495913
116
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/149
Pagina verder
iPad
Guide de l’utilisateur
Pour le logiciel iOS 6.1
Table des matières
7 Chapitre 1 : Vue d’ensemble de l’iPad
7 Présentation de l’iPad
8 Accessoires
9 Boutons
11 Tiroir de carte SIM
12 Icônes d’état
13 Chapitre 2 : Démarrage
13 Éléments nécessaires
13 Conguration de l’iPad
14 Identiant Apple
14 Conguration de Mail et d’autres comptes
14 Gestion du contenu de votre iPad
15 Utilisation d’iCloud
16 Connexion de l’iPad à votre ordinateur
17 Synchronisation avec iTunes
18 Visualisation de ce guide de l’utilisateur sur l’iPad
19 Chapitre 3 : Notions élémentaires
19 Utilisation des apps
22 Personnalisation de l’iPad
24 Saisie de texte
28 Dictée
29 Recherche
30 Notications
31 Partage
33 Connexion de l’iPad à un téléviseur ou un autre appareil
33 Impression à l’aide d’AirPrint
35 Appareils Bluetooth
35 Partage de chiers
36 Fonctionnalités de sécurité
37 Batterie
38 Chapitre 4 : Siri
38 Qu’est-ce que Siri ?
39 Utilisation de Siri
42 Restaurants
42 Films
43 Sports
43 Dictée
43 Correction de Siri
2
45 Chapitre 5 : Safari
48 Chapitre 6 : Mail
48 Lecture de courriers électroniques
49 Envoi de courrier électronique
50 Organisation du courrier électronique
51 Impression de messages et de pièces jointes
51 Comptes de messagerie et réglages
53 Chapitre 7 : Messages
53 Envoi et réception de messages
54 Gestion des conversations
54 Envoi de photos, vidéos, etc.
55 Réglages de Messages
56 Chapitre 8 : FaceTime
58 Chapitre 9 : Appareil photo
58 En un coup d’œil
59 Visionnage, partage et impression
60 Modication de photos et ajustement de vidéos
61 Chapitre 10 : Photos
61 Visionnage de photos et de vidéos
62 Organisation de photos et de vidéos
62 Flux de photos
64 Partage de photos et de vidéos
64 Impression de photos
64 Cadre photo
65 Importation de photos et de vidéos
66 Chapitre 11 : Photo Booth
66 Prise de photos
67 Gestion des photos
68 Chapitre 12 : Vidéos
70 Chapitre 13 : Calendrier
70 En un coup d’œil
71 Utilisation de plusieurs calendriers
72 Partage des calendriers iCloud
72 Réglages des calendriers
73 Chapitre 14 : Contacts
73 En un coup d’œil
74 Ajout de contacts
75 Réglages de Contacts
Table des matières 3
76 Chapitre 15 : Notes
78 Chapitre 16 : Rappels
80 Chapitre 17 : Horloge
81 Chapitre 18 : Plans
81 Recherche de lieux
82 Itinéraires
83 3D et Flyover
83 Réglages de Plans
84 Chapitre 19 : Musique
84 Obtenir de la musique
84 Lire de la musique
85 Podcasts et livres audio
86 Listes de lecture
86 Genius
87 Siri
87 iTunes Match
88 Partage à domicile
89 Réglages de Musique
90 Chapitre 20 : iTunes Store
92 Chapitre 21 : App Store
92 En un coup d’œil
93 Suppression d’apps
94 Chapitre 22 : Kiosque
95 Chapitre 23 : iBooks
95 En un coup d’œil
96 Lecture de livres
97 Interagir avec du contenu multimédia
97 Notes d’étude et listes de vocabulaire
98 Organisation de l’étagère
99 Synchronisation de livres et de documents PDF
99 Impression ou envoi par courrier d’un document PDF
99 Réglages d’iBooks
100 Chapitre 24 : Podcasts
102 Chapitre 25 : Game Center
102 En un coup d’œil
103 Jeu avec des amis
103 Réglages Game Center
104 Chapitre 26 : Accessibilité
104 Fonctionnalités d’accessibilité
104 VoiceOver
114 Siri
Table des matières 4
114 Triple clic sur le bouton principal
115 Zoom
115 Grande police
115 Inverser les couleurs
116 Énoncer la sélection
116 Énonciation automatique
116 Audio mono
116 Sonneries assignables
116 Accès guidé
117 AssistiveTouch
118 Larges claviers à l’écran
118 Sous-titres codés
118 Accessibilité sous OS X
119 Chapitre 27 : Réglages
119 Mode Avion
119 Wi-Fi
120 VPN
120 Partage de connexion
121 Bluetooth
121 Données cellulaires
122 Ne pas déranger et Notications
123 Général
128 Sons
129 Luminosité et fond d’écran
129 Cadre photo
129 Condentialité
131 Annexe A : L’iPad en entreprise
131 L’iPad en entreprise
131 Utilisation des prols de conguration
132 Conguration de comptes Microsoft Exchange
132 Accès par VPN
132 Comptes LDAP et CardDAV
133 Annexe B : Claviers internationaux
133 Utilisation de claviers internationaux
134 Méthodes de saisie spéciales
136 Annexe C : Sécurité, manipulation et assistance
136 Informations importantes concernant la sécurité
138 Informations importantes sur la manipulation
139 Assistance iPad
139 L’image de batterie faible ou le message « Aucune recharge en cours » s’ache
140 L’iPad ne répond pas
140 Redémarrage et réinitialisation de l’iPad
140 « Code incorrect » ou « iPad désactivé » apparaît
140 « Cet accessoire n’est pas pris en charge par l’iPad » apparaît
140 Une app ne remplit pas l’écran
141 Le clavier à l’écran ne s’ache pas
141 Sauvegarde de l’iPad
Table des matières 5
143 Mise à jour et restauration du logiciel de l’iPad
143 Envoyer, réception ou visualisation de courriers électroniques
145 Son, musique et vidéo
146 iTunes Store et App Store
146 Informations, services et assistance
147 Informations concernant l’élimination et le recyclage
148 Apple et l’environnement
Table des matières 6
1
7
Lisez ce chapitre pour découvrir les fonctionnalités de l’iPad, l’utilisation des commandes, etc.
Présentation de l’iPad
iPad mini
Écran
Multi-Touch
Écran
Multi-Touch
Caméra
FaceTime
Caméra
FaceTime
Bouton
principal
Bouton
principal
Icônes d’App
Icônes d’App
Barre d’état
Barre d’état
Tiroir nano
SIM (sur
certains
modèles)
Tiroir nano
SIM (sur
certains
modèles)
Connecteur Lightning
Connecteur Lightning
Haut-parleurs
Micro
Micro
Prise d'écouteurs
Prise d'écouteurs
Marche/
Veille
Marche/
Veille
Appareil photo
iSight
Appareil photo
iSight
Augmenter/
Baisser le
volume
Augmenter/
Baisser le
volume
Bouton latéral
Bouton latéral
Vue d’ensemble de l’iPad
Chapitre 1 Vue d’ensemble de l’iPad 8
iPad
Écran
Multi-Touch
Écran
Multi-Touch
Caméra
FaceTime
Caméra
FaceTime
Bouton
principal
Bouton
principal
Icônes d’App
Icônes d’App
Barre d’état
Barre d’état
Bouton latéral
Bouton latéral
Connecteur Lightning
Connecteur Lightning
Haut-parleur
Haut-parleur
Micro
Micro
Prise
d'écouteurs
Prise
d'écouteurs
Tiroir micro SIM
(sur certains
modèles)
Tiroir micro SIM
(sur certains
modèles)
Marche/
Veille
Marche/
Veille
Appareil photo
iSight
Appareil photo
iSight
Augmenter/
Baisser le
volume
Augmenter/
Baisser le
volume
Il se peut les fonctionnalités et l’écran d’accueil de votre iPad soient diérents selon le modèle
d’iPad dont vous disposez.
Accessoires
Les accessoires suivants sont fournis avec l’iPad :
Adaptateur secteur USB : Utilisez l’adaptateur secteur inclus pour alimenter l’iPad et recharger
la batterie.
Remarque : L’adaptateur secteur inclus avec l’iPad peut être diérent selon le modèle et la région.
Chapitre 1 Vue d’ensemble de l’iPad 9
Câble Lightning vers USB : Utilisez-le pour connecter l’iPad de 4e génération ou l’iPad mini à
l’adaptateur secteur USB pour le charger ou à votre ordinateur pour le synchroniser.
Câble 30 broches vers USB : Utilisez-le pour connecter l’iPad 2 ou l’iPad de 3e génération à
l’adaptateur secteur USB pour le charger ou à votre ordinateur pour le synchroniser. Utilisez le
câble avec la station d’accueil iPad en option, ou connectez-le directement à l’iPad.
Boutons
L’iPad est doté de quelques boutons qui permettent de facilement le verrouiller et ajuster
le volume.
Bouton Veille/Éveil
Vous pouvez verrouiller votre iPad en le plaçant en mode veille lorsque vous ne l’utilisez pas.
Lorsque vous verrouillez l’iPad, rien ne se passe si vous touchez l’écran, mais la lecture de la
musique continue et vous pouvez utiliser le bouton de volume.
Bouton
Marche/
Veille
Bouton
Marche/
Veille
Pour verrouiller l’iPad : Appuyez sur le bouton Veille/Éveil.
Pour déverrouiller l’iPad : Appuyez sur le bouton principal ou sur le bouton Marche/Veille,
puis faites glisser le curseur.
Pour éteindre l’iPad : Maintenez le bouton Veille/Éveil enfoncé pendant quelques secondes
jusqu’à ce que le curseur rouge apparaisse, puis faites glisser le curseur à l’écran.
Pour allumer l’iPad : Maintenez le bouton Veille/Éveil enfoncé jusqu’à ce que le logo
Apple apparaisse.
L’iPad se verrouille automatiquement si vous ne touchez pas l’écran pendant une minute ou
deux. Vous pouvez modier de temps nécessaire au verrouillage de l’écran ou dénir un code
pour déverrouiller l’iPad.
Pour dénir la durée du verrouillage automatique : Accédez à Réglages > Général >
Vérouillage auto.
Pour dénir un code : Accédez à Réglages > Général > Verrouillage par code.
Vous pouvez utiliser une iPad Smart Cover ou une iPad Smart Case, vendues séparément, pour
verrouiller ou déverrouiller automatiquement un iPad 2 ou modèles ultérieurs.
Pour utiliser une iPad Smart Cover ou une iPad Smart Case : Accédez à Réglages > Général >
Verrouiller/déverrouiller l’étui de l’iPad.
Chapitre 1 Vue d’ensemble de l’iPad 10
Bouton principal
Le bouton principal vous permet de revenir à l’écran d’accueil à n’importe quel moment. Il
fournit également d’autres raccourcis pratiques.
Pour atteindre l’écran d’accueil : Appuyer sur le bouton principal .
Sur l’écran d’accueil, touchez une app pour l’ouvrir. Consultez Ouverture d’apps et basculement
entre apps à la page 19.
Pour acher les apps utilisées récemment : Lorsque l’iPad est déverrouillé, appuyez deux fois le
bouton principal . La barre multitâche apparaît au bas de l’écran, avec les apps les plus récem-
ment utilisées. Balayez la barre vers la gauche pour acher d’autres apps.
Pour acher les commandes de lecture audio :
Lorsque l’iPad est verrouillé : Touchez deux fois le bouton principal . Consultez Lire de la
musique à la page 84.
Lors de l’utilisation d’une autre app : Touchez deux fois le bouton principal , puis balayez la
barre multitâche de gauche à droite.
Pour utiliser Siri (iPad 3e génération ou modèles ultérieurs) : Maintenez le bouton principal
enfoncé . Consultez Chapitre 4, Siri, à la page 38.
Bouton de volume et bouton latéral
Utilisez le bouton latéral pour désactiver les alertes audio et les notications. Vous pouvez éga-
lement l’utiliser pour verrouiller la rotation de l’écran et empêcher l’écran de l’iPad de basculer
entre les modes portrait et paysage.
Pour régler le volume : Appuyez sur le bouton de volume pour augmenter ou réduire le volume.
Pour couper le son : Maintenez le bas du bouton de volume enfoncé.
Pour régler un volume maximal : Accédez à Réglages > Musique > Volume maximum.
Pour passer en mode silence les notications, alertes et autres eets sonores : Faites glisser le
bouton latéral vers le bas.
Le bouton latéral ne coupe pas la lecture audio, telle que la musique, les podcasts, les lms et les
séries TV. Consultez Bouton latéral à la page 127.
Pour verrouiller la rotation de l’écran : Accédez à Réglages > Général > Le bouton latéral sert à,
puis touchez Verrouiller la rotation.
Utilisez le bouton de volume pour ajuster le volume audio des morceaux et autres contenus mul-
timédias, ainsi que des alertes et des eets sonores.
Augmenter/
Baisser
le volume
Augmenter/
Baisser
le volume
Commutateur
latéral
Commutateur
latéral
AVERTISSEMENT : Pour obtenir des informations importantes sur la perte d’audition, consultez
la section Informations importantes concernant la sécurité à la page 13 6 .
Vous pouvez utiliser le réglage Ne pas déranger pour ignorer les appels FaceTime, les alertes et
les notications.
Chapitre 1 Vue d’ensemble de l’iPad 11
Pour régler l’iPad sur Ne pas déranger : Accédez à Réglages et activez Ne pas déranger. Le
réglage Ne pas déranger empêche les alertes et les notications de produire des sons ou de
déclencher l’allumage du l’écran lorsque celui-ci est verrouillé. En revanche, les alarmes conti-
nuent à sonner et si l’écran est déverrouillé, le réglage Ne pas déranger n’a aucun eet.
Pour planier des périodes calmes, autoriser des personnes précises à appeler ou permettre aux
appels répétés de sonner, accédez à Réglages > Notications > Ne pas déranger. Consultez
Ne pas déranger et Notications à la page 122.
Tiroir de carte SIM
La carte SIM de certains modèles d’iPad Wi-Fi + cellular est utilisée pour les données cellulaires.
Si votre carte SIM n’était pas préinstallée ou si vous changez d’opérateur de données cellulaires,
vous devrez installer ou remplacer la carte SIM.
iPad mini Wi-Fi + cellular
Carte
nanoSIM
Carte
nanoSIM
Tiroir de
carte SIM
Tiroir de
carte SIM
Outil d’éjection
de la carte SIM
Outil d’éjection
de la carte SIM
iPad Wi-Fi + cellular
Carte microSIM
Carte microSIM
Tiroir de
carte SIM
Tiroir de
carte SIM
Outil d’éjection
de la carte SIM
Outil d’éjection
de la carte SIM
Ouvrir le tiroir de carte SIM : Insérez l’extrémité de l’outil d’éjection de carte SIM dans l’orice
du tiroir de carte SIM. Appuyez fermement sur l’outil en le tenant bien droit jusqu’à ce que le
tiroir s’éjecte. Extrayez le tiroir de carte SIM pour installer ou remplacer la carte SIM. Si vous ne
disposez pas d’un outil d’éjection de carte SIM, vous pouvez utiliser l’extrémité d’un trombone.
Pour en savoir plus, consultez la section Données cellulaires à la page 121.
Chapitre 1 Vue d’ensemble de l’iPad 12
Icônes d’état
Les icônes de la barre d’état située en haut de l’écran proposent des informations concernant l’iPad :
Icône d’état Signication
Mode Avion
Indique que le mode Avion est activé : vous ne pouvez pas accéder
à Internet ni utiliser d’appareil Bluetooth®. Les fonctionnalités qui
ne sont pas liées au réseau sans l sont disponibles. Consultez Mode
Avion
à la page 119.
LTE
Montre que l’iPad (modèles Wi-Fi + cellular) est connecté à Internet
par le biais du réseau 4G LTE.
4G
Montre que l’iPad (modèles Wi-Fi + cellular) est connecté à Internet
par le biais du réseau 4G.
3G
Montre que l’iPad (modèles Wi-Fi + cellular) est connecté à Internet
par le biais du réseau 3G.
EDGE
Montre que l’iPad (modèles Wi-Fi + cellular) est connecté à Internet
par le biais du réseau EDGE.
GPRS
Montre que l’iPad (modèles Wi-Fi + cellular) est connecté à Internet
par le biais du réseau GPRS.
Wi-Fi
Indique que l’iPad dispose d’une connexion Wi-Fi à Internet. Le
nombre de barres est proportionnel à la qualité de la connexion.
Consultez Accès à un réseau Wi-Fi
à la page 119.
Ne pas déranger
Indique que le réglage « Ne pas déranger » est activé. Consultez Ne
pas déranger et Notications
à la page 122.
Partage de connexion
Indique que l’iPad ore un Partage de connexion à un autre iPad,
iPhone ou iPod touch. Consultez Partage de connexion à la page 120.
Synchronisation
Indique que l’iPad est en cours de synchronisation avec iTunes.
Consultez Synchronisation avec iTunes
à la page 17.
Activité
Ache entre autres l’activité du réseau. Certaines apps tierces uti-
lisent cette icône pour indiquer un processus actif.
VPN
Indique que vous êtes connecté(e) à un réseau en utilisant un VPN
(réseau privé virtuel). Consultez VPN
à la page 120.
Cadenas
Indique que l’iPad est verrouillé. Consultez Bouton Veille/Éveil à la
page 9.
Alarme
Indique qu’une alarme est réglée. Consultez Chapitre 17, Horloge, à la
page 80.
Verrou d’orientation
de l’écran
Indique que l’orientation de l’écran est verrouillée. Consultez
Orientations portrait et paysage
à la page 21.
Service de localisation
Indique qu’une app utilise le service de localisation. Consultez
Condentialité
à la page 129.
Lecture
Indique qu’un morceau, un livre audio ou un podcast est à l’écoute.
Consultez Lire de la musique
à la page 84.
Bluetooth
Icône blanche : le Bluetooth est activé et jumelé à un appareil, tel
qu’un casque ou un clavier.
Icône grise : Bluetooth est activé et jumelé avec un appareil, mais ce
dernier est hors de portée ou éteint.
Pas d’icône : Bluetooth n’est pas jumelé avec un appareil.
Consultez Appareils Bluetooth
à la page 35.
Batterie Bluetooth
Indique le niveau de batterie d’un appareil Bluetooth jumelé pris
en charge.
Batterie
Indique le niveau de la batterie ou l’état de la charge. Consultez
Batterie
à la page 37.
2
13
Consultez ce chapitre pour découvrir comment congurer l’iPad, congurer des comptes de
courrier électronique, utiliser iCloud, etc.
Éléments nécessaires
·
AVERTISSEMENT : Pour éviter les blessures, consultez Informations importantes concernant la
sécurité à la page 136 avant d’utiliser l’iPad.
Pour utiliser l’iPad, vous avez besoin des éléments suivants :
une connexion Internet (haut débit recommandé)
un identiant Apple pour certaines fonctionnalités telles qu’iCloud, l’App Store et
l’iTunes Store, et les achats en ligne (vous pouvez créer un identiant Apple lors de la
conguration).
Pour utiliser l’iPad avec votre ordinateur, vous avez besoin des éléments suivants :
un Mac équipé d’un port USB 2.0 ou 3.0 ou un PC équipé d’un port USB 2.0 et de l’un des sys-
tèmes d’exploitation suivants :
Mac OS X version 10.6.8 ou ultérieur
Windows 7, Windows Vista, Windows XP Édition Familiale ou Windows XP Professionnel avec
Service Pack 2 ou ultérieur
iTunes, disponible à l’adresse www.itunes.com/fr/download.
Conguration de l’iPad
Pour congurer et activer l’iPad, allumez-le et suivez Assistant réglages. Les instructions à l’écran
dans Assistant réglages vous guide dans le processus de conguration, à savoir :
la connexion à un réseau Wi-Fi ;
l’ouverture de session avec un identiant Apple gratuit ou la création de l’identiant
la conguration d’iCloud ;
l’activation des fonctionnalités recommandées, telles que Service de localisation et Localiser
mon iPad.
Au cours de la conguration, vous pouvez copier vos apps, vos réglages et votre contenu depuis
un autre iPad en eectuant une restauration depuis une sauvegarde iCloud ou à partir d’iTunes.
Consultez Sauvegarde de l’iPad à la page 141.
Démarrage
Chapitre 2 Démarrage 14
Identiant Apple
Un identiant Apple est le nom d’utilisateur d’un compte gratuit qui vous permet d’accéder à
des services Apple, notamment l’iTunes Store, l’App Store et iCloud. Un seul identiant Apple
est nécessaire pour toutes vos opérations avec Apple. Les services et produits qu’il vous permet
d’utiliser, d’acheter ou de louer peuvent être payants.
Si vous possédez un identiant Apple, utilisez-le lors de la conguration initiale de l’iPad, et
chaque fois que vous devez vous connecter à un service Apple. Si vous n’avez pas encore d’iden-
tiant Apple, vous pouvez en créer un maintenant ou ultérieurement lorsque vous êtes invité à
vous connecter.
Créer un identiant Apple : Accédez à Réglages > iTunes et App Store, puis touchez Se connec-
ter. (Si vous êtes déjà connecté(e) à votre compte et que vous souhaitez créer un autre identiant
Apple, touchez d’abord votre identiant Apple, puis Déconnexion.)
Pour en savoir plus, consultez la page support.apple.com/kb/he37?viewlocale=fr_FR.
Conguration de Mail et d’autres comptes
L’iPad fonctionne avec iCloud, Microsoft Exchange et de nombreux fournisseurs de services de
messagerie, de contacts et de calendriers populaires.
Si vous ne possédez pas encore de compte de messagerie, vous pouvez créer un compte iCloud
gratuit lors de la conguration de votre iPad, ou en créer un ultérieurement en accédant à
Réglages > iCloud. Consultez Utilisation d’iCloud à la page 15.
Pour congurer un compte iCloud : Accédez à Réglages > iCloud.
Congurer un autre compte : Accédez à Réglages > Mail, Contacts, Calendrier.
Vous pouvez ajouter des contacts à l’aide d’un compte LDAP ou CardDAV, si votre entreprise ou
organisation le prend en charge. Consultez Ajout de contacts à la page 74.
Pour en savoir plus sur la conguration d’un compte Microsoft Exchange dans un environnement
d’entreprise, consultez la section Conguration de comptes Microsoft Exchange à la page 132.
Gestion du contenu de votre iPad
Vous pouvez transférer des données et des chiers entre votre iPad et vos autres appareils iOS et
ordinateurs à l’aide d’iCloud ou d’iTunes.
iCloud stocke votre contenu, par exemple votre musique, vos photos, vos calendriers, vos
contacts, vos documents et plus encore, et le transfère vers d’autres appareils iOS et ordina-
teurs, maintenant ainsi toutes vos données à jour. Consultez la section Utilisation d’iCloud
ci-dessous.
iTunes permet de synchroniser de la musique, des vidéos, des photos et bien plus entre votre
ordinateur et votre iPad. Les modications apportées à un appareil s’appliquent à l’autre appa-
reil lors de la synchronisation. Vous pouvez aussi vous servir d’iTunes pour copier un chier
sur l’iPad et l’utiliser dans une app ou copier un document créé sur l’iPad sur votre ordinateur.
Consultez Synchronisation avec iTunes à la page 17.
Vous pouvez utiliser iCloud, iTunes ou les deux selon vos besoins. Par exemple, vous pouvez uti-
liser Flux de photos iCloud pour transférer automatiquement des photos que vous prenez avec
l’iPad sur vos autres appareils, et utiliser iTunes pour synchroniser vos albums photo de votre
ordinateur vers l’iPad.
Chapitre 2 Démarrage 15
Remarque : Ne synchronisez pas des éléments de la sous-fenêtre Infos d’iTunes (tels que des
contacts, des calendriers et des notes) tout en utilisant iCloud pour maintenir ces données à jour
sur vos appareils. Autrement, vous risquez d’obtenir des données en double sur l’iPad.
Utilisation d’iCloud
iCloud stocke votre contenu, notamment la musique, les photos, les contacts, les calendriers ou
les documents gérés. Le contenu stocké dans iCloud est transféré sans l vers vos autres appa-
reils iOS et ordinateurs congurés avec le même compte iCloud.
iCloud est disponible sur les appareils iOS dotés d’iOS 5 ou une version ultérieure, sur les Mac
avec OS X Lion 10.7.2 ou une version ultérieure, et sur les PC équipés du panneau de congura-
tion iCloud pour Windows (Windows Vista Service Pack 2 ou Windows 7 sont requis).
Parmi les fonctionnalités d’iCloud gurent :
iTunes dans le nuage : téléchargez des achats de séries TV et de musique eectués antérieure-
ment sur iTunes vers l’iPad gratuitement et à tout moment.
Apps et livres : téléchargez des achats eectués antérieurement dans l’App Store et l’iBookstore
gratuitement et à tout moment.
Flux de photos : les photos que vous prenez sur un appareil sont automatiquement achées
sur tous vos autres appareils. Consultez Flux de photos à la page 62.
Documents dans le nuage : pour les apps iCloud, maintenez à jour les documents et les don-
nées d’app sur tous vos appareils.
Mail, Contacts, Calendrier : maintenez à jour l’ensemble de vos contacts, calendriers, notes et
rappels sur tous vos appareils.
Sauvegarde : sauvegardez automatiquement l’iPad sur iCloud lorsqu’il est branché sur une
source d’alimentation et connecté en Wi-Fi. Consultez Copie de sauvegarde avec iCloud à la
page 141.
Localiser mon iPad : localisez votre iPad sur un plan, achez un message, faites sonner l’appa-
reil, verrouillez l’écran ou eacez les données à distance. Consultez Localiser mon iPad à la
page 36.
Localiser mes amis : suivez votre famille et vos amis (lorsque vous êtes connecté(e) à un
réseau Wi-Fi ou cellulaire) grâce à l’app Localiser mes amis. Téléchargez l’app gratuite dans
l’App Store.
iTunes Match : grâce à un abonnement à iTunes Match, toute votre musique, notamment celle
que vous avez importée à partir de CD ou achetée autrement que sur iTunes, s’ache sur
tous vos appareils, et peut être téléchargée et lue à la demande. Consultez iTunes Match à la
page 87.
Onglets iCloud : achez les pages web que vous avez ouvertes sur vos autres appareils iOS et
ordinateurs sous OS X Mountain Lion ou une version ultérieure. Consultez Chapitre 5, Safari, à
la page 45.
iCloud vous donne accès à un compte de messagerie électronique gratuit et à 5 Go de stockage
pour le courrier électronique, les documents et les sauvegardes. Vos achats de musique, d’apps,
de séries TV et de livres, ainsi que votre Flux de photos, n’utilisent pas votre espace gratuit.
Remarque : iCloud n’est pas disponible dans toutes les régions, et ses fonctionnalités
varient en fonction de votre zone géographique. Pour en savoir plus, consultez la page
www.apple.com/fr/icloud/.
Chapitre 2 Démarrage 16
Se connecter ou créer un compte iCloud : Accédez à Réglages > iCloud.
Pour gérer iCloud : Accédez à Réglages > iCloud.
Pour activer ou désactiver les services : Accédez à Réglages > iCloud, puis activez des services
tels que Flux de photos et Documents et données.
Pour activer les sauvegardes iCloud : Accédez à Réglages > iCloud > Stockage et sauvegarde.
Pour acheter davantage d’espace de stockage iCloud : Accédez à Réglages > iCloud > Stockage
et sauvegarde > Gérer le stockage > Modier le forfait de stockage, puis choisissez une mise
à niveau.
Pour en savoir plus sur l’achat d’espace de stockage iCloud, consultez la section help.apple.com/
fr/icloud.
Pour activer Téléchargements automatiques pour de la musique, des apps ou des
livres : Accédez à Réglages > Store.
Pour consulter et télécharger des achats antérieurs :
Achats sur l’iTunes Store : Accédez à iTunes, puis touchez Achats .
Achats sur l’App Store : Accédez à l’App Store, puis touchez Achats .
Achats sur l’iBookstore : Accédez à iBooks, touchez Store, puis touchez Achats .
Localiser mon iPad : Accédez à la page www.icloud.com/fr, connectez-vous avec votre identi-
ant Apple, puis choisissez Localiser mon iPad.
Important : Sur votre iPad, dans Réglages > iCloud, la fonction Localiser mon iPad doit être acti-
vée pour que votre iPad puisse être localisé.
Pour en savoir plus sur iCloud, accédez à la page www.apple.com/fr/icloud. Pour obtenir des
informations d’assistance, consultez la page www.apple.com/fr/support/icloud.
Connexion de l’iPad à votre ordinateur
Utilisez le câble USB inclus pour connecter l’iPad à votre ordinateur. La connexion de l’iPad à
votre ordinateur vous permet de synchroniser des données, de la musique et d’autres contenus
avec iTunes. Vous pouvez également eectuer une synchronisation sans l avec iTunes. Consultez
la section Synchronisation avec iTunes à la page 17.
Sauf si l’iPad est en cours de synchronisation avec votre ordinateur, vous pouvez le déconnecter
à tout moment. Si vous le faites pendant une synchronisation, il se peut que certaines données
ne soient pas synchronisées jusqu’à la prochaine synchronisation entre l’iPad et votre ordinateur.
Chapitre 2 Démarrage 17
Synchronisation avec iTunes
La synchronisation avec iTunes copie des données de votre ordinateur vers l’iPad, et inversement.
Pour synchroniser, connectez l’iPad à votre ordinateur à l’aide du câble USB inclus ou congurez
une synchronisation automatique d’iTunes par Wi-Fi. Vous pouvez régler iTunes de manière à
synchroniser votre musique, vos photos, vos vidéos, vos podcasts, vos apps, etc. Pour en savoir
plus sur la synchronisation de l’iPad, ouvrez iTunes sur votre ordinateur, puis sélectionnez Aide
iTunes dans le menu Aide.
Pour congurer la synchronisation iTunes sans l : Connectez l’iPad à votre ordinateur à l’aide
du câble USB fourni. Sur votre ordinateur, sélectionnez l’iPad dans iTunes, cliquez sur Résumé,
puis activez « Synchroniser avec cet iPad par connexion Wi-Fi ».
Lorsque la synchronisation Wi-Fi est activée, l’iPad se synchronise automatiquement chaque jour.
L’iPad doit être connecté à une source d’alimentation. L’iPad et votre ordinateur doivent être
connectés au même réseau sans l, et iTunes doit être ouvert sur l’ordinateur. Pour en savoir plus,
consultez la section Synchronisation Wi-Fi d’iTunes à la page 125.
Astuces pour la synchronisation avec iTunes
Si vous utilisez iCloud pour stocker vos contacts, calendriers, signets et notes, ne les synchroni-
sez pas également sur votre iPad à l’aide d’iTunes.
Les achats eectués sur l’iTunes Store ou l’App Store avec l’iPad sont synchronisés vers votre
bibliothèque iTunes. Vous pouvez également acheter ou télécharger du contenu et des apps
sur l’iTunes Store avec votre ordinateur, puis les synchroniser sur votre iPad.
Dans la sous-fenêtre Résumé de l’appareil, congurez iTunes pour synchroniser automati-
quement l’iPad lorsqu’il est connecté à votre ordinateur. Pour outrepasser temporairement
ce réglage, maintenez enfoncées les touches Commande et Option (sur un Mac) ou Maj et
Contrôle (sur un PC) jusqu’à ce que l’iPad apparaisse dans la fenêtre iTunes.
Dans la sous-fenêtre Résumé de l’appareil, sélectionnez « Chirer la sauvegarde de l’iPad »
pour chirer les informations stockées sur votre ordinateur au moment où iTunes crée une
sauvegarde. Les sauvegardes chirées sont identiées par une icône de cadenas et un
mot de passe est nécessaire pour restaurer les sauvegardes. Si vous ne sélectionnez pas cette
option, les autres mots de passe (tels que ceux pour les comptes de messagerie) ne sont pas
inclus dans la sauvegarde et devront être saisis à nouveau si vous utilisez la sauvegarde pour
restaurer l’iPad.
Dans la sous-fenêtre Infos de l’appareil, lorsque vous synchronisez des comptes de messagerie,
seuls les réglages sont transférés de votre ordinateur vers l’iPad. Les modications apportées à
un compte de messagerie sur l’iPad n’ont aucun eet sur le compte de votre ordinateur.
Dans la sous-fenêtre Infos de l’appareil, cliquez sur Avancé pour sélectionner les options vous
permettant de remplacer, lors de la prochaine synchronisation, les informations qui se trouvent
sur l’iPad par celles qui se trouvent sur votre ordinateur.
Si vous écoutez une partie d’un podcast ou d’un livre audio, l’endroit où vous vous êtes arrêté
est inclus lors de la synchronisation du contenu avec iTunes. Si vous avez commencé l’écoute
sur l’iPad, vous pouvez reprendre où vous vous êtes arrêté en utilisant iTunes sur votre ordina-
teur, et inversement.
Dans la sous-fenêtre Photos de l’appareil, vous pouvez synchroniser des photos et des vidéos à
partir d’un dossier sur votre ordinateur.
Chapitre 2 Démarrage 18
Visualisation de ce guide de l’utilisateur sur l’iPad
Le Guide de l’utilisateur de l’iPad peut être aché sur l’iPad dans Safari et dans l’app iBooks gratuite.
Pour consulter le guide de l’utilisateur dans Safari : Dans Safari, touchez , puis le signet
Guide de l’utilisateur de l’iPad. Vous pouvez également consulter la page http://support.apple.com/
fr_FR/manuals/ipad.
Ajouter l’icône du guide de l’utilisateur à l’écran d’accueil : Touchez , puis touchez « Ajouter à
l’écran d’accueil ».
Pour consulter le guide de l’utilisateur dans iBooks : Si vous n’avez pas installé iBooks, ouvrez
l’App Store, recherchez « iBooks », puis installez l’app. Ouvrez iBooks et touchez Store. Recherchez
« Guide de l’utilisateur de l’iPad », puis sélectionnez et téléchargez le guide.
Pour en savoir plus sur iBooks, consultez la section Chapitre 23, iBooks, à la page 95.
3
19
Utilisation des apps
Utilisez vos doigts pour toucher, toucher deux fois, balayer et pincer des objets sur l’écran tactile
an d’interagir avec l’iPad.
Ouverture d’apps et basculement entre apps
Pour accéder à l’écran d’accueil, appuyez sur le bouton principal .
Pour ouvrir une app : Touchez-le.
Pour revenir à l’écran d’accueil, appuyez à nouveau sur le bouton principal .
Pour acher les apps utilisées récemment : Appuyez deux fois sur le bouton principal pour
acher la barre multitâche.
Touchez une app pour la réutiliser. Balayez vers la gauche pour acher d’autres apps.
Si vous disposez de nombreuses apps, il est préférable d’utiliser Spotlight pour les rechercher et
les ouvrir. Consultez Recherche à la page 29.
Notions élémentaires
Chapitre 3 Notions élémentaires 20
Délement
Faites glisser votre doigt vers le haut ou le bas pour faire déler verticalement. Sur certains écrans,
notamment les pages web, vous pouvez également faire déler l’écran latéralement. Lorsque vous
faites glisser votre doigt, vous ne choisissez et n’activez aucune fonction sur l’écran.
Feuilletez pour faire déler l’achage rapidement.
Vous pouvez attendre que le délement s’arrête ou toucher n’importe quel endroit de l’écran
pour l’arrêter immédiatement.
Pour accéder rapidement au haut de la page, touchez la barre d’état située en haut de l’écran.
Listes
Selon la liste, la sélection d’un élément peut entraîner diérentes actions, par exemple l’ouverture
d’une autre liste, la lecture d’un morceau, l’ouverture d’un message électronique ou l’achage
des coordonnées d’une personne.
Pour choisir un élément dans une liste : Touchez-le.
Certaines listes comportent un index sur le côté pour vous aider à naviguer rapidement.
Rechercher des éléments dans une liste indexée : Touchez une lettre pour passer directement
aux éléments commençant par cette lettre. Sinon, faites glisser votre doigt le long de l’index pour
faire rapidement déler la liste.
Pour revenir à une liste ou un écran précédent : Touchez le bouton Précédent en haut à gauche.
Chapitre 3 Notions élémentaires 21
Zoom avant ou arrière
Selon l’app, il se peut que vous puissiez eectuer un zoom avant ou arrière pour agrandir
ou réduire l’image à l’écran. Pendant la consultation de photos, de pages web, de messages
électroniques ou de plans, par exemple, pincez avec deux doigts pour eectuer un zoom arrière
ou écartez-les pour eectuer un zoom avant. Pour les photos et les pages web, vous pouvez
également toucher deux fois (rapidement) pour eectuer un zoom avant, puis toucher à nou-
veau deux fois pour eectuer un zoom arrière. Sur les plans, touchez deux fois pour eectuer
un zoom avant et touchez une fois avec deux doigts pour eectuer un zoom arrière.
La fonction Zoom est également une fonction d’accessibilité spéciale avec laquelle vous pouvez
agrandir l’écran de chaque app pour vous aider à mieux voir ce qui est aché. Consultez Zoom à
la page 115 .
Gestes pour le multitâche
Vous pouvez utiliser des gestes pour le multitâche sur l’iPad pour revenir à l’écran d’accueil,
acher la barre multitâche ou basculer vers une autre app.
Revenir à l’écran d’accueil : Pincez avec quatre ou cinq doigts.
Acher la barre multitâche : Balayez l’écran vers le haut avec quatre ou cinq doigts.
Basculer entre les apps : Balayez l’écran vers la gauche ou la droite avec quatre ou cinq doigts.
Activer ou désactiver les gestes pour le multitâche : Accédez à Réglages > Général > Gestes
pour le multitâche.
Orientations portrait et paysage
Vous pouvez acher la plupart des apps de l’iPad en mode portrait ou paysage. Faites pivoter
l’iPad et l’achage pivote également pour s’adapter à la nouvelle orientation de l’écran.
Chapitre 3 Notions élémentaires 22
Pour verrouiller l’orientation de l’écran : Appuyez deux fois sur le bouton principal , balayez la
barre multitâche de gauche à droite, puis touchez .
L’icône de verrouillage de l’orientation apparaît dans la barre d’état lorsque l’orientation de
l’écran est verrouillée.
Vous pouvez également régler le bouton latéral pour verrouiller l’orientation de l’écran plutôt
que de couper le son des eets sonores et notications. Accédez à Réglages > Général, et touchez
Verrouiller la rotation sous « Le bouton latéral sert à ». Consultez Bouton latéral à la page 127.
Réglage de la luminosité de l’écran
Vous pouvez régler manuellement la luminosité de l’écran ou activer l’option Réglage auto-
matique pour que l’iPad règle automatiquement la luminosité à l’aide du capteur de lumière
ambiante intégré.
Pour régler la luminosité de l’écran : Appuyez deux fois sur le bouton principal , balayez la
barre multitâche de gauche à droite, puis faites glisser le curseur de luminosité.
Luminosité
Luminosité
Pour activer ou désactiver l’option Réglage automatique : Accédez à Réglages > Luminosité et
fond d’écran.
Consultez Luminosité et fond d’écran à la page 129.
Personnalisation de l’iPad
Vous pouvez personnaliser la disposition de vos apps sur l’écran d’accueil, les organiser dans des
dossiers et changer de fond d’écran.
Réorganisation des apps
Personnalisez votre écran d’accueil en réorganisant les apps, en plaçant des apps dans le Dock
situé au bas de l’écran et en créant des écrans d’accueil supplémentaires.
Pour réorganiser les apps : Touchez n’importe quelle app de l’écran d’accueil et maintenez
le doigt dessus jusqu’à ce qu’elle bouge, puis déplacez-la en la faisant glisser. Appuyez sur le
bouton principal pour enregistrer votre disposition.
Chapitre 3 Notions élémentaires 23
Pour créer un nouvel écran d’accueil : Pendant que vous organisez vos apps, faites-en glisser
une vers le bord droit de l’écran le plus à droite jusqu’à ce qu’un nouvel écran apparaisse.
Il est possible de créer jusqu’à 11 écrans d’accueil. Les points qui apparaissent au-dessus du Dock
indiquent le nombre d’écrans disponibles et celui qui est actuellement aché.
Pour passer d’un écran d’accueil à un autre : Balayez vers la gauche ou la droite.
Pour atteindre le premier écran d’accueil : Appuyer sur le bouton principal .
Pour déplacer une app vers un autre écran : Pendant qu’elle bouge, faites glisser l’app vers le
bord de l’écran.
Pour personnaliser l’écran d’accueil à l’aide d’iTunes : Connexion de l’iPad à votre ordinateur.
Sur votre ordinateur, dans iTunes, sélectionnez iPad, puis cliquez sur le bouton Apps pour acher
l’image de l’écran d’accueil de l’iPad.
Pour rétablir la disposition d’origine de l’écran d’accueil : Accédez à Réglages > Général >
Réinitialiser, puis touchez Réinitialiser l’écran d’accueil. La réinitialisation de l’écran d’accueil sup-
prime les dossiers que vous avez créés et lui applique le fond d’écran par défaut.
Organisation à l’aide de dossiers
Utilisez des dossiers pour organiser les apps sur vos écrans d’accueil. À l’instar des apps, il est
possible de réorganiser les dossiers en les faisant glisser sur les écrans d’accueil ou vers le Dock.
Pour créer un dossier : Touchez une app et maintenez votre doigt dessus jusqu’à ce que les
icônes de l’écran d’accueil se mettent à bouger, puis faites glisser l’app sur une autre.
L’iPad crée un dossier contenant les deux apps et lui attribue un nom en fonction du type de
celles-ci. Pour saisir un autre nom, touchez le champ de nom.
Pour ouvrir un dossier : Touchez le dossier. Pour fermer un dossier, touchez à l’extérieur de celui-
ci ou appuyez sur le bouton principal .
Pour organiser les apps à l’aide de dossiers : Pendant que vous disposez vos apps (les icônes
bougent) :
Pour ajouter une app à un dossier : Faites glisser l’app sur le dossier.
Pour supprimer une app d’un dossier : Si nécessaire, ouvrez le dossier, puis faites glisser l’app
hors de celui-ci.
Pour supprimer un dossier : Déplacez toutes les apps hors du dossier. Ce dernier est
automatiquement supprimé.
Pour renommer un dossier : Touchez le dossier pour l’ouvrir, puis touchez le nom et saisissez-en
un nouveau.
Lorsque vous avez terminé, appuyez sur le bouton principal .
Changement de fond d’écran
Vous pouvez personnaliser l’écran verrouillé et l’écran d’accueil en utilisant une image ou une
photo comme fond d’écran. Choisissez l’une des images fournies ou une photo de votre album
Pellicule ou d’un autre album présent sur votre iPad.
Pour changer de fond d’écran : Accédez à Réglages > Luminosité et fond d’écran.
Chapitre 3 Notions élémentaires 24
Saisie de texte
Le clavier à l’écran vous permet de saisir du texte quand vous en avez besoin.
Saisie de texte
Utilisez le clavier à l’écran pour saisir du texte, tel que des coordonnées, des messages électroniques
et des adresses web. Selon l’app et la langue que vous utilisez, le clavier peut corriger les fautes
d’orthographe, prédire ce que vous saisissez et même apprendre à mesure que vous l’utilisez.
Vous pouvez également taper du texte sur un clavier sans l Apple. Consultez Clavier sans l
Apple à la page 27. Pour utiliser la dictée au lieu de la saisie, consultez la section Dictée à la
page 28.
Pour saisir du texte : Touchez un champ de texte pour faire apparaître le clavier, puis touchez les
touches de celui-ci.
Lors de votre saisie, chaque lettre apparaît au-dessus de votre doigt. Si vous touchez la mauvaise
touche, vous pouvez faire glisser votre doigt jusqu’à la bonne. La lettre n’est pas validée tant que
vous n’éloignez pas votre doigt de la touche.
Pour écrire en majuscules : Touchez la touche Maj avant de toucher une lettre. Vous pouvez
également maintenir la touche Maj enfoncée, puis faire glisser votre doigt sur une lettre.
Pour saisir rapidement un point et une espace : Touchez deux fois la barre d’espace.
Pour activer le verrouillage des majuscules : Touchez deux fois la touche Maj . Pour désactiver
le verrouillage des majuscules, touchez la touche Maj.
Pour saisir des chires, des signes de ponctuation ou des symboles : Touchez la touche des
chires . Pour acher d’autres signes de ponctuation et symboles, touchez la touche des
symboles .
Pour saisir des lettres accentuées ou d’autres caractères secondaires : Maintenez le doigt sur une
touche, puis faites glisser pour choisir l’une des options.
Pour masquer le clavier à l’écran : Touchez la touche Clavier .
Pour dénir les options de saisie : Accédez à Réglages > Général > Clavier.
Chapitre 3 Notions élémentaires 25
Modication de texte
Si vous devez modier du texte, une loupe à l’écran vous aide à positionner le point d’insertion
à l’endroit voulu. Vous pouvez sélectionner, couper, copier et coller du texte. Dans certaines apps,
vous pouvez également couper, copier et coller des photos et des vidéos.
Pour positionner le point d’insertion : Touchez l’écran et gardez le doigt dessus pour acher la
loupe, puis faites glisser le doigt pour positionner le point d’insertion.
Pour sélectionner du texte : Touchez le point d’insertion pour acher les boutons de sélection.
Touchez Sélectionner pour sélectionner le mot attenant ou Tout sélectionner pour sélectionner
tout le texte.
Vous pouvez également toucher deux fois un mot pour le sélectionner. Faites glisser les poignées
pour sélectionner plus ou moins de texte. Dans les documents en lecture seule, tels que les
pages web, maintenez le doigt sur un mot pour le sélectionner.
Points
d’accroche
Points
d’accroche
Pour couper ou copier du texte : Sélectionnez du texte, puis touchez Couper ou Copier.
Pour coller du texte : Touchez le point d’insertion, puis touchez Coller pour insérer le dernier texte
que vous avez coupé ou copié. Pour remplacer du texte, sélectionnez-le avant de toucher Coller.
Pour annuler la dernière modication : Secouez l’iPad, puis touchez Annuler.
Pour mettre du texte en gras ou en italique, ou le souligner : Sélectionnez le texte, touchez ,
puis B/I/U (si disponible).
Pour obtenir la dénition d’un mot : Sélectionnez le mot, puis touchez Dénition (si disponible).
Pour obtenir des mots alternatifs : Sélectionnez un mot, puis touchez Suggérer (si disponible).
Pour justier du texte : Sélectionnez le texte, puis touchez la èche gauche ou droite (si
disponible).
Chapitre 3 Notions élémentaires 26
Correction automatique et vérication de l’orthographe
Pour de nombreuses langues, l’iPad utilise le dictionnaire actif pour corriger les fautes d’ortho-
graphe ou faire des suggestions pendant la saisie. Lorsque l’iPad suggère un mot, vous pouvez
accepter la suggestion sans interrompre la saisie. Pour obtenir la liste des langues prises en
charge, consultez la page web www.apple.com/fr/ipad/specs.
Pour accepter la suggestion : Saisissez une espace, un signe de ponctuation ou le caractère
de retour.
Pour refuser une suggestion : Touchez le « X » en regard de la suggestion.
Chaque fois que vous rejetez une suggestion pour un même mot, il devient plus probable que
l’iPad accepte votre mot.
L’iPad peut également souligner des mots que vous avez déjà saisis et qui pourraient être
mal orthographiés.
Pour remplacer un mot mal orthographié : Touchez le mot souligné, puis touchez la bonne
orthographe. Si le mot que vous souhaitez saisir n’apparaît pas, saisissez-le de nouveau.
Pour activer ou désactiver la correction automatique ou la vérication orthographique :
Accédez à Réglages > Général > Clavier.
Raccourcis et votre dictionnaire personnel
Les raccourcis vous permettent de ne saisir que quelques caractères à la place d’un mot ou d’une
expression plus longs. Le texte complet apparaît dès que vous saisissez le raccourci. Par exemple,
le raccourci « bjr » saisit le texte complet « bonjour ».
Pour créer un raccourci : Accédez à Réglages > Général > Clavier, puis touchez Ajouter
un raccourci.
Pour empêcher l’iPad de tenter de corriger un mot ou une expression : Créez un raccourci,
mais laissez le champ Raccourci vide.
Pour modier un raccourci : Accédez à Réglages > Général > Clavier, puis touchez le raccourci.
Pour utiliser iCloud pour maintenir votre dictionnaire personnel à jour sur vos autres appar-
eils iOS : Accédez à Réglages > iCloud, puis activez « Documents et données ».
Chapitre 3 Notions élémentaires 27
Dispositions de clavier
Sur l’iPad, vous pouvez saisir sur un clavier dissocié qui se trouve en bas de l’écran ou un clavier
détaché situé au milieu de l’écran.
Pour ajuster le clavier : Maintenez le doigt sur , puis :
Pour utiliser un clavier dissocié : Faites glisser votre doigt sur Dissocier, puis relâchez.
Pour déplacer le clavier vers le milieu de l’écran : Faites glisser votre doigt sur Détacher,
puis relâchez.
Pour revenir à un clavier complet : Faites glisser votre doigt sur Ancrer et réunir, puis relâchez.
Pour revenir à un clavier complet au bas de l’écran : Faites glisser votre doigt sur Ancrer,
puis relâchez.
Pour activer ou désactiver Clavier dissocié : Accédez à Réglages > Général > Clavier >
Clavier dissocié.
Vous pouvez utiliser Réglages pour dénir les dispositions du clavier à l’écran ou d’un clavier
sans l Apple que vous utilisez avec l’iPad. Les dispositions disponibles dépendent de la langue
choisie. Consultez la section Clavier sans l Apple ci-dessous et la section L’annexe B, Claviers
internationaux, à la page 133.
Pour sélectionner les dispositions des claviers : Accédez à Réglages > Général > International >
Claviers, sélectionnez une langue, puis choisissez les dispositions.
Clavier sans l Apple
Vous pouvez utiliser un clavier sans l Apple (vendu séparément) pour la saisie sur votre iPad. Le
clavier sans l Apple se connecte via Bluetooth. Vous devez donc commencer par le jumeler avec
l’iPad. Consultez Jumelage d’appareils Bluetooth à la page 35.
Une fois le clavier jumelé avec l’iPad, il se connecte chaque fois que le clavier est à portée :
jusqu’à 10 mètres. Lorsqu’un clavier sans l est connecté, le clavier à l’écran n’apparaît pas quand
vous touchez un champ de texte. Pour économiser la batterie, éteignez le clavier lorsque vous ne
l’utilisez pas.
Changer de langue pendant l’utilisation d’un clavier matériel : Appuyez sur
Commande + Barre d’espace pour acher la liste des langues disponibles. Appuyez à nouveau
sur la barre d’espace pour choisir une langue.
Pour éteindre un clavier sans l : Maintenez enfoncé le bouton d’alimentation du clavier jusqu’à
l’extinction du voyant vert.
L’iPad déconnecte le clavier lorsque celui-ci est éteint ou hors de portée.
Pour annuler le jumelage d’un clavier sans l : Accédez à Réglages > Bluetooth, touchez en
regard du nom du clavier, puis touchez « Oublier cet appareil ».
Chapitre 3 Notions élémentaires 28
Dictée
Sur un iPad qui prend cette fonction en charge, vous pouvez dicter du texte au lieu de le saisir.
Pour pouvoir utiliser la dictée, l’option Siri doit être activée et l’iPad doit être connecté à Internet.
Vous pouvez insérer des signes de ponctuation et utiliser des commandes pour mettre en forme
votre texte.
Remarque : Dictée n’est pas disponible dans toutes les langues et toutes les régions, et ses fonc-
tionnalités peuvent varier. Des frais de données cellulaires peuvent s’appliquer.
Pour activer la dictée : Accédez à Réglages > Général > Siri et activez Siri.
Pour dicter du texte : Sur le clavier à l’écran, touchez , puis parlez. Lorsque vous avez ni,
touchez .
Touchez pour commencer la dictée.
Touchez pour commencer la dictée.
Pour ajouter du texte, touchez une nouvelle fois et continuez la dictée. Pour insérer du texte,
commencez par toucher l’endroit où vous voulez placer le point d’insertion. Vous pouvez égale-
ment remplacer le texte sélectionné en dictant.
Pour ajouter un signe de ponctuation ou mettre en forme du texte : Énoncez la commande de
ponctuation ou de mise en forme.
Par exemple, « Chère Caroline virgule le code se trouve dans le courrier électronique point »
donne le texte suivant « Chère Caroline, le code se trouve dans le courrier électronique. »
Les commandes de ponctuation et de mise en forme incluent :
ouvrir les guillemets... fermer les guillemets ;
nouveau paragraphe ;
en maj, pour mettre en majuscule le premier caractère du mot suivant ;
activer maj... annuler maj, pour mettre en majuscule le premier caractère de chaque mot ;
toutes maj, pour mettre en majuscule tous les caractères du mot suivant ;
activer toutes maj... annuler toutes maj, pour mettre en majuscule tous les caractères des mots
compris entre les deux commandes ;
activer min... annuler min, pour mettre en minuscule tous les caractères des mots compris
entre les deux commandes ;
activer pas d’espace... annuler pas d’espace, pour coller une série de mots sans espaces ;
souriant, pour insérer :-) ;
renfrogné, pour insérer :-( ;
clin d’œil, pour insérer ;-).
Chapitre 3 Notions élémentaires 29
Recherche
Vous pouvez eectuer des recherches dans la plupart des apps installées sur l’iPad, ainsi que sur
Wikipédia et le Web. Eectuez une recherche dans une app particulière ou dans toutes les apps
à la fois à l’aide de Spotlight. Spotlight recherche aussi les noms des apps installées sur l’iPad. Si
vous disposez d’un grand nombre d’apps, vous pouvez donc utiliser Spotlight pour les localiser
et les ouvrir.
Pour eectuer une recherche dans une app : Saisissez du texte dans le champ de recherche.
Pour eectuer une recherche sur l’iPad à l’aide de Spotlight : Balayez vers la droite depuis le
premier écran d’accueil, ou appuyez sur le bouton principal depuis n’importe quel écran d’ac-
cueil. Saisissez du texte dans le champ de recherche.
Les résultats de la recherche apparaissent à mesure que vous tapez. Pour masquer le clavier et
acher plus de résultats, touchez Rechercher. Touchez un élément dans la liste pour l’ouvrir. Les
icônes indiquent les apps dont proviennent les résultats.
L’iPad peut acher un meilleur résultat, en fonction des recherches précédentes.
Spotlight recherche les éléments suivants :
Contacts : tout le contenu
Apps : titres
Musique : noms des morceaux, artistes et albums, ainsi que les titres des podcasts et des vidéos
Podcasts : titres
Vidéos : titres
Livres audio : titres
Notes : texte des notes
Calendrier (événements) : nom des événements, invités, lieux et notes
Mail : champs À, De et Objet de tous les comptes (le texte des messages est ignoré)
Rappels : titres
Messages : titre et texte des messages
Chapitre 3 Notions élémentaires 30
Pour eectuer une recherche sur le Web ou Wikipédia depuis Spotlight : Faites déler jusqu’en
bas de l’écran, puis touchez Rechercher sur le Web ou Rechercher dans Wikipedia.
Pour ouvrir une app à partir de Recherche : Saisissez une partie ou la totalité du nom de l’app,
puis touchez-la.
Pour choisir les éléments à rechercher et l’ordre dans lequel ils doivent l’être : Accédez à
Réglages > Général > Recherche Spotlight.
Notications
Pour vous aider à vous souvenir des événements importants, de nombreuses apps iPad peuvent
vous fournir des alertes. Une alerte peut apparaître brièvement sous forme de bannière en haut
de votre écran, qui disparaît si vous n’y répondez pas, ou sous forme de mention au centre de
l’écran qui restera jusqu’à ce que vous ayez conrmé sa lecture. Certaines apps peuvent égale-
ment acher des pastilles sur les icônes correspondantes dans l’écran d’accueil pour vous infor-
mer du nombre d’éléments en attente (par exemple, le nombre de nouveaux courriers électro-
niques que vous avez reçus). En cas de problème (par exemple, un message qui ne peut pas être
envoyé), un point d’exclamation apparaît sur la pastille. Une pastille numérotée sur un dossier
indique le nombre total d’alertes pour l’ensemble des apps que contient ce dossier.
Les alertes peuvent également apparaître sur l’écran verrouillé.
Pour répondre à une alerte lorsque l’iPad est verrouillé : Balayez-la de gauche à droite.
Le Centre de notications ache vos alertes dans un seul emplacement. Ainsi, si vous n’avez pas
pu répondre à une alerte lorsque vous l’avez reçue, vous pouvez utiliser le Centre de notications
pour y répondre lorsque vous êtes prêt. Parmi les alertes gurent :
Appels FaceTime manqués
Nouveaux courriers électroniques
Nouveaux messages texte
Rappels
Événements de calendrier
Demandes d’amis (Game Center)
Chapitre 3 Notions élémentaires 31
Si vous êtes connecté à votre compte Twitter ou Facebook, vous pouvez tweeter ou publier sur
ce compte depuis le Centre de notications.
Pour acher le centre de notications : Balayez vers le bas depuis le haut de l’écran.
Pour répondre à une alerte : Touchez-le.
Pour supprimer une alerte : Touchez , puis touchez Eacer.
Pour gérer les alertes pour les apps : Accédez à Réglages > Notications. Consultez Ne pas
déranger et Notications à la page 122.
Pour choisir les sons des alertes, régler le volume de l’alerte ou activer ou désactiver le mode
vibration : Accédez à Réglages > Sons.
Partage
L’iPad vous ore de nombreuses occasions de partager avec d’autres personnes.
Partage dans les apps
De nombreuses apps achent des options de partage ainsi que d’autres actions telles que l’im-
pression ou la copie lorsque vous touchez . Les options varient en fonction de l’app utilisée.
Chapitre 3 Notions élémentaires 32
Facebook
Connectez-vous à votre compte Facebook (ou créez un compte) dans Réglages pour pouvoir
publier directement à partir de nombreuses apps sur l’iPad.
Pour se connecter à un compte Facebook ou en créer un : Accédez à Réglages > Facebook.
Pour publier à partir du Centre de notications : Touchez « Toucher pour publier ». Pour activer
cette fonctionnalité, accédez à Réglages > Notications > Widget Partager.
Pour publier en utilisant Siri : Dites « Publier sur Facebook... ».
Pour publier un élément d’une app : Dans la plupart des apps, touchez . Dans Plans,
touchez , Envoyer ce lieu, puis Facebook.
Pour régler les options de Facebook : Accédez à Réglages > Facebook pour :
mettre à jour les contacts de l’iPad avec les noms et les photos Facebook ;
autoriser des apps (comme Calendrier et Contacts) à utiliser votre compte.
Pour installer l’app Facebook : Accédez à Réglages > Facebook, puis touchez Installer.
Twitter
Connectez-vous à votre compte Twitter (ou créez un compte) dans Réglages pour activer les
Tweets avec des pièces jointes à partir de nombreuses apps sur l’iPad.
Pour se connecter à un compte Twitter ou en créer un : Accédez à Réglages > Twitter.
Pour tweeter à partir du Centre de notications : Touchez « Toucher pour tweeter ». Pour
activer cette fonctionnalité, accédez à Réglages > Notications > Widget Partager.
Pour tweeter en utilisant Siri : Dites « Tweeter... ».
Pour tweeter un élément d’une app : Achez l’élément, touchez , puis touchez Twitter. Si
n’apparaît pas, touchez l’écran. Pour ajouter votre localisation, touchez Ajouter le lieu.
Pour envoyer une localisation dans Plans par Twitter : Touchez le repère, , Envoyer ce lieu,
puis Twitter.
Lorsque vous rédigez un Tweet, le chire présent dans l’angle inférieur droit de l’écran Tweet
indique le nombre de caractères restants à saisir. Les pièces jointes utilisent une partie des
140 caractères d’un Tweet.
Pour ajouter des noms d’utilisateur Twitter et des photos à vos contacts : Accédez à
Réglages > Twitter, puis touchez Actualiser les contacts.
Dénir les options de Twitter : Accédez à Réglages > Twitter.
Pour installer l’app Twitter : Accédez à Réglages > Twitter, puis touchez Installer.
Chapitre 3 Notions élémentaires 33
Connexion de l’iPad à un téléviseur ou un autre appareil
Vous pouvez utiliser AirPlay avec Apple TV pour diuser du contenu sur un téléviseur HD ou
connecter l’iPad à votre téléviseur à l’aide de câbles.
AirPlay
AirPlay permet de diuser de la musique, des photos et des vidéos sans l sur l’Apple TV et
d’autres appareils compatibles AirPlay. Les commandes AirPlay apparaissent lorsqu’un appareil
compatible AirPlay est disponible sur le même réseau Wi-Fi que l’iPad. Vous pouvez également
eectuer une recopie vidéo de l’écran de l’iPad sur un téléviseur.
Pour diuser un contenu vers un appareil compatible AirPlay : Touchez et choisissez l’appareil.
Pour accéder à AirPlay et aux commandes de volume lors de l’utilisation d’une app : Lorsque
l’écran est activé, appuyez deux fois sur le bouton principal et faites déler vers l’extrémité
gauche de la barre multitâche.
Volume
Volume
AirPlay
AirPlay
Pour poursuivre la lecture sur l’iPad : Touchez et choisissez l’iPad.
Eectuer une recopie vidéo de l’écran de l’iPad sur un téléviseur : Touchez à l’extrémité
gauche de la barre multitâche, choisissez une Apple TV, puis touchez Recopie vidéo. Une barre
bleue apparaît dans la partie supérieure de l’écran de l’iPad lorsque la recopie vidéo AirPlay est
activée. Tout ce qui se trouve sur l’écran de l’iPad apparaît sur le téléviseur.
Connexion de l’iPad à un téléviseur à l’aide d’un câble
Les câbles et adaptateurs Apple (disponibles séparément) peuvent être utilisés pour connecter
l’iPad à un téléviseur, un projecteur ou tout autre moniteur externe. Pour en savoir plus, consultez
la page http://support.apple.com/kb/TS2621?viewlocale=fr_FR.
Impression à l’aide d’AirPrint
AirPrint vous permet d’imprimer sans l sur les imprimantes compatibles AirPrint depuis les apps
iOS suivantes :
Mail : messages électroniques et pièces jointes qui s’ouvrent dans Coup d’œil ;
Photos et Appareil photo : photos ;
Safari : pages web, documents PDF et autres pièces jointes qui s’ouvrent dans Coup d’œil ;
iBooks : documents PDF ;
Plans : partie du plan achée à l’écran ;
Notes : note actuellement achée.
D’autres apps disponibles sur l’App Store prennent également en charge AirPrint.
Chapitre 3 Notions élémentaires 34
L’iPad et l’imprimante doivent se trouver sur le même réseau Wi-Fi. Pour en savoir plus sur
AirPrint, consultez la page support.apple.com/kb/HT4356?viewlocale=fr_FR.
Pour imprimer un document : Touchez ou (suivant l’app que vous utilisez), puis
touchez Imprimer.
Pour consulter l’état d’une tâche d’impression : Appuyez deux fois sur le bouton principal ,
puis touchez Impression dans la barre multitâche. La pastille achée sur l’icône indique combien
de documents, y compris celui en cours, sont prêts à être imprimés.
Pour annuler une tâche d’impression : Dans Impression, sélectionnez la tâche d’impression (si
nécessaire), puis touchez Annuler l’impression.
Chapitre 3 Notions élémentaires 35
Appareils Bluetooth
Vous pouvez utiliser l’iPad avec le clavier sans l Apple et d’autres appareils Bluetooth, notam-
ment des oreillettes Bluetooth. Pour connaître les prols Bluetooth pris en charge, consultez la
page support.apple.com/kb/HT3647?viewlocale=fr_FR.
Jumelage d’appareils Bluetooth
Avant de pouvoir utiliser un appareil Bluetooth avec l’iPad, vous devez d’abord le jumeler avec l’iPad.
Jumeler un appareil Bluetooth avec l’iPad :
1 Assurez-vous que l’appareil peut être détecté.
Consultez la documentation fournie avec l’appareil. Pour un clavier sans l Apple, appuyez sur le
bouton d’alimentation.
2 Accédez à Réglages > Bluetooth et activez Bluetooth.
3 Sélectionnez l’appareil et tapez le code d’accès ou le code PIN qui vous est demandé, le cas
échéant. Consultez les instructions relatives au mot de passe ou au code personnel fournies avec
l’appareil.
Pour en savoir plus sur l’utilisation d’un clavier sans l Apple, consultez la section Clavier sans l
Apple à la page 27.
Pour utiliser un casque d’écoute Bluetooth avec l’iPad, reportez-vous à la documentation fournie
avec l’appareil.
Pour réactiver la sortie audio de l’iPad lorsqu’un casque d’écoute Bluetooth est connecté :
Éteignez l’appareil ou annulez son jumelage, ou désactivez le Bluetooth dans Réglages >
Bluetooth. La sortie audio de l’iPad est réactivée quand l’appareil est hors de portée. Vous pouvez
également utiliser AirPlay pour réactiver la sortie audio de l’iPad. Consultez AirPlay à la
page 33.
État Bluetooth
Lorsqu’un appareil est jumelé avec l’iPad, l’icône Bluetooth apparaît dans la barre d’état en haut
de l’écran :
(blanche) : Bluetooth est activé et jumelé avec un appareil.
(grise) : Bluetooth est activé et jumelé avec un appareil, mais ce dernier est hors de portée
ou éteint.
Pas d’icône Bluetooth : Bluetooth n’est pas jumelé avec un appareil.
Suppression du jumelage d’un appareil Bluetooth avec l’iPad
Vous pouvez annuler le jumelage d’un appareil Bluetooth si vous ne souhaitez plus l’utiliser
avec l’iPad.
Pour annuler le jumelage d’un appareil Bluetooth : Accédez à Réglages > Bluetooth et activez
Bluetooth. Touchez situé à côté du nom de l’appareil et touchez « Oublier cet appareil ».
Partage de chiers
Vous pouvez utiliser iTunes pour transférer des documents entre l’iPad et votre ordinateur. Vous
pouvez également acher les chiers reçus sous forme de pièces jointes sur l’iPad. Consultez
Lecture de courriers électroniques à la page 48. Si vous disposez des mêmes apps compatibles
avec iCloud sur plusieurs appareils, vous pouvez utiliser iCloud pour maintenir automatiquement
vos documents à jour sur tous vos appareils. Consultez Utilisation d’iCloud à la page 15.
Chapitre 3 Notions élémentaires 36
Pour transférer des chiers à l’aide d’iTunes : Connectez l’iPad à votre ordinateur à l’aide du
câble fourni. Sur votre ordinateur, sélectionnez l’iPad dans iTunes, puis cliquez sur le bouton
Apps. Utilisez la section Partage de chiers pour transférer des documents entre l’iPad et votre
ordinateur. Les apps qui prennent en charge le partage de chiers gurent sur iTunes parmi la
liste des apps compatibles avec le partage de chiers. Pour supprimer un chier, sélectionnez-le
dans la liste Fichiers, puis appuyez sur la touche Supprimer.
Fonctionnalités de sécurité
Diverses fonctionnalités de sécurité protègent les informations qui se trouvent sur l’iPad contre
l’accès par des personnes non autorisées.
Codes secrets et protection des données
Par mesure de sécurité, vous pouvez dénir un code à saisir chaque fois que vous allumez ou
réactivez l’iPad, ou quand vous accédez aux réglages de verrouillage par code.
La conguration d’un code active la protection des données, qui utilise votre code comme clé de
chirement des messages électroniques et des pièces jointes stockés sur l’iPad. (Certaines apps
disponibles dans l’App Store utilisent également la protection des données.) Une mention située
au bas de l’écran Verrouillage par code dans Réglages indique que la protection des données
est activée.
Pour dénir un code : Accédez à Réglages > Général > Verrouillage par code, touchez Activer le
code, puis saisissez un code à 4 chires.
Pour utiliser un code plus sécurisé : Pour augmenter la sécurité, désactivez Code simple et utili-
sez un code plus long combinant chires, lettres, signes de ponctuation et caractères spéciaux.
Pour déverrouiller l’iPad lorsqu’il est protégé par un code à combinaison, vous devez saisir ce
dernier à l’aide du clavier. Si vous préférez déverrouiller l’iPad à l’aide du clavier numérique, vous
pouvez congurer un code plus long ne comportant que des chires.
Consultez Verrouillage par code à la page 125.
Localiser mon iPad
Localiser mon iPad peut vous aider à situer et à protéger votre iPad en utilisant l’app gratuite
Localiser mon iPhone sur un autre iPad, un iPhone ou un iPod touch avec, ou en utilisant le navi-
gateur d’un Mac ou d’un PC connecté à www.icloud.com.
Localiser mon iPad inclut :
Faire sonner : Émet un son pendant deux minutes.
Mode Perdu : Vous pouvez immédiatement verrouiller l’iPad perdu à l’aide d’un code et lui
envoyer un message achant un numéro de contact. L’iPad suit et signale également son
emplacement, ce qui vous permet de voir son parcours dans l’app Localiser mon iPhone.
Eacer l’iPad : Préserve votre condentialité en eaçant toutes les informations et données de
votre iPad et en rétablissant ses réglages d’origine.
Important : Pour pouvoir utiliser ces fonctionnalités, Localiser mon iPad doit avoir été activé dans
les réglages iCloud de votre iPad. De plus, votre iPad doit être connecté à Internet.
Pour activer Localiser mon iPad : Accédez à Réglages > iCloud, puis activez Localiser mon iPad.
Chapitre 3 Notions élémentaires 37
Batterie
L’iPad est doté d’une batterie interne rechargeable au lithium-ion. Pour en savoir plus sur
la batterie et découvrir des conseils pour prolonger sa durée de vie, consultez la page
www.apple.com/fr/batteries.
AVERTISSEMENT : Pour obtenir des informations importantes de sécurité sur la batterie et la
recharge de l’iPad, consultez la section Informations importantes concernant la sécurité à la
page 136.
Pour recharger la batterie : La meilleure manière de recharger la batterie de l’iPad est de
connecter l’iPad à une prise de courant à l’aide du câble et de l’adaptateur secteur USB inclus.
L’iPad peut également se recharger lentement si vous le connectez à un port USB 2.0 de votre
ordinateur. Si votre Mac ou PC ne fournit pas une alimentation susante pour recharger votre
iPad, un message « Aucune recharge en cours » apparaît dans la barre d’état.
Important : La batterie de l’iPad peut se décharger au lieu de se recharger si l’iPad est connecté
à un ordinateur éteint, en mode veille ou en mode de suspension d’activité, à un concentrateur
USB ou au port USB d’un clavier.
L’icône représentant une batterie située en haut à droite de la barre d’état indique le niveau de
charge ou la progression de l’opération de charge de la batterie.
Charge en cours
Charge en cours
Pas de charge
en cours
Pas de charge
en cours
Chargé
Chargé
Pour acher le pourcentage de charge de la batterie : Accédez à Réglages > Général >
Utilisation, et activez le réglage sous Niveau de la batterie.
Important : Si le niveau de la batterie de l’iPad est très faible, l’une des images suivantes peut
s’acher pour indiquer que l’iPad ne pourra être utilisé qu’après vingt minutes de recharge. Si le
niveau de la batterie de l’iPad est extrêmement faible, il se peut que l’écran reste éteint. Jusqu’à
deux minutes peuvent s’écouler avant qu’apparaisse l’une des images de faible charge.
ou
ou
Le nombre de cycles de recharge des batteries rechargeables reste limité et il peut s’avérer
nécessaire de les remplacer.
Pour remplacer la batterie : La batterie n’est pas accessible par l’utilisateur. Elle ne peut être
remplacée que par un Centre de services agréé Apple. Consultez http://www.apple.com/fr/
batteries/replacements.html.
4
38
Qu’est-ce que Siri ?
Siri est l’assistant personnel intelligent qui vous aide à accomplir des tâches ; il vous sut de
parler. Siri comprend la parole naturelle, ce qui vous évite d’apprendre des commandes spéci-
ques ou de retenir des mots-clés. Vous pouvez demander l’exécution de tâches de plusieurs
manières. Par exemple, vous pouvez dire « Dénir l’alarme pour 6 h 30 » ou « Me réveiller à 6 h 30
du matin ». Dans tous les cas, Siri comprend l’instruction.
AVERTISSEMENT : Pour obtenir des informations importantes sur la concentration en voiture,
consultez la section Informations importantes concernant la sécurité à la page 136 .
Siri vous permet d’écrire et d’envoyer un message, planier une réunion, eectuer un appel
FaceTime, obtenir une direction, dénir un rappel, eectuer des recherches sur le Web, et beau-
coup plus encore, simplement en parlant naturellement. Siri pose une question si une clarica-
tion ou plus d’informations sont requises. Siri utilise également des informations provenant de
vos contacts, votre bibliothèque de musique, vos calendriers, vos rappels, etc. pour comprendre
ce que vous dites.
Siri fonctionne en toute facilité avec la plupart des apps intégrées sur l’iPad. Par ailleurs, il utilise
les Services de localisation et de Recherche lorsque nécessaire. Vous pouvez également deman-
der à Siri d’ouvrir une app pour vous.
Ce que vous pouvez demander à Siri est inni ! En voici quelques exemples, pour les débutants :
Passer un appel FaceTime avec Jean
Dénir le minuteur pour se déclencher dans 30 minutes
Itinéraire jusqu’à l’Apple Store le plus proche
Pleuvra-t-il demain ?
Publier sur Facebook
Tweet
Remarque : Siri est disponible sur l’iPad 3e génération et les modèles ultérieurs, et nécessite un
accès à Internet. Siri n’est pas disponible dans toutes les langues et toutes les régions, et ses fonc-
tionnalités peuvent varier selon la région. Des frais de données cellulaires peuvent s’appliquer.
Siri
Chapitre 4 Siri 39
Utilisation de Siri
Démarrage de Siri
Siri s’active grâce à un bouton.
Pour démarrer Siri : Appuyez sur le bouton principal jusqu’à l’apparition de Siri. Si vous n’avez
pas activer Siri lorsque vous avez conguré l’iPad, accédez à Réglages > Général > Siri.
Deux signaux sonores retentissent et le message « Que puis-je faire pour vous ? » s’ache à l’écran.
Commencez à parler. L’icône du microphone s’allume pour indiquer que Siri entend ce que vous
dites. Après avoir commencé un dialogue avec Siri, touchez l’icône du microphone pour échanger
un nouveau dialogue.
Siri attend la n de votre énoncé, mais vous pouvez également toucher l’icône du microphone
pour indiquer à Siri que vous avez terminé. Cette fonction est utile lorsqu’il y a de nombreux
bruits de fond. Elle permet également d’accélérer votre conversation avec Siri, puisque Siri n’est
pas obligé d’attendre que vous arrêtiez de parler.
Lorsque vous arrêtez de parler, Siri ache ce qu’il a entendu et fournit une réponse. Le plus sou-
vent, Siri inclut des informations associées qui peuvent être utiles. Si les informations concernent
une app, par exemple, un message texte que vous avez rédigé ou un emplacement que vous avez
demandé, il sut de toucher l’écran pour ouvrir l’app an d’avoir les détails et d’autres actions.
Infos associées: touchez
pour ouvrir l’app.
Infos associées: touchez
pour ouvrir l’app.
Ce que Siri vous a
entendu énoncer
Ce que Siri vous a
entendu énoncer
Réponse de Siri
Réponse de Siri
Touchez pour parler à Siri.
Touchez pour parler à Siri.
Siri peut vous demander une clarication pour pouvoir fournir une réponse. Par exemple, dites à
Siri « Me rappeler d’appeler ma mère » et Siri peut vous demander « À quelle heure voulez-vous
que je déclenche le rappel ? »
Pour annuler une requête : Dites « Annuler », touchez , ou appuyez sur le bouton principal .
Chapitre 4 Siri 40
Informations personnelles données à Siri
Plus Siri vous connaît, plus il peut utiliser les informations vous concernant pour vous aider. Siri
récupère les informations vous concernant à partir de votre che d’informations personnelles
(« Mes infos ») dans Contacts.
Pour indiquer à Siri qui vous êtes : Accédez à Réglages > Général > Siri > Mes infos, puis tou-
chez votre nom.
Indiquez votre adresse personnelle et votre adresse professionnelle sur la che, an de pouvoir
dire des phrases telles que « Comment rentrer chez moi ? ».
Siri s’intéresse également aux personnes importantes dans votre vie. Indiquez donc ces relations
sur votre che d’informations personnelle et Siri pourra vous aider. Par exemple, si vous deman-
dez à Siri d’envoyer un message à votre sœur, Siri vous demande son identité (si cette informa-
tion ne gure pas encore sur votre che). Siri ajoute cette relation sur votre carte d’informations
personnelle an de ne plus demander cette information la prochaine fois.
Créez des ches dans Contacts pour toutes vos relations importantes et fournissez des informa-
tions telles que les numéros de téléphone, les adresses électroniques, les adresses personnelles
et professionnelles ou les surnoms qui vous sont familiers.
Guide à l’écran
Siri vous donne des exemples de demandes, directement à l’écran. Dites « Que peux-tu faire ? »
ou touchez lorsque Siri s’ache la première fois. Siri ache une liste des apps prises en charge,
avec un exemple de demande. Touchez un élément dans la liste pour voir plus d’exemples.
Siri en mains libres
Vous pouvez utiliser Siri avec des écouteurs compatibles, tels que les écouteurs Apple avec
télécommande et micro (disponibles séparément) ou avec d’autres écouteurs Bluetooth ou à
l compatibles.
Pour parler à Siri à l’aide d’écouteurs : Appuyez et maintenez le doigt sur le bouton central
(ou le bouton appel sur un casque Bluetooth).
Pour continuer une conversation avec Siri, maintenez le bouton enfoncé chaque fois que vous
souhaitez parler.
Lorsque vous utilisez des écouteurs, Siri vous énonce les réponses. Siri répète à haute voix les
messages textes et les courriers électroniques que vous avez dictés avant de les envoyer. Cela
vous permet de modier le message si vous le souhaitez. Siri répète également les objets de rap-
pels avant de les créer.
Chapitre 4 Siri 41
Service de localisation
Étant donné que Siri connaît les emplacements sous les termes « actuel », « domicile » et
« bureau » (si votre modèle d’iPad Wi-Fi + cellular prend cette fonctionnalité en charge), il peut
vous rappeler d’eectuer certaines tâches lorsque vous quittez un emplacement ou que vous
y arrivez. Dites « Me rappeler d’appeler ma lle lorsque je quitte le bureau » et Siri exécute
cette demande.
Les informations de localisation ne sont pas suivies ni stockées en dehors de l’iPad. Vous pouvez
toujours utiliser Siri si vous désactivez le Service de localisation, mais Siri n’exécute aucune tâche
qui nécessite des informations liées à la localisation.
Pour désactiver le Service de localisation pour Siri : Accédez à Réglages > Condentialité >
Service de localisation.
Accessibilité
Siri est accessible pour les aveugles et les malvoyants grâce à VoiceOver, le lecteur d’écran inté-
gré dans iOS. VoiceOver décrit à haute voix les informations présentées à l’écran, notamment les
textes constituant les réponses de Siri, ce qui vous permet d’utiliser l’iPad sans le regarder.
Pour activer VoiceOver : Accédez à Réglages > Général > Accessibilité.
L’activation de VoiceOver permet la lecture à haute voix, même de vos notications. Pour en
savoir plus, consultez la section VoiceOver à la page 104.
Conguration des options de Siri
Pour activer ou désactiver Siri : Accédez à Réglages > Général > Siri.
Remarque : La désactivation de Siri implique sa réinitialisation ; Siri oublie les informations
acquises concernant votre voix.
Pour régler les options de Siri : Accédez à Réglages > Général > Siri.
Langue : Sélectionnez la langue que vous souhaitez utiliser avec Siri.
Retour vocal : Par défaut, Siri énonce ses réponses uniquement lorsque vous l’utilisez avec des
écouteurs. Si vous souhaitez programmer Siri de manière à toujours énoncer ses réponses,
dénissez cette option sur Toujours.
Mes infos : Indiquez à Siri la che dans Contacts qui contient vos informations personnelles.
Consultez Informations personnelles données à Siri à la page 40.
Autoriser ou empêcher l’accès à Siri lorsque l’iPad est verrouillé à l’aide d’un code : Accédez à
Réglages > Général > Verrouillage par code.
Vous pouvez également désactiver Siri en activant les restrictions. Consultez Restrictions à la
page 126.
Chapitre 4 Siri 42
Restaurants
Siri collabore avec Yelp, OpenTable et d’autres apps pour vous orir des informations sur les res-
taurants et vous aider à faire une réservation. Demandez à trouver des restaurants en les classant
par type de cuisine, prix, lieu, disponibilité de tables en extérieur ou en combinant ces options.
Siri peut vous montrer les photos disponibles, les étoiles Yelp, la fourchette de prix et les avis.
Accédez à plus d’informations en utilisant les apps Yelp et OpenTable. L’iPad vous invite à les
télécharger si vous ne les avez pas encore installées.
Pour acher des informations détaillées sur un restaurant : Touchez un restaurant suggéré
par Siri.
Appelez le restaurant.
Appelez le restaurant.
Consultez le site web.
Consultez le site web.
Effectuez une réservation
avec OpenTable.
Effectuez une réservation
avec OpenTable.
Consultez les avis Yelp.
Consultez les avis Yelp.
Films
Demandez à Siri quels lms sont actuellement sur les écrans, ou demandez-lui de trouver un
cinéma pour voir un lm en particulier. Découvrez quand a eu lieu la première d’un lm, qui en
est le directeur et quelles sont les récompenses obtenues. Siri fournit des adresses de cinémas,
des horaires et des avis de Rotten Tomato.
Siri fonctionne avec Fandango pour vous aider à acheter des tickets (pour les cinémas prenant
en charge cette fonctionnalité). Demandez les horaires des séances d’un lm ou dites à Siri que
vous souhaitez acheter des tickets. Lorsque vous touchez Acheter des tickets, Fandango s’ouvre
s’il est installé, ou vous êtes invité à l’installer depuis l’App Store.
Pour acher des informations détaillées sur un lm : Touchez un lm suggéré par Siri.
Regardez la
bande-annonce.
Regardez la
bande-annonce.
Lisez les avis de
RottenTomatoes.
Lisez les avis de
RottenTomatoes.
Chapitre 4 Siri 43
Sports
Siri en connait un rayon sur de nombreux sports, comme le baseball, le football, le soccer et le
hockey. Demandez à Siri les horaires de matchs, les résultats des matchs de la saison en cours ou
les résultats en temps réel des matchs en direct. Dites à Siri de vous montrer les statistiques des
joueurs et de les comparer entre elles. Siri suit également les records des équipes. Voici quelques
exemples de ce que vous pouvez demander à Siri :
Quel était le résultat du dernier match des Giants ?
Quel est le rang de la National League ?
Quand se déroule le premier match des Chicago Cubs de la saison ?
Dictée
Lorsque la fonctionnalité Siri est activée, vous pouvez également dicter du texte. Consultez
Dictée à la page 28.
Même si vous pouvez rédiger des courriers électroniques, des messages textes et d’autres textes
en parlant directement avec Siri, vous préférez peut-être la dictée. La dictée vous permet d’éditer
un message au lieu de remplacer l’ensemble du texte. La dictée vous donne également plus de
temps pour rééchir lors de la rédaction.
Siri comprend les pauses comme une nalisation de l’énoncé et prote de cette opportunité
pour répondre. Même si cela vous permet d’avoir une conversation naturelle avec Siri, il peut
vous interrompre avant que vous n’ayez réellement terminé si la pause est trop longue. Avec
la dictée, vous pouvez eectuer autant de pauses que vous le souhaitez et reprendre la parole
lorsque vous êtes prêt.
Vous pouvez également commencer à rédiger un texte à l’aide de Siri, puis continuer à l’aide
de la dictée. Par exemple, vous pouvez créer un courrier électronique avec Siri, puis toucher
le brouillon pour ouvrir le message dans Mail. Dans Mail, vous pouvez terminer ou éditer
le message ou apporter d’autres modications, par exemple l’ajout ou le retrait de destina-
taires, la révision de l’objet ou la modication du compte à partir duquel vous envoyez le
courrier électronique.
Correction de Siri
Si Siri rencontre des problèmes
Il arrive parfois que Siri ne parvienne pas à vous comprendre, par exemple dans un environne-
ment bruyant. Si vous avez un accent, cela peut prendre du temps à Siri pour se familiariser avec
votre voix. Si Siri ne vous entend pas parfaitement, vous pouvez apporter des corrections.
Siri ache ce qu’il a entendu et fournit une réponse.
Pour corriger ce que Siri entend : Touchez la bulle indiquant ce que Siri a entendu. Modiez
votre requête par la saisie ou touchez sur le clavier pour dicter.
Pour en savoir plus sur l’utilisation de la dictée, consultez la section Dictée à la page 28.
Si une partie du texte est surlignée en bleu, touchez-la et Siri propose des alternatives. Touchez
une des suggestions ou remplacez le texte par la saisie ou la dictée.
Pour corriger Siri par la voix : Touchez , puis répétez ou clariez votre demande. Par exemple
« Je voulais dire Boston ».
Lorsque vous corrigez Siri, ne dites pas ce que vous ne souhaitez pas, dites simplement ce que
vous souhaitez vraiment.
Chapitre 4 Siri 44
Pour corriger un courrier électronique ou un message texte : Si Siri vous demande si vous sou-
haitez envoyer le message, vous pouvez dire par exemple :
Remplacer par : Appelle-moi demain.
Ajouter : On se voit là-bas point d’interrogation.
Non, l’envoyer à Bob.
Non. (pour conserver le message sans l’envoyer)
Annuler.
Pour demander à Siri de vous lire le message, dites « Relire le message » ou « Me lire le message ».
Si le message est correct, dites une phrase telle que « Oui, l’envoyer ».
Environnements bruyants
Dans un environnement bruyant, maintenez l’iPad contre votre bouche, mais ne parlez pas direc-
tement sur le bord inférieur. Continuez à parler clairement et de manière naturelle. Touchez
lorsque vous avez ni de parler.
Connexion réseau
Siri peut vous indiquer qu’il rencontre des problèmes de connexion réseau. En raison de la dépen-
dance de Siri aux serveurs Apple pour la reconnaissance de voix et d’autres services, vous devez
disposer d’une connexion cellulaire 3G, 4G ou LTE de bonne qualité ou une connexion Wi-Fi à
Internet.
5
45
Parmi les fonctionnalités de Safari gurent :
Lecteur : consultez des articles sans publicités ni encombrement
Liste de lecture : rassemblez des articles à lire ultérieurement
Mode plein écran : lorsque vous achez des pages web en orientation paysage.
Utilisez iCloud pour consulter les pages que vous avez ouvertes sur d’autres appareils, et garder à
jour vos signets et votre liste de lecture sur vos autres appareils.
Affichez vos signets,
l’historique ou votre
liste de lecture.
Affichez vos signets,
l’historique ou votre
liste de lecture.
Saisissez une
adresse web (URL).
Saisissez une
adresse web (URL).
Effectuez des recherches sur le
Web et dans la page actuelle.
Effectuez des recherches sur le
Web et dans la page actuelle.
Ouvrez une nouvelle page.
Ouvrez une nouvelle page.
Touchez deux fois un
élément ou pincez pour
agrandir ou réduire.
Touchez deux fois un
élément ou pincez pour
agrandir ou réduire.
Pour acher une page web : Touchez le champ d’adresse (dans la barre de titre), saisissez l’URL,
puis touchez Aller.
Pour faire déler une page web : Faites glisser la page vers le haut, le bas ou le côté.
Pour faire déler le contenu d’un cadre : Faites glisser deux doigts à l’intérieur du cadre.
Pour actualiser une page web : Touchez dans le champ d’adresse.
Pour fermer une page web : Touchez sur l’onglet de la page.
Pour voir une autre page web que vous avez ouverte : Touchez un onglet en haut de la page.
Safari
Chapitre 5 Safari 46
Pour rouvrir une page web fermée récemment : Maintenez le doigt sur , puis touchez un élé-
ment de la liste.
Pour acher les pages web que vous avez ouvertes sur vos autres appareils : Touchez .
Pour partager les pages web que vous avez ouvertes sur l’iPad avec vos autres appareils à l’aide
d’iCloud, accédez à Réglages > iCloud et activez Safari.
Pour suivre un lien sur une page web : Touchez le lien.
Pour acher la destination d’un lien : Touchez le lien et maintenez votre doigt dessus.
Pour ouvrir un lien dans un nouvel onglet : Maintenez le doigt sur le lien, puis touchez « Ouvrir
dans un nouvel onglet ».
Les données détectées, telles que les numéros de téléphone et les adresses électroniques,
peuvent également apparaître sous forme de liens dans les pages web. Maintenez le doigt sur un
lien pour acher les options disponibles.
Pour acher un article dans Lecteur : Touchez le bouton Lecteur s’il apparaît dans le champ
d’adresse.
Pour ajuster la taille des caractères : Touchez .
Pour partager l’article : Touchez .
Remarque : Lorsque vous envoyez un article par courrier électronique à partir du Lecteur, le
texte de l’article entier est envoyé en plus du lien.
Pour revenir à la présentation normale : Touchez Lecteur.
Pour uiliser la liste de lecture pour rassembler des pages web et les lire ultérieurement :
Pour ajouter la page web en cours : Touchez , puis « Ajouter à la liste de lecture ». Avec
l’iPad 4 ou ultérieur, la page web est enregistrée ainsi que le lien, an que vous puissiez la lire
même lorsque vous ne pouvez pas vous connecter à Internet.
Pour ajouter la destination d’un lien : Maintenez le doigt sur le lien, puis touchez « Ajouter à la
liste de lecture ».
Pour acher votre liste de lecture : Touchez , puis .
Pour supprimer un élément de votre liste de lecture : Balayez l’élément, puis touchez Supprimer.
Pour renseigner un formulaire : Touchez un champ de texte pour activer le clavier.
Pour passer à un autre champ de texte : Touchez le champ de texte, ou touchez Suivant
ou Précédent.
Pour envoyer un formulaire : Touchez Aller, Rechercher ou le lien sur la page web pour envoyer
le formulaire.
Pour activer le remplissage automatique : Accédez à Réglages > Safari > Remplissage.
Pour eectuer une recherche sur le Web, dans la page web actuelle ou dans un document PDF
interrogeable : Saisissez du texte dans le champ de recherche.
Poru eectuer des recherches sur le Web : Touchez l’une des suggestions qui apparaissent, ou
touchez Rechercher.
Pour trouver le texte recherché sur la page web ou dans le document PDF en cours : Faites déler
vers le bas de l’écran, puis touchez l’entrée située sous Sur cette page.
La première occurrence est surlignée. Pour trouver les occurrences suivantes, touchez .
Pour placer un signet sur la page web en cours : Touchez , puis Signet.
Lorsque vous enregistrez un signet, vous pouvez modier son titre. Par défaut, les signets
sont enregistrés dans le dossier de plus haut niveau de Signets. Pour choisir un autre dossier,
touchez Signets.
Chapitre 5 Safari 47
Pour acher la barre de signets : Touchez le champ d’adresse. Pour toujours acher la barre
des signets, accédez à Réglages > Safari, sous Général.
Pour créer une icône sur l’écran d’accueil : Touchez , puis touchez « Ajouter à l’écran d’ac-
cueil ». Safari ajoute à votre écran d’accueil une icône pour la page web actuelle. À moins que
la page web dispose d’une icône personnalisée, cette image est également utilisée pour l’icône
du clip web sur l’écran d’accueil. Les clips web sont sauvegardés par iCloud et iTunes, mais ils ne
sont pas envoyés aux autres appareils par iCloud ni synchronisés par iTunes.
Pour garder à jour vos signets et votre liste de lecture sur vos autres appareils à l’aide
d’iCloud : Accédez à Réglages > iCloud, puis activez Safari. Consultez Utilisation d’iCloud à la
page 15.
Pour régler les options de Safari : Accédez à Réglages > Safari. Les options incluent
notamment :
un moteur de recherche ;
le remplissage automatique de formulaires ;
l’ouverture des liens dans une nouvelle page ou en arrière-plan ;
la navigation privée pour protéger vos informations privées et bloquer le suivi de vos actions
pour certains sites web ;
la suppression de l’historique, des cookies et des données ;
des données cellulaires pour la liste de lecture ;
la prévention des fraudes.
6
48
Lecture de courriers électroniques
Rédigez un
message.
Rédigez un
message.
Modifiez les boîtes aux
lettres ou les comptes.
Modifiez les boîtes aux
lettres ou les comptes.
Supprimez, déplacez ou
marquez plusieurs messages.
Supprimez, déplacez ou
marquez plusieurs messages.
Recherchez
dans cette boîte
aux lettres.
Recherchez
dans cette boîte
aux lettres.
Modifiez la taille de l’aperçu dans
Réglages> Mail, Contacts, Calendrier.
Modifiez la taille de l’aperçu dans
Réglages> Mail, Contacts, Calendrier.
Pour signaler un message ou le marquer comme non lu : Touchez . Pour marquer plusieurs
messages à la fois, touchez Modier dans la liste des messages.
Pour identier les messages qui vous sont spéciquement adressés : Accédez à Réglages >
Mail, Contacts, Calendrier, puis activez ou désactivez l’option Vignettes À / Cc. Les messages avec
votre adresse dans le champ À ou Cc sont signalés avec une icône dans la liste de messages.
Pour acher tous les destinataires d’un message : Touchez le mot Détails dans le champ De.
Touchez un nom de destinataire ou une adresse électronique pour acher les coordonnées du
destinataire, ou ajoutez-les à Contacts ou à votre liste VIP.
Pour empêcher le téléchargement des images : Accédez à Réglages > Mail, Contacts, Calendrier,
puis désactivez l’option Charger les images.
Pour ouvrir un lien : Touchez le lien pour utiliser l’action par défaut, ou maintenez votre doigt
dessus pour voir d’autres actions. Par exemple, dans le cas d’une adresse, vous pouvez acher le
lieu dans Plans ou l’ajouter à Contacts. Dans le cas d’un lien web, vous pouvez l’ajouter à la liste
de lecture.
Mail
Chapitre 6 Mail 49
Pour ouvrir une invitation à une réunion ou une pièce jointe : Touchez l’élément. Si la pièce
jointe peut être ouverte par plusieurs apps, maintenez le doigt dessus pour choisir une app com-
patible avec le chier.
Pour enregistrer une photo ou vidéo jointe : Touchez la photo ou la vidéo et maintenez votre
doigt dessus, puis sélectionnez Enregistrer l’image ou la vidéo. Elle est alors enregistrée dans
l’album Pellicule de l’app Photos.
Pour charger de nouveaux messages : Tirez sur la liste de messages ou sur la boîte aux lettres
pour rafraîchir la liste.
Pour dénir le nombre de messages récupérés : Accédez à Réglages > Mail, Contacts,
Calendrier > Acher.
Pour désactiver les notications de nouveau message pour un compte : Accédez à Réglages >
Notications > Mail > nom du compte, puis désactivez le Centre de notications.
Pour modier les sons joués par Mail : Accédez à Réglages > Sons.
Pour modier les sons joués pour un nouveau message dans chaque compte : Accédez à
Réglages > Notications > Mail > nom de compte > Son de nouveau courrier.
Pour modier les sons joués pour un nouveau message dans le compte VIP : Accédez à Réglages >
Notications > Mail > VIP > Son de nouveau courrier.
Envoi de courrier électronique
Modifiez votre signature
dans Réglages> Mail,
Contacts, Calendrier.
Modifiez votre signature
dans Réglages> Mail,
Contacts, Calendrier.
Touchez pour
modifier les champs
De, Cc ou Cci.
Touchez pour
modifier les champs
De, Cc ou Cci.
Pour rédiger un message : Touchez , puis saisissez un nom ou une adresse électronique. Après
avoir saisi des destinataires, vous pouvez les faire glisser d’un champ à un autre, par exemple du
champ À au champ Cc. Si vous possédez plusieurs comptes de courrier, touchez le champ De
pour sélectionner le compte à partir duquel envoyer le message.
Pour vous ajouter automatiquement en Cci dans les messages envoyés : Accédez à Réglages >
Mail, Contacts, Calendrier > M’ajouter en Cci.
Pour enregistrer un brouillon d’un message : Touchez Annuler, puis Enregistrer le brouillon.
Touchez et maintenez le doigt dessus pour voir vos brouillons enregistrés.
Pour répondre à un message : Touchez , puis touchez Répondre. Les chiers ou images joints
au message initial ne sont pas renvoyés. Pour inclure les pièces jointes, transférez le message
plutôt que d’y répondre.
Chapitre 6 Mail 50
Pour transférer un message : Ouvrez un message et touchez , puis touchez Transférer. Les
pièces jointes du message sont également transférées.
Pour citer une partie du message auquel vous répondez ou que vous transférez : Touchez le
texte et maintenez le doigt dessus pour le sélectionner. Faites glisser les points d’accroche pour
sélectionner le texte que vous souhaitez inclure dans votre réponse, puis touchez .
Pour modier l’indentation : Sélectionnez le texte pour l’indentation, puis touchez Indentation.
Pour augmenter automatiquement l’indentation lorsque vous répondez à un message : Accédez à
Réglages > Mail, Contacts, Calendrier et activez Augmenter l’indentation.
Pour envoyer une photo ou une vidéo dans un message : Touchez le point d’insertion pour
acher les boutons de sélection, puis touchez Insérer photo ou vidéo, et choisissez une photo ou
une vidéo dans un album. Vous pouvez également envoyer plusieurs photos par courrier électro-
nique à l’aide de Photos. Consultez Partage de photos et de vidéos à la page 64.
Pour modier votre signature de courrier électronique : Accédez à Réglages > Mail, Contacts,
Calendrier > Signature. Si vous avez plusieurs comptes de messagerie, touchez Par compte pour
spécier une signature diérente pour chaque compte.
Organisation du courrier électronique
Pour acher les messages des contacts VIP : Accédez à la liste de la boîte aux lettres, (touchez
Boîtes aux lettres pour y accéder), puis touchez VIP.
Pour ajouter un contact à votre liste de VIP : Touchez le nom ou l’adresse de la personne dans le
champ De, À ou Cc/Cci, puis touchez « Ajouter aux VIP ».
Pour regrouper des messages associés : Accédez à Réglages > Mail, Contacts, Calendrier, puis
activez ou désactivez l’option Organiser par sujet.
Pour rechercher des messages : Ouvrez une boîte aux lettres, puis saisissez du texte dans le
champ de recherche. Vous pouvez rechercher le champ De, À ou Objet dans la boîte aux lettres
actuellement ouverte. Pour les comptes de messagerie qui prennent en charge la recherche de
messages sur le serveur, touchez Tous pour rechercher De, À, Objet et le corps du message.
Pour supprimer des messages : Si le message est ouvert, touchez .
Pour supprimer un message sans l’ouvrir : Balayez le titre du message, puis touchez Supprimer.
Pour supprimer plusieurs messages : Pendant la consultation de la liste de messages,
touchez Modier.
Pour désactiver la conrmation de suppression : Accédez à Réglages > Mail, Contacts,
Calendrier > Conrmer suppression.
Pour récupérer un message : Accédez à la corbeille du compte, ouvrez le message, touchez ,
puis déplacez le message dans la boîte de réception du compte ou dans un autre dossier.
Pour dénir la durée pendant laquelle les messages sont conservés dans la corbeille avant leur
suppression dénitive : Accédez à Réglages > Mail, Contacts, Calendrier > nom de compte >
Compte > Avancé.
Pour activer ou désactiver l’archivage : Accédez à Réglages > Mail, Contacts, Calendrier >
nom de compte > Compte > Avancé. Tous les comptes de messagerie ne gèrent pas l’archi-
vage. Lorsque vous archivez un message, il est déplacé vers la boîte aux lettres Tous les mes-
sages. Pour supprimer le message au lieu de l’archiver, maintenez le doigt sur Archive, puis
touchez Supprimer.
Chapitre 6 Mail 51
Pour déplacer un message vers une autre boîte aux lettres : Pendant la consultation d’un mes-
sage, touchez , puis choisissez une destination. Pour déplacer plusieurs messages à la fois, tou-
chez Modier dans la liste des messages.
Pour ajouter, renommer ou supprimer une boîte aux lettres : Dans la liste de la boîte
aux lettres, touchez Modier. Certaines boîtes aux lettres ne peuvent pas être modiées
ou supprimées.
Impression de messages et de pièces jointes
Pour imprimer un message : Touchez , puis Imprimer.
Pour imprimer une image dans le corps du texte : Touchez l’image et maintenez votre doigt
dessus, puis touchez Enregistrer l’image. Ouvrez Photos et imprimez l’image à partir de votre
album Pellicule.
Pour imprimer une pièce jointe : Touchez la pièce jointe pour l’ouvrir dans Coup d’œil, puis tou-
chez et touchez Imprimer.
Pour en savoir plus, consultez la section Impression à l’aide d’AirPrint à la page 33.
Comptes de messagerie et réglages
Pour modier les réglages de Mail et des comptes de courrier : Accédez à Réglages > Mail,
Contacts, Calendrier. Vous pouvez congurer :
iCloud ;
Microsoft Exchange et Outlook ;
Google ;
Yahoo! ;
AOL ;
Microsoft Hotmail ;
d’autres comptes POP et IMAP.
Les réglages varient en fonction du type de compte que vous congurez. Votre prestataire de
service Internet ou administrateur système peut vous fournir les informations nécessaires.
Pour cesser provisoirement d’utiliser un compte : Accédez à Réglages > Mail, Contacts,
Calendrier, choisissez un compte, puis désactivez le service de messagerie pour le compte.
Lorsqu’un service est désactivé, l’iPad n’ache et ne synchronise pas les informations correspon-
dantes tant que vous ne le réactivez pas. Il s’agit d’un bon moyen d’arrêter de recevoir des mes-
sages professionnels en vacances, par exemple.
Pour supprimer un compte : Accédez à Réglages > Mail, Contacts, Calendrier, choisissez un
compte, puis faites déler vers le bas et touchez Supprimer le compte. Toutes les informa-
tions synchronisées avec ce compte, telles que les signets, le courrier électronique et les notes,
sont supprimées.
Pour congurer les réglages Push : Accédez à Réglages > Mail, Contacts, Calendrier > Nouvelles
Données. Push envoie les nouvelles informations dès qu’elles apparaissent sur le serveur et
qu’une connexion Internet est établie (il peut y avoir un certain décalage). Lorsque le mode
Push est désactivé, utilisez le réglage Nouvelles données pour indiquer la fréquence à laquelle
demander les données. Le réglage que vous choisissez ici l’emporte sur les réglages des dié-
rents comptes. Pour optimiser l’autonomie de la batterie, privilégiez une fréquence basse. Tous
les comptes ne gèrent pas le mode Push.
Chapitre 6 Mail 52
Pour envoyer des messages signés et chirés : Accédez à Réglages > Mail, Contacts, Calendrier,
choisissez un compte puis touchez Avancé. Activez S/MIME puis sélectionnez les certicats pour
signer et chirer les messages envoyés. Pour installer des certicats, vous pouvez obtenir un
prol de conguration de votre administrateur système, téléchargez les certicats à partir du site
web de l’émetteur à l’aide de Safari ou recevez-les en pièces jointes.
Pour dénir des options avancées : Accédez à Réglages > Mail, Contacts, Calendrier > nom de
compte > Compte > Avancé. Les options varient en fonction du compte utilisé, et peuvent inclure :
Stocker les brouillons, et les messages envoyés et supprimés sur l’iPad
Dénir la durée pendant laquelle les messages supprimés sont conservés avant leur suppres-
sion dénitive
Ajuster les réglages de serveur Mail
Ajuster les réglages SSL et les réglages de mot de passe
Contactez votre fournisseur de services Internet ou administrateur système si vous ne savez pas
quels réglages utiliser pour votre compte.
7
53
Envoi et réception de messages
AVERTISSEMENT : Pour obtenir des informations importantes sur la concentration en voiture,
consultez la section Informations importantes concernant la sécurité à la page 136 .
L’app Messages et le service intégré iMessage permettent d’envoyer des messages texte de
façon illimitée par les connexions Wi-Fi ou données cellulaires, à d’autres utilisateurs d’iOS 5 et
d’OS X Mountain Lion. Messages permet de joindre des photos, des vidéos et d’autres informa-
tions. Vous pouvez voir quand d’autres personnes saisissent du texte et les informer quand vous
avez lu leurs messages. Les messages iMessage étant achés sur tous vos appareils iOS connec-
tés au même compte, vous pouvez commencer une conversation sur l’un d’eux et la poursuivre
sur un autre. Ces messages sont également chirés par sécurité.
Remarque : Des frais de données cellulaires peuvent s’appliquer.
Touchez le bouton
de modification pour
modifier ou poursuivre
une conversation.
Touchez le bouton
de modification pour
modifier ou poursuivre
une conversation.
Touchez le bouton de
composition pour démarrer
une nouvelle conversation.
Touchez le bouton de
composition pour démarrer
une nouvelle conversation.
Touchez le bouton
Joindre un fichier
pour inclure une
photo ou une vidéo.
Touchez le bouton
Joindre un fichier
pour inclure une
photo ou une vidéo.
Pour commencer une conversation texte : Touchez , puis , et choisissez un contact, eec-
tuez une recherche par nom dans vos contacts, ou saisissez un numéro de téléphone ou une
adresse électronique manuellement. Saisissez un message, puis touchez Envoyer.
Messages
Chapitre 7 Messages 54
Remarque : Une alerte s’ache si un message ne peut pas être envoyé. Touchez l’alerte pour
obtenir davantage d’informations et essayer de renvoyer le message.
Pour reprendre une conversation : Touchez la conversation dans la liste Messages.
Pour masquer le clavier : Touchez dans l’angle inférieur droit.
Pour utiliser des caractères picturaux : Accédez à Réglages > Général > Clavier > Claviers >
Ajouter un clavier, puis touchez Emoji pour rendre ce clavier disponible. Ensuite, lors de la rédac-
tion d’un message, touchez pour faire apparaître le clavier Emoji. Consultez Méthodes de saisie
spéciales à la page 134 .
Pour acher les coordonnées d’une personne : Touchez . Faites déler la sous-fenêtre
Infos jusqu’en bas pour voir les actions que vous pouvez accomplir, par exemple passer un
appel FaceTime.
Pour acher les messages précédents de la conversation : Faites déler l’écran jusqu’en haut
(touchez la barre d’état). Si nécessaire, touchez Charger les messages plus anciens.
Envoyer des messages à un groupe : Touchez , puis saisissez plusieurs destinataires.
Gestion des conversations
Les conversations sont enregistrées dans la liste Messages. Un point bleu indique vos mes-
sages non lus. Touchez une conversation pour la consulter ou la poursuivre.
Pour transférer une conversation : Sélectionnez la conversation, touchez , sélectionnez les
parties à inclure, puis touchez Transférer.
Pour modier une conversation : Sélectionnez la conversation, touchez , sélectionnez les par-
ties à inclure, puis touchez Supprimer. Pour eacer l’ensemble du texte et des pièces jointes sans
supprimer la conversation, touchez Tout eacer.
Pour supprimer une conversation : Dans la liste Messages, balayez la conversation, puis
touchez Supprimer.
Pour rechercher une conversation : Faites déler la liste Messages jusqu’en haut pour acher
le champ de recherche, puis saisissez votre recherche. Vous pouvez également chercher des
conversations à partir de l’écran d’accueil. Consultez Recherche à la page 29.
Pour ajouter quelqu’un à votre liste de contacts ou partager un contact : Touchez un numéro
de téléphone ou une adresse électronique dans la liste Messages, puis touchez .
Envoi de photos, vidéos, etc.
Vous pouvez envoyer des photos, des vidéos, des lieux, et des coordonnées. La taille maximale
des pièces jointes dépend de votre fournisseur de services. Si nécessaire, l’iPad peut compresser
les photos et les vidéos en pièces jointes.
Pour envoyer une photo ou une vidéo : Touchez .
Pour envoyer un lieu : Dans Plans, touchez pour un lieu, touchez Envoyer ce lieu, puis
touchez Message.
Pour envoyer des coordonnées : Dans Contacts, sélectionnez un contact, touchez Envoyer cette
che (sous Notes), puis touchez Message.
Pour enregistrer une photo ou une vidéo reçue dans votre album Pellicule : Touchez la photo
ou la vidéo, touchez , puis touchez Enregistrer l’image.
Chapitre 7 Messages 55
Pour copier une photo ou une vidéo : Touchez la pièce jointe et maintenez votre doigt dessus,
puis sélectionnez Copier.
Pour enregistrer des coordonnées que vous avez reçues : Touchez la bulle du contact, puis
« Créer un nouveau contact » ou « Ajouter à un contact ».
Pour ajouter quelqu’un à vos contacts depuis la liste Messages : Touchez le numéro de télé-
phone ou l’adresse électronique, puis « Ajouter aux contacts ».
Réglages de Messages
Accédez à Réglages > Messages pour dénir les options de Messages, notamment :
activer ou désactiver iMessage ;
notier les autres personnes lorsque vous avez lu leurs messages ;
spécier un identiant Apple ou une adresse électronique à utiliser avec Messages ;
acher le champ Objet.
Pour gérer les notications pour les messages : Consultez Ne pas déranger et Notications à la
page 122 .
Pour dénir le son d’alerte des messages texte entrants : Consultez Sons à la page 128.
8
56
Sur l’iPad 2 ou un modèle ultérieur, vous pouvez utiliser FaceTime pour passer des appels vidéo
vers d’autres appareils iOS ou des ordinateurs qui prennent en charge FaceTime. La caméra
FaceTime vous permet de parler en face à face. Sinon, passez à la caméra iSight située derrière
pour partager ce que vous voyez autour de vous.
Remarque : FaceTime peut ne pas être disponible dans toutes les régions. Sur les modèles
d’iPad Wi-Fi + cellular, vous pouvez également passer des appels FaceTime par le biais d’une
connexion de données cellulaires. Des frais de données cellulaires peuvent s’appliquer.
Faites glisser votre image
dans n’importe quel coin.
Faites glisser votre image
dans n’importe quel coin.
Basculez entre les caméras.
Basculez entre les caméras.
Silence (vous pouvez
entendre et voir;
l’interlocuteur peut voir,
mais pas entendre).
Silence (vous pouvez
entendre et voir;
l’interlocuteur peut voir,
mais pas entendre).
Pour utiliser FaceTime, vous avez besoin d’un identiant Apple et d’une connexion Wi-Fi à
Internet. Lorsque vous ouvrez FaceTime, une invite peut vous demander d’ouvrir une session à
l’aide de votre identiant Apple ou de créer un compte.
Pour passer un appel FaceTime : Touchez Contacts, choisissez un nom, puis touchez le numéro
de téléphone ou l’adresse électronique utilisée par la personne pour FaceTime.
Vous pouvez également passer un appel FaceTime à partir de l’app Contacts.
Faites pivoter l’iPad pour utiliser FaceTime en mode portrait ou paysage. Pour éviter les modica-
tions involontaires d’orientation, verrouillez l’iPad en orientation portrait. Consultez Orientations
portrait et paysage à la page 21.
FaceTime
Chapitre 8 FaceTime 57
Rappeler quelqu’un que vous avez récemment appelé : Touchez Appels, puis touchez un nom
ou un numéro.
Pour utiliser les favoris : Touchez Favoris.
Pour ajouter un favori : Touchez et choisissez un contact.
Appeler un favori Touchez un nom de la liste.
Pour ajouter un contact : Touchez Contacts, touchez , puis saisissez le nom de la personne et
l’adresse électronique ou le numéro de téléphone qu’elle utilise pour FaceTime. Si le contact est
situé hors de votre région, assurez-vous de composer le numéro complet, y compris le code du
pays et de la zone géographique.
Pour utiliser une autre app au cours d’un appel : Appuyez sur le bouton principal , puis tou-
chez une icône d’app. Vous pouvez continuer à parler à votre interlocuteur, mais sans vous voir.
Revenir à la vidéo, touchez la barre verte située en haut de l’écran.
Régler les options de FaceTime : Accédez à Réglages > FaceTime.
Les options permettent de spécier un identiant Apple ou une adresse électronique à utiliser
avec Messages.
9
58
En un coup d’œil
Si vous disposez d’un iPad 2 ou un modèle ultérieur, vous pouvez à la fois prendre des photos et
lmer des vidéos. Un appareil photo frontal pour les appels FaceTime et les autoportraits s’ajoute
à l’appareil photo iSight situé à l’arrière.
Visionnez les photos et
vidéos que vous venez
d’enregistrer.
Visionnez les photos et
vidéos que vous venez
d’enregistrer.
Lancez ou
arrêtez
l’enregistrement
vidéo.
Lancez ou
arrêtez
l’enregistrement
vidéo.
Commutateur
Appareil photo/Vidéo.
Commutateur
Appareil photo/Vidéo.
Un rectangle apparaît brièvement sur la zone sur laquelle l’appareil photo fait la mise au point et
règle l’exposition. Lorsque vous photographiez des personnes, l’iPad (3e génération ou modèles
ultérieurs) utilise la détection des visages pour faire automatiquement la mise au point et équili-
brer l’exposition sur 10 visages au maximum. Un rectangle apparaît sur chaque visage détecté.
Pour prendre une photo : Touchez ou appuyez sur un des boutons du volume. Pour acher
une grille à l’écran, touchez Options.
Pour eectuer un zoom avant ou arrière : Pincez l’écran (appareil photo iSight uniquement).
Pour enregistrer une vidéo : Activez , puis touchez ou appuyez sur un des boutons du
volume pour lancer ou arrêter l’enregistrement.
Lorsque vous prenez une photo ou lancez l’enregistrement d’une vidéo, l’iPad émet un bruit
d’obturateur. Vous pouvez contrôler le volume avec les boutons de volume ou le bouton latéral.
Remarque : Dans certains pays, le fait de désactiver le son de l’iPad n’empêche pas l’obturateur
d’émettre un son.
Appareil photo
Chapitre 9 Appareil photo 59
Si Service de localisation est activé, des données de localisation sont associées aux photos et
vidéos, et elles peuvent être utilisées par d’autres apps et certains sites web de partage de
photos. Consultez Condentialité à la page 129.
Pour régler la mise au point et l’exposition :
Pour régler la mise au point et l’exposition pour la prochaine prise de vue : Touchez l’objet sur
l’écran. La détection des visages est temporairement désactivée.
Pour verrouiller la mise au point et l’exposition : Touchez l’écran et maintenez votre doigt jusqu’à
ce que le rectangle clignote. Verrouillage AE/AF apparaît au bas de l’écran, et la mise au point
et l’exposition restent verrouillées jusqu’à ce que vous touchiez à nouveau l’écran.
Pour prendre une copie d’écran : Appuyez simultanément sur le bouton Veille/Éveil et le
bouton principal , puis relâchez-les. La copie d’écran est ajoutée à votre album Pellicule.
Remarque : Sur un iPad sans appareil photo, les copies d’écran sont ajoutées à votre album
Photos enregistrées.
Visionnage, partage et impression
Les photos et vidéos que vous réalisez avec Appareil photo sont enregistrées dans votre album
Pellicule. Si Flux de photos est activé dans Réglages > iCloud, les nouvelles photos apparaissent
également dans votre album Flux de photos et sont envoyées vers vos autres appareils iOS
et ordinateurs. Consultez les sections Utilisation d’iCloud à la page 15 et Flux de photos à la
page 62.
Pour consulter votre album Pellicule : Balayez vers la droite ou touchez la vignette. Vous pouvez
également acher votre album Pellicule dans l’app Photos.
Pour acher ou masquer les commandes lorsque vous regardez une photo ou une vidéo :
Touchez l’écran.
Pour partager une photo ou une vidéo : Touchez . Pour envoyer plusieurs photos ou
vidéos, touchez lorsque les vignettes sont achées, sélectionnez les éléments, puis
touchez Envoyer.
Pour imprimer une photo : Touchez . Consultez Impression à l’aide d’AirPrint à la page 33.
Pour supprimer une photo ou vidéo : Touchez .
Pour revenir à l’appareil photo : Touchez OK.
Pour télécharger des photos et des vidéos sur votre ordinateur : Connexion de l’iPad à
votre ordinateur.
Mac : sélectionnez les photos et vidéos souhaitées, puis cliquez sur le bouton Importer ou
Télécharger dans iPhoto ou toute autre application photo prise en charge sur votre ordinateur.
PC : suivez les instructions fournies avec votre application photo.
Si vous supprimez des photos ou des vidéos de l’iPad lors du téléchargement sur l’ordinateur,
celles-ci sont supprimées de votre album Pellicule. Vous pouvez utiliser la sous-fenêtre de
réglages Photos d’iTunes pour synchroniser des photos et vidéos avec l’app Photos de l’iPad (les
vidéos ne peuvent être synchronisées qu’avec un Mac). Consultez Synchronisation avec iTunes à
la page 17.
Chapitre 9 Appareil photo 60
Modication de photos et ajustement de vidéos
Rogner
Rogner
Améliorer
automatiquement
Améliorer
automatiquement
Pivoter
Pivoter
Supprimer les yeux rouges
Supprimer les yeux rouges
Modier une photo : Alors que la photo est en plein écran, touchez Modier, puis touchez
un outil.
Amélioration automatique : L’amélioration améliore la luminosité générale, la saturation des
couleurs et d’autres qualités d’une photo. Si vous souhaitez annuler l’amélioration, touchez à
nouveau l’outil (même si vous avez enregistré les modications).
Supprimer les yeux rouges : Touchez chaque œil à corriger.
Rogner : Faites glisser les angles de la grille, faites glisser la photo pour la repositionner, puis
touchez Rogner. Pour dénir un rapport précis, touchez Imposer un format.
Pour raccourcir une vidéo : Lors de la lecture d’une vidéo, touchez l’écran pour acher les com-
mandes. Faites glisser l’une des deux extrémités du visualiseur d’image en haut de la vidéo, puis
touchez Raccourcir.
Important : Si vous avez choisi Raccourcir l’original, les images supprimées de la vidéo d’origine
le sont de manière permanente. Si vous avez choisi « Nouvel extrait », un nouveau clip vidéo rac-
courci est enregistré dans votre album Pellicule. La vidéo d’origine n’est pas modiée.
10
61
Visionnage de photos et de vidéos
Photos vous permet de visionner les photos et vidéos présentes sur votre iPad dans :
votre album Pellicule : les photos et vidéos que vous avec prises avec l’iPad, ou enregistrées à
partir d’un courrier électronique, d’un message texte, d’une page web ou d’une capture d’écran ;
vos albums Flux de photos : les photos de Mon ux de photos et vos ux de photos partagés
(consultez la section Flux de photos à la page 62) ;
votre album Dernière import. : les photos et les vidéos importées à partir d’un appareil photo
numérique, un appareil iOS ou une carte mémoire SD (consultez la section Importation de
photos et de vidéos à la page 65) ;
votre photothèque et d’autres albums synchronisés à partir de votre ordinateur (consultez la
section Synchronisation avec iTunes à la page 17).
Remarque : Sur un iPad doté d’une caméra, Photos enregistrées remplace l’album Pellicule.
Sélectionnez une
photo à afficher.
Sélectionnez une
photo à afficher.
Modifiez la photo.
Modifiez la photo.
Visionnez un diaporama.
Visionnez un diaporama.
Supprimez la photo.
Supprimez la photo.
Diffusez un diaporama
vers un téléviseur HD
à l’aide d’AirPlay.
Diffusez un diaporama
vers un téléviseur HD
à l’aide d’AirPlay.
Partagez la photo,
assignez-la à un contact,
utilisez-la en fond d’écran
ou imprimez-la.
Partagez la photo,
assignez-la à un contact,
utilisez-la en fond d’écran
ou imprimez-la.
Touchez l’écran pour
afficher les commandes.
Touchez l’écran pour
afficher les commandes.
Photos
Chapitre 10 Photos 62
Pour visionner des photos et des vidéos : Touchez l’un des boutons situés en haut de l’écran.
Par exemple, touchez Album, puis touchez un album pour voir ses vignettes. Touchez une
vignette pour acher la photo ou la vidéo en plein écran.
Pour visionner la photo ou la vidéo précédente ou suivante : Balayez vers la gauche ou la droite.
Pour eectuer un zoom avant ou arrière : Pincez ou touchez deux fois.
Pour eectuer un panoramique d’une photo : Faites glisser celle-ci.
Pour visionner une vidéo : Touchez au centre de l’écran.
Vous pouvez également pincer pour ouvrir ou fermer un album, acher une photo ou une vidéo
en plein écran, ou revenir à l’achage des vignettes.
Les albums que vous synchronisez avec iPhoto 8.0 (iLife ’09) ou une version ultérieure, ou
Aperture v3.0.2 ou une version ultérieure, peuvent être visionnés par événement ou par visage.
Vous pouvez également visionner les photos par lieu si elles ont été prises avec un appareil
photo prenant en charge la géolocalisation.
Pour acher un diaporama : Touchez Diaporama. Sélectionnez des options de diaporama, puis
touchez Démarrer le diaporama. Pour arrêter le diaporama, touchez l’écran. Pour dénir d’autres
options, accédez à Réglages > Photos et Appareil photo.
Diuser une vidéo ou un diaporama sur un téléviseur : Consultez AirPlay à la page 33.
Organisation de photos et de vidéos
Pour créer un album : Touchez Albums, touchez , saisissez un nom, puis touchez Enregistrer.
Sélectionnez les éléments à ajouter au nouvel album, puis touchez OK.
Remarque : Les albums créés sur l’iPad ne sont pas synchronisés vers votre ordinateur.
Pour ajouter des éléments à un album : Pendant la consultation des vignettes, touchez ,
sélectionnez des éléments, puis touchez OK.
Pour gérer les albums : Touchez Modier.
Pour renommer un album : Touches le nom de l’album, puis saisissez un nouveau nom.
Pour réorganiser les albums : Faites glisser un album.
Pour supprimer un album : Touchez .
Seuls les albums créés sur l’iPad peuvent être renommés ou supprimés.
Flux de photos
Avec Flux de photos, une fonctionnalité d’iCloud (consultez la section Utilisation d’iCloud à la
page 15), les photos que vous prenez sur l’iPad apparaissent automatiquement sur vos autres
appareils congurés avec Flux de photos, y compris votre Mac ou PC. Flux de photos vous
permet aussi de partager des photos sélectionnées avec vos amis et votre famille, directement
sur leurs appareils ou sur le Web.
À propos de Flux de photos
Lorsque Flux de photos est activé, les photos que vous prenez sur l’iPad (ainsi que toutes les
autres photos ajoutées à votre Pellicule) apparaissent dans votre ux de photos lorsque vous
quittez l’app Appareil photo et que l’iPad est connecté à Internet via Wi-Fi. Ces photos appa-
raissent dans l’album Mon ux de photos sur l’iPad et sur vos autres appareils congurés avec le
Flux de photos.
Chapitre 10 Photos 63
Pour activer Flux de photos : Accédez à Réglages > iCloud > Flux de photos.
Les photos ajoutées à votre ux de photos à partir de vos autres appareils iCloud apparaissent
également dans Mon ux de photos. L’iPad et les autres appareils iOS peuvent conserver jusqu’à
1 000 de vos photos les plus récentes dans Mon ux de photos. Vos ordinateurs peuvent conser-
ver toutes vos photos Flux de photos de manière dénitive.
Remarque : Les photos du Flux de photos n’utilisent pas votre espace iCloud.
Pour gérer le contenu de Flux de photos : Dans un album Flux de photos, touchez Modier.
Pour enregistrer des photos sur l’iPad : Sélectionnez les photos, puis touchez Enregistrer.
Pour partager, imprimer, copier ou enregistrer des photos dans votre album Pellicule : Sélectionnez
les photos, puis touchez Envoyer.
Pour supprimer des photos : Sélectionnez les photos, puis touchez Supprimer.
Remarque : Même si les photos supprimées sont retirées des Flux de photos sur vos appareils,
les originaux sont conservés dans l’album Pellicule sur l’appareil depuis lequel ils ont été trans-
férés. Les photos enregistrées sur un appareil ou un ordinateur à partir d’un ux de photos
ne sont pas non plus supprimées. Pour pouvoir supprimer des photos de Flux de photos,
iOS 5.1 ou ultérieur doit être installé sur l’iPad et vos autres appareils iOS. Consultez la page
support.apple.com/kb/HT4486?viewlocale=fr_FR.
Flux de photos partagés
Les ux de photos partagés vous permettent de partager des photos sélectionnées avec les per-
sonnes que vous voulez. Les utilisateurs d’iOS 6 et d’OS X Mountain Lion peuvent s’abonner à
vos ux de photos partagés, voir les dernières photos ajoutées, « aimer » des photos et laisser des
commentaires, directement depuis leur appareil. Vous pouvez aussi créer un site web public dédié
à un ux de photos partagé an de partager vos photos avec d’autres personnes sur le Web.
Remarque : Les ux de photos partagés fonctionnent avec les réseaux cellulaires et Wi-Fi (iPad
Wi-Fi + cellular). Des frais de données cellulaires peuvent s’appliquer.
Pour activer Flux de photos partagés : Accédez à Réglages > iCloud > Flux de photos.
Pour créer un ux de photos partagé : Touchez Flux de photos, puis touchez . Pour inviter
d’autres utilisateurs iOS 6 ou OS X Mountain Lion à se connecter à votre ux de photo partagé,
saisissez leur adresses électroniques. Pour publier le ux de photos sur icloud.com, activez SIte
web public. Nommez l’album, puis touchez Créer.
Pour ajouter des photos à un ux de photos partagé : Sélectionnez une photo, touchez ,
touchez Flux de photos, puis sélectionnez un ux de photo partagé. Pour ajouter plusieurs
photos d’un album, touchez Modier, sélectionnez les photos, puis touchez Envoyer.
Pour supprimer des photos d’un ux de photos partagé : Touchez le ux de photos partagé,
touchez Modier, sélectionnez les photos, puis touchez Supprimer.
Pour modier un ux de photos partagé : Touchez Flux de photos, Modier, puis le ux de
photo partagé. Vous pouvez :
renommer le Flux de photos ;
ajouter ou supprimer des abonnés et envoyer à nouveau une invitation ;
créer un site web public et partager le lien ;
supprimer le ux de photos.
Chapitre 10 Photos 64
Partage de photos et de vidéos
Vous pouvez partager des photos par le biais de courriers électroniques, de messages texte, de
ux de photos et de publications Twitter et Facebook. Les vidéos peuvent être partagées par
courrier électronique, message texte et sur YouTube.
Pour partager ou copier une photo ou une vidéo : Choisissez une photo ou une vidéo, puis
touchez . Si vous ne voyez pas , touchez l’écran pour acher les commandes.
La taille maximale des pièces jointes dépend de votre fournisseur de services. Si nécessaire, l’iPad
peut compresser les photos et les vidéos en pièces jointes.
Vous pouvez également copier des photos et des vidéos, et les coller dans un courrier électro-
nique ou un message texte.
Pour envoyer ou copier plusieurs photos ou vidéos : Alors que les vignettes sont achées, tou-
chez Modier, sélectionnez les photos ou les vidéos, puis touchez Partager.
Pour enregistrer une photo ou une vidéo depuis :
Un message électronique : Touchez-le pour le télécharger si nécessaire, touchez la photo ou
maintenez le doigt sur la vidéo, puis touchez Enregistrer.
Un message texte : Touchez l’élément dans la conversation, touchez , puis Enregistrer.
Une page web (photo uniquement) : Touchez la photo et maintenez votre doigt dessus, puis
sélectionnez Enregistrer l’image.
Les photos et les vidéos que vous recevez ou que vous enregistrez à partir d’une page web sont
enregistrées dans votre album Pellicule (ou dans Photos enregistrées sur un iPad sans caméra).
Impression de photos
Pour imprimer sur des imprimantes compatibles AirPrint :
Pour imprimer une seule photo : Touchez , puis Imprimer.
Pour imprimer plusieurs photos : Pendant la consultation d’un album photo, touchez Modier,
sélectionnez les photos, touchez Envoyer, puis Imprimer.
Consultez Impression à l’aide d’AirPrint à la page 33.
Cadre photo
Lorsque l’iPad est verrouillé, vous pouvez acher un diaporama de la totalité de vos photos ou
d’albums sélectionnés.
Pour démarrer Cadre photo : Appuyez sur le bouton Veille/Éveil pour verrouiller l’iPad, appuyez
à nouveau sur le bouton pour activer l’écran, puis touchez .
Pour mettre le diaporama en pause : Touchez l’écran.
Pour arrêter le diaporama : Mettez le diaporama en pause, puis touchez .
Pour sélectionner les albums à acher : Accédez à Réglages > Cadre photo.
Pour régler d’autres options de Cadre photo : Accédez à Réglages > Cadre photo.
Pour désactiver Cadre photo : Accédez à Réglages > Général > Verrouillage par code.
Chapitre 10 Photos 65
Importation de photos et de vidéos
Vous pouvez importer des photos et des vidéos directement depuis un appareil photo numé-
rique, un autre appareil iOS avec un appareil photo, ou une carte mémoire SD. Pour l’iPad
4e génération ou l’iPad mini, utilisez l’adaptateur Lightning vers lecteur de carte SD ou l’adapta-
teur pour appareil photo Lightning vers USB (vendus séparément). Pour les modèles d’iPad anté-
rieurs, utilisez le kit de connexion d’appareil photo iPad (vendu séparément). Celui-ci contient un
lecteur de carte SD et un connecteur d’appareil photo.
Importer des photos :
1 Insérez le lecteur de carte SD ou le connecteur d’appareil photo dans le connecteur Lightning de
l’iPad ou dans le connecteur Dock 30 broches.
Pour utiliser une carte mémoire SD : Insérez la carte dans le logement du lecteur de carte SD.
N’insérez pas la carte en force dans l’emplacement ; elle s’insère dans un sens uniquement.
Pour connecter un appareil photo ou un appareil iOS : Utilisez le câble USB fourni avec l’appareil
photo ou l’appareil iOS, et connectez-le au port USB du connecteur d’appareil photo. Si vous
utilisez un appareil iOS, vériez qu’il est allumé et déverrouillé. Pour connecter un appareil
photo, vériez qu’il est allumé et réglé en mode transfert. Pour en savoir plus, consultez la
documentation fournie avec l’appareil photo.
2 Déverrouiller l’iPad :
3 L’app Photos s’ouvre automatiquement et ache les photos et vidéos disponibles pour
l’importation.
4 Sélectionnez les photos et vidéos que vous souhaitez importer.
Pour importer tous les éléments : Touchez Tout importer.
Pour importer seulement certains des éléments : Touchez ceux que vous souhaitez importer (une
coche doit apparaître sur chacun d’eux), touchez Importer, puis Importer la sélection.
5 Une fois que les photos et vidéos sont importées, conservez-les sur la carte, l’appareil photo ou
l’appareil iOS, ou supprimez-les.
6 Déconnectez le lecteur de carte SD ou le connecteur d’appareil photo.
Un nouvel événement dans l’album Dernière importation contient toutes les photos que vous
venez d’importer.
Pour transférer les photos vers votre ordinateur, connectez l’iPad à votre ordinateur et importez
les images avec une app de photo telle qu’iPhoto ou Adobe Elements.
11
66
Prise de photos
L’iPad 2 ou un modèle ultérieur vous permet de prendre facilement des photos grâce à Photo
Booth et de rendre vos photos intéressantes en y appliquant un eet.
Lorsque vous prenez une photo, l’iPad émet un son d’obturateur Vous pouvez utiliser les boutons
de volume situés sur le côté de l’iPad pour commander le volume sonore de l’obturateur. Vous
n’entendrez rien si le bouton latéral est réglé sur Silence. Consultez Boutons à la page 9.
Remarque : Dans certaines régions, les eets sonores sont émis même si le bouton latéral est
réglé sur Silence.
Pour prendre une photo : Pointez l’iPad et touchez .
Sélectionner un eet : Touchez , puis touchez l’eet souhaité.
Pour modier un eet de distorsion : Faites glisser votre doigt sur l’écran.
Pour altérer une distorsion : Pincez, balayez ou pivoter l’image.
Examiner la photo que vous venez de prendre : Touchez la vignette de votre dernier cliché.
Pour acher à nouveau les commandes, touchez l’écran.
Basculer entre la caméra frontale et la caméra de derrière : Touchez au bas de l’écran.
Photo Booth
Chapitre 11 Photo Booth 67
Gestion des photos
Les photos que vous prenez avec Photo Booth sont enregistrées dans votre album Pellicule dans
l’app Photos sur l’iPad.
Pour supprimer une photo : Sélectionnez une vignette, puis touchez .
Pour supprimer plusieurs photos : Touchez , une ou plusieurs vignettes, puis Supprimer.
Pour envoyer des photos par courrier électronique ou les copier : Touchez , une ou plusieurs
vignettes, puis Envoyer ou Copier.
Acher des photos de votre album Pellicule : Dans Photos, touchez un album, puis une
vignette. Pour voir la photo précédente ou suivante, balayez vers la gauche ou la droite.
Consultez Visionnage de photos et de vidéos à la page 61.
Télécharger des images sur votre ordinateur : Connectez l’iPad à votre ordinateur à l’aide du
câble Lightning vers USB.
Mac : Sélectionnez les photos souhaitées, puis cliquez sur le bouton Importer ou Télécharger
dans iPhoto ou toute autre application photo prise en charge sur votre ordinateur.
PC : suivez les instructions fournies avec votre application photo.
Si vous supprimez les photos de l’iPad lors de leur téléchargement sur l’ordinateur, celles-ci sont
supprimées de votre album Pellicule. Vous pouvez utiliser la sous-fenêtre des réglages Photos sur
iTunes pour synchroniser des photos avec l’app Photo sur l’iPad.
12
68
Utilisez l’app Vidéos pour regarder des lms, des séries TV et des clips vidéo. Pour regar-
der des podcasts vidéo, installez l’app Podcasts gratuite dans l’App Store. Consultez
Chapitre 24, Podcasts, à la page 100. Pour regarder des vidéos enregistrées avec l’Appareil photo
sur l’iPad, ouvrez l’app Photos.
Pour obtenir des vidéos :
Achetez ou louez des vidéos sur l’iTunes Store (non disponible dans toutes les régions) : Ouvrez
l’app iTunes sur l’iPad, puis touchez Vidéos. Consultez Chapitre 20, iTunes Store, à la page 90.
Transférez des vidéos de votre ordinateur : Connectez l’iPad, puis synchronisez les vidéos avec
iTunes sur votre ordinateur. Consultez Synchronisation avec iTunes à la page 17.
Diusez des vidéos de votre ordinateur : Activez le Partage à domicile dans iTunes sur votre ordi-
nateur. Puis, sur l’iPad, accédez à Réglages > Vidéos et saisissez l’identiant Apple et le mot de
passe que vous avez utilisés pour congurer le Partage à domicile sur votre ordinateur. Ouvrez
ensuite Vidéos sur l’iPad, puis touchez Partagé en haut de la liste des vidéos.
Faites glisser pour avancer ou reculer.
Faites glisser pour avancer ou reculer.
Touchez la
vidéo pour
afficher ou
masquer les
commandes.
Touchez la
vidéo pour
afficher ou
masquer les
commandes.
Regardez la
vidéo sur un
téléviseur avec
une AppleTV.
Regardez la
vidéo sur un
téléviseur avec
une AppleTV.
Faites glisser
pour ajuster le
volume.
Faites glisser
pour ajuster le
volume.
AVERTISSEMENT : Pour obtenir des informations importantes sur la perte d’audition, consultez
la section Informations importantes concernant la sécurité à la page 13 6 .
Vidéos
Chapitre 12 Vidéos 69
Pour regarder une vidéo : Touchez Films ou Séries TV, puis touchez la vidéo que vous
souhaitez regarder.
Pour acher une vidéo en plein écran ou l’adapter à la taille de l’écran : Touchez ou .
Vous pouvez également toucher deux fois l’écran pour une mise à l’échelle sans acher
les commandes.
Pour reprendre depuis le début : Si la vidéo contient des chapitres, faites glisser la tête de lec-
ture tout à fait vers la gauche sur la barre de délement. Si la vidéo ne contient pas de cha-
pitres, touchez .
Pour passer au chapitre suivant ou précédent (le cas échéant) : Touchez ou . Vous pouvez
aussi appuyer sur le bouton central (ou le bouton équivalent) d’une oreillette compatible deux
fois (passer au suivant) ou trois fois (passer au précédent).
Pour eectuer un retour ou une avance rapide : Maintenez le doigt sur ou .
Pour sélectionner une autre langue audio (le cas échéant) : Touchez , puis choisissez une
langue dans la liste Audio.
Pour acher ou masquer les sous-titres (le cas échéant) : Touchez , puis choisissez une langue
ou désactivez l’option dans la liste Sous-titres.
Pour acher ou masquer les sous-titres codés (le cas échéant) : Accédez à Réglages > Vidéos.
Pour visionner la vidéo sur un téléviseur : Consultez Connexion de l’iPad à un téléviseur ou un
autre appareil à la page 33.
Pour supprimer des vidéos : Dans votre Bibliothèque, touchez une vidéo et maintenez le doigt
dessus jusqu’à ce que le bouton de suppression apparaisse, puis touchez . Si vous souhaitez
supprimer plusieurs vidéos, touchez Modier.
Important : Si vous supprimez un lm loué de votre iPad, il est supprimé dénitivement et ne
peut pas être transféré à nouveau vers votre ordinateur.
Lorsque vous supprimez une vidéo (autre qu’un lm loué) de l’iPad, elle n’est pas supprimée
de votre bibliothèque iTunes sur votre ordinateur et vous pouvez synchroniser à nouveau la
vidéo sur l’iPad utlérieurement. Si vous ne voulez pas synchroniser à nouveau la vidéo sur l’iPad,
congurez iTunes pour ne pas synchroniser la vidéo. Consultez Synchronisation avec iTunes à la
page 17.
13
70
En un coup d’œil
L’iPad vous aide à ne pas manquer de rendez-vous. Vous pouvez acher vos calendriers indivi-
duellement ou simultanément.
Choisissez un mode
de visualisation.
Choisissez un mode
de visualisation.
Affichez les
invitations.
Affichez les
invitations.
Changez de présentation.
Changez de présentation.
Faites glisser un
événement pour
le replanifier.
Faites glisser un
événement pour
le replanifier.
Allez sur une
autre date.
Allez sur une
autre date.
Pour acher ou modier un événement : Touchez l’événement. Vous pouvez :
dénir des alertes principale et secondaire ;
modier la date, l’heure ou la durée de l’événement ;
déplacer l’événement vers un autre calendrier ;
inviter d’autres personnes à participer à l’événement via des calendriers iCloud, Microsoft
Exchange et CalDAV ;
supprimer l’événement.
Calendrier
Chapitre 13 Calendrier 71
Vous pouvez également déplacer un événement en maintenant le doigt dessus et en le faisant
glisser vers un autre créneau, ou en ajustant les poignées.
Pour ajouter un événement : Touchez et saisissez les informations sur l’événement, puis
touchez OK.
Pour dénir le calendrier par défaut pour les nouveaux événements : Accédez à Réglages > Mail,
Contacts, Calendrier > Calendrier par défaut.
Pour dénir les notications par défaut pour les anniversaires et les événements : Accédez à
Réglages > Mail, Contacts, Calendrier > Notications par défaut.
Pour rechercher des événements : Saisissez du texte dans le champ de recherche. La recherche
porte sur les titres, les invités, les lieux et les notes des calendriers actuellement achés. Vous
pouvez également rechercher des événements de calendrier depuis l’écran d’accueil. Consultez
Recherche à la page 29.
Pour dénir le son des alertes de calendrier : Accédez à Réglages > Sons > Alertes
de calendrier.
Pour importer des événements à partir d’un chier de calendrier : Si vous recevez un chier
de calendrier .ics dans Mail, ouvrez le message et touchez le chier de calendrier pour importer
tous les événements qu’il contient. Vous pouvez également importer un chier .ics publié sur le
Web en touchant un lien vers celui-ci. Certains chiers .ics vous abonnent à un calendrier au lieu
d’ajouter des événements à votre calendrier. Consultez la section Utilisation de plusieurs calen-
driers ci-dessous.
Si vous disposez d’un compte iCloud, d’un compte Microsoft Exchange ou d’un compte CalDAV
pris en charge, vous pouvez envoyer et recevoir des invitations à des réunions.
Pour inviter d’autres personnes à un événement : Touchez un événement, Modier, puis Invités
pour sélectionner des personnes dans Contacts.
Pour répondre à une invitation : Touchez un événement dans le calendrier. Vous pouvez éga-
lement toucher pour acher l’écran Événement, puis toucher une invitation. Vous pouvez
acher des informations concernant l’organisateur et les autres invités. Si vous ajoutez des com-
mentaires (ce qui n’est pas forcément possible pour tous les calendriers), ils peuvent être consul-
tés par l’organisateur, mais pas par les autres invités.
Pour accepter un événement sans signaler le créneau comme réservé : Touchez l’événement,
puis touchez Disponibilité et sélectionnez « disponible ». L’événement reste dans votre calen-
drier, mais le créneau n’est pas signalé comme occupé aux autres personnes qui vous envoient
des invitations.
Utilisation de plusieurs calendriers
Vous pouvez acher vos calendriers individuellement ou simultanément. Vous pouvez vous
abonner à des calendriers iCloud, Google, Yahoo! ou iCalendar, ainsi qu’à vos événements et
anniversaires Facebook.
Pour activer les calendriers iCloud, Google, Exchange ou Yahoo! : Accédez à Réglages > Mail,
Contacts, Calendrier, touchez un compte, puis activez Calendrier.
Pour ajouter un compte CalDAV : Accédez à Réglages > Mail, Contacts, Calendrier, touchez
Ajouter un compte, puis Autre. Sous Calendriers, touchez Ajouter un compte CalDAV.
Pour acher les événements Facebook : Accédez à Réglages > Facebook, puis connectez-vous
à votre compte Facebook et activez l’accès au calendrier.
Chapitre 13 Calendrier 72
Pour sélectionner les calendriers à acher : Touchez Calendriers, puis touchez les calendriers
que vous souhaitez acher. Les événements de tous les calendriers sélectionnés apparaissent
dans une même présentation.
Pour acher le calendrier des anniversaires : Touchez Calendriers, puis touchez Anniversaires
pour inclure les anniversaires de vos contacts à vos événements. Si vous disposez d’un compte
Facebook, vous pouvez inclure les anniversaires de vos amis Facebook.
Vous pouvez vous abonner à tout calendrier utilisant le format iCalendar (.ics). Les services de
calendrier pris en charge comprennent iCloud, Yahoo!, Google et l’application Calendrier d’OS X.
Vous pouvez consulter les événements d’un calendrier auquel vous êtes abonné sur l’iPad, mais
vous ne pouvez pas en modier ni en créer.
Pour s’abonner à un calendrier : Accédez à Réglages > Mail, Contacts, Calendrier, puis touchez
Ajouter un compte. Touchez Autre, puis S’abonner à un calendrier. Saisissez le serveur et le nom
du chier .ics auquel vous souhaitez vous abonner. Vous pouvez également vous abonner à un
calendrier iCalendar (.ics) publié sur le Web en touchant un lien vers celui-ci.
Partage des calendriers iCloud
Vous pouvez partager un calendrier iCloud avec d’autres utilisateurs iCloud. Lorsque vous parta-
gez un calendrier, les autres utilisateurs peuvent le voir et vous pouvez aussi les autoriser à ajou-
ter ou modier des événements. Vous pouvez également partager une version en lecture seule
que tout le monde peut voir.
Pour créer un calendrier iCloud : Touchez Calendriers, Modier, puis Ajouter calendrier.
Pour partager un calendrier iCloud : Touchez Calendriers, Modier, puis touchez le calendrier
iCloud que vous souhaitez partager. Touchez Ajouter une personne, puis choisissez quelqu’un
parmi vos contacts. La personne recevra par courrier électronique une invitation à rejoindre le
calendrier, mais elle doit disposer d’un identiant Apple et d’un compte iCloud pour pouvoir
l’accepter.
Pour désactiver les notications pour les calendriers partagés : Accédez à Réglages > Mail,
Contacts, Calendrier, puis désactivez Alertes de calendrier partagé.
Pour modier l’accès d’une personne à un calendrier partagé : Touchez Calendriers, Modier,
le calendrier partagé, puis la personne avec laquelle vous le partagez. Vous pouvez désactiver sa
capacité à modier le calendrier, lui envoyer à nouveau une invitation à rejoindre le calendrier ou
cesser de partager le calendrier avec elle.
Pour partager un calendrier en lecture seule avec d’autres personnes : Touchez Calendriers,
Modier, puis touchez le calendrier iCloud que vous souhaitez partager. Activez Calendrier public,
puis touchez Envoyer le lien pour copier ou envoyer l’URL du calendrier. Tout le monde peut uti-
liser l’URL pour s’abonner à votre calendrier en utilisant une app compatible telle que Calendrier
pour iOS ou OS X.
Réglages des calendriers
Plusieurs réglages dans Réglages > Mail, Contacts, Calendrier ont un impact sur Calendrier et vos
comptes de calendrier, notamment :
la synchronisation des événements passés (les événements futurs le sont toujours) ;
le son d’alerte pour les nouvelles invitations ;
les fuseaux horaires locaux des calendriers, pour acher les dates et heures dans un fuseau
horaire autre que le vôtre.
14
73
En un coup d’œil
L’iPad vous permet d’accéder à vos listes de contacts, et de les modier, depuis vos comptes per-
sonnels, professionnels et d’entreprise.
Affichez dans
Plans.
Affichez dans
Plans.
Ajoutez ou
modifiez des
informations.
Ajoutez ou
modifiez des
informations.
Recherchez des contacts.
Recherchez des contacts.
Pour dénir votre che Mes infos : Accédez à Réglages > Mail, Contacts, Calendrier, touchez Mes
infos, puis sélectionnez la che de contact portant votre nom et contenant vos informations. La
che Mes infos est utilisées par Siri et d’autres apps. Utilisez les champs des personnes liées pour
dénir les relations dont vous souhaitez informer Siri, pour pouvoir utiliser des phrases telles que
« trouver ma sœur ».
Pour rechercher des contacts : Touchez le champ de recherche situé en haut de la liste des
contacts, puis saisissez ce que vous recherchez. Vous pouvez également rechercher des contacts
depuis l’écran d’accueil. Consultez Recherche à la page 29.
Pour partager un contact : Touchez un contact, puis touchez Envoyer cette che. Vous pouvez
envoyer les coordonnées par message électronique ou SMS.
Pour ajouter un contact : Touchez . Vous ne pouvez pas ajouter de contacts à un répertoire en
lecture seule, telle qu’une liste d’adresses globale Microsoft Exchange.
Pour ajouter un contact à votre liste de favoris : Choisissez un contact, puis faites déler vers le
bas et touchez le bouton Ajouter aux favoris. La liste des favoris est utilisée par Ne pas Déranger.
Consultez Ne pas déranger et Notications à la page 122. Vous pouvez voir et modier vos
Favoris dans l’app FaceTime.
Contacts
Chapitre 14 Contacts 74
Pour supprimer un contact : Choisissez un contact, puis touchez Modier. Faites déler vers le
bas et touchez Supprimer le contact.
Pour modier un contact : Choisissez un contact, puis touchez Modier. Vous pouvez :
Ajouter un nouveau champ : Touchez , puis choisissez ou saisissez un libellé pour le champ.
Modier le libellé d’un champ : Touchez le libellé et choisissez-en un autre. Pour ajouter un nou-
veau champ, touchez Ajouter un libellé personnalisé.
Modier la sonnerie ou le son SMS pour le contact : Touchez le champ de sonnerie ou de son
SMS, puis touchez un nouveau son. Pour changer le son par défaut des contacts, accédez à
Réglages > Sons.
Attribuer une photo au contact : Touchez Ajouter une photo. Vous pouvez prendre une photo
avec l’appareil photo ou utiliser une photo existante.
Mettre à jour des coordonnées à l’aide de Twitter : Accédez à Réglages > Twitter > Actualiser les
contacts. Les contacts sont triés à l’aide des adresses électroniques. La che de contact des
amis que vous suivez est mise à jour avec leur nom d’utilisateur et leur photo Twitter.
Mettre à jour des coordonnées à l’aide de Facebook : Accédez à Réglages > Facebook >
Actualiser les contacts. Les contacts sont triés à l’aide des adresses électroniques. La che de
contact de chaque personne correspondante dans votre liste d’amis est mise à jour avec son
nom d’utilisateur et sa photo Facebook.
Ajout de contacts
En plus d’ajouter des contacts, vous pouvez :
Utilisez vos contacts iCloud : Accédez à Réglages > iCloud, puis activez Contacts.
Importer vos amis Facebook : Accédez à Réglages > Facebook, puis activez Contacts dans la liste
« Autoriser ces apps à utiliser vos comptes ». Un groupe Facebook dans Contacts est alors créé.
Accéder à une liste d’adresses globale Microsoft Exchange : Accédez à Réglages > Mail, Contacts,
Calendrier, touchez votre compte Exchange, puis activez Contacts.
Congurer un compte LDAP ou CardDAV pour accéder à des répertoires d’entreprise ou d’école :
Accédez à Réglages > Mail, Contacts, Calendrier > Ajouter un compte > Autre. Touchez ensuite
« Ajouter un compte LDAP » ou « Ajouter un compte CardDAV » et saisissez les informations
du compte.
Synchroniser les contacts de votre ordinateur ou vos contacts Yahoo! ou Google : Sur votre ordina-
teur, activez la synchronisation des contacts dans la sous-fenêtre Infos de l’appareil d’iTunes.
Pour en savoir plus, consultez l’Aide iTunes.
Importer des contacts à partir d’une vCard : Touchez une pièce jointe .vcf dans un courrier élec-
tronique ou un SMS, ou sur une page web.
Eectuer une recherche sur un serveur GAL, CardDAV ou LDAP : Touchez Groupes, touchez le
répertoire dans lequel vous voulez eectuer la recherche, puis saisissez ce que vous recherchez.
Enregistrer des coordonnées depuis un serveur GAL, LDAP ou CardDAV : Recherchez les
contacts que vous souhaitez ajouter, puis touchez Ajouter un contact.
Acher ou masquer un groupe : Touchez Groupes puis sélectionnez les groupes que vous
voulez voir. Ce bouton apparaît seulement si vous avez plus d’une source de contacts.
Lorsque vous avez des contacts provenant de plusieurs sources, vous risquez d’avoir plusieurs
entrées pour la même personne. Pour éviter l’apparition de contacts redondants dans la liste
Tous les contacts, les contacts de sources diérentes dont le nom est identique sont associés et
achés sous forme de contacts uniés. Lorsque vous consultez un contact unié, le titre Infos uni-
ées apparaît en haut de l’écran.
Chapitre 14 Contacts 75
Associer un contact : Modiez un contact, touchez Modier, puis touchez Associer le contact et
choisissez un contact.
Les contacts associés ne sont pas combinés. Si vous modiez les informations d’un contact unié
ou en ajoutez, les modications sont appliquées à chaque compte source dans lequel les infor-
mations gurent déjà.
Si vous associez des contacts dont les prénoms ou les noms sont diérents, les noms des dié-
rentes ches ne sont pas modiés, mais un seul nom apparaît sur la che uniée. Pour choisir le
nom qui apparaît lorsque vous consultez la che uniée, touchez , la che associée dont vous
préférez le nom, puis Utiliser ce nom pour la che uniée.
Acher les informations d’un compte source : Touchez l’un des comptes source.
Dissocier un contact : Touchez Modier, , puis Dissocier.
Réglages de Contacts
Pour modier les réglages de Contacts, accédez à Réglages > Mail, Contacts, Calendrier. Les
options disponibles vous permettent de :
modier le mode de tri des contacts ;
trier les contacts selon leur prénom ou leur nom de famille ;
dénir un compte par défaut pour les nouveaux contacts ;
dénir votre che Mes infos.
15
76
Avec son grand écran et son grand clavier à l’écran, l’iPad facilite la prise de notes. iCloud rend
disponibles sur vos autres appareils les notes que vous prenez sur l’iPad.
Envoyez
la note par
courrier
électronique
ou imprimez-la.
Envoyez
la note par
courrier
électronique
ou imprimez-la.
Supprimez
la note.
Supprimez
la note.
Touchez la note à afficher.
Touchez la note à afficher.
Ajoutez une note.
Ajoutez une note.
Affichez la note précédente ou suivante.
Affichez la note précédente ou suivante.
Touchez
la note pour
la modifier.
Touchez
la note pour
la modifier.
Pour maintenir vos notes à jour sur vos appareils iOS et vos ordinateurs Mac à l’aide d’iCloud :
Si vous utilisez une adresse électronique icloud.com, me.com ou mac.com pour iCloud : Accédez à
Réglages > iCloud, puis activez Notes.
Si vous utilisez un compte Gmail ou un autre compte IMAP pour iCloud : Accédez à Réglages >
Mail, Contacts, Calendrier, puis activez Notes pour le compte.
Pour sélectionner le compte par défaut pour les nouvelles notes : Accédez à Réglages > Notes.
Pour créer une note dans un compte précis : Touchez Comptes et sélectionnez le compte,
puis touchez pour créer la note. Si vous ne voyez pas le bouton Comptes, touchez d’abord le
bouton Notes.
Pour n’acher que les notes d’un compte précis : Touchez Comptes et choisissez le compte. Si
vous ne voyez pas le bouton Comptes, touchez d’abord Notes.
Pour supprimer une note pendant la consultation de la liste des notes : Balayez la note dans la
liste vers la gauche ou la droite.
Pour rechercher des notes : Pendant la consultation de la liste des notes, faites déler la liste
jusqu’en haut pour faire apparaître le champ de recherche. Touchez le champ, puis saisissez
le texte à rechercher. Vous pouvez également rechercher des notes depuis l’écran d’accueil.
Consultez Recherche à la page 29.
Notes
Chapitre 15 Notes 77
Pour imprimer ou envoyer une note par courrier électronique : Lorsque vous lisez la note, tou-
chez . Pour pouvoir envoyer la note par courrier électronique, l’iPad doit être conguré pour le
courrier électronique. Consultez Conguration de Mail et d’autres comptes à la page 14.
Pour changer de police : Accédez à Réglages > Notes.
16
78
Rappels vous permet de garder la trace de toutes les choses que vous devez faire.
Marquez comme terminé.
Marquez comme terminé.
Affichez les éléments
pour une date.
Affichez les éléments
pour une date.
Basculez entre les listes.
Basculez entre les listes.
Ajoutez un élément.
Ajoutez un élément.
Pour consulter les détails d’un rappel : Touchez un rappel. Vous pouvez :
le modier ou le supprimer ;
dénir une échéance ;
dénir une priorité ;
ajouter des notes ;
le déplacer vers une autre liste.
Sur certains modèles d’iPad Wi-Fi + cellular, Rappels peut vous envoyer une alerte lorsque vous
arrivez à un lieu ou que vous en partez.
Pour ajouter une alerte de lieu : Lorsque vous entrez un rappel, touchez , puis activez
« M’avertir à un lieu ».
Pour utiliser un autre lieu, touchez votre lieu actuel. Les lieux proposés dans la liste incluent les
adresses gurant dans votre che d’informations personnelle dans Contacts, par exemple les
adresses de domicile et de bureau que vous avez ajoutées. Pour utiliser une autre adresse, tou-
chez Saisir une adresse.
Rappels
Chapitre 16 Rappels 79
Remarque : Les rappels de lieux sont seulement disponibles sur les nouveaux modèles d’iPad
Wi-Fi + cellular. Vous ne pouvez pas régler des lieux pour les rappels dans les comptes Microsoft
Exchange et Outlook.
Pour eectuer une recherche dans vos rappels : Saisissez un mot ou une expression dans le
champ de recherche. La recherche dans les rappels est eectuée par nom. Vous pouvez égale-
ment utiliser Siri pour ajouter ou rechercher des rappels.
Pour désactiver les notications de rappel : Accédez à Réglages > Notications. Pour en savoir
plus, consultez la section Ne pas déranger et Notications à la page 122 .
Pour dénir le son émis pour les notications : Accédez à Réglages > Sons.
Pour mettre à jour vos rappels sur d’autres appareils : Accédez à Réglages > iCloud, puis acti-
vez Rappels. Pour continuer à mettre à jour vos rappels sous OS X Mountain Lion, activez égale-
ment iCloud sur votre Mac. D’autres types de comptes, comme Exchange, prennent également
en charge Rappels. Accédez à Réglages > Mail, Contacts, Calendrier, puis activez Rappels pour les
comptes à utiliser.
Pour congurer une liste par défaut pour les nouveaux rappels : Accédez à Réglages > Mail,
Contacts, Calendrier, puis touchez Liste par défaut sous Rappels.
17
80
Vous pouvez ajouter des horloges pour acher l’heure dans d’autres villes importantes du
monde et d’autres fuseaux horaires.
Ajoutez une horloge.
Ajoutez une horloge.
Affichez les horloges, réglez une alarme,
chronométrez un événement ou réglez
un minuteur.
Affichez les horloges, réglez une alarme,
chronométrez un événement ou réglez
un minuteur.
Supprimez ou
déplacez les horloges.
Supprimez ou
déplacez les horloges.
Pour ajouter une horloge : Touchez Ajouter, puis tapez le nom d’une ville ou choisissez une ville
dans la liste. Si vous ne voyez pas la ville que vous recherchez, essayez une autre grande ville
située dans le même fuseau horaire.
Pour acher une horloge en plein écran : Touchez une horloge et elle s’adapte à l’écran.
Touchez Horloges pour acher toutes vos horloges.
Pour organiser les horloges : Touchez Modier, puis faites glisser pour déplacer les horloges
ou touchez pour les supprimer.
Pour régler une alarme : Touchez Alarme, puis touchez .
Pour modier une alarme : Touchez Modier, puis touchez pour modier les réglages de
l’alarme ou pour la supprimer.
Pour régler un minuteur de veille : Touchez Minuteur, choisissez une durée, touchez Sons, choi-
sissez Arrêter la lecture, touchez Dénir, puis touchez Démarrer.
Horloge
18
81
Recherche de lieux
AVERTISSEMENT : Pour obtenir des informations importantes sur la navigation en toute sécurité
et sur la concentration en voiture, consultez la section Informations importantes concernant la
sécurité à la page 136 .
Obtenez plus d’informations.
Obtenez plus d’informations.
Touchez un repère
pour afficher la
bannière d’information.
Touchez un repère
pour afficher la
bannière d’information.
Imprimez, affichez la
circulation, listez les résultats
ou choisissez l’affichage.
Imprimez, affichez la
circulation, listez les résultats
ou choisissez l’affichage.
Obtenez des itinéraires.
Obtenez des itinéraires.
Saisissez le terme à rechercher.
Saisissez le terme à rechercher.
Affichez votre emplacement actuel.
Affichez votre emplacement actuel.
Itinéraires rapides par la route
Itinéraires rapides par la route
Touchez deux fois pour
effectuer un zoom avant
et touchez avec deux
doigts pour effectuer un
zoom arrière. Ou pincez.
Touchez deux fois pour
effectuer un zoom avant
et touchez avec deux
doigts pour effectuer un
zoom arrière. Ou pincez.
Emplacement actuel
Emplacement actuel
Survol (3D en
affichage standard)
Survol (3D en
affichage standard)
Important : Les apps cartographiques, géodépendantes, 3D, Flyover ou proposant des itinéraires
reposent sur des services de données. Ces services de données sont susceptibles de changer et
ne sont pas disponibles dans toutes les zones, ce qui rend indisponibles, inexacts ou incomplets
les plans, itinéraires et informations 3D, Flyover ou dépendant de la position géographique.
Comparez les renseignements fournis sur l’iPad avec votre environnement et reportez-vous aux
panneaux indicateurs pour résoudre toute diérence existante. Certaines fonctionnalités de Plans
requièrent le Service de localisation. Consultez Condentialité à la page 129.
Plans
Chapitre 18 Plans 82
Pour trouver un lieu : Touchez le champ de recherche, puis saisissez une adresse ou une autre
information, par exemple :
une intersection (« 8th et market ») ;
un quartier (« greenwich village ») ;
un repère (« guggenheim ») ;
un code postal ;
une entreprise ou un commerce (« cinémas », « restaurants san francisco ca », « apple inc
new york »).
Sinon, touchez une des suggestions dans la liste située sous le champ de recherche.
Pour naviguer sur les cartes :
Pour déler vers le haut, le bas, la gauche ou la droite : Faites glisser l’écran.
Pour faire pivoter la carte : Faites pivoter deux doigts sur l’écran. Une boussole apparaît dans le
coin supérieur droit de l’écran servant à indiquer l’orientation de la carte.
Pour retourner à l’orientation vers le nord : Touchez .
Pour trouver la position d’un contact, ou une recherche récente ou enregistrée dans les sig-
nets : Touchez .
Pour obtenir et partager des informations sur un lieu : Touchez le repère pour acher la
bannière d’information, puis touchez . Vous pouvez obtenir des avis et des photos avec Yelp,
lorsque cette option est disponible. Vous pouvez également obtenir l’itinéraire, contacter le com-
merce (par téléphone, courrier électronique, SMS ou Twitter), visiter le site web, ajouter le com-
merce à vos contacts, partager le lieu ou l’enregistrer dans vos signets.
Pour lire des avis : Touchez Avis. Pour utiliser d’autres fonctionnalités Yelp, touchez les boutons
situés sous les avis.
Pour voir les photos : Touchez Photos.
Pour envoyer un lieu par courrier électronique, message texte, Twitter ou Facebook : Touchez
Envoyer ce lieu. Pour publier un Tweet ou une publication sur Facebook, vous devez être
connecté(e) à vos comptes. Consultez Partage à la page 31.
Pour utiliser le repère pour marquer un lieu : Maintenez le doigt sur le plan jusqu’à l’apparition
du repère.
Pour choisir une vue standard, satellite ou mixte : Touchez le coin inférieur droit.
Pour signaler un problème : Touchez le coin inférieur droit.
Itinéraires
Pour obtenir des itinéraires : Touchez , , saisissez les lieux de départ et d’arrivée, puis tou-
chez Itinéraire. Sinon, choisissez un lieu ou un itinéraire dans la liste, lorsque cette option est dis-
ponible. Si plusieurs itinéraires apparaissent, touchez celui que vous souhaitez emprunter.
Pour écouter les itinéraires étape par étape (iPad Wi-Fi + cellular) : Touchez Démarrer.
L’app Plans suit votre avancée et énonce les itinéraires étape par étape jusqu’à votre destina-
tion. Pour acher ou masquer les commandes, touchez l’écran.
Si l’iPad se verrouille automatiquement, Plans reste aché à l’écran et continue à énoncer les
instructions. Vous pouvez également ouvrir une autre app et continuer à obtenir les itinéraires
étape par étape. Pour revenir à Plans, touchez la bannière située en haut de l’écran.
Pour acher les itinéraires étape par étape (iPad Wi-Fi uniquement) : Touchez Démarrer, puis
balayez vers la gauche pour acher l’instruction suivante.
Chapitre 18 Plans 83
Pour retourner à l’aperçu du trajet : Touchez Aperçu.
Pour acher l’itinéraire sous la forme d’une liste : Touchez sur l’écran Aperçu.
Pour arrêter les itinéraires étape par étape : Touchez Fin.
Pour obtenir des itinéraires rapides à partir de votre lieu actuel : Touchez sur la bannière de
votre destination, puis touchez Itinéraire vers ce lieu.
Pour obtenir des itinéraires pour accès piéton : Touchez , touchez , saisissez les lieux de
départ et d’arrivée, puis touchez Démarrer. Sinon, choisissez un lieu ou un itinéraire dans la liste,
lorsque cette option est disponible. Touchez Démarrer, puis balayez vers la gauche pour acher
l’instruction suivante.
Pour obtenir des itinéraires pour transport public : Touchez , saisissez les lieux de départ et
d’arrivée, touchez , puis touchez Démarrer. Sinon, choisissez un lieu ou un itinéraire dans la liste,
lorsque cette option est disponible. Téléchargez et ouvrez les apps de trajet pour les transports
publics que vous souhaitez utiliser.
Pour acher l’état de la circulation : Touchez le coin inférieur droit de l’écran, puis touchez
Acher la circulation. Les points orange signalent les ralentissements et les points rouges, les
embouteillages. Pour voir un rapport d’accident, touchez un marqueur.
3D et Flyover
Sur l’iPad 3 génération ou un modèle ultérieur, utilisez la 3D (vue standard) ou Flyover (vues
satellite ou mixte) pour des vues en trois dimensions de nombreuses villes du monde entier. Vous
pouvez naviguer comme d’habitude et eectuer un zoom avant pour voir les bâtiments. Vous
pouvez également modier l’orientation de la caméra.
Transamerica Pyramid Building est une marque de service déposée de Transamerica Corporation.
Transamerica Pyramid Building est une marque de service déposée de Transamerica Corporation.
Pour utiliser la 3D et Flyover : Eectuez un zoom avant jusqu’à ce que ou soit activé, puis
touchez le bouton. Sinon, faites glisser deux doigts vers le haut. Vous pouvez basculer entre la 3D
et Flyover en touchant le coin inférieur droit et en modiant les vues.
Pour modier l’angle de la caméra : Faites glisser deux doigts vers le haut ou vers le bas.
Réglages de Plans
Pour régler les options de Plans : Accédez à Réglages > Plans. Les réglages incluent notamment :
le volume de la voix de navigation (iPad Wi-Fi + cellular) ;
la distance en miles ou en kilomètres ;
la langue et la taille des vignettes.
19
84
Obtenir de la musique
Pour obtenir de la musique et d’autres contenus audio sur votre iPad :
Achetez et téléchargez du contenu sur l’iTunes Store : Dans Musique, touchez Store. Consultez
Chapitre 20, iTunes Store, à la page 90.
Téléchargez automatiquement la musique achetée sur vos autres appareils iOS et ordinateurs :
Consultez Utilisation d’iCloud à la page 15.
Eectuez une synchronisation avec iTunes sur votre ordinateur : Consultez Synchronisation avec
iTunes à la page 17.
Utilisez iTunes Match pour stocker votre bibliothèque musicale dans iCloud : Consultez iTunes
Match à la page 87.
Lire de la musique
AVERTISSEMENT : Pour obtenir des informations importantes sur la perte d’audition, consultez
la section Informations importantes concernant la sécurité à la page 13 6 .
Vous pouvez écouter l’audio par le biais du haut-parleur intégré, d’écouteurs connectés au port
écouteur ou d’une oreillette stéréo Bluetooh sans l jumelée à l’iPad. Lorsque des écouteurs sont
connectés ou jumelés, aucun son ne provient du haut-parleur.
Pour lire une piste : Parcourez votre bibliothèque par liste de lecture, morceau, artiste ou une
autre catégorie, puis touchez la piste. Les commandes de lecture apparaissent en haut de l’écran.
Pour acher des boutons de navigation supplémentaires : Touchez Autre.
Pour passer à n’importe quel point d’un morceau : Faites glisser la tête de lecture le long du dé-
leur. Faites glisser votre doigt vers le bas pour ralentir la vitesse de délement.
Acher l’écran À l’écoute : Touchez la vignette d’une pochette d’album en haut de l’écran.
Pour acher les commandes : Touchez l’écran.
Pour parcourir les morceaux à l’aide de l’illustration : Balayez vers la gauche ou la droite. La lec-
ture des morceaux commence automatiquement.
Acher toutes les pistes de l’album contenant le morceau à l’écoute : Touchez . Touchez une
piste pour la lire. Pour revenir à l’écran À l’écoute, touchez à nouveau .
Pour attribuer un classement à des morceaux : En achage de la liste des pistes, touchez la
rangée de points au-dessus de la liste pour dénir le nombre d’étoiles. Utilisez les classements
lors de la création de listes de lecture intelligentes sur iTunes.
Musique
Chapitre 19 Musique 85
Faites glisser pour
avancer ou reculer.
Faites glisser pour
avancer ou reculer.
Réglez le volume.
Réglez le volume.
Retour
Retour
Parcourez
vos morceaux
de musique.
Parcourez
vos morceaux
de musique.
Liste de pistes
Liste de pistes
Passez des morceaux
en cours de lecture au
navigateur.
Passez des morceaux
en cours de lecture au
navigateur.
Créez une liste de
lecture Genius.
Créez une liste de
lecture Genius.
Lecture/Pause
Lecture/Pause
Répétition
Répétition
Ordre
aléatoire
Ordre
aléatoire
AirPlay
AirPlay
Pour rechercher de la musique (titres, artistes, albums et compositeurs) : Pendant la navigation,
saisissez du texte dans le champ de recherche situé dans l’angle inférieur droit de l’écran. Vous
pouvez aussi chercher du contenu audio dans l’écran d’accueil. Consultez Recherche à la page 29.
Pour acher les commandes audio depuis une autre app : Appuyez deux fois sur le bouton
principal , puis feuilletez vers la droite au bas de l’écran.
App audio en cours: touchez pour l’ouvrir.
App audio en cours: touchez pour l’ouvrir.
Pour acher les commandes audio lorsque l’écran est verrouillé : Touchez deux fois le bouton
principal .
Pour écouter de la musique sur des haut-parleurs AirPlay ou une Apple TV : Touchez .
Consultez AirPlay à la page 33.
Podcasts et livres audio
Des commandes pour les podcasts et les livres audio apparaissent dans l’écran À l’écoute lorsque
vous commencez la lecture.
Remarque : L’app Podcasts est disponible sur l’App Store. Consultez Chapitre 24, Podcasts, à la
page 100. Si vous décidez d’installer l’app Podcasts, le contenu et les commandes du podcast sont
supprimés de Musique.
Pour régler la vitesse de lecture des podcasts : Touchez . Touchez à nouveau pour changer
la vitesse.
= lire à double vitesse.
= lire à demi vitesse.
= lire à vitesse normale.
Chapitre 19 Musique 86
Pour répéter les 15 dernières secondes d’un podcast : Touchez .
Pour obtenir d’autres épisodes d’un podcast : Touchez Podcasts (touchez d’abord Autre si l’op-
tion Podcasts n’est pas visible), puis touchez un podcast pour acher les épisodes disponibles.
Listes de lecture
Pour créer une liste de lecture : Achez Listes, touchez Nouvelle en haut de l’écran, puis saisis-
sez et enregistrez un nom. Sélectionnez des morceaux et des vidéos à inclure, puis touchez OK.
Pour modier une liste de lecture : Achez Listes, sélectionnez la liste, puis touchez Modier.
Pour ajouter d’autres morceaux : Touchez Nouveaux morceaux.
Pour supprimer un morceau : Touchez . Lorsque vous supprimez un morceau d’une liste de
lecture, il n’est pas supprimé de l’iPad.
Pour modier l’ordre des morceaux : Faites glisser .
Les nouvelles listes de lecture et les listes de lecture modiées seront copiées dans votre biblio-
thèque iTunes lors de la prochaine synchronisation entre votre iPad et votre ordinateur ou via
iCloud si vous êtes abonné à iTunes Match.
Pour supprimer une liste de lecture : Dans Listes, maintenez votre doigt sur la liste, puis
touchez .
Pour supprimer un morceau de l’iPad : Dans Morceaux, balayez le morceau, puis
touchez Supprimer.
Le morceau est supprimé de l’iPad, mais pas de votre bibliothèque iTunes sur votre Mac ou PC
ni d’iCloud.
Genius
Une liste Genius est une sélection de morceaux de votre bibliothèque qui s’accordent bien.
Genius est un service gratuit, mais il requiert un identiant Apple.
Un mix Genius est une sélection de morceaux du même type de musique, recréée à partir de
votre bibliothèque chaque fois que vous écoutez le mix.
Pour utiliser Genius sur l’iPad : Activez Genius dans iTunes sur votre ordinateur, puis synchro-
nisez l’iPad avec iTunes. Les mix Genius sont synchronisés automatiquement, sauf si vous gérez
manuellement votre musique. Vous pouvez également synchroniser les listes Genius.
Lire un Mix Genius : Touchez Listes, puis touchez l’un des Mix Genius en haut des listes.
Pour créer une liste Genius : Touchez un morceau, puis touchez dans la partie supérieure
de l’écran.
La liste Genius est ajoutée à vos listes de lecture, après les mix Genius.
Pour lire une liste Genius : Touchez la liste de lecture.
Pour actualiser la liste : Touchez Actualiser.
Pour enregistrer la liste : Touchez Enregistrer. La liste de lecture est enregistrée avec le titre du
morceau que vous avez choisi et signalée par .
Pour remplacer la liste de lecture Genius en utilisant un autre morceau : Lancez la lecture d’un
morceau, puis touchez .
Chapitre 19 Musique 87
Pour modier une liste Genius enregistrée : Touchez la liste, puis Modier.
Pour supprimer un morceau : Touchez .
Pour modier l’ordre des morceaux : Faites glisser .
Pour supprimer une liste Genius enregistrée : Maintenez votre doigt sur la liste, puis
touchez .
Les listes Genius créées sur l’iPad sont copiées sur votre ordinateur lorsque vous eectuez une
synchronisation avec iTunes.
Remarque : Lorsqu’une liste Genius est synchronisée avec iTunes, vous ne pouvez pas la suppri-
mer directement de l’iPad. Utilisez iTunes pour modier le nom de la liste de lecture, arrêter la
synchronisation ou supprimer la liste de lecture.
Siri
Vous pouvez utiliser Siri (iPad 3e génération ou modèles ultérieurs) pour contrôler la lecture de la
musique. Consultez Chapitre 4, Siri, à la page 38.
Pour utiliser Siri pour lire de la musique : Maintenez le bouton principal enfoncé .
Pour lancer ou mettre en pause la lecture de la musique : Dites « écouter » ou « écouter la
musique ». Pour mettre en pause la lecture, dites « mettre en pause », « mettre en pause la
musique » ou « arrêter ». Vous pouvez également dire « morceau suivant » ou « morceau
précédent ».
Pour lire les morceaux d’un album, d’un artiste ou d’une liste de lecture : Dites « lire », puis
« album », « artiste » ou « liste de lecture » et le nom.
Pour lire la liste de lecture en cours dans un ordre aléatoire : Dites « ordre aléatoire ».
Pour en savoir plus sur le morceau en cours de lecture : Dites « quel est ce morceau », « qui
chante » ou « de qui est ce morceau ».
Pour utiliser Genius pour lire des morceaux similaires : Dites « Genius » ou « écouter d’autres mor-
ceaux comme celui-ci ».
iTunes Match
iTunes Match stocke votre bibliothèque musicale dans iCloud, y compris les morceaux importés
depuis des CD, et vous permet de proter de votre collection sur votre iPad et vos autres appa-
reils iOS et ordinateurs. iTunes Match est disponible sous forme d’abonnement payant. Pour
connaître la disponibilité de ce service, consultez la page http://support.apple.com/kb/
HT5085?viewlocale=fr_FR.
Pour s’abonner à iTunes Match : Sur iTunes sur votre ordinateur, accédez à Store > Activer
iTunes Match, puis cliquez sur le bouton S’abonner.
Lorsque vous êtes abonné, iTunes ajoute votre musique, vos listes de lecture et vos mix Genius
dans iCloud. Vos morceaux qui correspondent à de la musique déjà dans l’iTunes Store sont auto-
matiquement disponibles dans votre bibliothèque iCloud. Les autres morceaux sont téléchargés.
Vous pouvez télécharger et lire les morceaux disposant de correspondances jusqu’à une qualité
iTunes Plus (AAC sans DRM à 256 kbit/s), même si votre original était de qualité inférieure. Pour
en savoir plus, consultez la page www.apple.com/fr/icloud/features.
Chapitre 19 Musique 88
Pour activer iTunes Match : Accédez à Réglages > Musique.
L’activation d’iTunes Match supprime la musique synchronisée de l’iPad et désactive les mix et
les listes Genius.
Remarque : Si l’option « Données cellulaires pour iTunes » est activée dans Réglages > Général >
Cellulaire, votre opérateur peut vous facturer l’utilisation des données cellulaires.
Les morceaux sont téléchargés sur l’iPad lorsque vous les écoutez. Vous pouvez également télé-
charger manuellement les morceaux et albums.
Pour télécharger un morceau ou un album sur l’iPad : Pendant que vous parcourez votre
bibliothèque, touchez .
Remarque : Quand iTunes Match est activé, la musique téléchargée est automatiquement sup-
primée de l’iPad lorsqu’il n’y a plus assez d’espace libre, en commençant par les morceaux les
plus anciens et les moins écoutés. Les icônes iCloud ( ) réapparaissent pour les morceaux et
albums supprimés pour indiquer que ceux-ci sont toujours disponibles dans iCloud, mais qu’ils
ne sont plus stockés sur l’iPad.
Pour supprimer manuellement un morceau ou un album : Balayez latéralement le morceau ou
l’album, puis touchez Supprimer.
Pour n’acher que la musique téléchargée à partir d’iCloud : Accédez à Réglages > Musique,
puis désactivez Acher toute la musique (disponible uniquement lorsqu’iTunes est activé).
Pour gérer vos appareils à l’aide d’iTunes Match ou de Téléchargements automatiques : Dans
iTunes sur votre ordinateur, accédez à Store > Acher mon identiant Apple. Connectez-vous,
puis cliquez sur Gérer les dispositifs dans la section « iTunes dans le nuage ».
Partage à domicile
La fonction Partage à domicile vous permet de lire de la musique, des lms et des séries TV
depuis la bibliothèque iTunes de votre Mac ou PC. L’iPad et votre ordinateur doivent se trouver
sur le même réseau Wi-Fi.
Remarque : Partage à domicile requiert iTunes 10.2 ou ultérieur, disponible à l’adresse
www.itunes.com/fr/download. Il est impossible de partager le contenu en prime, notamment
les livrets numériques et iTunes Extras.
Lire de la musique sur votre iPad à partir de votre bibliothèque iTunes de votre ordinateur :
1 Dans iTunes sur votre ordinateur, accédez à Fichier > Partage à domicile > Activer le partage à
domicile. Connectez-vous, puis cliquez sur Créer un partage à domicile.
2 Sur l’iPad, accédez à Réglages > Musique, puis ouvrez une session dans Partage à domicile à
l’aide des mêmes identiant Apple et mot de passe.
3 Dans Musique, touchez Plus, puis touchez Partagé et choisissez la bibliothèque de
votre ordinateur.
Pour revenir au contenu de l’iPad : Touchez Partagé et choisissez Mon iPad.
Chapitre 19 Musique 89
Réglages de Musique
Accédez à Réglages > Musique pour dénir les options de Musique, notamment :
Égaliseur de volume (pour normaliser le volume de votre contenu audio) ;
l’égalisation ;
Remarque : L’égaliseur inue sur toutes les sorties audio, y compris sur la prise d’écouteurs et
AirPlay. Les réglages de l’égaliseur s’appliquent généralement seulement à la musique jouée à
partir de l’app Musique.
Le réglage Late Night, cependant, s’applique à toutes les sorties audio, aux vidéos comme à la
musique. Late Night compresse la plage dynamique de la sortie audio, en réduisant le volume
pendant les passages forts et en l’augmentant pendant les passages plus bas. Vous pouvez uti-
liser ce réglage par exemple lorsque vous écoutez de la musique en avion ou dans tout autre
environnement bruyant.
le regroupement par artiste d’album ;
iTunes Match ;
Partage à domicile.
Pour régler un volume maximal : Accédez à Réglages > Musique > Volume maximal, puis ajus-
tez le curseur de volume.
Pour restreindre les modications au volume maximal : Accédez à Réglages > Général >
Restrictions > Volume maximal, puis touchez N’autoriser aucun changement.
20
90
Utilisez l’iTunes Store pour ajouter de la musique, des séries TV et des podcasts à votre iPad.
Navigation
Navigation
Retéléchargez
des achats.
Retéléchargez
des achats.
Changez de catégorie.
Changez de catégorie.
Utilisez l’iTunes Store pour :
trouver de la musique, des séries TV, des lms, des sonneries et plus encore en naviguant ou
en eectuant une recherche ;
télécharger des achats antérieurs ;
Remarque : Vous devez disposer d’une connexion Internet et d’un identiant Apple pour utiliser
l’iTunes Store.
Pour parcourir du contenu : Touchez l’une des catégories. Touchez Genres pour aner les listes.
Pour acher plus d’informations concernant un élément, touchez-le.
Pour rechercher du contenu : Touchez Recherche puis le champ de recherche, saisissez un ou
plusieurs mots, puis touchez Rechercher.
Pour écouter un extrait : Touchez un morceau ou une vidéo pour lire un extrait.
Pour acheter un article : Touchez le prix de l’élément (ou touchez Gratuit), puis touchez à nou-
veau pour l’acheter. Si vous avez déjà acheté l’élément, le mot « Télécharger » s’ache à la place
du prix et vous n’êtes pas facturé(e) à nouveau. Pour acher la progression des éléments en
cours de téléchargement, touchez Téléchargements au bas de l’écran.
iTunes Store
Chapitre 20 iTunes Store 91
Pour louer un lm : Dans certaines régions, des lms sont disponibles à la location. Vous dis-
posez de 30 jours pour commencer à visionner un lm que vous avez loué. Une fois la lecture
commencée, vous pouvez le regarder autant de fois que vous le souhaitez pendant 24 heures.
Au-delà de ces limites, le lm est automatiquement supprimé.
Pour télécharger un achat antérieur : Touchez Achats. Pour télécharger automatiquement les
nouveaux achats eectués sur d’autres appareils, accédez à Réglages > iTunes et App Stores.
Pour utiliser une carte-cadeau ou un code : Touchez n’importe quelle catégorie (par exemple,
Musique), faites déler l’écran jusqu’en bas, puis touchez Télécharger.
Pour envoyer un cadeau : Pendant la consultation de l’élément que vous souhaitez orir, tou-
chez , puis Cadeau.
Pour consulter ou modier votre compte : Accédez à Réglages > iTunes et App Stores, touchez
votre identiant Apple, puis touchez Acher l’identiant Apple. Touchez un élément pour le
modier. Pour modier votre mot de passe, touchez le champ Identiant Apple.
Pour activer ou désactiver iTunes Match : Accédez à Réglages > iTunes et App Stores.
iTunes Match est un service sur abonnement qui stocke toute votre musique dans iCloud an
que vous puissiez y accéder de n’importe où.
Pour ouvrir une session avec un autre identiant Apple : Accédez à Réglages > iTunes et App
Stores, touchez votre nom de compte, puis Déconnexion. La prochaine fois que vous télécharge-
rez une app, vous pourrez saisir un autre identiant Apple.
Pour télécharger les achats à l’aide du réseau cellulaire (modèles Wi-Fi + cellular) : Accédez à
Réglages > iTunes et App Stores > Données cellulaires. Cela active également la lecture de mor-
ceaux à partir d’iTunes Match. Le téléchargement des achats et l’utilisation d’iTunes Match sur le
réseau cellulaire peut induire des frais facturés par votre opérateur.
21
92
En un coup d’œil
L’App Store vous permet d’ajouter des apps à l’iPad. Recherchez, achetez et téléchargez des apps
conçues spécialement pour l’iPad, l’iPhone et l’iPod touch.
Navigation
Navigation
Retéléchargez
des achats.
Retéléchargez
des achats.
Utilisez l’App Store pour :
trouver des apps gratuites ou payantes en naviguant ou en eectuant une recherche
télécharger des mises à jour et des achats antérieurs
utiliser une carte-cadeau ou un code de téléchargement
recommander une app à un ami
gérer votre compte App Store.
Remarque : Vous devez disposer d’une connexion Internet et d’un identiant Apple pour utiliser
l’App Store.
Pour acheter une app : Touchez le prix de l’app (ou touchez Gratuit), puis touchez Acheter.
Si vous avez déjà acheté l’app, le mot « Installer » s’ache à la place du prix. Vous n’êtes pas
facturé(e) si vous la téléchargez à nouveau. Pendant le téléchargement d’une app, l’icône de
celle-ci s’ache sur l’écran d’accueil avec une barre de progression.
App Store
Chapitre 21 App Store 93
Pour télécharger un achat antérieur : Touchez Achats. Pour télécharger automatiquement les
nouveaux achats eectués sur d’autres appareils, accédez à Réglages > iTunes et App Stores.
Pour télécharger des apps mises à jour : Touchez Mises à jour. Vous pouvez lire les modica-
tions apportées à la nouvelle version, puis toucher Mettre à jour pour la télécharger. Vous pouvez
également toucher Tout mettre à jour pour télécharger toutes les apps de la liste.
Pour utiliser une carte-cadeau ou un code de téléchargement : Touchez Sélection, faites déler
l’écran jusqu’en bas, puis touchez Télécharger.
Pour recommander une app à un ami : Trouvez l’app, puis touchez et sélectionnez la façon
dont vous voulez la partager.
Pour consulter et modier votre compte : Accédez à Réglages > iTunes et App Stores, touchez
votre identiant Apple, puis touchez Acher l’identiant Apple. Vous pouvez vous inscrire aux
newsletters iTunes et voir la politique de condentialité Apple. Pour modier votre mot de passe,
touchez le champ Identiant Apple.
Pour ouvrir une session avec un autre identiant Apple : Accédez à Réglages > iTunes et App
Stores, touchez votre nom de compte, puis Déconnexion. La prochaine fois que vous télécharge-
rez une app, vous pourrez saisir un autre identiant Apple.
Pour créer un nouvel identiant Apple : Accédez à Réglages > iTunes et App Stores, touchez
Créer un nouvel identiant Apple, puis suivez les instructions à l’écran.
Pour télécharger les achats à l’aide du réseau cellulaire (modèles Wi-Fi + cellular) : Accédez
à Réglages > iTunes et App Stores > Données cellulaires. Le téléchargement des achats sur le
réseau cellulaire peut induire des frais facturés par votre opérateur. Les apps Kiosque ne peuvent
être mises à jour que via Wi-Fi.
Suppression d’apps
Pour supprimer une app de l’App Store : Touchez son icône sur l’écran d’accueil et maintenez
le doigt dessus jusqu’à ce qu’elle se mette à bouger, puis touchez . Vous ne pouvez pas suppri-
mer les apps intégrées. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur le bouton principal .
La suppression d’une app entraîne également celle de toutes ses données. Vous pouvez téléchar-
ger à nouveau gratuitement chaque app achetée sur l’App Store.
Pour en savoir plus sur la manière d’eacer l’ensemble de vos apps, données et réglages, consul-
tez la section Réinitialisation à la page 128.
22
94
Kiosque organise vos apps de magazines et journaux et vous prévient lorsque de nouveaux
numéros sont disponibles.
Trouvez des apps Kiosque.
Trouvez des apps Kiosque.
Touchez une
publication et
maintenez le
doigt dessus
pour réorganiser.
Touchez une
publication et
maintenez le
doigt dessus
pour réorganiser.
Kiosque dispose les apps de magazines et journaux sur une étagère pour vous permettre d’y
accéder facilement.
Pour trouver des apps Kiosque : Touchez Kiosque pour acher l’étagère, puis touchez Store.
Lorsque vous achetez une app de kiosque, elle est automatiquement ajoutée à votre étagère.
Après le téléchargement de l’app, ouvrez-la pour consulter ses publications et les options
d’abonnement. Les abonnements sont des achats intégrés, facturés au compte de votre
identiant Apple.
Pour désactiver les téléchargements automatiques de nouveaux numéros : Accédez à
Réglages > Kiosque. Kiosque télécharge automatiquement les nouveaux numéros lorsque vous
êtes connecté(e) à la Wi-Fi, si cette option est prise en charge par l’app.
Kiosque
23
95
En un coup d’œil
L’app iBooks est un excellent moyen de lire et d’acheter des livres. Téléchargez l’app iBooks
gratuite sur l’App Store puis protez des livres de tous les genres, des grands classiques aux
best-sellers.
Ajoutez
un signet.
Ajoutez
un signet.
Touchez deux fois
pour effectuer un
zoom.
Touchez deux fois
pour effectuer un
zoom.
Allez sur une autre page.
Allez sur une autre page.
Pour télécharger l’app iBooks et utiliser l’iBookstore, vous devez disposer d’une connexion
Internet et d’un identiant Apple.
Pour visiter l’iBookstore : Dans iBooks, touchez Store pour :
trouver des livres en naviguant ou en eectuant une recherche ;
obtenir un extrait d’un livre pour savoir s’il vous plaît ;
lire et rédiger des avis, et voir quels sont les best-sellers du moment ;
recommander un livre à un ami via Facebook, Twitter, iMessage ou par courrier électronique.
Pour acheter un livre : Trouvez un livre qui vous intéresse, touchez le prix, puis touchez à nou-
veau pour obtenir le livre.
Pour obtenir des informations sur un livre : Vous pouvez lire un résumé du livre, consulter un
avis et lire un extrait du livre avant de l’acheter. Après avoir acheté un livre, vous pouvez donner
votre propre avis.
iBooks
Chapitre 23 iBooks 96
Pour télécharger un achat antérieur : Si vous téléchargez un livre que vous avez déjà acheté,
vous n’êtes pas facturé à nouveau. Pour télécharger automatiquement les achats eectués sur
d’autres appareils, accédez à Réglages > iTunes et App Store. Pour en savoir plus sur les livres
achetés et iCloud, consultez Organisation de l’étagère à la page 98.
Pour mettre à jour un livre : Si une nouvelle version d’un livre que vous avez téléchargé est
disponible, une pastille vous en informe. Pour acher et télécharger le livre mis à jour, touchez
Achetés, puis Mises à jour.
Lecture de livres
Chaque livre propose un ensemble particulier de fonctionnalités, selon le contenu et le format.
Certaines des fonctionnalités décrites ci-après peuvent ne pas être disponibles dans le livre que
vous lisez.
Pour ouvrir un livre : Touchez le livre que vous voulez lire. S’il ne gure pas sur l’étagère, balayez
vers la gauche ou la droite pour acher d’autres collections.
Pour acher les commandes : Touchez à proximité du centre de la page.
Pour agrandir une image : Touchez deux fois l’image. Pour certains livres, touchez et maintenez
appuyé pour acher une loupe que vous pouvez utiliser pour regarder une image.
Pour ouvrir une page spécique : Utilisez les commandes de navigation de page en bas de
l’écran. Autrement, touchez et saisissez un numéro de page, puis touchez le numéro de la
page dans les résultats de la recherche.
Pour rechercher un mot : Touchez deux fois un mot, puis touchez Dénir dans le menu qui appa-
raît. Les dénitions ne sont pas disponibles dans toutes les langues.
Pour acher la table des matières : Touchez . Dans certains livres, vous pouvez également
pincer les doigts pour acher la table des matières.
Pour ajouter ou supprimer un signet : Touchez . Touchez à nouveau pour supprimer le signet.
Vous n’avez pas besoin d’ajouter un signet lorsque vous fermez le livre, car iBooks enregistre
automatiquement votre avancement. Vous pouvez dénir plusieurs signets ; pour les acher
tous, touchez , puis Signets.
Pour annoter un livre : Vous pouvez ajouter des notes et des surlignages à un livre.
Pour ajouter un surlignage : Touchez deux fois un mot, ajustez la sélection à l’aide des poignées,
puis touchez Surlignage et choisissez un style.
Pour partager du texte surligné : Touchez le texte surligné, puis ou Partager. Si le livre que
vous lisez provient de l’iBookstore, un lien vers le livre est inclus.
Pour supprimer un surlignage : Touchez le texte surligné, puis .
Pour ajouter une note : Touchez deux fois un mot, puis touchez Note.
Pour supprimer une note : Supprimez son texte. Pour supprimer la note et le surlignage associé,
touchez le texte surligné, puis touchez .
Pour voir toutes vos notes : Touchez le centre de l’écran pour acher les commandes, touchez ,
puis Notes.
Pour supprimer des notes : Touchez le centre de l’écran pour acher les commandes, touchez ,
puis Notes. Touchez , puis Remarques. Sélectionnez les notes que vous souhaitez supprimer,
puis touchez Supprimer.
Pour partager vos notes : Touchez le centre de l’écran pour acher les commandes, touchez ,
puis Notes. Touchez , puis Remarques. Sélectionnez les notes que vous souhaitez partager,
puis touchez Partager.
Pour partager un lien vers un livre : Touchez le centre de l’écran pour acher les commandes,
puis touchez . Touchez , puis Partager le livre.
Chapitre 23 iBooks 97
Pour modier l’apparence d’un livre : Certains livres vous permettent de modier la taille des
caractères, la police et la couleur de la page.
Pour modier la police ou la taille des caractères : Touchez le centre de l’écran pour acher les
commandes, puis touchez . Certains livres vous permettent de modier la taille des carac-
tères uniquement lorsque l’iPad est en orientation portrait.
Pour changer la couleur de la page et du texte : Touchez le centre de l’écran pour acher les
commandes, touchez , touchez Thèmes, puis choisissez Blanc, Sépia ou Nuit. Ce réglage
s’applique à tous les livres qui le prennent en charge.
Pour modier l’achage des pages : Touchez le centre de l’écran pour acher les commandes,
touchez , touchez Thèmes, puis choisissez Livre, Plein écran ou Délement.
Pour modier la luminosité : Touchez le centre de l’écran pour acher les commandes, puis
touchez . Si vous ne voyez pas , touchez d’abord .
Pour activer ou désactiver la justication et la césure : Accédez à Réglages > iBooks. Il est impos-
sible d’appliquer la justication ou la césure aux documents PDF et à certains livres.
Interagir avec du contenu multimédia
Certains livres contiennent des éléments interactifs, tels que des lms, des schémas, des présen-
tations, des galeries, des objets en 3D et des résumés de chapitres. Pour interagir avec un objet
multimédia, touchez-le, feuilletez-le ou pincez-le. Dans le cas d’une présentation par exemple,
vous pouvez toucher pour la lancer, puis touchez l’appareil pour acher chaque écran. Pour
visionner un élément en mode plein écran, écartez deux doigts sur l’écran. Lorsque vous avez
terminé, pincez l’écran pour fermer l’élément.
Notes d’étude et listes de vocabulaire
Dans les livres prenant en charge cette fonctionnalité, vous pouvez utiliser l’achage des notes
pour consulter l’ensemble du contenu que vous avez surligné ainsi que vos notes sous forme
de ches.
Consulter vos notes : Touchez . Vous pouvez également :
Pour consulter des notes par chapitre : Touchez un chapitre pour consulter les notes qu’il
contient. Les pastilles incluses dans la liste des chapitres indiquent le nombre de notes et de
contenus surlignés présents dans chaque chapitre. Si vous ne voyez pas la liste des chapitres,
touchez le bouton Chapitre.
Pour rechercher dans toutes les notes : Saisissez un mot ou une expression dans le champ de
recherche. Si vous ne voyez pas le champ de recherche, touchez le bouton Chapitres. Touchez
un chapitre pour consulter les notes qu’il contient.
Pour consulter les notes et le vocabulaire sous forme de ches : Touchez Fiches. Feuilletez pour
faire déler les ches. Si une che contient des notes, indiquées par , touchez la che pour
la retourner. Touchez pour choisir les contenus surlignés à acher ou pour présenter les
ches dans un ordre aléatoire. Si le chapitre contient une liste de vocabulaire, vous pouvez
également inclure cette liste dans vos ches.
Pour envoyer vos notes par courrier électronique : Touchez . Sélectionnez les notes que vous
souhaitez partager, puis touchez Envoyer.
Pour supprimer des notes : Touchez . Sélectionnez les notes que vous souhaitez supprimer,
puis touchez Supprimer.
Chapitre 23 iBooks 98
Organisation de l’étagère
Utilisez l’étagère pour explorer vos livres et documents PDF. Vous pouvez également organiser les
éléments dans des collections.
Touchez un livre
et maintenez le
doigt dessus pour
réorganiser.
Touchez un livre
et maintenez le
doigt dessus pour
réorganiser.
Disponible sur l’iBookstore. La disponibilité du titre est susceptible de changer.
Disponible sur l’iBookstore. La disponibilité du titre est susceptible de changer.
Pour déplacer un livre ou un document PDF vers une collection : Accédez à l’étagère et touchez
Modier. Sélectionnez les éléments que vous souhaitez déplacer, puis touchez Déplacer et sélec-
tionnez une collection.
Pour acher et gérer les collections : Touchez Collections. Pour modier le nom d’une collec-
tion, touchez Modier. Vous ne pouvez pas modier ou supprimer les collections intégrées.
Pour trier la bibliothèque : Touchez , puis sélectionnez une méthode de tri au bas de l’écran.
Pour supprimer des éléments de l’étagère : Touchez Modier, puis touchez chaque élément que
vous souhaitez supprimer de manière qu’une coche apparaisse. Touchez Supprimer, puis Terminé.
Supprimer cet exemplaire : supprime l’élément de l’iPad, mais il reste sur l’étagère et peut à nou-
veau être téléchargé.
Supprimer de tous les appareils : supprime l’élément de tous vos appareils iOS et de l’étagère.
Vous pouvez le télécharger à nouveau depuis la section Achats de l’iBookstore. Consultez En un
coup d’œil à la page 95.
Pour rechercher un livre : Accédez à l’étagère. Touchez la barre d’état pour faire déler jusqu’en
haut de l’écran, puis touchez . La recherche concerne le titre et le nom de l’auteur.
Pour télécharger un livre depuis iCloud : Les livres que vous avez achetés et qui ne gurent pas
sur l’iPad sont assortis d’une pastille iCloud. Pour télécharger le livre, touchez sa couverture. Pour
télécharger automatiquement les achats eectués sur d’autres appareils, accédez à Réglages >
iTunes et App Store.
Pour masquer les achats sur l’étagère : Pour acher ou masquer les livres achetés qui ne gurent
pas sur l’iPad, accédez à Réglages > iBooks > Acher tous les achats. Vous pouvez télécharger
vos achats depuis l’iBookstore. Consultez En un coup d’œil à la page 95.
Chapitre 23 iBooks 99
Synchronisation de livres et de documents PDF
Utilisez iTunes pour synchroniser vos livres et documents PDF entre l’iPad et votre ordinateur et
acheter des livres sur l’iTunes Store. Lorsque l’iPad est connecté à votre ordinateur, la sous-fenêtre
Livres vous permet de choisir les éléments à synchroniser. Vous pouvez également trouver des
livres ePub sans DRM et des documents PDF sur le Web et les ajouter à votre bibliothèque iTunes.
Pour synchroniser un livre ou un document PDF avec l’iPad : Sur iTunes sur votre ordina-
teur, choisissez Fichier > Ajouter à la bibliothèque et sélectionnez le chier. Lancez ensuite
la synchronisation.
Pour ajouter un livre ou un document PDF à iBooks sans eectuer de synchronisation : Si le
livre ou le document PDF n’est pas trop volumineux, envoyez-vous le chier par courrier électro-
nique depuis votre ordinateur. Ouvrez le message électronique sur l’iPad, puis maintenez le doigt
sur la pièce jointe et choisissez « Ouvrir dans iBooks ».
Impression ou envoi par courrier d’un document PDF
Vous pouvez utiliser iBooks pour envoyer une copie d’un document PDF par courrier électronique
ou pour l’imprimer en totalité ou en partie sur une imprimante AirPrint.
Pour envoyer un document PDF par courrier électronique : Ouvrez le document PDF, touchez
et choisissez Envoyer par courrier.
Pour imprimer un document PDF : Ouvrez le document PDF, touchez et choisissez Imprimer.
Pour en savoir plus, consultez la section Impression à l’aide d’AirPrint à la page 33.
Réglages d’iBooks
iBooks stocke vos achats, collections, signets, notes et informations sur la page actuelle sur iCloud,
ce qui vous permet de lire des livres en toute transparence sur tous vos appareils iOS. iBooks
enregistre les informations concernant tous vos livres lorsque vous ouvrez ou quittez l’app. Les
informations concernant les diérents livres sont également enregistrées lorsque vous ouvrez ou
fermez ces derniers.
Poiur activer ou désactiver la synchronisation : Accédez à Réglages > iBooks. Vous pouvez syn-
chroniser les signets et les collections.
Certains livres peuvent accéder à du contenu vidéo ou audio stocké sur le web. Si l’iPad dispose
d’une connexion de données cellulaires, la lecture de ces chiers peut engendrer l’application de
frais par votre opérateur.
Pour activer ou désactiver le contenu en ligne : Accédez à Réglages > iBooks > Contenu
en ligne.
Pour modier la direction dans laquelle la page se tourne lorsque vous touchez la marge
gauche : Accédez à Réglages > iBooks > Les deux marges avancent.
24
100
Téléchargez l’app Podcasts gratuite dans l’App Store, explorez, abonnez-vous et lisez vos podcasts
préférés sur l’iPad.
Affichez les
commandes
de lecture.
Affichez les
commandes
de lecture.
Affichez les
podcasts
dans votre
Bibliothèque.
Affichez les
podcasts
dans votre
Bibliothèque.
Parcourez tous
les podcasts
disponibles.
Parcourez tous
les podcasts
disponibles.
Naviguez et voyez un
extrait de l’épisode le
plus populaire.
Naviguez et voyez un
extrait de l’épisode le
plus populaire.
Faites défiler
pour afficher
toute votre
bibliothèque.
Faites défiler
pour afficher
toute votre
bibliothèque.
Touchez un
podcast pour
afficher les
épisodes
disponibles.
Touchez un
podcast pour
afficher les
épisodes
disponibles.
Supprimez un podcast.
Supprimez un podcast.
Pour obtenir des podcasts :
Explorer le catalogue entier : Touchez Catalogue, puis un podcast qui vous intéresse.
Explorer les podcasts les plus populaires : Touchez Stations les mieux classées (si vous ne les voyez
pas , touchez d’abord Bibliothèque). Balayez vers la gauche ou la droite pour changer de catégo-
rie, ou balayez vers le haut ou vers le bas pour explorer la catégorie actuelle. Touchez un podcast
pour acher un aperçu du dernier épisode ou touchez pour acher une liste d’épisodes.
Pour diuser un épisode : Touchez un épisode.
Pour télécharger un épisode que vous pouvez écouter lorsque vous n’êtes pas connecté(e) au
Wi-Fi : Touchez le bouton de téléchargement en regard d’un épisode.
Pour vous abonner à un podcast an de toujours obtenir le dernier épisode : Lorsque vous explorez
le catalogue, touchez un podcast pour acher la liste des épisodes, puis touchez S’abonner. Si
vous avez déjà téléchargé un épisode, touchez le podcast dans votre bibliothèque, touchez ,
puis activez Abonnement.
Pour obtenir automatiquement le dernier épisode d’un podcast auquel vous êtes abonné : Touchez
le podcast dans votre bibliothèque, touchez , puis activez Télécharger automatiquement.
Si le bouton Télécharger automatiquement n’est pas visible, assurez-vous que vous avez
activé Abonnement.
Podcasts
Chapitre 24 Podcasts 101
Pour contrôler la lecture audio : Pour acher toutes les commandes de lecture, balayez l’illus-
tration vers le haut.
Réglez le
minuteur
de veille.
Réglez le
minuteur
de veille.
Faites glisser
la tête de lecture
pour écouter un autre
passage du podcast.
Faites glisser
la tête de lecture
pour écouter un autre
passage du podcast.
Ajustez
la vitesse
de lecture.
Ajustez
la vitesse
de lecture.
Passez à
l’épisode
suivant.
Passez à
l’épisode
suivant.
Lisez à nouveau
les 10 dernières
secondes.
Lisez à nouveau
les 10 dernières
secondes.
Avancez de
30secondes.
Avancez de
30secondes.
Visionnez
l’épisode
précédent.
Visionnez
l’épisode
précédent.
Partagez
ce podcast.
Partagez
ce podcast.
Balayez vers le haut
ou vers le bas pour
afficher ou masquer
les commandes.
Balayez vers le haut
ou vers le bas pour
afficher ou masquer
les commandes.
Pour contrôler la lecture vidéo : Touchez l’écran lorsque vous regardez un podcast vidéo.
25
102
En un coup d’œil
Game Center vous permet de proter de vos jeux préférés avec vos amis possédant eux aussi un
iPhone, iPad, iPod touch ou un Mac avec OS X Mountain Lion. Vous devez être connecté(e) que
Internet pour pouvoir utiliser Game Center.
AVERTISSEMENT : Pour obtenir des informations importantes sur les troubles liés aux mou-
vements répétitifs, consultez la section Informations importantes concernant la sécurité à la
page 136.
Consultez
une liste des
objectifs du jeu.
Consultez
une liste des
objectifs du jeu.
Vérifiez les
défis lancés
par vos amis.
Vérifiez les
défis lancés
par vos amis.
Indiquez votre
statut, modifiez
votre photo ou
déconnectez-vous.
Indiquez votre
statut, modifiez
votre photo ou
déconnectez-vous.
Invitez des amis
à jouer à un jeu.
Invitez des amis
à jouer à un jeu.
Choisissez
un jeu.
Choisissez
un jeu.
Répondez
à une demande
d’amitié.
Répondez
à une demande
d’amitié.
Jouez.
Jouez.
Découvrez qui
est le meilleur.
Découvrez qui
est le meilleur.
Trouvez un
adversaire.
Trouvez un
adversaire.
Pour vous connecter : Ouvrez Game Center. Si vous voyez votre surnom et votre photo en haut
de l’écran Moi, vous êtes déjà connecté(e). Le cas échéant, saisissez votre identiant Apple et
votre mot de passe, puis touchez Connexion. Vous pouvez vous servir de l’identiant Apple que
vous utilisez avec iCloud ou pour eectuer vos achats sur l’App Store ou l’iTunes Store, ou tou-
cher Créer un nouveau compte si vous souhaitez disposer d’un identiant Apple diérent pour
les jeux.
Pour acheter un jeu : Touchez Jeux, puis touchez un jeu recommandé, ou touchez Rechercher
des jeux de Game Center.
Game Center
Chapitre 25 Game Center 103
Pour jouer à un jeu : Touchez Jeux, choisissez un jeu, puis touchez Jouer.
Pour revenir à Game Center après une partie : Appuyez sur le bouton principal , puis touchez
Game Center sur l’écran d’accueil.
Pour vous déconnecter : Touchez Moi, la bannière du compte, puis Déconnexion. Vous n’avez pas
besoin de vous déconnecter chaque fois que vous utilisez Game Center.
Jeu avec des amis
Pour inviter des amis à jouer à un jeu multijoueur : Touchez Amis, choisissez un ami, choisissez
un jeu et touchez Jouer. Si le jeu autorise ou oblige la présence de joueurs supplémentaires, choi-
sissez des joueurs à inviter puis toucher Suivant. Envoyez votre invitation, puis attendez que les
autres acceptent. Lorsque tout le monde est prêt, commencez le jeu. Si un ami n’est pas disponible
ou s’il ne répond pas à votre invitation, vous pouvez toucher Sélection auto. pour que Game Center
trouve un autre joueur pour vous ou toucher Inviter un ami pour essayer d’inviter un autre ami.
Pour envoyer une demande d’amitié : Touchez Amis ou Demandes, touchez Ajouter des amis,
et saisissez l’adresse électronique ou le surnom Game Center de votre ami. Pour parcourir vos
contacts, touchez . Pour ajouter plusieurs amis dans une demande, touchez Retour après
chaque adresse.
Pour inviter quelqu’un à vous déer : Touchez un de vos scores ou réalisations, puis touchez
Déer des amis.
Pour voir les jeux auxquels un ami joue et consulter ses scores : Touchez Amis, le nom de l’ami,
puis Jeux ou Points.
Pour acheter un jeu que possède votre ami : Touchez Amis, puis le nom de votre ami. Touchez le
jeu dans la liste des jeux de votre ami, puis touchez le prix en haut de l’écran.
Pour acher la liste des amis d’un ami : Touchez Amis, touchez le nom de l’ami et touchez Amis
juste sous sa photo.
Pour supprimer un ami : Touchez Amis, touchez un nom, puis touchez Supprimer.
Pour maintenir la condentialité de votre adresse électronique : Désactivez Prol public dans
vos réglages de compte Game Center. Reportez-vous aux « Réglages Game Center » ci-dessous.
Pour désactiver les activités multijoueurs ou les demandes d’amitié : Accédez à Réglages >
Général > Restrictions > et désactivez Jeux multijoueurs ou Ajout d’amis. Si les sélecteurs sont
désactivés, touchez d’abord Activer les restrictions (en haut).
Pour signaler un comportement oensant ou inapproprié : Touchez Amis, touchez le nom de la
personne, puis touchez Signaler un problème.
Réglages Game Center
Certains réglages de Game Center sont associés à l’identiant Apple que vous utilisez pour vous
connecter. D’autres se trouvent dans l’app Réglages de l’iPad.
Pour modier les réglages de Game Center pour votre identiant Apple : Connectez-
vous à l’aide de votre identiant Apple, touchez Moi, touchez la bannière Compte, puis
choisissez Compte.
Pour indiquer quelles notications vous souhaitez pour Game Center : Accédez à Réglages >
Notications > Game Center. Si Game Center n’apparaît pas, activez Notications.
Pour modier les restrictions concernant Game Center : Accédez à Réglages > Général >
Restrictions.
26
104
Fonctionnalités d’accessibilité
L’iPad intègre les fonctionnalités d’accessibilité suivantes :
Lecteur d’écran VoiceOver
Assistant vocal Siri
Augmentation de l’agrandissement
Grande police
Inverser les couleurs
Énoncer la sélection
Énonciation auto
Audio mono et balance
Sonneries assignables
Accès guidé
AssistiveTouch
Prise en charge des achages Braille
Lecture de contenu avec sous-titres codés
Activer les fonctions d’accessibilité sur l’iPad : Accédez à Réglages > Général > Accessibilité.
Activer les fonctions d’Accessibilité à l’aide d’iTunes : Connectez votre iPad à votre ordinateur
et sélectionnez l’iPad dans la liste des appareils d’iTunes. Cliquez sur Résumé, puis sur Congurer
Accès universel au bas de l’écran Résumé.
Pour en savoir plus sur les fonctionnalités d’accessibilité de l’iPad, consultez la page
www.apple.com/fr/accessibility.
VoiceOver
VoiceOver décrit vocalement le contenu de l’écran, ce qui permet d’utiliser l’iPad sans le voir.
VoiceOver décrit chaque élément que vous sélectionnez à l’écran. Lorsque vous sélectionnez un
élément, le curseur VoiceOver (un rectangle noir) l’entoure et VoiceOver énonce le nom de l’élé-
ment ou le décrit.
Touchez l’écran ou faites glisser vos doigts pour énoncer les diérents éléments à l’écran.
Lorsque du texte est sélectionné, VoiceOver lit le texte. Si l’option Énoncer les conseils est acti-
vée, VoiceOver peut vous renseigner sur le nom de l’élément ou vous fournir des instructions,
par exemple « toucher deux fois pour ouvrir ». Pour interagir avec des éléments de l’écran, tels
que des boutons et des liens, utilisez les gestes décrits dans la section À propos des gestes de
VoiceOver à la page 107.
Accessibilité
Chapitre 26 Accessibilité 105
Lorsque vous accédez à un nouvel écran, VoiceOver émet un son, puis sélectionne et lit automati-
quement le premier élément de l’écran (généralement celui situé dans le coin supérieur gauche).
VoiceOver vous avertit également lorsque l’orientation de l’écran passe en orientation paysage ou
portrait, ou lorsque l’écran se verrouille ou se déverrouille.
Remarque : VoiceOver parle dans la langue dénie dans les réglages International, qui peut
dépendre du réglage Format régional dans Réglages > Général > International. VoiceOver est
disponible dans de nombreuses langues, mais pas toutes.
Notions élémentaires sur VoiceOver
Important : VoiceOver change les gestes utilisés pour contrôler l’iPad. Lorsque VoiceOver est
activé, vous devez utiliser des gestes VoiceOver pour contrôler l’iPad, même pour désactiver à
nouveau VoiceOver et revenir au mode de fonctionnement standard.
Pour activer ou désactiver VoiceOver : Accédez à Réglages > Général > Accessibilité > VoiceOver.
Vous pouvez également régler la fonction Triple clic sur le bouton principal de manière à activer
ou désactiver VoiceOver. Consultez Triple clic sur le bouton principal à la page 114 .
Pour parcourir l’écran : Faites glisser votre doigt sur l’écran. VoiceOver énonce chaque élément
que vous touchez. Levez le doigt pour laisser un élément sélectionné.
Pour sélectionner un élément : Touchez-le ou levez le doigt pendant que vous le faites glisser.
Pour sélectionner l’élément suivant ou précédent : Feuilletez vers la droite ou la gauche à l’aide
d’un doigt. Les éléments sont ordonnés de la gauche vers la droite et de haut en bas.
Pour sélectionner l’élément situé au-dessus ou au-dessous : Utilisez le rotor pour activer la naviga-
tion verticale, puis feuilletez vers le haut ou le bas à l’aide d’un doigt.
Pour sélectionner le premier ou le dernier élément à l’écran : Feuilletez l’écran vers le haut ou le
bas avec quatre doigts.
Pour sélectionner un élément par son nom : Touchez trois fois avec deux doigts n’importe où
sur l’écran pour ouvrir le Sélecteur d’élément. Saisissez ensuite un nom dans le champ de
recherche ou feuilletez vers la gauche ou vers la droite pour vous déplacer dans la liste par
ordre alphabétique, ou touchez l’index du tableau à droite de la liste et feuilletez vers le haut
ou le bas pour rapidement vous déplacer dans la liste des éléments.
Pour renommer l’élément sélectionné an de le retrouver plus facilement : Touchez deux fois et
maintenez deux doigts appuyés sur l’écran.
Pour lire le texte de l’élément sélectionné : Choisissez les caractères ou les mots à l’aide du rotor
de contrôle, puis feuilletez vers le bas ou le haut à l’aide d’un doigt.
Pour activer ou désactiver l’énonciation des conseils : Accédez à Réglages > Général >
Accessibilité > VoiceOver.
Pour inclure la lecture phonétique : Accédez à Réglages > Général > Accessibilité > VoiceOver >
Alphabet radio.
Pour énoncer tout le contenu de l’écran en partant du début : Feuilletez l’écran vers le haut avec
deux doigts.
Pour énoncer le contenu de l’élément actuel jusqu’au bas de l’écran : Feuilletez l’écran vers le bas
avec deux doigts.
Pour arrêter l’énonciation : Touchez une fois avec deux doigts. Vous pouvez toucher à nouveau
avec deux doigts pour reprendre l’énonciation. La lecture reprend automatiquement lorsque
vous sélectionnez un autre élément.
Chapitre 26 Accessibilité 106
Pour désactiver le son VoiceOver : Touchez deux fois l’écran avec trois doigts. Répétez l’action
pour réactiver la fonctionnalité d’énonciation. Pour couper uniquement les sons VoiceOver,
réglez le commutateur Sonnerie/Silence sur Silence. Si un clavier externe est connecté, vous
pouvez également appuyer sur la touche Contrôle du clavier pour activer ou désactiver le son
de VoiceOver.
Pour régler la voix d’énonciation : Vous pouvez modier les caractéristiques de la voix d’énon-
ciation de VoiceOver pour la comprendre plus facilement :
Pour modier le volume de l’énonciation : Utilisez les boutons de volume de l’iPad. Vous pouvez
également ajouter la fonctionnalité de réglage du volume au rotor, puis balayer vers le haut
et le bas pour régler le volume ; consultez la section Utilisation du rotor de contrôle de
VoiceOver à la page 109.
Pour modier le débit de l’énonciation : Accédez à Réglages > Général > Accessibilité >
VoiceOver, et déplacez le curseur Débit vocal. Vous pouvez également ajouter la fonction Débit
vocal au rotor, puis balayer vers le haut ou le bas pour ajuster le réglage.
Pour utiliser le changement de ton : VoiceOver utilise une voix plus aiguë lorsqu’il énonce le pre-
mier élément d’un groupe (par exemple, une liste ou un tableau), et plus grave lorsqu’il en énonce
le dernier. Accédez à Réglages > Général > Accessibilité > VoiceOver > Changement de ton.
Pour changer la langue de l’iPad : Accédez à Réglages > Général > International > Langue. Le
réglage Réglages > Général > International > Format régional a un impact sur la prononciation
de VoiceOver dans certaines langues.
Pour modier la prononciation : Réglez le rotor sur Langue, puis balayez vers le haut ou le bas.
Langue n’est disponible dans le rotor que si vous sélectionnez plusieurs prononciations.
Pour sélectionner les prononciations disponibles dans le rotor de langue : Accédez à Réglages >
Général > Accessibilité > VoiceOver > Rotor de langue. Pour changer la position d’une langue
dans la liste, faites glisser vers le haut ou le bas.
Pour modier la voix d’énonciation de base : Accédez à Réglages > Général > Accessibilité >
VoiceOver > Utiliser la voix compacte.
Utilisation de l’iPad avec VoiceOver
Pour déverrouiller l’iPad : Sélectionnez le curseur Déverrouiller, puis touchez deux fois l’écran.
Pour « Toucher » pour activer l’élément sélectionné : Touchez deux fois n’importe quel endroit
de l’écran.
Pour « Toucher deux fois » l’élément sélectionné : Touchez trois fois n’importe quel endroit
de l’écran.
Pour régler un curseur : Sélectionnez le curseur, puis feuilletez vers le haut ou le bas à l’aide
d’un doigt.
Pour utiliser un geste standard lorsque VoiceOver est activé : Touchez deux fois l’écran et
maintenez votre doigt dessus. Une série de sons indique que les gestes normaux sont acti-
vés. Ils demeurent activés jusqu’à ce que vous leviez votre doigt ; les gestes VoiceOver sont
alors réactivés.
Pour faire déler une liste ou une zone de l’écran : Feuilletez l’écran vers le haut ou le bas avec
trois doigts. Si vous faites déler les pages d’une liste, VoiceOver énonce la plage d’éléments a-
chée (par exemple, « achage des lignes 5 à 10 »). Vous pouvez également faire déler une liste
en continu plutôt que page après page. Touchez deux fois et maintenez votre doigt sur l’écran.
Lorsque vous entendez une série de sons, déplacez votre doigt vers le bas ou le haut pour faire
déler la liste. Le délement continu s’arrête lorsque vous retirez le doigt.
Chapitre 26 Accessibilité 107
Pour faire déler une liste en continu : Touchez deux fois et maintenez votre doigt sur l’écran.
Lorsque vous entendez une série de sons, déplacez votre doigt vers le bas ou le haut pour
faire déler la liste. Le délement continu s’arrête lorsque vous retirez le doigt.
Pour utiliser un index de liste : Certaines listes présentent un index alphabétique sur le côté
droit. Vous ne pouvez pas sélectionner l’index en feuilletant entre les éléments à l’aide de
votre doigt ; vous devez le toucher directement pour cela. Lorsque l’index est sélectionné,
feuilletez vers le haut ou le bas pour faire déler. Vous pouvez également toucher deux fois,
puis faire glisser votre doigt vers le haut ou le bas.
Pour réorganiser une liste : Vous pouvez modier l’ordre des éléments dans certaines listes,
tels que les réglages des listes Rotor et Rotor de langue dans les réglages Accessibilité.
Sélectionnez à droite d’un élément, touchez deux fois et maintenez votre doigt dessus
jusqu’à entendre un son, puis faites glisser vers le haut ou le bas. VoiceOver énonce l’élément
déplacé vers le haut ou le bas en fonction de la direction de votre glissement.
Pour réorganiser l’écran d’accueil : Sur l’écran d’accueil, sélectionnez l’icône que vous sou-
haitez déplacer. Touchez deux fois l’icône et maintenez votre doigt dessus, puis faites-la glisser.
VoiceOver énonce la position (ligne et colonne) à mesure que vous faites glisser l’icône. Relâchez
l’icône lorsqu’elle est placée où vous le souhaitez. Vous pouvez faire glisser d’autres icônes. Faites
glisser un élément vers le bord gauche ou droit de l’écran pour le déplacer vers une autre page
de l’écran d’accueil. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur le bouton principal .
Pour énoncer les informations sur l’état de l’iPad : Touchez le haut de l’écran pour connaître
l’heure, le niveau de charge de la batterie, la puissance du signal Wi-Fi, etc.
Pour énoncer les notications : Accédez à Réglages > Général > Accessibilité > VoiceOver et
activez Lire les notications. Les notications, y compris le texte des messages texte entrants,
sont énoncées au fur et à mesure qu’elles apparaissent, même si l’iPad est verrouillé. Les notica-
tions ignorées sont répétées lorsque vous déverrouillez l’iPad.
Pour activer ou désactiver le rideau d’écran : Touchez trois fois de suite avec trois doigts.
Lorsque le rideau d’écran est activé, le contenu de l’écran est actif même si rien ne s’ache.
À propos des gestes de VoiceOver
Lorsque le mode VoiceOver est activé, les gestes standard eectués sur l’écran tactile donnent
des résultats diérents. Ces gestes et d’autres permettent de se déplacer à l’écran et de contrôler
les éléments sélectionnés. VoiceOver prend en charge les gestes à deux ou trois doigts per-
mettant de toucher ou feuilleter. Pour de meilleurs résultats lors de l’utilisation de ces derniers,
gardez les doigts détendus et écartez-les un peu lorsqu’ils touchent l’écran.
Il existe plusieurs techniques pour utiliser des gestes dans VoiceOver. Vous pouvez par exemple
utiliser deux doigts d’une main ou un doigt de chaque main pour toucher l’écran. Vous pouvez
également utiliser vos pouces. « Toucher en deux temps » est souvent considéré comme très
ecace : au lieu de sélectionner un élément puis de le toucher deux fois, vous pouvez toucher
l’élément d’un doigt et maintenir le doigt dessus, puis toucher l’écran d’un autre doigt. Essayez
diérentes techniques pour découvrir celle qui vous convient le mieux.
Si vos gestes ne donnent pas de résultat, essayez des mouvements plus rapides, notamment
pour toucher deux fois et feuilleter l’écran. Pour feuilleter, essayez de feuilleter rapidement
l’écran d’un ou plusieurs doigts. Lorsque le mode VoiceOver est activé, le bouton Entraînement
VoiceOver apparaît pour vous permettre de vous entraîner aux gestes VoiceOver avant
de continuer.
Chapitre 26 Accessibilité 108
Pour vous exercer aux gestes de VoiceOver : Accédez à Réglages > Général > Accessibilité >
VoiceOver, puis touchez Entraînement VoiceOver. Lorsque vous avez ni de vous exercer, tou-
chez Terminé. Si le bouton Entraînement VoiceOver n’est pas visible, assurez-vous que le mode
VoiceOver est activé.
Les principaux gestes VoiceOver sont :
Naviguer et lire
Toucher : énonce l’élément.
Balayer vers la gauche ou la droite : sélectionne l’élément précédent ou suivant.
Balayer vers le haut ou le bas : varie selon le réglage du rotor de contrôle. Consultez Utilisation
du rotor de contrôle de VoiceOver à la page 109.
Toucher avec deux doigts : arrête d’énoncer l’élément en cours.
Balayer vers le haut avec deux doigts : lit tout depuis le haut de l’écran.
Balayer vers le bas avec deux doigts : lit tout depuis la position actuelle.
Gratter avec deux doigts : déplacer deux doigts rapidement en dessinant un « z » fait dispa-
raître une alerte ou revient à l’écran précédent.
Balayer vers le haut ou le bas avec trois doigts : fait déler page par page.
Balayer vers la gauche ou la droite avec trois doigts : ache la page précédente ou suivante (par
exemple l’écran d’accueil ou Safari).
Toucher avec trois doigts : énonce des informations supplémentaires, telles que la position
dans une liste ou si le texte est sélectionné.
Toucher le haut de l’écran avec quatre doigts : sélectionne le premier élément de la page.
Toucher le bas de l’écran avec quatre doigts : sélectionne le dernier élément de la page.
Activer
Toucher deux fois : active l’élément sélectionné.
Toucher trois fois : touche deux fois l’élément.
Toucher en deux temps : Au lieu de sélectionner un élément puis de le toucher deux fois pour
l’activer, vous pouvez toucher l’élément d’un doigt et maintenir le doigt dessus, puis toucher
l’écran d’un autre doigt.
Toucher deux fois et maintenir la position pendant 1 seconde + geste standard : utilise un geste
standard. Lorsque vous touchez deux fois l’écran et maintenez la position, cela indique à l’iPad
que le prochain geste doit être interprété comme un geste standard. Par exemple, touchez
deux fois l’écran et maintenez la position puis, sans soulever le doigt, faites-le glisser pour acti-
ver/désactiver un commutateur.
Toucher deux fois avec deux doigts : Lance la lecture ou la suspend dans Musique, Vidéos ou
Photos. Prend une photo dans Appareil photo. Démarre ou suspend l’enregistrement dans
Appareil photo. Lance ou arrête le chronomètre.
Toucher deux fois avec deux doigts et maintenir la position : modie le libellé de
l’élément sélectionné.
Toucher trois fois avec deux doigts : ouvre le Sélecteur d’élément.
Toucher deux fois avec trois doigts : active ou désactive le son VoiceOver.
Toucher trois fois avec trois doigts : active ou désactive le rideau d’écran.
Chapitre 26 Accessibilité 109
Utilisation du rotor de contrôle de VoiceOver
Utilisez le rotor pour dénir l’eet du feuilletage vers le haut ou le bas avec VoiceOver activé.
Utiliser le rotor : Eectuez un mouvement circulaire avec deux doigts sur l’écran de l’iPad autour
d’un point situé entre vos doigts.
Modier les options incluses dans le rotor : Accédez à Réglages > Général > Accessibilité >
VoiceOver > Rotor, puis sélectionnez les options dont vous souhaitez disposer dans le rotor.
Les positions disponibles pour le rotor et leurs eets varient selon l’application ouverte. Par
exemple, si vous lisez un message électronique, vous pouvez utiliser le rotor pour passer de
la lecture mot à mot à la lecture caractère par caractère en feuilletant vers le haut ou le bas.
Lorsque vous parcourez une page web, vous pouvez régler le rotor pour qu’il énonce tout le
texte (mot à mot ou caractère par caractère) ou écouter seulement le texte d’un certain type, par
exemple les titres ou les liens.
Lorsque vous contrôlez VoiceOver à l’aide d’un clavier sans l Apple, un rotor vocal vous permet
d’ajuster les réglages tels que le volume, le débit vocal, l’utilisation du changement de ton ou de
l’alphabet radio, l’épellation et l’énonciation de la ponctuation. Consultez Contrôle de VoiceOver
à l’aide d’un clavier sans l Apple à la page 112 .
Saisie et édition de texte avec VoiceOver
Lorsque vous modiez un champ de texte éditable, vous pouvez utiliser le clavier à l’écran ou un
clavier externe connecté à l’iPad pour saisir du texte.
Pour saisir du texte : Sélectionnez un champ de texte éditable, touchez deux fois pour acher
le point d’insertion sur le clavier à l’écran, puis saisissez des caractères.
Saisie standard : sélectionnez une touche du clavier en balayant vers la gauche ou la droite,
puis touchez deux fois pour saisir le caractère. Une autre solution consiste à faire glisser le
doigt sur le clavier pour sélectionner une touche, puis à maintenir le doigt dessus et à toucher
l’écran avec un autre doigt. VoiceOver énonce la touche lorsque vous la sélectionnez et de
nouveau lorsque le caractère est saisi.
Saisie dactylographique : touchez une touche du clavier pour la sélectionner, puis levez votre
doigt pour saisir le caractère. Si vous touchez la mauvaise touche, faites glisser votre doigt
jusqu’à celle voulue. VoiceOver énonce le caractère correspondant à la touche que vous tou-
chez, mais ne le saisit que lorsque vous levez le doigt.
Pour choisir entre saisie standard et dactylographique : Activez VoiceOver et sélectionnez une
touche du clavier, puis utilisez le rotor pour sélectionner Mode de saisie et balayez vers le haut
ou le bas.
Déplacer le point d’insertion : Balayez vers le haut ou le bas pour déplacer le point d’insertion
vers l’avant ou l’arrière dans le corps du texte. Utilisez le rotor pour choisir si vous voulez dépla-
cer le point d’insertion d’un caractère, d’un mot ou d’une ligne à l’autre.
VoiceOver émet un son lorsque le point d’insertion se déplace et énonce le caractère, le mot ou
la ligne sur lesquels il passe. Lorsque le déplacement est vers l’avant par mot, le point d’insertion
est placé à la n du mot traversé, avant l’espace ou le signe de ponctuation qui suit. Lorsque
le déplacement est vers l’arrière, le point d’insertion est placé à la n du mot précédent, avant
l’espace ou le signe de ponctuation qui suit.
Chapitre 26 Accessibilité 110
Pour placer le point d’insertion après le signe de ponctuation suivant un mot ou une
phrase : utilisez le rotor pour basculer en mode caractère.
Lorsque le point d’insertion est déplacé ligne par ligne, VoiceOver énonce chaque ligne sur
laquelle il passe. Lorsque le déplacement est vers l’avant, le point d’insertion est placé au début
de la ligne suivante (sauf lorsque vous avez atteint la dernière ligne d’un paragraphe, auquel
cas le point d’insertion est placé à la n de la ligne énoncée). Lorsque le déplacement est vers
l’arrière, le point d’insertion est placé au début de la ligne énoncée.
Pour changer le mode de lecture du texte saisi : Accédez à Réglages > Général > Accessibilité >
VoiceOver > Énoncer la saisie.
Pour utiliser l’alphabet radio dans la lecture du texte saisi : Accédez à Réglages > Général >
Accessibilité > VoiceOver > Alphabet radio. Le texte est lu caractère par caractère. VoiceOver
commence par énoncer le caractère, puis son équivalent phonétique (par exemple, « f » puis
« foxtrot »).
Pour supprimer un caractère : Sélectionnez et touchez deux fois ou touchez en deux temps.
Vous devez eectuer cette opération même en saisie dactylographique. Pour supprimer plusieurs
caractères, touchez la touche Supprimer, maintenez le doigt dessus puis touchez une fois l’écran
d’un autre doigt pour chaque caractère à supprimer. VoiceOver énonce le caractère supprimé.
Si vous avez activé la fonction Changement de ton, VoiceOver énonce les caractères supprimés
d’une voix plus grave.
Pour sélectionner du texte : Sélectionnez le rotor pour Modier, puis balayez vers le haut ou le
bas pour choisir Sélectionner ou Tout sélectionner, puis touchez deux fois l’écran. Si vous choisis-
sez Sélectionner, le mot le plus proche du point d’insertion est sélectionné lorsque vous touchez
deux fois. Si vous choisissez Tout sélectionner, le texte entier est sélectionné. Pincez les doigts
pour augmenter ou réduire la sélection.
Pour couper, copier ou coller : Assurez-vous que le rotor est réglé sur Modication. Sélectionnez
le texte, feuilletez vers le haut ou le bas pour choisir Couper, Copier ou Coller, puis touchez deux
fois l’écran.
Pour annuler : Secouez l’iPad, feuilletez vers la gauche ou vers la droite pour choisir l’action à
annuler, puis touchez deux fois.
Pour saisir un caractère accentué : En mode de saisie standard, sélectionnez le caractère puis
touchez-le deux fois et maintenez le doigt dessus jusqu’à entendre un son indiquant l’apparition
d’autres caractères. Faites glisser vers la gauche ou vers la droite pour sélectionner et entendre
les possibilités. Relâchez le doigt pour saisir la sélection en cours.
Pour changer la langue du clavier : Réglez le rotor sur Langue, puis balayez vers le haut
ou le bas. Choisissez « langue par défaut » pour utiliser la langue précisée dans les réglages
International. Le rotor de langue apparaît lorsque vous sélectionnez plusieurs langues dans
Réglages > Général > Accessibilité > VoiceOver > Rotor de langue.
Utilisation de VoiceOver avec Safari
Lorsque vous eectuez des recherches sur Internet dans Safari avec le mode VoiceOver activé,
les éléments du rotor Résultats de recherche vous permettent d’entendre la liste des phrases de
recherche suggérées.
Poru eectuer des recherches sur le Web : Sélectionnez le champ de recherche, saisissez votre
recherche, puis balayez vers la droite ou la gauche pour avancer ou reculer dans la liste des
phrases de recherche suggérées. Touchez deux fois l’écran pour rechercher sur Internet en utili-
sant la phrase sélectionnée.
Chapitre 26 Accessibilité 111
Pour dénir les options du rotor pour la navigation web : Accédez à Réglages > Général >
Accessibilité > VoiceOver > Rotor. Touchez pour sélectionner ou désélectionner des options, ou
faites glisser vers le haut pour repositionner un élément.
Pour passer des images pendant la navigation : Accédez à Réglages > Général > Accessibilité >
VoiceOver > Parcourir les images. Vous pouvez choisir de passer toutes les images ou seulement
celles qui ne possèdent pas de descriptions.
Pour réduire l’encombrement de la page et faciliter ainsi la lecture et la naviga-
tion : Sélectionnez Lecteur dans le champ d’adresse de Safari (cette fonctionnalité n’est pas dis-
ponible pour toutes les pages).
Utilisation de VoiceOver avec Plan
Avec VoiceOver, vous pouvez eectuer un zoom avant ou arrière, sélectionner un repère ou obte-
nir des informations sur un lieu.
Pour parcourir la carte : Faites glisser votre doigt sur l’écran ou balayez vers la gauche ou la
droite pour passer à un autre élément.
Pour eectuer un zoom avant ou arrière : Sélectionnez la carte, réglez le rotor sur Zoom, puis
balayez vers le haut ou le bas avec un doigt.
Pour eectuer un panoramique de la carte : Balayez l’écran avec trois doigts.
Pour parcourir les points d’intérêt visibles : Réglez le rotor sur Points d’intérêt, puis balayez vers
le haut ou le bas avec un doigt.
Pour suivre une route : Maintenez votre doigt sur la route, attendez jusqu’à entendre « mettre
en pause pour suivre », puis déplacez votre doigt le long de la route tout en écoutant le guide
vocal. Le ton devient plus aigu lorsque vous vous écartez de la route.
Pour sélectionner un repère : Touchez un repère ou balayez vers la gauche ou vers la droite
pour sélectionner le repère.
Pour obtenir des informations sur une position géographique : Lorsqu’un repère est sélec-
tionné, touchez-le deux fois rapidement pour acher l’écran d’informations. Balayez vers la
gauche ou vers la droite pour sélectionner le bouton d’expansion, puis touchez deux fois l’écran
pour acher la page d’informations.
Édition de vidéos avec VoiceOver
Vous pouvez utiliser des gestes VoiceOver pour raccourcir des vidéos d’Appareil photo.
Pour raccourcir une vidéo : Lors de la lecture d’une vidéo, touchez deux fois sur l’écran pour
acher les commandes vidéo. Sélectionnez le début ou la n de l’outil de raccourcissement. puis,
balayez l’écran vers le haut pour faire déler vers la droite ou balayez vers le bas pour le faire glis-
ser vers la gauche. VoiceOver annonce la durée qui sera supprimée de l’enregistrement à partir
de la position actuelle. Pour terminer le raccourcissement, sélectionnez Raccourcir et touchez
deux fois.
Chapitre 26 Accessibilité 112
Contrôle de VoiceOver à l’aide d’un clavier sans l Apple
Vous pouvez contrôler VoiceOver en utilisant un clavier sans l Apple jumelé à l’iPad. Consultez
Appareils Bluetooth à la page 35.
L’Aide VoiceOver énonce les touches ou commandes du clavier lorsque vous les tapez. Vous
pouvez utiliser l’Aide VoiceOver pour apprendre la disposition du clavier et les actions associées
aux combinaisons de touches.
Utilisez les commandes VoiceOver au clavier pour explorer l’écran, sélectionner des éléments, lire
le contenu de l’écran, ajuster le rotor et eectuer d’autres actions VoiceOver. La plupart des com-
mandes au clavier utilisent la combinaison de touches Contrôle + Option, abrégée « VO » dans le
tableau suivant.
Commandes VoiceOver au clavier
VO = Contrôle + Option
Pour tout lire depuis la position actuelle : VO + A
Pour lire à partir du haut : VO + B
Pour passer à la barre d’état : VO + M
Pour appuyer sur le bouton principal : VO + H
Pour sélectionner l’élément suivant ou précédent : VO + Flèche droite ou VO + Flèche gauche
Pour toucher un élément : VO + Barre d’espace
Pour ouvrir le Sélecteur d’élément : VO + I
Pour toucher deux fois avec deux doigts : VO + Signe -
Pour sélectionner l’élément précédent ou suivant indiqué par le rotor : VO + Flèche haut ou
VO + Flèche bas
Pour ajuster le rotor vocal : VO + Commande + Flèche gauche ou VO + Commande + Flèche droite
Pour ajuster le réglage indiqué par le rotor vocal : VO + Commande + Flèche haut ou
VO + Commande + Flèche bas
Pour activer ou désactiver le son VoiceOver : VO + S
Basculer entre les apps : Commande + Tab ou Commande + Maj + Tab
Pour activer ou désactiver le rideau d’écran : VO + Maj + S
Pour activer l’Aide VoiceOver : VO + K
Pour revenir à l’écran précédent ou désactiver l’Aide VoiceOver : Échap
Navigation rapide
Activez Navigation rapide pour contrôler VoiceOver à l’aide des touches échées.
Pour activer ou désactiver Navigation rapide : Flèche gauche + Flèche droite
Pour sélectionner l’élément suivant ou précédent : Flèche droite ou Flèche gauche
Pour sélectionner l’élément précédent ou suivant indiqué par le rotor : Flèche haut ou Flèche bas
Pour sélectionner le premier ou dernier élément : Contrôle + Flèche haut ou Contrôle + Flèche bas
Pour « Toucher » un élément : Flèche haut + Flèche bas
Pour faire déler vers le haut, le bas, la gauche ou la droite : Option + Flèche haut, Option + Flèche
bas, Option + Flèche gauche, Option + Flèche droite
Pour ajuster le rotor : Flèche haut + Flèche gauche ou Flèche haut + Flèche droite
Chapitre 26 Accessibilité 113
Navigation rapide à une lettre pour le Web
Lorsque vous consultez une page web avec la fonctionnalité Navigation rapide activée, vous
pouvez utiliser les touchez suivantes du clavier pour naviguer rapidement sur la page. Lorsque
vous appuyez sur la touche, vous passez à l’élément suivant du type indiqué. Pour passer à l’élé-
ment précédent, maintenez la touche Maj enfoncée lorsque vous appuyez sur la lettre.
En-tête : H
Lien : L
Champ de texte : R
Bouton : B
Contrôle de formulaire : C
Image : I
Tableau : T
Texte statique : S
Repère ARIA : W
Liste : X
Élément du même type : M
En-tête de niveau 1 : 1
En-tête de niveau 2 : 2
En-tête de niveau 3 : 3
En-tête de niveau 4 : 4
En-tête de niveau 5 : 5
En-tête de niveau 6 : 6
Utilisation d’un acheur Braille avec VoiceOver
Vous pouvez utiliser un acheur braille Bluetooth à rafraîchissement pour lire les sorties
VoiceOver en braille, et pouvez aussi utiliser un acheur braille avec des touches de saisie et
d’autres commandes pour contrôler l’iPad lorsque le mode VoiceOver est activé. L’iPad fonc-
tionne avec la majorité des acheurs braille sans l communs. Pour obtenir la liste des acheurs
braille pris en charge, consultez la page web www.apple.com/fr/accessibility/iphone/
braille-display.html.
Pour congurer un acheur Braille : Activez l’acheur, puis accédez à Réglages > Général >
Bluetooth et activez Bluetooth. Ensuite, accédez à Réglages > Général > Accessibilité >
VoiceOver > Braille et choisissez l’acheur.
Pour activer ou désactiver le braille contracté ou à huit points : Accédez à Réglages >
Général > Accessibilité > VoiceOver > Braille.
Pour en savoir plus sur les commandes Braille courantes pour la navigation VoiceOver et obtenir
des informations spéciques à certains acheurs, consultez la page support.apple.com/kb/
HT4400?viewlocale=fr_FR.
L’acheur Braille utilise la langue dénie pour Contrôle vocal. Il s’agit normalement de la langue
dénie pour l’iPad dans Réglages > International > Langue. Vous pouvez utiliser le réglage de
langue VoiceOver pour dénir une langue diérente pour VoiceOver et les acheurs Braille.
Pour régler la langue de VoiceOver : Accédez à Réglages > Général > International > Contrôle
vocal, puis sélectionnez la langue.
Si vous modiez la langue de l’iPad, vous devrez peut-être réinitialiser celle de VoiceOver et de
votre acheur Braille.
Chapitre 26 Accessibilité 114
Vous pouvez congurer la cellule la plus à gauche ou la plus à droite de votre acheur Braille de
manière à indiquer l’état du système et d’autres informations :
L’historique des annonces contient un message non lu
Le message actuel de l’historique des annonces n’a pas été lu
VoiceOver est inaudible
La charge de la batterie de l’iPad est faible (inférieure à 20 %)
L’iPad est en orientation paysage
L’écran est éteint
La ligne actuelle contient du texte supplémentaire sur la gauche
La ligne actuelle contient du texte supplémentaire sur la droite
Pour congurer la cellule la plus à gauche ou la plus à droite de manière à indiquer des infor-
mations sur l’état : Accédez à Réglages > Général > Accessibilité > VoiceOver > Braille > Cellule
d’état, puis touchez Gauche ou Droite.
Pour voir une description étendue de la cellule d’état : Sur votre acheur Braille, appuyez sur
le bouton du routeur de la cellule d’état.
Siri
Avec Siri, vous n’avez qu’à demander pour eectuer une action avec votre iPad, comme ouvrir
des apps par exemple, et VoiceOver peut vous lire les réponses de Siri. Pour en savoir plus,
consultez la section Qu’est-ce que Siri ? à la page 38.
Triple clic sur le bouton principal
La fonctionnalité Triple clic sur le bouton principal ore un moyen simple d’activer ou de désacti-
ver certaines fonctionnalités d’accessibilité lorsque vous appuyez rapidement sur le bouton prin-
cipal à trois reprises. Vous pouvez utiliser le Triple clic sur le bouton principal pour :
VoiceOver
Inverser les couleurs
Zoom
AssistiveTouch
Accès guidé (le triple clic sur le bouton principal permet de démarrer l’Accès guidé si ce der-
nier est déjà activé) Consultez la section Accès guidé à la page 116 ).
Pour régler la fonction Triple clic sur le bouton principal : Accédez à Réglages > Général >
Accessibilité > Triple clic sur le bouton principal. Si vous sélectionnez plus d’une fonctionnalité,
vous devez choisir celle que vous voulez contrôler à chaque fois que vous utilisez le triple clic sur
le bouton principal.
Pour réduire la vitesse de clic : Accédez à Réglages > Général > Accessibilité > Vitesse de clic du
bouton principal.
Chapitre 26 Accessibilité 115
Zoom
De nombreuses apps vous permettent d’eectuer un zoom avant ou arrière sur des éléments
spéciques. Par exemple, vous pouvez toucher deux fois ou pincer pour développer les colonnes
d’une page web dans Safari. La fonction Zoom est également une fonction d’accessibilité spé-
ciale avec laquelle vous pouvez agrandir la fenêtre de chaque app que vous utilisez. De plus,
vous pouvez utiliser Zoom et VoiceOver en même temps.
Pour activer ou désactiver le zoom : Accédez à Réglages > Général > Accessibilité > Zoom. Vous
pouvez également utiliser le Triple clic sur le bouton principal. Consultez Triple clic sur le bouton
principal à la page 114 .
Pour eectuer un zoom avant ou arrière : Touchez l’écran deux fois de suite avec trois doigts.
Pour modier l’agrandissement : Avec trois doigts, touchez et faites glisser vers le haut ou le
bas. Le geste du toucher-glisser est semblable au double toucher, sauf que vous ne relevez pas
vos doigts au second toucher, mais les faites glisser sur l’écran. Lorsque vous commencez à faire
déler l’écran, vous pouvez utiliser un seul doigt pour voir le reste. L’iPad revient à l’agrandisse-
ment ajusté lorsque vous eectuez à nouveau un zoom avant ou arrière en touchant deux fois
avec trois doigts.
Pour eectuer un panoramique sur l’écran : Lorsque vous avez fait un zoom avant, faites glisser
l’écran avec trois doigts. Lorsque vous commencez à faire déler l’écran, vous pouvez utiliser un
seul doigt pour voir le reste. Vous pouvez aussi bien maintenir un seul doigt près du bord de
l’écran pour faire déler l’écran dans cette direction. Rapprochez le doigt du bord pour augmen-
ter la vitesse du panoramique. Chaque fois que vous ouvrez un nouvel écran, la fonction Zoom
ache la partie supérieure du milieu de l’écran.
Lorsque vous utilisez la fonction Zoom avec un clavier sans l Apple, l’image de l’écran suit
le point d’insertion en le conservant au centre de l’écran. Consultez Clavier sans l Apple à la
page 27.
Grande police
L’option Grande police vous permet d’agrandir le texte des alarmes, Calendrier, Contacts, Mail,
Messages et Notes.
Pour sélectionner la taille du texte : Accédez à Réglages > Général > Accessibilité > VoiceOver >
Grande police.
Inverser les couleurs
Parfois, le fait d’inverser les couleurs de l’écran de l’iPad peut permettre d’en faciliter la
lecture. Lorsque la fonctionnalité Inverser les couleurs est activée, l’écran ressemble à un
négatif photographique.
Pour inverser les couleurs de l’écran : Accédez à Réglages > Général > Accessibilité > Inverser
les couleurs.
Chapitre 26 Accessibilité 116
Énoncer la sélection
Même lorsque VoiceOver est désactivé, l’iPad peut énoncer tout le texte que vous sélectionnez.
Pour activer Énoncer la sélection : Accédez à Réglages > Général > Accessibilité > VoiceOver >
Énoncer la sélection. Vous pouvez également :
régler le débit d’énonciation ;
choisir de faire apparaître en surbrillance les mots pendant qu’ils sont lus.
Pour vous faire énoncer du texte : Sélectionnez le texte, puis touchez Énoncer.
Énonciation automatique
La fonctionnalité Énonciation automatique énonce les corrections apportées au texte et les sug-
gestions que l’iPad fait lors de la saisie.
Pour activer ou désactiver Énonciation auto : Accédez à Réglages > Général > Accessibilité >
VoiceOver > Énonciation auto.
La fonction Énonciation auto est également compatible avec les applications VoiceOver et Zoom.
Audio mono
La fonctionnalité Audio mono combine le son des canaux gauche et droit en un seul signal
mono émis des deux côtés. Cela permet aux utilisateurs sourant d’une perte auditive dans une
oreille d’entendre l’intégralité du signal sonore dans l’autre.
Pour activer ou désactiver Audio mono et régler la balance : Accédez à Réglages > Général >
Accessibilité > VoiceOver > Audio mono.
Sonneries assignables
Vous pouvez assigner des sonneries distinctives à des membres de votre liste de contact pour
bénécier d’une identication audible de l’appelant FaceTime. Vous pouvez aussi assigner des
sonneries distinctives pour vous alerter sur un grand nombre d’autres événements, tels qu’un
nouveau message, un nouveau courrier électronique, un Tweet, une publication Facebook et des
rappels. Consultez Sons à la page 128.
Vous pouvez acheter des sonneries à partir de l’iTunes Store sur l’iPad. Consultez
Chapitre 20, iTunes Store, à la page 90.
Accès guidé
L’Accès guidé permet à l’utilisateur de l’iPad de rester concentré sur une tâche particulière.
L’Accès guidé limite l’iPad à une seule app, et vous permet de contrôler quelles fonctionnalités
des apps sont disponibles. Utilisez l’Accès guidé pour :
restreindre temporairement l’iPadà une app particulière ;
désactiver les zones de l’écran qui ne sont pas utiles pour une tâche ou les zones qui pour-
raient être perturbées par un geste accidentel ;
désactiver les boutons matériels de l’iPad.
Chapitre 26 Accessibilité 117
Pour utiliser l’Accès guidé : Accédez à Réglages > Général > Accessibilité > Accès guidé,
vous pouvez :
activer ou désactiver Accès guidé ;
déterminer un mot de passe pour contrôler l’utilisation de l’Accès guidé et empêcher qui-
conque de laisser une session active ;
indiquer si l’iPad peut passer en mode de veille pendant une session.
Pour démarrer une session Accès guidé : Ouvrez les apps à exécuter, puis eectuez un triple clic
sur le bouton principal. Ajustez les réglages pour la session, puis cliquez sur Démarrer.
Pour désactiver les commandes des apps et des zones de l’écran de l’app : Faites un cercle autour
de la partie de l’écran que vous voulez désactiver. Vous pouvez utiliser les poignées pour ajus-
ter la zone.
Pour ignorer tous les touchers d’écran : Désactivez Toucher.
Pour empêcher l’iPad de basculer du mode portrait au mode paysage ou de réagir à tout autre
mouvement : Désactivez Mouvement.
Pour terminer une session Accès guidé : Eectuez un triple clic sur le bouton principal et saisis-
sez le code de l’Accès guidé.
AssistiveTouch
AssistiveTouch vous aide dans votre utilisation de l’iPad si vous avez des dicultés à toucher
l’écran ou à appuyer sur les boutons. Vous pouvez utiliser un accessoire adaptatif compatible (tel
qu’une manette), ainsi qu’AssistiveTouch pour contrôler l’iPad. Vous pouvez également utiliser
AssistiveTouch sans accessoire pour eectuer des gestes qui vous sont compliqués.
Pour activer AssistiveTouch : Accédez à Réglages > Général > Accessibilité > AssistiveTouch.
Pour régler la fonction Triple clic sur le bouton principal de manière à activer ou désactiver
AssistiveTouch : accédez à Réglages > Général > Accessibilité > Triple clic sur le bouton principal.
Pour ajuster la vitesse de déplacement (avec utilisation d’accessoire) : Accédez à Réglages >
Général > Accessibilité > AssistiveTouch > Vitesse de touche.
Pour acher ou masquer le menu AssistiveTouch : Cliquez sur le bouton secondaire de
votre accessoire.
Pour masquer le bouton de menu (avec accessoire inclus) : Accédez à Réglages > Général >
Accessibilité > AssistiveTouch > Toujours acher le menu.
Pour balayer ou faire glisser avec 2, 3, 4, ou 5 doigts : Touchez le bouton de menu, touchez
Gestes, puis touchez avec le nombre de doigts requis pour l’action. Lorsque le cercle correspon-
dant apparaît à l’écran, feuilletez ou faites glisser dans la direction requise par le geste. Lorsque
vous terminez, touchez le bouton de menu.
Pour pincer : Touchez le bouton de menu, touchez Favoris, puis touchez Pincer. Lorsque les
cercles de pincement apparaissent, touchez l’écran pour les déplacer, puis faites-les glisser vers
l’intérieur ou l’extérieur pour eectuer un geste de pincement. Lorsque vous terminez, touchez le
bouton de menu.
Pour créer votre propre geste : Touchez le bouton de menu, touchez Favoris, puis touchez
un geste ctif vide. Vous pouvez également accéder à Réglages > Général > Accessibilité >
AssistiveTouch > Créer un geste.
Pour verrouiller ou faire pivoter l’écran, ajuster le volume de l’iPad ou simuler la secousse de
l’iPad : Touchez le bouton de menu, puis touchez Appareil.
Chapitre 26 Accessibilité 118
Pour simuler l’appui sur le bouton principal : Touchez le bouton de menu, puis
touchez Principal.
Pour déplacer le bouton de menu : Faites-le glisser n’importe où sur l’écran.
Pour quitter un menu sans eectuer de geste : Touchez en dehors du menu.
Larges claviers à l’écran
Toutes les apps intégrées de l’iPad achent un plus grand clavier à l’écran lorsque vous faites
pivoter l’iPad en mode paysage. Vous pouvez également taper du texte sur un clavier sans
l Apple.
Sous-titres codés
Pour activer le sous-titrage codé pour les vidéos : Accédez à Réglages > Vidéos >
Accessibilité > Sous-titres codés.
Tout le contenu vidéo ne contient pas des sous-titres codés.
Accessibilité sous OS X
Tirez parti des fonctionnalités d’accessibilité sous OS X lorsque vous utilisez iTunes pour syn-
chroniser des informations et des contenus de votre bibliothèque iTunes vers votre iPad. Dans le
Finder, choisissez Aide > Centre d’aide, puis recherchez « accessibilité ».
Pour en savoir plus sur les fonctions d’accessibilité de l’iPad et d’OS X, consultez la page
www.apple.com/fr/accessibility.
27
119
Réglages vous permet de congurer l’iPad et les options des apps, d’ajouter des comptes et de
dénir d’autres préférences. Consultez les autres chapitres pour en savoir plus sur les réglages
des apps intégrées. Par exemple, pour les réglages de Safari, consultez Chapitre 5, Safari, à la
page 45.
Mode Avion
Le mode Avion désactive les fonctions sans l pour réduire toute interférence potentielle avec le
fonctionnement de l’appareil et d’autres équipements électriques.
Pour activer le mode Avion : Accédez à Réglages et activez le mode Avion.
Lorsque le mode Avion est activé, apparaît dans la barre d’état en haut de l’écran. Aucun
signal Wi-Fi, Bluetooth ni cellulaire (sur les modèles Wi-Fi + cellular) n’est émis à partir de l’iPad.
Vous ne pouvez alors pas utiliser les apps ni les fonctionnalités qui dépendent de ces signaux, ni
donc vous connecter à Internet. Si cela est permis par l’opérateur de l’avion et les lois et régle-
mentations en vigueur, vous pouvez utiliser l’iPad et les apps qui ne nécessitent pas ces signaux.
Si le Wi-Fi est disponible et permis par l’opérateur de l’avion et les lois et réglementations en
vigueur, accédez à Réglages > Wi-Fi pour l’activer. Vous pouvez aussi activer Bluetooth dans
Réglages > Bluetooth.
Wi-Fi
Accès à un réseau Wi-Fi
Les réglages Wi-Fi déterminent si l’iPad utilise des réseaux Wi-Fi locaux pour se connecter à
Internet. Lorsque l’iPad est connecté à un réseau Wi-Fi, l’icône Wi-Fi située dans la barre d’état
en haut de l’écran indique la puissance du signal. Le nombre de barres achées est proportion-
nel à la qualité du signal.
Une fois que vous avez rejoint un réseau Wi-Fi, l’iPad s’y connecte automatiquement chaque
fois que le réseau est à portée. Si plusieurs réseaux déjà utilisés se trouvent à portée, l’iPad se
connecte au dernier réseau utilisé.
Vous pouvez également utiliser l’iPad pour congurer une borne d’accès AirPort qui fournit des
services Wi-Fi chez vous ou au bureau. Consultez Conguration d’une borne d’accès AirPort à la
page 120 .
Réglages
Chapitre 27 Réglages 120
Pour activer et désactiver le mode Wi-Fi : Accédez à Réglages > Wi-Fi. Vous pouvez :
Pour congurer l’iPad an qu’il vous demande de conrmer l’accès à un nouveau réseau : Activez
ou désactivez l’option « Conrmer l’accès ». Si l’option « Conrmer l’accès » est désactivée,
vous devez rejoindre manuellement un réseau pour vous connecter à Internet lorsqu’aucun
réseau déjà utilisé n’est disponible.
Pour oublier un réseau de sorte que l’iPad ne s’y connecte plus : Touchez en regard d’un réseau
auquel vous vous êtes connecté(e) auparavant. Touchez ensuite « Oublier ce réseau ».
Pour rejoindre un réseau Wi-Fi fermé : Dans la liste des noms de réseau, touchez Autre, puis sai-
sissez le nom du réseau fermé. Vous devez connaître le nom du réseau, le mot de passe et le
type de sécurité an de vous connecter à un réseau fermé.
Pour modier les réglages de connexion à un réseau Wi-Fi : Touchez en regard d’un réseau.
Vous pouvez congurer un proxy HTTP, dénir des réglages réseau, activer BootP ou renouve-
ler les réglages fournis par un serveur DHCP.
Conguration d’une borne d’accès AirPort
Une borne d’accès AirPort fournit une connexion Wi-Fi pour votre maison, votre école ou
le réseau d’une petite entreprise. Congurez de nouvelles bornes d’accès AirPort Express,
AirPort Extreme ou Time Capsule avec l’iPad.
Pour utiliser l’Assistant réglages AirPort : Accédez à Réglages > Wi-Fi. Sous « Congurer une
borne d’accès AirPort », touchez le nom de la borne d’accès à congurer. Suivez ensuite les ins-
tructions à l’écran.
Si la borne d’accès que vous souhaitez congurer ne gure pas dans la liste, assurez-vous qu’elle
est alimentée, que vous êtes à portée et qu’elle n’a pas déjà été congurée. Vous ne pouvez
congurer que de nouvelles bornes d’accès ou qui ont été réinitialisées. Certaines bornes d’accès
AirPort plus anciennes ne peuvent pas être congurées à l’aide d’un appareil iOS. Pour obtenir
les instructions de conguration, consultez la documentation fournie avec la borne d’accès.
Pour gérer un réseau AirPort : Si l’iPad est connecté à une borne d’accès AirPort, touchez
en regard du nom du réseau. Si vous n’avez pas encore téléchargé Utilitaire AirPort, l’App Store
s’ouvre pour que vous puissiez eectuer le téléchargement.
VPN
Votre organisation utilise peut-être un réseau VPN pour communiquer des informations privées
de manière sécurisée sur un réseau non privé. Vous pouvez être amené à congurer un réseau
VPN, notamment pour accéder à votre compte de courrier électronique professionnel. Ce réglage
apparaît lorsque vous avez conguré un réseau virtuel (VPN) sur l’iPad, ce qui vous permet d’acti-
ver ou désactiver le mode VPN. Consultez VPN à la page 124.
Partage de connexion
Vous pouvez utiliser le partage de connexion (sur les modèles Wi-Fi + cellular) pour partager une
connexion Internet avec un ordinateur ou un autre appareil, tel qu’un iPod touch ou un iPhone,
connecté à votre iPad via Wi-Fi. Vous pouvez également utiliser le partage de connexion pour
partager une connexion Internet avec un ordinateur connecté à l’iPad via Bluetooth ou USB. Le
partage de connexion fonctionne uniquement si l’iPad est connecté à Internet par le biais du
réseau de données cellulaire.
Remarque : Cette fonctionnalité peut ne pas être disponible partout. Des frais supplémentaires
peuvent s’appliquer. Contactez votre opérateur pour en savoir plus.
Chapitre 27 Réglages 121
Pour partager une connexion Internet : Accédez à Réglages > Général > Celulaire, et tou-
chez Congurer Partage de connexion (si l’option apparaît) pour congurer le service avec
votre opérateur.
Après avoir activé Partage de connexion, d’autres appareils peuvent se connecter d’une des
manières suivantes :
Wi-Fi : sur l’appareil, choisissez votre iPad dans la liste des réseaux Wi-Fi.
Via USB : Connectez votre ordinateur à l’iPad à l’aide du câble fourni. Dans les préférences
Réseau de votre ordinateur, choisissez l’iPad et congurez les réglages réseau.
Via Bluetooth : Sur l’iPad, accédez à Réglages > Bluetooth et activez Bluetooth. Pour jumeler
et connecter votre iPad avec votre appareil, reportez-vous à la documentation fournie avec
votre ordinateur.
Remarque : Une fois la connexion établie, une bande bleue apparaît en haut de l’écran de l’iPad.
L’icône Partage de connexion apparaît dans la barre d’état des appareils iOS qui utilisent le
partage de connexion.
Pour modier le mot de passe Wi-Fi de l’iPad : Accédez à Réglages > Partage de connexion >
Mot de passe Wi-Fi, puis saisissez un mot de passer d’au moins 8 caractères.
Pour contrôler l’utilisation du réseau de données cellulaires : Accédez à Réglages > Général >
Utilisation > Utilisation cellulaire.
Bluetooth
L’iPad peut se connecter sans l à des appareils Bluetooth comme des oreillettes, des écouteurs
et des kits de voiture pour écouter de la musique et dialoguer les mains libres. Vous pouvez
également connecter le clavier sans l Apple via Bluetooth. Consultez Clavier sans l Apple à la
page 27.
Pour activer et désactiver le mode Bluetooth : Accédez à Réglages > Bluetooth.
Pour vous connecter à un appareil Bluetooth : Touchez l’appareil dans la liste des appareils,
puis suivez les instructions à l’écran pour vous y connecter. Consultez la documentation fournie
avec l’appareil pour obtenir des informations sur le jumelage Bluetooth.
Données cellulaires
Utilisez les réglages Données cellulaires sur l’iPad (modèles Wi-Fi + cellular) pour activer le ser-
vice de données cellulaires, activer ou désactiver l’utilisation des données cellulaires, ou ajouter
un PIN pour verrouiller la carte SIM. Avec certains opérateurs, vous pouvez également modier
votre forfait de données.
Pour activer ou désactiver l’option Données cellulaires : Accédez à Réglages > Données cellu-
laires. Si l’option Données cellulaires est désactivée, tous les services de données utilisent unique-
ment le Wi-Fi, y compris le courrier électronique, la navigation web, les notications push et les
autres services. Si l’option Données cellulaires est activée, votre opérateur peut vous facturer des
frais. Par exemple, l’utilisation de certains services et fonctionnalités nécessitant le transfert de
données, comme Messages, peut entraîner un dépassement de votre forfait de données.
Pour activer ou désactiver le réseau LTE : Accédez à Réglages > Données cellulaires. Activer le
réseau LTE accélèrera le chargement des données.
Chapitre 27 Réglages 122
Activer et désactiver l’option Données à l’étranger : Accédez à Réglages > Données cellulaires.
La désactivation de Données à l’étranger évite les éventuels frais facturés par l’opérateur lors de
l’utilisation d’un réseau fourni par un autre opérateur.
Pour congurer le partage de connexion : Accédez à Réglages > Données cellulaires >
Congurer le partage de connexion. Le partage de connexion partage la connexion Internet
de l’iPad avec votre ordinateur et vos autres appareils iOS. Consultez Partage de connexion à la
page 120 .
Pour régler le moment d’utilisation des données cellulaires : Accédez à Réglages > Données
cellulaires, puis activez ou désactivez les données cellulaires pour Documents iCloud, iTunes,
FaceTime, Mises à jour Passbook ou Liste de lecture. Si un réglage est désactivé, l’iPad n’utilise
que le Wi-Fi pour ce service. Le réglage iTunes s’applique à iTunes Match et aux téléchargements
automatiques depuis l’iTunes Store et l’App Store.
Activer, consulter ou modier votre compte de données cellulaires : Accédez à Réglages >
Données cellulaires, puis touchez Acher le compte. Suivez les instructions à l’écran.
Pour verrouiller la carte SIM : Accédez à Réglages > Données cellulaires > PIN carte SIM. Le ver-
rouillage de la carte SIM requiert le PIN pour utiliser la connexion cellulaire de l’iPad.
Ne pas déranger et Notications
Les notications Push apparaissent dans le Centre de notications et vous préviennent de
l’existence de nouvelles informations, même si l’app associée n’est pas ouverte. Les notications
varient d’une app à l’autre, mais il peut s’agir d’alertes texte ou sonores, et d’une pastille numéro-
tée sur l’icône de l’app, sur l’écran d’accueil.
Pour désactiver toutes les notications : Accédez à Réglages et activez Ne pas déranger. Si cette
option est activée et que l’iPad est verrouillé, l’ensemble des notications et des appels sont
silencieux, mais les alarmes continuent à sonner. Vous pouvez dénir les options suivantes dans
Réglages > Notications > Ne pas déranger.
Pour activer automatiquement Ne pas déranger : Activez Horaire, puis dénissez l’heure à
laquelle vous ne voulez pas être dérangé. L’iPad active automatiquement Ne pas déranger
pendant cette période.
Autoriser certains appels FaceTime quand Ne pas déranger est activé : Lorsque Ne pas déranger
est activé, les appels FaceTime sont silencieux. Pour autoriser quand même certains appelants
à téléphoner, touchez Autoriser les appels de. Vous pouvez autoriser les appels de votre liste
de Favoris ou de tout autre groupe que vous avez déni dans Contacts. Pour en savoir plus sur
Favoris, consultez la section Chapitre 14, Contacts, à la page 73.
Pour autoriser les appels répétés à sonner : Activez Appels répétés. Si le même appelant (basé
sur l’identication de l’appelant FaceTime) vous appelle deux fois en moins de trois minutes,
l’iPad se met à sonner.
Pour activer ou désactiver les notications des apps : Accédez à Réglages > Notications.
Touchez un élément de la liste, puis activez ou désactivez les notications pour cet élément. Les
apps pour lesquelles les notications sont désactivées apparaissent dans la liste Hors du Centre
de notications.
Chapitre 27 Réglages 123
Pour modier la façon dont les notications apparaissent : Accédez à Réglages > Notications.
Vous pouvez :
Modier le nombre de notications : Choisissez un élément dans la liste Dans le Centre de noti-
cations. Pour dénir le nombre de notications du type devant apparaître dans le Centre de
notications, touchez Acher.
Pour modier les styles d’alerte : Choisissez un élément dans la liste Dans le Centre de noti-
cations. Choisissez un type d’alerte ou sélectionnez Aucune pour désactiver les alertes et les
bannières. Les notications apparaissent toujours dans le Centre de notications.
Pour modier l’ordre des notications : Touchez Modier. Faites glisser les notications pour les
placer dans l’ordre souhaité. Pour désactiver une notication, faites-la glisser dans la liste Hors
du Centre de notications.
Pour acher des pastilles numérotées sur les apps pour lesquelles des notications sont dispo-
nibles : Choisissez un élément dans la liste Dans le Centre de notications, puis activez Pastille
sur icône d’app.
Pour masquer les alertes d’une app lorsque l’iPad est verrouillé : Choisissez l’app dans la liste du
Centre de notications, puis désactivez « Sur l’écran verrouillé ».
Certaines apps possèdent des options supplémentaires. Par exemple, Messages vous permet
d’indiquer si vous souhaitez inclure un aperçu des messages dans la notication, ou si vous pré-
férez acher les notications iMessage des destinataires enregistrés dans Contacts uniquement.
Pour supprimer une publication ou un tweet du Centre de notications : Ces options de par-
tage apparaissent seulement si vous avez conguré vos comptes Facebook et Twitter. Pour sup-
primer ces boutons, accédez à Réglages > Notications, puis désactivez l’option Widget Partager.
Général
Les réglages Général comprennent les réglages de réseau, de partage, de sécurité et d’autres
réglages. Ils permettent également d’obtenir des informations concernant l’iPad et de réinitialiser
diérents réglages de celui-ci.
Informations
Pour acher les Informations sur l’iPad : Accédez à Réglages > Général > Informations. Les élé-
ments que vous pouvez voir incluent :
l’espace de stockage disponible ;
le numéro de série ;
la version iOS ;
les adresses réseau ;
le numéro de données cellulaires (sur les modèles Wi-Fi + cellular)
le code IMEI (International Mobile Equipment Identity) sur les modèles Wi-Fi + cellular ;
le code ICCID (Integrated Circuit Card Identier, ou Smart Card) pour les réseaux GSM (sur les
modèles Wi-Fi + cellular) ;
le code MEID (Mobile Equipment Identier) pour les réseaux CDMA (sur les modèles Wi-Fi +
cellular) ;
les mentions légales, la licence et les marquages réglementaires.
Pour copier le numéro de série et d’autres identiants, touchez et maintenez le doigt sur l’identi-
ant jusqu’à ce que Copier apparaisse.
Pour renommer l’appareil : Accédez à Réglages > Général > Informations, puis touchez Nom. Le
nom de l’appareil est utilisé par iTunes et iCloud.
Chapitre 27 Réglages 124
An d’aider Apple à améliorer ses produits et services, l’iPad envoie automatiquement des don-
nées d’utilisation et de diagnostic. Ces données ne vous identient pas personnellement, mais
peuvent inclure des informations de localisation.
Pour acher ou désactiver les informations de diagnostic : Accédez à Réglages > Général >
Informations > Diagnostic et utilisation.
Pour limiter ou réinitialiser le suivi publicitaire : Accédez à Réglages > Général > Informations >
Publicité. Activez Suivi publicitaire limité pour empêcher les apps d’accéder à l’identiant de
publicité de votre iPad an d’acher des publicités ciblées. Pour en savoir plus, touchez En
savoir plus.
Mise à jour de logiciels
Mises à jour de logiciels vous permet de télécharger et installer les mises à jour d’iOS provenant
d’Apple.
Pour mettre à jour avec la dernière version du logiciel : Accédez à Réglages > Général > Mise
à jour de logiciels. Si une nouvelle version d’iOS est disponible, suivez les instructions à l’écran
pour la télécharger et l’installer.
Utilisation
Pour acher les informations d’utilisation : Accédez à Réglages > Général > Utilisation.
Vous pouvez :
consulter l’utilisation des données cellulaires et réinitialiser les statistiques (sur les modèles
Wi-Fi + cellular) ;
acher et supprimer les sauvegardes iCloud, désactiver la sauvegarde de l’album Pellicule et
acheter de l’espace de stockage supplémentaire ;
acher l’espace de stockage de chaque app ;
acher le niveau de la batterie sous forme de pourcentage ;
consulter le temps écoulé depuis le dernier chargement de l’iPad.
Siri
Pour activer Siri : Accédez à Réglages > Général > Siri.
Pour en savoir plus sur l’utilisation et la modication des réglages de Siri, consultez la section
Conguration des options de Siri à la page 41.
VPN
Les connexions VPN utilisées au sein d’organisations vous permettent de communiquer des
informations privées de manière sécurisée sur un réseau non privé. Vous pouvez être amené à
congurer un réseau VPN, notamment pour accéder à votre compte de courrier électronique
professionnel. Demandez à votre administrateur de réseau plus d’informations concernant les
réglages nécessaires à la conguration des connexions VPN pour votre réseau. Une fois un ou
plusieurs réglages des connexions VPN dénis, vous pouvez :
Activer et désactiver l’option VPN : Accédez à Réglages > VPN.
Passer d’une connexion VPN à une autre : Accédez à Réglages > Général > VPN, puis choisissez
une conguration.
Chapitre 27 Réglages 125
Synchronisation Wi-Fi d’iTunes
Synchronisez l’iPad avec iTunes sur un ordinateur connecté au même réseau Wi-Fi.
Pour activer la synchronisation Wi-Fi d’iTunes : Pour réaliser la conguration initiale de la syn-
chronisation Wi-Fi, connectez l’iPad à l’ordinateur avec lequel vous souhaitez eectuer la syn-
chronisation. Pour obtenir des instructions, consultez la section Synchronisation avec iTunes à la
page 17.
Une fois la synchronisation Wi-Fi congurée, l’iPad se synchronise automatiquement avec iTunes,
une fois par jour, lorsque :
l’iPad est connecté à une source d’alimentation ;
l’iPad et votre ordinateur sont connectés au même réseau Wi-Fi ;
iTunes est ouvert sur votre ordinateur.
Recherche Spotlight
Le réglage Recherche Spotlight vous permet de déterminer les zones de contenu recherchées
par Recherche et de réordonner les résultats.
Pour dénir le contenu sur lequel porte la recherche de Recherche : Accédez à Réglages >
Général > Recherche Spotlight, puis sélectionnez les éléments à rechercher. Vous pouvez égale-
ment modier l’ordre des catégories de résultats.
Verrouillage automatique
Le verrouillage de l’iPad désactive l’achage de manière à économiser la batterie et à empêcher
toute utilisation de l’iPad par inadvertance. Vous pouvez toujours recevoir des messages et écou-
ter de la musique.
Pour dénir la durée avant verrouillage de l’iPad : Accédez à Réglages > Général > Verrouillage
auto., puis choisissez une durée.
Verrouillage par code
Par défaut, l’iPad ne vous oblige pas à saisir un code pour le déverrouiller.
Pour dénir un code : Accédez à Réglages > Général > Verrouillage par code, puis dénissez un
code à 4 chires. Pour plus de sécurité, désactivez Code simple et utilisez un code plus long.
Si vous oubliez votre code, vous devez restaurer le logiciel de l’iPad. Consultez Mise à jour et res-
tauration du logiciel de l’iPad à la page 143.
Pour autoriser l’accès lorsque l’iPad est verrouillé : Accédez à Réglages > Général > Verrouillage
par code. Vous pouvez utiliser Siri sans déverrouiller l’iPad. Consultez Conguration des options
de Siri à la page 41.
Pour eacer les données après dix tentatives de saisie infructueuses : Accédez à Réglages >
Général > Verrouillage par code, puis touchez Eacer les données. Après dix tentatives de saisie
infructueuses, vos réglages sont réinitialisés, et toutes les informations et tout le contenu sont
eacés par la suppression de la clé de chirement des données (chirement AES 256 bits).
Verrouiller/déverrouiller l’étui de l’iPad
Vous pouvez automatiquement verrouiller ou déverrouiller l’iPad lorsque vous l’utilisez avec
l’iPad Smart Cover ou l’iPad Smart Case (disponibles séparément). Lorsque cette fonctionnalité
est activée, l’iPad se verrouille automatiquement et se met en veille lorsque vous fermez l’étui, et
sort de veille lorsque vous l’ouvrez. Ce réglage apparaît lorsque vous positionnez une iPad Smart
Cover ou une iPad Smart Case.
Chapitre 27 Réglages 126
Restrictions
Vous pouvez dénir des restrictions pour certaines apps et pour le contenu acheté. Les parents
peuvent ainsi restreindre dans les listes de lecture l’accès à la musique dont le contenu est expli-
cite ou empêchez l’installation d’apps.
Pour activer des restrictions : Accédez à Réglages > Général > Restrictions, puis touchez Activer
les restrictions. Il vous sera demandé de dénir un code de restriction, nécessaire à la modica-
tion des réglages que vous avez eectués. Ce code est diérent de celui utilisé pour le déverrouil-
lage de l’iPad.
Important : Si vous oubliez le code pour les restrictions, vous devez restaurer le logiciel de l’iPad.
Consultez Mise à jour et restauration du logiciel de l’iPad à la page 143.
Vous pouvez dénir des restrictions pour les apps suivantes :
Safari ;
Appareil photo (et les apps qui utilisent l’appareil photo) ;
FaceTime ;
iTunes Store ;
iBookstore ;
Siri.
Vous pouvez également dénir les restrictions suivantes :
Ajout d’apps : L’App Store est désactivé et son icône est supprimée de l’écran d’accueil. Vous
ne pouvez pas installer d’apps sur l’iPad.
Suppr. d’apps : Vous ne pouvez pas supprimer d’apps de l’iPad. n’apparaît pas sur les icônes
d’app lorsque vous personnalisez l’écran d’accueil.
Langage explicite : Siri essaye de remplacer les mots explicites que vous prononcez par des
astérisques et des bips.
Condentialité : Les réglages de condentialité pour Service de localisation, Contacts,
Calendrier, Rappels, Photos, Partage Bluetooth, Twitter et Facebook peuvent tous être verrouil-
lés. Pour en savoir plus sur les réglages de condentialité, consultez la section Condentialité à
la page 129.
Comptes : Les réglages Mail, Contacts, Calendrier actuels sont verrouillés. Vous ne pouvez
pas ajouter, modier ou supprimer des comptes. De plus, vous ne pouvez pas modier les
réglages iCloud.
Localiser mes amis : Les réglages actuels de Localiser mes amis sont verrouillés. Cette option
est disponible lorsque l’app Localiser mes amis est installée.
Volume maximum : Les réglages de Volume maximum actuels sont verrouillés.
Achats intégrés : Lorsque Achats intégrés est désactivé, vous ne pouvez pas acheter de
contenu ni de fonctionnalités supplémentaires pour les apps que vous téléchargez de
l’App Store.
Exiger des mots de passe : Exige que vous saisissiez un identiant Apple pour les achats inté-
grés après une durée spécique.
Restrictions relatives au contenu : Touchez Classication, puis sélectionnez un pays dans la
liste. Ensuite, dénissez des restrictions pour la musique, les podcasts, les livres, les lms, les
séries TV et les apps. Le contenu ne répondant pas à la classication sélectionnée n’apparaît
pas sur l’iPad.
Chapitre 27 Réglages 127
Jeux multijoueurs : Lorsque l’option Jeux multijoueurs est désactivée, vous ne pouvez pas
demander de match, envoyer ou recevoir des invitations à jouer ou ajouter des amis dans
Game Center.
Ajout d’amis : Lorsque la fonctionnalité Ajout d’amis est désactivée, vous ne pouvez ni envoyer
ni recevoir de demande d’amitié dans Game Center. Si fonctionnalité Jeux multijoueurs est
activée, vous pouvez continuer à jouer avec des amis existants.
Bouton latéral
Vous pouvez utiliser le bouton latéral pour verrouiller l’orientation de l’écran ou pour faire passer
en mode silence les notications et eets sonores.
Verrouiller l’écran en mode portrait ou mode paysage : Accédez à Réglages > Général > Le
bouton latéral sert à, puis touchez Verrouiller la rotation.
Passer en mode silence les notications et autres eets sonores : Accédez à Réglages >
Général > Le bouton latéral sert à, puis touchez Couper le son. Le bouton latéral ne coupe pas le
son de l’audio ou de la vidéo. Utilisez les boutons de volume situés sur le côté de l’appareil pour
ne plus entendre ces sons.
Gestes pour le multitâche
Les gestes pour le multitâche vous permettent de rapidement basculer entre les apps, acher la
barre multitâche et accéder à l’écran d’accueil. Consultez Gestes pour le multitâche à la page 21.
Date et heure
Ces réglages ont un impact sur l’heure indiquée dans la barre d’état en haut de l’écran, et dans
les horloges mondiales et calendriers.
Pour dénir le format 24 heures ou 12 heures pour l’iPad : Accédez à Réglages > Général >
Date et heure, puis activez ou désactivez Achage 24h. (L’option Achage 24 h peut ne pas être
disponible dans toutes les régions.)
Pour dénir la mise à jour automatique de la date et de l’heure sur l’iPad : Accédez à
Réglages > Général > Date et heure, puis activez ou désactivez Réglage automatique. Si vous
congurez l’iPad pour que l’heure soit automatiquement à jour, il obtient l’heure exacte par le
biais du réseau cellulaire (sur les modèles Wi-Fi + cellular) ou Wi-Fi. Dans certains cas, il se peut
que l’iPad ne puisse pas déterminer automatiquement l’heure locale.
Pour régler manuellement la date et de l’heure : Accédez à Réglages > Général > Date et heure,
puis désactivez Réglage automatique. Touchez Fuseau horaire pour dénir votre fuseau horaire.
Touchez le bouton Date et heure, puis touchez Régler la date et l’heure.
Clavier
Vous pouvez activer des claviers pour écrire dans diérentes langues et activer ou désactiver
des fonctionnalités de saisie telles que la correction orthographique. Pour en savoir plus sur les
options de clavier, consultez la section Saisie de texte à la page 24.
Pour en savoir plus sur l’utilisation des claviers internationaux, consultez la section
L’annexe B, Claviers internationaux, à la page 133.
Chapitre 27 Réglages 128
International
Accédez à Réglages > Général > International pour régler les fonctionnalités suivantes :
la langue de l’iPad ;
le format du calendrier ;
les claviers que vous utilisez ;
les formats de date, d’heure et de numéro de téléphone.
Accessibilité
Accédez à Réglages > Général > Accessibilité et activez les fonctionnalités souhaitées. Consultez
Chapitre 26, Accessibilité, à la page 104.
Prols
Ce réglage apparaît lorsque vous installez un ou plusieurs prols sur l’iPad. Touchez Prols pour
acher des informations sur les prols que vous avez installés. Pour en savoir plus sur les prols,
consultez la section L’annexe A, L’iPad en entreprise, à la page 131.
Réinitialisation
Vous pouvez réinitialiser le dictionnaire, les réglages réseau, la disposition de l’écran d’accueil et
les alertes de localisation. Vous pouvez également eacer la totalité de vos contenus et réglages.
Réinitialiser l’iPad : Accédez à Réglages > Général > Réinitialiser, puis choisissez une option :
Réinitialiser tous les réglages : Vos préférences et réglages sont tous réinitialisés.
Eacer tout le contenu et les réglages : Vos données et réglages sont supprimés. Vous devez
alors recongurer l’iPad pour pouvoir le réutiliser.
Réinitialiser les réglages réseau : Lorsque vous réinitialisez les réglages réseau, la liste des
réseaux utilisés précédemment et les réglages VPN qui ne sont pas installés par un prol de
conguration sont supprimés. Wi-Fi est désactivé puis réactivé : vous êtes alors déconnecté(e)
de tout réseau, le cas échéant. Les réglages Wi-Fi et « Conrmer l’accès » restent activés. Pour
supprimer les réglages VPN installés par un prol de conguration, accédez à Réglages >
Général > Prol, puis sélectionnez le prol et touchez Supprimer. Cela supprime également
tous les réglages ou comptes du prol.
Réinitialiser le dictionnaire clavier : Vous ajoutez des mots au dictionnaire clavier en refusant les
mots que l’iPad suggère lors de la frappe. La réinitialisation du dictionnaire clavier eace tous
les mots que vous avez ajoutés.
Réinitialiser l’écran d’accueil : Rétablit la disposition d’origine des applications intégrées sur
l’écran d’accueil.
Réinitialiser la localisation et la condentialité : Réinitialise les services de localisation et les
réglages de condentialité à leurs paramètres par défaut d’origine.
Sons
Vous pouvez congurer l’iPad de manière à émettre un son lorsque vous recevez un nouveau
message, courrier électronique, appel, Tweet, publication Facebook, appel FaceTime, alerte de
calendrier ou des rappels. Vous pouvez également congurer des sons pour l’envoi d’un message
électronique, les touches du clavier et le verrouillage de l’iPad.
Pour modier les réglages de son : Accédez à Réglages > Sons. Les options disponibles per-
mettent notamment de :
régler le volume de la sonnerie et des alertes ;
régler les boutons sur le côté pour ajuster le volume de la sonnerie et des alertes ;
régler le son des alertes et d’autres sons.
Chapitre 27 Réglages 129
Luminosité et fond d’écran
La luminosité de l’écran inue sur l’autonomie de la batterie. Baissez la luminosité de l’écran pour
augmenter l’autonomie de l’iPad ou utilisez le mode Réglage automatique.
Pour régler la luminosité de l’écran : Accédez à Réglages > Luminosité, puis faites glisser le
curseur. Si Réglage automatique est activé, l’iPad ajuste la luminosité de l’écran en fonction des
conditions d’éclairage actuelles à l’aide du capteur de lumière ambiante intégré.
Les réglages Fond d’écran permettent de dénir une image ou une photo comme fond d’écran
de l’écran de verrouillage ou de l’écran d’accueil. Consultez Changement de fond d’écran à la
page 23.
Cadre photo
Le mode Cadre photo transforme l’iPad en un cadre de photo animé. Choisissez la transition à
utiliser entre les photos, la durée d’achage de chaque photo et l’album à acher. Choisissez si
vous souhaitez eectuer un zoom sur les visages ou choisir aléatoirement les photos.
Pour démarrer Cadre photo : Touchez sur l’écran verrouillé.
Pour supprimer le bouton Cadre photo de l’écran verrouillé : Accédez à Réglages > Général >
Verrouillage par code.
Condentialité
Les réglages de condentialité vous permettent de voir et de contrôler quels services de système
et d’apps peuvent avoir accès aux Services de localisation, aux contacts, calendriers, rappels
et photos.
Service de localisation permet aux apps dépendantes de la localisation telles que Rappels, Plans
et Appareil photo de recueillir et d’utiliser des données indiquant votre position. Votre position
approximative est déterminée à l’aide des informations disponibles transmises par les données
du réseau cellulaire (sur les modèles Wi-Fi + cellular), les réseaux Wi-Fi locaux (si vous avez activé
le Wi-Fi) et le système GPS (non disponible dans toutes les régions). Les données de localisation
collectées par Apple le sont dans un format anonyme. Lorsqu’une app utilise Service de localisa-
tion, apparaît dans la barre de menus.
Pour activer ou désactiver Service de localisation : Accédez à Réglages > Condentialité >
Service de localisation. Vous pouvez le désactiver pour l’ensemble ou la plupart des apps et ser-
vices. Si vous désactivez Service de localisation, vous êtes invité à le réactiver la prochaine fois
qu’une app ou un service tente de l’utiliser.
Pour désactiver le service de localisation pour les services de système : Plusieurs services de
système, comme les iAds dépendantes de la localisation, utilisent le Service de localisation. Pour
acher leur statut, les activer ou les désactiver ou indiquer dans la barre des menus lorsque
ces services utilisent votre localisation, accédez à Réglages > Condentialité > Services de locali-
sation > Services de système.
Chapitre 27 Réglages 130
Pour désactiver l’accès aux informations privées : Accédez à Réglages > Condentialité. Vous
pouvez voir quelles apps ont demandé et obtenu l’accès aux informations suivantes :
Contacts
Calendriers
Rappels
Photos
Partage Bluetooth
Twitter
Facebook
Vous pouvez désactiver l’accès de chaque app à chaque catégorie d’informations. Passez en
revue les conditions générales et la politique de condentialité de chaque app tierce pour com-
prendre comment elles utilisent les données demandées.
A
131
L’iPad en entreprise
Avec la prise en charge de l’accès sécurisé aux répertoires, aux réseaux d’entreprise et à Microsoft
Exchange, l’iPad est prêt à vous suivre au travail. Pour en savoir plus sur l’utilisation de l’iPad en
entreprise, consultez la page www.apple.com/fr/ipad/business.
Utilisation des prols de conguration
Si vous évoluez dans un environnement d’entreprise, il se peut que vous puissiez paramétrer
des comptes et d’autres éléments sur l’iPad en installant un prol de conguration. Les prols
de conguration permettent à votre administrateur de paramétrer votre iPad an d’utiliser les
systèmes d’information dans votre entreprise, école ou organisation. Par exemple, un prol de
conguration peut régler votre iPad pour qu’il accède aux serveurs Microsoft Exchange au travail,
et puisse ainsi atteindre ainsi les courriers électroniques, les calendriers et les contacts Exchange,
tout en activant éventuellement un verrouillage par code an de vous aider à assurer la sécurité
des informations.
Votre administrateur peut distribuer des congurations de prol par courrier électronique, les
placer sur une page web sécurisée ou les installer directement sur l’iPad pour vous. Votre admi-
nistrateur peut vous faire installer un prol qui relie votre iPad à un serveur de gestion de dispo-
sitifs mobiles, ce qui lui permet de congurer vos réglages à distance.
Pour installer des prols de conguration : Sur l’iPad, ouvrez le message électronique ou
téléchargez les prols de conguration sur le site web que votre administrateur vous a fournis.
Lorsque vous ouvrez un prol de conguration, l’installation commence.
Important : Il vous sera peut-être demandé si vous faites conance à tel ou tel prol de
conguration. En cas de doute, demandez à votre administrateur avant d’installer le prol
de conguration.
Vous ne pouvez pas modier les réglages dénis par un prol de conguration. Si vous voulez
modier les réglages, vous devez d’abord supprimer le prol de conguration ou installer un
nouveau prol de conguration avec de nouveaux réglages.
Pour supprimer un prol de conguration : Accédez à Réglages > Général > Prol, puis sélec-
tionnez le prol de conguration et touchez Supprimer.
La suppression d’un prol de conguration supprime les réglages et toutes les autres informa-
tions installées par le prol.
L’iPad en entreprise
Annexe
Annexe A L’iPad en entreprise 132
Conguration de comptes Microsoft Exchange
Microsoft Exchange fournit des informations de courriers électroniques, de contacts, des tâche et
de calendriers que vous pouvez synchroniser automatiquement sans l vers l’iPad. Vous pouvez
congurer un compte Exchange directement sur l’iPad.
Congurer un compte Exchange sur l’iPad : Accédez à Réglages > Mail, Contacts, Calendrier.
Touchez Ajouter un compte puis Microsoft Exchange. Demandez à votre prestataire de services
ou à votre administrateur quels réglages utiliser.
Accès par VPN
La norme VPN (réseau privé virtuel, en anglais « Virtual Private Network ») permet un accès
sécurisé via Internet à des réseaux privés, comme le réseau de votre entreprise ou école. Utilisez
les réglages Réseau sur l’iPad pour congurer et activer une connexion VPN. Demandez à votre
administrateur quels réglages utiliser.
La connexion VPN peut aussi être congurée automatiquement à l’aide d’un prol de congu-
ration. Lorsque la connexion VPN est congurée à l’aide d’un prol de conguration, l’iPad peut
activer la connexion VPN automatiquement lorsque nécessaire. Pour en savoir plus, contactez
votre administrateur.
Comptes LDAP et CardDAV
Lorsque vous congurez un compte LDAP, vous pouvez voir et chercher des contacts sur le
serveur LDAP de votre organisation. Le serveur apparaît comme un nouveau groupe dans les
contacts. Les contacts LDAP ne sont pas téléchargés sur l’iPad, c’est pour cela que vous devez
disposer d’une connexion à Internet pour les consulter. Vériez auprès de votre administrateur
les réglages de compte et autres paramètres (comme la connexion VPN).
Lorsque vous congurez un compte CardDAV, vos contacts de compte sont synchronisés
sans l avec l’iPad. Vous pouvez aussi rechercher des contacts sur le serveur CardDAV de
votre organisation.
Pour congurer un compte LDAP ou CardDAV : Accédez à Réglages > Mail, Contacts, Calendrier,
puis touchez Ajouter un compte. Touchez Autre. Demandez à votre prestataire de services ou à
votre administrateur quels réglages utiliser.
B
133
Les claviers internationaux vous permettent de saisir du texte dans de nombreuses langues, y
compris les langues asiatiques et celles qui se lisent de la droite vers la gauche.
Utilisation de claviers internationaux
Les claviers internationaux vous permettent de saisir du texte dans de nombreuses langues, y
compris les langues asiatiques et celles qui se lisent de la droite vers la gauche. Pour obtenir la
liste complète des claviers pris en charge, consultez la page web www.apple.com/fr/ipad/specs.
Pour gérer les claviers : Accédez à Réglages > Général > International > Claviers.
Pour ajouter un clavier : Touchez Ajouter un clavier, puis choisissez un clavier dans la liste.
Répétez l’opération pour ajouter d’autres claviers.
Pour supprimer un clavier : Touchez Modier, touchez en regard du clavier que vous souhai-
tez supprimer, puis touchez Supprimer.
Pour modier votre liste de claviers : Touchez Modier, puis faites glisser à côté d’un clavier
vers une nouvelle position dans la liste.
Pour saisir du texte dans une autre langue, changez de clavier.
Pour changer de clavier en cours de saisie : Maintenez le doigt sur la touche de globe pour
acher tous vos claviers activés. Pour choisir un clavier, faites glisser votre doigt sur le nom
du clavier, puis levez votre doigt. La touche de globe apparaît seulement si vous activez
plusieurs claviers.
Vous pouvez aussi toucher simplement . Lorsque vous touchez , le nom du clavier que vous
venez d’activer apparaît brièvement. Continuez à toucher cette touche pour accéder à d’autres
claviers activés.
De nombreux claviers proposent des lettres, chires et symboles non visibles sur le clavier
lui-même.
Pour saisir des lettres accentuées ou d’autres caractères : Touchez la lettre, le chire ou le sym-
bole le plus proche et maintenez le doigt dessus, puis faites glisser pour choisir une variante. Par
exemple :
Sur un clavier thaïlandais : Pour choisir des chires natifs, vous pouvez toucher le chire arabe
correspondant et maintenir le doigt dessus.
Sur un clavier chinois, japonais ou arabe : Des suggestions de caractères ou candidats appa-
raissent en haut du clavier. Touchez un candidat pour le saisir ou feuilletez vers la gauche pour
acher davantage de candidats.
Pour utiliser la liste étendue des candidats : Touchez la èche vers le haut située à droite pour
acher la liste complète des candidats.
Pour faire déler la liste : Feuilletez vers le haut ou le bas.
Pour retourner à la liste abrégée : Touchez la èche vers le bas.
Claviers internationaux
Annexe
Annexe B Claviers internationaux 134
Lors de l’utilisation de certains claviers chinois ou japonais, vous pouvez créer un raccourci pour
des mots et des paires d’entrées. Le raccourci est ajouté à votre dictionnaire personnel. Lorsque
vous tapez un raccourci en utilisant un clavier pris en charge, l’entrée ou le mot associé est subs-
titué au raccourci.
Pour activer ou désactiver les raccourcis : Accédez à Réglages > Général > Clavier > Raccourcis.
Les raccourcis sont disponibles pour :
Chinois simplié : Pinyin
Chinois traditionnel : Pinyin et Zhuyin
Japonais : Romaji et 50 touches
Méthodes de saisie spéciales
Vous pouvez utiliser les claviers pour saisir certaines langues de diérentes manières. Quelques
exemples parmi d’autres sont le chinois Kanji et Wubihua, le japonais Kana et les smileys. Vous
pouvez également utiliser votre doigt ou un stylet pour écrire des caractères chinois à l’écran.
Pour construire des caractères chinois à partir des touches Kanji de composants : Au fur et à
mesure que vous tapez, des suggestions de caractères apparaissent. Touchez un caractère pour
le choisir ou continuez à saisir jusqu’à cinq composants pour acher davantage d’options.
Pour construire des caractères chinois Wubihua (traits) : Utilisez le clavier numérique pour
construire des caractères chinois en utilisant jusqu’à cinq traits dans la séquence d’écriture cor-
recte : horizontal, vertical, gauche vers le bas, droit vers le bas et crochet. Par exemple, le carac-
tère chinois (cercle) doit commencer par le trait vertical .
Au fur et à mesure que vous tapez, les caractères chinois suggérés apparaissent (en commen-
çant par les plus communs). Touchez un caractère pour le choisir.
Si vous n’êtes pas sûr du trait, tapez un astérisque (*). Pour acher davantage d’options de
caractères, tapez un autre trait ou faites déler la liste de caractères.
Touchez la touche correspondante (匹配) pour n’acher que les caractères correspondant
exactement à ce que vous avez tapé.
Pour écrire des caractères chinois : Écrivez des caractères chinois directement sur l’écran avec
votre doigt lorsque les formats manuscrits de chinois simplié ou traditionnel sont activés. À
mesure que vous tracez des traits, l’iPad les reconnaît et propose une liste de caractères corres-
pondants classés par ordre de similarité. Lorsque vous choisissez un caractère, ceux qui sont sus-
ceptibles de suivre apparaissent dans la liste en tant que choix supplémentaires.
Pavé tactile
Pavé tactile
Annexe B Claviers internationaux 135
Certains caractères complexes, comme (une partie du nom de l’aéroport international
de Hong Kong), 𨋢 (ascenseur) et (particule utilisée en cantonnais), peuvent être saisis en
écrivant à la suite deux caractères composants ou plus. Touchez le caractère pour remplacer
les caractères que vous avez saisis. Les caractères romains sont également reconnus.
Pour saisir du texte japonais avec le clavier Kana : Utilisez le clavier Kana pour sélectionner des
syllabes. Pour obtenir plus d’options de syllabes, touchez la èche et sélectionnez une autre
syllabe ou un autre mot dans la fenêtre.
Pour saisir du texte japonais avec le clavier Romaji : Utilisez le clavier Romaji pour saisir des
syllabes. D’autres choix apparaissent en haut du clavier, touchez-en un pour le saisir. Pour obtenir
plus d’options de syllabes, touchez la èche et sélectionnez une autre syllabe ou un autre mot
dans la fenêtre.
Pour saisir des smileys ou des émoticônes : Sur le clavier japonais Kana, touchez la touche ^_^.
Vous pouvez également :
utiliser le clavier japonais Romaji (disposition japonaise QWERTY) : touchez la touche des
chires , puis la touche ^_^ ;
utiliser les claviers chinois Pinyin (simplié ou traditionnel) ou Zhuyin (traditionnel) : touchez
la touche des symboles , puis la touche ^_^.
C
136
Informations importantes concernant la sécurité
AVERTISSEMENT : le fait de ne pas suivre les présentes instructions de sécurité peut provoquer
un incendie, une électrocution ou d’autres blessures, ainsi que des dégâts à l’iPad et d’autres pro-
priétés. Consultez toutes les informations relatives à la sécurité ci-dessous avant d’utiliser l’iPad.
Manipulation Manipulez l’iPad avec soin. Fabriqué en métal, en verre et en plastique, il contient
des composants électroniques sensibles. L’iPad peut s’abîmer s’il tombe, est brûlé, percé, écrasé
ou s’il entre en contact avec un liquide. N’utilisez pas un iPad endommagé, par exemple s’il
présente un écran brisé, car cela pourrait causer des blessures. Si vous êtes soucieux de ne pas
abîmer votre téléphone, pensez à utiliser une protection.
Réparation N’ouvrez pas l’iPad et n’essayez pas de le réparer vous-même. Le fait de démonter
votre iPad peut vous causer des blessures ou endommager l’iPad. Si l’iPad est endommagé, ne
fonctionne pas correctement, ou entre en contact avec un liquide, contactez Apple ou un Centre
de Services Agréé Apple. Vous pouvez obtenir plus d’informations sur nos services à l’adresse
www.apple.com/fr/support/ipad/service/faq.
Batterie N’essayez pas de remplacer la batterie de l’iPad vous-même, vous pouvez endomma-
ger la batterie et provoquer ainsi une surchaue et des blessures. La batterie lithium-ion de
l’iPad ne doit être remplacée que par Apple ou un Centre de Services Agréé Apple. Elle doit
être recyclée ou mise au rebut séparément des ordures ménagères. N’incinérez pas la batte-
rie. Pour en savoir plus sur le recyclage ou le remplacement de la batterie, consultez la page
www.apple.com/fr/batteries.
Distraction L’utilisation de l’iPad dans certaines situations peuvent vous distraire et provoquer
ainsi une situation dangereuse. Observez les règles qui interdisent ou limitent l’utilisation des
appareils mobiles ou des écouteurs (par exemple, évitez de rédiger des messages texte lorsque
vous conduisez ou d’utiliser des écouteurs lorsque vous êtes à vélo).
Navigation Les apps cartographiques, géodépendantes ou proposant des itinéraires reposent
sur des services de données. Ces services de données sont susceptibles de changer et ne sont
pas disponibles dans toutes les zones, ce qui rend indisponibles, inexacts ou incomplets les plans,
itinéraires et informations Flyover ou dépendant de la position géographique. Comparez les
renseignements fournis sur l’iPad avec votre environnement et reportez-vous aux panneaux indi-
cateurs pour résoudre toute diérence existante. Certaines fonctionnalités de Plans requièrent le
Service de localisation. Consultez Condentialité à la page 129. Faites appel à votre bon sens lors
de la navigation.
Sécurité, manipulation et
assistance
Annexe
Annexe C Sécurité, manipulation et assistance 137
Recharge Chargez l’iPad avec le câble USB et l’adaptateur secteur fournis, ou d’autres câbles et
adaptateurs secteur tiers « Made for iPad » compatibles avec USB 2.0. L’utilisation de câbles ou
de chargeurs endommagés ou la recharge en présence d’humidité peut provoquer une électro-
cution. Lorsque vous utilisez l’adaptateur secteur Apple USB Power Adapter pour recharger votre
iPad, assurez-vous que la che ou le câble d’alimentation secteur CA soit totalement enclen-
ché dans l’adaptateur avant de le brancher dans une prise de courant. Les adaptateurs secteur
peuvent chauer lors de leur usage normal ; un contact prolongé peut provoquer des blessures.
Veillez à toujours prévoir une ventilation adéquate autour des adaptateurs secteur lorsque vous
les utilisez.
Perte d’audition L’écoute de musique à volume élevé peut endommager votre système auditif.
Les bruits de fond et une exposition continue à des volumes élevés peuvent vous induire en
erreur sur le volume réel qui semble moins élevé. Allumez votre appareil et vériez le volume
avant de porter tout dispositif à vos oreilles. Pour plus de renseignements sur la perte d’audition
accédez à la page www.apple.com/fr/icloud. Pour plus de renseignements sur la manière de
régler un volume maximum sur l’iPad, consultez Réglages de Musique à la page 89.
AVERTISSEMENT : Pour éviter les pertes auditives, baissez le volume et utilisez vos écouteurs
avec modération.
Écouteurs Apple Les écouteurs vendus avec l’iPhone 4S ou ultérieur en Chine (identiable par
les anneaux isolants de couleur sombre sur la prise) sont fabriqués pour satisfaire aux normes
chinoises et sont compatibles avec l’iPhone 4S ou ultérieur, l’iPad 2 ou ultérieur, et l’iPod touch
de 5e génération. Utilisez uniquement des écouteurs compatibles avec votre appareil.
Signaux radio L’iPad utilise des signaux radio pour se connecter aux réseaux sans l. Pour obte-
nir des informations sur la puissance nécessaire pour transmettre ces signaux et sur les actions
que vous pouvez entreprendre pour minimiser l’exposition, accédez à Réglages > Général >
Informations > Mentions légales > Exposition RF.
Interférences de radiofréquences Respectez les pancartes et les instructions qui interdisent
ou limitent l’utilisation des appareils mobiles (par exemple, dans les établissements de santé ou
les zones à explosion). L’iPad a été créé, testé et fabriqué pour satisfaire aux règlementations en
vigueur en matière d’émissions de radiofréquences. Toutefois, de telles émissions peuvent per-
turber le fonctionnement d’autres appareils électroniques et engendrer des dysfonctionnements.
Éteignez l’iPad ou utilisez le mode Avion qui permet de désactiver les émetteurs sans l de l’iPad
en cas d’interdiction d’utilisation, par exemple lorsque vous voyagez en avion ou lorsque les
autorités vous le demandent.
Dispositifs médicaux L’iPad contient des radios qui émettent des champs électromagnétiques.
Ces champs électromagnétiques peuvent interférer avec les stimulateurs cardiaques ou autres
dispositifs médicaux. Si vous portez un stimulateur cardiaque, maintenez une distance d’au
moins 15 cm entre le stimulateur cardiaque et l’iPad. Si vous pensez que l’iPad interfère avec
votre stimulateur cardiaque ou un autre dispositif médical, arrêtez d’utiliser l’iPad et consultez
votre médecin pour obtenir des informations propres à votre dispositif médical. Le côté gauche
de l’iPad ainsi que le côté droit du verre avant contiennent des aimants qui peuvent interférer
avec les stimulateurs cardiaques, les débrillateurs ou d’autres dispositifs médicaux. L’iPad Smart
Cover et l’iPad Smart Case contiennent également des aimants. Maintenez une distance d’au
moins 15 cm entre votre stimulateur cardiaque ou votre débrillateur et l’iPad, l’iPad Smart Cover
ou l’iPad Smart Case.
Annexe C Sécurité, manipulation et assistance 138
Troubles médicaux Si vous pensez que l’utilisation de l’iPad pourrait avoir une incidence sur un
trouble médical dont vous sourez (par exemple, crises d’épilepsie, malaises, fatigues oculaires
ou maux de tête), consultez votre médecin avant d’utiliser l’iPad.
Atmosphères potentiellement explosives Ne chargez pas et n’utilisez pas l’iPad dans les
zones présentant une atmosphère potentiellement explosive, comme les zones de remplissage
de combustible, ou d’autres zones où l’air contient des produits chimiques ou des particules
(telles que grains, poussières ou poudres métalliques). Respectez toutes les pancartes et toutes
les consignes.
Mouvements répétitifs Lorsque vous eectuez des tâches répétitives telles que taper du texte
ou jouer sur votre iPad vous êtes susceptible d’éprouver une gêne occasionnelle dans les mains,
les bras, les poignets, les épaules, le cou ou d’autres parties du corps. Si vous éprouvez une gêne,
cessez d’utiliser l’iPad et consultez un médecin.
Activités à haut risque Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé dans des situations où une
panne de celui-ci pourrait entraîner la mort, des blessures ou de graves dommages écologiques.
Risques d’étouement Certains accessoires de l’iPad peuvent représenter un risque d’étoue-
ment pour les enfants en bas âge. Gardez ces accessoires à l’écart des jeunes enfants.
Informations importantes sur la manipulation
Nettoyage Nettoyez immédiatement l’iPad s’il entre en contact avec une substance susceptible
de faire des taches, notamment de la poussière, de l’encre, du maquillage ou encore une lotion.
Pour procéder au nettoyage :
Déconnectez tous les câbles et éteignez l’iPad (appuyez sur le bouton Marche/Veille, mainte-
nez-le enfoncé, puis faites glisser le curseur à l’écran).
Utilisez un chion doux non pelucheux.
Évitez toute pénétration d’humidité dans les orices de l’appareil.
N’utilisez pas de produits de nettoyage ni d’air comprimé.
La partie avant ou arrière de l’iPad est composée de verre et dotée d’un revêtement résistant aux
empreintes de doigts et oléophobe (contre les tâches d’huile). Ce revêtement s’use avec le temps
dans le cadre d’une utilisation normale. Les produits de nettoyage et les matériaux abrasifs aai-
blissent encore plus le revêtement et peuvent rayer le verre. Les matériaux abrasifs peuvent aussi
rayer l’iPad.
Utilisation des connecteurs, ports et boutons Ne forcez jamais un connecteur dans un port et
n’exercez pas de pression excessive sur un bouton, car cela pourrait entraîner des dommages
non couverts par la garantie. Si le connecteur et le port ne se connectent pas facilement, c’est
qu’ils ne coïncident probablement pas. Vériez l’absence de toute obturation et assurez-vous
que le connecteur correspond au port et que vous avez correctement placé le connecteur par
rapport au port.
Lightning La décoloration de la prise Lightning suite à une utilisation classique est normale. La
poussière, les résidus et l’exposition à des liquides peuvent causer une décoloration. Pour retirer
la décoloration, ou si le câble se met à chauer pendant l’utilisation, ne charge pas ou ne syn-
chronise pas votre iPad, déconnectez le câble Lightning de votre ordinateur ou de votre adap-
tateur secteur et nettoyez-le avec un chion doux, sec et sans peluche. N’utilisez ni liquides ni
produits de nettoyage lorsque vous nettoyez le connecteur Lightning.
Annexe C Sécurité, manipulation et assistance 139
Température de fonctionnement L’iPad a été conçu pour fonctionner à des températures
ambiantes comprises entre 0 et 35 °C et stocké à des températures comprises entre -20 et 45 °C.
L’iPad peut s’endommager et la durée de vie de la batterie peut être raccourcie s’ils sont rangés
ou utilisés en dehors de ces fourchettes de températures. Évitez d’exposer l’iPad à des change-
ments brusques de température ou d’humidité. Lorsque vous utilisez l’iPad ou rechargez sa batte-
rie, il est normal que l’iPad chaue.
Si la température intérieure de votre iPad dépasse sa température normale de fonctionnement
(par exemple dans un véhicule chaud ou sous les rayons directs du soleil pendant de longues
périodes), vous risquez d’observer les comportements suivants tandis qu’il tente de réguler sa
température :
La charge de l’iPad est interrompue.
L’écran devient plus sombre.
Une fenêtre de mise en garde sur la température s’ache.
Certaines applications peuvent quitter.
Important : Il est possible que vous ne puissiez pas utiliser l’iPad lorsque l’écran d’alerte de tem-
pérature est aché. Si l’iPad ne parvient pas à réguler sa température interne, il passe automati-
quement en mode de sommeil profond jusqu’à ce qu’il refroidisse. Déplacez l’iPad vers un endroit
plus frais, à l’abri des rayons directs du soleil, et attendez quelques minutes avant d’essayer à nou-
veau d’utiliser votre iPad.
Pour en savoir plus, consultez la page support.apple.com/kb/HT2101?viewlocale=fr_FR.
Assistance iPad
Des informations d’assistance technique complètes sont disponibles en ligne à l’adresse
www.apple.com/fr/support/ipad. Pour contacter Apple an d’obtenir une assistance personnalisée
(non disponible dans toutes les régions), consultez la page www.apple.com/fr/support/itunes.
L’image de batterie faible ou le message « Aucune recharge en
cours » s’ache
L’iPad n’est presque plus alimenté. Jusqu’à vingt minutes de charge peuvent être nécessaires
avant qu’il ne soit utilisable. Pour en savoir plus sur la recharge de l’iPad, consultez la section
Batterie à la page 37.
ou
ou
Lors de la recharge, utilisez l’adaptateur secteur USB fourni avec l’iPad ou le port USB d’un Mac
récent. La manière la plus rapide consiste à utiliser l’adaptateur secteur. Consultez Batterie à la
page 37.
Pour une recharge plus rapide, éteignez l’iPad.
Il est possible que l’iPad ne se recharge pas lorsqu’il est connecté au port USB d’un Mac plus
ancien, d’un PC, d’un clavier ou d’un concentrateur USB.
Si votre Mac ou PC ne fournit pas une alimentation susante pour recharger votre iPad, un mes-
sage « Aucune recharge en cours » apparaît dans la barre d’état. Pour recharger l’iPad, déconnec-
tez-le de votre ordinateur et connectez-le à une prise secteur à l’aide du câble USB et de l’adapta-
teur secteur USB.
Annexe C Sécurité, manipulation et assistance 140
L’iPad ne répond pas
La batterie de l’iPad est peut-être faible. Connectez l’iPad à l’adaptateur secteur USB pour le
recharger. Consultez Batterie à la page 37.
Maintenez enfoncé le bouton Veille/Éveil pendant quelques secondes. Lorsqu’un curseur
rouge apparaît, maintenez enfoncé le bouton principal pour forcer la fermeture de l’app
que vous utilisiez.
Si cela ne fonctionne pas, éteignez l’iPad, puis rallumez-le. Maintenez le bouton Veille/Éveil
enfoncé jusqu’à ce qu’un curseur rouge apparaisse, puis faites glisser ce curseur. Maintenez
ensuite le bouton Veille/Éveil enfoncé jusqu’à ce que le logo Apple apparaisse.
Si cela ne fonctionne pas, réinitialisez l’iPad. Maintenez enfoncés le bouton Veille/Éveil et le
bouton principal pendant au moins dix secondes, jusqu’à ce que le logo Apple apparaisse.
Si l’écran ne pivote pas lorsque vous faites pivoter votre iPad, tenez l’iPad verticalement et
vériez que le verrouillage de rotation de l’écran n’est pas activé.
Redémarrage et réinitialisation de l’iPad
En cas de mauvais fonctionnement, essayez de redémarrer l’iPad, de forcer la fermeture d’une
app ou de réinitialiser l’iPad.
Redémarrer l’iPad : Maintenez le bouton Veille/Éveil enfoncé jusqu’à ce que le curseur rouge
apparaisse. Faites glisser le curseur pour éteindre l’iPad. Pour rallumer l’iPad, appuyez sur le
bouton Marche/Veille jusqu’à l’apparition du logo Apple.
Forcer une app à quitter : Maintenez enfoncé le bouton Veille/Éveil situé sur le dessus de l’iPad
pendant quelques secondes jusqu’à l’apparition d’un curseur rouge, puis maintenez le bouton
principal enfoncé jusqu’à la fermeture de l’app.
Si vous ne parvenez pas à éteindre l’iPad ou que le problème persiste, il peut être nécessaire
de réinitialiser l’iPad. Ne réinitialisez l’iPad que si son redémarrage ne permet pas de résoudre
le problème.
Réinitialiser l’iPad : Maintenez simultanément enfoncés le bouton Veille/Éveil et le bouton prin-
cipal pendant au moins dix secondes, jusqu’à l’apparition du logo Apple.
« Code incorrect » ou « iPad désactivé » apparaît
Si vous oubliez votre code ou que l’iPad ache une alerte de désactivation, consultez la section
« iOS : code incorrect et écran désactivé rouge » à l’adresse http://support.apple.com/kb/
HT1212?viewlocale=fr_FR.
« Cet accessoire n’est pas pris en charge par l’iPad » apparaît
L’accessoire que vous utilisez peut ne pas fonctionner avec l’iPad. Assurez-vous que le câble
USB et les connecteurs ne portent pas de résidus et reportez-vous à la documentation fournie
avec l’accessoire.
Une app ne remplit pas l’écran
La plupart des apps iPhone et iPod touch sont utilisables sur l’iPad, mais ne sont pas forcément
optimisées pour l’écran large. Si c’est le cas, touchez pour agrandir l’app. Touchez pour
revenir à la taille d’origine.
Vériez dans l’App Store s’il existe une version de l’app optimisée pour l’iPad ou une version uni-
verselle optimisée pour l’iPhone, l’iPod touch et l’iPad.
Annexe C Sécurité, manipulation et assistance 141
Le clavier à l’écran ne s’ache pas
Si l’iPad est jumelé à un clavier Bluetooth, le clavier à l’écran n’apparaît pas. Pour faire apparaître
le clavier à l’écran, appuyez sur la touche d’éjection d’un clavier Bluetooth. Vous pouvez égale-
ment le faire apparaître en déplaçant le clavier Bluetooth hors de portée ou en l’éteignant.
Sauvegarde de l’iPad
Vous pouvez également utiliser iCloud ou iTunes pour sauvegarder automatiquement l’iPad. Si
vous choisissez la sauvegarde automatique à l’aide d’iCloud, vous ne pouvez pas également utili-
ser iTunes pour sauvegarder automatiquement votre ordinateur, mais plutôt manuellement.
Copie de sauvegarde avec iCloud
iCloud est sauvegardé automatiquement vers l’iPad chaque jour via Wi-Fi lorsqu’il est connecté
à une source d’alimentation et est verrouillé. La date et l’heure de la dernière sauvegarde appa-
raissent en bas de l’écran Stockage et sauvegarde. iCloud sauvegarde les éléments suivants :
vos achats de musique, de séries TV, d’apps et de livres ;
les photos et vidéos dans votre Pellicule ;
les réglages de l’iPad ;
les données d’app ;
l’organisation de l’écran d’accueil et des apps ;
Messages.
Remarque : La musique achetée n’est pas sauvegardée dans toutes les régions et les séries TV ne
sont pas disponibles dans toutes les régions.
Si vous n’avez pas activé les sauvegardes iCloud lors de la première conguration de votre iPad,
vous pouvez l’activer dans les réglages iCloud. Lorsque vous activez la sauvegarde iCloud, l’iPad
n’eectue plus une sauvegarde automatique vers votre ordinateur lorsque vous réalisez une syn-
chronisation avec iTunes.
Activer les sauvegardes iCloud : Accédez à Réglages > iCloud, puis connectez-vous avec votre
identiant Apple et votre mot de passe, si ceux-ci vous sont demandés. Accédez à Stockage et
sauvegarde, puis activez Sauvegarde iCloud.
Eectuer immédiatement une copie de sauvegarde : Accédez à Réglages > iCloud > Stockage
et sauvegarde, puis touchez Sauvegarder.
Gérer les copies de sauvegarde : Accédez à Réglages > iCloud > Stockage et sauvegarde, puis
touchez Gérer le stockage. Touchez le nom de votre iPad.
Activer ou désactiver la sauvegarde de la Pellicule : Accédez à Réglages > iCloud > Stockage et
sauvegarde, puis touchez Gérer le stockage. Touchez le nom de votre iPad, puis activez ou désac-
tivez la sauvegarde de la Pellicule.
Consulter les appareils sauvegardés : Accédez à Réglages > iCloud > Stockage et sauvegarde >
Gérer le stockage.
Arrêter les sauvegardes iCloud : Accédez à Réglages > iCloud > Stockage et sauvegarde >
Sauvegarde, puis désactivez Sauvegarde iCloud.
La musique qui n’a pas été achetée sur iTunes n’est pas sauvegardée dans iCloud. Vous devez
utiliser iTunes pour sauvegarder et restaurer le contenu. Consultez Synchronisation avec iTunes à
la page 17.
Annexe C Sécurité, manipulation et assistance 142
Important : La sauvegarde de la musique et des séries TV n’est pas disponible dans toutes les
régions. Les achats antérieurs peuvent ne pas être disponibles s’ils ne sont plus présents dans
l’iTunes store, l’App Store ou l’iBookstore.
Le contenu acheté, ainsi que le contenu de Flux de photos, n’utilisent pas votre espace de stoc-
kage iCloud gratuit de 5 Go.
Copie de sauvegarde avec iTunes
iTunes crée une sauvegarde des photos présentes dans Pellicule ou Photos enregistrées, et des
sauvegardes des messages texte, des notes, de votre liste de favoris, des réglages de son, etc. Les
chiers multimédias, tels que les morceaux, et certaines photos, ne sont pas sauvegardés, mais
peuvent être restaurés par une synchronisation avec iTunes.
Lorsque vous connectez l’iPad à l’ordinateur que vous utilisez habituellement pour la synchroni-
sation, iTunes crée une sauvegarde chaque fois que vous eectuez l’une des actions suivantes :
Synchroniser avec iTunes : iTunes synchronise l’iPad chaque fois que vous le connectez à votre
ordinateur. iTunes ne sauvegarde pas automatiquement un iPad qui n’est pas conguré pour
être synchronisé avec cet ordinateur. Consultez Synchronisation avec iTunes à la page 17.
Mise à jour ou restauration de l’iPad : iTunes sauvegarde automatiquement l’iPad avant la mise
à jour et la restauration.
iTunes peut également chirer les sauvegardes de l’iPad pour protéger vos données.
Pour chirer les sauvegardes de l’iPad : Sélectionnez « Chirer la sauvegarde de l’iPad » dans la
sous-fenêtre Résumé d’iTunes.
Pour restaurer les chiers et les réglages de l’iPad : Connectez l’iPad à l’ordinateur que vous uti-
lisez habituellement pour la synchronisation, sélectionnez-le dans la fenêtre iTunes, puis cliquez
sur Restaurer dans la sous-fenêtre Résumé.
Pour en savoir plus sur les sauvegardes, consultez la page support.apple.com/kb/
HT4356?viewlocale=fr_FR.
Suppression d’une copie de sauvegarde iTunes
Vous pouvez supprimer une sauvegarde de l’iPad de la liste des sauvegardes dans iTunes. Utilisez
par exemple cette fonction si une sauvegarde a été créée sur un autre ordinateur que le vôtre.
Supprimer une sauvegarde :
1 Sur iTunes, ouvrez les Préférences iTunes.
Mac : choisissez iTunes > Préférences.
Windows : choisissez Édition > Préférences.
2 Cliquez sur Appareils (il n’est pas nécessaire que l’iPad soit connecté).
3 Sélectionnez la sauvegarde que vous souhaitez supprimer, puis cliquez sur Supprimer
la sauvegarde.
4 Cliquez sur Supprimer, pour conrmer que vous souhaitez supprimer la sauvegarde sélectionnée,
puis cliquez sur OK.
Annexe C Sécurité, manipulation et assistance 143
Mise à jour et restauration du logiciel de l’iPad
Vous pouvez mettre à jour le logiciel de l’iPad dans Réglages ou à l’aide d’iTunes. Vous pouvez
également eacer l’iPad et utiliser iCould ou iTunes pour restaurer une copie de sauvegarde.
Les données supprimées ne sont plus accessibles par le biais de l’interface utilisateur de l’iPad,
mais elles ne sont pas eacées de celui-ci. Pour en savoir plus sur la manière d’eacer tout le
contenu et les réglages, consultez la section Réinitialisation à la page 12 8 .
Mise à jour de l’iPad
Vous pouvez mettre à jour le logiciel de l’iPad dans Réglages ou à l’aide d’iTunes.
Pour mettre à jour le logiciel sans l sur l’iPad : Accédez à Réglages > Général > Mise à jour de
logiciels. L’iPad recherche les mises à jour de logiciels disponibles.
Mettre à jour le logiciel sur iTunes : iTunes recherche les mises à jour du logiciel disponibles
chaque fois que vous synchronisez l’iPad à l’aide d’iTunes. Consultez Synchronisation avec
iTunes à la page 17.
Pour en savoir plus sur la mise à jour du logiciel de l’iPad, consultez la page support.apple.com/
kb/HT4623?viewlocale=fr_FR.
Restauration de l’iPad
Vous pouvez utiliser iCloud ou iTunes pour restaurer l’iPad à partir d’une sauvegarde.
Restaurer à partir d’une sauvegarde iCloud : Réinitialisez l’iPad pour eacer tout le contenu
et les réglages. Connectez-vous à iCloud et choisissez Restaurer à partir d’une sauvegarde dans
Assistant réglages. Consultez Réinitialisation à la page 128 .
Restaurer à partir d’une sauvegarde iTunes : Connectez l’iPad à l’ordinateur que vous utilisez
habituellement pour la synchronisation, sélectionnez-le dans la fenêtre iTunes, puis cliquez sur
Restaurer dans la sous-fenêtre Résumé.
Une fois le logiciel de l’iPad restauré, vous pouvez choisir de congurer votre appareil comme s’il
s’agissait d’un nouvel iPad, ou d’y restaurer votre musique, vos vidéos, les données de vos apps et
le reste de votre contenu à partir d’une sauvegarde.
Pour en savoir plus sur la restauration du logiciel de l’iPad, consultez la page support.apple.com/
kb/HT1414?viewlocale=fr_FR.
Envoyer, réception ou visualisation de courriers électroniques
Si l’iPad ne parvient pas à envoyer ou recevoir du courrier électronique, ou à acher les pièces
jointes des courriers électroniques, essayez ces procédures.
Impossible d’envoyer du courrier électronique
Éteignez l’iPad, puis rallumez-le. Maintenez le bouton Veille/Éveil enfoncé pendant quelques
secondes jusqu’à ce qu’un curseur rouge apparaisse, puis faites glisser ce curseur. Maintenez
ensuite le bouton Veille/Éveil enfoncé jusqu’à ce que le logo Apple apparaisse.
Dans Réglages, accédez à Mail, Contacts, Calendriers, puis sélectionnez le compte que vous
essayez d’utiliser. Touchez Données du compte, puis SMTP sous Serveur d’envoi. Vous pouvez
congurer des serveurs SMTP supplémentaires ou sélectionner celui d’un autre compte de
messagerie sur l’iPad. Contactez votre fournisseur d’accès à Internet pour obtenir les informa-
tions de conguration.
Annexe C Sécurité, manipulation et assistance 144
Congurez votre compte de messagerie directement sur l’iPad au lieu de le synchroniser à
partir de l’application iTunes. Accédez à Réglages > Mail, Contacts, Calendriers, touchez Ajouter
un compte, puis saisissez les informations de votre compte. Si l’iPad n’est pas en mesure de
localiser les réglages de votre opérateur lorsque vous saisissez votre adresse électronique,
consultez la page support.apple.com/kb/HT4810?viewlocale=fr_FR pour obtenir de l’aide
quant à la conguration de votre compte.
Pour obtenir plus d’informations de dépannage, consultez la page www.apple.com/fr/
support/ipad.
Impossible de recevoir du courrier électronique
Éteignez l’iPad, puis rallumez-le. Maintenez le bouton Veille/Éveil enfoncé pendant quelques
secondes jusqu’à ce qu’un curseur rouge apparaisse, puis faites glisser ce curseur. Maintenez
ensuite le bouton Veille/Éveil enfoncé jusqu’à ce que le logo Apple apparaisse.
Si vous utilisez un ou plusieurs ordinateurs pour consulter le même compte de messagerie,
cela pourrait verrouiller le compte. Pour en savoir plus, consultez la page support.apple.com/
kb/TS2621?viewlocale=fr_FR.
Congurez votre compte de messagerie directement sur l’iPad au lieu de le synchroniser à
partir de l’application iTunes. Accédez à Réglages > Mail, Contacts, Calendriers, touchez Ajouter
un compte, puis saisissez les informations de votre compte. Si l’iPad n’est pas en mesure de
localiser les réglages de votre opérateur lorsque vous saisissez votre adresse électronique,
consultez la page support.apple.com/kb/HT4810?viewlocale=fr_FR pour obtenir de l’aide
quant à la conguration de votre compte.
Si vous disposez d’un modèle d’iPad Wi-Fi + cellular, désactivez le Wi-Fi an que l’iPad se
connecte à Internet via le réseau de données cellulaires. Accédez à Réglages > Wi-Fi, puis
désactivez Wi-Fi.
Pour obtenir plus d’informations de dépannage, consultez la page www.apple.com/fr/
support/ipad.
Impossible d’acher les pièces jointes
Pour acher un chier joint : Touchez la pièce jointe pour l’ouvrir dans Coup d’œil. Vous devez
attendre qu’elle soit téléchargée pour l’acher.
Pour enregistrer une photo ou vidéo jointe : Touchez la pièce jointe pour l’ouvrir dans Coup
d’œil. Vous devez attendre qu’elle soit téléchargée pour l’acher.
Coup d’œil prend en charge les types de documents suivants :
.doc, .docx—Microsoft Word ;
.htm, .html—page web ;
.key—Keynote ;
.numbers—Numbers ;
.pages—Pages ;
.pdf—Aperçu, Adobe Acrobat ;
.ppt, .pptx—Microsoft PowerPoint ;
.rtf—Rich Text Format ;
.txt—texte ;
.vcf—coordonnées ;
.xls, .xlsx—Microsoft Excel.
Pour obtenir plus d’informations de dépannage, consultez la page www.apple.com/fr/support/ipad.
Annexe C Sécurité, manipulation et assistance 145
Son, musique et vidéo
Si l’iPad n’émet pas de son ou si la vidéo n’est pas lue, essayez cette procédure :
Pas de son
Vériez que le haut-parleur de l’iPad n’est pas recouvert.
Assurez-vous que le bouton latéral n’est pas en position Silence. Consultez Bouton de volume
et bouton latéral à la page 10.
Si vous utilisez un casque, débranchez-le puis rebranchez-le. Assurez-vous de bien enfoncer
la che.
Vériez que le volume n’est pas complètement coupé.
Il est possible que la musique sur l’iPad soit en pause. Si vous utilisez un casque avec un
bouton de lecture, appuyez sur ce bouton pour reprendre la lecture. Vous pouvez également
accéder à l’écran d’accueil, toucher Musique, puis toucher .
Vériez si la limite du volume est activée. Dans Réglages, accédez à Musique > Volume
maximum.
Si vous utilisez le port de sortie ligne sur la station d’accueil iPad en option, vériez que les
haut-parleurs ou la chaîne stéréo sont allumés, qu’ils sont branchés et fonctionnent correcte-
ment. Utilisez les commandes de volume des haut-parleurs externes ou de la chaîne stéréo,
pas celles de l’iPad.
Si vous utilisez une app qui fonctionne avec AirPlay, vériez que l’appareil AirPlay auquel vous
envoyez le son est allumé et que le volume n’est pas au minimum. Si vous souhaitez entendre
le son par le haut-parleur de l’iPad, touchez et sélectionnez-le dans la liste.
Un morceau, une vidéo ou un autre article ne fonctionne pas
Le morceau, la vidéo, le livre audio ou le podcast est peut-être encodé dans un format que l’iPad
ne prend pas en charge. Pour en savoir plus sur les formats de chiers audio et vidéo que l’iPad
prend en charge, consultez la page www.apple.com/fr/ipad/specs.
Si l’iPad ne prend pas en charge un morceau ou une vidéo de votre bibliothèque iTunes, essayez
d’eectuer une conversion dans un format pris en charge par l’iPad. iTunes pour Windows vous
permet par exemple de convertir les chiers WMA non protégés dans un format que l’iPad prend
en charge. Pour en savoir plus, ouvrez iTunes et choisissez Aide > Aide iTunes.
Absence de vidéo ou de son lors de l’utilisation d’AirPlay
Pour envoyer de la vidéo ou de l’audio à un appareil AirPlay tel qu’une Apple TV, l’iPad et l’appa-
reil AirPlay doivent être connectés au même réseau sans l. Si vous ne voyez pas le bouton ,
l’iPad n’est pas connecté au même réseau Wi-Fi que votre appareil AirPlay, ou l’app que vous uti-
lisez n’est pas compatible AirPlay.
Lorsque du son ou de la vidéo est envoyé à un appareil AirPlay, l’iPad n’ache pas de vidéo ou
ne restitue pas d’audio. Pour diriger le contenu vers l’iPad et déconnecter l’iPad de l’appareil
AirPlay, touchez et sélectionnez l’iPad dans la liste.
Certaines apps ne peuvent lire que du contenu audio par le biais d’AirPlay. Si la vidéo ne fonc-
tionne pas, assurez-vous que l’app que vous utilisez prend en charge l’audio et la vidéo.
Si l’Apple TV a été congurée pour exiger un code, vous devez le saisir sur l’iPad lorsque vous y
êtes invité an d’utiliser AirPlay.
Assurez-vous que les haut-parleurs de l’appareil AirPlay sont activés et que le volume n’est pas
au minimum. Si vous utilisez une Apple TV, assurez-vous que la source d’entrée du téléviseur
est réglée sur l’Apple TV. Assurez-vous que le volume de l’iPad n’est pas réglé au minimum.
Annexe C Sécurité, manipulation et assistance 146
Lorsque l’iPad diuse à l’aide d’AirPlay, il doit rester connecté au réseau Wi-Fi. Si vous déplacez
l’iPad hors de portée, la lecture s’arrête.
Suivant la vitesse de votre réseau, il se peut que la lecture ne commence qu’après 30 secondes
ou plus avec AirPlay.
Pour en savoir plus, consultez la page support.apple.com/kb/HT4437?viewlocale=fr_FR.
Aucune image sur le téléviseur ou le projecteur connecté à l’iPad
Lorsque vous connectez l’iPad à un téléviseur ou un projecteur à l’aide d’un câble USB, l’écran
connecté ache automatiquement la même chose que l’écran de l’iPad. Certaines apps peuvent
prendre en charge l’utilisation de l’écran connecté en tant que deuxième moniteur. Vériez les
réglages et la documentation de l’app.
Pour acher les vidéos HD en haute résolution, utilisez l’adaptateur AV numérique Apple ou
un câble vidéo composante.
Assurez-vous que le câble vidéo est fermement connecté aux deux extrémités et qu’il s’agit
d’un câble compatible. Si l’iPad est connecté à un boîtier ou un récepteur A/V, essayez plutôt
de le connecter directement au téléviseur ou au projecteur.
Assurez-vous que l’entrée vidéo correcte est sélectionnée sur votre téléviseur, par exemple
HDMI ou vidéo composante.
Si aucune vidéo n’apparaît, appuyez sur le bouton principal, déconnectez puis reconnectez le
câble et réessayez.
iTunes Store et App Store
Vous ne pouvez utiliser l’iTunes Store ou l’App Store que lorsque l’iPad est connecté à Internet.
Consultez Accès à un réseau Wi-Fi à la page 119 .
L’iTunes Store ou l’App Store n’est pas disponible
Pour acheter du contenu dans l’iTunes Store ou l’App Store, vous devez disposer d’un identiant
Apple. Vous pouvez congurer un identiant Apple sur l’iPad. Accédez à Réglages > iTunes et
App Stores, puis touchez Se connecter.
Vous pouvez également congurer un identiant Apple sur votre ordinateur : ouvrez iTunes et
choisissez Store > Créer un compte.
Remarque : L’iTunes Store et l’App Store ne sont pas disponibles dans tous les pays.
Informations, services et assistance
Le tableau suivant explique où obtenir des informations sur l’iPad en matière de sécurité, de logi-
ciel, de réparations et d’assistance.
Pour en savoir plus sur Procédez ainsi
Utilisation de l’iPad en toute sécurité Consultez Informations importantes concernant la
sécurité à la page 136 .
Les réparations et l’assistance, les conseils, les
forums de discussion et les téléchargements de
logiciels Apple pour l’iPad
Consultez la page www.apple.com/fr/support/ipad.
Les toutes dernières informations sur l’iPad Consultez la page www.apple.com/fr/ipad.
Gestion de votre compte à identiant Apple Consultez la page appleid.apple.com/fr.
Annexe C Sécurité, manipulation et assistance 147
Pour en savoir plus sur Procédez ainsi
Utilisation d’iCloud Consultez la page www.apple.com/fr/support/icloud.
Utilisation d’iTunes
Ouvrez iTunes et choisissez Aide > Aide iTunes.
Un didacticiel iTunes en ligne (non disponible
dans toutes les régions) est disponible à la page
www.apple.com/fr/support/itunes.
Utilisation d’autres apps iOS Apple Consultez la page www.apple.com/fr/support/icloud.
Obtention de réparations sous garantie Commencez par suivre les conseils prodigués dans ce
guide. Ensuite, consultez la page www.apple.com/
fr/support/ipad.
Consultation des informations réglementaires
de l’iPad
Sur l’iPad, accédez à Réglages > Général >
Informations > Mentions légales > Certications.
Service de remplacement des batteries Consultez le site web www.apple.com/fr/batteries/
replacements.html.
Utilisation de l’iPad dans un environnement
d’entreprise
Consultez la page www.apple.com/fr/ipad/business.
Informations concernant l’élimination et le recyclage
Vous devez respecter les lois et réglementations locales lors de l’élimination de votre iPad.
Comme l’iPad contient une batterie, il ne peut être mis au rebut avec les déchets ménagers.
Lorsque votre iPad atteint la n de sa vie, contactez Apple ou les autorités locales pour en savoir
plus à propos des options de recyclage.
Pour obtenir des informations sur le programme de recyclage d’Apple, accédez à la page
www.apple.com/fr/recycling.
Remplacement des batteries : La batterie lithium-ion de l’iPad ne doit être remplacée que par
Apple ou un Centre de Services Agréé Apple. Elle doit être recyclée ou mise au rebut séparément
des ordures ménagères. Pour en savoir plus sur le recyclage ou le remplacement de la batterie,
consultez la page www.apple.com/fr/batteries/replacements.html.
Ecacité du chargeur de la batterie
Türkiye
Türkiye Cumhuriyeti : EEE Yönetmeliğine Uygundur.
Annexe C Sécurité, manipulation et assistance 148
European Union—Disposal Information
Le symbole ci-dessus signie que, conformément aux lois et réglementations locales, vous devez
mettre au rebut votre produit et/ou sa batterie séparément des ordures ménagères. Lorsque ce
produit est arrivé en n de cycle de vie, déposez-le dans un point de collecte désigné par les
autorités locales. La collecte et le recyclage de votre produit et/ou de sa batterie lors de la mise
au rebut aideront à préserver les ressources naturelles et à s’assurer qu’il est recyclé de manière à
protéger la santé humaine et l’environnement.
Union européenne—informations sur l’élimination : Le symbole ci-dessus signie que, conformé-
ment aux lois et réglementations locales, vous devez jeter votre produit et/ou sa batterie sépa-
rément des ordures ménagères. Lorsque ce produit arrive en n de vie, apportez-le à un point
de collecte désigné par les autorités locales. La collecte séparée et le recyclage de votre produit
et/ou de sa batterie lors de sa mise au rebut aideront à préserver les ressources naturelles et à
s’assurer qu’il est recyclé de manière à protéger la santé humaine et l’environnement.
Europische Union—Informationen zur Entsorgung: Das oben aufgeführte Symbol weist darauf
hin, dass dieses Produkt und/oder die damit verwendete Batterie den geltenden gesetzlichen
Vorschriften entsprechend und vom Hausmüll getrennt entsorgt werden muss. Geben Sie dieses
Produkt zur Entsorgung bei einer oziellen Sammelstelle ab. Durch getrenntes Sammeln und
Recycling werden die Rohstoreserven geschont und es ist sichergestellt, dass beim Recycling
des Produkts und/oder der Batterie alle Bestimmungen zum Schutz von Gesundheit und Umwelt
eingehalten werden.
Unione Europea—informazioni per lo smaltimento: Il simbolo qui sopra signica che, in base
alle leggi e alle normative locali, il prodotto e/o la sua batteria dovrebbero essere riciclati separa-
tamente dai riuti domestici. Quando il prodotto diventa inutilizzabile, portalo nel punto di rac-
colta stabilito dalle autorità locali. La raccolta separata e il riciclaggio del prodotto e/o della sua
batteria al momento dello smaltimento aiutano a conservare le risorse naturali e assicurano che
il riciclaggio avvenga nel rispetto della salute umana e dell’ambiente.
Europeiska unionen—information om kassering: Symbolen ovan betyder att produkten och/
eller dess batteri enligt lokala lagar och bestämmelser inte får kastas tillsammans med hushål-
lsavfallet. När produkten har tjänat ut måste den tas till en återvinningsstation som utsetts av
lokala myndigheter. Genom att låta den uttjänta produkten och/eller dess batteri tas om hand
för återvinning hjälper du till att spara naturresurser och skydda hälsa och miljö.
Brasil—Informações sobre descarte e reciclagem:
O símbolo indica que este produto e/ou sua bateria não devem ser descartadas no lixo domés-
tico. Quando decidir descartar este produto e/ou sua bateria, faça-o de acordo com as leis e dire-
trizes ambientais locais. Para informações sobre o programa de reciclagem da Apple, pontos de
coleta e telefone de informações, visite www.apple.com/br/environment.
Apple et l’environnement
Apple est conscient de la responsabilité qui est la sienne de limiter l’impact écologique de
ses produits et de son activité sur l’environnement. Pour en savoir plus, consultez la page
www.apple.com/fr/environnement.
K Apple Inc.
© 2013 Apple Inc. Tous droits réservés.
Apple, le logo Apple, AirPlay, AirPort, AirPort Express, AirPort
Extreme, Aperture, Apple TV, FaceTime, Finder, iBooks, iCal, iLife,
iMessage, iPad, iPhone, iPhoto, iPod, iPod touch, iSight, iTunes,
Keynote, Mac, Mac OS, Numbers, OS X, Pages, Passbook, Photo
Booth, Safari, Siri, Smart Cover, Spotlight et Time Capsule sont
des marques d’Apple Inc. déposées aux États-Unis et dans
d’autres pays.
AirPrint, EarPods, Flyover, Guided Access et Multi-Touch sont
des marques d’Apple Inc.
Apple Store, Genius, iAd, iCloud, iTunes Extras, iTunes Plus et
iTunes Store sont des marques de service d’Apple Inc., dépo-
sées aux États-Unis et dans d’autres pays.
App Store, iBookstore et iTunes Match sont des marques de
service d’Apple Inc.
Adobe et Photoshop sont des marques ou des marques dépo-
sées d’Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et/ou dans
d’autres pays.
La marque et les logos Bluetooth® sont des marques déposées
de Bluetooth SIG, Inc. dont l’utilisation par Apple Inc. est sou-
mise à un accord de licence.
IOS est une marque ou une marque déposée de Cisco aux
États-Unis et dans d’autres pays, utilisée ici sous licence.
Les autres noms de sociétés et de produits mentionnés ici
peuvent être des marques de leurs détenteurs respectifs.
Certaines apps ne sont pas disponibles dans toutes les régions.
La disponibilité des apps est susceptible de changer.
Contenu disponible sur iTunes. La disponibilité du titre est
susceptible de changer.
La mention de produits tiers n’est eectuée qu’à des ns infor-
matives et ne constitue en aucun cas une approbation ni une
recommandation. Apple n’assume aucune responsabilité vis-
à-vis des performances ou de l’utilisation de ces produits. Tout
arrangement, tout contrat ou toute garantie, le cas échéant,
est réalisé directement entre les fournisseurs et les futurs
utilisateurs. Tous les eorts nécessaires ont été mis en œuvre
pour que les informations contenues dans ce manuel soient les
plus exactes possible. Apple ne peut être tenu responsable des
erreurs d’impression et d’écriture.
F019-2528/2013-01
116

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Apple-iPad-Mini---iOS-6-software

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Apple iPad Mini - iOS 6-software bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Apple iPad Mini - iOS 6-software in de taal/talen: Frans als bijlage per email.

De handleiding is 12,83 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Apple iPad Mini - iOS 6-software

Apple iPad Mini - iOS 6-software Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 16 pagina's

Apple iPad Mini - iOS 6-software Aanvulling / aanpassing - Nederlands - 219 pagina's

Apple iPad Mini - iOS 6-software Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 151 pagina's

Apple iPad Mini - iOS 6-software Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 157 pagina's

Apple iPad Mini - iOS 6-software Gebruiksaanwijzing - English - 137 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info