des mots compris
entre les deux commandes
Activer pas d’espace … annuler pas d’espace, pour coller une série de mots sans espaces
Souriant, pour insérer :-)
Renfrogné, pour insérer :-(
Clin d’œil, pour insérer ;-)
Rechercher
Eectuer des recherches dans les apps
De nombreuses applications incluent un champ de recherche dans lequel vous pouvez saisir du
texte et rechercher des éléments au sein de l’app. Par exemple, dans l’app Plans, vous pouvez
rechercher un lieu précis.
Recherche Spotlight
Les recherches Spotlight ne sont pas eectuées uniquement sur votre iPad. Elles renvoient égale-
ment des suggestions provenant de l’App Store et d’Internet. Vous pouvez voir des suggestions
concernant les horaires des lms au cinéma, les lieux proches et bien plus encore.
Pour eectuer une recherche dans l’iPad : Tirez le centre de n’importe quel écran d’accueil vers
le bas pour acher le champ de recherche. Les résultats s’achent à mesure que vous saisissez ;
pour masquer le clavier et acher plus de résultats à l’écran, touchez Rechercher. Touchez un
élément dans la liste pour l’ouvrir.
Vous pouvez également utiliser la recherche Spotlight pour rechercher et ouvrir des applications.
Chapitre 3 Notions élémentaires 37
Pour choisir les applications et le contenu à rechercher : Accédez à Réglages > Général >
Recherche Spotlight, puis touchez les éléments de la liste pour désélectionner des apps ou du
contenu. Pour modier l’ordre de recherche, touchez et faites glisser pour le déplacer.
Pour limiter la Recherche Spotlight à votre iPad : Accédez à Réglages > Général > Recherche
Spotlight, puis touchez Suggestions Spotlight pour les désactiver.
Pour désactiver le Service de localisation pour les suggestions Spotlight : Accédez à
Réglages > Condentialité > Service de localisation. Touchez Services système, puis désactivez
l’option Suggestions Spotlight.
Centre de contrôle
Le Centre de contrôle vous donne instantanément accès à l’appareil photo, la calculette, AirPlay,
le contrôle de la musique en cours de lecture, ainsi que d’autres fonctionnalités utiles. Vous
pouvez également ajuster la luminosité, verrouiller l’écran en orientation portrait, activer ou
désactiver les services sans l et activer AirDrop. Pour en savoir plus sur AirDrop, consultez la sec-
tion AirDrop à la page 40.
Pour ouvrir le Centre de contrôle : Balayez n’importe quel écran verticalement depuis le bord
inférieur (même l’écran verrouillé).
Pour ouvrir l’application audio en cours de lecture : Touchez le titre du morceau.
Pour fermer le Centre de contrôle : Balayez l’écran vers le bas, touchez le haut de l’écran ou
appuyez sur le bouton principal.
Pour désactiver l’accès au Centre de contrôle à partir des apps ou de l’écran verrouillé :
Accédez à Réglages > Centre de contrôle.
Alertes et Centre de notications
Alertes
Les alertes vous avertissent des événements importants. Elles peuvent apparaître brièvement en
haut de l’écran ou rester au centre de l’écran jusqu’à ce que vous les preniez en considération.
Certaines applications peuvent inclure une pastille sur leur icône de l’écran d’accueil pour vous
avertir du nombre de nouveaux éléments : par exemple, le nombre de nouveaux messages
électroniques. En cas de problème (par exemple, un message qui ne peut pas être envoyé), un
point d’exclamation apparaît sur la pastille. Une pastille numérotée sur un dossier indique le
nombre total de notications pour l’ensemble des applications qu’il contient.
Les alertes peuvent également apparaître sur l’écran verrouillé.
Pour répondre à une alerte sans quitter l’app en cours d’utilisation : Faites glisser l’alerte vers le
bas lorsqu’elle apparaît en haut de votre écran.
Chapitre 3 Notions élémentaires 38
Remarque : Cette fonctionnalité fonctionne pour les messages texte, les e-mails, les invitations
dans le calendrier et bien plus encore.
Pour répondre à une alerte lorsque l’iPad est verrouillé : Balayez l’alerte de droite à gauche.
Pour ignorer les alertes : Accédez à Réglages > Ne pas déranger. Vous pouvez également utili-
ser Siri pour activer ou désactiver l’option Ne pas déranger. Dites « Active Ne pas déranger » ou
« Désative Ne pas déranger ».
Pour régler les sons : Accédez à Réglages > Sons.
Centre de notications
Le Centre de notications regroupe vos notications dans un seul emplacement pour que vous
puissiez vous en occuper à un moment opportun. Achez les détails de votre journée, tels que
les prévisions météo, vos rendez-vous, les anniversaires, les cotations boursières et un même
bref résumé de la journée du lendemain. Touchez l’onglet Notications pour acher toutes
vos alertes.
Pour ouvrir le Centre de notications : Balayez l’écran verticalement depuis le bord supérieur.
Pour dénir les options de la fonctionnalité Aujourd’hui : Pour choisir les informations à a-
cher, touchez Modier en dessous des informations achées dans l’onglet Aujourd’hui. Touchez
+ ou - pour ajouter ou supprimer des informations. Pour modier l’ordre des informations, tou-
chez , puis faites-le glisser pour le déplacer.
Pour dénir des options de notication : Accédez à Réglages > Notications. Touchez une appli-
cation pour congurer ses options de notication. Par exemple, vous pouvez décider d’acher
une notication sur l’écran verrouillé. Vous pouvez également toucher Modier pour dénir
l’ordre dans lequel apparaissent les notications des applications. Touchez , puis faites-le glis-
ser à un nouvel endroit.
Pour dénir si les informations Aujourd’hui et l’Achage Notications doivent apparaître sur
l’écran verrouillé : Accédez à Réglages > Touch ID et code (modèles d’iPad dotés de la fonction
Touch ID) ou à Réglages > Code (autres modèles) puis indiquez si les informations doivent être
accessibles sur l’écran verrouillé.
Pour fermer le Centre de notications : Balayez vers le haut ou appuyez sur le bouton principal.
Chapitre 3 Notions élémentaires 39
Sons et silence
Vous pouvez modier ou désactiver les sons qu’émet l’iPad lorsque vous recevez un appel
FaceTime, message texte, e-mail, tweet, publication Facebook, rappel ou tout autre événement.
Pour dénir des options de son : Accédez à Réglages > Sons pour les options telles que les sons
d’alerte et les sonneries, ainsi que le volume de la sonnerie et des alertes.
Si vous souhaitez ignorer temporairement les appels FaceTime entrants, les alertes et les eets
sonores, consultez la section suivante..
Ne pas déranger
Ne pas déranger est un moyen simple de mettre votre iPad en mode silencieux au moment de
dîner ou d’aller vous coucher. Ce réglage empêche les appels FaceTime et les alertes de produire
des sons ou de déclencher l’allumage de l’écran.
Pour activer Ne pas déranger : Balayez l’écran verticalement depuis le bord inférieur pour a-
cher le Centre de contrôle, puis touchez . Lorsque l’option Ne pas déranger est activée,
apparaît dans la barre d’état.
Remarque : Les alarmes continuent à sonner même si le réglage Ne pas déranger est activé. Pour
vous assurer que l’iPad reste silencieux, éteignez-le.
Pour congurer l’option Ne pas déranger : Accédez à Réglages > Ne pas déranger.
Vous pouvez planier des périodes calmes, autoriser les appels FaceTime de votre liste de Favoris
ou de groupes de contacts, et permettre aux appels FaceTime répétés de sonner en cas d’ur-
gence. Vous pouvez également dénir si le réglage Ne pas déranger doit mettre l’iPad en mode
silencieux seulement lorsqu’il est verrouillé ou même lorsqu’il est déverrouillé.
Partage
Partage à partir des apps
Dans de nombreuses apps, vous pouvez toucher Partager ou pour choisir comment partager
vos informations. Les choix varient en fonction de l’application utilisée. Davantage d’options
peuvent apparaître si vous téléchargez des apps dotées d’options de partage. Pour en savoir
plus, consultez la section Extensions d’apps à la page 27.
Pour utiliser Twitter, Facebook, Flickr, Vimeo ou d’autres apps tierces dotées d’options de part-
age : Connectez-vous à votre compte dans Réglages. Les boutons de partage tiers vous renvoient
au réglage approprié si vous n’êtes pas encore connecté.
Pour personnaliser les modes de partage, d’achage et d’organisation de vos informations :
Touchez le bouton Plus, puis touchez et faites glisser pour déplacer les diérents éléments.
Chapitre 3 Notions élémentaires 40
AirDrop
AirDrop vous permet de partager vos photos, vidéos, sites web, positions et autres éléments avec
les appareils situés à proximité (iOS 7 ou ultérieur). Avec iOS 8, vous pouvez également parta-
ger des données avec les ordinateurs Mac dotés d’OS X Yosemite. AirDrop permet de transférer
des informations via Wi-Fi ou Bluetooth. Ces options doivent être activées. Pour utiliser AirDrop,
vous devez être connecté à iCloud à l’aide de votre identiant Apple. Les transferts sont chirés
par sécurité.
Touchez pour partager
avec un ami à proximité
via AirDrop.
Touchez pour partager
avec un ami à proximité
via AirDrop.
Pour partager un élément avec AirDrop : Touchez Partager , puis touchez le nom d’une per-
sonne utilisant AirDrop près de vous.
Pour recevoir des éléments avec AirDrop : Balayez l’écran de bas en haut pour acher le
Centre de contrôle. Touchez AirDrop, puis choisissez entre recevoir des éléments provenant
de vos Contacts uniquement ou de Tout le monde. Vous pouvez accepter ou refuser les
demandes entrantes.
Partage familial
Avec le Partage familial, jusqu’à six membres d’une famille peuvent partager leurs achats eec-
tués dans l’iTunes Store, l’iBooks Store et l’App Store, un calendrier familial et des photos, tout
cela sans partager de comptes.
Un des adultes de la famille (l’organisateur de la famille) invite les autres membres à rejoindre le
groupe familial et accepte de régler tous les achats eectués dans l’iTunes Store, l’iBooks Store
et l’App Store initiés par les membres de la famille dans le cadre du partage familial. Une fois le
partage familial conguré, les membres de la famille ont immédiatement accès à la musique, aux
lms, aux séries télévisées, aux livres et aux applications prises en charge de tous les membres.
De plus, les membres de la famille peuvent facilement partager des photos au sein d’un album
familial, ajouter des événements au calendrier familial, partager leur position avec les autres
membres de la famille et aider à retrouver les appareils égarés des autres membres.
Les enfants de moins de 13 ans peuvent également participer au Partage familial. En tant que
parent ou tuteur, l’organisateur de la famille peut fournir son accord pour que son enfant dispose
de son propre identiant Apple, et le créer au nom de l’enfant. Une fois le compte créé, il est
automatiquement ajouté au groupe familial.
Chapitre 3 Notions élémentaires 41
Pour utiliser le Partage familial, vous devez vous connecter à iCloud avec votre identiant Apple.
Vous serez également invité à conrmer l’identiant Apple utilisé pour les achats eectués
dans l’iTunes Store, l’iBooks Store et l’App Store. Le partage familial est disponible sur les appa-
reils dotés d’iOS 8, les ordinateurs Mac exécutant OS X Yosemite et les PC dotés d’iCloud pour
Windows 4.0. Vous ne pouvez faire partie que d’un seul groupe familial à la fois.
Pour congurer le partage familial : Accédez à Réglages > iCloud > Congurer le partage fami-
lial. Suivez les instructions achées à l’écran pour congurer le Partage familial en tant qu’orga-
nisateur, puis invitez les membres de votre famille à rejoindre le groupe.
Pour créer un identiant Apple pour un enfant : Accédez à Réglages > iCloud > Famille, faites
déler jusqu’au bas de l’écran, puis touchez le bouton de création d’un identiant Apple pour
un enfant.
Pour accepter une invitation à rejoindre un Partage familial : Vériez que vous êtes connecté
à iCloud et que vous pouvez accepter une invitation à rejoindre un Partage familial depuis
votre appareil iOS (iOS 8 requis), votre Mac (OS X Yosemite requis) ou votre PC (iCloud pour
Windows 4.0 requis). Si l’organisateur est proche de vous lors de la conguration, il sut qu’il
vous demande de saisir l’identiant Apple et le mot de passe que vous utilisez pour iCloud.
Pour accéder aux achats partagés eectués dans l’iTunes Store, l’iBooks Store et l’App Store :
Ouvrez l’iTunes Store, l’iBooks Store ou l’App Store, touchez Achats, puis touchez un membre de
la famille dans le menu qui s’ache.
Lorsqu’un membre de la famille eectue un achat, celui-ci est directement facturé sur le compte
de l’organisateur de la famille. Une fois acheté, l’élément est ajouté au compte du membre de
la famille ayant initié l’achat, et est partagé avec le reste de la famille. Si le Partage familial est
désactivé, chaque membre conserve les éléments qu’il ou elle a achetés, même s’ils ont été
payés par l’organisateur de la famille.
Pour activer Demander à acheter : L’organisateur de la famille peut décider que les jeunes
membres de la famille devront demander son accord pour pouvoir faire un achat ou télécharger
un article gratuit. Accédez à Réglages > iCloud > Famille, puis touchez le nom de la personne.
Remarque : Les restrictions d’âge pour l’option Demander à acheter varient en fonction de la
région. Aux États-Unis, l’organisateur de la famille peut activer l’option Demander à acheter pour
tout membre de la famille ayant moins de 18 ans. Pour les membres de moins de 13 ans, cette
option est activée par défaut.
Chapitre 3 Notions élémentaires 42
Pour masquer vos achats eectués dans l’iTunes Store, l’iBooks Store et l’App Store : Ouvrez
iTunes sur votre ordinateur, puis cliquez sur iTunes Store : Sous Raccourcis, cliquez sur Achats,
puis cliquez sur le type de contenu (par exemple, Musique ou Films). Passez votre souris sur l’élé-
ment à masquer, puis cliquez sur . Pour rendre des achats visibles, retournez dans la section
Raccourcis, puis cliquez sur Compte. Faites déler la page vers le bas jusqu’à la section iTunes
dans le nuage, puis cliquez sur Gérer (à droite de la mention Achats masqués).
Pour partager des photos ou vidéos avec des membres de votre famille : Lorsque vous con-
gurez le Partage familial, un album partagé nommé « Famille » est automatiquement créé dans
l’app Photos de tous les appareils des membres de la famille. Pour partager une photo ou une
vidéo avec les membres de votre famille, ouvrez l’app Photos, puis achez une photo ou une
vidéo, ou encore sélectionnez plusieurs photos ou vidéos. Touchez , touchez Partage de photos
iCloud, ajoutez des commentaires, puis partagez la sélection avec l’album familial partagé.
Consultez la section Partage des photos iCloud à la page 93.
Pour ajouter un événement au calendrier familial : Lorsque vous congurez le Partage familial,
un calendrier partagé nommé « Famille » est automatiquement créé dans l’app Calendrier de
tous les appareils des membres de la famille. Pour ajouter un événement familial, ouvrez l’app
Calendrier, créez un événement, puis choisissez de l’ajouter au calendrier familial. Consultez la
section Partager des calendriers iCloud à la page 87.
Pour congurer un rappel familial : Lorsque vous congurez le Partage familial, une liste par-
tagée est automatiquement créée dans l’app Rappels de tous les appareils des membres de la
famille. Pour ajouter un rappel à la liste familiale, ouvrez l’app Rappels, touchez la liste familiale,
puis ajoutez-y un rappel. Consultez la section Rappels en un coup d’œil à la page 117.
Pour partager votre position avec les membres de votre famille : Les membres de la famille
peuvent partager leur position en touchant Réglages > iCloud > Partager ma position (sous
Avancé). Pour trouver la position d’un membre de la famille, utilisez l’app Localiser mes amis
(disponible gratuitement sur l’App Store). Vous pouvez également utiliser l’app Messages (iOS 8
requis). Pour en savoir plus sur l’utilisation de Messages pour partager et acher des positions,
consultez la section Partager des photos, vidéos, votre position, etc. à la page 59.
Pour suivre les appareils de votre famille : Si les membres de la famille ont activé Partager ma
position dans iCloud, vous pouvez les aider à localiser leur appareils égarés. Ouvrez Localiser
mon iPhone sur votre appareil ou à l’adresse iCloud.com. Pour en savoir plus, consultez la section
Localiser mon iPad à la page 50.
Pour quitter le partage familial : Accédez à Réglages > iCloud > Famille, puis touchez Quitter
le partage familial. Si vous êtes l’organisateur, accédez à Réglages > iCloud > Famille, touchez
votre nom, puis touchez Arrêter le partage familial. Pour en savoir plus, consultez la page
support.apple.com/kb/HT201081?viewlocale=fr_FR.
Chapitre 3 Notions élémentaires 43
iCloud Drive
À propos d’iCloud Drive
iCloud Drive stocke vos présentations, vos feuilles de calcul, vos documents PDF, vos images et
tout autre type de document sur iCloud, an que vous puissiez y accéder depuis tous vos appa-
reils pour lesquels iCloud est conguré. Cela permet à vos apps de partager des documents, an
que vous puissiez travailler sur un même document dans plusieurs apps.
iCloud Drive fonctionne avec les appareils dotés d’iOS 8, les ordinateurs Mac exécutant
OS X Yosemite, les PC dotés d’iCloud pour Windows 4.0, ou tout appareil ou ordinateur accédant
à iCloud.com. Pour accéder à iCloud Drive, vous devez être connecté à iCloud avec votre identi-
ant Apple. iCloud Drive fonctionne avec des apps prises en charge, telles que Pages, Numbers,
Keynote, GarageBand et quelques apps tierces. Les limites de stockage dépendent de votre for-
fait de stockage iCloud.
Congurer iCloud Drive
Vous pouvez congurer iCloud Drive à l’aide de l’Assistant réglages lorsque vous installez iOS 8,
ou bien plus tard dans Réglages. iCloud Drive est une mise à niveau de Documents et données.
Lorsque vous passes à iCloud Drive, vos documents sont copiés dans iCloud Drive et deviennent
disponibles sur vos appareils utilisant iCloud Drive. Vous ne pourrez pas accéder aux documents
stockés sur iCloud Drive sur vos autres appareils tant qu’ils ne seront pas également mis à niveau
vers iOS 8 ou OS X Yosemite. Pour en savoir plus sur la mise à niveau vers iCloud Drive, consultez
la page support.apple.com/kb/HT6345?viewlocale=fr_FR.
Pour congurer iCloud Drive : Accédez à Réglages > iCloud > iCloud Drive, puis activez
iCloud Drive et suivez les instructions achées à l’écran.
Transférer des chiers
Il existe plusieurs façons de transférer des chiers entre l’iPad et votre ordinateur ou tout autre
appareil iOS.
Pour transférer des chiers à l’aide d’iTunes : Connectez l’iPad à votre ordinateur à l’aide du
câble fourni. Sur votre ordinateur, sélectionnez l’iPad dans iTunes, puis cliquez sur Apps. Utilisez
la section Partage de chiers pour transférer des documents entre l’iPad et votre ordinateur. Les
applications qui prennent en charge le partage de chiers s’achent dans la liste Apps. Pour sup-
primer un chier, sélectionnez-le dans la liste Documents, puis appuyez sur la touche Supprimer.
Vous pouvez également acher les chiers reçus sous forme de pièces jointes sur l’iPad.
Avec certaines apps, vous pouvez transférer des chiers à l’aide d’AirDrop. Consultez la section
AirDrop à la page 40.
Partage de connexion
Utilisez le partage de connexion pour partager la connexion Internet de votre iPad (modèles
Wi-Fi + Cellular). Les ordinateurs peuvent partager votre connexion Internet via Wi-Fi, Bluetooth
ou un câble USB. D’autres appareils iOS peuvent partager cette connexion via Wi-Fi. Le par-
tage de connexion ne fonctionne que si l’iPad est connecté à Internet via un réseau de
données cellulaire.
Remarque : Cette fonctionnalité peut ne pas être disponible avec tous les opérateurs. Des frais
supplémentaires peuvent s’appliquer. Contactez votre opérateur pour en savoir plus.
Chapitre 3 Notions élémentaires 44
Pour partager une connexion Internet : Accédez à Réglages > Données cellulaires, puis touchez
Partage de connexion (si l’option apparaît) pour congurer le service avec votre opérateur.
Après avoir activé Partage de connexion, d’autres appareils peuvent se connecter d’une des
manières suivantes :
Wi-Fi : Sur l’appareil, choisissez votre iPad dans la liste des réseaux Wi-Fi.
Via USB : Connectez votre iPad à votre ordinateur à l’aide du câble fourni. Dans les préférences
Réseau de votre ordinateur, choisissez l’iPad, puis congurez les réglages réseau.
Via Bluetooth : Sur l’iPad, accédez à Réglages > Bluetooth, puis activez Bluetooth. Pour jumeler
et connecter votre iPad avec votre appareil, reportez-vous à la documentation fournie avec
votre appareil.
Remarque : Une fois la connexion établie, une bande bleue apparaît en haut de l’écran de l’iPad.
L’icône Partage de connexion apparaît dans la barre d’état des appareils iOS qui utilisent
Partage de connexion.
Pour modier le mot de passe Wi-Fi de l’iPad : Accédez à Réglages > Partage de connexion >
Mot de passe Wi-Fi, puis saisissez un mot de passe d’au moins 8 caractères.
Pour contrôler l’utilisation du réseau de données cellulaires : Accédez à Réglages > Réseau cel-
lulaire. Consultez la section Réglages cellulaires à la page 181.
AirPlay
Utilisez AirPlay pour diuser de la musique, des photos et des vidéos sans l sur Apple TV et
d’autres appareils compatibles AirPlay. Si vous ne voyez pas les appareils pour lesquels vous avez
activé AirPlay lorsque vous touchez , vériez que tous les appareils sont connectés au même
réseau Wi-Fi.
Pour acher les commandes AirPlay : Balayez l’écran verticalement depuis le bord inférieur
pour acher le Centre de contrôle, puis touchez .
Pour diuser du contenu : Touchez , puis sélectionnez l’appareil vers lequel vous voulez diu-
ser du contenu.
Pour poursuivre la lecture sur l’iPad : Touchez , puis choisissez l’iPad.
Pour eectuer une recopie vidéo de l’écran de l’iPad sur un téléviseur : Touchez , choisissez
une Apple TV, puis touchez Recopie vidéo. Une barre bleue apparaît dans la partie supérieure de
l’écran de l’iPad lorsque la recopie vidéo AirPlay est activée.
Vous pouvez également connecter l’iPad à un téléviseur, un projecteur ou un moni-
teur externe à l’aide du câble ou de l’adaptateur Apple adéquat. Consultez la page
support.apple.com/kb/HT4108?viewlocale=fr_FR.
Chapitre 3 Notions élémentaires 45
AirPrint
Utilisez AirPrint pour imprimer sans l sur une imprimante compatible AirPrint, depuis des appli-
cations telles que Mail, Photos et Safari. De nombreuses applications disponibles sur l’App Store
prennent également en charge AirPrint.
L’iPad et l’imprimante doivent se trouver sur le même réseau Wi-Fi. Pour en savoir plus sur
AirPrint, consultez la page support.apple.com/kb/HT4356?viewlocale=fr_FR.
Pour imprimer un document : Touchez ou (suivant l’app que vous utilisez).
Pour consulter l’état d’une tâche d’impression : Appuyez deux fois sur le bouton principal, puis
touchez Impression. La pastille sur l’icône indique le nombre de documents dans la le d’attente.
Pour annuler une tâche d’impression : Sélectionnez-la dans Impression, puis touchez Annuler
l’impression.
Apple Pay
Sur les modèles d’iPad avec Touch ID, utilisez Apple Pay pour régler vos achats dans les apps
prises en charge. Ces apps vendent des produits et services tangibles tels que des vêtements, des
appareils électroniques, des produits de beauté, des tickets, des réservations, etc.
Pour congurer Apple Pay : Accédez à Réglages > Passbook et Apple Pay, puis saisissez les ren-
seignements de jusqu’à huit cartes bancaires prises en charge, vos données de facturation et de
livraison et vos coordonnées. Lorsque vous ajoutez une carte à utiliser avec Apple Pay, l’émetteur
de la carte détermine si votre carte est éligible et peut vous demander des informations supplé-
mentaires an de mener à bien le processus de vérication.
Remarque : De nombreuses cartes de crédit et de débit des États-Unis peuvent être utilisées
avec Apple Pay. Pour en savoir plus sur la disponibilité d’Apple Pay et les émetteurs de cartes
actuels, consultez la page suivante : support.apple.com/kb/HT6288?viewlocale=fr_FR.
Pour régler un achat dans une app : Touchez le bouton Apple Pay puis consultez les informa-
tions à l’écran (par exemple, la carte utilisée pour le paiement, votre e-mail et le mode de livrai-
son). Eectuez vos modications avant d’utiliser Touch ID ou votre code pour nir de payer.
Vous recevrez peut-être une notication portant le nom du vendeur et le montant de l’achat
autorisé. Votre code postal peut être communiqué au vendeur pour calculer les taxes et les frais
d’expédition. Les données de paiement, telles que les adresses de facturation et de livraison,
votre adresse e-mail et votre numéro de téléphone peuvent également être communiqués au
vendeur une fois le paiement autorisé par Touch ID ou un code.
Pour acher l’activité Apple Pay : Votre activité Apple Pay gure sur le relevé bancaire que vous
recevez de l’émetteur de votre carte. Vous pouvez également consulter votre activité Apple Pay
sur les cartes bancaires prises en charge en accédant à Réglages > Passbook et Apple Pay.
Pour suspendre et supprimer des cartes : Vous disposez de plusieurs options pour supprimer ou
suspendre une carte bancaire. Pour supprimer une carte de débit ou de crédit d’Apple Pay, accé-
dez à Réglages > Passbook et Apple Pay, touchez une carte bancaire puis faites déler vers le bas
et touchez Supprimer. Si votre iPad est volé ou égaré et que vous aviez activé Localiser mon iPad,
vous pouvez l’utiliser pour localiser et sécuriser votre iPad et notamment empêcher l’utilisation
ou la suppression des cartes bancaires utilisées pour Apple Pay. Consultez la section Localiser
mon iPad à la page 50. Connectez-vous à votre compte à l’adresse iCloud.com et supprimez vos
cartes dans Réglages > Mes appareils. Vous pouvez aussi appeler les émetteurs de vos cartes.
Chapitre 3 Notions élémentaires 46
Appareils Bluetooth
Vous pouvez utiliser des appareils Bluetooth avec l’iPad, notamment des écouteurs stéréo ou
un clavier sans l Apple. Pour connaître les prols Bluetooth pris en charge, consultez la page
support.apple.com/kb/HT3647?viewlocale=fr_FR.
AVERTISSEMENT : Pour obtenir des informations importantes sur la perte d’audition et sur les
distractions pouvant entraîner des situations dangereuses, consultez la section Informations
importantes concernant la sécurité à la page 173.
Remarque : L’utilisation de certains accessoires avec l’iPad peut aecter les performances sans l.
Tous les accessoires pour iPhone et iPod touch ne sont pas totalement compatibles avec l’iPad.
Activer le mode Avion peut permettre d’éliminer les interférences audio entre l’iPad et un acces-
soire. Réorienter ou déplacer l’iPad et l’accessoire connecté peut améliorer les performances
sans l.
Pour activer ou désactiver le Bluetooth : Accédez à Réglages > Bluetooth. Vous pouvez égale-
ment activer ou désactiver le Bluetooth dans le Centre de contrôle.
Pour vous connecter à un appareil Bluetooth : Touchez l’appareil dans la liste des appareils,
puis suivez les instructions à l’écran pour vous y connecter. Consultez la documentation fournie
avec l’appareil pour obtenir des informations sur le jumelage Bluetooth. Pour en savoir plus sur
l’utilisation d’un clavier sans l Apple, consultez la section Utiliser un clavier sans l Apple à la
page 34.
L’iPad doit se trouver à moins d’une dizaine de mètres de l’appareil Bluetooth.
Pour réactiver la sortie audio de l’iPad : Éteignez l’appareil, annulez son jumelage, désactivez
le Bluetooth dans Réglages > Bluetooth ou utilisez AirPlay pour réactiver la sortie audio de
l’iPad. Consultez la section AirPlay à la page 44. La sortie audio de l’iPad est réactivée une fois
l’appareil Bluetooth hors de portée.
Pour annuler le jumelage d’un appareil Bluetooth : Accédez à Réglages > Bluetooth, touchez
à côté de l’appareil, puis touchez Oublier cet appareil. Si la liste Appareils n’est pas visible,
assurez-vous que Bluetooth est activé.
Restrictions
Vous pouvez dénir des restrictions pour certaines applications et pour le contenu acheté. Les
parents peuvent ainsi restreindre dans les listes de lecture l’accès à la musique dont le contenu
est explicite ou interdire la modication de certains réglages. Utilisez les restrictions pour empê-
cher l’utilisation de certaines applications, l’installation de nouvelles applications ou des change-
ments relatifs aux comptes ou au volume maximum.
Pour activer des restrictions : Accédez à Réglages > Général > Restrictions, puis touchez Activer
les restrictions. Il vous sera demandé de dénir un code de restriction, nécessaire à la modi-
cation des réglages que vous avez eectués. Ce code peut être diérent de celui utilisé pour le
déverrouillage de l’iPad.
Important : Si vous oubliez le code pour les restrictions, vous devez restaurer le logiciel de l’iPad.
Consultez la section Restaurer l’iPad à la page 181.
Chapitre 3 Notions élémentaires 47
Condentialité
Les réglages de condentialité vous permettent de voir et de contrôler quels services système et
applications peuvent accéder au service de localisation, ainsi qu’aux contacts, calendriers, rappels
et photos.
Service de localisation permet aux applications dépendantes de la localisation telles que Rappels,
Plans et Appareil photo de recueillir et d’utiliser des données indiquant votre position. Votre
position approximative est calculée à partir des données disponibles provenant des réseaux Wi-Fi
locaux (si le Wi-Fi est activé). Les données de localisation collectées par Apple le sont dans un
format anonyme. Lorsqu’une application utilise Service de localisation, apparaît dans la barre
d’état.
Pour activer ou désactiver Service de localisation : Accédez à Réglages > Condentialité >
Service de localisation. Vous pouvez le désactiver pour l’ensemble ou la plupart des applications
et services. Si vous désactivez Service de localisation, vous êtes invité à le réactiver la prochaine
fois qu’une app ou un service tente de l’utiliser.
Pour désactiver le service de localisation pour les services de système : Plusieurs services de
système, comme les publicités dépendantes de la localisation, utilisent le Service de localisation.
Pour acher leur statut, les activer ou les désactiver, ou acher dans la barre d’état lorsque
ces services utilisent votre position, accédez à Réglages > Condentialité > Services de localisa-
tion > Services de système.
Pour désactiver l’accès aux informations privées : Accédez à Réglages > Condentialité. Vous
pouvez voir quelles applications et fonctionnalités ont demandé et obtenu l’accès aux informa-
tions suivantes :
Contacts
Calendrier
Rappels
Photos
Partage Bluetooth
Microphone
Appareil photo
HomeKit
Mouvements
Twitter
Facebook
Vous pouvez désactiver l’accès de chaque application à chaque catégorie d’informations. Passez
en revue les conditions générales et la politique de condentialité de chaque application tierce
pour comprendre comment elles utilisent les données demandées. Pour en savoir plus, consultez
la page support.apple.com/kb/HT6338?viewlocale=fr_FR.
Chapitre 3 Notions élémentaires 48
Sécurité
Diverses fonctionnalités de sécurité protègent les informations qui se trouvent sur votre iPad
contre tout accès par des personnes non autorisées.
Utiliser un code avec protection de données
Pour augmenter la sécurité, congurez un code à saisir chaque fois que vous allumez ou réacti-
vez l’iPad.
Pour dénir un code : Accédez à Réglages > Touch ID et code (modèles d’iPad dotés de la fonc-
tion Touch ID) ou à Réglages > Code (autres modèles) et dénissez un code à 4 chires.
La conguration d’un code active la protection des données, qui utilise votre code comme clé de
chirement des e-mails et des pièces jointes stockés sur l’iPad via un chirement AES à 256 bits.
(D’autres applications utilisent également la protection de données.)
Pour augmenter la sécurité : Désactivez Code simple et utilisez un code plus long. Pour saisir
un code combinant chires et lettres vous devez utiliser le clavier. Si vous préférez déverrouiller
l’iPad à l’aide du clavier numérique, congurez un code plus long ne comportant que des chires.
Pour ajouter des empreintes digitales et dénir des options pour le capteur Touch ID :
(modèles d’iPad dotés de la fonction Touch ID) Accédez à Réglages > Touch ID et code. Consultez
la section Touch ID, ci-dessous.
Pour autoriser l’accès aux fonctionnalités lorsque l’iPad est verrouillé : Accédez à Réglages >
Touch ID et code (modèles d’iPad dotés de la fonction Touch ID) ou à Réglages > Code (autres
modèles). Parmi les fonctionnalités optionnelles gurent :
Aujourd’hui (voir Centre de notications à la page 38)
Achage Notications (voir Centre de notications à la page 38)
Siri (si activée, consultez Réglages Siri à la page 55)
Pour autoriser l’accès au Centre de contrôle lorsque l’iPad est verrouillé : Accédez à Réglages >
Centre de contrôle. Consultez la section Centre de contrôle à la page 37.
Pour eacer les données après dix tentatives de saisie infructueuses : Accédez à Réglages >
Touch ID et code (modèles d’iPad dotés de la fonction Touch ID) ou à Réglages > Code (autres
modèles) et touchez Eacer les données. Après dix tentatives de saisie infructueuses, vos
réglages sont réinitialisés, et toutes les informations et tout le contenu sont eacés par la sup-
pression de la clé de chirement des données.
Si vous oubliez votre code, vous devez restaurer le logiciel de l’iPad. Consultez la section
Restaurer l’iPad à la page 181.
Chapitre 3 Notions élémentaires 49
Touch ID
Sur les iPad disposant de Touch ID, vous pouvez déverrouiller votre iPad en plaçant un doigt sur
le bouton principal. Touch ID vous permet également d’eectuer les actions suivantes :
Utiliser le mot de passe de votre identiant Apple pour eectuer des achats dans
l’iTunes Store, l’App Store ou l’iBooks Store
Communiquer vos données de carte bancaire, de facturation et de livraison lors d’achats inté-
grés proposant Apple Pay comme moyen de paiement
Pour congurer le capteur Touch ID : Accédez à Réglages > Touch ID et code. Indiquez si vous
souhaitez utiliser une empreinte digitale pour déverrouiller votre iPad et pour eectuer des
achats. Touchez Ajouter une empreinte, puis suivez les instructions à l’écran. Vous pouvez ajou-
ter plusieurs empreintes (votre pouce et votre index par exemple, ou une empreinte de votre
épouse).
Remarque : Si vous désactivez l’iPad après avoir conguré le capteur Touch ID, il vous sera
demandé de conrmer votre code lorsque vous réactiverez l’iPad et le déverrouillerez pour la
première fois. Le mot de passe associé à votre identiant Apple vous sera aussi demandé lors de
votre premier achat dans l’iTunes Store, l’App Store ou l’iBooks Store.
Pour supprimer une empreinte : Touchez l’empreinte puis touchez Supprimer l’empreinte. Si
vous avez enregistré plus d’une empreinte digitale, placez un doigt sur le bouton principal pour
savoir de quelle empreinte il s’agit.
Pour attribuer un nom à une empreinte : Touchez l’empreinte digitale, puis saisissez un nom tel
que « Pouce ».
Pour utiliser le capteur Touch ID pour eectuer des achats dans l’iTunes Store, l’App Store
ou l’iBooks Store : Si vous eectuez un achat dans l’iTunes Store, l’App Store ou l’iBooks Store,
suivez les invites pour autoriser les achats avec votre empreinte. Ou bien, accédez à Réglages >
Touch ID et code puis activez iTunes Store et App Store.
Pour utiliser Touch ID pour eectuer un achat intégré dans une app prenant en charge
Apple Pay : Accédez à Réglages > Touch ID et code pour vous assurer qu’Apple Pay est activé
avec votre Touch ID. Pour en savoir plus, consultez la section Apple Pay à la page 45.
Trousseau iCloud
Trousseau iCloud maintient à jour les noms d’utilisateur et mots de passe de vos sites web
Safari, les informations relatives à vos cartes bancaires et les informations relatives à votre réseau
Wi-Fi. Trousseau iCloud fonctionne sur tous les appareils (iOS 7 ou ultérieur) et ordinateurs Mac
(OS X Mavericks et ultérieur) que vous avez approuvés.
Le trousseau iCloud est compatible avec le générateur de mots de passe et la fonction de rem-
plissage automatique de Safari. Lorsque vous congurez un nouveau compte, le générateur de
mots de passe de Safari suggère des mots de passe uniques et diciles à deviner. Vous pouvez
utiliser le remplissage automatique an que votre iPad saisisse votre nom d’utilisateur et votre
mot de passe pour vous connecter facilement. Consultez la section Remplir les formulaires à la
page 71.
Remarque : Certains sites web ne prennent pas en charge le remplissage automatique.
Les informations stockées dans Trousseau iCloud sont sécurisées avec un chirement AES
256 bits pendant le stockage et la transmission, et ne peuvent pas être lues par Apple.
Chapitre 3 Notions élémentaires 50
Pour congurer le trousseau iCloud : Accédez à Réglages > iCloud > Trousseau. Activez le
trousseau iCloud et suivez les instructions achées à l’écran. Si vous avez conguré le trousseau
iCloud sur d’autres appareils, vous devez approuver l’utilisation du trousseau iCloud depuis l’un
de ces appareils ou utiliser votre code de sécurité iCloud.
Important : Apple ne peut pas récupérer votre code de sécurité iCloud. Si vous avez oublié votre
code de sécurité, vous devrez recommencer et congurer de nouveau votre trousseau iCloud.
Pour congurer le remplissage automatique : Accédez à Réglages > Safari > Mots de passe et
remp. autom. Assurez-vous que les options « Noms et mots de passe » et « Cartes bancaires »
sont activées (elles le sont par défaut). Pour ajouter des données de carte bancaire, touchez
Cartes bancaires en mémoire.
Le code de sécurité de votre carte bancaire n’est pas enregistré : vous devez le
saisir manuellement.
Pour remplir automatiquement les noms, mots de passe ou données de carte bancaire sur les
sites qui prennent en charge cette fonctionnalité, touchez un champ de texte, puis Remplissage
autom.
Pour protéger vos informations personnelles, dénissez un code si vous activez Trousseau iCloud
et Remplissage automatique.
Suivi publicitaire limité
Pour limiter ou réinitialiser le suivi publicitaire : Accédez à Réglages > Condentialité >
Publicité. Activez Suivi publicitaire limité pour empêcher les applications d’accéder à l’identi-
ant de publicité de votre iPad. Pour plus d’informations, touchez À propos de la publicité et de
la condentialité.
Localiser mon iPad
Localiser mon iPad peut vous aider à situer et à protéger votre iPad via l’app gratuite Localiser
mon iPad (disponible dans l’App Store) d’un autre iPad, iPhone ou iPod touch, ou depuis un Mac
ou PC avec un navigateur web connecté à www.icloud.com/nd. Localiser mon iPhone inclut la
fonctionnalité Verrouillage d’activation, qui est conçue pour empêcher toute personne d’utiliser
un iPad que vous auriez égaré. Votre identiant Apple et votre mot de passe sont requis pour
désactiver Localiser mon iPad ou pour eacer ou réactiver votre iPad.
Pour activer Localiser mon iPad : Accédez à Réglages > iCloud > Localiser mon iPad.
Important : Pour utiliser ces fonctionnalités, Localiser mon iPad doit être activé avant que votre
iPad soit perdu. Ce dernier doit pouvoir se connecter à Internet pour que vous puissiez le loca-
liser et le sécuriser. Lorsque l’option Envoyer la dernière position est activée dans les réglages,
l’iPad envoie le dernier emplacement où il se trouvait avant que la batterie ne s’épuise.
Pour utiliser Localiser mon iPhone : Ouvrez l’application Localiser mon iPhone sur un appa-
reil iOS, ou accédez à www.icloud.com/nd sur votre ordinateur. Connectez-vous, puis sélection-
nez votre appareil.
Faire sonner : Faire sonner le téléphone au volume maximum pendant deux minutes, même si
le téléphone est en mode silencieux.
Mode Perdu : Verrouillez immédiatement l’iPad perdu à l’aide d’un code et envoyez-y un mes-
sage achant un numéro de contact. L’iPad suit et signale sa position, ce qui vous permet de
voir son parcours dans l’app Localiser mon iPhone. Le mode Perdu suspend également toute
utilisation de vos cartes bancaires d’Apple Pay (modèles d’iPad dotés de la fonction Touch ID).
Consultez la section Apple Pay à la page 45.
Chapitre 3 Notions élémentaires 51
Eacer l’iPad : Protégez votre condentialité en eaçant toutes les informations et données
de votre iPad et en rétablissant ses réglages d’origine. Eacer l’iPad supprime également les
cartes bancaires d’Apple Pay (modèles d’iPad dotés de la fonction Touch ID). Consultez la sec-
tion Apple Pay à la page 45.
Remarque : Avant de vendre ou de céder votre iPad, nous vous conseillons de l’eacer com-
plètement an de supprimer toutes vos données personnelles et désactiver la fonctionnalité
Verrouillage d’activation de Localiser mon iPad an que le prochain propriétaire puisse activer et
utiliser l’appareil normalement. Accédez à Réglages > Général > Réinitialiser > Eacer contenu et
réglages. Consultez la section Vendre ou céder un iPad à la page 182.
Charger et surveiller la batterie
L’iPad est doté d’une batterie interne rechargeable au lithium-ion. Pour en savoir plus sur
la batterie et découvrir des conseils pour prolonger sa durée de vie, consultez la page
www.apple.com/fr/batteries.
AVERTISSEMENT : Pour obtenir des informations de sécurité importantes sur la batterie et la
recharge de l’iPad, consultez la section Informations importantes concernant la sécurité à la
page 173.
Pour recharger la batterie : La meilleure manière de recharger la batterie de l’iPad est de le
connecter à une prise de courant à l’aide du câble et de l’adaptateur secteur USB inclus.
Remarque : Le branchement de l’iPad sur une prise secteur peut lancer une sauvegarde iCloud
ou une synchronisation iTunes sans l. Consultez les sections Sauvegarder l’iPad à la page 180 et
Synchroniser avec iTunes à la page 21.
L’iPad peut également se recharger lentement si vous le connectez à un port USB 2.0 de votre
ordinateur. Si votre Mac ou PC ne fournit pas une alimentation susante pour recharger votre
iPad, un message « Aucune recharge en cours » apparaît dans la barre d’état.
Important : La batterie de l’iPad peut se décharger au lieu de se recharger si l’appareil est
connecté à un ordinateur éteint, en mode veille ou en mode de suspension d’activité, à un
concentrateur USB ou au port USB d’un clavier.
Pour voir la proportion de batterie utilisée par chaque app : Accédez à Réglages > Général >
Utilisation, puis touchez Niveau de la batterie.
L’icône représentant une batterie située en haut à droite de la barre d’état indique le niveau de
charge ou la progression de l’opération de charge de la batterie.
Chapitre 3 Notions élémentaires 52
Pour acher le pourcentage de charge de la batterie : Accédez à Réglages > Général >
Utilisation, puis activez Niveau de la batterie.
Important : Si le niveau de la batterie de l’iPad est très faible, l’image d’une batterie presque
épuisée peut s’acher pour indiquer que l’iPad ne pourra être utilisé qu’après 20 minutes de
charge. Si le niveau de la batterie de l’iPad est extrêmement faible, il se peut que l’écran reste
éteint jusqu’à deux minutes avant d’acher l’image de batterie faible.
Le nombre de cycles de recharge des batteries rechargeables reste limité et il peut s’avé-
rer nécessaire de les remplacer. La batterie de l’iPad ne peut pas être remplacée par l’utili-
sateur. Seuls Apple et les Centres de Services Agréé Apple peuvent s’en charger. Consultez
www.apple.com/fr/batteries/service-and-recycling/
Voyager avec l’iPad
Certaines compagnies aériennes vous autorisent à laisser votre iPad allumé à condition que vous
basculiez en mode Avion. Le Wi-Fi et le Bluetooth sont désactivés ; vous ne pouvez donc pas
passer d’appels FaceTime, ni utiliser les fonctionnalités nécessitant une communication sans l.
Vous pouvez néanmoins écouter de la musique, jouer, regarder des vidéos ou utiliser toute app
ne nécessitant pas un accès à Internet. Si votre compagnie aérienne le permet, vous pouvez réac-
tiver le mode Wi-Fi ou Bluetooth pour pouvoir accéder à ces services, même en Mode avion.
Pour activer le mode Avion : Balayez l’écran verticalement depuis le bord inférieur pour acher
le Centre de contrôle, puis touchez . Vous pouvez également activer ou désactiver le mode
Avion dans Réglages. Lorsque le mode Avion est activé, apparaît dans la barre d’état en haut
de l’écran.
Vous pouvez également activer ou désactiver le Wi-Fi et le Bluetooth dans le Centre de contrôle.
Consultez la section Centre de contrôle à la page 37.
Si vous voyagez à l’étranger, vous pourrez peut-être vous abonner à un service cellulaire auprès
d’un opérateur dans le pays visité, directement depuis votre iPad (sur les modèles d’iPad dotés
de Touch ID). Pour en savoir plus, consultez la section S’abonner à un service cellulaire à la
page 16.
4
53
Utiliser Siri
Siri (iPad 3e génération ou ultérieur) vous permet de parler à votre iPad pour envoyer des mes-
sages, programmer des réunions, passer des appels FaceTime et bien plus encore. Siri comprend
la parole naturelle, ce qui vous évite d’apprendre des commandes spéciales ou des mots-clés.
Demandez n’importe quoi à Siri, de « Règle le minuteur sur 3 minutes » à « Quels lms sont à
l’ache ce soir ? ». Ouvrez des apps et activez ou désactivez des fonctionnalités telles que le
mode Avion, Bluetooth, Ne pas déranger et VoiceOver. Siri est un parfait outil pour vous tenir au
courant des dernières nouvelles sportives, pour vous aider à choisir un restaurant et pour faire
des recherches dans l’iTunes Store et l’App Store.
Remarque : Pour utiliser Siri, l’iPad doit être connecté à Internet. Consultez la section Se connec-
ter à un réseau Wi-Fi à la page 17. Des frais de données cellulaires peuvent s’appliquer.
Pour demander quelque chose à Siri : Maintenez le bouton principal enfoncé jusqu’à entendre
le bip sonore propre à Siri, puis prononcez votre demande.
Pour contrôler l’écoute de Siri : Si vous ne souhaitez pas que Siri détecte automatiquement
quand vous avez ni de parler, maintenez le bouton de départ enfoncé pendant que vous parlez.
Relâchez-le quand vous avez terminé.
Dis Siri : Lorsque l’iPad est branché sur une source d’alimentation (ou si vous êtes déjà en train
de parler à Siri), utilisez Siri sans appuyer sur le bouton principal. Dites simplement « Dis Siri »
puis posez votre question. Pour activer ou désactiver Dis Siri, accédez à Réglages > Général >
Siri > Autoriser « Dis Siri ».
Si vous utilisez des écouteurs, vous pouvez utiliser le bouton central, ou bouton d’appel à la
place du bouton principal.
Touchez pour parler à Siri.
Réponse de Siri
Vous pouvez généralement
toucher l’écran pour obtenir
plus d’informations ou
effectuer plus d’actions.
Siri
Chapitre 4 Siri 54
Pour obtenir des conseils, dites « Que peux-tu faire ? » ou touchez .
En fonction de votre demande, la réponse de Siri achée à l’écran peut comprendre des infor-
mations ou images que vous pouvez toucher pour obtenir plus de détails ou pour eectuer
d’autres actions, comme eectuer une recherche sur le web ou ouvrir une app associée.
Pour changer le sexe de Siri : Accédez à Réglages > Général > Siri (non disponible dans toutes
les régions).
Pour ajuster le volume de Siri : Utiliser les boutons de volume pendant que vous discutez
avec Siri.
Siri et apps
Siri est compatible avec de nombreuses apps iPad, y compris FaceTime, Messages, Plans, Horloge,
Calendrier et bien plus encore. Par exemple, vous pouvez dire :
« Appelle Maman avec FaceTime »
« Est-ce que j’ai des nouveaux messages de Richard ? »
« Je n’ai plus d’essence »
« Dénis une alarme pour 8 h »
« Annule tous mes rendez-vous de vendredi »
Vous trouverez d’autres exemples d’utilisation de Siri avec les apps compatibles tout au long de
ce guide.
Communiquer ses informations personnelles à Siri
Si vous donnez à Siri des informations personnelles, comme vos adresses de domicile et de
bureau, mais aussi vos relations, vous pouvez lui dire des demandes personnalisées telles que
« rappelle-moi d’appeler ma femme quand j’arrive à la maison ».
Pour indiquer à Siri qui vous êtes : Remplissez votre che dans Contacts, puis accédez à
Réglages > Général > Siri > Mes infos et touchez votre che de contact.
Pour informer Siri d’un lien de parenté ou d’une relation, dites par exemple « Émilie Parker est ma
femme ».
Remarque : Siri utilise le service de localisation lorsque vos demandes requièrent de connaître
votre position. Consultez la section Condentialité à la page 47.
Eectuer des corrections
Si Siri ne comprend pas quelque chose correctement, vous pouvez toucher pour modier
votre demande.
Touchez une icône
pour passer un
Touchez une icône
pour passer un
Vous pouvez également toucher à nouveau et clarier votre demande à l’oral.
Vous souhaitez annuler la dernière commande ? Dites « Annuler », touchez l’icône Siri ou
appuyez sur le bouton principal.
Chapitre 4 Siri 55
Réglages Siri
Pour dénir les options de Siri, accédez à Réglages > Général > Siri. Les options incluent
notamment :
Activer ou désactiver Siri
Activation ou désactivation de « Dis Siri »
Langue
Voix masculine ou féminine (non disponible dans toutes les régions)
Transcription
Mes infos
Pour empêcher l’accès à Siri lorsque l’iPad est verrouillé : Accédez à Réglages > Touch ID et
code (modèles d’iPad dotés de la fonction Touch ID) ou à Réglages > Code (autres modèles).
Vous pouvez également désactiver Siri en activant les restrictions. Consultez la section
Restrictions à la page 46.
5
56
Service iMessage
Avec l’application Messages et la fonctionnalité iMessage intégrée, vous pouvez envoyer des
messages texte via le Wi-Fi à des contacts utilisant iOS 5 (ou ultérieur) ou via OS X Mountain Lion
(ou ultérieur). Les messages peuvent inclure des photos, des vidéos et d’autres informations. Vous
pouvez voir lorsque vos interlocuteurs sont en train d’écrire, ainsi que leur indiquer lorsque vous
avez lu leurs messages. Si vous êtes connecté à iMessage avec le même identiant Apple sur
d’autres appareils iOS ou ordinateurs Mac (OS X Mavericks ou versions ultérieures), vous pouvez
démarrer une conversation sur un appareil et la continuer sur un autre. Par mesure de sécurité,
les messages envoyés avec iMessage sont chirés avant d’être envoyés.
Avec Continuité (iOS 8 ou ultérieur), vous pouvez également envoyer et recevoir des SMS et
MMS sur votre iPad, relayés par votre iPhone. Votre iPad et votre iPhone doivent être connec-
tés à iMessage avec le même identiant Apple. Des frais peuvent s’appliquer dans le cadre du
forfait de messages texte de votre iPhone. Consultez la section À propos des fonctionnalités de
Continuité à la page 28.
Pour vous connecter à iMessage : Accédez à Réglages > Messages, puis activez iMessage.
AVERTISSEMENT : Pour obtenir des informations importantes sur les distractions pouvant
entraîner des situations dangereuses, consultez la section Informations importantes concernant
la sécurité à la page 173.
Remarque : Des frais de données cellulaires ou des frais supplémentaires peuvent s’appliquer, à
la fois pour vous, mais aussi pour les utilisateurs iPhone et iPad avec qui vous échangez des mes-
sages sur le réseau de données cellulaires.
Messages
Chapitre 5 Messages 57
Envoyer et recevoir des messages
Touchez le bouton de composition pour
démarrer une nouvelle conversation.
Touchez le bouton de composition pour
démarrer une nouvelle conversation.
Envoyez une photo
ou une vidéo.
Envoyez une photo
ou une vidéo.
Obtenez des informations,
passez un appel vocal ou
FaceTime, partagez votre
position ou coupez le son
des notifications.
Obtenez des informations,
passez un appel vocal ou
FaceTime, partagez votre
position ou coupez le son
des notifications.
Envoyez un
message vocal.
Envoyez un
message vocal.
Les conversations
iMessage sont
indiquéee par
la couleur bleue.
Les conversations
iMessage sont
indiquéee par
la couleur bleue.
Pour commencer une conversation : Touchez , puis saisissez un numéro de téléphone, une
adresse e-mail ou touchez , puis choisissez un contact. Vous pouvez également commencer
une conversation en touchant un numéro de téléphone dans Contacts, Calendrier ou Safari, ou à
partir d’un contact récent dans l’écran multitâche.
Remarque : Une alerte s’ache si un message ne peut pas être envoyé. Touchez l’alerte dans
une conversation pour essayer de renvoyer le message.
Utiliser Siri : Dites, par exemple :
« Envoie un message à Émilie disant Et demain ? »
« Lis mes messages »
« Lis le dernier message que j’ai reçu de Paul »
« Répond Quelle bonne nouvelle »
Pour reprendre une conversation : Touchez la conversation dans la liste Messages.
Pour masquer le clavier : Touchez en bas à droite.
Pour utiliser des caractères picturaux : Accédez à Réglages > Général > Clavier > Claviers >
Ajouter un clavier, puis touchez Emoji pour rendre ce clavier disponible. Ensuite, lors de la
rédaction d’un message, touchez pour faire apparaître le clavier Emoji. Consultez la section
Méthodes de saisie spéciales à la page 171.
Toucher pour parler : Touchez et maintenez votre doigt sur pour enregistrer un message, puis
balayez vers le haut pour l’envoyer. Pour le supprimer, balayez vers la gauche.
Pour économiser de l’espace, les messages audio Toucher pour parler que vous recevez sont
supprimés automatiquement deux minutes après que vous les avez écoutés, sauf si vous touchez
Conserver. Pour les conserver automatiquement, accédez à Réglages > Messages > Expiration
(sous Messages audio), puis touchez Jamais.
Pour acher l’heure à laquelle un message a été envoyé ou reçu : Faites glisser n’importe
quelle bulle vers la gauche.
Chapitre 5 Messages 58
Pour acher les coordonnées d’une personne : Dans une conversation, touchez Détails, puis
touchez . Touchez les éléments composant ses coordonnées pour eectuer des actions,
comme passer un appel FaceTime.
Envoyer des messages à un groupe : Touchez , puis saisissez plusieurs destinataires.
Pour nommer un groupe : Achez la conversation, touchez Détails, tirez vers le bas, puis saisis-
sez le nom souhaité dans le champ Objet.
Pour ajouter une personne à un groupe : Touchez le champ À, puis touchez Ajouter le contact.
Pour quitter un groupe : Touchez Détails, puis touchez Quitter cette conversation.
Pour ne pas faire de bruit : Touchez Détails, puis activez l’option Ne pas déranger pour mettre
les notications en silencieux pour la conversation.
Pour bloquer les messages indésirables : Sur une che de contact, touchez Bloquer ce corres-
pondant. Vous pouvez acher la che de contact d’une personne pendant la consultation d’un
message en touchant Détails, puis . Vous pouvez également bloquer des correspondants en
accédant à Réglages > Messages > Bloqué. Vous ne recevrez pas les appels FaceTime ou mes-
sages texte provenant de correspondants bloqués. Pour en savoir plus sur le blocage d’appels,
consultez la page support.apple.com/kb/HT5845?viewlocale=fr_FR.
Gérer des conversations
Les conversations sont enregistrées dans la liste Messages. Un point bleu indique vos mes-
sages non lus. Touchez une conversation pour la consulter ou la poursuivre.
Pour transférer un message ou une pièce jointe : Touchez un message ou une pièce jointe et
maintenez le doigt dessus. Ensuite, touchez Autre, sélectionnez d’autres éléments si nécessaire,
puis touchez .
Pour supprimer un message ou une pièce jointe : Touchez un message ou une pièce jointe et
maintenez le doigt dessus. Ensuite, touchez Autre, sélectionnez d’autres éléments si nécessaire,
puis touchez .
Pour supprimer une conversation : Dans la liste Messages, balayez la conversation de la droite
vers la gauche, puis touchez Supprimer.
Pour rechercher des conversations : Dans la liste Messages, touchez le haut de l’écran pour
acher le champ de recherche, puis saisissez le texte à rechercher. Vous pouvez également cher-
cher des conversations à partir de l’écran d’accueil. Consultez la section Recherche Spotlight à la
page 36.
Chapitre 5 Messages 59
Partager des photos, vidéos, votre position, etc.
Vous pouvez envoyer des photos, des vidéos, des lieux, des coordonnées et des mémos vocaux.
La taille maximale des pièces jointes dépend de votre fournisseur de services. Si nécessaire, l’iPad
peut compresser les photos et les vidéos en pièces jointes.
Pour prendre et envoyer rapidement une photo ou une vidéo : Touchez et maintenez le doigt
sur . Ensuite, faites glisser vers ou pour prendre une photo ou une vidéo. Les photos
sont envoyées immédiatement. Touchez pour voir un aperçu de votre vidéo. Pour envoyer
votre message vidéo, touchez .
Pour économiser de l’espace, les messages vidéo que vous recevez sont supprimés automatique-
ment deux minutes après que vous les avez lus, sauf si vous touchez Conserver. Pour les conser-
ver automatiquement, accédez à Réglages > Messages > Expiration (sous Messages vidéo), puis
touchez Jamais.
Pour envoyer des photos et vidéos stockées dans votre photothèque : Touchez . Les
éléments récents se trouvent ici. Touchez Photothèque pour voir les éléments plus anciens.
Sélectionnez les éléments que vous voulez envoyer.
Pour voir les pièces jointes : Accédez à une conversation, puis touchez Détails. Les pièces jointes
sont achées en ordre chronologique inverse en bas de l’écran. Touchez une pièce jointe pour
l’acher en plein écran. En mode plein écran, touchez pour acher les pièces jointes sous
forme de liste.
Pour envoyer votre position actuelle : Touchez Détails, puis touchez Envoyer ma position
actuelle pour envoyer une carte indiquant l’endroit où vous vous trouvez.
Pour partager votre position : Touchez Détails, puis touchez Partager ma position et indiquez la
durée. La personne avec qui vous conversez voit votre position dans Détails. Pour désactiver le
partage de votre position ou pour sélectionner l’appareil qui détermine votre position, accédez à
Réglages > iCloud > Partager ma position (sous Avancé).
Pour envoyer des éléments d’une autre application : Dans l’application en question, touchez
Partager ou , puis touchez Message.
Pour partager, enregistrer ou imprimer une pièce jointe : Touchez la pièce jointe, puis .
Pour copier une photo ou une vidéo : Touchez la pièce jointe et maintenez votre doigt dessus,
puis sélectionnez Copier.
Chapitre 5 Messages 60
Réglages de Messages
Accédez à Réglages > Messages, où vous pouvez :
Activer ou désactiver iMessage
Notier les autres personnes lorsque vous avez lu leurs messages
Spécier les numéros de téléphone, identiants Apple et adresses e-mail à utiliser
avec Messages.
Déterminer l’achage du champ Objet
Bloquer les messages indésirables
Dénir la durée de conservation des messages
Gérer l’expiration des messages audio et vidéo créés dans Messages (les pièces jointes audio
ou vidéo créées en dehors de Messages sont conservées jusqu’à ce que vous les supprimiez
manuellement)
Pour gérer les notications pour les messages : Consultez la section Centre de notications à la
page 38.
Pour dénir le son d’alerte des messages texte entrants : Consultez la section Sons et silence à
la page 39.
6
61
Écrire des messages
Mail vous permet d’accéder à tous vos comptes de messagerie lorsque vous êtes
en déplacement.
AVERTISSEMENT : Pour obtenir des informations importantes sur les distractions pouvant
entraîner des situations dangereuses, consultez la section Informations importantes concernant
la sécurité à la page 173.
Rédigez un
message.
Rédigez un
message.
Modifiez les boîtes aux
lettres ou les comptes.
Modifiez les boîtes aux
lettres ou les comptes.
Supprimez, déplacez ou
marquez plusieurs messages.
Supprimez, déplacez ou
marquez plusieurs messages.
Recherchez
des messages.
Recherchez
des messages.
Modifiez la longueur de l’aperçu dans
Réglages> Mail, Contacts, Calendriers.
Modifiez la longueur de l’aperçu dans
Réglages> Mail, Contacts, Calendriers.
Pour insérer une photo ou vidéo : Touchez deux fois, puis touchez Insérer photo ou vidéo.
Consultez également la section Modier du texte à la page 33.
Pour citer du texte dans votre réponse : Touchez le point d’insertion, puis sélectionnez le texte
que vous souhaitez inclure. Touchez , puis touchez Répondre. Vous pouvez désactiver l’inden-
tation du texte cité dans Réglages > Mail, Contacts, Calendrier > Augmenter l’indentation.
Mail
Chapitre 6 Mail 62
Pour envoyer un message à partir d’un autre compte : Touchez le champ De pour choisir
un compte.
Pour déplacer un destinataire du champ Cc au champ Cci : Après avoir saisi des destinataires,
vous pouvez les faire glisser d’un champ à l’autre ou modier l’ordre dans lequel ils apparaissent.
Pour signaler les adresses n’appartenant pas à certains domaines : Lorsque vous envoyez un
message à un destinataire dont l’adresse ne fait pas partie du domaine de votre organisation,
Mail peut colorer le nom du destinataire en rouge pour vous alerter. Accédez à Réglages > Mail,
Contacts, Calendrier > Marquer les adresses, puis dénissez les domaines ne devant pas être mar-
qués par Mail. Vous pouvez saisir plusieurs domaines séparés par des virgules, comme « apple.
com, example.org ».
Utiliser Siri : Dites, par exemple :
« Envoie un e-mail à Suzanne Cannait »
« Envoie un e-mail au docteur Patrick pour lui dire J’ai reçu les formulaires, merci »
Obtenir un aperçu
Pour acher davantage d’éléments dans l’aperçu : Accédez à Réglages > Mail, Contacts,
Calendrier > Aperçu. Il est possible d’acher jusqu’à cinq lignes.
Pour savoir si vous êtes le destinataire d’un message : Accédez à Réglages > Mail, Contacts,
Calendrier, puis activez Vignettes À / Cc. Si vous apparaissez en « Cc » au lieu de « À », le message
vous a été envoyé en copie. Vous pouvez également utiliser la boîte aux lettres À / Cc regroupant
tous les e-mails qui vous sont adressés. Pour l’acher, touchez Modier lorsque vous consultez la
liste BAL.
Chapitre 6 Mail 63
Finir d’écrire un message plus tard
Pour consulter un message pendant que vous en rédigez un : Balayez vers le bas en partant de
la barre de titre du message que vous êtes en train de rédiger. Lorsque vous souhaitez retourner
à votre message, touchez son titre en bas de l’écran. Si vous avez plusieurs messages en cours de
rédaction, touchez le bas de l’écran pour les voir tous.
Pour enregistrer un brouillon à terminer plus tard : Touchez Annuler, puis Enregistrer le brouil-
lon si vous rédigez un message et souhaitez le nir plus tard. Pour y revenir, touchez et mainte-
nez votre doigt sur Composer.
Avec OS X Yosemite, vous pouvez également transférer les messages non terminés vers votre
Mac. Consultez la section À propos des fonctionnalités de Continuité à la page 28.
Acher les messages importants
Pour recevoir des notications lorsque vous recevez des réponses à un message ou à une dis-
cussion : Touchez , puis Me prévenir. Pendant que vous rédigez un message, vous pouvez éga-
lement toucher dans le champ de l’objet. Pour modier l’apparence des notications, accédez
à Réglages > Notications > Mail > Notif. des ls.
Pour regrouper les messages importants : Ajoutez les personnes importantes pour vous à votre
liste VIP an que tous leurs messages apparaissent dans la boîte aux lettres VIP. Touchez le nom
de l’expéditeur dans un message, puis touchez Ajouter aux VIP. Pour modier l’apparence des
notications, accédez à Réglages > Notications > Mail > VIP.
Chapitre 6 Mail 64
Pour recevoir une notication pour les messages importants : Le Centre de notications vous
avertit lorsque de nouveaux messages arrivent dans l’une de vos boîtes aux lettres favorites ou
lorsque vous avez reçu un message d’un de vos VIP. Accédez à Réglages > Notications > Mail.
Marquer un message d’un drapeau pour le retrouver ultérieurement. Touchez pendant que
vous lisez le message. Pour modier l’apparence de l’indicateur correspondant aux messages
marqués d’un drapeau, accédez à Réglages > Mail, Contacts, Calendriers > Style de drapeau. Pour
acher la boîte aux lettres intelligente Drapeaux, touchez Modier lorsque vous consultez la liste
Boîtes, puis touchez Drapeaux.
Pour rechercher un message : Faites déler jusqu’en haut de la liste de messages ou touchez à
cet endroit pour acher le champ de Recherche. La recherche s’applique aux champs d’adresse,
objets et corps de message. Pour eectuer une recherche dans plusieurs comptes simultané-
ment, lancez cette recherche depuis une boîte aux lettres intelligente, comme Tous les envoyés.
Pour eectuer une recherche par période : Faites déler jusqu’en haut de la liste de mes-
sages ou touchez à cet endroit pour acher le champ de recherche, puis saisissez par exemple
« Réunion en février » pour rechercher tous les messages de février contenant le mot « réunion ».
Pour eectuer une recherche par état de message : Saisissez « drapeau non lu vip » pour
rechercher tous les messages de votre liste VIP non lus et marqués d’un drapeau. Vous pouvez
également rechercher d’autres attributs, tels que « pièce jointe ».
Sus aux indésirables ! Touchez pendant que vous lisez un message, puis touchez Déplacer
vers Indésirables pour le déplacer dans le dossier Indésirables. Si vous déplacez accidentellement
un message, secouez immédiatement votre iPad pour annuler cette opération.
Utiliser Siri : Dites, par exemple, « Ai-je reçu un e-mail de Julien aujourd’hui ? »
Créer une boîte aux lettres favorite : Les boîtes aux lettres favorites apparaissent en haut de la
liste Boîtes. Pour ajouter un favori, touchez Modier lorsque vous consultez la liste BAL. Touchez
Ajouter une boîte, puis sélectionnez la boîte aux lettres à ajouter. Vous recevrez également des
notications push pour vos boîtes aux lettres favorites.
Pour acher les brouillons de tous vos comptes : Lorsque vous consultez la liste des boîtes aux
lettres, touchez Modier, Ajouter une boîte, puis activez la boîte aux lettres Tous les brouillons.
Pièces jointes
Pour enregistrer une photo ou une vidéo dans Photos : Maintenez votre doigt sur la photo ou
la vidéo jusqu’à ce qu’un menu s’ache, puis touchez Enregistrer l’image.
Pour ouvrir une pièce jointe avec une autre app : Maintenez le doigt sur la pièce jointe jusqu’à
ce qu’un menu s’ache, puis touchez l’application avec laquelle vous souhaitez ouvrir la pièce
jointe. Certaines pièces jointes achent automatiquement un menu que vous pouvez utiliser
pour ouvrir d’autres apps.
Consulter des messages avec pièces jointes : La boîte aux lettres Pièces jointes ache des
messages avec pièces jointes de tous les comptes. Pour l’ajouter, touchez Modier lorsque vous
consultez la liste BAL.
Chapitre 6 Mail 65
Modier plusieurs messages simultanément
Pour supprimer, déplacer ou marquer un message : Lorsque vous consultez une liste de mes-
sages, balayez un message vers la gauche pour acher un menu d’actions. Balayez complè-
tement vers la gauche pour sélectionner la première action. Vous pouvez également balayer
un message vers la droite pour acher une autre action. Choisissez les actions à acher dans
Réglages > Mail, Contacts, Calendrier > Options de balayage.
Pour supprimer, déplacer ou marquer plusieurs messages : Lors de la consultation d’une liste
de messages, touchez Modier. Sélectionnez des messages, puis choisissez une action. Si vous
faites une erreur, secouez immédiatement votre iPad pour annuler cette action.
Pour organiser vos e-mails avec des boîtes aux lettres : Touchez Modier dans la liste des boîtes
aux lettres pour en créer une nouvelle, ou pour en renommer ou en supprimer une. (Certaines
boîtes aux lettres intégrées ne peuvent pas être modiées). Plusieurs boîtes aux lettres intelli-
gentes, telles que Non lu(s), achent des messages de tous vos comptes. Touchez celles que vous
souhaitez utiliser.
Pour récupérer un message supprimé : Accédez à la Corbeille du compte, ouvrez le message,
puis touchez et déplacez le message. Ou, si vous venez de le supprimer, secouez votre iPad
pour annuler cette opération. Pour acher les messages supprimés tous comptes confondus,
ajoutez la boîte aux lettres Tous les supprimés. Pour ce faire, touchez Modier dans la liste des
boîtes aux lettres, puis sélectionnez-la dans la liste.
Archiver au lieu de supprimer : Plutôt que de supprimer les messages, vous pouvez les archiver.
De cette façon, ils restent accessibles en cas de besoin. Sélectionnez la boîte aux lettres Archives
en accédant à Réglages > Mail, Contacts, Calendrier > nom du compte > Compte > Avancé. Pour
supprimer un message au lieu de l’archiver, maintenez le doigt sur , puis touchez Supprimer.
Pour conserver vos messages supprimés : Vous pouvez dénir combien de temps les mes-
sages supprimés sont conservés dans la boîte aux lettres Corbeille. Accédez à Réglages > Mail,
Contacts, Calendrier > nom du compte > Compte > Avancé.
Acher et enregistrer des adresses
Pour acher le destinataire d’un message : Pendant la consultation d’un message, touchez
Autre dans le champ À.
Pour ajouter quelqu’un aux contacts ou aux VIP : Touchez le nom ou l’adresse e-mail de la per-
sonne, puis touchez Ajouter aux VIP. Vous pouvez également ajouter l’adresse de la personne à
un nouveau contact ou à un contact existant.
Ajoutez la personne
aux VIP.
Ajoutez la personne
aux VIP.
Chapitre 6 Mail 66
Imprimer des messages
Pour imprimer un message : Touchez , puis Imprimer.
Pour imprimer une pièce jointe ou une image : Touchez l’élément pour l’acher, puis touchez
et choisissez Imprimer.
Consultez la section AirPrint à la page 45.
Réglages de Mail
Accédez à Réglages > Mail, Contacts, Calendrier, où vous pouvez :
Créer une signature diérente pour chaque compte
Ajouter des comptes de messagerie
Dénir des réponses lorsque vous êtes absent pour les comptes de messagerie Exchange
Vous ajouter en Cci dans tous les messages que vous envoyez
Activer l’option Organiser par sujet pour regrouper tous les messages associés
Désactiver l’option de conrmation lors de la suppression d’un message
Désactiver les notications Push à la réception de nouveaux messages pour économiser la
batterie
Cesser provisoirement d’utiliser un compte
7
67
Safari en un coup d’œil
Utilisez Safari sur votre iPad pour parcourir le web, utilisez la Liste de lecture pour centraliser les
pages web à lire plus tard et ajoutez des icônes de page à l’écran d’accueil pour un accès rapide.
Utilisez iCloud pour consulter les pages que vous avez ouvertes sur d’autres appareils, et garder à
jour vos signets, votre historique et votre liste de lecture sur vos autres appareils.
Saisissez une adresse web ou un
terme de recherche, ou accédez
rapidement à vos favoris.
Saisissez une adresse web ou un
terme de recherche, ou accédez
rapidement à vos favoris.
Affichez vos signets,
votre liste de lecture
et vos liens partagés.
Affichez vos signets,
votre liste de lecture
et vos liens partagés.
Onglets ouverts
Onglets ouverts
Ouvrez un nouvel onglet.
Ouvrez un nouvel onglet.
Partagez, imprimez et
bien plus encore.
Partagez, imprimez et
bien plus encore.
Affichez les onglets ouverts.
Affichez les onglets ouverts.
Pour zoomer,
touchez un élément
deux fois ou pincez.
Pour zoomer,
touchez un élément
deux fois ou pincez.
Safari
Chapitre 7 Safari 68
Eectuer des recherches sur le web
Eectuer des recherches sur le web : Dans le champ de recherche en haut de la page, saisis-
sez une URL ou un terme à rechercher, puis touchez une suggestion de recherche, ou touchez
Accéder sur le clavier pour rechercher exactement ce que vous avez saisi. Si vous ne voulez pas
acher les termes de recherche suggérés, accédez à Réglages > Safari, puis (sous Recherche),
désactivez Suggestions moteur de rech.
Pour eectuer rapidement une recherche dans un site que vous avez déjà consulté : Saisissez
le nom du site, suivi de votre terme de recherche. Par exemple, saisissez « wiki einstein » pour
eectuer une recherche sur Einstein dans Wikipedia. Accédez à Réglages > Safari > Recherche
rapide de site web pour activer ou désactiver cette fonctionnalité.
Pour acher vos favoris en tête de liste : Sélectionnez-les dans Réglages > Safari > Favoris.
Pour eectuer une recherche sur la page : Faites déler jusqu’au bas de la liste des résultats sug-
gérés, puis touchez l’entrée située sous Sur cette page. Touchez en bas à gauche pour acher
l’occurrence suivante sur la page. Pour rechercher un autre terme sur la page, saisissez-le dans le
champ gurant en bas de la page. Pour poursuivre la navigation, touchez OK.
Pour choisir votre outil de recherche : Accédez à Réglages > Safari > Moteur de recherche.
Surfer sur le web
Pour savoir où vous mettez les hyperliens : Avant d’accéder à un lien, maintenez le doigt dessus
pour acher son URL.
Maintenez le doigt sur un lien
pour afficher ces options.
Maintenez le doigt sur un lien
pour afficher ces options.
Pour ouvrir un lien dans un nouvel onglet : Maintenez le doigt sur le lien, puis touchez
Nouvel onglet. Si vous souhaitez basculer vers un autre onglet lorsque vous l’ouvrez, accédez à
Réglages > Safari, puis désactivez Nouveaux onglets en arrière-plan.
Pour parcourir les onglets ouverts : Touchez ou pincez l’écran avec trois doigts pour a-
cher tous vos onglets ouverts. Si vous avez plusieurs onglets ouverts, les onglets provenant
d’un même site sont empilés. Pour fermer un onglet, touchez dans le coin supérieur gauche
ou balayez l’onglet vers la gauche. Pour revenir à un seul onglet, touchez un onglet et touchez
Terminé, ou écartez trois doigts sur l’écran.
Pour acher les onglets ouverts sur vos autres appareils : Activez Safari dans Réglages > iCloud
an de pouvoir acher les onglets ouverts sur vos autres appareils. Touchez , puis faites déler
l’écran jusqu’aux listes en bas de la page.
Remarque : Si vous fermez l’onglet sur votre iPad, il est également fermé sur vos autres appareils.
Pour acher les onglets fermés récemment : Touchez et maintenez le doigt sur .
Pour revenir en haut de la page : Touchez le bord supérieur de l’écran pour revenir rapidement
en haut d’une longue page.
Pour voir plus de contenu : Faites pivoter l’iPad en orientation paysage.
Chapitre 7 Safari 69
Pour acher les données les plus récentes : Touchez en regard de l’adresse dans le champ
de recherche pour mettre à jour la page.
Pour voir l’historique d’un onglet : Maintenez le doigt sur ou .
Pour voir la version bureau d’un site : Si vous voulez voir la version complète d’un site au lieu de
la version mobile, touchez le champ de recherche, tirez vos favoris vers le bas, puis touchez Voir
la version du site.
Conserver des signets
Pour ajouter un signet à la page actuelle : Touchez (ou touchez et maintenez le doigt sur ),
puis touchez Nouv. signet.
Pour voir vos signets : Touchez , puis .
Pour organiser vos signets : Touchez , puis Modier an de créer un dossier de signets.
Pour ajouter un site web à vos favoris : Ouvrez la page, touchez le champ de recherche, tirez-le
vers le bas, puis touchez Ajouter aux favoris.
Pour voir rapidement vos favoris et sites fréquemment consultés : Touchez le champ
de recherche pour voir vos favoris. Faites déler la page vers le bas pour voir vos sites
fréquemment consultés.
Pour modier vos favoris : Touchez le champ de recherche, puis touchez et maintenez le doigt
sur une page ou un dossier jusqu’à ce que l’icône s’agrandisse. Vous pouvez ensuite supprimer
l’élément ou toucher Modier pour le renommer ou le déplacer.
Pour choisir quels favoris s’achent lorsque vous touchez le champ de recherche : Accédez à
Réglages > Safari > Favoris.
Chapitre 7 Safari 70
Et la barre des signets de votre Mac ? Accédez à Réglages > iCloud puis activez Safari si vous
souhaitez que des éléments de la barre de signets de Safari sur votre Mac apparaissent dans
Favoris sur votre iPad.
Pour ajouter à votre écran d’accueil une icône de la page actuelle : Touchez , puis touchez
Sur l’écran d’accueil. L’icône apparaît uniquement sur l’appareil sur lequel vous l’avez créée.
Enregistrer une liste de lecture pour plus tard
Enregistrez des éléments intéressants dans votre liste de lecture pour pouvoir y revenir plus tard.
Vous pouvez les lire même lorsque vous n’êtes pas connecté à Internet.
Pour ajouter la page actuelle à votre liste de lecture : Touchez , puis Ajouter à la liste
de lecture.
Pour ajouter une page depuis un lien sans ouvrir celle-ci : Maintenez le doigt sur le lien, puis
touchez Ajouter à la liste de lecture.
Pour acher votre liste de lecture : Touchez , puis .
Pour supprimer un élément de votre liste de lecture : Balayez l’élément vers la gauche dans
votre liste de lecture.
Vous ne souhaitez pas utiliser des données cellulaires pour télécharger des éléments de votre
liste de lecture ? Accédez à Réglages > Safari, puis désactivez Données cellulaires.
Chapitre 7 Safari 71
Liens partagés et abonnements
Vous pouvez voir les liens partagés depuis les réseaux sociaux, tels que Twitter, ou depuis les ux
provenant de vos abonnements.
Pour voir les liens partagés et les abonnements : Touchez , puis .
Pour s’abonner à un ux : Accédez à un site fournissant un ux auquel vous pouvez vous abon-
ner, touchez , touchez Ajouter aux liens partagés.
Pour supprimer un abonnement : Touchez , touchez , touchez Abonnements sous la liste
de vos liens partagés, puis touchez en regard de l’abonnement que vous voulez supprimer.
Pour diuser une information : Touchez .
Touchez pour partager via
AirDrop avec quelqu’un se
trouvant à proximité.
Touchez pour partager via
AirDrop avec quelqu’un se
trouvant à proximité.
Options de partage
supplémentaires
Options de partage
supplémentaires
Remplir les formulaires
Tant pour vous connecter à un site web que pour vous inscrire à un service ou eectuer un
achat, vous pouvez remplir un formulaire web à l’aide du clavier à l’écran ou laisser Safari le rem-
plir à votre place grâce à la fonction Remplissage automatique.
Touchez
Remplissage
auto au lieu
de saisir vos
coordonnées.
Touchez
Remplissage
auto au lieu
de saisir vos
coordonnées.
Vous en avez assez de devoir saisir vos identiants à chaque fois ? Lorsqu’il vous est proposé
d’enregistrer le mot de passe pour le site en question, touchez Oui. Lors de votre prochaine visite,
votre nom d’utilisateur et votre mot de passe seront saisis à votre place.
Pour renseigner un formulaire : Touchez un champ pour activer le clavier à l’écran. Touchez
ou au-dessus du clavier pour passer d’un champ à l’autre.
Chapitre 7 Safari 72
Pour remplir automatiquement les formulaires : Accédez à Réglages > Safari > Mots de passe
et remp. autom., puis activez l’option Coordonnées. Ensuite, touchez Remplissage autom. au-des-
sus du clavier à l’écran lorsque vous remplissez le formulaire. Tous les sites web ne gèrent pas le
remplissage automatique.
Pour ajouter une carte bancaire : Accédez à Réglages > Safari > Mots de passe et remp.
autom. > Cartes bancaires en mémoire > Ajouter une carte bancaire. Pour saisir les informa-
tions dans les taper, touchez Utiliser l’appareil photo, puis placez l’iPad au-dessus de la carte de
manière à ce que cette dernière soit dans le cadre. Vous pouvez également ajouter une carte
bancaire en acceptant l’invite de Safari à l’enregistrer lorsque vous eectuez un achat en ligne.
Consultez la section Trousseau iCloud à la page 49.
Pour utiliser vos données de carte bancaire : Recherchez le bouton Remplir autom. la carte
au-dessus du clavier à l’écran lorsque vous êtes dans un champ de carte bancaire. Le code de
sécurité de votre carte n’est pas stocké, vous devrez le saisir vous-même. Utilisez un code pour
votre iPad si vous ne le faites pas déjà ; consultez Utiliser un code avec protection de données à
la page 48.
Pour envoyer un formulaire : Touchez Aller, Rechercher ou le lien sur la page web.
Réduire l’encombrement avec le Lecteur
Utilisez le Lecteur Safari pour mettre en avant le contenu principal d’une page.
Touchez pour afficher la page dans le Lecteur.
Touchez pour afficher la page dans le Lecteur.
Pour vous concentrer sur le contenu : Touchez à l’extrémité gauche de la barre d’adresse.
L’icône ne s’ache que si le lecteur est disponible pour la page que vous consultez.
Pour ne partager que les éléments pertinents : Pour ne partager que le texte de l’article et le
lien correspondant, touchez lors de la visualisation de la page dans le Lecteur.
Pour revenir à la page entière : Touchez à nouveau l’icône du lecteur dans le champ d’adresse.
Condentialité et sécurité
Vous pouvez ajuster les réglages Safari pour ne pas communiquer vos activités de navigation et
vous protéger des sites web malveillants.
Vous ne voulez pas vous faire remarquer ? Accédez à Réglages > Safari, puis activez Ne pas
suivre. Safari demandera aux sites que vous visitez de ne pas suivre votre navigation, mais
méez-vous, un site web peut choisir de ne pas respecter cette demande.
Pour contrôler les cookies : Accédez à Réglages > Safari > Bloquer les cookies. Pour supprimer
les cookies déjà présents sur votre iPad, accédez à Réglages > Safari > Eacer historique et don-
nées de sites.
Chapitre 7 Safari 73
Pour laisser Safari créer des mots de passe sécurisés et les enregistrer : Touchez le champ de
mot de passe lorsque vous créez un nouveau compte. Safari vous proposera alors de vous en
créer un.
Pour eacer de l’iPad votre historique et vos données de navigation : Accédez à Réglages >
Safari > Eacer l’historique, et à Réglages > Safari > Eacer historique et données de sites.
Pour consulter des sites sans laisser de trace dans l’historique : Touchez , puis touchez
Privée. Les sites que vous visiterez n’apparaîtront pas dans les onglets iCloud et ne seront pas
ajoutés à l’historique de votre iPad. Pour disposer de vos sites privés, touchez , puis touchez
Privée à nouveau. Vous pouvez fermer les pages ou les conserver pour la prochaine fois que vous
utiliserez le mode de navigation privée.
Pour éviter les sites web suspects : Accédez à Réglages > Safari, puis activez Alerte si site
web frauduleux.
Réglages de Safari
Accédez à Réglages > Safari, où vous pouvez :
Choisir votre moteur de recherche et congurer les résultats
Fournir des informations pour le remplissage automatique.
Choisir quels favoris sont achés lorsque vous eectuez une recherche.
Congurer l’ouverture des nouveaux onglets en arrière-plan
Acher vos favoris en haut de la page
Bloquer les pop-up.
Renforcer la condentialité et la sécurité
Eacer votre historique et les données de sites
Choisir d’utiliser les données cellulaires pour télécharger des éléments de votre liste de lecture
(modèles Wi-Fi + Cellular)
Congurer les réglages avancés et plus encore
8
74
Obtenir de la musique
Obtenir de la musique et d’autres contenus audio sur votre iPad :
Acheter de la musique sur l’iTunes Store : Accédez à l’iTunes Store. Voir
Chapitre 22, iTunes Store, à la page 126.
iCloud : Accédez à tous vos morceaux iTunes, quel que soit l’appareil avec lequel vous les avez
achetés. Utilisez iTunes Match pour inclure la musique importée et provenant de CD. Consultez
la section iCloud et iTunes Match à la page 78.
Partage familial : Pour télécharger des morceaux achetés par d’autres membres de votre
famille, accédez à l’iTunes Store, touchez Plus, touchez Achats, puis choisissez un membre de
votre famille. Consultez la section Partage familial à la page 40.
Pour eectuer une synchronisation avec iTunes sur votre ordinateur : Consultez la section
Synchroniser avec iTunes à la page 21.
AVERTISSEMENT : Pour obtenir des informations importantes sur la perte d’audition, consultez
la section Informations importantes concernant la sécurité à la page 173.
Musique
Chapitre 8 Musique 75
iTunes Radio
Les stations recommandées sont un excellent moyen d’étendre ses horizons musicaux. Vous
pouvez également créer vos propres stations personnalisées, basées sur les artistes, morceaux ou
genres de votre choix. Consultez la section iCloud et iTunes Match à la page 78.
Remarque : iTunes Radio peut ne pas être disponible partout. Pour en savoir plus sur
iTunes Radio, consultez l’article support.apple.com/kb/HT5848?viewlocale=fr_FR.
Créez, partagez, réglez, renommez
ou supprimez une station.
Créez, partagez, réglez, renommez
ou supprimez une station.
Écoutez plus de morceaux similaires, n’écoutez plus
jamais ce morceau ou ajoutez-le à votre liste de souhaits.
Écoutez plus de morceaux similaires, n’écoutez plus
jamais ce morceau ou ajoutez-le à votre liste de souhaits.
Passez au
morceau
suivant.
Passez au
morceau
suivant.
Options de navigation dans votre
bibliothèque de morceaux
Options de navigation dans votre
bibliothèque de morceaux
Lorsque sélectionnez une station et lisez un morceau, l’écran À l’écoute ache la pochette d’al-
bum et les commandes de lecture. Touchez pour en savoir plus, créer une nouvelle station,
régler la station ou la partager. Consultez la section Partage à partir des apps à la page 39.
Pour créer une station basée sur un artiste, un genre ou un morceau : Touchez Nouvelle sur
l’écran iTunes Radio. Ou bien, touchez Créer lorsque vous écoutez de la musique de votre biblio-
thèque ou la parcourez.
Pour modier vos stations : Touchez Modier. Vous pouvez inclure ou exclure d’autres artistes,
chansons ou genres, ou encore supprimer une station.
Pour inuencer la sélection des prochains morceaux : Touchez , puis Écouter des titres simi-
laires ou Ne jamais écouter ce morceau. Vous pouvez également ajouter le morceau à votre liste
de souhaits iTunes.
Pour passer au morceau suivant : Touchez . Vous pouvez omettre un nombre limité de mor-
ceaux par heure.
Pour acher les morceaux écoutés ou votre liste de souhaits : Touchez Historique puis Écoutés
ou Liste de souhaits. Vous pouvez acheter des morceaux pour votre bibliothèque. Touchez un
morceau pour en écouter un extrait.
Pour acheter des morceaux pour votre bibliothèque personnelle : Touchez le bouton indiquant
le prix.
Pour partager une station que vous avez créé : Touchez , puis Partager la station.
Chapitre 8 Musique 76
Parcourir et lire
Pour parcourir votre musique par liste, artiste, morceau ou toute autre catégorie : Pour accéder
à d’autres options de navigation, touchez Autre (s’il s’ache en bas à droite). Touchez un mor-
ceau pour le lire.
Vous pouvez écouter de l’audio via les haut-parleurs intégrés, des écouteurs connectés à la prise
d’écouteurs ou une oreillette stéréo Bluetooth sans l jumelée avec l’iPad. Lorsque des écouteurs
sont connectés ou jumelés, aucun son ne provient des haut-parleurs.
Pour personnaliser les onglets : Pour réorganiser les boutons au bas de l’écran, touchez Autre,
touchez Modier (si ce bouton est disponible), puis faites glisser un bouton sur celui que vous
souhaitez remplacer.
L’écran À l’écoute indique ce que vous écoutez et comporte des commandes de lecture.
Volume
Volume
Tête de lecture
Tête de lecture
Touchez pour créer une
liste de lecture Genius ou
une station iTunes Radio.
Touchez pour créer une
liste de lecture Genius ou
une station iTunes Radio.
Retour
Retour
Liste de pistes
Liste de pistes
Pour passer à n’importe quel point d’un morceau : Faites glisser la tête de lecture. Ralentissez la
vitesse de délement en faisant glisser votre doigt vers le bas.
Pour activer la lecture aléatoire : Touchez Aléatoire pour lire vos morceaux dans un
ordre aléatoire.
Chapitre 8 Musique 77
Pour acher toutes les pistes de l’album dont est extrait le morceau à l’écoute : Touchez .
Pour lire une piste, touchez-la.
Pour rechercher de la musique : Pendant la navigation, tirez vers le bas pour faire apparaître
le champ de recherche en haut de l’écran, puis saisissez le texte recherché. Vous pouvez aussi
chercher du contenu audio dans l’écran d’accueil. Consultez la section Recherche Spotlight à la
page 36.
Pour attribuer un classement à un morceau an qu’il apparaisse dans les listes intelligen-
tes dans iTunes : Touchez l’écran pour acher les points de classement, puis touchez l’un de
ces points.
Pour acher les paroles : Si vous avez ajouté des paroles au morceau, touchez la pochette d’al-
bum pour les acher. Pour ajouter des paroles, la fenêtre d’information du morceau dans iTunes
sur votre ordinateur, puis synchronisez le morceau à l’iPad.
Pour acher des commandes audio depuis l’écran verrouillé, ou lorsque vous utilisez une
autre application : Balayez l’écran de bas en haut pour acher le Centre de contrôle. Consultez la
section Centre de contrôle à la page 37.
Pour écouter de la musique sur des haut-parleurs AirPlay ou une Apple TV : Balayez l’écran
verticalement depuis le bord inférieur pour acher le Centre de contrôle, puis touchez .
Consultez la section AirPlay à la page 44.
Siri
Vous pouvez utiliser Siri (iPad 3e génération ou modèle ultérieur) pour contrôler la lecture de la
musique. Consultez la section Utiliser Siri à la page 53.
Pour utiliser Siri pour lire de la musique : Maintenez le bouton principal enfoncé.
Pour lancer ou mettre en pause la lecture de la musique : Dites « lecture », « mets la musique » ou
« démarre iTunes Radio ». Pour mettre en pause la lecture, dites « mettre en pause », « mettre
en pause la musique » ou « arrêter ». Vous pouvez également dire « morceau suivant » ou
« morceau précédent ».
Pour lire les morceaux d’un album, d’un artiste ou d’une liste de lecture : Dites « lire », puis
« album », « artiste » ou « liste de lecture » et le nom.
Pour lire la liste de lecture en cours dans un ordre aléatoire : Dites « ordre aléatoire ».
Pour en savoir plus sur le morceau en cours de lecture : Dites « quel est ce morceau », « qui
chante » ou « de qui est ce morceau ».
Chapitre 8 Musique 78
Pour utiliser Genius pour lire des morceaux similaires : Dites « Genius » ou « écouter d’autres mor-
ceaux comme celui-ci ».
Siri peut également vous aider à trouver de la musique dans l’iTunes Store. Consultez la rubrique
« Trouver un article avec Siri » dans Parcourir ou rechercher à la page 127.
iCloud et iTunes Match
Avec iCloud, vous pouvez accéder à toute la musique achetée dans l’iTunes Store depuis tous vos
appareils. L’icône indique les morceaux stockés dans iCloud. Touchez un morceau pour le lire.
Pour télécharger automatiquement la musique achetée sur un autre appareil : Accédez à
Réglages > iTunes Store et App Store, connectez-vous avec votre identiant Apple, puis activez
Musique sous Téléchargements automatiques.
Pour télécharger votre musique avant de vous rendre dans un endroit ne disposant pas de
Wi-Fi : Touchez en regard des morceaux que vous voulez écouter. Vous pouvez également
télécharger des albums et des listes de lecture dans leur ensemble. Vous pouvez également télé-
charger des achats antérieurs eectués dans l’iTunes Store : touchez Plus, touchez Achats, puis
touchez Musique.
Pour supprimer un morceau téléchargé : Balayez l’écran vers la gauche, puis touchez Supprimer.
Le morceau est retiré de l’iPad, mais reste disponible sur iCloud.
Pour voir uniquement les morceaux téléchargés : Accédez à Réglages > iTunes Store et
App Store. Sous Acher tout, désactiver Musique.
Avec un abonnement iTunes Match, vous pouvez stocker toute votre musique sur iCloud (jusqu’à
25 000 morceaux), même les morceaux importés depuis des CD.
Remarque : iTunes Match peut ne pas être disponible partout. Consultez la page
support.apple.com/kb/HT5085?viewlocale=fr_FR.
Pour s’abonner à iTunes Match : Accédez à Réglages > iTunes Store et App Store > S’abonner à
iTunes Match. Consultez la page www.apple.com/fr/itunes/itunes-match.
Pour activer iTunes Match : Accédez à Réglages > iTunes Store et App Store. Si ce n’est pas déjà
le cas, connectez-vous.
Chapitre 8 Musique 79
Listes de lecture
Pour organiser votre musique en créant des listes : Achez Listes, touchez Nouvelle liste en
haut de la liste, puis saisissez un titre. Touchez pour ajouter des morceaux ou des vidéos.
Pour modier une liste de lecture : Sélectionnez la liste, puis touchez Modier.
Pour ajouter d’autres morceaux : Touchez .
Pour supprimer un morceau : Touchez , puis touchez Supprimer. Lorsque vous supprimez un
morceau d’une liste de lecture, il n’est pas supprimé de l’iPad
Pour modier l’ordre des morceaux : Faites glisser .
Les nouvelles listes de lecture et les listes de lecture modiées seront copiées dans votre biblio-
thèque iTunes lors de la prochaine synchronisation entre votre iPad et votre ordinateur ou via
iCloud si vous êtes abonné à iTunes Match.
Pour eacer ou supprimer une liste de lecture créée sur l’iPad : Sélectionnez la liste de lecture,
puis touchez Eacer ou Supprimer.
Pour supprimer un morceau de l’iPad : Touchez Morceaux, balayez le morceau, puis touchez
Supprimer. Le morceau est supprimé de l’iPad, mais pas de votre bibliothèque iTunes sur votre
Mac ou PC, ni d’iCloud.
Genius : du sur mesure
Une liste de lecture Genius est une sélection de morceaux de votre bibliothèque qui s’accordent
bien. Genius est un service gratuit, mais il requiert un identiant Apple.
Un mix Genius est une sélection de morceaux du même type de musique, recréée à partir de
votre bibliothèque chaque fois que vous écoutez le mix.
Pour activer Genius : Touchez Listes de lecture, touchez Liste de lecture Genius, puis touchez
Activer Genius.
Pour parcourir et lire les mix Genius : Touchez Genius (touchez d’abord Autre si l’option Genius
n’est pas visible). Balayez vers la gauche ou la droite pour accéder à d’autres mix. Pour lire un mix,
touchez .
Pour créer une liste de lecture Genius : Achez Listes, puis touchez Liste Genius et choisissez un
morceau. Ou depuis l’écran À l’écoute, touchez Créer, puis touchez Liste Genius.
Chapitre 8 Musique 80
Pour remplacer la liste de lecture en utilisant un autre morceau : Touchez Nouveau, puis choisis-
sez un morceau.
Pour actualiser la liste de lecture : Touchez Actualiser.
Pour enregistrer la liste de lecture : Touchez Enregistrer. La liste de lecture est enregistrée avec le
titre du morceau que vous avez choisi et signalée par .
Si vous vous abonnez à iTunes Match, vos listes de lecture Genius sont stockées dans iCloud. Les
listes Genius créées sur l’iPad sont copiées sur votre ordinateur lorsque vous eectuez une syn-
chronisation avec iTunes.
Remarque : Lorsqu’une liste Genius est synchronisée sur iTunes, vous ne pouvez pas la supprimer
directement depuis l’iPad. Utilisez iTunes pour modier le nom de la liste de lecture, arrêter la
synchronisation ou supprimer la liste de lecture.
Pour supprimer une liste de lecture Genius enregistrée : Touchez la liste de lecture Genius, puis
touchez Supprimer.
Partage à domicile
La fonction Partage à domicile vous permet de lire de la musique, des lms et des séries TV
depuis la bibliothèque iTunes de votre Mac ou PC. L’iPad et votre ordinateur doivent se trouver
sur le même réseau Wi-Fi.
Remarque : Partage à domicile requiert iTunes 10.2 ou ultérieur, disponible à l’adresse
www.itunes.com/fr/download. Il est impossible de partager le contenu en prime, notamment les
livrets numériques et iTunes Extras.
Lire la musique de votre bibliothèque iTunes sur votre iPad
1 Dans iTunes sur votre ordinateur, choisissez Fichier > Partage à domicile > Activer le partage à
domicile. Connectez-vous, puis cliquez sur Créer un partage à domicile.
2 Sur l’iPad, accédez à Réglages > Musique, puis ouvrez une session dans Partage à domicile à
l’aide des mêmes identiant Apple et mot de passe.
3 Dans Musique, touchez Plus, touchez Partagé, puis choisissez la bibliothèque de votre ordinateur.
Pour revenir au contenu de l’iPad : Touchez Partagé, puis choisissez Mon iPad.
Réglages de Musique
Accédez à Réglages > Musique pour dénir les options de Musique, notamment :
L’égaliseur de volume (pour normaliser le volume de votre contenu audio)
L’égalisation
Remarque : Les réglages d’égalisation sont généralement uniquement applicables aux mor-
ceaux lus à partir de l’app Musique, mais ils concernent toutes les sorties audio, y compris la
prise d’écouteur et AirPlay.
Le réglage Nuit compresse la plage dynamique de la sortie audio, en réduisant le volume pen-
dant les passages forts et en l’augmentant pendant les passages plus bas. Vous pouvez utili-
ser ce réglage par exemple lorsque vous écoutez de la musique en avion ou dans tout autre
environnement bruyant. Le réglage Late Night s’applique à toutes les sorties audio, aux vidéos
comme à la musique.
Volume maximum
Chapitre 8 Musique 81
Remarque : Dans certains pays de l’Union européenne (UE), l’iPad peut vous avertir si vous
dépassez le volume recommandé par l’Union européenne pour la sécurité auditive. Pour
augmenter le volume au-delà de cette limite, vous devrez peut-être relâcher brièvement la
commande du volume. Pour limiter le volume maximal des écouteurs à ce niveau, accédez à
Réglages > Musique > Volume maximal, puis activez l’option Limite du volume pour l’UE.
Pour empêcher la modication du volume maximum : Accédez à Réglages > Général >
Restrictions > Volume maximal, puis touchez N’autoriser aucun changement.
9
82
FaceTime en un coup d’œil
Utilisez FaceTime pour eectuer des appels audio ou vidéo vers d’autres appareils iOS ou ordi-
nateurs prenant en charge FaceTime. La caméra FaceTime vous permet de parler en face à face.
Vous pouvez également basculer sur la caméra iSight arrière (disponible sur certains modèles)
pour partager ce que vous voyez autour de vous.
Remarque : FaceTime peut ne pas être disponible dans toutes les régions.
Faites glisser votre image
vers n’importe quel coin.
Faites glisser votre image
vers n’importe quel coin.
Passez d’un appareil
photo à l’autre.
Passez d’un appareil
photo à l’autre.
Silence (vous pouvez
entendre et voir;
l’interlocuteur peut voir,
mais pas entendre).
Silence (vous pouvez
entendre et voir;
l’interlocuteur peut voir,
mais pas entendre).
Vous pouvez passer et recevoir des appels FaceTime au moyen d’une connexion Wi-Fi et d’un
identiant Apple (connectez-vous avec votre identiant Apple ou créez un nouveau compte). Sur
les iPad Wi-Fi + Cellular, vous pouvez également passer des appels FaceTime lorsque vous êtes
connecté à un réseau de données cellulaires. Cela peut entraîner des frais supplémentaires (l’utili-
sation de FaceTime avec un réseau cellulaire ou LTE n’est pas disponible sur les iPad 2). Consultez
la section Réglages cellulaires à la page 181.
FaceTime
Chapitre 9 FaceTime 83
Passer et recevoir des appels
Pour passer un appel FaceTime : Vériez que FaceTime est activé dans Réglages > FaceTime.
Touchez FaceTime, puis touchez le nom ou le numéro que vous voulez appeler dans le champ de
saisie en haut à gauche de l’écran. Touchez pour passer un appel vidéo ou pour passer un
appel audio FaceTime. Vous pouvez également toucher pour ouvrir Contacts et démarrer un
appel à partir de cette app.
Touchez une icône pour
passer un appel FaceTime.
Touchez une icône pour
passer un appel FaceTime.
Pour démarrer l’appel avec une commande vocale : Maintenez le bouton principal enfoncé,
dites « FaceTime », puis le nom de la personne à appeler.
Vous désirez rappeler quelqu’un ? Touchez FaceTime pour consulter votre historique d’appels
dans la sous-fenêtre gauche. Touchez Audio ou Vidéo pour aner votre recherche, puis tou-
chez le nom ou numéro que vous voulez rappeler. Touchez pour ouvrir le nom ou numéro
dans Contacts.
Pour supprimer un appel de l’historique : Touchez FaceTime pour consulter votre historique
d’appels. Balayez vers la gauche, puis touchez Supprimer pour supprimer le nom ou numéro de
votre historique d’appels.
Vous ne pouvez pas répondre tout de suite ? À l’arrivée de l’appel FaceTime, vous pouvez
répondre, refuser l’appel ou choisir une autre option.
Utiliser Siri : Dites, par exemple, « Passe un appel FaceTime ».
Configurez un rappel pour rappeler
la personne plus tard.
Configurez un rappel pour rappeler
la personne plus tard.
Envoyez un
message texte au
correspondant.
Envoyez un
message texte au
correspondant.
Pour voir tout le monde : Faites pivoter l’iPad pour utiliser FaceTime en orientation paysage.
Pour éviter les modications involontaires d’orientation, verrouillez l’iPad en orientation portrait.
Consultez la section Modier l’orientation de l’écran à la page 26.
Gérer les appels
Pour travailler en multitâche pendant un appel : Appuyez sur le bouton principal, puis touchez
une icône d’application. Votre interlocuteur et vous pouvez continuer votre conversation sans
vous voir. Pour revenir à la vidéo, touchez la barre verte située en haut de l’écran.
Jongler entre les appels : Les appels FaceTime ne sont pas transférés. Si un autre appel arrive
alors que vous avez déjà un appel FaceTime en cours, vous avez le choix entre terminer ce der-
nier et répondre à l’appel entrant, refuser l’appel entrant ou répondre en envoyant un message
texte. La mise en attente ne fonctionne que pour les appels FaceTime audio.
Pour utiliser la mise en attente pour les appels audio : Si vous êtes en communication FaceTime
audio et qu’un autre appel arrive, vous pouvez refuser l’appel, terminer le premier appel et
accepter le nouveau, ou encore mettre le premier appel en attente et répondre au nouvel appel.
Chapitre 9 FaceTime 84
Pour bloquer les appelants indésirables : Accédez à Réglages > FaceTime > N° blo-
qués > Ajouter. Vous ne recevrez pas les appels FaceTime ou messages texte provenant
de correspondants bloqués. Pour en savoir plus sur le blocage d’appels, consultez la page
support.apple.com/kb/HT5845?viewlocale=fr_FR.
Réglages
Accédez à Réglages > FaceTime, où vous pouvez :
Activer ou désactiver FaceTime
Spécier un numéro de téléphone, un identiant Apple ou une adresse e-mail à utiliser avec
FaceTime
Dénir votre identiant d’appelant
10
85
Calendrier en un coup d’œil
Modifiez les calendriers ou les comptes.
Modifiez les calendriers ou les comptes.
Modifiez l’affichage.
Modifiez l’affichage.
Affichez les invitations.
Affichez les invitations.
Recherchez des événements
Recherchez des événements
Pour ajouter un événement : Touchez , puis saisissez les détails de l’événement. Si vous ajou-
tez un lieu et que vous choisissez Alerte > À l’heure du départ, Calendrier vous envoie une noti-
cation pour l’événement en fonction du temps de trajet.
Utiliser Siri : Dites, par exemple « Prévoit un rendez-vous avec Benoît à 9 h ».
Pour rechercher des événements : Touchez , puis saisissez le texte recherché dans le champ
de recherche. La recherche porte sur les titres, les invités, les lieux et les notes des calendriers
actuellement achés.
Utiliser Siri : Dites, par exemple « Qu’y a-t-il dans mon calendrier pour vendredi ? ».
Pour changer de présentation : Touchez Jour, Semaine, Mois ou Année. Touchez pour acher
les événements à venir sous forme de liste. En présentation Semaine ou Jour, pincez pour eec-
tuer un zoom avant ou arrière.
Pour changer la couleur d’un calendrier : Touchez Calendriers, puis touchez en regard du
calendrier souhaité et choisissez une couleur dans la liste. Pour certains comptes de calendrier
(Google, par exemple), la couleur est dénie par le serveur.
Calendrier
Chapitre 10 Calendrier 86
Pour ajuster un événement : Maintenez votre doigt sur l’événement, puis faites-le glisser jusqu’à
un nouvel horaire ou ajustez-le à l’aide des poignées.
Utiliser Siri : Dites, par exemple, « Reprogramme mon rendez-vous avec Benoît lundi prochain à
9 h ».
Invitations
iCloud, Microsoft Exchange et certains serveurs CalDAV vous permettent d’envoyer et de recevoir
des invitations à des réunions.
Pour inviter d’autres personnes à un événement : Touchez un événement, puis Modier et enn
Invités. Saisissez des noms ou touchez pour choisir des personnes dans Contacts. Si vous ne
voulez pas recevoir de notication lorsqu’une personne décline une invitation à une réunion,
accédez à Réglages > Mail, Contacts, Calendrier > Voir les invitations refusées.
RSVP : Touchez un événement auquel vous avez été invité, ou touchez Boîte de réception, puis
touchez une invitation. Si vous ajoutez des commentaires (ce qui n’est pas forcément possible
pour tous les calendriers), ils peuvent être consultés par l’organisateur, mais pas par les autres
invités. Pour voir les événements que vous avez refusés, touchez Calendriers, puis activez Acher
les évén. refusés.
Pour planier une réunion sans bloquer votre planning : Touchez l’événement, puis touchez
Disponibilité et sélectionnez « disponible ». S’il s’agit d’un événement que vous avez créé, tou-
chez « Acher comme », puis « Disponible ». L’événement reste dans votre calendrier, mais le
créneau n’est pas signalé comme occupé aux autres personnes qui vous envoient des invitations.
Envoyer rapidement un e-mail aux participants : Touchez l’événement, touchez Invités, puis
touchez .
Utiliser plusieurs calendriers
Activez les événements
Facebook dans Réglages>
Facebook.
Activez les événements
Facebook dans Réglages>
Facebook.
Sélectionnez les calendriers
à afficher.
Sélectionnez les calendriers
à afficher.
Pour activer les calendriers iCloud, Google, Exchange ou Yahoo! : Accédez à Réglages > Mail,
Contacts, Calendrier, touchez un compte, puis activez Calendrier.
Pour s’abonner à un calendrier : Accédez à Réglages > Mail, Contacts, Calendrier, puis touchez
Ajouter un compte. Touchez Autre, puis touchez S’abonner à un calendrier. Saisissez l’URL du
chier .ics auquel vous abonner. Vous pouvez également vous abonner à un calendrier iCalen-
dar (.ics) en touchant le lien correspondant.
Pour ajouter un compte CalDAV : Accédez à Réglages > Mail, Contacts, Calendrier, touchez
Ajouter un compte, puis Autre. Sous Calendriers, touchez Ajouter un compte CalDAV.
Chapitre 10 Calendrier 87
Pour acher le calendrier des anniversaires : Touchez Calendriers, puis touchez Anniversaires
pour inclure les anniversaires de Contacts à vos événements. Si vous disposez d’un compte
Facebook, vous pouvez inclure les anniversaires de vos amis Facebook.
Pour acher le calendrier des vacances : Touchez Calendriers, puis touchez Vacances pour
inclure les jours fériés dans vos événements.
Pour acher plusieurs calendriers en même temps : Touchez Calendriers, puis sélectionnez les
calendriers que vous souhaitez acher.
Pour déplacer un événement vers un autre calendrier : Touchez l’événement, Modier et
Calendriers, puis sélectionnez un calendrier de destination.
Partager des calendriers iCloud
Lorsque le Partage familial est activé, un calendrier partagé entre tous les membres de votre
famille est automatiquement créé. Consultez la section Partage familial à la page 40. Vous pouvez
également partager un calendrier iCloud avec d’autres utilisateurs iCloud. Lorsque vous parta-
gez un calendrier, les autres utilisateurs peuvent le voir et vous pouvez les autoriser à ajouter ou
modier des événements. Vous pouvez également partager une version en lecture seule que
tout le monde peut voir.
Pour créer un calendrier iCloud : Touchez Calendriers, Modier, puis Ajouter calendrier dans la
section iCloud.
Pour partager un calendrier iCloud : Touchez Calendriers, Modier, puis touchez le calendrier
iCloud que vous souhaitez partager. Touchez Ajouter une personne, puis saisissez un nom, ou
touchez pour parcourir vos Contacts. Les personnes que vous invitez reçoivent par e-mail une
invitation à rejoindre le calendrier, mais elles doivent disposer d’un compte iCloud pour pouvoir
l’accepter.
Pour modier l’accès d’une personne à un calendrier partagé : Touchez Calendriers, Modier, le
calendrier partagé, puis la personne concernée. Vous pouvez désactiver sa capacité à modier le
calendrier, lui envoyer à nouveau une invitation à rejoindre le calendrier ou cesser de partager le
calendrier avec elle.
Désactiver les notications relatives aux calendriers partagés : Cette option permet de vous
informer lorsqu’une personne modie un calendrier partagé. Pour désactiver les notications
relatives aux calendriers partagés, accédez à Réglages > Mail, Contacts, Calendrier > Modif. de
calendrier partagé.
Pour partager un calendrier en lecture seule avec d’autres personnes : Touchez Calendriers,
Modier, puis touchez le calendrier iCloud que vous souhaitez partager. Activez Calendrier
public, puis touchez Envoyer le lien pour copier ou envoyer l’URL de votre calendrier. Tout le
monde peut utiliser l’URL pour s’abonner au calendrier en utilisant une app compatible telle que
Calendrier pour OS X.
Chapitre 10 Calendrier 88
Réglages des calendriers
Plusieurs réglages dans Réglages > Mail, Contacts, Calendrier ont un impact sur Calendrier et vos
comptes de calendrier. Ceux-ci incluent :
Synchroniser les événements passés (les événements futurs le sont toujours)
Son d’alerte pour les nouvelles invitations
Calendrier par défaut pour les nouveaux événements
Intervalle par défaut pour les alertes
Prise en charge des fuseaux horaires, pour acher les dates et heures dans un fuseau horaire
autre que le vôtre
Par quel jour commencer la semaine
Achage des dates chinoises, hébraïques ou islamiques
11
89
Visionner des photos et des vidéos
L’app Photos vous permet de voir les photos et vidéos :
Prise avec l’app Appareil photo de l’iPad
Stockées sur iCloud (voir Photothèque iCloud à la page 91)
Partagées par d’autres (voir Partage des photos iCloud à la page 93)
Synchronisées à partir de votre ordinateur (voir Synchroniser avec iTunes à la page 21)
Enregistrées à partir d’e-mails, de messages texte, de pages web ou de captures d’écran.
Importées depuis votre appareil photo
Touchez pour
afficher en
plein écran.
Touchez pour
afficher en
plein écran.
L’app Photos comprend les onglets Photos, Partagé et Albums.
Touchez Photos pour acher toutes vos photos et vidéos organisées par année, collection ou
moment. Pour parcourir rapidement les photos d’une même collection ou année, maintenez
votre doigt sur l’écran, puis faites-le glisser.
Touchez Partagé pour voir les photos et vidéos partagées avec d’autres ou que d’autres ont
partagées avec vous. Consultez la section Partage des photos iCloud à la page 93.
Touchez Albums pour voir comment les photos et vidéos sont organisées en albums sur votre
iPad. Consultez la section Organiser des photos et des vidéos ci-après.
Pour voir toutes vos photos et vidéos : Par défaut, Photos ache un sous-ensemble représen-
tatif de vos photos lorsque vous achez par année ou par collection. Pour acher toutes vos
photos, accédez à Réglages > Photos et Appareil photo, puis désactivez l’option Résumer photos.
Photos
Chapitre 11 Photos 90
Pour acher par lieu : Dans l’achage par année ou par collection, touchez . Les photos et
vidéos contenant des informations de localisation apparaissent sur une carte, indiquant le lieu où
elles ont été prises.
Lorsque vous visionnez une photo ou une vidéo, touchez-la pour acher ou masquer les
commandes. Balayez l’écran vers la gauche ou la droite pour passer à la photo suivante
ou précédente.
Pour rechercher des photos : À partir d’Albums ou de Photos, touchez pour eectuer une
rechercher par date (mois et année) ou par lieu (ville et état). La recherche conserve également à
disposition vos recherches récentes et vous propose une liste de recherches suggérées.
Pour eectuer un zoom avant ou arrière : Touchez deux fois une photo. Vous pouvez également
pincer ou écarter vos doigts. Lorsque vous eectuez un zoom avant, vous pouvez faire glisser
l’écran pour acher d’autres parties de la photo.
Pour visionner une vidéo : Touchez . Pour basculer de la présentation plein écran à la présen-
tation adaptée à la taille de l’écran, et inversement, touchez deux fois l’écran.
Pour visionner un diaporama : Lorsque vous visionnez une photo, touchez , puis touchez
Diaporama. Sélectionnez des options, puis touchez Démarrer le diaporama. Pour arrêter le diapo-
rama, touchez l’écran. Pour dénir d’autres options de diaporama, accédez à Réglages > Photos
et Appareil photo.
Pour diuser une vidéo ou un diaporama sur un téléviseur, consultez la section AirPlay à la
page 44.
Organiser des photos et des vidéos
L’onglet Album comprend les albums que vous créez vous-mêmes et certains albums créés pour
vous, en fonction de votre utilisation de Photos. Par exemple, les vidéos sont automatiquement
ajoutées à l’album Vidéos, et un album nommé Mon ux de photos apparaît si vous utilisez
cette fonctionnalité (consultez Mon ux de photos ci-après). Toutes vos photos stockées sur
iCloud se trouvent dans l’album Toutes les photos si vous utilisez la photothèque iCloud (consul-
tez Photothèque iCloud à la page 91). Si vous n’utilisez pas la photothèque iCloud, vous voyez
l’album Pellicule à la place. Ce dernier comprend des photos et vidéos que vous avez prises avec
votre iPhone et provenant d’autres sources.
Remarque : Si vous utilisez la photothèque iCloud, les albums sont stockés sur iCloud et tenus
à jour. Ils sont accessibles depuis tout appareil exécutant iOS 8.1 ou version ultérieure, tout Mac
exécutant OS X Yosemite 10.10.3 ou version ultérieure et sur iCloud.com, avec le même identiant
Apple. Consultez la section Photothèque iCloud à la page 91.
Pour créer un nouvel album : Touchez Albums, touchez , saisissez un nom, puis touchez
Enregistrer. Sélectionnez les photos et vidéos à ajouter à l’album, puis touchez OK.
Pour ajouter des éléments à un album existant : Pendant la consultation des vignettes, touchez
Sélectionner, sélectionnez les éléments, touchez Ajouter à, puis sélectionnez l’album.
Pour gérer les albums : Lorsque vous consultez votre liste d’albums, touchez Modier.
Pour renommer un album : Sélectionnez l’album, puis saisissez un nouveau nom.
Pour réorganiser les albums : Touchez un album, puis faites-le glisser à un autre endroit.
Pour supprimer un album : Touchez .
Avec la photothèque iCloud, gérez tous vos albums depuis les appareils iOS 8.1 ou ultérieur sur
lesquels la photothèque est congurée.
Chapitre 11 Photos 91
Pour marquer vos favoris : Achez une photo ou une vidéo, puis touchez pour l’ajouter auto-
matiquement à votre album Favoris. Une photo ou vidéo peut faire partie d’autres albums en
plus de l’album Favoris.
Pour masquer les photos que vous voulez conserver mais pas acher : Maintenez votre doigt
sur une photos, puis choisissez Masquer. La photo est déplacée vers l’album Masqués. Maintenez
votre doigt sur une photo masquée pour la rendre visible.
Pour supprimer une photo ou une vidéo d’un album : Touchez la photo ou la vidéo, touchez
puis Supprimer la photo. La photo ou vidéo est supprimée de l’album et de l’onglet Photos.
Pour supprimer une photo ou une vidéo de Photos : Touchez l’onglet Photos, touchez la photo
ou la vidéo, touchez puis Supprimer la photo ou Supprimer la vidéo. Les photos et vidéos
supprimées sont conservées dans l’album Supprimés récemment de l’iPad. Une pastille ache
les jours restants avant la suppression dénitive de l’élément. Pour supprimer dénitivement
la photo ou la vidéo avant l’échéance, touchez l’élément, touchez Supprimer puis Supprimer la
photo ou Supprimer la vidéo. Si vous utilisez la photothèque iCloud, les photos et vidéos sont
dénitivement supprimées de tous les appareils utilisant la photothèque iCloud avec le même
identiant Apple.
Pour récupérer une photo ou une vidéo supprimée : Dans l’album Supprimés récemment,
touchez la photo ou la vidéo, touchez Récupérer puis Récupérer la photo ou Récupérer la vidéo
pour placer l’élément dans la Pellicule ou, si vous utilisez la photothèque iCloud, dans l’album
Toutes les photos.
Photothèque iCloud
La photothèque iCloud vous donne accès à vos photos et vidéos sur tout appareil exécutant
iOS 8.1 ou version ultérieure, tout Mac exécutant OS X Yosemite 10.10.3 ou version ultérieure
et sur iCloud.com, avec le même identiant Apple. Vous pouvez modier vos photos et vidéos
dans l’app Photos, conserver les versions originales et modiées et voir ces changements reé-
tés sur tous vos appareils (consultez la section Modier des photos et raccourcir des vidéos à
la page 94). Stockez autant de photos et vidéos que votre forfait de stockage iCloud vous
le permet.
Remarque : Si vous activez la photothèque iCloud, vous ne pouvez pas utiliser iTunes pour syn-
chroniser des photos et des vidéos sur l’iPad.
Pour activer la photothèque iCloud : Accédez à Réglages > iCloud > Photos. Vous pouvez égale-
ment accéder à Réglages > Photos et Appareil photo.
Pour acher les photos et les vidéos dans la photothèque iCloud : Vous pouvez consulter vos
photos et vidéos dans l’onglet Photos, organisées par année, collection ou moment, mais aussi
en tant que ux continu, organisé par date d’ajout dans l’album Toutes les photos.
Pour optimiser votre stockage ou pour conserver toutes vos photos et vidéos en pleine réso-
lution sur l’iPad : Si votre forfait de stockage iCloud est supérieur à 5 Go, la fonction Optimiser le
stockage de l’iPad est activée par défaut. Cette fonctionnalité gère votre stockage en conservant
automatiquement vos photos et vidéos en pleine résolution sur iCloud, et des versions moins
volumineuses sur votre iPad, si l’espace est limité. Touchez Télécharger et garder les originaux
pour conserver vos originaux en pleine résolution sur votre iPad. Les originaux sont conservés
sur iCloud.
Pour télécharger une photo ou une vidéo en pleine résolution : Si vous ne stockez pas des ver-
sions originales sur votre iPad, pincez simplement pour agrandir à 100 % ou touchez Modier.
Chapitre 11 Photos 92
Remarque : Pour charger des photos et des vidéos dans la photothèque iCloud, l’iPad doit être
connecté à Internet. Vous pouvez eectuer des téléchargements par blocs de 100 Mo si vous uti-
lisez une connexion cellulaire sur les modèles d’iPad Cellular.
Si les photos et vidéos chargées excèdent le forfait de stockage, vous pouvez mettre à niveau
votre stockage iCloud. Accédez à Réglages > iCloud > Stockage > Changer de forfait de stockage
pour découvrir les options disponibles.
Mon ux de photos
Mon Flux de photos, activé par défaut, charge automatiquement les nouvelles photos et vidéos
sur vos autres appareils l’utilisant.
Pour activer ou désactiver Mon ux de photos : Accédez à Réglages > Photos et Appareil photo,
ou à Réglages > iCloud > Photos.
Remarque : Les photos stockées sur iCloud sont comptabilisées dans votre stockage iCloud,
contrairement aux photos chargées dans Mon ux de photos.
Pour utiliser Mon Flux de photos sans la photothèque iCloud : Les photos et vidéos que vous
faites avec l’iPad sont automatiquement ajoutées à l’album Mon ux de photos lorsque vous
quittez l’app Appareil photo et que l’iPad est connecté en Wi-Fi. Toutes les photos que vous ajou-
tez, notamment les captures d’écran et les photos enregistrées depuis des e-mails par exemple,
apparaissent également dans l’album Mon ux de photos.
Les photos et les vidéos ajoutées à Mon ux de photos sur vos autres appareils apparaissent éga-
lement dans ce même album sur votre iPad. Les appareils iOS peuvent conserver jusqu’à 1 000
de vos photos les plus récentes sur iCloud pendant 30 jours. Vous pouvez choisir de les importer
automatiquement sur votre ordinateur si vous souhaitez les conserver de façon permanente.
Pour gérer le contenu de Mon ux de photos : Dans l’album Mon ux de photos,
touchez Sélectionner.
Pour enregistrer vos meilleurs clichés sur l’iPad : Sélectionnez les photos, puis touchez Ajouter à.
Pour partager, imprimer ou copier des photos : Sélectionnez les photos, puis touchez .
Pour supprimer des photos : Sélectionnez les photos, puis touchez .
Remarque : Même si les photos supprimées sont retirées de Mon ux de photos sur tous vos
appareils, les originaux sont conservés dans Photos sur l’appareil avec lequel ils ont été pris. Les
photos que vous enregistrez dans un autre album sur un appareil ou un ordinateur ne sont pas
non plus supprimées. Consultez la page support.apple.com/kb/HT4486?viewlocale=fr_FR.
Pour utiliser Mon Flux de photos avec la photothèque iCloud : Si vous utilisez la photothèque
iCloud sur l’iPad, vous pouvez utiliser Mon ux de photos pour charger des photos et vidéos
récentes et les acher sur d’autres appareils sur lesquels la photothèque iCloud n’est pas activée.
Chapitre 11 Photos 93
Partage des photos iCloud
Avec le partage des photos iCloud, vous pouvez créer des albums de photos et vidéos à par-
tager et vous inscrire aux albums partagés d’autres personnes. Vous pouvez inviter d’autres
personnes utilisant le partage des photos iCloud (iOS 6 ou ultérieur, OS X Mountain Lion ou
ultérieur) à consulter vos albums. Elles peuvent laisser des commentaires si elles le souhaitent. Si
ces personnes disposent d’iOS 7 ou d’OS X Mavericks, ils peuvent ajouter leurs propres photos et
vidéos. Vous pouvez aussi publier votre album sur un site web que tout le monde pourra consul-
ter. Le partage de photos iCloud fonctionne avec ou sans la photothèque iCloud ou Mon ux
de photos.
Remarque : Pour utiliser le partage des photos iCloud, votre iPad doit être connecté à un réseau
Wi-Fi. Le partage de photos iCloud fonctionne en connexion Wi-Fi et cellulaire. Des frais de don-
nées cellulaires peuvent s’appliquer. Consultez la section Informations d’utilisation à la page 179.
Créez des
albums
partagés ou
ajoutez des
photos aux
albums
existants.
Créez des
albums
partagés ou
ajoutez des
photos aux
albums
existants.
Pour activer Partage des photos iCloud : Accédez à Réglages > iCloud > Photos. Vous pouvez
également accéder à Réglages > Photos et Appareil photo.
Pour partager des photos et des vidéos : Lorsque vous visualisez une photo ou une vidéo, ou
lorsque vous en avez sélectionné plusieurs, touchez , puis Partage de photos iCloud, ajoutez
des commentaires, puis partagez un album partagé existant ou sélectionnez-en un nouveau.
Vous pouvez inviter des gens à visionner votre album partagé en utilisant leur adresse e-mail ou
le numéro de téléphone portable qu’ils utilisent pour iMessage.
Pour activer un site web public : Sélectionnez l’album partagé, touchez Personnes, puis activez
Site web public. Touchez « Partager le lien » si vous souhaitez annoncer le site.
Pour ajouter des éléments à un album partagé : Achez un album partagé, touchez
, sélectionnez les éléments, puis touchez OK. Vous pouvez ajouter un commentaire, puis
toucher Publier.
Pour supprimer des photos d’un album partagé : Sélectionnez l’album partagé, touchez
Sélectionner, sélectionnez les photos ou vidéos que vous souhaitez supprimer, puis touchez .
Vous devez être le propriétaire de l’album partagé ou de la photo.
Pour supprimer des commentaires d’un album partagé : Sélectionnez la photo ou la vidéo
contenant le commentaire. Touchez le commentaire et maintenez votre doigt dessus, puis sélec-
tionnez Supprimer. Vous devez être le propriétaire de l’album partagé ou du commentaire.
Pour renommer un album partagé : Touchez Partagé, touchez Modier, puis touchez le nom et
saisissez-en un nouveau.
Pour ajouter ou supprimer des abonnés, ou activer ou désactiver les notications :
Sélectionnez l’album partagé, puis touchez Personnes.
Chapitre 11 Photos 94
Pour s’abonner à un album partagé : Lorsque vous recevez une invitation, touchez l’onglet
Partagé , puis touchez Accepter. Vous pouvez également accepter une invitation dans un
e-mail.
Pour ajouter des éléments à un album partagé auquel vous êtes abonné : Achez l’album par-
tagé, puis touchez . Sélectionnez des éléments, puis touchez Terminé. Vous pouvez ajouter un
commentaire, puis toucher Publier.
Pour acher votre album Famille : Lorsque le Partage familial est conguré, un album par-
tagé nommé « Famille » est automatiquement créé dans l’app Photos de tous les appareils des
membres de la famille. Tous les membres de la famille peuvent ajouter des photos, des vidéos
et des commentaires à l’album et recevoir des notications lorsqu’un nouvel élément est ajouté.
Pour en savoir plus sur la conguration du Partage familial, consultez la section Partage familial à
la page 40.
Autres moyens de partager des photos et vidéos
Vous pouvez partager des photos et des vidéos dans Mail ou Messages, ou à l’aide d’autres apps
installées.
Pour partager ou copier une photo ou une vidéo : Achez une photo ou une vidéo, puis tou-
chez . Si vous ne voyez pas , touchez l’écran pour acher les commandes.
Touchez Plus dans Partage pour activer les apps que vous voulez utiliser pour partager des
éléments.
La taille maximale des pièces jointes dépend de votre fournisseur de services. Si nécessaire, l’iPad
peut compresser les photos et les vidéos en pièces jointes.
Vous pouvez également copier une photo ou une vidéo, et la coller dans un e-mail ou un mes-
sage texte (MMS ou iMessage).
Pour envoyer ou copier plusieurs photos ou vidéos : Dans l’achage par moments, touchez
Partager.
Pour enregistrer ou partager une photo ou vidéo reçue par :
E-mail : Touchez l’élément pour le télécharger si nécessaire, puis maintenez le doigt dessus
pour acher des options de partage, entre autres options.
Message texte : Touchez l’élément dans la conversation, puis touchez .
Les photos et les vidéos que vous recevez dans des messages ou que vous enregistrez à partir
d’une page web sont enregistrées dans votre onglet Photos. Elles sont également consultables
dans la Pellicule ou, si vous utilisez la photothèque iCloud, dans l’album Toutes les photos.
Modier des photos et raccourcir des vidéos
Vous pouvez modier des photos directement sur votre iPad. Si vos photos sont stockées sur
iCloud, vos modications sont mises à jour sur tous vos appareils congurés pour iCloud ; de
plus, les originaux et les versions modiées sont enregistrés. Si vous supprimez une photo, elle
est supprimée de tous vos appareils et d’iCloud. Les extensions d’app de photo peuvent fournir
des options de modication spéciales. Consultez la section Extensions d’apps à la page 27.
Modier une photo : Achez la photo en plein écran, touchez Modier, puis touchez l’un des
outils. Pour modier une photo n’ayant pas été prise avec l’iPad, touchez la photo, touchez
Modier, puis touchez Dupliquer et modier.
Chapitre 11 Photos 95
L’option Amélioration automatique améliore l’exposition, le contraste, la saturation et
d’autres qualités d’une photo.
Avec l’outil des yeux rouges , touchez chaque œil à corriger.
Touchez . Photos suggère alors un recadrage optimal, mais vous pouvez faire glisser les
coins de l’outil de grille pour dénir votre propre recadrage. Déplacez la roue pour incliner ou
redresser la photo. Touchez Auto pour aligner la photo avec l’horizon ; touchez Réinitialiser
pour annuler les modications d’alignement. Touchez pour pivoter la photo à 90 degrés.
Touchez pour sélectionner un rapport de recadrage standard, tel que 2:3 ou Carré.
Faites pivoter
la photo.
Faites pivoter
la photo.
Déplacez la roue pour
incliner ou redresser.
Déplacez la roue pour
incliner ou redresser.
Choisissez un format
de photo standard.
Choisissez un format
de photo standard.
Les ltres photo vous permettent d’appliquer diérents eets de couleur, comme Mono
ou Chrome.
Touchez Ajustements pour régler les options Clarté, Couleur et Noir et blanc. Touchez la
èche vers le bas puis en regard de Clarté, Couleur et Noir et blanc pour choisir l’élément à
ajuster. Déplacez le curseur pour obtenir l’eet désiré.
Pour comparer la version modiée à l’original : Touchez la photo et maintenez votre doigt
dessus pour voir l’original. Retirez votre doigt pour voir vos modications.
Vous n’êtes pas satisfait du résultat ? Touchez Annuler, puis touchez Annuler les modications.
Touchez OK pour enregistrer les modications.
Pour revenir à l’original : Une fois que vous avez modié une photo et enregistré les modica-
tions, vous pouvez revenir à l’original. Touchez l’image, touchez Modier, puis touchez Rétablir.
Chapitre 11 Photos 96
Pour raccourcir une vidéo : Touchez l’écran pour acher les commandes, faites glisser l’une des
deux extrémités du visualiseur d’image, puis touchez Raccourcir.
Important : Si vous avez choisi Raccourcir l’original, les images sont supprimées de la vidéo d’ori-
gine de manière permanente. Si vous avez choisi Nouvel extrait, un nouveau clip vidéo raccourci
est enregistré dans votre album Vidéos. La vidéo d’origine n’est pas modiée.
Imprimer des photos
Imprimer sur une imprimante compatibles AirPrint :
Pour imprimer une seule photo : Touchez , puis Imprimer.
Pour imprimer plusieurs photos : Pendant la consultation d’un album photo, touchez
Sélectionner, sélectionnez les photos, touchez , puis Imprimer.
Consultez la section AirPrint à la page 45.
Importer des photos et vidéos
Vous pouvez importer des photos et des vidéos directement depuis un appareil photo numé-
rique, un autre appareil iOS doté d’un appareil photo, ou une carte mémoire SD. Pour l’iPad
(4e génération ou modèle ultérieur) ou l’iPad mini, utilisez l’Adaptateur Lightning vers lecteur
de carte SD ou l’Adaptateur pour appareil photo Lightning vers USB (vendus séparément). Pour
les modèles d’iPad précédents, utilisez le Kit de connexion d’appareil photo iPad (vendu séparé-
ment), qui inclut à la fois un lecteur de carte SD et un connecteur d’appareil photo.
Importer des photos
1 Insérez le lecteur de carte SD ou le connecteur d’appareil photo dans le connecteur Lightning ou
le connecteur Dock 30 broches de l’iPad.
Pour utiliser une carte mémoire SD : Insérez la carte dans le logement du lecteur de carte SD.
N’insérez pas la carte en force dans l’emplacement ; elle s’insère dans un sens uniquement.
Pour connecter un appareil photo ou un appareil iOS : Utilisez le câble USB fourni avec l’appareil
photo ou l’appareil iOS, et connectez-le au port USB du connecteur d’appareil photo. Si vous
utilisez un appareil iOS, vériez qu’il est allumé et déverrouillé. Pour connecter un appareil
photo, vériez qu’il est allumé et réglé en mode transfert. Pour en savoir plus, consultez la
documentation fournie avec l’appareil photo.
2 Déverrouillez l’iPad.
3 L’application Photos s’ouvre automatiquement et ache les photos et vidéos disponibles pour
l’importation.
Chapitre 11 Photos 97
4 Sélectionnez les photos et vidéos à importer.
Pour importer tous les éléments : Touchez Tout importer.
Pour n’importer que certains éléments : Touchez ceux que vous souhaitez importer (une coche
doit apparaître pour chacun d’eux), touchez Importer, puis Importer la sélection.
5 Une fois que les photos et vidéos sont importées, conservez-les sur la carte, l’appareil photo ou
l’appareil iOS, ou supprimez-les.
6 Déconnectez le lecteur de carte SD ou le connecteur d’appareil photo.
Un nouvel événement dans l’album Dernière import. contient toutes les photos que vous venez
d’importer.
Pour transférer les photos vers votre ordinateur, connectez l’iPad à votre ordinateur et importez
les images avec une app de photo telle qu’iPhoto ou Adobe Elements.
Réglages de Photos
Les réglages de Photos se trouvent dans Réglages > Photos et Appareil photo. Ceux-ci incluent :
Photothèque iCloud, Mon ux de photos, Partage de photos iCloud et Transfert des photos en
rafale
Onglet Photos
Diaporama
Grille de l’appareil photo
HDR (plage dynamique étendue)
12
98
Appareil photo en un coup d’œil
Vite, prenez l’appareil photo ! Depuis l’écran verrouillé, balayez simplement l’écran vers le haut
en touchant . Ou balayez l’écran verticalement depuis le bord inférieur pour acher le Centre
de contrôle, puis touchez .
Remarque : Lorsque vous ouvrez l’Appareil photo depuis l’écran verrouillé, vous pouvez a-
cher et modier des photos et des vidéos prises lorsque l’appareil est verrouillé en touchant la
vignette située dans le coin inférieur gauche de l’écran. Pour partager des photos et des vidéos,
commencez par déverrouiller l’iPad.
Avec l’iPad, vous pouvez à la fois prendre des photos et enregistrer des vidéos avec la caméra
FaceTime avant et l’appareil photo arrière.
Visionnez les photos
et vidéos que vous
avez enregistrées.
Visionnez les photos
et vidéos que vous
avez enregistrées.
Prenez une photo.
Prenez une photo.
Activez le mode HDR.
Activez le mode HDR.
Passez d’un appareil
photo à l’autre.
Passez d’un appareil
photo à l’autre.
Appareil photo
Chapitre 12 Appareil photo 99
Prendre des photos et des vidéos
L’appareil photo ore plusieurs modes, qui vous permettent de prendre des photos au format
classique, carré, panoramique ou en accéléré, ainsi que des vidéos.
Pour choisir un mode : Faites glisser l’écran vers le haut ou le bas, ou touchez les pastilles des
modes pour choisir entre les modes Accéléré, Vidéo, Photo, Carré et Panoramique.
Pour prendre une photo : Choisissez Photo, puis touchez le bouton de prise de photo blanc ou
appuyez sur l’un ou l’autre des boutons de volume.
Pour prendre des photos en rafale : (iPad Air 2) Touchez et maintenez votre doigt sur le bouton
de prise de photo pour prendre des photos en rafale (disponible en mode Carré ou Photo). Le
son de l’obturateur et diérent et le compteur indique combien de photos vous avez prises
jusqu’à ce que vous souleviez votre doigt. Pour acher les plans suggérés et sélectionner les
photos que vous souhaitez conserver, touchez la vignette, puis Sélectionner. Les points gris
indiquent les photos suggérées. Pour copier une photo appartenant à la rafale séparément
dans l’album Rafales de Photos, touchez le cercle dans le coin inférieur droit de la photo. Pour
supprimer la rafale de photos, touchez-la, puis touchez .
Pour appliquer un ltre : Touchez pour appliquer diérents eets de couleur, comme Mono
ou Chrome. Pour désactiver un ltre, touchez , puis Aucun. Vous pouvez également appli-
quer un ltre ultérieurement, lorsque vous modiez la photo. Consultez la section Modier des
photos et raccourcir des vidéos à la page 94.
Un rectangle apparaît brièvement, dénissant la zone d’exposition. Lorsque vous photographiez
des personnes, la détection des visages (iPad 3e génération ou modèle ultérieur) équilibre l’ex-
position sur 10 visages au maximum. Un rectangle apparaît sur chaque visage détecté.
Le réglage de l’exposition se fait automatiquement, mais vous pouvez la régler manuellement
en touchant un objet ou une zone de l’écran. Avec un appareil photo iSight, touchez l’écran pour
dénir la mise au point et l’exposition. La détection des visages est alors temporairement désac-
tivée. Pour verrouiller la mise au point et l’exposition, touchez et maintenez votre doigt jusqu’à
ce que le rectangle clignote. Prenez autant de photos que vous le souhaitez. Lorsque vous tou-
chez l’écran à nouveau, les réglages automatiques et la détection de visages sont réactivés.
Pour modier l’exposition : Touchez pour acher à côté du rectangle d’exposition puis faites
glisser vers le haut ou vers le bas pour modier l’exposition.
Chapitre 12 Appareil photo 100
Pour prendre une photo panoramique : (appareil photo iSight) Choisissez Panoramique, tou-
chez le bouton de prise de photo, puis faites déler lentement dans la direction indiquée par la
èche. Pour faire déler l’écran dans l’autre sens, touchez d’abord la èche. Pour un panoramique
vertical, faites d’abord pivoter l’iPad en orientation paysage. Vous pouvez également inverser le
sens d’un panoramique vertical.
Pour capturer une vidéo en accéléré : Choisissez Accéléré, placez l’iPad à l’endroit de votre
choix, puis touchez le bouton d’enregistrement de vidéo en mode Accéléré pour commencer
à enregistrer un coucher de soleil, l’ouverture d’une eur ou d’autres éléments sur une période
donnée. Touchez à nouveau le bouton d’enregistrement de vidéo pour l’arrêter. Les photos en
mode Accéléré sont compilées sous forme de courte vidéo pouvant être visionnée et partagée.
Pour lmer une vidéo : Choisissez Vidéo, puis touchez le bouton d’enregistrement de vidéo, ou
appuyez sur l’un des boutons de volume, pour démarrer et arrêter l’enregistrement. Les vidéos
sont enregistrées à 30 images par secondes.
Pour lmer un ralenti : (iPad Air 2) Choisissez Ralenti pour lmer des vidéos au ralenti à 120 ips.
Vous pouvez dénir quelle section passer au ralenti lorsque vous modiez la vidéo.
Pour dénir la section d’une vidéo à passer au ralenti : Touchez la vignette, puis utilisez les
barres verticales sous le visualiseur d’image pour dénir la section que vous souhaitez lire
au ralenti.
Pour eectuer un zoom avant ou arrière : (appareil photo iSight) Pincez ou écartez vos doigts
sur l’image à l’écran. Avec l’iPad Air (tous les modèles) et l’iPad mini 2 ou ultérieur, le zoom fonc-
tionne en mode vidéo ainsi qu’en mode photo.
Si Service de localisation est activé, des données de localisation sont associées aux photos et
vidéos, et elles peuvent être utilisées par des applications et certains sites web de partage de
photos. Consultez la section Condentialité à la page 47.
Utilisez la minuterie pour vous inclure dans la photo. Évitez tout tremblement de l’appareil
photo ou incluez-vous dans une prise à l’aide de la minuterie. Pour vous inclure dans une prise,
commencez par stabiliser l’iPad et vérier que le cadrage est bon. Touchez , touchez 3s
(3 secondes) ou 10s, puis touchez le bouton de prise de photo.
Chapitre 12 Appareil photo 101
Pour eectuer une capture d’écran : Appuyez simultanément sur le bouton Marche/Veille et le
bouton principal, puis relâchez-les. La capture d’écran est ajoutée à l’onglet Photos dans Photos
et elle peut également être achée dans l’album Pellicule ou Toutes les photos (si vous utilisez la
photothèque iCloud).
Pour améliorer une photo ou vidéo : Vous pouvez modier des photos et raccourcir des vidéos
directement sur votre iPad. Consultez la section Modier des photos et raccourcir des vidéos à la
page 94.
Utiliser Siri : Dites, par exemple :
« Ouvre l’appareil photo »
« Prend une photo »
HDR
Le mode HDR (plage dynamique étendue) vous aide à obtenir de superbes photos même dans
des situations de contraste élevé. Les meilleures parties de trois clichés pris à diérents niveaux
d’exposition (longue, normale et courte) sont fusionnées en une seule photo.
Pour utiliser le mode HDR : (caméra iSight sur un iPad 3e génération ou modèle ultérieur) tou-
chez HDR. Pour des résultats optimaux, faites en sorte que l’iPad et le sujet restent immobiles.
Pour conserver les photos normales et leur version HDR : Accédez à Réglages > Photos et
appareil photo > Conserver l’original. La version originale et la version HDR apparaissent alors
dans Photos. Les versions HDR des photos dans vos albums portent l’acronyme « HDR » dans
le coin.
Visionner, partager et imprimer
Les photos et vidéos que vous réalisez sont enregistrées dans Photos. Si la photothèque iCloud
est activée, toutes les photos et vidéos sont automatiquement chargées et disponibles dans
Photos sur tous vos appareils iOS 8.1 où la photothèque iCloud est congurée. Consultez la
section Photothèque iCloud à la page 91. Si la photothèque iCloud est désactivée, vous pouvez
réunir jusqu’à 1 000 photos récentes de tous vos appareils activés dans l’album Mon ux de
photos. Consultez la section Mon ux de photos à la page 92.
Pour acher vos photos : Touchez la vignette, puis balayez vers la gauche ou vers la droite pour
voir les photos que vous avez prises récemment. Touchez Toutes les photos pour voir tout le
contenu de l’app Photos.
Touchez l’écran pour acher ou masquer les commandes.
Pour obtenir des options de partage et d’impression : Touchez . Consultez la section Partage
à partir des apps à la page 39.
Pour charger des photos et des vidéos : Utilisez la photothèque iCloud pour charger des photos
et des vidéos de votre iPad sur iCloud et pour y accéder sur vos appareils iOS 8.1 connectés à
iCloud à l’aide du même identiant Apple. Chargez ou téléchargez aussi vos photos et vidéos
depuis l’app Photos sur iCloud.com Consultez la section Photothèque iCloud à la page 91.
Pour synchroniser des photos et des vidéos de votre Mac vers votre iPad : Utilisez la sous-
fenêtre de réglages Photos d’iTunes. Consultez la section Synchroniser avec iTunes à la page 21.
Chapitre 12 Appareil photo 102
Réglages de l’appareil photo
Accédez à Réglages > Photos et Appareil photo pour obtenir des options d’appareil photo telles
que :
Photothèque iCloud, Mon ux de photos et Partage de photos iCloud
Diaporama
Grille de composition
HDR
Ajustez le volume sonore de l’obturateur par l’intermédiaire des réglages Sonnerie et alertes
dans Réglages > Sons. Vous pouvez également désactiver le son à l’aide du commutateur
Sonnerie/Silence. (Dans certains pays, la désactivation du son n’est pas disponible.)
13
103
Contacts en un coup d’œil
L’iPad vous permet d’accéder aux listes de contacts de vos comptes personnels, professionnels et
autres, et de les modier.
Ouvrez dans
Messages.
Ouvrez dans
Messages.
Ouvrez dans
FaceTime.
Ouvrez dans
FaceTime.
Ouvrez dans
Maps.
Ouvrez dans
Maps.
Pour congurer votre che Mes infos pour Safari, Siri et d’autres applications : Accédez à
Réglages > Mail, Contacts, Calendrier, touchez Mes infos, puis sélectionnez la che de contact
portant votre nom et contenant vos informations.
Pour permettre à Siri de reconnaître vos contacts : Alors que vous modiez votre che Mes
infos, touchez « ajouter un nom associé » pour dénir les relations dont vous souhaitez informer
Siri, pour pouvoir utiliser des phrases comme « envoyer un message à ma sœur ». Vous pouvez
également utiliser Siri pour ajouter des relations. Par exemple, dites « Gilles Allain est mon frère ».
Utiliser Siri : Dites, par exemple, « Sarah Castel est ma sœur ».
Pour rechercher un contact : Utilisez le champ de recherche situé en haut de la liste des
contacts. Vous pouvez également utiliser la recherche Spotlight pour eectuer des recherches
dans vos contacts (consultez la section Recherche Spotlight à la page 36).
Utiliser Siri : Dites, par exemple, « Quelle est l’adresse professionnelle de mon frère ? ».
Pour partager un contact : Touchez un contact, puis touchez Envoyer cette che. Consultez la
section Partage à partir des apps à la page 39.
Pour modier un libellé : Si un champ contient le mauvais libellé, tel que Domicile au lieu de
Bureau, touchez Modier. Touchez ensuite le libellé et choisissez-en un autre dans la liste ou tou-
chez Champ personnalisé pour en créer un vous-même.
Contacts
Chapitre 13 Contacts 104
Pour ajouter les prols de vos amis sur les réseaux sociaux : Lors de la consultation
d’un contact, touchez Modier, puis « Ajouter le prol social ». Vous pouvez ajouter les
comptes Twitter, Facebook, LinkedIn, Flickr, Myspace et Sina Weibo, ou encore créer une
entrée personnalisée.
Pour supprimer un contact : Accédez à sa che, puis touchez Modier. Faites déler vers le bas,
puis touchez Supprimer le contact.
Ajouter des contacts
Vous pouvez non seulement ajouter des contacts, mais aussi :
Pour utiliser vos contacts iCloud : Accédez à Réglages > iCloud, puis activez Contacts.
Pour importer vos amis Facebook : Accédez à Réglages > Facebook, puis activez Contacts dans
la liste « Autoriser ces apps à utiliser vos comptes ». Un groupe Facebook dans Contacts est
alors créé.
Pour utiliser vos contacts Google : Accédez à Réglages > Mail, Contacts, Calendrier, puis touchez
votre compte Google et activez Contacts.
Pour accéder à une liste d’adresses globale Microsoft Exchange : Accédez à Réglages > Mail,
Contacts, Calendrier, puis touchez votre compte Exchange et activez Contacts.
Congurer un compte LDAP ou CardDAV pour accéder à des répertoires d’entreprise ou d’école :
Accédez à Réglages > Mail, Contacts, Calendrier > Ajouter un compte > Autre. Touchez Ajouter
un compte LDAP ou Ajouter un compte CardDAV et saisissez les informations du compte.
Pour synchroniser les contacts de votre ordinateur : Sur votre ordinateur, activez la synchronisa-
tion des contacts dans la sous-fenêtre Infos de l’appareil d’iTunes. Pour en savoir plus, consul-
tez l’Aide iTunes.
Importer des contacts à partir d’une vCard : Touchez une pièce jointe .vcf dans un courrier élec-
tronique ou un SMS.
Pour rechercher un répertoire : Touchez Groupes, touchez le répertoire GAL, CardDAV ou LDAP
dans lequel vous voulez eectuer la recherche, puis saisissez ce que vous recherchez. Pour enre-
gistrer les coordonnées d’une personne dans vos contacts, touchez Ajouter un contact.
Pour acher ou masquer un groupe : Touchez Groupes, puis sélectionnez les groupes que vous
voulez voir. Ce bouton apparaît seulement si vous avez plus d’une source de contacts.
Pour mettre à jour vos contacts à l’aide de Twitter, Facebook et Sina Weibo : Accédez à
Réglages > Twitter, Réglages > Facebook ou Réglages > Sina Weibo, puis touchez Mettre à jour
les contacts. Cela met à jour la photo et le nom de compte de la personne sur le réseau social
dans Contacts.
Chapitre 13 Contacts 105
Unier les contacts
Lorsque vous avez des contacts provenant de plusieurs sources, vous risquez d’avoir plusieurs
entrées pour la même personne. Pour éviter l’apparition de contacts redondants dans la liste
Tous les contacts, les contacts de sources diérentes dont le nom est identique sont associés et
achés sous forme de contacts uniés. Lorsque vous consultez un contact unié, le titre Infos
uniées apparaît.
Pour associer des contacts : Si deux entrées pour la même personne ne sont pas automatique-
ment associées, vous pouvez le faire manuellement. Modiez l’un des contacts, touchez Associer
le contact, puis choisissez l’autre contact à associer.
Les contacts associés ne sont pas combinés. Si vous modiez les informations d’un contact unié
ou en ajoutez, les modications sont appliquées à chaque compte source dans lequel les infor-
mations gurent déjà.
Si vous associez des contacts dont les prénoms ou les noms sont diérents, les noms des dié-
rentes ches ne sont pas modiés, mais un seul nom apparaît sur la che uniée. Pour choisir le
nom qui apparaît lorsque vous consultez la che uniée, touchez Modier, la che associée dont
vous préférez le nom, puis Utiliser ce nom pour la che uniée.
Réglages de Contacts
Accédez à Réglages > Mail, Contacts, Calendrier, où vous pouvez :
Modier le mode de tri des contacts
Trier les contacts selon leur prénom ou nom de famille
Changer la mesure dans laquelle les noms sont abrégés dans les listes
Choisir d’acher les contacts récents dans l’écran multitâche
Dénir un compte par défaut pour les nouveaux contacts
Dénir votre che Mes infos
14
106
Horloge en un coup d’œil
La première horloge ache l’heure en fonction du lieu indiqué lorsque vous avez conguré
l’iPad. Ajouter des horloges pour acher l’heure d’autres grandes villes et fuseaux horaires.
Ajoutez une horloge.
Ajoutez une horloge.
Affichez les horloges, réglez une alarme,
chronométrez un événement ou réglez un minuteur.
Affichez les horloges, réglez une alarme,
chronométrez un événement ou réglez un minuteur.
Supprimez ou déplacez
les horloges.
Supprimez ou déplacez
les horloges.
Horloge
Chapitre 14 Horloge 107
Alarmes et minuteurs
Vous souhaitez être réveillé par votre iPad ? Touchez Alarme, puis touchez . Réglez l’heure
à laquelle vous devez vous réveiller ainsi que d’autres options, puis donnez un nom à l’alarme
(comme « Bonjour »).
Ajoutez une alarme.
Ajoutez une alarme.
Activer et désactiver
l’alarme.
Activer et désactiver
l’alarme.
Alarme sélectionnée
Alarme sélectionnée
Alarme supplémentaire
Alarme supplémentaire
Affichez et modifiez les alarmes.
Affichez et modifiez les alarmes.
Pour chronométrer le temps : Utilisez le chronomètre pour mesurer vos temps intermédiaires,
vos temps complets ou régler un minuteur pour vous avertir quand le temps est écoulé.
Vous comptez vous endormir en écoutant de la musique ou un podcast ? Touchez Minuteur,
puis Sonnerie et choisissez Arrêter la lecture au bas de l’écran.
Pour accéder rapidement aux fonctionnalités d’Horloge : Balayez l’écran verticalement depuis
le bord inférieur pour acher le Centre de contrôle, puis touchez . Vous pouvez accéder à la
minuterie dans le Centre de contrôle, même lorsque l’iPad est verrouillé. Vous pouvez également
naviguer entre les diverses fonctionnalités d’horloge.
Utiliser Siri : Dites, par exemple :
« Mets un minuteur de 3 minutes »
« Réveille-moi demain à 7 h »
« Quelles alarmes sont déjà dénies ? »
15
108
Rechercher des lieux
AVERTISSEMENT : Pour obtenir des informations importantes sur la navigation et sur les distrac-
tions pouvant entraîner des situations dangereuses, consultez la section Informations impor-
tantes concernant la sécurité à la page 173. Consultez également la section Condentialité à la
page 47.
Obtenez plus d’informations.
Touchez un repère pour
afficher la bannière.
Choisissez l’affichage,
placez un repère ou
affichez la circulation.
Obtenez des
itinéraires.
Saisissez le terme à rechercher.
Affichez votre emplacement actuel.
Itinéraires rapides par
la route
Touchez deux fois pour
effectuer un zoom avant et,
pour effectuer un zoom
arrière, touchez avec deux
doigts ou pincez.
Naviguez dans Plans en faisant glisser l’écran. Pour changer l’orientation, faites pivoter l’écran
avec deux doigts. Pour vous orienter à nouveau vers le nord, touchez la boussole située en
haut à droite.
Pour eectuer un zoom avant ou arrière : Touchez deux fois l’écran avec un doigt pour eec-
tuer un zoom avant et avec deux doigts pour eectuer un zoom arrière. Vous pouvez également
pincer ou écarter vos doigts. L’échelle apparaît en haut à gauche lorsque vous eectuez un zoom
ou lorsque vous touchez l’écran avec deux doigts. Pour modier les unités de distance (miles ou
kilomètres), accédez à Réglages > Plans.
Plans
Chapitre 15 Plans 109
Pour rechercher un lieu : Touchez le champ de recherche. Il existe de nombreuses façons de
rechercher un lieu. Par exemple :
Une intersection (« 8th et market »)
Un quartier (« greenwich village »)
Un repère (« guggenheim »)
Un code postal
Une entreprise ou un commerce (« cinémas », « restaurants san francisco ca », « apple inc new
york »)
Plans peut également répertorier les lieux, recherches ou itinéraires récents parmi lesquels vous
pouvez faire votre choix.
Utiliser Siri : Dites, par exemple, « Trouve un café à proximité ».
Pour trouver la position d’un contact, ou une recherche récente ou enregistrée dans les
favoris : Touchez Favoris.
Pour choisir une vue : Touchez , puis choisissez entre Standard, Satellite ou Mixte.
Pour marquer un lieu manuellement : Maintenez le doigt sur le plan jusqu’à l’apparition
du repère.
Acher des informations supplémentaires
Pour obtenir des informations sur une position géographique : Touchez un repère pour acher
la bannière correspondante, puis touchez . Les informations peuvent inclure des avis et photos
provenant de Yelp, un lien vers une page web, un itinéraire et bien plus encore.
Pour partager le lieu, l’ajouter à vos favoris ou utiliser une autre app installée, touchez .
Consultez la section Partage à partir des apps à la page 39.
Obtenir des itinéraires
Remarque : Pour obtenir un itinéraire, l’iPad doit être connecté à Internet. Pour obtenir un itiné-
raire lié à votre position actuelle, les Services de localisation doivent être activés.
Pour obtenir un itinéraire : Touchez Itinéraire, saisissez les lieux de départ et d’arrivée, puis tou-
chez Itinéraire. Ou choisissez un lieu ou un itinéraire dans la liste, le cas échéant. Touchez pour
sélectionner l’itinéraire à pieds ou en voiture, ou pour utiliser une app dédiée aux transports en
commun ou à d’autres modes de transport.
Si une bannière de lieu est achée, l’itinéraire vers ce lieu à partir de votre position actuelle
apparaît. Pour obtenir un autre itinéraire, touchez le champ de recherche.
Si plusieurs itinéraires apparaissent, touchez celui que vous souhaitez emprunter.
Pour écouter les itinéraires étape par étape (iPad Wi-Fi + cellular) : Touchez Démarrer.
L’application Plans suit votre avancée et énonce les itinéraires étape par étape jusqu’à votre
destination. Pour acher ou masquer les commandes, touchez l’écran.
Si l’iPad se verrouille automatiquement, Plans reste aché à l’écran et continue d’énoncer les
instructions. Vous pouvez également ouvrir une autre application et continuer à obtenir les
itinéraires étape par étape. Pour revenir à Plans, touchez la bannière située en haut de l’écran.
Avec l’itinéraire étape par étape, le mode nuit ajuste automatiquement l’image à l’écran pour
une meilleure visibilité la nuit.
Chapitre 15 Plans 110
Pour acher les itinéraires étape par étape (iPad Wi-Fi + cellular uniquement) : Touchez Démarrer,
puis balayez vers la gauche pour acher l’instruction suivante.
Pour acher l’aperçu du trajet : Touchez Aperçu.
Pour acher l’itinéraire sous la forme d’une liste : Touchez Énumérer les étapes.
Pour arrêter les itinéraires étape par étape : Touchez Fin. Vous pouvez également demander à
Siri d’« Arrêter la navigation ».
Pour obtenir des itinéraires à partir de votre position actuelle : Touchez sur la bannière de
votre destination. Touchez pour sélectionner l’itinéraire à pieds ou en voiture, ou pour utiliser
une app dédiée aux transports en commun ou à d’autres modes de transport.
Utiliser Siri : Dites, par exemple :
« Donne-moi l’itinéraire pour rentrer à la maison »
« Itinéraire vers le bureau de mon père »
« Quelle est mon heure d’arrivée ? »
« Trouve une station essence »
Pour utiliser Plans sur votre Mac pour obtenir un itinéraire : Ouvrez Plans sur votre Mac
(OS X Mavericks ou ultérieur), obtenez votre itinéraire, puis choisissez Fichier > Partager >
Envoyer à votre appareil. Votre Mac et votre iPad doivent être connectés à iCloud avec le même
identiant Apple.
Pour vous renseigner sur l’état de la circulation : Touchez , puis Acher la circulation. Les
points orange signalent les ralentissements et les points rouges, les embouteillages. Pour voir un
rapport d’accident, touchez un marqueur.
Pour signaler un problème : Touchez , puis « Un problème ? ».
3D et Survol
Avec 3D et Survol, sur l’iPad 3e génération ou modèle ultérieur, vous pouvez voir des vues en
trois dimensions et même survoler de nombreuses grandes villes du monde entier.
Pour acher la carte en 3D : Touchez , puis Acher la carte en 3D. Ou faites glisser deux
doigts vers le haut. (Agrandissez le plan si Acher la carte en 3D n’apparaît pas.)
Pour modier l’angle : Faites glisser deux doigts vers le haut ou vers le bas.
Chapitre 15 Plans 111
Pour faire un tour Flyover : Un tour aérien est disponible pour certaines villes, indiquées par
l’icône en regard de leur nom. (Réduisez le plan si vous ne voyez aucun marqueur .)
Touchez le nom d’une ville pour acher sa bannière, puis touchez Tour pour commencer le tour.
Pour arrêter le tour, touchez l’écran pour acher les commandes, puis touchez Terminer le tour
Flyover. Pour revenir à la vue standard, touchez .
Réglages de Plans
Accédez à Réglages > Plans. Les réglages incluent notamment :
Le volume de la voix de navigation (iPad Wi-Fi + Cellular)
Les distances en milles ou en kilomètres
Les étiquettes des cartes (elles apparaissent dans la langue indiquée dans Réglages >
Général > International > Langue)
16
112
Vidéos en un coup d’œil
Ouvrez l’app Vidéos pour regarder des lms, des séries TV et des clips vidéo. Pour lire des pod-
casts vidéo, ouvrez l’app Podcasts. Consultez la section Podcasts en un coup d’œil à la page 13 8.
Pour regarder des vidéos enregistrées avec l’Appareil photo de l’iPad, ouvrez l’application Photos.
Cette vidéo n’a pas été
téléchargée sur l’iPad.
Cette vidéo n’a pas été
téléchargée sur l’iPad.
Touchez pour
lancer la lecture.
Touchez pour
lancer la lecture.
Choisissez une
catégorie.
Choisissez une
catégorie.
Ajoutez à votre
bibliothèque.
Ajoutez à votre
bibliothèque.
AVERTISSEMENT : Pour obtenir des informations importantes sur la perte d’audition, consultez
la section Informations importantes concernant la sécurité à la page 173.
Pour regarder une vidéo : Touchez la vidéo dans la liste des vidéos.
Pour regarder les vidéos prises avec l’iPad : Ouvrez l’app Photos.
Pour télécharger ou diuser en continu : Si s’ache sur la vignette d’une vidéo, vous pouvez
la regarder sans la télécharger sur l’iPad, si vous disposez d’une connexion à Internet. Pour télé-
charger la vidéo sur l’iPad an de pouvoir la regarder sans utiliser une connexion Wi-Fi ou cellu-
laire, touchez dans les détails de la vidéo.
Vous recherchez des podcasts ou des vidéos iTunes U ? Ouvrez l’app Podcasts ou téléchargez
l’app iTunes U gratuite dans l’App Store.
Pour régler un minuteur de veille : Ouvrez l’app Horloge et touchez Minuteur, puis balayez pour
régler le nombre d’heures et de minutes. Touchez Sonnerie et choisissez Arrêter la lecture ; tou-
chez ensuite Choisir puis Démarrer.
Vidéos
Chapitre 16 Vidéos 113
Ajouter des vidéos à votre bibliothèque
Pour acheter ou louer des vidéos sur l’iTunes Store : Touchez Store dans l’application Vidéos,
ou ouvrez l’application iTunes Store de l’iPad, puis touchez Films ou Séries TV. L’iTunes Store n’est
pas disponible partout. Consultez la section Chapitre 22, iTunes Store, à la page 126.
Pour transférer des vidéos de votre ordinateur : Connectez l’iPad, puis synchronisez les vidéos
depuis iTunes sur votre ordinateur. Consultez la section Synchroniser avec iTunes à la page 21.
Pour diuser des vidéos de votre ordinateur : Activez le Partage à domicile dans iTunes sur
votre ordinateur. Puis, sur l’iPad, accédez à Réglages > Vidéos et saisissez l’identiant Apple et le
mot de passe que vous utilisez pour le Partage à domicile sur votre ordinateur. Ouvrez ensuite
Vidéos sur l’iPad, puis touchez Partagé en haut de la liste des vidéos.
Pour convertir une vidéo dans un format compatible iPad : Si vous essayez de synchroniser une
vidéo à partir d’iTunes et qu’un message indique qu’elle ne peut pas être lue sur l’iPad, convertis-
sez-la. Sélectionnez la vidéo dans iTunes sur votre ordinateur, puis choisissez Fichier > Créer une
version > Créer une version iPad ou Apple TV. Synchronisez ensuite la vidéo convertie sur l’iPad.
Pour supprimer une vidéo : Touchez Modier en haut à droite de votre collection, puis touchez
sur la vignette de la vidéo. Si vous ne voyez pas le bouton Modier, recherchez sur vos
vignettes de vidéos. Ces vidéos n’ont pas été téléchargées sur votre iPad et ne peuvent donc pas
être supprimées. Pour supprimer un épisode individuel d’une série, touchez la série, puis balayez
l’épisode vers la gauche dans la liste Épisodes.
Supprimer de l’iPad une vidéo (autre qu’un lm loué) ne la supprime pas de la bibliothèque
iTunes de votre ordinateur ni de vos vidéos achetées d’iCloud. Vous pourrez donc synchroniser à
nouveau la vidéo ou la télécharger sur l’iPad ultérieurement. Si vous ne voulez pas resynchroni-
ser une vidéo supprimée sur l’iPad, congurez iTunes pour qu’il ne synchronise pas cette vidéo.
Consultez la section Synchroniser avec iTunes à la page 21.
Important : Si vous supprimez de l’iPad un lm en location, il est supprimé dénitivement et ne
peut pas être retransféré vers votre ordinateur.
Contrôler la lecture
Sélectionnez
la langue
audio, les
sous-titres ou
les sous-titres
codés.
Sélectionnez
la langue
audio, les
sous-titres ou
les sous-titres
codés.
Faites glisser pour
ajuster le volume.
Faites glisser pour
ajuster le volume.
Faites glisser pour
avancer ou reculer.
Faites glisser pour
avancer ou reculer.
Touchez pour
afficher ou
masquer les
commandes.
Touchez pour
afficher ou
masquer les
commandes.
Regardez sur
un téléviseur
avec une
AppleTV.
Regardez sur
un téléviseur
avec une
AppleTV.
The Grand Budapest Hotelest disponible sur iTunes. The Grand Budapest
Hotel© 2014 TGBH LLC, Twentieth Century Fox Film Corporation et TSG
Entertainment Finance LLC. Tous droits réservés.
The Grand Budapest Hotelest disponible sur iTunes. The Grand Budapest
Hotel© 2014 TGBH LLC, Twentieth Century Fox Film Corporation et TSG
Entertainment Finance LLC. Tous droits réservés.
Chapitre 16 Vidéos 114
Pour acher la vidéo en plein l’écran ou l’adapter à la taille de l’écran : Touchez ou .
Vous pouvez également toucher deux fois la vidéo. Si les commandes de mise à l’échelle ne
s’achent pas, votre vidéo est déjà parfaitement adaptée à l’écran.
Pour reprendre depuis le début : Si la vidéo contient des chapitres, faites glisser la tête de lec-
ture tout à fait vers la gauche sur la barre de délement. Si la vidéo ne contient pas de chapitres,
touchez .
Pour passer au chapitre suivant ou précédent : Touchez ou . Vous pouvez aussi appuyer
sur le bouton central (ou le bouton équivalent) d’une oreillette compatible deux fois (passer au
suivant) ou trois fois (passer au précédent).
Pour eectuer un retour ou une avance rapide : Maintenez le doigt sur ou . Vous pouvez
également faire glisser la tête de lecture vers la gauche ou la droite. Déplacez votre doigt vers
le bas de l’écran tandis que vous faites glisser la tête de lecture pour bénécier d’un contrôle
plus précis.
Pour sélectionner une autre langue audio (le cas échéant) : Si la vidéo propose d’autres lan-
gues, touchez , puis choisissez une langue dans la liste Audio.
Pour acher des sous-titres ou des sous-titres codés : Touchez . Toutes les vidéos ne pro-
posent pas des sous-titres ou des sous-titres codés.
Pour personnaliser l’aspect des sous-titres codés : Accédez à Réglages > Général >
Accessibilité > Sous-titres et sous-titrage codé.
Pour acher des sous-titres codés et des sous-titres pour sourds et malentendants : Accédez
à Réglages > Général > Accessibilité > Sous-titres et sous-titrage codé, puis activez l’option Sous-
titres codés et SM.
Pour visionner la vidéo sur un téléviseur : Touchez . Pour en savoir plus sur AirPlay et d’autres
moyens de se connecter, consultez la section AirPlay à la page 44.
Réglages de Vidéos
Accédez à Réglages > Vidéos, où vous pouvez :
Choisir où reprendre la lecture la prochaine fois que vous ouvrirez une vidéo
Choisir d’acher seulement les vidéos stockées sur l’iPad
Vous connecter au Partage à domicile
17
115
Notes en un coup d’œil
Saisissez des notes sur l’iPad. Grâce à iCloud, elles seront disponibles sur tous vos autres appa-
reils iOS et ordinateurs Mac. Vous pouvez également lire et créer des notes dans d’autres
comptes, tels que Gmail ou Yahoo!.
Touchez une note
pour la consulter.
Touchez une note
pour la consulter.
Supprimez
la note.
Supprimez
la note.
Ajoutez
une note.
Ajoutez
une note.
Touchez le
texte pour
le modifier.
Touchez le
texte pour
le modifier.
Imprimez ou
envoyez la note.
Imprimez ou
envoyez la note.
Pour consulter vos notes sur d’autres appareils : Si vous utilisez une adresse e-mail icloud.
com, me.com ou mac.com pour iCloud, accédez à Réglages > iCloud, puis activez Notes. Si
vous utilisez Gmail ou un autre compte IMAP pour iCloud, accédez à Réglages > Mail, Contacts,
Calendriers, puis activez Notes pour le compte en question. Vos notes apparaissent dans Notes
sur tous vos appareils iOS et ordinateurs Mac utilisant le même identiant Apple.
Pour n’acher que la note : Utilisez l’iPad en orientation portrait. Pour acher la liste des notes
alors que vous vous trouvez en orientation portrait, balayez de la gauche vers la droite.
Pour rechercher une note : Touchez le champ de recherche situé en haut de la liste des notes,
puis saisissez ce que vous recherchez. Vous pouvez également rechercher des notes depuis
l’écran d’accueil en tirant simplement le centre de l’écran vers le bas.
Pour partager ou imprimer une note : Touchez au bas de la note. Vous pouvez partager des
notes via Messages, Mail ou AirDrop.
Pour supprimer une note : Touchez , ou balayez la note vers la gauche dans la liste des notes.
Utiliser Siri : Dites, par exemple :
« Crée une note nommée liste de voyage. »
« Ajoute brosse à dents à la note liste de voyage. »
« Ajoute parapluie. »
Notes
Chapitre 17 Notes 116
Utiliser les notes sur plusieurs comptes
Pour partager des notes avec d’autres comptes : Cette opération est possible avec des comptes
tels que Google, Yahoo! ou AOL. Accédez à Réglages > Mail, Contacts, Calendrier, ajoutez le
compte s’il ne s’y trouve pas déjà, puis activez Notes pour le compte.
Pour créer une note dans un compte précis : Touchez Comptes, sélectionnez le compte, puis
touchez . Si vous ne voyez pas le bouton Comptes, touchez d’abord le bouton Notes.
Pour sélectionner le compte par défaut pour les nouvelles notes : Accédez à Réglages > Notes.
Pour acher toutes les notes d’un compte : Touchez Comptes en haut de la liste de notes, puis
choisissez un compte.
18
117
Rappels en un coup d’œil
Rappels vous permet de garder la trace de toutes les choses que vous devez faire.
Éléments programmés
Éléments programmés
Ajoutez un rappel.
Ajoutez un rappel.
Marquez le rappel
comme terminé.
Marquez le rappel
comme terminé.
Ajoutez une liste.
Ajoutez une liste.
Pour ajouter un rappel : Touchez une liste, puis une ligne vide.
Pour partager une liste : Touchez une liste, puis touchez Modier. Touchez Partage, puis touchez
Ajouter une personne. Les personnes avec qui vous partagez vos rappels doivent également
utiliser iCloud. Une fois qu’ils ont accepté votre invitation à partager la liste, vous pourrez ajouter
ou supprimer des éléments, mais aussi les marquer comme étant terminés. Les membres d’une
famille peuvent également partager une liste. Consultez la section Partage familial à la page 40.
Utiliser Siri : Dites, par exemple :
« Ne pas oublier de prendre un parapluie »
« Ajoute des artichauts à ma liste de courses »
« Lis ma liste de tâches professionnelle »
Pour supprimer une liste : Lors de la consultation d’une liste, touchez Modier, puis Supprimer.
Tous les rappels de la liste sont également supprimés.
Pour supprimer un rappel : Balayez le rappel vers la gauche, puis touchez Supprimer.
Rappels
Chapitre 18 Rappels 118
Pour changer l’ordre des listes ou des rappels : Touchez Modier, puis touchez et déplacez
l’élément.
Dans quelle liste était ce rappel ? Lorsque vous saisissez du texte dans le champ de recherche,
le nom du rappel est recherché dans toutes les listes. Vous pouvez également utiliser Siri pour
eectuer des recherches dans les rappels. Par exemple, dites « Trouve mon rappel sur le lait ».
Avec OS X Yosemite, vous pouvez transférer des rappels en cours de modication entre votre
Mac et votre iPad. Consultez la section À propos des fonctionnalités de Continuité à la page 28.
Rappels programmés
Les rappels programmés vous avertissent lorsqu’ils arrivent à échéance.
Rappel
programmé
Rappel
programmé
Pour programmer un rappel : Lorsque vous modiez un rappel, touchez , puis activez « Me
le rappeler un certain jour ». Touchez Alarme pour dénir la date et l’heure. Touchez Récurrence
pour programmer le rappel à intervalles réguliers.
Utiliser Siri : Dites, par exemple, « Rappelle-moi de prendre mon médicament à 6 h demain ».
Pour acher tous les rappels programmés : Touchez Programmé pour acher la liste des rap-
pels ayant une échéance.
Ne pas me déranger pour l’instant. Vous pouvez désactiver les notications de rappel dans
Réglages > Notications. Pour ignorer temporairement les notications, activez Ne pas déranger.
Rappels de lieu
Sur certains modèles d’iPad Wi-Fi + Cellular, Rappels peut vous envoyer une alerte lorsque vous
arrivez à un lieu ou que vous en partez.
Ajustez le périmètre
virtuel.
Ajustez le périmètre
virtuel.
Recherchez
une adresse.
Recherchez
une adresse.
Chapitre 18 Rappels 119
Pour qu’un rappel vous prévienne lorsque vous arrivez à un endroit ou en partez : Lorsque
vous modiez un rappel, touchez , puis activez « Me le rappeler dans un lieu ». Touchez Lieu,
puis choisissez un lieu dans la liste ou saisissez une adresse. Après avoir déni le lieu, vous
pouvez faire glisser pour modier la taille du périmètre virtuel sur la carte et ainsi dénir à quelle
distance approximative du lieu vous voulez être prévenu. Vous ne pouvez pas enregistrer un
rappel de lieu avec les calendriers Outlook et Microsoft Exchange.
Utiliser Siri : Dites, par exemple, « Rappelle-moi de m’arrêter au supermarché lorsque je pars
d’ici ».
Pour ajouter des lieux habituels à votre che Mes infos : Lorsque vous dénissez un rappel de
lieu, les lieux gurant dans la liste incluent les adresses de votre che Mes infos, enregistrée dans
Contacts. Ajoutez l’adresse de votre bureau, domicile et d’autres adresses favorites à votre che
pour que vous puissiez y accéder facilement.
Réglages des rappels
Accédez à Réglages > Rappels, où vous pouvez :
Congurer une liste par défaut pour les nouveaux rappels
Synchroniser les rappels passés
Pour mettre à jour vos rappels sur d’autres appareils : Accédez à Réglages > iCloud, puis acti-
vez Rappels. Pour garder vos rappels à jour sous OS X, activez également iCloud sur votre Mac.
D’autres types de comptes, comme Exchange, prennent également en charge Rappels. Accédez à
Réglages > Mail, Contacts, Calendrier, puis activez Rappels pour les comptes à utiliser.
19
12 0
Prendre des photos
Avec Photo Booth, vous pouvez aisément prendre une photo et l’agrémenter d’eets.
Touchez une option pour modifier l’effet.
Touchez une option pour modifier l’effet.
Touchez l’image
centrale pour revenir
à l’affichage Normal.
Touchez l’image
centrale pour revenir
à l’affichage Normal.
Lorsque vous prenez une photo, l’iPad émet un son d’obturateur Vous pouvez utiliser les boutons
de volume présents sur le côté de l’iPad pour régler le volume du son d’obturateur, ou couper ce
son en passant le bouton latéral en mode silencieux. Consultez la section Boutons de volume et
bouton latéral à la page 12.
Remarque : Dans certaines régions, les eets sonores sont émis même si le bouton latéral est
réglé sur Silence.
Pour prendre une photo : Visez avec l’iPad, puis touchez le bouton de l’obturateur.
Sélectionner un eet : Touchez , puis touchez l’eet souhaité.
Pour modier un eet de distorsion : Faites glisser votre doigt sur l’écran.
Pour modier une distorsion : Pincez, balayez ou faites pivoter l’image.
Qu’avez-vous réalisé ? Touchez la vignette de votre dernier cliché. Pour acher à nouveau les
commandes, touchez l’écran.
Pour changer d’appareil photo : Touchez au bas de l’écran.
Photo Booth
Chapitre 19 Photo Booth 121
Gérer les photos
Les photos que vous prenez avec Photo Booth sont enregistrées dans l’album Ajouts récents de
l’app Photos de l’iPad.
Supprimer une photo : Sélectionnez une vignette, puis touchez .
Pour partager ou copier une photo : Touchez une vignette, touchez , puis une option de par-
tage (Message, Mail, iCloud, Twitter ou Facebook) ou Copier.
Pour voir les photos dans l’app Photos : Dans Photos, touchez Photos, puis touchez Aujourd’hui,
ou touchez Albums puis Ajouts récents, puis touchez une vignette. Pour voir la photo précédente
ou suivante, balayez vers la gauche ou la droite. Consultez la section Visionner des photos et des
vidéos à la page 89.
Pour partager des photos sur tous vos appareils iOS : Si vous utilisez la photothèque iCloud,
partagez vos photos sur tous vos appareils iOS 8 utilisant le même identiant Apple. Consultez la
section Photothèque iCloud à la page 91.
Télécharger des images sur votre ordinateur : Connectez l’iPad à votre ordinateur à l’aide du
câble USB fourni.
Mac : Sélectionnez les photos souhaitées, puis cliquez sur le bouton Importer ou Télécharger
dans iPhoto ou toute autre app de photo prise en charge sur votre ordinateur.
PC : Suivez les instructions fournies avec votre app de photo.
Si vous supprimez les photos de l’iPad lors de leur chargement sur l’ordinateur, elles seront sup-
primées de Photos. Vous pouvez utiliser la sous-fenêtre des réglages Photos d’iTunes pour syn-
chroniser des photos avec l’application Photo de l’iPad.
20
122
Game Center en un coup d’œil
Game Center vous permet de proter de vos jeux préférés avec vos amis possédant un appareil
iOS ou un Mac (OS X Mountain Lion ou version ultérieure). Pour utiliser Game Center, vous devez
être connecté à Internet.
AVERTISSEMENT : Pour obtenir des informations importantes sur les troubles liés aux mou-
vements répétitifs, consultez la section Informations importantes concernant la sécurité à la
page 173.
Indiquez
votre statut
ou modifiez
votre photo.
Indiquez
votre statut
ou modifiez
votre photo.
Découvrez qui
est le meilleur.
Découvrez qui
est le meilleur.
Partagez
ce jeu,
supprimez-le
ou jouez-y.
Partagez
ce jeu,
supprimez-le
ou jouez-y.
Explorez les
objectifs
d’un jeu.
Explorez les
objectifs
d’un jeu.
C’est votre
tour?
C’est votre
tour?
Invitez des amis à jouer à un jeu.
Invitez des amis à jouer à un jeu.
Choisissez un jeu.
Choisissez un jeu.
C’est parti!
C’est parti!
Trouvez un
adversaire.
Trouvez un
adversaire.
Pour commencer : Ouvrez Game Center. Si vous voyez votre surnom en haut de l’écran, vous êtes
déjà connecté. Sinon, votre identiant Apple et votre mot de passe vous seront demandés.
Pour obtenir des jeux : Touchez Jeux, puis touchez un jeu recommandé, parcourez les jeux
de l’App Store (recherchez la mention Prend en charge Game Center dans les détails des jeux)
ou obtenez un jeu auquel l’un de vos amis joue. Consultez la section Jouer avec des amis à la
page 123.
Game Center
Chapitre 20 Game Center 123
Pour jouer : Touchez Jeux, choisissez un jeu, touchez en haut à droite de l’écran, puis
touchez Jouer.
Pour vous déconnecter : Vous n’avez pas besoin de vous déconnecter lorsque vous utilisez
Game Center, mais si vous le souhaitez, accédez à Réglages > Game Center, puis touchez votre
identiant Apple.
Jouer avec des amis
Pour inviter des amis à jouer à un jeu multijoueur : Touchez Amis, choisissez un ami, choisissez
un jeu, puis touchez en haut à droite de l’écran. Si le jeu autorise ou demande des joueurs
supplémentaires, choisissez les joueurs à inviter, puis toucher Suivant. Envoyez votre invitation,
puis attendez que les autres acceptent. Lorsque tout le monde est prêt, commencez le jeu. Si un
ami n’est pas disponible ou qu’il ne répond pas, vous pouvez toucher Sélection autom. pour que
Game Center trouve un autre joueur pour vous ou toucher Inviter un ami pour inviter quelqu’un
d’autre.
Pour envoyer une demande d’amitié : Touchez Amis, puis , et saisissez l’adresse e-mail ou le
surnom Game Center de votre ami. Pour parcourir vos contacts, touchez . (Pour ajouter plu-
sieurs amis dans une demande, touchez Retour après chaque adresse.) Ou touchez n’importe
quel joueur que vous voyez dans Game Center.
Pour inviter quelqu’un à vous déer : Touchez un de vos scores ou réalisations, puis touchez
Déer des amis.
Pour savoir à quoi jouent vos amis et comment ils s’en sortent : Touchez Amis, le nom d’un de
vos amis, puis touchez la bulle Jeux ou Points.
Pour acheter le même jeu qu’un de vos amis : Touchez Amis, puis appuyez sur le nom d’un de
vos amis. Touchez leur bulle Jeux, touchez le jeu dans la liste, puis touchez en haut à droite.
Pour se faire de nouveaux amis : Pour voir une liste des amis de vos amis, touchez Amis, le nom
d’un de vos amis, puis sa bulle Amis pour voir la liste de ses amis.
Pour supprimer un ami : Touchez Amis, le nom d’un ami, puis en haut à droite de l’écran.
Pour préserver la condentialité de votre adresse e-mail : Désactivez Prol public dans vos
réglages de compte Game Center. Consultez la section Réglages Game Center à la page 124.
Pour désactiver les activités multijoueurs ou les demandes d’amitié : Accédez à Réglages >
Général > Restrictions, puis désactivez Jeux multijoueurs ou Ajout d’amis. Si les sélecteurs sont
estompés, touchez d’abord Activer les restrictions (en haut).
Pour maintenir une bonne ambiance : Pour signaler un comportement oensant ou inap-
proprié, touchez Amis, le nom de la personne concernée, en haut à droite de l’écran puis
Signaler un problème.
Chapitre 20 Game Center 124
Réglages Game Center
Accédez à Réglages > Game Center, où vous pouvez :
Vous déconnecter (en touchant votre identiant Apple)
Autoriser les invitations
Autoriser les joueurs à proximité à vous trouver
Modier votre prol Game Center (touchez votre surnom)
Obtenir des recommandations d’amis à partir de vos Contacts ou de Facebook
Pour indiquer quelles notications vous souhaitez pour Game Center : Accédez à Réglages >
Notications > Game Center. Si Game Center n’apparaît pas, activez Notications.
Pour modier les restrictions concernant Game Center : Accédez à Réglages > Général >
Restrictions.
21
12 5
Kiosque organise vos applications de magazines et de journaux, et les met automatiquement à
jour lorsque l’iPad est connecté à un réseau Wi-Fi.
Trouvez des applications
Kiosque.
Trouvez des applications
Kiosque.
Touchez une publication
et maintenez le doigt
dessus pour réorganiser.
Touchez une publication
et maintenez le doigt
dessus pour réorganiser.
Remarque : Vous devez disposer d’une connexion Internet et d’un identiant Apple pour
télécharger des applications Kiosque, mais vous pouvez lire du contenu téléchargé sans être
connecté à Internet. Kiosque n’est pas disponible dans toutes les régions.
Pour trouver des applications Kiosque : Touchez Kiosque pour acher l’étagère, puis touchez
Store. Lorsque vous achetez une application de Kiosque, elle est ajoutée à l’étagère. Après le télé-
chargement de l’application, ouvrez-la pour consulter ses publications et les options d’abonne-
ment. Les abonnements sont des achats intégrés, facturés au compte de votre identiant Apple.
Pour désactiver les téléchargements automatiques : Les applications se mettent à jour automa-
tiquement via Wi-Fi, sauf si vous désactivez l’option dans Réglages > Général > Actualisation en
arrière-plan.
Kiosque
22
126
L’iTunes Store en un coup d’œil
Utilisez l’iTunes Store pour ajouter de la musique, des lms, des séries TV et bien plus à
votre iPad.
Téléchargez
les achats à
nouveau.
Téléchargez
les achats à
nouveau.
Changez de catégorie.
Changez de catégorie.
Navigation
Navigation
Remarque : Vous devez disposer d’une connexion Internet et d’un identiant Apple pour utiliser
l’iTunes Store. L’iTunes Store n’est pas disponible partout.
iTunes Store
Chapitre 22 iTunes Store 127
Parcourir ou rechercher
Pour parcourir par catégorie ou par genre : Touchez l’une des catégories (Musique, Films,
Séries TV ou Livres audio). Touchez Genres pour acher une liste des genres disponibles.
Touchez un genre
pour en savoir plus.
Touchez un genre
pour en savoir plus.
Si vous savez ce que vous cherchez, touchez Rechercher. Vous pouvez toucher un terme de
recherche très utilisé par les autres utilisateurs d’iTunes ou saisir une information dans le champ
de recherche, puis toucher Rechercher sur le clavier.
Pour accéder aux achats des membres de votre famille : Lorsque Partage familial est activé,
vous pouvez acher et télécharger les morceaux, les séries TV et les lms achetés par les
membres de votre famille. Touchez Achats, touchez votre nom ou Mes achats, puis sélectionnez
un membre de votre famille dans le menu.
Pour trouver un article avec Siri : Siri peut rechercher des éléments et eectuer des achats dans
l’iTunes Store. Par exemple, vous pouvez dire « Obtenir une nouvelle sonnerie » ou « Acheter nom
du morceau par nom de l’artiste ». Vous pouvez demander à Siri de télécharger un podcast ou
d’utiliser une carte-cadeau. Pour obtenir des résultats optimaux, dites « acheter » et non « obte-
nir » au début d’une demande à Siri.
Chapitre 22 iTunes Store 128
Pour demander à Siri de reconnaître un morceau : Lorsque vous entendez de la musique autour
de vous, demandez à Siri : « Quel est ce morceau ? ». Siri vous donne le titre et vous indique
le meilleur moyen de l’acheter. Cela enregistre également le morceau dans l’onglet Siri de
l’iTunes Store an que vous puissiez l’acheter plus tard. Touchez Musique, touchez , puis tou-
chez l’onglet Siri pour voir la liste des morceaux identiés dont vous pouvez écouter un extrait
ou que vous pouvez acheter.
Touchez pour
afficher votre liste
de souhaits et des
recommandations.
Touchez pour
afficher votre liste
de souhaits et des
recommandations.
Pour découvrir de nouveaux morceaux sur iTunes Radio : Lorsque vous écoutez iTunes Radio,
les morceaux que vous écoutez s’achent dans l’onglet Radio dans l’iTunes Store, an que vous
puissiez en écouter des extraits ou les acheter. Touchez Musique, , puis Radio.
Pour écouter un extrait de morceau ou de vidéo : Touchez-le.
Pour ajouter des morceaux à la liste de souhaits : Lorsque vous entendez un morceau que vous
voulez acheter dans l’iTunes Store, touchez , puis touchez Ajouter à la liste de souhaits. Pour
voir votre liste de souhaits dans l’iTunes Store, touchez Musique, Films ou Séries TV, touchez ,
puis touchez Liste de souhaits.
Acheter, louer ou télécharger
Touchez le prix d’un élément (ou touchez Gratuit), puis touchez à nouveau pour l’acheter. Si
vous voyez à la place du prix, vous avez déjà acheté l’élément et vous pouvez la télécharger à
nouveau gratuitement.
Approuver des achats avec le Partage familial : Lorsque le Partage familial est conguré, l’orga-
nisateur de la famille peut consulter et approuver les achats eectués par les membres de la
famille ayant moins de 18 ans. Par exemple, si l’option Parent/Tuteur > Demander à acheter est
dénie pour certains membres mineurs de la famille et que ces membres tentent de faire un
achat, l’organisateur de la famille recevra un message lui demandant son accord. Pour en savoir
plus sur la conguration du Partage familial, consultez la section Partage familial à la page 40.
Remarque : Les restrictions d’âge pour l’option Demander à acheter varient en fonction de la
région. Aux États-Unis, l’organisateur de la famille peut activer l’option Demander à acheter pour
tout membre de la famille ayant moins de 18 ans. Pour les membres de moins de 13 ans, cette
option est activée par défaut.
Masquer les achats individuels : Si les membres de la famille utilisent iTunes sur un ordinateur,
ils peuvent masquer leurs achats, an que les autres membres ne puissent pas les voir ni les télé-
charger. Pour en savoir plus, consultez la section Partage familial à la page 40.
Chapitre 22 iTunes Store 129
Pour utiliser une carte-cadeau ou un code : Touchez une catégorie (par exemple, Musique),
faites déler l’écran jusqu’en bas, puis touchez Code. Vous pouvez également demander à Siri
d’« Utiliser une carte-cadeau iTunes Store ».
Pour envoyer un cadeau : Achez l’élément que vous souhaitez orir, touchez , puis Cadeau.
Vous pouvez également toucher une des catégories (Musique, Films ou Séries TV), faire déler la
page jusqu’en bas, puis toucher Orir, pour envoyer un chèque-cadeau iTunes à quelqu’un.
Vous avez acheté quelque chose sur un autre appareil ? Accédez à Réglages > iTunes Store et
App Store pour congurer le téléchargement automatique sur votre iPad. Vous pouvez à tout
moment acher vos achats de musique, de lms et de séries TV dans l’iTunes Store (il vous sut
de toucher Achats).
Pour surveiller le temps restant pour vos locations : Dans certaines régions, vous pouvez louer
des lms. Vous disposez de 30 jours pour commencer à visionner un lm que vous avez loué.
Une fois la lecture commencée, vous pouvez le regarder autant de fois que vous le souhaitez
pendant la durée impartie (24 heures pour l’iTunes Store aux États-Unis ; 48 heures pour les
autres pays). Une fois ce délai écoulé, le lm est supprimé. Les locations ne sont pas transférables
d’un appareil à l’autre ; toutefois, vous pouvez utiliser AirPlay et une Apple TV pour visionner un
lm loué sur votre télévision.
Réglages de l’iTunes Store
Pour dénir les options de l’iTunes Store, accédez à Réglages > iTunes Store et App Store.
Pour consulter ou modier votre compte : Touchez votre identiant Apple, puis touchez Acher
l’identiant Apple. Pour modier votre mot de passe, touchez le champ Identiant Apple, puis
touchez Mot de passe.
Pour ouvrir une session avec un autre identiant Apple : Touchez le nom de votre compte, puis
touchez Déconnexion. Vous pouvez alors saisir un identiant Apple diérent.
Pour vous abonner à ou activer iTunes Match : Vous pouvez vous abonner à iTunes Match,
un service qui stocke vos musiques et bien plus encore sur iCloud. Consultez la section iCloud
et iTunes Match à la page 78. Si vous êtes abonné, touchez iTunes Match pour accéder à votre
musique sur votre iPad, où que vous soyez. Touchez « En savoir plus » pour obtenir plus d’infor-
mations sur iTunes Match.
Pour activer les téléchargements automatiques : Touchez Musique, Livres ou Mises à jour. Le
contenu se mettent à jour automatiquement via Wi-Fi, sauf si vous désactivez l’option dans
Téléchargements automatiques.
23
13 0
L’App Store en un coup d’œil
L’App Store vous permet d’explorer, d’acheter et de télécharger des applications spéciquement
conçues pour l’iPad, ou pour l’iPhone et l’iPod touch. Vos apps se mettent à jour automatique-
ment via Wi-Fi (sauf si vous désactivez cette fonctionnalité) an que vous bénéciiez des der-
nières améliorations et fonctionnalités.
Affichez votre liste de
souhaits et d’autres
suggestions.
Affichez votre liste de
souhaits et d’autres
suggestions.
Téléchargez les achats à nouveau.
Téléchargez les achats à nouveau.
Remarque : Vous devez disposer d’une connexion Internet et d’un identiant Apple pour utiliser
l’App Store. L’App Store n’est pas disponible partout.
App Store
Chapitre 23 App Store 131
Rechercher des apps
Si vous savez ce que vous cherchez, touchez Rechercher. Vous pouvez également toucher
Catégories pour parcourir par type d’application.
Demandez à Siri de trouver ce que vous cherchez. Siri peut rechercher des éléments et eec-
tuer des achats dans l’App Store. Par exemple, dites à Siri de « Trouver des apps développées par
Apple » ou d’« Acheter nom de l’app ».
Pour accéder aux apps des membres de votre famille : Lorsque Partage familial est activé, vous
pouvez acher et télécharger des apps achetées par les membres de votre famille. Touchez
Achats, touchez votre nom ou Mes achats, puis sélectionnez un membre de votre famille dans le
menu. Pour en savoir plus, consultez la section Partage familial à la page 40.
Pour recommander une application à un ami : Recherchez l’application, touchez , puis choisis-
sez la méthode. Consultez la section Partage à partir des apps à la page 39.
Pour utiliser la liste de souhaits : Pour suivre une application que vous souhaitez acheter ulté-
rieurement, touchez sur la page de l’application, puis touchez Ajouter à la liste de souhaits.
Pour acher votre liste de souhaits : Après avoir ajouté des articles à votre liste de souhaits, tou-
chez sur l’écran Achats.
Rechercher des apps par catégorie : Touchez Explorer, touchez Catégories pour n’acher que les
apps vous intéressant, dans des domaines tels que Éducation, Médecine ou Sports. Touchez une
sous-catégorie pour aner davantage vos résultats.
Pour savoir quelles applications sont utilisées autour de vous : Touchez Explorer pour découvrir
les applications les plus populaires pour les personnes qui vous entourent. (Service de locali-
sation doit être activé dans Réglages > Condentialité > Service de localisation.) Essayez cette
fonctionnalité dans un musée, lors d’un événement sportif ou lorsque vous voyagez pour appro-
fondir votre expérience.
Touchez pour en savoir plus,
télécharger ou acheter.
Touchez pour en savoir plus,
télécharger ou acheter.
Découvrez des apps liées
à vos centres d’intérêt.
Découvrez des apps liées
à vos centres d’intérêt.
Chapitre 23 App Store 132
Acheter, échanger et télécharger
Touchez le prix de l’application, puis touchez Acheter pour l’acheter. Si l’app est gratuite, touchez
Gratuit, puis Installer.
Si vous voyez à la place du prix, vous avez déjà acheté l’app et vous pouvez la télécharger à
nouveau gratuitement. Pendant le téléchargement ou la mise à jour d’une application, l’icône de
celle-ci s’ache sur l’écran d’accueil avec une barre de progression.
Approuver des achats avec le Partage familial : Lorsque le Partage familial est conguré, l’orga-
nisateur de la famille peut consulter et approuver les achats eectués par les autres membres
de la famille ayant moins de 18 ans. Par exemple, si l’option Parent/Tuteur > Demander à acheter
est dénie pour certains membres mineurs de la famille et que ces membres tentent de faire un
achat, l’organisateur de la famille recevra un message lui demandant son accord. Pour en savoir
plus sur la conguration du Partage familial, consultez la section Partage familial à la page 40.
Remarque : Les restrictions d’âge pour l’option Demander à acheter varient en fonction de la
région. Aux États-Unis, l’organisateur de la famille peut activer l’option Demander à acheter pour
tout membre de la famille ayant moins de 18 ans. Pour les membres de moins de 13 ans, cette
option est activée par défaut.
Découvrez-en plus
sur l’app requise.
Découvrez-en plus
sur l’app requise.
Masquer les achats individuels : Si les membres de la famille utilisent iTunes sur un ordinateur,
ils peuvent masquer leurs achats, an que les autres membres ne puissent pas les voir ni les télé-
charger. Pour en savoir plus, consultez la section Partage familial à la page 40.
Pour utiliser une carte-cadeau ou un code : Touchez Sélection, faites déler l’écran jusqu’en bas,
puis touchez Télécharger. Vous pouvez également demander à Siri d’« Utiliser une carte-cadeau
iTunes Store ».
Pour envoyer un cadeau : Achez l’élément que vous souhaitez orir, touchez , puis Cadeau.
Vous pouvez également toucher Sélection, faire déler la page jusqu’en bas, puis toucher Orir,
pour envoyer un chèque-cadeau iTunes à quelqu’un.
Pour limiter les achats intégrés : Beaucoup d’applications fournissent du contenu supplé-
mentaire ou des améliorations moyennant des frais. Pour limiter les achats intégrés, accédez à
Réglages > Général > Restrictions (assurez-vous que cette option est activée), puis dénissez les
options (par exemple, dénissez une restriction par âge ou exigez un mot de passe instantané-
ment ou toutes les 15 minutes). Vous pouvez désactiver les achats intégrés pour empêcher tout
achat. Consultez la section Restrictions à la page 46.
Chapitre 23 App Store 133
Pour supprimer une application : Touchez l’icône de l’application sur l’écran d’accueil et mainte-
nez le doigt dessus jusqu’à ce que l’icône se mette à bouger, puis touchez . Lorsque vous avez
terminé, appuyez sur le bouton principal. Vous ne pouvez pas supprimer les applications inté-
grées. La suppression d’une application entraîne celle de ses données. Vous pouvez télécharger à
nouveau gratuitement toute application achetée sur l’App Store.
Pour plus d’informations sur la manière d’eacer l’ensemble de vos applications, données et
réglages, consultez la section Réinitialiser les réglages de l’iPad à la page 177.
Réglages de l’App Store
Pour dénir les options de l’App Store, accédez à Réglages > iTunes Store et App Store.
Pour consulter ou modier votre compte : Touchez votre identiant Apple, puis touchez Acher
l’identiant Apple. Pour modier votre mot de passe, touchez le champ Identiant Apple, puis
touchez le champ Mot de passe.
Pour ouvrir une session avec un autre identiant Apple : Touchez le nom de votre compte, puis
touchez Déconnexion. Saisissez ensuite l’autre identiant Apple.
Pour désactiver les téléchargements automatiques : Touchez Apps dans Téléchargements auto-
matiques. Les applications se mettent à jour automatiquement via Wi-Fi, sauf si vous désactivez
l’option.
Pour télécharger des apps via le réseau cellulaire (modèles Wi-Fi + Cellular) : Activez Données
cellulaires. Le téléchargement d’applications via le réseau cellulaire peut induire des frais factu-
rés par votre opérateur. Consultez la section Réglages cellulaires à la page 181. Les applications
Kiosque ne peuvent être mises à jour que via Wi-Fi.
24
13 4
Obtenir des livres
Pour obtenir des livres dans l’iBooks Store : Dans iBooks, utilisez les boutons situés en bas de
l’écran pour accéder à l’iBooks Store. Touchez Sélection pour parcourir les dernières sorties, ou
Classement pour voir les livres les plus populaires. Pour trouver un livre spécique, touchez le
champ de recherche qui s’ache lorsque vous accédez à l’iBooks Store.
Utiliser Siri : Dites, par exemple, « Trouve des livres écrits par nom de l’auteur ».
Lire un livre
Recherchez dans le livre.
Recherchez dans le livre.
Signet
Signet
Allez à une page.
Allez à une page.
Contenu, signets et notes
Contenu, signets et notes
Pour ouvrir un livre : Touchez le livre que vous voulez lire. S’il ne gure pas sur l’étagère, balayez
vers la gauche ou la droite pour acher d’autres collections.
Pour acher les commandes : Touchez à proximité du centre d’une page. Tous les livres ne
possèdent pas les mêmes commandes, mais parmi les options disponibles gurent la recherche,
l’achage de la table des matières et le partage de vos lectures.
Pour fermer un livre : Touchez Bibliothèque ou pincez la page.
iBooks
Chapitre 24 iBooks 135
Pour agrandir une image : Touchez deux fois l’image. Pour certains livres, touchez et maintenez
appuyé pour acher une loupe que vous pouvez utiliser pour regarder une image.
Ouvrir une page spécique : Utilisez les commandes de navigation de page en bas de l’écran.
Autrement, touchez et saisissez un numéro de page, puis touchez le numéro de la page dans
les résultats de la recherche.
Pour obtenir une dénition : Touchez deux fois un mot, puis touchez Dénir dans le menu qui
apparaît. Les dénitions ne sont pas disponibles dans toutes les langues.
Pour vous rappeler votre position : Touchez pour ajouter un signet ; touchez à nouveau pour
le supprimer. Vous pouvez dénir plusieurs signets ; pour les acher tous, touchez , puis
Signets. Vous n’avez pas besoin d’ajouter un signet lorsque vous fermez le livre, car iBooks enre-
gistre automatiquement votre avancement.
Pour se souvenir des passages intéressants : Certains livres prennent en charge l’ajout de notes
et de surlignages. Pour ajouter un surlignage, touchez un mot et maintenez votre doigt dessus,
puis déplacez votre doigt pour surligner le contenu voulu. Pour ajouter une note, touchez deux
fois un mot pour le sélectionner, déplacez les poignées pour ajuster la sélection puis touchez
Note ou Surlignage dans le menu qui s’ache. Pour voir tous vos notes et surlignages, touchez
puis Notes.
Pour partager les passages intéressants : Touchez du texte surligné, puis, dans le menu qui s’af-
che, touchez . Si le livre provient de l’iBooks Store, un lien vers le livre est automatiquement
inclus. (Le partage peut ne pas être disponible dans toutes les régions.)
Pour partager un lien vers un livre : Touchez le centre d’une page pour acher les commandes,
puis touchez . Touchez , puis Partager le livre.
Pour modier l’apparence d’un livre : Certains livres vous permettent de modier la taille des
caractères, la police et la couleur de la page. (Touchez .) Modiez la justication et la césure
dans Réglages > iBooks. Ces réglages s’appliquent à tous les livres qui les prennent en charge.
Couleur de la page
Couleur de la page
Luminosité
Luminosité
Désactivez la pagination.
Désactivez la pagination.
Pour modier la luminosité : Touchez . Si vous ne voyez pas , touchez d’abord .
Pour baisser la luminosité de l’écran lorsqu’il fait sombre : Activez la fonction Nuit automa-
tique pour que l’étagère, la couleur des pages et la luminosité soient automatiquement ajustées
lorsque vous utilisez iBooks dans un endroit sombre. (Tous les livres ne prennent pas en charge
la fonction Nuit automatique.)
Chapitre 24 iBooks 136
Interagir avec du contenu multimédia
Certains livres possèdent des éléments interactifs tels que des vidéos, des diagrammes, des pré-
sentations, des galeries et des objets 3D. Pour interagir avec un objet multimédia, touchez-le,
balayez-le ou pincez-le. Pour acher un élément en plein écran, écartez deux doigts. Une fois
terminé, pincez pour le fermer.
Notes et termes du glossaire
Si le livre le prend en charge, vous pouvez relire toutes vos notes et tous vos surlignages en tant
que ches.
Pour acher toutes vos notes : Touchez . Recherchez dans vos notes ou touchez un chapitre
pour acher les notes prises dans ce chapitre.
Pour supprimer des notes : Touchez , sélectionnez des notes, puis touchez Supprimer.
Pour relire vos notes sous forme de ches : Touchez Fiches. Balayez pour naviguer entre les
notes. Touchez Retourner la che pour acher le verso.
Pour acher vos notes en ordre aléatoire : Touchez puis activez Aléatoire.
Pour étudier des termes du glossaire : Si le livre contient un glossaire, touchez pour inclure
les termes dans vos ches.
Organiser les livres
Triez la liste.
Triez la liste.
Affichez les collections.
Affichez les collections.
Téléchargez depuis iCloud.
Téléchargez depuis iCloud.
Modifiez l’affichage.
Modifiez l’affichage.
Affichages de l’iBooksStore
Affichages de l’iBooksStore
Pour acher les livres par titre ou par couverture : Touchez ou .
Pour organiser vos livres en collections : Touchez Sélectionner, puis sélectionnez des livres pour
les placer dans une collection. Pour modier ou créer des collections, touchez le nom de la col-
lection active (en haut de l’écran). Certaines collections intégrées, telles que les PDF, peuvent être
renommées ou supprimées.
Pour réorganiser les livres : En présentation par couverture, maintenez le doigt sur une couver-
ture puis faites-la glisser à un nouvel endroit. En présentation par titre, triez la liste à l’aide des
boutons en haut de l’écran. La collection Tous les livres est automatiquement organisée. Pour
organiser manuellement les livres, passez à une autre collection.
Chapitre 24 iBooks 137
Pour rechercher un livre : Tirez vers le bas pour acher le champ de recherche en haut de
l’écran. La recherche concerne le titre et le nom de l’auteur.
Pour masquer les livres achetés que vous n’avez pas téléchargés : Touchez le nom de la collec-
tion active (en haut de l’écran), puis activez Masquer les livres iCloud.
Lire des documents PDF
Pour synchroniser un document PDF : Sur un Mac, ajoutez le document PDF à iBooks pour OS X,
ouvrez iTunes, sélectionnez le document PDF, puis synchronisez. Dans iTunes sur un ordinateur
Windows, choisissez Fichier > Ajouter à la bibliothèque, sélectionnez le document PDF, puis syn-
chronisez. Consultez l’Aide iTunes pour en savoir plus sur la synchronisation.
Pour ajouter un document PDF d’un e-mail à iBooks : Ouvrez l’e-mail puis maintenez votre
doigt sur le PDF en pièce jointe. Choisissez Ouvrir dans iBooks dans le menu qui s’ache.
Pour imprimer un document PDF : Une fois le document PDF ouvert, touchez et choisissez
Imprimer. Votre imprimante doit être compatible avec AirPrint. Pour en savoir plus sur AirPrint,
consultez la section AirPrint à la page 45.
Envoyer un document PDF par courrier électronique : Une fois le document PDF ouvert, tou-
chez , puis choisissez E-mail.
Réglages d’iBooks
Accédez à Réglages > iBooks, où vous pouvez :
Synchroniser des collections et des signets (notamment des notes et les informations sur la
page active) avec vos autres appareils.
Acher du contenu en ligne dans un livre. Certains livres peuvent accéder à du contenu vidéo
ou audio stocké sur le web.
Modier la direction dans laquelle les pages se tournent lorsque vous touchez la
marge gauche.
25
138
Podcasts en un coup d’œil
Ouvrez l’application Podcasts, puis explorez les podcasts, abonnez-vous à vos podcasts audio et
vidéo préférés et lisez-les sur votre iPad.
Supprimez ou triez vos podcasts.
Supprimez ou triez vos podcasts.
Touchez un
podcast pour
afficher et lire
les épisodes.
Touchez un
podcast pour
afficher et lire
les épisodes.
Nouveaux
épisodes
Nouveaux
épisodes
Affichez vos
abonnements et
vos podcasts
téléchargés.
Affichez vos
abonnements et
vos podcasts
téléchargés.
Organisez et
mettez à jour
automatiquement
vos favoris.
Organisez et
mettez à jour
automatiquement
vos favoris.
Recherchez des
podcasts.
Recherchez des
podcasts.
Balayez
vers le bas
pour mettre
à jour ou
rechercher.
Balayez
vers le bas
pour mettre
à jour ou
rechercher.
Podcasts
Chapitre 25 Podcasts 139
Obtenir des podcasts et des épisodes
Pour découvrir de nouveaux podcasts : Touchez Sélection ou Classements au bas de l’écran.
Pour rechercher de nouveaux podcasts : Touchez Recherche au bas de l’écran.
Pour eectuer une recherche dans votre bibliothèque : Touchez Mes podcasts, puis tirez le
centre de l’écran vers le bas pour acher le champ Rechercher.
Pour écouter un extrait d’un épisode ou le lire en streaming : Touchez le podcast, puis touchez
un épisode.
Abonnez-
vous ou
modifiez les
préférences
de vos
abonnements.
Abonnez-
vous ou
modifiez les
préférences
de vos
abonnements.
Téléchargez
l’épisode.
Téléchargez
l’épisode.
Sélectionnez les épisodes à marquer,
à supprimer ou à enregistrer.
Sélectionnez les épisodes à marquer,
à supprimer ou à enregistrer.
Affichez les
épisodes non lus.
Affichez les
épisodes non lus.
Affichez les épisodes
disponibles.
Affichez les épisodes
disponibles.
Pour acher des informations supplémentaires : Touchez pour acher les détails de l’épi-
sode. Touchez un lien dans la description du podcast ou de l’épisode pour l’ouvrir dans Safari.
Pour trouver de nouveaux épisodes : Touchez Non lus pour acher les épisodes que vous
n’avez pas encore écoutés.
Pour parcourir les épisodes : Touchez Flux pour voir les épisodes que vous pouvez télécharger
ou lire en continu.
Pour télécharger un épisode sur l’iPad : Touchez en regard de l’épisode.
Pour obtenir de nouveaux épisodes dès qu’ils sont disponibles : Abonnez-vous au podcast.
Si vous parcourez la catégorie Sélection ou Classements, touchez le podcast, puis touchez
S’abonner. Si vous avez déjà téléchargé des épisodes, touchez Mes podcasts, touchez le podcast,
touchez Réglages en haut de la liste des épisodes, puis activez Abonnement.
Pour enregistrer les épisodes : Touchez en regard d’un épisode, puis touchez Enregistrer
l’épisode. Touchez Supprimer le téléchargement pour supprimer un épisode enregistré.
Chapitre 25 Podcasts 140
Contrôler la lecture
Utilisez les commandes de lecture pour avancer ou reculer dans un podcast, dénir la vitesse,
passer des épisodes et bien plus encore.
Touchez pour revenir
au début ou touchez
deuxfois pour passer
à l’épisode précédent.
Touchez pour revenir
au début ou touchez
deuxfois pour passer
à l’épisode précédent.
Passez à
l’épisode
suivant.
Passez à
l’épisode
suivant.
Touchez pour
afficher plus
d’informations.
Touchez pour
afficher plus
d’informations.
Afficher la liste
des épisodes.
Afficher la liste
des épisodes.
Faites glisser
pour avancer
ou reculer.
Faites glisser
pour avancer
ou reculer.
Touchez pour accélérer ou ralentir la lecture.
Touchez pour accélérer ou ralentir la lecture.
Pour acher les informations du podcast pendant que vous l’écoutez : Touchez l’image du
podcast sur l’écran À l’écoute.
Pour avancer ou reculer de façon plus précise : Déplacez votre doigt vers le haut de l’écran
tandis que vous faites glisser la tête de lecture vers la gauche ou la droite. Lorsque vous vous
rapprochez des commandes de lecture, vous pouvez parcourir rapidement tout l’épisode.
Lorsque vous vous rapprochez du haut de l’écran, vous pouvez parcourir l’épisode par incré-
ments d’une seconde.
Utiliser Siri : Dites, par exemple :
« Lis les podcasts »
« Multiplie la vitesse de lecture par deux »
« Avance de 10 secondes »
Chapitre 25 Podcasts 141
Organiser vos favoris sous forme de stations
Vous pouvez organiser vos podcasts favoris au sein de stations personnalisées et mettre à jour
les épisodes automatiquement sur tous vos appareils.
Supprimez ou triez les stations ou podcasts.
Supprimez ou triez les stations ou podcasts.
Organisez les podcasts et les épisodes
sélectionnés en différentes stations.
Organisez les podcasts et les épisodes
sélectionnés en différentes stations.
Écoutez
le dernier
épisode.
Écoutez
le dernier
épisode.
Téléchargez
l’épisode.
Téléchargez
l’épisode.
Pour regrouper des épisodes de diérents podcasts : Pour ajouter des épisodes à votre station
On-The-Go, touchez Mes stations, On-The-Go, puis Ajouter. Ou touchez en regard d’un épi-
sode de votre bibliothèque. Vous pouvez également toucher un épisode et maintenir votre doigt
dessus, puis toucher Ajouter à la liste On-The-Go.
Pour créer une station : Touchez Mes stations, puis .
Pour modier l’ordre de la liste des stations ou des podcasts d’une station : Touchez Mes sta-
tions, touchez Modier au-dessus de la liste des stations ou des épisodes, puis faites glisser
vers le haut ou le bas.
Pour modier l’ordre de lecture des épisodes d’une station : Touchez la station, puis Réglages.
Pour réorganiser votre bibliothèque de podcasts : Touchez Mes podcasts, touchez la présenta-
tion par liste en haut à droite, touchez Modier, puis faites glisser vers le haut ou le bas.
Pour acher les épisodes les plus anciens en premier : Touchez Mes podcasts, un podcast,
puis Réglages.
Pour lire des podcasts provenant de la liste de la station : Touchez en regard du nom de
la station.
Réglages des podcasts
Accédez à Réglages > Podcasts, où vous pouvez :
Choisir de garder vos abonnements à des podcasts à jour sur tous vos appareils
Choisir la fréquence à laquelle Podcasts vérie la disponibilité de nouveaux épisodes pour vos
abonnements
Congurer le téléchargement automatique des nouveaux épisodes
Choisir de conserver ou non les épisodes une fois que vous les avez lus
A
142
Fonctionnalités d’accessibilité
L’iPad propose de nombreuses fonctionnalités d’accessibilité :
Vision
VoiceOver
Prise en charge des achages Braille
Zoom
Inverser les couleurs et utiliser des nuances de gris
Énoncer la sélection
Lire le contenu de l’écran
Énonciation automatique
Grande police, texte en gras et texte à contraste élevé
Formes de bouton
Réduire les animations à l’écran
Étiquettes pour les commutateurs Marche/Arrêt
Sonneries assignables
Descriptions vidéo
Audition
Appareils auditifs
Audio mono et balance
Sous-titres et sous-titres codés
Interaction
Siri
Larges claviers à l’écran
Accès guidé
Contrôle de sélection
AssistiveTouch
Pour activer les fonctionnalités d’accessibilité : Accédez à Réglages > Général > Accessibilité ou
utilisez le Raccourci d’accessibilité. Consultez la section Raccourci d’accessibilité à la page 143.
Avec votre voix vous pouvez aussi utiliser Siri pour ouvrir des apps, inverser des couleurs, lire
l’écran de certaines apps et travailler avec VoiceOver. Pour en savoir plus, consultez la section
Utiliser Siri à la page 53.
Pour congurer l’accessibilité sur l’iPad avec iTunes sur votre ordinateur : Sur votre ordinateur,
iTunes vous propose quelques options d’accessibilité. Connectez l’iPad à votre ordinateur, puis
sélectionnez iPad dans la liste des appareils d’iTunes. Cliquez sur Résumé, puis sur Congurer
l’accessibilité en bas de l’écran Résumé.
Pour en savoir plus sur les fonctionnalités d’accessibilité de l’iPad, consultez la
page www.apple.com/fr/accessibility.
Accessibilité
Annexe
Annexe A Accessibilité 143
Raccourci d’accessibilité
Pour utiliser le Raccourci d’accessibilité : Appuyez rapidement sur le bouton principal à
trois reprises pour activer ou désactiver l’une des fonctionnalités suivantes :
VoiceOver
Inverser les couleurs
Nuances de gris
Zoom
Contrôle de sélection
AssistiveTouch
Accès guidé (Raccourci permettant de démarrer l’accès guidé si ce dernier est déjà activé.
Consultez la section Accès guidé à la page 161.)
Contrôle Appareil auditif (si vous disposez d’appareils auditifs Made for iPhone jumelés)
Pour choisir les fonctionnalités à contrôler : Accédez à Réglages > Général > Accessibilité >
Raccourci d’accessibilité, puis sélectionnez les fonctionnalités d’accessibilité souhaitées.
Pas si vite : Pour ralentir la vitesse du triple-clic, accédez à Réglages > Général > Accessibilité >
Vitesse du clic (Le ralentissement s’applique aussi lorsque vous cliquez deux fois.)
VoiceOver
VoiceOver décrit vocalement le contenu de l’écran, ce qui permet d’utiliser l’iPad sans le voir.
VoiceOver décrit chaque élément que vous sélectionnez à l’écran. Le curseur VoiceOver (un rec-
tangle) entoure l’élément et VoiceOver énonce son nom ou le décrit.
Touchez l’écran ou faites glisser votre doigt pour énoncer les éléments à l’écran. Lorsque du texte
est sélectionné, VoiceOver lit le texte. Si l’option Énoncer les conseils est activée, VoiceOver peut
vous renseigner sur le nom de l’élément ou vous fournir des instructions, par exemple « toucher
deux fois pour ouvrir ». Pour interagir avec des éléments de l’écran, tels que des boutons et des
liens, utilisez les gestes décrits dans Apprendre les gestes de VoiceOver à la page 146.
Lorsque vous accédez à un nouvel écran, VoiceOver émet un son, puis sélectionne et lit auto-
matiquement le premier élément de l’écran (généralement celui situé dans le coin supérieur
gauche). VoiceOver vous avertit également lorsque l’écran passe en orientation paysage ou por-
trait, qu’il se verrouille ou que la luminosité de l’écran est réduite.
Remarque : VoiceOver parle dans la langue dénie dans les réglages spéciés dans Réglages >
Général > Langue et région. VoiceOver est disponible dans de nombreuses langues, mais
pas toutes.
Notions élémentaires sur VoiceOver
Important : VoiceOver change les gestes utilisés pour contrôler l’iPad. Lorsque VoiceOver est
activé, vous devez utiliser les gestes de VoiceOver, y compris pour le désactiver.
Pour activer ou désactiver VoiceOver : Accédez à Réglages > Général > Accessibilité > VoiceOver
ou utilisez le Raccourci d’accessibilité. Consultez la section Raccourci d’accessibilitéci-dessus.
Utiliser Siri : Dites :
« Activer VoiceOver »
« Désactiver VoiceOver »
Annexe A Accessibilité 144
Pour parcourir l’écran : Faites glisser votre doigt sur l’écran. VoiceOver énonce chaque élément
que vous touchez. Levez le doigt pour qu’un élément reste sélectionné.
Pour sélectionner un élément : Touchez-le ou levez le doigt pendant que vous le faites glisser.
Pour sélectionner l’élément suivant ou précédent : Balayez vers la droite ou la gauche avec un
doigt. Les éléments sont ordonnés de la gauche vers la droite et de haut en bas.
Pour sélectionner l’élément du dessus ou du dessous : Orientez le rotor sur Navigation verticale,
puis balayez vers le haut ou le bas avec un doigt. Si vous ne trouvez pas Navigation verticale
dans le rotor, vous pouvez l’y ajouter. Consultez la section Utiliser le rotor de VoiceOver à la
page 148.
Pour sélectionner le premier ou le dernier élément à l’écran : Touchez avec quatre doigts le haut
ou le bas de l’écran.
Pour sélectionner un élément par son nom : Touchez trois fois avec deux doigts n’importe où
sur l’écran pour ouvrir le Sélecteur d’élément. Saisissez ensuite un nom dans le champ de
recherche, balayez vers la gauche ou vers la droite pour vous déplacer dans la liste par ordre
alphabétique, ou touchez l’index du tableau à droite de la liste et balayez vers le haut ou le
bas pour rapidement vous déplacer dans la liste des éléments. Vous pouvez également utiliser
la saisie manuscrite pour sélectionner un élément en saisissant son nom. Consultez la section
Écrire avec le doigt à la page 150. Pour faire disparaître le sélecteur d’éléments sans eectuer
une sélection, grattez avec deux doigts (déplacez deux doigts rapidement en dessinant un
« z »).
Pour modier le nom d’un élément an de le retrouver plus facilement : Sélectionnez-le, puis tou-
chez deux fois et maintenez appuyés deux doigts sur l’écran.
Pour énoncer le texte de l’élément sélectionné : Orientez le rotor sur caractères ou mots, puis
balayez verticalement avec un doigt.
Pour activer ou désactiver l’énonciation des conseils : Accédez à Réglages > Général >
Accessibilité > VoiceOver > Énoncer les conseils.
Pour utiliser la lecture phonétique : Accédez à Réglages > Général > Accessibilité > VoiceOver >
Énoncer l’alphabet radio.
Pour énoncer tout le contenu de l’écran en partant du début : Balayez l’écran vers le haut avec
deux doigts.
Pour énoncer le contenu de l’élément actuel jusqu’au bas de l’écran : Balayez l’écran vers le bas
avec deux doigts.
Pour mettre l’énonciation en pause : Touchez une fois avec deux doigts. Touchez à nouveau avec
deux doigts pour reprendre l’énonciation ou pour sélectionner un autre élément.
Pour désactiver le son VoiceOver : Touchez deux fois l’écran avec trois doigts. Refaites ce geste
pour réactiver le son. Si vous utilisez un clavier externe, appuyez sur la touche Contrôle.
Pour rendre les eets sonores silencieux : Accédez à Réglages > Général > Accessibilité >
VoiceOver, puis désactivez Utiliser des eets sonores.
Pour utiliser un curseur VoiceOver plus grand : Accédez à Réglages > Général > Accessibilité >
VoiceOver, puis activez l’option Large curseur.
Pour régler la voix d’énonciation : Vous pouvez ajuster la voix d’énonciation de VoiceOver :
Pour modier le volume : Utilisez les boutons de volume de l’iPad. Vous pouvez également
ajouter la fonctionnalité de réglage du volume au rotor, puis balayer vers le haut et le bas pour
régler le volume ; consultez la section Utiliser le rotor de VoiceOver à la page 148.
Annexe A Accessibilité 145
Pour modier le débit vocal : Accédez à Réglages > Général > Accessibilité > VoiceOver, puis
déplacez le curseur Débit vocal. Vous pouvez également régler le rotor sur Débit vocal, puis
balayer vers le haut ou le bas pour ajuster le réglage.
Pour utiliser le changement de ton : VoiceOver utilise une voix plus aiguë lorsqu’il énonce le
premier élément d’un groupe (par exemple, une liste ou un tableau), et plus grave lorsqu’il en
énonce le dernier. Accédez à Réglages > Général > Accessibilité > VoiceOver > Changement
de ton.
Pour énoncer la ponctuation : Réglez le rotor sur Ponctuation, puis balayez l’écran vers le haut
ou le bas pour sélectionner le niveau de ponctuation que vous désirez entendre.
Pour contrôler l’atténuation de l’audio : Pour choisir si l’audio en cours de lecture doit être atté-
nué lorsque VoiceOver parle, réglez le rotor sur Atténuation de l’audio, puis balayez vers le
haut ou vers le bas.
Pour changer la langue de l’iPad : Accédez à Réglages > Général > Langue et région. La pronon-
ciation de VoiceOver, dans le cas de certaines langues, dépend du format régional que vous
avez choisi.
Pour modier la prononciation : Réglez le rotor sur Langue, puis balayez vers le haut ou le bas.
L’option Langue n’est disponible dans le rotor que si vous ajoutez une langue dans Réglages >
Général > Accessibilité > VoiceOver > Parole > Langues du rotor.
Pour choisir les dialectes proposés dans le rotor : Accédez à Réglages > Général > Accessibilité >
VoiceOver > Parole > Langues du rotor. Pour ajuster la qualité de la voix ou le débit vocal, tou-
chez en regard de la langue. Pour supprimer des langues du rotor ou modier leur ordre,
touchez Modier, touchez le bouton Supprimer ou faites glisser vers le haut ou vers le bas,
puis touchez OK.
Pour dénir le dialecte par défaut pour la langue actuelle de l’iPad : Accédez à Réglages >
Général > Accessibilité > VoiceOver > Parole.
Pour télécharger une voix d’énonciation en qualité améliorée : Accédez à Réglages > Général >
Accessibilité > VoiceOver > Parole, touchez une langue, puis touchez Qualité améliorée. Si vous
avec choisi Anglais, vous pouvez télécharger Alex (869 Mo), la voix américaine haute qualité
utilisée pour VoiceOver sur les ordinateurs Mac.
Utiliser l’iPad avec VoiceOver
Pour déverrouiller l’iPad : Appuyez sur le bouton principal ou sur le bouton Marche/Veille,
balayez l’écran pour sélectionner le bouton Déverrouiller, puis touchez deux fois l’écran.
Pour saisir votre code silencieusement : Pour éviter que votre code soit énoncé lorsque vous le
saisissez, utilisez le mode écriture ; consultez la section Écrire avec le doigt à la page 150.
Pour ouvrir une application, actionner un commutateur ou toucher un élément : Sélectionnez
l’élément, puis touchez deux fois l’écran.
Pour toucher deux fois l’élément sélectionné : Touchez trois fois l’écran.
Pour régler un curseur : Sélectionnez le curseur, puis balayez vers le haut ou le bas avec un doigt.
Pour utiliser un geste standard : Touchez deux fois l’écran et maintenez votre doigt dessus
jusqu’à ce que trois tonalités montantes retentissent, puis eectuez le geste. Lorsque vous levez
votre doigt, les gestes VoiceOver sont réactivés. Par exemple, pour faire glisser un curseur de
volume avec votre doigt au lieu de balayer vers le haut ou vers le bas, sélectionnez le curseur,
touchez-le deux fois et maintenez appuyé, attendez que les trois tonalités retentissent, puis faites
glisser votre doigt vers la gauche ou vers la droite.
Annexe A Accessibilité 146
Pour faire déler une liste ou une zone de l’écran : Balayez l’écran vers le haut ou le bas avec
trois doigts.
Pour faire déler une liste en continu : Touchez deux fois et maintenez appuyé jusqu’à ce que
trois tonalités montantes retentissent, puis faites glisser vers le haut ou vers le bas.
Pour utiliser l’index de liste : Certaines listes présentent un index alphabétique sur le côté droit.
Sélectionnez l’index, puis balayez l’écran verticalement pour faire déler. Vous pouvez égale-
ment toucher deux fois, maintenir appuyé, puis faire glisser votre doigt vers le haut ou le bas.
Pour réorganiser une liste : Vous pouvez modier l’ordre des éléments dans certaines listes, tels
que les éléments de Rotor dans les réglages Accessibilité. Sélectionnez à droite d’un élé-
ment, touchez deux fois l’écran et maintenez votre doigt dessus jusqu’à ce que trois tonalités
montantes retentissent, puis faites glisser vers le haut ou le bas.
Pour ouvrir le Centre de notications : Sélectionnez n’importe quel élément dans la barre d’état,
puis glissez vers le bas avec trois doigts. Pour faire disparaître le Centre de notications, grattez
avec deux doigts (déplacez deux doigts rapidement en dessinant un « z »).
Pour ouvrir le Centre de contrôle : Sélectionnez n’importe quel élément dans la barre d’état,
puis balayez vers le haut avec trois doigts. Pour fermer le centre de contrôle, grattez avec
deux doigts.
Pour passer d’une app à une autre : Cliquez deux fois sur le bouton principal an d’acher les
apps ouvertes, balayez vers la gauche ou la droite avec un doigt pour sélectionner une app, puis
touchez-la deux fois pour y accéder. Vous pouvez également régler le rotor sur Actions lors de
l’achage des apps ouvertes et balayer vers le haut ou vers le bas.
Pour réorganiser l’écran d’accueil : Sélectionnez une icône sur l’écran d’accueil, touchez-la deux
fois et maintenez appuyé, puis faites-la glisser. Levez votre doigt quand l’icône est dans son
nouvel emplacement. Faites glisser une icône jusqu’au bord de l’écran pour la déplacer vers un
autre écran d’accueil. Vous pouvez continuer à sélectionner et à déplacer des éléments jusqu’à ce
que vous appuyiez sur le bouton d’accueil.
Pour énoncer les informations sur l’état de l’iPad : Touchez la barre d’état en haut de l’écran,
puis balayez vers la droite ou la gauche pour connaître l’heure, l’état de la batterie, la puissance
du signal Wi-Fi, etc.
Pour énoncer les notications : Accédez à Réglages > Général > Accessibilité > VoiceOver, puis
activez l’option Toujours énoncer les notif. Les notications, y compris le texte des messages
texte entrants, sont énoncées au fur et à mesure qu’elles apparaissent, même si l’iPad est ver-
rouillé. Les notications ignorées sont répétées lorsque vous déverrouillez l’iPad.
Pour activer ou désactiver le rideau d’écran : Touchez l’écran trois fois avec trois doigts. Lorsque
le rideau d’écran est activé, le contenu de l’écran est actif même si rien ne s’ache.
Apprendre les gestes de VoiceOver
Lorsque VoiceOver est activé, les gestes standard eectués sur l’écran tactile donnent des résul-
tats diérents ; en outre, des gestes supplémentaires permettent de se déplacer à l’écran et de
contrôler des éléments sélectionnés. VoiceOver comprend des gestes de toucher et de balayage
à deux, trois et quatre doigts. Pour de meilleurs résultats lors de l’utilisation de ces derniers,
gardez les doigts détendus et écartez-les un peu lorsqu’ils touchent l’écran.
Vous pouvez vous servir de diérentes techniques pour utiliser un geste VoiceOver spécique.
Vous pouvez par exemple utiliser deux doigts d’une main ou un doigt de chaque main pour
toucher l’écran. Vous pouvez même utiliser vos pouces. Certains utilisent un « toucher en deux
temps » : au lieu de sélectionner un élément puis de le toucher deux fois, touchez l’élément d’un
doigt et maintenez le doigt dessus, puis touchez l’écran d’un autre doigt.
Annexe A Accessibilité 147
Essayez diérentes techniques pour découvrir celle qui vous convient le mieux. Si un geste
ne fonctionne pas, essayez un mouvement plus rapide, notamment pour toucher deux fois
ou balayer l’écran. Pour ce dernier geste, essayez de feuilleter rapidement l’écran d’un ou
plusieurs doigts.
Dans les réglages de VoiceOver, vous pouvez accéder à une zone spéciale dans laquelle vous
pouvez vous exercer aux gestes de VoiceOver sans aecter l’iPad ou ses réglages.
Pour vous exercer aux gestes de VoiceOver : Accédez à Réglages > Général > Accessibilité >
VoiceOver, puis touchez Entraînement VoiceOver. Lorsque vous avez ni de vous exercer, tou-
chez Terminé. Si le bouton Entraînement VoiceOver n’est pas visible, assurez-vous que le mode
VoiceOver est activé.
Voici quelques-uns des gestes VoiceOver :
Naviguer et lire
Toucher : Sélectionne et énonce l’élément.
Balayer vers la gauche ou la droite : Sélectionne l’élément précédent ou suivant.
Balayer vers le haut ou le bas : Varie selon le réglage du rotor. Consultez la section Utiliser le
rotor de VoiceOver à la page 148.
Balayer l’écran vers le haut avec deux doigts : Lit tout depuis le haut de l’écran.
Balayer l’écran vers le bas avec deux doigts : Lit tout depuis la position actuelle.
Toucher avec deux doigts : Interrompt ou reprend l’énonciation.
Gratter avec deux doigts : Déplacer deux doigts rapidement en dessinant un « z » fait disparaître
une alerte ou revient à l’écran précédent.
Balayer vers le haut ou le bas avec trois doigts : Fait déler page par page.
Balayer vers la gauche ou la droite avec trois doigts : Ache la page précédente ou suivante (par
exemple, sur l’écran d’accueil).
Toucher avec trois doigts : Énonce des informations supplémentaires, telles que la position dans
une liste ou si le texte est sélectionné.
Toucher le haut de l’écran avec quatre doigts : Sélectionne le premier élément de la page.
Toucher le bas de l’écran avec quatre doigts : Sélectionne le dernier élément de la page.
Activer
Toucher deux fois : Active l’élément sélectionné.
Toucher trois fois : Touche deux fois l’élément.
Toucher en deux temps : Au lieu de sélectionner un élément puis de le toucher deux fois pour
l’activer, vous pouvez toucher l’élément d’un doigt et maintenir le doigt dessus, puis toucher
l’écran d’un autre doigt.
Toucher deux fois et maintenir la position pendant une seconde + geste standard : Utilise un geste
standard. Lorsque vous touchez deux fois l’écran et maintenez la position, cela indique à l’iPad
que le prochain geste doit être interprété comme un geste standard. Par exemple, touchez
deux fois l’écran et maintenez la position puis, sans soulever le doigt, faites-le glisser pour acti-
ver/désactiver un commutateur.
Toucher deux fois avec deux doigts : Lance la lecture ou la met en pause dans Musique, Vidéos
ou Photos. Prend une photo, ou démarre ou met en pause l’enregistrement dans Appareil
photo. Lance ou arrête le chronomètre.
Toucher deux fois avec deux doigts et maintenir la position : Modie le libellé d’un élément an
de le retrouver plus facilement.
Annexe A Accessibilité 148
Toucher trois fois avec deux doigts : Ouvre le Sélecteur d’élément.
Toucher deux fois avec trois doigts : Active ou désactive le son VoiceOver.
Toucher trois fois avec trois doigts : Active ou désactive le rideau d’écran.
Utiliser le rotor de VoiceOver
Avec le rotor, choisissez quelle opération a lieu lorsque VoiceOver est activé et que vous balayez
l’écran verticalement, ou sélectionnez des méthodes de saisie particulières, telles que la saisie
braille à l’écran ou la saisie manuscrite.
Pour utiliser le rotor : Eectuez un mouvement circulaire avec deux doigts sur l’écran autour
d’un point entre vos doigts.
Pour choisir les options du rotor : Accédez à Réglages > Général > Accessibilité > VoiceOver >
Rotor, puis sélectionnez les options que vous souhaitez inclure au rotor.
Les options disponibles dans le rotor et leurs eets varient selon les tâches que vous réalisez. Par
exemple, si vous lisez un e-mail, vous pouvez utiliser le rotor pour passer de la lecture mot à mot
à la lecture caractère par caractère en balayant vers le haut ou le bas. Lorsque vous parcourez
une page web, vous pouvez régler le rotor pour qu’il énonce tout le texte (mot à mot ou carac-
tère par caractère) ou écouter seulement le texte d’un certain type, par exemple les titres ou
les liens.
Lorsque vous contrôlez VoiceOver à l’aide d’un clavier sans l Apple, le rotor vous permet
d’ajuster les réglages tels que le volume, le débit vocal, l’utilisation du changement de ton ou
de l’alphabet radio, l’épellation et l’énonciation de la ponctuation. Consultez la section Utiliser
VoiceOver avec un clavier sans l Apple à la page 151.
Utiliser le clavier à l’écran
Lorsque vous activez un champ de texte éditable, le clavier à l’écran apparaît (sauf si vous avez
connecté un clavier sans l Apple).
Pour activer un champ de texte : Sélectionnez le champ de texte, puis touchez deux fois l’écran.
Le point d’insertion et le clavier à l’écran apparaissent.
Pour saisir du texte : Saisissez les caractères à l’aide du clavier à l’écran :
Saisie standard : Sélectionnez une touche du clavier en balayant vers la gauche ou la droite,
puis touchez deux fois pour saisir le caractère. Une autre solution consiste à faire glisser le
doigt sur le clavier pour sélectionner une touche, puis à maintenir le doigt dessus et à toucher
l’écran avec un autre doigt. VoiceOver énonce la touche lorsque vous la sélectionnez et de
nouveau lorsque le caractère est saisi.
Saisie dactylographique : Touchez une touche du clavier pour la sélectionner, puis levez votre
doigt pour saisir le caractère. Si vous touchez la mauvaise touche, faites glisser votre doigt
jusqu’à celle voulue. VoiceOver énonce le caractère correspondant à la touche que vous tou-
chez, mais ne le saisit que lorsque vous levez le doigt.
Dactylographie directe : VoiceOver est désactivé uniquement pour le clavier, de sorte que vous
pouvez saisir du texte comme quand VoiceOver est désactivé.
Pour choisir le style de saisie : Accédez à Réglages > Général > Accessibilité > VoiceOver > Style
de saisie. Vous pouvez également régler le rotor sur Mode de saisie puis balayer vers le haut
ou le bas.
Annexe A Accessibilité 149
Pour déplacer le point d’insertion : Balayez vers le haut ou le bas pour déplacer le point d’inser-
tion vers l’avant ou l’arrière dans le corps du texte. Utilisez le rotor pour choisir si vous voulez
déplacer le point d’insertion d’un caractère, d’un mot ou d’une ligne. Pour vous rendre au début
ou à la n, touchez deux fois le texte.
VoiceOver émet un son lorsque le point d’insertion se déplace et énonce le caractère, le mot ou
la ligne sur lesquels il passe. Lorsque le déplacement est vers l’avant par mot, le point d’insertion
est placé à la n du mot traversé, avant l’espace ou le signe de ponctuation qui suit. Lorsque
le déplacement est vers l’arrière, le point d’insertion est placé à la n du mot précédent, avant
l’espace ou le signe de ponctuation qui suit.
Pour placer le point d’insertion après le signe de ponctuation suivant un mot ou une phrase :
Utilisez le rotor pour basculer en mode caractère.
Lorsque le point d’insertion est déplacé ligne par ligne, VoiceOver énonce chaque ligne sur
laquelle il passe. Lorsque le déplacement est vers l’avant, le point d’insertion est placé au début
de la ligne suivante (sauf lorsque vous avez atteint la dernière ligne d’un paragraphe, auquel
cas le point d’insertion est placé à la n de la ligne énoncée). Lorsque le déplacement est vers
l’arrière, le point d’insertion est placé au début de la ligne énoncée.
Pour changer le mode de lecture du texte saisi : Accédez à Réglages > Général > Accessibilité >
VoiceOver > Énoncer la saisie.
Pour utiliser l’alphabet radio dans la lecture du texte saisi : Accédez à Réglages > Général >
Accessibilité > VoiceOver > Énoncer l’alphabet radio. Le texte est lu caractère par caractère.
VoiceOver commence par énoncer le caractère, puis son équivalent phonétique (par exemple,
« f » puis « foxtrot »).
Pour supprimer un caractère : Utilisez avec tous les types de saisie de VoiceOver. VoiceOver
énonce chaque caractère supprimé. Si vous avez activé la fonction Changement de ton,
VoiceOver énonce les caractères supprimés d’une voix plus grave.
Pour sélectionner du texte : Réglez le rotor sur Modier, balayez vers le haut ou le bas pour
choisir Sélectionner ou Tout sélectionner, puis touchez deux fois l’écran. Si vous choisissez
Sélectionner, le mot le plus proche du point d’insertion est sélectionné lorsque vous touchez
deux fois. Pour augmenter ou réduire la sélection, eectuez un délement de précision avec
deux doigts pour fermer le menu local, puis pincez.
Pour couper, copier ou coller : Réglez le rotor sur Modier, sélectionnez le texte, balayez vers le
haut ou le bas pour choisir Couper, Copier ou Coller, puis touchez deux fois l’écran.
Pour annuler : Secouez l’iPad, balayez vers la gauche ou vers la droite pour choisir l’action à
annuler, puis touchez deux fois.
Pour saisir un caractère accentué : Avec le style de saisie standard, sélectionnez le caractère
puis touchez-le deux fois et maintenez le doigt dessus jusqu’à entendre un son indiquant
l’apparition d’autres caractères. Faites glisser vers la gauche ou vers la droite pour sélection-
ner et entendre les possibilités. Relâchez le doigt pour saisir la sélection en cours. Avec le style
de saisie dactylographique, touchez et maintenez un caractère jusqu’à ce que les caractères
alternatifs apparaissent.
Pour changer la langue du clavier : Réglez le rotor sur Langue, puis balayez vers le haut ou le
bas. Choisissez « langue par défaut » pour utiliser la langue spéciée dans les réglages Langue et
région. L’élément du rotor Langue apparaît seulement lorsque vous sélectionnez plusieurs lan-
gues dans Réglages > Général > Accessibilité > VoiceOver > Parole.
Annexe A Accessibilité 150
Écrire avec le doigt
Le mode d’écriture manuscrite vous permet de saisir du texte en écrivant les caractères sur
l’écran avec vos doigts. Vous pouvez utiliser le mode d’écriture manuscrite non seulement pour
saisir du texte normalement, mais aussi pour saisir votre code silencieusement ou pour ouvrir
des apps depuis l’écran d’accueil.
Pour passer en mode écriture : Utilisez le rotor pour sélectionner Écriture. Si l’option Écriture ne
gure pas dans le rotor, accédez à Réglages > Général > Accessibilité > VoiceOver > Rotor, puis
ajoutez-la.
Pour choisir un type de caractères : Balayez l’écran vers le haut ou le bas avec trois doigts pour
choisir entre majuscules, minuscules, chires ou signes de ponctuation.
Pour entendre le type de caractères actuellement sélectionné : Touchez avec trois doigts.
Pour saisir un caractère : Tracez-le sur l’écran avec votre doigt.
Pour saisir un espace : Balayez l’écran vers la droite avec deux doigts.
Pour revenir à la ligne : Balayez l’écran vers la droite avec trois doigts.
Pour supprimer le caractère avant le point d’insertion : Balayez l’écran vers la gauche avec
deux doigts.
Pour sélectionner un élément sur l’écran d’accueil : Commencez à écrire le nom de l’élé-
ment. Si plusieurs correspondances apparaissent, continuez à écrire le nom jusqu’à qu’il n’en
reste plus qu’une, ou balayez l’écran verticalement avec deux doigts pour sélectionner l’une
des suggestions.
Pour saisir votre code silencieusement : Orientez le rotor sur Écriture sur l’écran de code, puis
écrivez les caractères de votre code.
Pour utiliser un index pour parcourir une longue liste : Sélectionnez l’index à droite de la liste
(par exemple, à côté de votre liste de Contacts ou dans le Sélecteur d’élément de VoiceOver),
puis écrivez la lettre.
Pour orienter le rotor sur un type d’élément lors de la navigation web : Écrivez la première
lettre d’un type d’élément de page. Par exemple, écrivez la lettre « l » pour accéder aux liens en
balayant verticalement, ou la lettre « H » pour accéder aux en-têtes.
Pour sortir du mode écriture : Grattez avec deux doigts ou réglez le rotor sur une autre sélection.
Saisie en braille à l’écran
En activant la saisie en braille à l’écran, vous pouvez vous servir de vos doigts pour saisir des
codes brailles à six points, à huit points ou abrégés directement sur l’écran de l’iPad. Touchez les
codes avec l’iPad posé à plat devant vous (mode écran à plat), ou tenez l’iPad avec l’écran dos à
vous an que vos doigts soient recourbés pour toucher l’écran (mode écran levé).
Pour activer la saisie en braille à l’écran : Utilisez le rotor pour sélectionner l’option Saisie
de l’écran braille. Si vous ne la trouvez pas dans le rotor, accédez à Réglages > Général >
Accessibilité > VoiceOver > Rotor et ajoutez-la.
Pour saisir des codes braille : Posez l’iPad à plat face à vous ou tenez-le avec l’écran dos à vous,
puis touchez l’écran avec un ou plusieurs doigts à la fois.
Pour ajuster les positions de saisie des points : Pour déplacer les positions de saisie des points
an qu’elles correspondent à la position naturelle de vos doigts, touchez deux fois l’écran avec
six ou huit doigts.
Annexe A Accessibilité 151
Pour alterner entre braille à 6 points, braille à 8 points et braille abrégé : Balayez l’écran vers la
droite avec trois doigts. Pour appliquer les réglages par défaut, accédez à Réglages > Général >
Accessibilité > VoiceOver > Braille > Saisie braille à l’écran.
Pour saisir un espace : Balayez vers la droite avec un doigt (en mode écran levé, balayez vers
votre droite).
Pour supprimer le dernier caractère : Balayez vers la gauche avec un doigt.
Passer à une nouvelle ligne (saisie clavier) : Balayez l’écran vers la droite avec deux doigts.
Pour faire déler les suggestions orthographiques : Balayez l’écran vers le haut ou le bas avec
un doigt.
Pour sélectionner un élément sur l’écran d’accueil : Commencez à saisir le nom de l’élément. Si
plusieurs correspondances apparaissent, continuez à écrire le nom jusqu’à qu’il n’en reste plus
qu’une, ou balayez verticalement avec un doigt pour sélectionner une correspondance partielle.
Pour ouvrir l’app sélectionnée : Balayez l’écran vers la droite avec deux doigts.
Pour activer ou désactiver le braille contracté : Balayez l’écran vers la droite avec trois doigts.
Pour traduire instantanément (lorsque l’option de contraction est activée) : Balayez l’écran vers
le bas avec deux doigts.
Pour interrompre la saisie braille : Grattez avec deux doigts ou réglez le rotor sur un
autre réglage.
Utiliser VoiceOver avec un clavier sans l Apple
Vous pouvez contrôler VoiceOver en utilisant un clavier sans l Apple jumelé à l’iPad. Consultez la
section Appareils Bluetooth à la page 46.
Utilisez les commandes VoiceOver au clavier pour explorer l’écran, sélectionner des éléments,
lire le contenu de l’écran, ajuster le rotor et eectuer d’autres actions VoiceOver. La plupart des
commandes utilisent la combinaison de touches Contrôle + Option, abrégée « VO » dans la
liste suivante.
Vous pouvez utiliser l’Aide VoiceOver pour apprendre la disposition du clavier et les actions asso-
ciées aux nombreuses combinaisons de touches. L’Aide VoiceOver énonce les touches ou com-
mandes du clavier lorsque vous les saisissez, sans eectuer l’action associée.
Commandes VoiceOver au clavier
VO = Contrôle + Option
Pour activer l’Aide VoiceOver : VO + K
Pour désactiver l’Aide VoiceOver : Esc
Pour sélectionner l’élément suivant ou précédent : VO + Flèche droite ou VO + Flèche gauche
Pour toucher deux fois an d’activer l’élément choisi : VO + Barre d’espace
Pour appuyer sur le bouton principal : VO + H
Pour toucher l’élément sélectionné et le maintenir : VO + Maj + M
Pour passer à la barre d’état : VO + M
Pour lire depuis la position actuelle : VO + A
Pour lire à partir du haut : VO + B
Pour mettre en pause ou reprendre la lecture : Contrôle
Pour copier le dernier texte énoncé dans le presse-papiers : VO + Maj + C
Annexe A Accessibilité 152
Pour rechercher du texte : VO + F
Pour activer ou désactiver le son VoiceOver : VO + S
Pour ouvrir le Centre de notications : Fn + VO + Flèche haut
Pour ouvrir le Centre de contrôle : Fn + VO + Flèche bas
Pour ouvrir le Sélecteur d’élément : VO + I
Pour modier l’étiquette de l’élément sélectionné : VO + /
Pour toucher deux fois avec deux doigts : VO + Signe -
Pour ajuster le rotor : Utilisez la Navigation rapide (voir ci-dessous)
Balayer vers le haut ou le bas : VO + Flèche haut ou VO + Flèche bas
Pour ajuster le rotor vocal : VO + Commande + Flèche gauche ou VO + Commande + Flèche
droite
Pour ajuster le réglage indiqué par le rotor vocal : VO + Commande + Flèche haut ou
VO + Commande + Flèche bas
Pour activer ou désactiver le rideau d’écran : VO + Maj + S
Pour revenir à l’écran précédent : Esc
Pour passer d’une app à une autre : Commande + Tab ou Commande + Maj + Tab
Navigation rapide
Activez Navigation rapide pour contrôler VoiceOver à l’aide des touches échées.
Pour activer ou désactiver Navigation rapide : Flèche gauche + Flèche droite
Pour sélectionner l’élément suivant ou précédent : Flèche droite ou Flèche gauche
Pour sélectionner l’élément précédent ou suivant indiqué par le rotor : Flèche haut ou Flèche bas
Pour sélectionner le premier ou dernier élément : Contrôle + Flèche haut ou Contrôle + Flèche
bas
Pour toucher un élément : Flèche haut + Flèche bas
Pour faire déler vers le haut, le bas, la gauche ou la droite : Option + Flèche haut,
Option + Flèche bas, Option + Flèche gauche, Option + Flèche droite
Pour ajuster le rotor : Flèche haut + Flèche gauche ou Flèche haut + Flèche droite
Navigation rapide avec une touche pour la navigation web
Lorsque vous consultez une page web avec la fonctionnalité Navigation rapide activée, vous
pouvez utiliser les touchez suivantes du clavier pour naviguer rapidement sur la page. Lorsque
vous appuyez sur la touche, vous passez à l’élément suivant du type indiqué. Pour passer à l’élé-
ment précédent, maintenez la touche Maj enfoncée lorsque vous appuyez sur la lettre.
Pour activer la navigation rapide à touche unique : VO-Q
En-tête : H
Lien : L
Champ de texte : R
Bouton : B
Contrôle de formulaire : C
Image : I
Tableau : T
Texte statique : S
Repère ARIA : W
Annexe A Accessibilité 153
Liste : X
Élément du même type : M
En-tête de niveau 1 : 1
En-tête de niveau 2 : 2
En-tête de niveau 3 : 3
En-tête de niveau 4 : 4
En-tête de niveau 5 : 5
En-tête de niveau 6 : 6
Modication de texte
Utilisez les commandes ci-dessous (la fonctionnalité Navigation rapide doit être désactivée) pour
modier du texte. VoiceOver lit le texte à mesure que vous déplacez le point d’insertion.
Pour avancer ou reculer d’un caractère : Flèche droite ou Flèche gauche
Pour avancer ou reculer d’un mot : Option + Flèche droite ou Option + Flèche gauche
Pour monter ou descendre d’une ligne : Flèche haut ou Flèche bas
Pour se rendre au début ou à la n de la ligne : Commande + Flèche gauche ou
Commande + Flèche bas
Pour se rendre au début ou à la n du paragraphe : Option + Flèche haut ou Option + Flèche bas
Pour se rendre au paragraphe précédent ou suivant : Option + Flèche haut ou Option + Flèche
bas
Pour se rendre en haut ou en bas du champ de texte : Commande + Flèche haut ou
Commande + Flèche bas
Pour sélectionner du texte en déplaçant le point d’insertion : Maj + l’une des commandes de
déplacement du point d’insertion ci-dessus
Pour sélectionner la totalité du texte : Commande + A
Pour copier, couper ou coller le texte sélectionné : Commande + C, Commande + X ou
Commande + V
Pour annuler ou rétablir la dernière modication : Commande + Z ou Maj + Commande + Z
Prise en charge des achages Braille
Un acheur braille Bluetooth vous permet de lire une sortie VoiceOver en mode braille. Vous
pouvez également utiliser un acheur braille avec des touches d’entrée et d’autres commandes
pour contrôler l’iPad lorsque VoiceOver est activé. Pour obtenir la liste des acheurs braille pris
en charge, consultez la page www.apple.com/fr/accessibility/ios/braille-display.html
Pour connecter un acheur Braille : Activez l’acheur, puis accédez à Réglages > Bluetooth et
activez Bluetooth. Ensuite, accédez à Réglages > Général > Accessibilité > VoiceOver > Braille et
choisissez l’acheur.
Pour ajuster les réglages Braille : Accédez à Réglages > Général > Accessibilité > VoiceOver >
Braille, où vous pouvez :
Choisir l’entrée ou la sortie braille abrégée, à huit points non contractée ou à six points non
contractée
Activer la cellule d’état et choisir son emplacement
Activer le code Nemeth pour les équations
Acher le clavier à l’écran
Choisir de tourner les pages automatiquement
Modier la traduction du braille à partir de l’anglais unié
Annexe A Accessibilité 154
Pour en savoir sur les commandes en braille courantes permettant la naviga-
tion dans VoiceOver et sur certains acheurs en particulier, consultez la page web
support.apple.com/kb/HT4400?viewlocale=fr_FR.
Pour régler la langue de VoiceOver : Accédez à Réglages > Général > Langue et région.
Si vous modiez la langue de l’iPad, vous devrez peut-être réinitialiser celle de VoiceOver et de
votre acheur Braille.
Vous pouvez congurer la cellule la plus à gauche ou la plus à droite de votre acheur Braille de
manière à indiquer l’état du système et d’autres informations :
L’historique des annonces contient un message non lu
Le message actuel de l’historique des annonces n’a pas été lu
VoiceOver est inaudible
La charge de la batterie de l’iPad est faible (inférieure à 20 %).
L’iPad est en orientation paysage
L’écran est éteint
La ligne actuelle contient du texte supplémentaire sur la gauche
La ligne actuelle contient du texte supplémentaire sur la droite
Pour congurer la cellule la plus à gauche ou la plus à droite de manière à indiquer des infor-
mations sur l’état : Accédez à Réglages > Général > Accessibilité > VoiceOver > Braille > Cellule
d’état, puis touchez Gauche ou Droite.
Pour voir une description étendue de la cellule d’état : Sur votre acheur Braille, appuyez sur le
bouton du routeur de la cellule d’état.
Énoncer les équations mathématiques
VoiceOver peut lire les équations mathématiques encodées à voix haute via :
MathML sur le web
MathML ou LaTeX dans iBooks Author
Pour entendre une équation : Laissez VoiceOver vous lire le texte comme il le fait habituelle-
ment. VoiceOver dit « Mathématiques » avant de commencer à lire une équation.
Pour parcourir l’équation : Touchez deux fois l’équation sélectionnée pour l’acher en plein
écran et la parcourir élément par élément. Balayez vers la gauche ou la droite pour lire les
éléments de l’équation. Utilisez le rotor pour sélectionner Symboles, Expressions courtes,
Expressions moyennes ou Expressions longues, puis balayez vers le haut ou le bas pour entendre
le prochain élément de la taille choisie. Vous pouvez continuer de toucher deux fois l’élément
sélectionné pour « zoomer en avant » dans l’équation et vous concentrer sur l’élément sélec-
tionné, et ensuite balayer l’écran vers la gauche, la droite, le haut ou le bas pour lire une partie à
la fois.
Les équations lues par VoiceOver peuvent également être envoyées vers un dispositif braille à
l’aide du code Nemeth, ainsi que du code braille anglais unié (Unied English Braille), anglais
britannique, français et grec. Consultez la section Prise en charge des achages Braille à la
page 153.
Annexe A Accessibilité 155
Utiliser VoiceOver avec Safari
Eectuer des recherches sur le web : Sélectionnez le champ de recherche, saisissez votre
recherche, puis balayez vers la droite ou la gauche pour avancer ou reculer dans la liste des
phrases de recherche suggérées. Touchez deux fois l’écran pour rechercher sur Internet en utili-
sant la phrase sélectionnée.
Pour accéder au prochain élément de page d’un type particulier : Orientez le rotor sur le type
d’élément, puis balayez vers le haut ou le bas.
Pour dénir les options du rotor pour la navigation web : Accédez à Réglages > Général >
Accessibilité > VoiceOver > Rotor. Touchez pour sélectionner ou désélectionner des options, ou
faites glisser vers le haut pour repositionner un élément.
Pour passer des images pendant la navigation : Accédez à Réglages > Général > Accessibilité >
VoiceOver > Parcourir les images. Vous pouvez choisir de passer toutes les images ou seulement
celles qui ne possèdent pas de descriptions.
Pour réduire l’encombrement de la page et faciliter ainsi la lecture et la navigation :
Sélectionnez Lecteur dans le champ d’adresse de Safari (cette fonctionnalité n’est pas disponible
pour toutes les pages).
Si vous jumelez un clavier sans l Apple avec votre iPad, vous pouvez utiliser les commandes
de navigation rapide à une touche pour parcourir les pages web. Consultez la section Utiliser
VoiceOver avec un clavier sans l Apple à la page 151.
Utiliser VoiceOver avec Plans
Avec VoiceOver, vous pouvez eectuer un zoom avant ou arrière, sélectionner un repère ou obte-
nir des informations sur un lieu.
Pour parcourir la carte : Faites glisser votre doigt sur l’écran ou balayez vers la gauche ou la
droite pour passer à un autre élément.
Pour eectuer un zoom avant ou arrière : Sélectionnez la carte, réglez le rotor sur Zoom, puis
balayez vers le haut ou le bas avec un doigt.
Pour eectuer un panoramique de la carte : Balayez l’écran avec trois doigts.
Pour parcourir les points d’intérêt visibles : Orientez le rotor sur Points d’intérêt, puis balayez
vers le haut ou le bas avec un doigt.
Pour suivre une route : Maintenez votre doigt sur la route, attendez jusqu’à entendre « mettre en
pause pour suivre », puis déplacez votre doigt le long de la route tout en écoutant le guide vocal.
Le ton devient plus aigu lorsque vous vous écartez de la route.
Pour sélectionner un repère : Touchez un repère ou balayez vers la gauche ou vers la droite pour
sélectionner le repère.
Pour obtenir des informations sur une position géographique : Lorsqu’un repère est sélec-
tionné, touchez-la deux fois rapidement pour acher l’écran d’informations. Balayez vers la
gauche ou vers la droite pour sélectionner le bouton d’expansion, puis touchez deux fois l’écran
pour acher la page d’informations.
Pour entendre les signaux de localisation lorsque vous vous déplacez : Activez le suivi avec
direction dans Plans pour entendre les noms de rue et les points d’intérêt lorsque vous vous
en approchez.
Annexe A Accessibilité 156
Éditer des vidéos avec VoiceOver
Vous pouvez utiliser des gestes VoiceOver pour raccourcir des vidéos d’Appareil photo.
Pour raccourcir une vidéo : Lors de la lecture d’une vidéo dans Photos, touchez deux fois l’écran
pour acher les commandes vidéo puis sélectionnez le début ou la n de l’outil de raccourcisse-
ment. Puis, balayez l’écran vers le haut pour faire déler vers la droite ou balayez vers le bas pour
le faire glisser vers la gauche. VoiceOver annonce la durée qui sera supprimée de l’enregistre-
ment à partir de la position actuelle. Pour terminer le raccourcissement, sélectionnez Raccourcir,
puis touchez deux fois.
Zoom
De nombreuses applications vous permettent d’agrandir ou de rétrécir des éléments spéciques.
Par exemple, vous pouvez toucher deux fois ou pincer pour agrandir les photos ou les colonnes
d’une page web dans Safari. Il existe également une fonction de zoom générale avec laquelle
vous pouvez agrandir les éléments à l’écran en toute situation. Vous pouvez agrandir l’écran en
entier (Zoom plein écran) ou seulement une partie de l’écran dans une fenêtre redimensionnable
tandis que le reste de l’écran demeure inchangé (Zoom fenêtre). De plus, vous pouvez utiliser
Zoom et VoiceOver en même temps.
Pour activer ou désactiver le zoom : Accédez à Réglages > Général > Accessibilité > Zoom Vous
pouvez également utiliser le raccourci Accessibilité. Consultez la section Raccourci d’accessibi-
lité à la page 143.
Pour eectuer un zoom avant ou arrière : Lorsque la fonction Zoom est activée, touchez deux
fois l’écran avec trois doigts.
Pour ajuster l’agrandissement : Touchez deux fois l’écran avec trois doigts, puis faites glisser vers
le haut ou le bas. Ce geste est semblable au double toucher, sauf que vous ne relevez pas vos
doigts après le second toucher, mais les faites glisser sur l’écran. Vous pouvez également toucher
trois fois l’écran avec trois doigts, puis faire glisser le curseur Niveau de zoom dans les com-
mandes de zoom qui s’achent. Pour limiter l’agrandissement maximal, accédez à Réglages >
Général > Accessibilité > Zoom > Niveau de zoom maximum.
Pour faire déler l’écran an de mieux voir : Faites glisser trois doigts sur l’écran. Vous pouvez
également maintenir un doigt près du bord de l’écran pour faire déler l’écran dans cette direc-
tion. Rapprochez le doigt du bord pour augmenter la vitesse du panoramique. Si vous avez déta-
ché le contrôleur de zoom, vous pouvez également le faire glisser.
Pour alterner entre Zoom plein écran et Zoom fenêtre : Touchez l’écran trois fois avec trois
doigts, puis touchez Zoom fenêtre ou Zoom plein écran parmi les commandes de zoom qui
apparaissent. Pour choisir le mode à utiliser lorsque vous activez la fonction Zoom, accédez à
Réglages > Général > Accessibilité > Zoom > Zoomer sur une zone.
Pour redimensionner la fenêtre de zoom (Zoom fenêtre) : Touchez l’écran trois fois avec
trois doigts, touchez Redimensionner l’objectif, puis faites glisser l’une ou l’autre des poignées
qui apparaissent.
Pour déplacer la fenêtre de zoom (Zoom fenêtre) : Faites glisser la poignée au bas de la fenêtre
de zoom.
Annexe A Accessibilité 157
Pour acher le contrôleur de zoom : Accédez à Réglages > Général > Accessibilité > Zoom,
puis activez l’option Acher le contrôleur, ou touchez l’écran trois fois avec trois doigts, puis
choisissez Acher le contrôleur. Ensuite, vous pouvez toucher deux fois le bouton ottant
Commandes du zoom pour eectuer un zoom avant ou arrière, toucher ce bouton une fois pour
acher les commandes du zoom ou le faire glisser pour faire déler l’écran. Pour déplacer le
bouton Commandes du zoom, touchez-le et maintenez appuyé, puis faites-le glisser à un autre
endroit. Pour ajuster la transparence du contrôleur de zoom, accédez à Réglages > Général >
Accessibilité > Zoom > Visibilité du contrôleur.
Pour que le zoom suive vos sélections ou le point d’insertion dans le texte : Accédez à
Réglages > Général > Accessibilité > Zoom > Suivre la mise au point. Ensuite, par exemple, si
vous utilisez VoiceOver, l’activation de cette option a pour eet d’agrandir chaque élément
à l’écran dans la fenêtre de zoom lorsque vous le sélectionnez en eectuant un balayage
dans VoiceOver.
Pour agrandir le texte que vous saisissez sans agrandir le clavier : Accédez à Réglages >
Général > Accessibilité > Zoom, puis activez l’option Suivre la mise au point et désactivez
Zoomer sur le clavier. Suite à cela, lorsque vous eectuez un zoom avant pendant que vous sai-
sissez du texte (dans Messages ou Notes, par exemple), le texte est agrandi, mais l’ensemble du
clavier reste visible.
Pour acher la partie agrandie de l’écran en nuances de gris ou avec des couleurs inversées :
Touchez l’écran trois fois avec trois doigts, puis touchez les boutons Filtres parmi les commandes
qui apparaissent.
Lorsque vous utilisez la fonction Zoom avec un clavier sans l Apple, l’image de l’écran suit le
point d’insertion en le conservant au centre de l’écran. Consultez la section Utiliser un clavier
sans l Apple à la page 34.
Inverser les couleurs et utiliser des nuances de gris
Parfois, le fait d’inverser les couleurs ou d’utiliser des nuances de gris sur l’écran de l’iPad peut
faciliter la lecture.
Pour inverser les couleurs : Accédez à Réglages > Général > Accessibilité > Inverser les couleurs.
Pour utiliser des nuances de gris : Accédez à Réglages > Général > Accessibilité > Nuances
de gris.
Activez ces deux eets pour acher des nuances de gris inversées. Vous pouvez également
appliquer ces eets uniquement aux éléments s’achant dans la fenêtre de zoom, consultez la
section Zoom à la page 156.
Énoncer la sélection
Même lorsque VoiceOver est désactivé, l’iPad peut énoncer tout le texte que vous sélectionnez.
Pour activer Énoncer la sélection : Accédez à Réglages > Général > Accessibilité > Parole. Vous
pouvez également :
Régler le débit d’énonciation
Choisir de faire apparaître en surbrillance les mots pendant qu’ils sont lus
Pour vous faire énoncer du texte : Sélectionnez le texte, puis touchez Énoncer.
Vous pouvez également laisser l’iPad vous lire le contenu de l’écran. Consultez la section Lire le
contenu de l’écran ci-après.
Annexe A Accessibilité 158
Lire le contenu de l’écran
L’iPad peut vous lire le contenu de l’écran, même si vous n’utilisez pas VoiceOver.
Pour activer Lire le contenu de l’écran : Accédez à Réglages > Général > Accessibilité > Parole.
Pour faire lire le contenu de l’écran à votre iPad : Balayez l’écran du haut vers le bas avec
deux doigts. Utilisez les commandes qui apparaissent pour interrompre la lecture ou ajuster le
débit vocal.
Pour surligner les éléments énoncés : Activez l’option Surligner le contenu, en dessous du com-
mutateur Lire le contenu de l’écran lorsque ce dernier est activé.
Utiliser Siri : Dites « énoncer le contenu de l’écran ».
Vous pouvez également faire en sorte que l’iPad lise seulement le texte sélectionné : consultez la
section Énoncer la sélection ci dessus.
Énonciation automatique
La fonctionnalité Énonciation automatique énonce les corrections apportées au texte et les sug-
gestions que l’iPad fait lors de la saisie.
Pour activer ou désactiver Énonciation auto : Accédez à Réglages > Général > Accessibilité >
Parole.
La fonction Énonciation automatique est également compatible avec les applications VoiceOver
et Zoom.
Grande police, texte en gras et texte à contraste élevé
Pour utiliser une plus grande police de texte pour des apps telles que Réglages, Calendrier,
Contacts, Mail, Messages et Notes : Accédez à Réglages > Général > Taille du texte, puis
ajustez le curseur. Pour agrandir encore davantage le texte, accédez à Réglages > Général >
Accessibilité > Police plus grande, puis activez l’option Tailles de police plus grandes.
Pour acher du texte en gras sur l’iPad : Accédez à Réglages > Général > Accessibilité, puis
activez Gras.
Pour augmenter le contraste du texte là où cela est possible : Accédez à Réglages > Général >
Accessibilité, puis activez Augmenter le contraste.
Formes de bouton
L’iPad peut ajouter un arrière-plan coloré aux boutons, ou bien les souligner an d’accentuer
leur visibilité.
Pour mettre les boutons en évidence : Accédez à Réglages > Général > Accessibilité, puis acti-
vez Formes de bouton.
Réduire les animations à l’écran
Vous pouvez arrêter les animations de certains éléments à l’écran, tels que la parallaxe du fond
d’écran derrière les icônes et les alertes, ou les transitions de mouvement.
Pour réduire les animations : Accédez à Réglages > Général > Accessibilité, puis activez Réduire
les animations.
Annexe A Accessibilité 159
Étiquettes pour les commutateurs Marche/Arrêt
Pour déterminer plus facilement si un réglage est activé ou désactivé, vous pouvez faire en sorte
qu’une étiquette s’ache sur les commutateurs Activé/Désactivé de votre iPad.
Pour ajouter des étiquettes aux commutateurs de réglage : Accédez à Réglages > Général >
Accessibilité, puis activez Étiquettes Activé/Désactivé.
Sonneries assignables
Vous pouvez assigner des sonneries distinctives à des membres de votre liste de contact pour
bénécier d’une identication audible de l’appelant FaceTime. Vous pouvez aussi assigner
des sonneries distinctives pour vous alerter sur un grand nombre d’autres événements, tels
qu’un nouveau message, un nouvel e-mail, un Tweet, une publication Facebook et des rappels.
Consultez la section Sons et silence à la page 39.
Vous pouvez acheter des sonneries dans l’iTunes Store sur l’iPad. Voir Chapitre 22, iTunes Store, à
la page 126.
Descriptions vidéo
Les descriptions vidéo fournissent une description audible de scènes vidéo. Si vous avez une
vidéo disposant de descriptions vidéo, l’iPad peut les lire.
Pour activer les descriptions vidéo : Accédez à Réglages > Général > Accessibilité >
Descriptions vidéo.
Appareils auditifs
Si vous possédez des appareils auditifs Made for iPhone (compatibles avec l’iPad 4e génération
ou modèle ultérieur et avec l’iPad mini), vous pouvez ajuster les réglages de ces appareils avec
votre iPad, diuser du contenu audio ou utiliser l’iPad comme micro à distance.
Pour jumeler des appareils auditifs avec l’iPad : Si vos appareils auditifs n’apparaissent pas
dans la liste sous Réglages > Général > Accessibilité > Appareils auditifs, vous devez les jume-
ler avec l’iPad. Pour commencer, ouvrez le couvercle des piles sur chacun des appareils auditifs.
Ensuite, sur l’iPad, accédez à Réglages > Bluetooth et vériez que Bluetooth est activé. Puis,
accédez à Réglages > Général > Accessibilité > Appareils auditifs. Fermez le couvercle des piles
sur vos appareils auditifs et attendez que leur nom apparaisse dans la liste des appareils (cela
peut prendre une minute). Lorsque le nom apparaît, touchez-le et répondez à la demande
de jumelage.
Une fois le jumelage terminé, une série de bips retentissent, accompagnés d’une tonalité, et une
coche apparaît en regard des appareils auditifs correspondants dans la liste Appareils. Le jume-
lage peut prendre jusqu’à 60 secondes : n’essayez pas de diuser du contenu audio ni d’utiliser
les appareils auditifs tant que le jumelage est en cours.
Vous ne devriez pas avoir à eectuer le jumelage plus d’une fois (votre médecin spécialiste de
l’audition peut éventuellement le faire pour vous). Après cela, chaque fois que vous allumez vos
appareils auditifs, ils se reconnectent à l’iPad.
Pour ajuster les réglages d’un appareil auditif et acher son statut : Accédez à Réglages >
Général > Accessibilité > Appareils auditifs ou choisissez Appareils auditifs dans Raccourci d’ac-
cessibilité. Consultez la section Raccourci d’accessibilité à la page 143. Les réglages des appareils
auditifs apparaissent seulement une fois que vous avez jumelé vos appareils auditifs avec l’iPad.
Annexe A Accessibilité 160
Pour un accès rapide depuis l’écran verrouillé, accédez à Réglages > Accessibilité > Appareils
auditifs, puis activez Contrôler sur l’écran verrouillé. Utilisez ces réglages pour :
Vérier l’état de la batterie de l’appareil auditif.
Ajuster le volume et l’égalisation du microphone.
Choisir quels appareils auditifs (droit, gauche ou les deux) doivent recevoir le contenu audio.
Contrôler l’écoute en temps réel.
Pour diuser du contenu audio vers vos appareils auditifs : Diusez du contenu audio à partir
de Siri, vos musiques, vos vidéos et plus encore en choisissant vos appareils auditifs depuis le
menu AirPlay .
Pour utiliser l’iPad comme microphone distant : Vous pouvez utiliser Écoute en temps réel pour
diuser un ux audio du microphone de l’iPad vers vos appareils auditifs. Cela peut vous aider à
mieux entendre dans certaines situations en plaçant l’iPad plus près de la source sonore. Cliquez
trois fois sur le bouton principal, choisissez Appareils auditifs, puis touchez Écouter en temps réel.
Pour utiliser vos appareils auditifs avec plus d’un appareil iOS : Si vous jumelez vos appareils
auditifs avec plusieurs appareils iOS (par exemple, un iPhone et un iPad), la connexion avec vos
appareils auditifs bascule automatiquement de l’un à l’autre lorsque vous eectuez une action
générant du son sur l’autre appareil, ou lorsque vous recevez un appel téléphonique sur l’iPhone.
Les changements que vous eectuez dans les réglages des appareils auditifs sur un appareil
sont automatiquement envoyés aux autres appareils iOS. Pour proter de cette fonctionnalité,
tous les appareils doivent être sur le même réseau Wi-Fi et connectés à iCloud avec le même
identiant Apple.
Audio mono et balance
La fonctionnalité Audio mono combine le son des canaux gauche et droit en un seul signal
mono lu sur les deux canaux. Vous pouvez ainsi tout entendre avec l’une ou l’autre des oreilles,
ou avec les deux oreilles avec des canaux réglés plus fort.
Pour activer ou désactiver l’option Audio mono : Accédez à Réglages > Général >
Accessibilité > Audio mono.
Pour ajuster la balance : Accédez à Réglages > Général > Accessibilité, puis faites glisser le cur-
seur Balance stéréo gauche-droite.
Sous-titres et sous-titres codés
L’application Vidéos comprend un bouton Autre piste que vous pouvez toucher pour choisir
les sous-titres et les sous-titres codés inclus dans la vidéo que vous regardez. Les sous-titres et
sous-titres codés sont généralement achés dans une liste, mais si vous préférez des sous-titres
codés adaptés, tels que des sous-titres pour les sourds et malentendants (SM), vous pouvez
congurer votre iPad pour acher ces derniers dans la liste à la place, s’ils sont disponibles.
Pour acher plutôt des sous-titres adaptés et des sous-titres codés pour malentendants
dans la liste des sous-titres et sous-titres codés disponibles : Accédez à Réglages > Général >
Accessibilité > Sous-titres et sous-titrage codé, puis activez l’option Sous-titres codés et SM. Cela
a également pour eet d’activer les sous-titres et les sous-titres codés dans l’app Vidéos.
Pour choisir parmi les sous-titres et les sous-titres codés disponibles : Touchez lorsque vous
regardez une vidéo.
Annexe A Accessibilité 161
Pour personnaliser vos sous-titres et sous-titres codés : Accédez à Réglages > Général >
Accessibilité > Sous-titres et sous-titrage codé > Style, où vous pouvez choisir un style de sous-
titres codés existant ou créer un nouveau style en sélectionnant :
La taille des caractères, la police et la couleur
L’opacité et la couleur de l’arrière-plan
L’opacité du texte, le style de bordure et le surlignage
Toutes les vidéos ne contiennent pas des sous-titres codés.
Siri
Avec Siri, vous n’avez qu’à demander pour eectuer des actions comme ouvrir des applications,
et VoiceOver peut lire les réponses de Siri pour vous. Pour en savoir plus, consultez la section
Utiliser Siri à la page 53.
Larges claviers à l’écran
Toutes les apps intégrées de l’iPad achent un plus grand clavier à l’écran lorsque vous faites
pivoter l’iPad en mode paysage. Vous pouvez également taper du texte sur un clavier sans
l Apple.
Accès guidé
L’Accès guidé permet à l’utilisateur de l’iPad de rester concentré sur une tâche particulière.
L’Accès guidé limite l’iPad à une seule app et permet de contrôler la disponibilité des fonctionna-
lités des applications. Utilisez l’Accès guidé pour :
Restreindre temporairement l’iPad à une app particulière
Désactiver les zones de l’écran qui ne sont pas utiles pour une tâche ou les zones qui pour-
raient être perturbées par un geste accidentel
Limiter la durée d’utilisation autorisée d’une app
Désactiver les boutons matériels de l’iPad
Pour utiliser l’Accès guidé : Accédez à Réglages > Général > Accessibilité > Accès guidé, où vous
pouvez :
Activer ou désactiver Accès guidé
Touchez Réglages du code pour dénir un code contrôlant l’utilisation d’Accès guidé (le code
empêche de quitter une session) et activez Touch ID (comme option pour quitter Accès guidé).
Touchez Limites de temps pour régler un son ou vous faire énoncer le temps restant avant la
n d’Accès guidé.
Dénir si d’autres raccourcis d’accessibilité sont disponibles pendant une session
Pour démarrer une session Accès guidé : Après avoir activé l’accès guidé, ouvrez l’app, puis cli-
quez trois fois sur le bouton principal. Ajustez les réglages pour la session, puis touchez Démarrer.
Pour désactiver les commandes des applications et des zones de l’écran de l’application : Faites un
cercle ou un rectangle autour de la partie de l’écran que vous voulez désactiver. Faites glisser
le masque à l’endroit souhaité ou utilisez les poignées pour ajuster sa taille.
Pour activer le bouton Marche/Veille ou les boutons de volume : Touchez Options, sous
Boutons physiques.
Annexe A Accessibilité 162
Pour empêcher l’iPad de basculer du mode portrait au mode paysage ou de réagir à d’autres mou-
vements : Touchez Options, puis désactivez Mouvement.
Pour empêcher la saisie : Touchez Options, puis désactivez Claviers.
Pour ignorer tous les touchers d’écran : Désactivez Toucher au bas de l’écran.
Pour dénir une limite de temps pour une session : Touchez Options de limite de temps, au bas
de l’écran.
Pour mettre n à une session : Cliquez trois fois sur le bouton principal, puis saisissez le code
d’Accès guidé ou utilisez la fonction Touch ID (si elle est activée).
Contrôle de sélection
Contrôle de sélection vous permet de contrôler votre iPad à l’aide d’un ou de plusieurs commu-
tateurs. Choisissez entre plusieurs méthodes pour eectuer des actions telles que sélectionner,
toucher, faire glisser, écrire et même dessiner à main levée. La technique de base consiste à utili-
ser un simple commutateur pour sélectionner un élément ou un emplacement sur l’écran, puis
d’utiliser le même (ou un autre) commutateur pour choisir une action à exécuter sur l’élément
ou l’emplacement en question. Les trois méthodes de base sont :
Le mode analyse par élément (par défaut), mettant diérents éléments à l’écran en surbrillance
jusqu’à ce que vous en sélectionniez un.
Le mode analyse par point, achant des viseurs pour sélectionner un emplacement de l’écran.
Le mode sélection manuelle, qui vous permet de vous déplacer d’un élément à l’autre à la
demande (requiert plusieurs commutateurs).
Quelle que soit la méthode que vous utilisez, lorsque vous sélectionnez un élément (par oppo-
sition à un groupe d’éléments), un menu s’ache vous permettant de choisir comment agir sur
l’élément sélectionné (toucher, faire glisser ou pincer, par exemple).
Si vous utilisez plusieurs commutateurs, vous pouvez les congurer pour que chacun eectue
une action spécique et personnaliser votre méthode de sélection d’éléments. Par exemple, au
lieu d’analyser automatiquement les éléments de l’écran, vous pouvez congurer les commuta-
teurs pour passer à l’élément suivant ou précédent à la demande.
Il existe de nombreux moyens d’adapter le comportement de Contrôle de sélection à vos
besoins et votre façon de faire.
Ajouter un commutateur et activer Contrôle de sélection
Vous pouvez utiliser l’un des éléments suivants comme commutateur :
Un commutateur externe adaptatif : Un grand nombre de commutateurs USB ou Bluetooth.
L’écran de l’iPad : Touchez l’écran pour actionner le commutateur.
La caméra FaceTime de l’iPad : Bougez votre tête pour actionner le commutateur. Vous pouvez
utiliser la caméra comme deux commutateurs : un lorsque vous déplacez votre tête vers la
gauche et l’autre lorsque vous la tournez vers la droite.
Pour ajouter un commutateur et choisir son action : Accédez à Réglages > Général >
Accessibilité > Contrôle de sélection > Commutateurs. Si vous n’utilisez qu’un seul commutateur,
il s’agit, par défaut, de votre commutateur de sélection d’élément.
Annexe A Accessibilité 163
Si vous ajoutez un commutateur externe, vous devez le connecter à l’iPad pour qu’il apparaisse
dans la liste des commutateurs disponibles. Suivez les instructions fournies avec le commutateur.
S’il se connecte par Bluetooth, vous devez le jumeler avec l’iPad : activez le commutateur, puis
accédez à Réglages > Bluetooth, touchez le commutateur, puis suivez les instructions à l’écran.
Pour en savoir plus, consultez la section Appareils Bluetooth à la page 46.
Pour activer le Contrôle de sélection : Accédez à Réglages > Général > Accessibilité > Contrôle
de sélection, ou utilisez le Raccourci Accessibilité. Consultez la section Raccourci d’accessibilité à
la page 143.
Pour désactiver le Contrôle de sélection : Utilisez l’une des méthodes d’analyse pour sélection-
ner et toucher Réglages > Général > Accessibilité > Contrôle de sélection. Vous pouvez égale-
ment cliquer trois fois sur le bouton principal.
Techniques de base
Que vous utilisiez l’analyse par élément ou l’analyse par point, les notions élémentaires du
contrôle de sélection sont les mêmes.
Pour sélectionner un élément : Activez votre commutateur Sélectionner l’élément lorsque l’élé-
ment est mis en surbrillance (analyse par élément) ou dans le viseur (analyse par point).
Pour eectuer une action sur l’élément sélectionné : Sélectionnez une commande dans le
menu Contrôle qui apparaît lorsque vous sélectionnez l’élément. La disposition du menu dépend
de la façon dont vous utilisez le touché automatique.
Lorsque Touché automatique est désactivé : Le menu Contrôle contient seulement les boutons
Toucher et Autre (deux points au bas de l’écran). Si vous êtes dans une zone de l’écran que
vous pouvez faire déler, un bouton de délement apparaît également. Pour toucher l’élément
en surbrillance, actionnez le bouton de sélection d’élément lorsque Toucher est en surbril-
lance. Pour acher des boutons d’action supplémentaires, sélectionnez Autre au bas du menu.
Si vous disposez de plusieurs commutateurs, vous pouvez en dénir un spéciquement pour
l’action de toucher.
Lorsque Touché automatique est activé : Pour toucher l’élément, ne faites rien : l’élément est
automatiquement touché lorsque l’intervalle de touché automatique est écoulé (0,75 seconde
si vous ne l’avez pas modié). Pour acher le menu de contrôle, actionnez le bouton de sélec-
tion d’élément avant la n de l’intervalle de touché automatique. Le menu de contrôle fait
abstraction du bouton Toucher et accède directement à l’ensemble de boutons d’action.
Pour activer le touché automatique : Accédez à Réglages > Général > Accessibilité > Contrôle
de sélection > Touché automatique. Pour toucher un élément lorsque le touché automatique est
activé, attendez seulement que l’intervalle de touché automatique soit écoulé.
Pour faire disparaître le menu Contrôle sans sélectionner une action : Touchez pendant que
l’élément original est en surbrillance et que toutes les icônes du menu Contrôle sont estompées.
Vous pouvez également choisir Escape dans le menu Contrôle. Le menu disparaît au bout du
nombre de fois déni dans Réglages > Général > Accessibilité > Contrôle de sélection > Boucles.
Pour eectuer d’autres gestes sur l’écran : Choisissez Gestes dans le menu Contrôle.
Pour faire déler l’écran : Sélectionnez un élément dans une zone de l’écran que vous pouvez
faire déler, puis :
Lorsque Touché automatique est désactivé : Choisissez le bouton Faire déler vers le bas (en
regard du bouton Toucher) dans le menu Contrôle. Pour plus d’options de délement, vous
pouvez également choisir Autre, puis sélectionner Faire déler.
Lorsque Touché automatique est activé : Choisissez Faire déler dans le menu Contrôle. Si plu-
sieurs actions sont disponibles, il se peut que vous deviez d’abord sélectionner Autre.
Annexe A Accessibilité 164
Pour toucher le bouton principal : Choisissez Accueil dans le menu Contrôle.
Pour eectuer d’autres actions relatives au matériel : Sélectionnez n’importe quel élément, puis
choisissez Appareil dans le menu qui apparaît. Utilisez le menu pour reproduire ces actions :
Cliquer deux fois sur le bouton principal pour travailler en multitâche
Ouvrir le Centre de notications ou le Centre de contrôle
Appuyer sur le bouton Marche/Veille pour verrouiller l’iPad
Faire pivoter l’iPad
Déplacer le bouton latéral pour couper le son de l’iPad
Appuyer sur les boutons de volume
Maintenir enfoncé le bouton principal pour ouvrir Siri
Cliquer trois fois sur le bouton principal
Secouer l’iPad
Appuyer sur le bouton principal et le bouton Marche/Veille simultanément pour eectuer une
capture d’écran
Balayer l’écran du haut vers le bas avec deux doigts pour lire le contenu de l’écran (si l’option
Lire le contenu de l’écran est activée)
Analyse par élément
Analyse par élément met successivement chaque élément ou groupe d’éléments en surbrillance
sur l’ensemble de l’écran jusqu’à ce que vous actionniez votre commutateur de sélection d’élé-
ment. Si plusieurs éléments sont concernés, Contrôle de sélection les met en surbrillance par
groupe. Lorsque vous sélectionnez un groupe, la mise en surbrillance continue avec les éléments
du groupe. Lorsque vous sélectionnez un seul élément, l’analyse s’arrête et le menu Contrôle
s’ache. Analyse par élément est le mode par défaut lorsque vous activez Contrôle de sélection
pour la première fois.
Pour sélectionner un élément ou saisir un groupe : Regardez (ou écoutez) les éléments appa-
raître en surbrillance l’un après l’autre. Actionnez le Commutateur de sélection d’élément lorsque
l’élément que vous souhaitez contrôler (ou le groupe contenant cet élément) apparaît en surbril-
lance. Explorez la hiérarchie des éléments jusqu’à sélectionner celui que vous souhaitez contrôler.
Pour sortir d’un groupe : Actionnez le commutateur de sélection d’élément lorsque l’élément ou
le groupe apparaît entouré de traits pointillés.
Pour faire disparaître le menu Contrôle sans eectuer une action : Actionnez le commutateur
de sélection d’élément lorsque l’élément lui-même est en surbrillance. Vous pouvez également
choisir Escape dans le menu Contrôle.
Pour écouter le nom des éléments lorsqu’ils sont en surbrillance : Accédez à Réglages >
Général > Accessibilité > Contrôle de sélection, puis activez Parole. Vous pouvez également choi-
sir Réglages dans le menu Contrôle, puis sélectionner Énonciation activée.
Pour ralentir l’analyse : Accédez à Réglages > Général > Accessibilité > Contrôle de sélection >
Durée de l’analyse autom.
Analyse par point
Analyse par point vous permet de sélectionner un élément à l’écran en le localisant précisément
à l’aide de viseurs.
Pour passer à l’analyse par point : Utilisez l’analyse par élément pour choisir Mode point dans le
menu Contrôle. Le viseur vertical apparaît lorsque vous fermez le menu.
Annexe A Accessibilité 165
Pour sélectionner un élément : Actionnez votre commutateur de sélection d’élément lorsque
l’élément en question se trouve dans la zone d’analyse large et horizontale, puis actionnez-
le de nouveau lorsque la ligne d’analyse est sur l’élément. Répétez cette opération pour une
analyse verticale.
Pour aner votre point de sélection : Choisissez Aner la sélection dans le menu Contrôle.
Pour revenir à l’analyse par élément : Choisissez Mode élément dans le menu Contrôle.
Sélection manuelle
Vous pouvez sélectionner un élément à l’écran directement au moyen de commutateurs dédiés
au lieu de laisser l’iPad mettre successivement chaque élément en surbrillance.
Pour arrêter l’analyse et mettre en surbrillance des éléments vous-même : Ajoutez des com-
mutateurs en plus de votre commutateur de sélection d’élément an d’eectuer les actions Aller à
l’élément suivant et Aller à l’élément précédent. (Vous pouvez faire associer ces commutateurs
à des mouvements de la tête vers la gauche et vers la droite devant l’appareil photo FaceTime
de l’iPad.) Une fois ces commutateurs ajoutés, désactivez Réglages > Général > Accessibilité >
Contrôle de sélection > Analyse automatique.
Important : Ne désactivez pas l’analyse automatique si vous n’utilisez qu’un commutateur. Vous
avez besoin d’au moins deux commutateurs : un pour accéder à un élément, et un autre pour
le sélectionner.
Réglages et ajustements
Pour ajuster les réglages de base : Accédez à Réglages > Général > Accessibilité > Contrôle de
sélection, où vous pouvez :
Ajouter des commutateurs et spécier leur fonction
Désactiver l’analyse automatique (seulement si vous avez ajouté un commutateur Aller à l’élé-
ment suivant)
Ajuster la vitesse à laquelle les éléments sont analysés
Régler l’analyse pour s’arrêter sur le premier élément d’un groupe
Choisir combien de fois parcourir l’écran avant de masquer Contrôle de sélection
Activer ou désactiver le Touché automatique et dénir l’intervalle pour actionner de nouveau
le commutateur en vue d’acher le menu Contrôle
Dénir si une action de mouvement doit être répétée lorsque vous maintenez un commuta-
teur enfoncé et combien de temps ce dernier doit être maintenu pour déclencher la répétition
Dénir combien de temps le commutateur doit rester enfoncé pour que celui-ci soit actionné
Faire en sorte que le Contrôle de sélection ignore lorsque vous actionnez accidentellement un
commutateur à plusieurs reprises
Ajuster la vitesse d’analyse par point
Activer les eets sonores ou faire en sorte que les éléments analysés soient lus à voix haute
Choisir les éléments à inclure dans le menu Contrôle de sélection
Dénir si des éléments doivent être groupés lors de l’analyse par élément
Acher le curseur de sélection en plus grand ou d’une autre couleur
Enregistrer des gestes personnalisés dans le menu Contrôle (dans Gestes > Enregistrés)
Pour aner les réglages de Contrôle de sélection : Choisissez Réglages dans le menu Contrôle
pour :
Ajuster la vitesse d’analyse
Annexe A Accessibilité 166
Modier l’emplacement du menu Contrôle
Basculer entre le mode analyse par élément et le mode analyse par point
Choisir les viseurs ou la grille dans le mode analyse par point
Inverser la direction de l’analyse
Activer ou désactiver le guidage vocal
Désactiver les groupes pour analyser les éléments un par un
AssistiveTouch
AssistiveTouch vous aide dans votre utilisation de l’iPad si vous avez des dicultés à toucher
l’écran ou à appuyer sur les boutons. Vous pouvez utiliser AssistiveTouch sans accessoire pour
eectuer des gestes qui vous sont diciles. Vous pouvez également utiliser un accessoire adapta-
tif compatible (tel qu’une manette), ainsi qu’AssistiveTouch pour contrôler l’iPad.
Le menu AssistiveTouch vous permet d’eectuer des actions telles que celles-ci simplement en
touchant (ou l’équivalent pour votre accessoire) :
Appuyer sur le bouton principal
Demander quelque chose à Siri
Eectuer des gestes à plusieurs doigts
Accéder au Centre de contrôle ou au Centre de notications
Ajuster le volume de l’iPad
Secouer l’iPad
Eectuer une capture d’écran
Pour activer AssistiveTouch : Accédez à Réglages > Général > Accessibilité > AssistiveTouch, ou
utilisez le Raccourci d’accessibilité. Consultez la section Raccourci d’accessibilité à la page 143.
Lorsqu’AssistiveTouch est activé, le bouton de menu ottant apparaît à l’écran.
Pour acher ou masquer le menu : Touchez le bouton de menu ottant ou cliquez sur le
bouton secondaire de votre accessoire.
Pour simuler l’appui sur le bouton principal : Touchez le bouton de menu, puis touchez Accueil.
Pour verrouiller ou faire pivoter l’écran, ajuster le volume de l’iPad ou simuler la secousse de
l’iPad : Touchez le bouton de menu, puis touchez Appareil.
Pour balayer ou faire glisser avec 2, 3, 4, ou 5 doigts : Touchez le bouton de menu, touchez
Appareil > Suite > Gestes, puis touchez avec le nombre de doigts requis pour l’action. Lorsque le
cercle correspondant apparaît à l’écran, balayez ou faites glisser dans la direction requise par le
geste. Lorsque vous terminez, touchez le bouton de menu.
Pour pincer : Touchez le bouton de menu, touchez Favoris, puis touchez Pincer. Lorsque les
cercles de pincement apparaissent, touchez l’écran pour les déplacer, puis faites-les glisser vers
l’intérieur ou l’extérieur pour eectuer un geste de pincement. Lorsque vous terminez, touchez le
bouton de menu.
Pour créer votre propre geste : Vous pouvez ajouter vos propres gestes préférés au menu
Contrôle (par exemple, toucher et maintenir la pression, ou rotation à deux doigts). Touchez le
bouton de menu, Favoris, puis touchez un emplacement vide. Vous pouvez également accéder à
Réglages > Général > Accessibilité > AssistiveTouch > Créer un geste.
Annexe A Accessibilité 167
Exemple 1 : Pour créer le geste de rotation, accédez à Réglages > Général > Accessibilité >
AssistiveTouch > Créer un geste. Sur l’écran d’enregistrement de geste qui vous invite à toucher
pour créer un geste, faites pivoter deux doigts sur l’écran de l’iPad autour d’un point. (Vous
pouvez faire cela avec un seul doigt ou un stylet : il vous sut de créer chaque arc séparément,
l’un après l’autre.) Si cela ne vous convient pas, touchez Annuler et réessayez. Une fois que vous
êtes satisfait du résultat, touchez Enregistrer et attribuez un nom au geste (« Rotation 90 », par
exemple). Ensuite, pour faire pivoter la vue dans Plans, par exemple, ouvrez Plans, touchez le
bouton du menu AssistiveTouch, puis choisissez « Rotation 90 » dans les Favoris. Lorsque les
cercles bleus représentant la position de départ des doigts s’achent, faites-les glisser vers le
point autour duquel faire pivoter la carte, puis relâchez. Vous pourriez souhaiter créer plusieurs
gestes avec diérents degrés de rotation.
Exemple 2 : Créons le geste toucher et maintenir la pression que vous utilisez pour pouvoir réor-
ganiser les icônes de votre écran d’accueil. Cette fois-ci, sur l’écran d’enregistrement de geste,
maintenez votre doigt à un même endroit jusqu’à ce que la barre de progression de l’enregistre-
ment arrive à mi-chemin, puis soulevez votre doigt. Veillez à ne pas déplacer votre doigt pendant
l’enregistrement, sans quoi le geste sera enregistré en tant que glissement. Touchez Enregistrer,
puis nommez le geste. Pour l’utiliser, touchez le bouton du menu AssistiveTouch et choisissez
votre geste dans Favoris. Lorsque le cercle bleu représentant votre touché s’ache, faites-le glis-
ser sur une icône de l’écran d’accueil et relâchez la pression.
Si vous enregistrez une séquence de mouvements de toucher ou glisser, ils sont tous lus en
même temps. Par exemple, si vous utilisez un doigt ou un stylet pour enregistrer quatre touchés
séquentiels distincts à quatre endroits de l’écran, cela crée un touché avec quatre doigts tou-
chant l’écran simultanément.
Pour quitter un menu sans eectuer de geste : Touchez en dehors du menu. Pour revenir au
menu précédent, touchez la èche au milieu du menu.
Pour déplacer le bouton de menu : Faites-le glisser n’importe où au bord de l’écran.
Pour ajuster la vitesse de déplacement avec un accessoire : Accédez à Réglages > Général >
Accessibilité > AssistiveTouch > Vitesse de déplacement.
Pour masquer le bouton de menu (avec accessoire inclus) : Accédez à Réglages > Général >
Accessibilité > AssistiveTouch > Toujours acher le menu.
Accessibilité sous OS X
Tirez parti des fonctionnalités d’accessibilité sous OS X lorsque vous utilisez iTunes pour syn-
chroniser des informations et des contenus de votre bibliothèque iTunes vers votre iPad. Dans le
Finder, choisissez Aide > Centre d’aide (ou Aide > Aide Mac sous OS X Yosemite), puis recherchez
« accessibilité ».
Pour en savoir plus sur les fonctions d’accessibilité de l’iPad et d’OS X, consultez la page
www.apple.com/fr/accessibility/
B
168
L’iPad en entreprise
Avec la prise en charge de l’accès sécurisé aux répertoires, aux réseaux d’entreprise et à Microsoft
Exchange, l’iPad est prêt à vous suivre au travail. Pour en savoir plus sur l’utilisation de l’iPad en
entreprise, consultez la page www.apple.com/fr/ipad/business/
Mail, Contacts et Calendrier
Pour pouvoir utiliser votre iPad avec vos comptes professionnels, vous devez connaître les
réglages requis par votre organisation. Si votre iPad vous a été remis par votre organisation, il est
possible que les réglages et les applications requis soient déjà installés. S’il s’agit de votre iPad
personnel, votre administrateur système peut vous indiquer les réglages à dénir, ou vous devrez
peut-être vous connecter à un serveur de gestion des appareils mobiles qui installera les réglages
et les applications requis.
Les comptes et réglages d’organisation sont généralement accessibles dans Prols de congu-
ration. Vous serez peut-être invité à installer un prol de conguration que vous avez reçu par
e-mail, ou que vous devrez télécharger d’une page web. À l’ouverture du chier, l’iPad vous
demande la permission d’installer le prol et ache des informations sur son contenu.
Dans la plupart des cas, lorsque vous installez un prol de conguration pour congurer un
compte à votre place, certains réglages de l’iPad ne peuvent pas être modiés. Par exemple,
il est possible que votre organisation active le verrouillage automatique et vous demande de
dénir un code en vue de protéger les informations contenues dans les comptes auxquels
vous accédez.
Vous pouvez consulter vos prols en accédant à Réglages > Général > Prols. Si vous supprimez
un prol, tous les réglages et les comptes associés à ce prol sont également supprimés, y com-
pris toutes les applications personnalisées fournies par votre organisation ou que cette dernière
vous a demandé de télécharger. Si vous avez besoin d’un code pour supprimer un prol, contac-
tez votre administrateur système.
Accès réseau
La norme VPN (réseau privé virtuel, en anglais « Virtual Private Network ») permet un accès sécu-
risé via Internet à des ressources privées, comme le réseau de votre organisation. Vous devrez
peut-être installer une application VPN de l’App Store pour congurer l’accès de votre iPad à un
réseau particulier. Contactez votre administrateur système pour en savoir plus sur les applica-
tions et réglages nécessaires.
L’iPad en entreprise
Annexe
Annexe B L’iPad en entreprise 169
Applications
En plus des applications intégrées et de celles que vous achetez sur l’App Store, votre organisa-
tion peut vous en fournir d’autres. Vous pouvez recevoir de sa part un code de téléchargement
prépayé pour l’App Store. Lorsque vous téléchargez une application avec un code de télécharge-
ment, vous en êtes le propriétaire même si votre organisation l’a achetée pour vous.
Votre organisation peut également acheter des licences d’application sur l’App Store et vous les
attribuer pour une période donnée, tout en en conservant la propriété. Vous serez invité à parti-
ciper au programme de votre organisation an d’accéder à ces applications. Une fois inscrit avec
votre identiant Apple, vous serez invité à installer les applications qui vous sont attribuées. Vous
pouvez également les trouver sur l’App Store, dans votre liste Achats. Toute application reçue
dans ces conditions est supprimée si l’organisation l’attribue à quelqu’un d’autre.
Votre organisation peut également développer des applications personnalisées, non disponibles
sur l’App Store. Vous devez les installer depuis une page web ou, si votre organisation utilise la
gestion des appareils mobiles, vous recevez une notication vous demandant de les installer
en mode OTA. Ces applications appartiennent à votre organisation. Elles peuvent disparaître ou
cesser de fonctionner si vous supprimez un prol de conguration ou dissociez l’iPad du serveur
de gestion des appareils mobiles.
C
170
Utiliser les claviers internationaux
Les claviers internationaux vous permettent de saisir du texte dans de nombreuses langues, y
compris les langues asiatiques et celles qui se lisent de la droite vers la gauche. Pour obtenir une
liste des claviers pris en charge, consultez la page www.apple.com/fr/ipad/, choisissez votre iPad,
cliquez sur Caractéristiques techniques, puis faites déler la page jusqu’à la section Langues.
Pour gérer les claviers : Accédez à Réglages > Général > Clavier > Claviers.
Pour ajouter un clavier : Touchez Ajouter un clavier, puis choisissez un clavier dans la liste.
Répétez l’opération pour ajouter d’autres claviers.
Pour supprimer un clavier : Touchez Modier, touchez en regard du clavier que vous souhai-
tez supprimer, puis touchez OK.
Pour modier votre liste de claviers : Touchez Modier, faites glisser à côté d’un clavier vers
une nouvelle position dans la liste, puis touchez OK.
Pour saisir du texte dans une autre langue, changez de clavier.
Changer de clavier en cours de saisie : Maintenez le doigt sur la touche de globe pour
acher tous vos claviers activés. Pour choisir un clavier, faites glisser votre doigt sur le nom
du clavier, puis levez votre doigt. La touche de globe apparaît seulement si vous activez
plusieurs claviers.
Vous pouvez aussi toucher simplement . Lorsque vous touchez , le nom du clavier que vous
venez d’activer apparaît brièvement. Continuez à toucher cette touche pour accéder à d’autres
claviers activés.
De nombreux claviers proposent des lettres, chires et symboles non visibles sur le clavier
lui-même.
Pour saisir des lettres accentuées ou d’autres caractères : Touchez la lettre, le chire ou le sym-
bole le plus proche et maintenez le doigt dessus, puis faites glisser pour choisir une variante. Par
exemple :
Sur un clavier thaïlandais : Pour choisir des chires natifs, vous pouvez toucher le chire arabe
correspondant et maintenir le doigt dessus.
Sur un clavier chinois, japonais ou arabe : Des suggestions de caractères ou candidats appa-
raissent en haut du clavier. Touchez un candidat pour le saisir ou balayez l’écran vers la gauche
pour acher davantage de candidats.
Pour utiliser la liste étendue de suggestions de candidats : Touchez la èche vers le haut située
à droite pour acher la liste complète des candidats.
Pour faire déler la liste : Balayez vers le haut ou le bas.
Pour retourner à la liste abrégée : Touchez la èche vers le bas.
Claviers internationaux
Annexe
Annexe C Claviers internationaux 171
Lors de l’utilisation de certains claviers chinois ou japonais, vous pouvez créer un raccourci pour
des mots et des paires d’entrées. Le raccourci est ajouté à votre dictionnaire personnel. Lorsque
vous tapez un raccourci en utilisant un clavier pris en charge, l’entrée ou le mot associé est subs-
titué au raccourci.
Activer ou désactiver les raccourcis : Accédez à Réglages > Général > Clavier > Raccourcis. Les
raccourcis sont disponibles pour :
Le chinois simplié : Pinyin
Le chinois traditionnel : Pinyin et Zhuyin
Le japonais : Romaji et 50 touches
Pour réinitialiser votre dictionnaire personnel : Accédez à Réglages > Général > Réinitialiser >
Réinitialiser le dictionnaire clavier. Tous les mots et raccourcis personnalisés sont supprimés et le
dictionnaire clavier retrouve son état initial.
Méthodes de saisie spéciales
Vous pouvez utiliser les claviers pour saisir certaines langues de diérentes manières, Quelques
exemples parmi d’autres sont le chinois Kanji et Wubihua, le japonais Kana et les smileys. Vous
pouvez également utiliser votre doigt ou un stylet pour écrire des caractères chinois à l’écran.
Pour construire des caractères chinois à partir des touches Kanji de composants : À mesure
que vous tapez, des suggestions de caractères apparaissent. Touchez un caractère pour le choisir
ou continuez à saisir jusqu’à cinq composants pour acher davantage d’options.
Pour construire des caractères chinois Wubihua (traits) : Utilisez le clavier numérique pour
construire des caractères chinois en utilisant jusqu’à cinq traits dans la séquence d’écriture cor-
recte : horizontal, vertical, gauche vers le bas, droit vers le bas et crochet. Par exemple, le carac-
tère chinois (cercle) doit commencer par le trait vertical .
Au fur et à mesure que vous tapez, les caractères chinois suggérés apparaissent (en commen-
çant par les plus communs). Touchez un caractère pour le choisir.
Si vous n’êtes pas sûr du trait, tapez un astérisque (*). Pour acher davantage d’options de
caractères, tapez un autre trait ou faites déler la liste de caractères.
Touchez la touche correspondante (匹配) pour n’acher que les caractères correspondant
exactement à ce que vous avez tapé.
Annexe C Claviers internationaux 172
Pour écrire des caractères chinois : Écrivez des caractères chinois directement sur l’écran avec
votre doigt lorsque la saisie manuscrite de chinois simplié ou traditionnel est activée. À mesure
que vous tracez des traits, l’iPad les reconnaît et propose une liste de caractères correspondants
classés par ordre de similarité. Lorsque vous choisissez un caractère, ceux qui sont susceptibles
de suivre apparaissent dans la liste en tant que choix supplémentaires.
Caractères
correspondants
Caractères
correspondants
Vous pouvez saisir des caractères complexes, comme (une partie du nom de l’aéroport inter-
national de Hong Kong) en écrivant à la suite deux caractères composants ou plus. Touchez
le caractère pour remplacer les caractères que vous avez saisis. Les caractères romains sont
également reconnus.
Pour saisir du texte japonais avec le clavier Kana : Utilisez le clavier Kana pour sélectionner des
syllabes. Pour obtenir plus d’options de syllabes, touchez la èche et sélectionnez une autre syl-
labe ou un autre mot dans la fenêtre.
Pour saisir du texte japonais avec le clavier Romaji : Utilisez le clavier Romaji pour saisir des
syllabes. D’autres choix apparaissent en haut du clavier. Touchez-en un pour le saisir. Pour obtenir
d’autres options de syllabes, faites glisser la liste vers la gauche ou touchez la èche.
Pour saisir des smileys ou des émoticônes : Utilisez le clavier japonais Kana et touchez la touche
. Vous pouvez également :
Pour utiliser le clavier japonais Romaji (disposition japonaise QWERTY) : Touchez , puis la
touche .
Pour utiliser les claviers chinois Pinyin (simplié ou traditionnel) ou Zhuyin (traditionnel) : Touchez
, puis la touche .
D
173
Informations importantes concernant la sécurité
AVERTISSEMENT : Le fait de ne pas suivre les présentes instructions de sécurité peut provoquer
un incendie, une électrocution, des blessures, ainsi que des dégâts à l’iPad et d’autres proprié-
tés. Avant d’utiliser l’iPad, consultez toutes les informations relatives à la sécurité ci-dessous.
Manipulation Manipulez l’iPad avec soin. Fabriqué en métal, en verre et en plastique, il contient
des composants électroniques sensibles. L’iPad peut s’abîmer s’il tombe, est brûlé, percé, écrasé
ou s’il entre en contact avec un liquide. N’utilisez pas un iPad endommagé, par exemple s’il pré-
sente un écran ssuré, car cela pourrait provoquer des blessures. Si vous êtes soucieux de ne pas
abîmer votre appareil, pensez à utiliser une protection.
Réparation N’ouvrez pas l’iPad et n’essayez pas de le réparer vous-même. Le démontage de
l’iPad peut provoquer des blessures ou endommager l’appareil. Si l’iPad est endommagé, ne
fonctionne pas correctement, ou entre en contact avec un liquide, contactez Apple ou un Centre
de Services Agréé Apple. Vous pouvez obtenir plus d’informations sur nos services à l’adresse
www.apple.com/fr/support/ipad/contact/.
Batterie N’essayez pas de remplacer la batterie de l’iPad vous-même. Vous pourriez endom-
mager la batterie et provoquer une surchaue et des blessures. La batterie lithium-ion de
l’iPad ne doit être remplacée que par Apple ou un Centre de services agréé Apple. Elle doit
être recyclée ou mise au rebut séparément des ordures ménagères. N’incinérez pas la bat-
terie. Pour plus d’informations sur le recyclage et l’entretien des batteries, consultez la page
www.apple.com/fr/batteries/service-and-recycling/.
Distraction L’utilisation de l’iPad dans certaines circonstances peut vous distraire et entraîner
des situations dangereuses (par exemple, n’utilisez pas d’écouteurs lorsque vous faites du vélo et
n’envoyez pas de messages texte lorsque vous conduisez). Respectez les règles qui interdisent ou
limitent l’utilisation d’appareils mobiles ou d’écouteurs.
Navigation Plans, la génération d’itinéraires, Flyover et les applications géodépendantes
reposent sur des services de données. Ces services de données sont susceptibles de changer et
ne sont pas disponibles dans toutes les zones, ce qui rend indisponibles, inexacts ou incomplets
les plans, itinéraires et informations Flyover ou dépendant de la position géographique. Certaines
fonctionnalités de Plans requièrent le Service de localisation. Comparez les renseignements
fournis sur l’iPad avec votre environnement et reportez-vous aux panneaux indicateurs pour
résoudre toute diérence existante. N’utilisez pas ces services lorsque vous êtes en train d’eec-
tuer une tâche nécessitant toute votre attention. Respectez toujours les panneaux achés, ainsi
que les lois et les réglementations applicables dans les endroits où vous utilisez votre iPad et
faites preuve de bon sens.
Sécurité, manipulation et
assistance
Annexe
Annexe D Sécurité, manipulation et assistance 174
Charge Rechargez l’iPad avec le câble USB et l’adaptateur secteur fournis, ou avec d’autres
câbles et adaptateurs secteur tiers « Made for iPad » compatibles USB 2.0 ou ultérieur, ou avec
des adaptateurs secteur respectant les réglementations de votre pays et compatibles avec
une ou plusieurs des normes suivantes : EN 301489-34, IEC 62684, YD/T 1591-2009, CNS 15285,
ITU L.1000, ou une autre norme applicable relative à l’interopérabilité des adaptateurs secteur
pour téléphones portables. Un adaptateur micro USB iPad (disponible séparément dans cer-
taines régions) ou un autre adaptateur peuvent être nécessaires pour connecter l’iPad à certains
adaptateurs secteur compatibles. Seuls les adaptateurs secteur micro USB de certaines régions,
conformes aux normes applicables d’interopérabilité des adaptateurs secteur pour appareils
portables, sont compatibles. Veuillez contacter le fabricant de l’adaptateur secteur pour savoir si
votre adaptateur secteur micro USB est conforme à ces normes.
L’utilisation de câbles ou de chargeurs endommagés ou la recharge en présence d’humidité peut
provoquer un incendie, une électrocution, des blessures ou des dommages à l’iPad ou à d’autres
biens. Lorsque vous utilisez l’adaptateur secteur USB Apple pour recharger votre iPad, assurez-
vous que le câble USB est totalement enclenché dans l’adaptateur avant de brancher ce dernier
dans une prise de courant.
Câble et connecteur Lightning Évitez tout contact prolongé entre la peau et le connec-
teur lorsque le câble Lightning vers USB est branché à une source d’alimentation, car cela
peut entraîner un inconfort ou des blessures. Évitez de dormir ou de vous asseoir sur le
connecteur Lightning.
Exposition prolongée à la chaleur L’iPad et son adaptateur secteur sont conformes avec les
normes et limites applicables en termes de température de surface. Toutefois, même dans ces
limites, un contact prolongé avec des surfaces chaudes peut provoquer une gêne ou des bles-
sures. Faites preuve de bon sens pour éviter que votre peau soit en contact prolongé avec un
appareil ou son adaptateur secteur alors qu’il est en cours d’utilisation ou branché à une source
d’alimentation. Par exemple, ne dormez pas sur un appareil ou un adaptateur secteur. Veillez en
outre à ne pas les placer sous une couverture, un oreiller ou votre corps lorsqu’ils sont connec-
tés à une source d’alimentation. Il est important de conserver l’iPad et son adaptateur secteur
dans une zone bien ventilée lorsque vous les utilisez ou les rechargez. Soyez particulièrement
prudent si vous sourez d’une condition physique aectant la capacité de votre corps à détecter
la chaleur.
Perte d’audition L’écoute de musique à volume élevé peut endommager votre système auditif.
Les bruits de fond et une exposition continue à des volumes élevés peuvent vous induire en
erreur sur le volume réel qui semble moins élevé. Allumez la lecture audio et vériez le volume
avant de porter tout dispositif à vos oreilles. Pour en savoir plus sur la diminution de l’acuité
auditive, consultez la page www.apple.com/fr/sound/. Pour savoir comment régler un volume
maximum sur l’iPad, consultez la section Réglages de Musique à la page 80.
Pour éviter toute perte auditive, utilisez uniquement un récepteur, un haut-parleur, des écou-
teurs ou un combiné compatibles avec l’iPad. Les écouteurs vendus avec l’iPhone 4s ou modèle
ultérieur en Chine (identiables par des anneaux isolants de couleur sombre sur la prise) ont été
conçus pour satisfaire aux normes chinoises, et sont compatibles avec l’iPhone 4s ou modèle
ultérieur, l’iPad 2 ou modèle ultérieur, et l’iPod touch de 5e génération.
AVERTISSEMENT : Pour éviter les pertes auditives, baissez le volume et utilisez vos écouteurs
avec modération.
Annexe D Sécurité, manipulation et assistance 175
Exposition aux fréquences radio L’iPad utilise des signaux radio pour se connecter aux réseaux
sans l. Pour plus d’informations sur l’énergie radioélectrique émise par les signaux radio, ainsi
que pour connaître les mesures à mettre en place pour minimiser votre exposition, accédez à
Réglages > Général > Informations > Mention légale > Exposition aux radiofréquences ou ren-
dez-vous sur www.apple.com/legal/rfexposure/.
Interférences de radiofréquences Respectez les pancartes et les instructions qui interdisent
ou limitent l’utilisation des appareils mobiles (par exemple, dans les établissements de santé ou
les zones à explosion). L’iPad a été créé, testé et fabriqué pour satisfaire aux réglementations en
vigueur en matière d’émissions de radiofréquences. Toutefois, de telles émissions peuvent per-
turber le fonctionnement d’autres appareils électroniques et engendrer des dysfonctionnements.
Éteignez l’iPad ou utilisez le mode Avion qui permet de désactiver les émetteurs sans l de l’iPad
en cas d’interdiction d’utilisation, par exemple lorsque vous voyagez en avion ou lorsque les
autorités vous le demandent.
Interférences avec les appareils médicaux L’iPad contient des composants et radios qui
émettent des champs électromagnétiques. Le côté gauche de l’iPad ainsi que le côté droit du
verre avant contiennent des aimants qui peuvent interférer avec les stimulateurs cardiaques,
les débrillateurs ou d’autres dispositifs médicaux. L’iPad Smart Cover et l’iPad Smart Case
contiennent également des aimants. Ces champs électromagnétiques et aimants peuvent inter-
férer avec les stimulateurs cardiaques, débrillateurs ou autres dispositifs médicaux. Maintenez
une distance de sécurité entre votre appareil médical et l’iPad, sa Smart Cover ou sa Smart Case.
Consultez votre médecin et le fabricant de l’appareil médical pour obtenir des informations
spéciques sur votre appareil médical. Si vous pensez que l’iPad interfère avec votre stimulateur
cardiaque, débrillateur ou tout autre appareil médical, arrêtez d’utiliser votre iPad.
L’iPad n’est pas un appareil médical L’iPad n’est pas conçu ni prévu pour être utilisé pour dia-
gnostiquer des maladies ou autres problèmes de santé, ni pour guérir, atténuer, traiter ou éviter
toute maladie.
Troubles médicaux Si vous pensez que l’utilisation de l’iPad pourrait avoir une incidence sur un
trouble médical dont vous sourez (par exemple, crises d’épilepsie, malaises, fatigues oculaires
ou maux de tête), consultez votre médecin avant d’utiliser l’iPad.
Environnements à risque d’explosion Il peut être dangereux de charger ou d’utiliser l’iPad dans
les zones présentant un risque d’explosion, comme celles où l’air contient un niveau élevé de
produits chimiques, de vapeurs ou de particules inammables (telles que grains, poussières ou
poudres métalliques). Respectez tous les écriteaux et toutes les consignes.
Mouvements répétitifs Lorsque vous eectuez des tâches répétitives telles que taper du texte
ou jouer sur votre iPad, vous êtes susceptible d’éprouver une gêne dans les mains, les bras, les
poignets, les épaules, le cou ou d’autres parties du corps. Si vous éprouvez une gêne, cessez
d’utiliser l’iPad et consultez un médecin.
Activités à haut risque Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé dans des situations où une
panne de celui-ci pourrait entraîner la mort, des blessures ou de graves dommages écologiques.
Risques d’étouement Certains accessoires de l’iPad peuvent représenter un risque d’étoue-
ment pour les enfants en bas âge. Gardez ces accessoires à l’écart des jeunes enfants.
Annexe D Sécurité, manipulation et assistance 176
Informations importantes sur la manipulation
Nettoyage Nettoyez immédiatement l’iPad s’il entre en contact avec une substance susceptible
de faire des taches, notamment de la poussière, de l’encre, du maquillage ou encore une lotion.
Pour procéder au nettoyage :
Déconnectez tous les câbles et éteignez l’iPad (appuyez sur le bouton Marche/Veille, mainte-
nez-le enfoncé, puis faites glisser le curseur à l’écran).
Utilisez un chion doux non pelucheux
Évitez toute pénétration d’humidité dans les orices de l’appareil.
N’utilisez pas de produits de nettoyage ni d’air comprimé.
La partie avant de l’iPad est composée de verre et dotée d’un revêtement résistant aux
empreintes de doigts et oléophobe (contre les tâches d’huile). Ce revêtement s’use avec le temps
dans le cadre d’une utilisation normale. Les produits de nettoyage et les matériaux abrasifs aai-
blissent encore plus le revêtement et peuvent rayer le verre.
Utilisation des connecteurs, ports et boutons Ne forcez jamais un connecteur dans un port et
n’exercez pas de pression excessive sur un bouton, car cela pourrait entraîner des dommages
non couverts par la garantie. Si le connecteur et le port ne se connectent pas facilement, c’est
qu’ils ne coïncident probablement pas. Vériez l’absence de toute obturation et assurez-vous
que le connecteur correspond au port et que vous avez correctement placé le connecteur par
rapport au port.
Câble Lightning vers USB La décoloration du connecteur Lightning suite à une utilisation
classique est normale. La poussière, les résidus et l’exposition à l’humidité peuvent causer une
décoloration. Si le câble ou le connecteur Lightning deviennent chauds pendant leur utilisation
ou si votre iPad ne se recharge plus ou ne se synchronise plus, déconnectez-le de votre ordina-
teur ou de l’adaptateur secteur, puis nettoyez le connecteur Lightning à l’aide d’un chion non
pelucheux, doux et sec. N’utilisez ni liquides ni produits de nettoyage lorsque vous nettoyez le
connecteur Lightning.
Certains modes d’utilisation peuvent contribuer à l’elochement ou la rupture des câbles. Le
câble Lightning vers USB, comme tout autre l ou câble métallique, peut se fragiliser ou devenir
cassant s’il est régulièrement plié au même endroit. Essayez de créer des arrondis doux plutôt
que de plier le câble. Inspectez régulièrement le câble pour détecter tout défaut, cassure, pliure
ou autre dommage. Si vous déceler de tels dommages, arrêtez d’utiliser le câble Lightning
vers USB.
Température de fonctionnement L’iPad a été conçu pour fonctionner à des températures
ambiantes comprises entre 0 et 35 °C et stocké à des températures comprises entre -20 et 45 °C.
L’iPad peut s’endommager et la durée de vie de la batterie peut être raccourcie s’ils sont rangés
ou utilisés en dehors de ces fourchettes de températures. Évitez d’exposer l’iPad à des change-
ments brusques de température ou d’humidité. Lorsque vous utilisez l’iPad ou rechargez sa bat-
terie, il est normal que l’iPad chaue.
Si la température intérieure de votre iPad dépasse sa température normale de fonctionnement
(par exemple dans un véhicule chaud ou sous les rayons directs du soleil pendant de longues
périodes), vous risquez d’observer les comportements suivants tandis qu’il tente de réguler sa
température :
La charge de l’iPad est interrompue.
L’écran devient plus sombre.
Une fenêtre de mise en garde sur la température s’ache.
Certaines applications peuvent se fermer.
Annexe D Sécurité, manipulation et assistance 177
Important : Il est possible que vous ne puissiez pas utiliser l’iPad lorsque l’écran d’alerte de
température est aché. Si l’iPad ne parvient pas à réguler sa température interne, il passe auto-
matiquement en mode d’hibernation jusqu’à ce qu’il refroidisse. Déplacez l’iPad vers un endroit
plus frais, à l’abri des rayons directs du soleil, et attendez quelques minutes avant d’essayer de
réutiliser votre appareil.
Pour en savoir plus, consultez la page support.apple.com/kb/HT2101?viewlocale=fr_FR.
Site d’assistance iPad
Des informations d’assistance technique complètes sont disponibles en ligne à
l’adresse www.apple.com/fr/support/ipad/ Pour contacter Apple an d’obtenir une
assistance personnalisée (non disponible dans toutes les régions), consultez la page
www.apple.com/fr/support/contact/.
Redémarrer ou réinitialiser l’iPad
En cas de dysfonctionnement, essayez de redémarrer l’iPad, de forcer une application à quitter
ou de réinitialiser l’iPad.
Pour redémarrer l’iPad : Maintenez le bouton Marche/Veille enfoncé jusqu’à ce que le curseur
apparaisse. Faites glisser votre doigt sur le curseur pour éteindre l’iPad. Pour rallumer l’iPad,
appuyez sur le bouton Marche/Veille jusqu’à l’apparition du logo Apple.
Pour forcer une application à quitter : Maintenez le bouton Marche/Veille situé sur le dessus de
l’iPad enfoncé pendant quelques secondes jusqu’à l’apparition d’un curseur rouge, puis mainte-
nez le bouton principal enfoncé jusqu’à la fermeture de l’application.
Si vous ne parvenez pas à éteindre l’iPad ou que le problème persiste, vous devrez peut-être
réinitialiser l’appareil. Eectuez cette opération seulement si vous ne parvenez pas à redémarrer
l’iPad.
Pour réinitialiser l’iPad : Maintenez simultanément enfoncés le bouton Marche/Veille et le
bouton principal pendant au moins dix secondes jusqu’à l’apparition du logo Apple.
Vous pouvez réinitialiser le dictionnaire, les réglages réseau, la disposition de l’écran d’accueil et
les alertes de localisation. Vous pouvez également eacer la totalité de vos contenus et réglages.
Réinitialiser les réglages de l’iPad
Pour réinitialiser les réglages de l’iPad : Accédez à Réglages > Général > Réinitialiser, puis choi-
sissez une option :
Réinitialiser tous les réglages : Vos préférences et réglages sont tous réinitialisés.
Eacer contenu et réglages : Vos données et réglages sont supprimés. Vous devez alors recon-
gurer l’iPad pour pouvoir le réutiliser.
Réinitialiser les réglages réseau : Lorsque vous réinitialisez les réglages réseau, les réseaux uti-
lisés précédemment et les réglages VPN qui n’étaient pas installés par un prol de congura-
tion sont supprimés. Pour supprimer les réglages VPN installés par un prol de conguration,
accédez à Réglages > Général > Prol, puis sélectionnez le prol et touchez Supprimer. Cela
supprime également tous les réglages ou comptes du prol. Wi-Fi est désactivé puis réactivé :
vous êtes alors déconnecté de tout réseau, le cas échéant. Les réglages Wi-Fi et « Conrmer
l’accès » restent activés.
Annexe D Sécurité, manipulation et assistance 178
Réinitialiser le dictionnaire clavier : Vous ajoutez des mots au dictionnaire clavier en refusant les
mots que l’iPad suggère lors de la frappe. La réinitialisation du dictionnaire clavier eace tous
les mots que vous avez ajoutés.
Réinitialiser l’écran d’accueil : Rétablit la disposition d’origine des applications intégrées sur
l’écran d’accueil.
Réin. localisation et condentialité : Réinitialise les services de localisation et les réglages de
condentialité à leurs paramètres par défaut.
Une application ne remplit pas l’écran
La plupart des applications iPhone et iPod touch sont compatibles avec l’iPad, mais ne sont pas
forcément optimisées pour la taille de son écran. Si c’est le cas, touchez pour agrandir l’appli-
cation. Touchez pour revenir à la taille d’origine.
Vériez dans l’App Store s’il existe une version de l’application optimisée pour l’iPad ou une ver-
sion universelle optimisée pour l’iPhone, l’iPod touch et l’iPad.
Le clavier à l’écran ne s’ache pas
Si l’iPad est jumelé à un clavier Bluetooth, le clavier à l’écran n’apparaît pas. Pour faire apparaître
le clavier à l’écran, appuyez sur la touche d’éjection d’un clavier Bluetooth. Vous pouvez égale-
ment le faire apparaître en déplaçant le clavier Bluetooth hors de portée ou en l’éteignant.
Obtenir des informations sur votre iPad
Pour acher les informations relatives à l’iPad : Accédez à Réglages > Général > Informations.
Les éléments que vous pouvez voir incluent :
Nom
Réseau
Nombre de morceaux, vidéos, photos et applications
Capacité et l’espace de stockage disponible
Version iOS
Opérateur (pour les modèles Wi-Fi + Cellular)
Numéro du modèle
Numéro de série
Numéro de données cellulaires
Adresses Wi-Fi et Bluetooth
Code IMEI (International Mobile Equipment Identity)
Code ICCID (Integrated Circuit Card Identier, ou Smart Card) pour les réseaux GSM
Code MEID (Mobile Equipment Identier) pour les réseaux CDMA
Programme interne du modem
Mention légale (notamment les mentions légales, la licence, la garantie, les marquages régle-
mentaires et les informations concernant l’exposition aux RF)
Pour copier le numéro de série et d’autres identiants, touchez et maintenez le doigt sur l’identi-
ant jusqu’à ce que Copier apparaisse.
Annexe D Sécurité, manipulation et assistance 179
An d’aider Apple à améliorer ses produits et services, l’iPad envoie des données d’utilisation et
de diagnostic. Ces données ne vous identient pas personnellement, mais peuvent inclure des
informations de localisation.
Pour acher ou désactiver les informations de diagnostic : Accédez à Réglages >
Condentialité > Diagnostic et utilisation.
Informations d’utilisation
Pour acher l’utilisation cellulaire : Accédez à Réglages > Données cellulaires. Consultez la sec-
tion Réglages cellulaires à la page 181.
Pour acher d’autres informations d’utilisation : Accédez à Réglages > Général > Utilisation
pour :
Voir l’utilisation de la batterie, y compris le temps écoulé depuis la dernière recharge et l’utili-
sation par application
Acher le niveau de la batterie sous forme de pourcentage
Voir le stockage disponible global et le stockage utilisé par chaque app
Acher et gérer le stockage iCloud
iPad désactivé
Si l’iPad est désactivé parce que vous avez oublié votre code ou saisi un code incorrect un trop
grand nombre de fois, vous pouvez restaurer l’iPad à partir d’une sauvegarde iTunes ou iCloud et
réinitialiser le code. Pour en savoir plus, consultez la section Restaurer l’iPad à la page 181.
Si vous obtenez dans iTunes un message indiquant que votre iPad est verrouillé et que vous
devez saisir un code, consultez l’article support.apple.com/kb/HT1212?viewlocale=fr_FR.
Réglages VPN
La norme VPN (réseau privé virtuel, en anglais « Virtual Private Network ») permet un accès
sécurisé via Internet à des réseaux privés, comme le réseau de votre organisation. Vous devrez
peut-être installer une application VPN de l’App Store pour congurer l’accès de votre iPad à un
réseau. Contactez votre administrateur système pour en savoir plus sur les applications et les
réglages nécessaires.
Réglages de prols
Les prols de conguration dénissent des réglages pour l’utilisation de l’iPad avec des réseaux
ou comptes d’entreprises ou d’écoles. Il vous sera peut-être demandé d’installer un prol de
conguration que vous avez reçu par e-mail, ou téléchargé sur une page web. À l’ouverture du
chier, l’iPad vous demande la permission d’installer le prol et ache des informations sur son
contenu. Vous pouvez consulter les prols que vous avez installés dans Réglages > Général >
Prols. Si vous supprimez un prol, tous les réglages, applications et données associés à ce prol
sont également supprimés.
Annexe D Sécurité, manipulation et assistance 180
Sauvegarder l’iPad
Vous pouvez également utiliser iCloud ou iTunes pour sauvegarder automatiquement l’iPad. Si
vous choisissez d’eectuer la sauvegarde avec iCloud, vous ne pourrez pas utiliser iTunes pour
sauvegarder automatiquement l’iPad sur votre ordinateur. Vous pourrez néanmoins l’utiliser
pour procéder à des sauvegardes manuelles sur votre ordinateur. iCloud sauvegarde automa-
tiquement l’iPad quotidiennement via le Wi-Fi, lorsque l’appareil est verrouillé et connecté à
une source d’alimentation. La date et l’heure de la dernière sauvegarde apparaissent en bas de
l’écran Sauvegarde.
iCloud sauvegarde :
Vos achats de musique, de lms, de séries TV, d’applications et de livres
Les photos et les vidéos prises avec l’iPad (si vous utilisez la photothèque iCloud, vos photos et
vos vidéos sont déjà stockées sur iCloud ; elles ne feront pas partie de la sauvegarde iCloud)
Les réglages de l’iPad
Les données de vos applications
L’organisation de l’écran d’accueil, des dossiers et des applications
Messages
Vos sonneries
Remarque : Le contenu acheté n’est pas sauvegardé dans toutes les régions
Pour activer les sauvegardes iCloud : Accédez à Réglages > iCloud, puis connectez-vous
avec votre identiant Apple et votre mot de passe, si ceux-ci vous sont demandés. Accédez à
Sauvegarde, puis activez Sauvegarde iCloud. Pour activer les sauvegardes dans iTunes sur votre
ordinateur, accédez à Fichier > Appareils > Sauvegarder.
Pour eectuer immédiatement une copie de sauvegarde : Accédez à Réglages > iCloud >
Sauvegarde, puis touchez Sauvegarder maintenant.
Pour chirer vos sauvegardes : Les sauvegardes iCloud sont chirées automatiquement an que
vos données soient protégées contre un accès non autorisé lorsqu’elles sont transmises à vos
appareils et lorsqu’elles sont stockées dans iCloud. Si vous utilisez iTunes pour eectuer vos sau-
vegardes, sélectionnez « Chirer la sauvegarde de l’iPad » dans la sous-fenêtre Résumé d’iTunes.
Pour gérer les copies de sauvegarde : Accédez à Réglages > iCloud. Vous pouvez gérer quelles
applications sont sauvegardées sur iCloud en les touchant pour les inclure ou les exclure.
Accédez à Réglages > iCloud > Stockage > Gérer le stockage pour supprimer les sauvegardes
existantes et gérer iCloud Drive ou Documents et données. Dans iTunes, supprimez les sauve-
gardes dans les préférences d’iTunes.
Pour consulter les appareils sauvegardés : Accédez à Réglages > iCloud > Stockage > Gérer
le stockage.
Pour arrêter les sauvegardes iCloud : Accédez à Réglages > iCloud > Sauvegarde, puis désacti-
vez Sauvegarde iCloud.
La musique qui n’a pas été achetée sur iTunes n’est pas sauvegardée dans iCloud. Utilisez iTunes
pour sauvegarder et restaurer le contenu. Consultez la section Synchroniser avec iTunes à la
page 21.
Important : La sauvegarde de la musique, des lms et des séries TV que vous avez achetés n’est
pas disponible dans toutes les régions. Les achats antérieurs peuvent ne pas être restaurés s’ils
ne sont plus présents dans l’iTunes store, l’App Store ou l’iBooks Store.
Annexe D Sécurité, manipulation et assistance 181
Le contenu acheté, le contenu du Partage de photos iCloud et Mon ux de photos n’utilisent pas
votre espace de stockage iCloud gratuit de 5 Go.
Pour en savoir plus sur la sauvegarde de l’iPad, consultez l’article
support.apple.com/kb/HT5262?viewlocale=fr_FR.
Mettre à jour et restaurer le logiciel de l’iPad
Vous pouvez mettre à jour le logiciel de l’iPad dans Réglages ou depuis iTunes. Vous pouvez éga-
lement eacer ou restaurer l’iPad, puis utiliser iCloud ou iTunes pour eectuer une restauration à
partir d’une sauvegarde.
Les données supprimées ne sont plus accessibles via l’interface utilisateur de l’iPad, mais elles ne
sont pas eacées de votre appareil. Pour en savoir plus sur la manière d’eacer tout le contenu et
les réglages, consultez la section Redémarrer ou réinitialiser l’iPad à la page 177.
Mettre à jour l’iPad
Vous pouvez mettre à jour le logiciel de l’iPad dans Réglages ou depuis iTunes.
Pour eectuer des mises à jour sans l sur l’iPad : Accédez à Réglages > Général > Mise à jour
de logiciels. L’iPad recherche les mises à jour logicielles disponibles.
Pour mettre à jour le logiciel via iTunes : iTunes recherche les mises à jour logicielles disponibles
chaque fois que vous synchronisez l’iPad via iTunes. Consultez la section Synchroniser avec
iTunes à la page 21.
Pour en savoir plus sur la mise à jour du logiciel de l’iPad, consultez l’article
support.apple.com/kb/HT4623?viewlocale=fr_FR.
Restaurer l’iPad
Vous pouvez utiliser iCloud ou iTunes pour restaurer l’iPad à partir d’une sauvegarde.
Pour restaurer à partir d’une sauvegarde iCloud : Réinitialisez l’iPad pour eacer tout le contenu
et tous les réglages, puis choisissez « Restaurer à partir d’une sauvegarde », puis connectez-
vous à iCloud dans Assistant réglages. Consultez la section Redémarrer ou réinitialiser l’iPad à la
page 177.
Pour restaurer à partir d’une sauvegarde iTunes : Connectez l’iPad à l’ordinateur que vous uti-
lisez habituellement pour la synchronisation, sélectionnez-le dans la fenêtre iTunes, puis cliquez
sur Restaurer dans la sous-fenêtre Résumé.
Une fois le logiciel de l’iPad restauré, vous pouvez choisir de congurer votre appareil comme
un nouvel iPad, ou d’y restaurer votre musique, vos vidéos, les données de vos applications et le
reste de votre contenu à partir d’une sauvegarde.
Pour en savoir plus sur la restauration du logiciel de l’iPad, consultez l’article
support.apple.com/kb/HT1414?viewlocale=fr_FR.
Réglages cellulaires
Utilisez les réglages Données cellulaires de l’iPad (modèles Wi-Fi + Cellular) pour activer le service
de données cellulaires, activer ou désactiver l’utilisation des données cellulaires, ou ajouter un
code PIN pour verrouiller la carte SIM. Avec certains opérateurs, vous pouvez également modier
votre forfait de données.
Annexe D Sécurité, manipulation et assistance 182
Pour les options suivantes, accédez à Réglages > Données cellulaires, puis activez ou désactivez
les options, ou suivez les instructions à l’écran.
Activer ou désactiver l’option Données cellulaires : Si l’option Données cellulaires est désacti-
vée, tous les services de données utiliseront uniquement le Wi-Fi, y compris pour les e-mails, la
navigation web, les notications push et les autres services. Si l’option Données cellulaires est
activée, votre opérateur peut vous facturer des frais supplémentaires. Par exemple, l’utilisation de
certains services et fonctionnalités nécessitant le transfert de données, comme Messages, peut
entraîner un dépassement de votre forfait de données.
Pour contrôler et gérer votre utilisation du réseau de données cellulaires : Vous pouvez voir
quelles applications utilisent des données cellulaires et désactiver l’option si vous le souhaitez.
Pour activer ou désactiver le réseau LTE : L’activation de la LTE permet un chargement plus
rapide des données.
Pour activer et désactiver l’option Données à l’étranger : La désactivation de Données à l’étran-
ger évite les frais facturés par l’opérateur lors de l’utilisation d’un réseau fourni par un autre
opérateur.
Pour congurer le partage de connexion : Le partage de connexion partage la connexion
Internet de l’iPad avec votre ordinateur et vos autres appareils iOS. Consultez la section Partage
de connexion à la page 43.
Pour dénir quand utiliser les données cellulaires pour les applications et les services :
Accédez à Réglages > Réseau cellulaire, puis activez ou désactivez les données cellulaires pour
n’importe quelle application capable de les utiliser. Si un réglage est désactivé, l’iPad n’utilise
que le Wi-Fi pour ce service. Le réglage iTunes s’applique à iTunes Match et aux téléchargements
automatiques depuis l’iTunes Store et l’App Store.
Activer, consulter ou modier votre compte de données cellulaires : Touchez Données du
compte, puis suivez les instructions à l’écran.
Pour verrouiller la carte SIM : Lorsque vous verrouillez la carte SIM avec un code PIN, vous devez
saisir ce code pour utiliser une connexion cellulaire sur l’iPad.
Vendre ou céder un iPad
Avant de vendre ou de donner votre iPad, assurez-vous d’avoir supprimé tout son contenu, ainsi
que vos informations personnelles. Si vous avez activé Localiser mon iPad (consultez la section
Localiser mon iPad à la page 50), l’option Verrouillage d’activation est également activée. Vous
devez désactiver cette option pour que le nouveau propriétaire puisse activer l’iPad avec son
propre compte.
Pour eacer l’iPad et désactiver le verrouillage d’activation : Accédez à Réglages > Général >
Réinitialiser > Eacer contenu et réglages.
Consultez la page support.apple.com/kb/HT5661?viewlocale=fr_FR.
Annexe D Sécurité, manipulation et assistance 183
Informations supplémentaires, réparation et assistance
Reportez-vous aux ressources suivantes pour obtenir de plus amples informations concernant la
sécurité de l’iPad, son logiciel et l’assistance disponible.
Pour en savoir plus sur Procédez ainsi
L’utilisation de l’iPad en toute sécurité Consultez la section Informations importantes concer-
nant la sécurité à la page 173.
Les réparations et l’assistance, les conseils, les
forums de discussion et les téléchargements de logi-
ciels Apple pour l’iPad
Consultez la page www.apple.com/fr/support/ipad/.
Les toutes dernières informations sur l’iPad Consultez la page www.apple.com/fr/ipad/.
La gestion de votre identiant Apple Consultez la page appleid.apple.com/fr_FR.
L’utilisation d’iCloud Accédez à help.apple.com/icloud.
L’utilisation d’iTunes
Ouvrez iTunes, puis choisissez Aide > Aide iTunes.
Un didacticiel iTunes en ligne (non disponible
dans toutes les régions) est disponible à la page
www.apple.com/fr/support/itunes/
L’utilisation d’autres applications iOS Apple Consultez la page www.apple.com/fr/support/ios/.
L’obtention de réparations sous garantie Commencez par suivre les conseils prodi-
gués dans ce guide. Ensuite, consultez la page
www.apple.com/fr/support/ipad/.
La consultation des informations réglementaires de
l’iPad
Sur l’iPad, accédez à Réglages > Général >
Informations > Mention légale > Certications.
Entretien des batteries Consultez
www.apple.com/fr/batteries/service-and-recycling/
L’utilisation de l’iPad dans un environnement
d’entreprise
Consultez la page www.apple.com/fr/ipad/business/.
Déclaration de conformité de la FCC
Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. Operation is subject to the fol-
lowing two conditions: (1) Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences préjudiciables, et
(2) il doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant entraîner un
mauvais fonctionnement.
Remarque : Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites imposées aux appareils
numériques de la classe B, en vertu de la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues
pour assurer une protection susante contre les interférences nuisibles dans les installations
résidentielles. Cet équipement génère, utilise et peut dégager de l’énergie de radiofréquence
et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions du fabricant, provoquer d’inter-
férences préjudiciables aux communications radio. Il n’existe toutefois aucune garantie qu’un
équipement particulier ne sourira pas d’interférences. Si cet équipement entraîne des inter-
rences préjudiciables à la réception des émissions radio ou de télévision, identiables en mettant
l’appareil hors tension, puis sous tension, il est recommandé que l’utilisateur tente de résoudre
ce problème au moyen d’une ou plusieurs des mesures suivantes :
en orientant l’antenne réceptrice diéremment ou en la changeant de place ;
en augmentant la distance séparant l’équipement du récepteur ;
en connectant l’équipement à une prise sur un circuit diérent de celui sur lequel est branché
le récepteur, ou
en obtenant de l’aide auprès du revendeur ou d’un technicien radio/TV expérimenté.
Annexe D Sécurité, manipulation et assistance 184
Important : Les changements et modications apportés à cet appareil et non autorisés par Apple
peuvent annuler la compatibilité électromagnétique (EMC) et la conformité sans l et résilier
votre droit à utiliser le produit. Ce produit a été testé compatible EMC sous certaines conditions,
notamment l’utilisation de périphériques conformes et de câbles blindés pour connecter les dif-
férents composants du système. Il est important d’utiliser des appareils périphériques conformes
et des câbles blindés entre les diérents composants du système pour réduire les probabilités
d’interférences avec des radios, télévisions et d’autres appareils électroniques.
Déclaration relative à la réglementation canadienne
This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject
to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device
must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of
the device.
Operation in the band 5150-5250 MHz is only for indoor use to reduce the potential for harmful
interference to co-channel mobile satellite systems.
Users are advised that high-power radars are allocated as primary users (i.e., priority users) of the
bands 5250-5350 MHz and 5650-5850 MHz and that these radars could cause interference and/or
damage to LE-LAN devices.
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio
exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil
ne doit pas produire d’interférences, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter toutes les
interférences radioélectriques subies, même si elles sont susceptibles d’en compromettre
le fonctionnement.
La bande 5 150-5 250 MHz est réservés uniquement pour une utilisation à l’intérieur an de
réduire les risques d’interférences préjudiciables aux systèmes de satellites mobiles utilisant les
mêmes canaux.
Les utilisateurs êtes avisés que les utilisateurs de radars de haute puissance sont désignés utili-
sateurs principaux (c.-à-d., qu’ils ont la priorité) pour les bandes 5 250-5 350 MHz et 5 650-5 850
MHz et que ces radars pourraient causer des interférences et/ou des dommages aux dispositifs
LAN-EL.
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
Informations concernant l’élimination et le recyclage
Votre iPad et votre batterie doivent être mis au rebut séparément des ordures ménagères.
Respectez les lois et directions environnementales locales pour la mise au rebut de votre iPad
et de votre batterie. Pour en savoir plus sur le programme de recyclage d’Apple et les points
de collecte, consultez la page www.apple.com/fr/recycling. Pour en savoir plus sur la restric-
tion des substances et les autres initiatives environnementales d’Apple, consultez la page
www.apple.com/fr/environment/.
Remplacement des batteries : La batterie lithium-ion de l’iPad doit être remplacée par Apple ou
un centre de service agréé. Pour plus d’informations sur le recyclage et l’entretien des batteries,
consultez la page www.apple.com/fr/batteries/service-and-recycling/.
Annexe D Sécurité, manipulation et assistance 185
Rendement énergétique du chargeur de batterie – Californie
Türkiye
Türkiye Cumhuriyeti : AEEE Yönetmeliğine Uygundur.
Déclaration relative à la batterie pour Taïwan
Déclaration relative à la batterie pour la Chine
European Union—Disposal Information
Le symbole ci-dessus signie que, conformément aux lois et réglementations locales, vous devez
mettre au rebut votre produit et/ou sa batterie séparément des ordures ménagères. When this
product reaches its end of life, take it to a collection point designated by local authorities. The
separate collection and recycling of your product and/or its battery at the time of disposal will
help conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human
health and the environment.
Brasil—Informações sobre descarte e reciclagem
O símbolo indica que este produto e/ou sua bateria não devem ser descartadas no lixo domés-
tico. Quando decidir descartar este produto e/ou sua bateria, faça-o de acordo com as leis e dire-
trizes ambientais locais. Para informações sobre o programa de reciclagem da Apple, pontos de
coleta e telefone de informações, visite www.apple.com/br/environment/.
Información sobre eliminación de residuos y reciclaje
El símbolo indica que este producto y/o su batería no debe desecharse con los residuos domés-
ticos. Cuando decida desechar este producto y/o su batería, hágalo de conformidad con las leyes
y directrices ambientales locales. Para obtener información sobre el programa de reciclaje de
Apple, puntos de recolección para reciclaje, sustancias restringidas y otras iniciativas ambientales,
visite www.apple.com/la/environment/.
Annexe D Sécurité, manipulation et assistance 186
Déclaration de conformité ENERGY STAR®
Pour économiser de l’énergie, l’iPad se verrouille après deux minutes d’inactivité. Pour modier
ce réglage, accédez à Réglages > Général > Verrouillage auto. Pour déverrouiller l’iPad, appuyez
sur le bouton Marche/Veille ou sur le bouton principal.
L’iPad répond aux normes ENERGY STAR en matière d’ecacité énergétique. Réduire la consom-
mation d’énergie permet d’économiser de l’argent et aide à conserver de précieuses ressources.
Pour en savoir plus sur ENERGY STAR, consultez le site www.energystar.gov.
Apple et l’environnement
Apple est conscient de la responsabilité qui est la sienne de limiter l’impact écologique de
ses produits et de son activité sur l’environnement. Pour en savoir plus, consultez la page
www.apple.com/fr/environnement/.
K Apple Inc.
© 2015 Apple Inc. Tous droits réservés.
Apple, le logo Apple, AirDrop, AirPlay, AirPort, Apple TV,
FaceTime, Finder, GarageBand, Guided Access, iBooks,
Trousseau iCloud, iMessage, iPad, iPad Air, iPhone, iPhoto,
iPod, iPod touch, iSight, iTunes, iTunes U, Trousseau, Keynote,
Mac, Numbers, OS X, Pages, Passbook, Photo Booth, le logo
Podcasts, Safari, Siri, Smart Cover et Spotlight sont des marques
d’Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d’autres pays.
AirPrint, Apple Pay, EarPods, Flyover, Hando, iPad mini,
Lightning, Multi-Touch et Touch ID sont des marques
d’Apple Inc.
Apple Store, Genius, iCloud, iTunes Extras, iTunes Match,
iTunes Plus et iTunes Store sont des marques de service
d’Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d’autres pays.
Apple
1 Innite Loop
Cupertino, CA 95014-2084, États-Unis
+1 408-996-1010
www.apple.com/fr
App Store, iBooks Store et iTunes Radio sont des marques de
service d’Apple Inc.
IOS est une marque ou une marque déposée de Cisco aux
États-Unis et dans d’autres pays, utilisée ici sous licence.
La marque et les logos Bluetooth® sont des marques déposées
de Bluetooth SIG, Inc. dont l’utilisation par Apple Inc. est sou-
mise à un accord de licence.
ENERGY STAR® est une marque déposée aux États-Unis.
Adobe et Photoshop sont des marques ou des marques dépo-
sées d’Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et/ou dans
d’autres pays.
Les autres noms de sociétés et de produits mentionnés ici
peuvent être des marques de leurs détenteurs respectifs.
Tous les eorts nécessaires ont été mis en œuvre pour que les
informations contenues dans ce manuel soient les plus exactes
possible. Apple ne peut être tenu responsable des erreurs
d’impression et d’écriture.
Certaines apps ne sont pas disponibles dans toutes les régions.
La disponibilité des apps est susceptible de changer.
F019-00130/2015-04
186

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Apple iPad mini 3 - iOS 8.3 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Apple iPad mini 3 - iOS 8.3 in de taal/talen: Frans als bijlage per email.

De handleiding is 30,46 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Apple iPad mini 3 - iOS 8.3

Apple iPad mini 3 - iOS 8.3 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 185 pagina's

Apple iPad mini 3 - iOS 8.3 Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 195 pagina's

Apple iPad mini 3 - iOS 8.3 Gebruiksaanwijzing - English - 166 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info