761904
119
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/120
Pagina verder
PowerTel
M7510
Téléphone
portable
Mode d’emploi
M7510
Compatibilité avec les appareils auditifs
Celéphone est équipé d’un couplage T entre bobines, qui
assure la compatibili duphone avec la plupart des
appareils auditifs connus. Sur la base de l’offre vaste d’appa-
reils auditifs disponibles, nous ne pouvons pas garantir que
le téléphone fonctionne effectivement avec tous les modèles
d’appareils auditifs. Veuillez vérifier si la résistance aux inter-
rences est surieure à M2. Cette évaluation est indiquée
par le fabricant de l’appareil auditif. Il est possible que les
appareils dont l’évaluation est inférieure à M2 ne soient pas
compatibles avec cephone. Pendant l’utilisation de ce
léphone, appuyez sur la touche « T » de votre appareil audi-
tif pourlectionner le mode « bobine téléphonique », qui
relie votre appareil auditif au téléphone et permet l’obtention
d’un son clair sans bruits de fond. Veuillez vérifier si votre
appareil auditif dispose de la fonction « T » et si ceci s'effec-
tue automatiquement ou manuellement. Les appareils audi-
tifs ayant une grande résistance aux interférences et pourvus
du mode T automatique devraient pouvoir détecter votre
léphone automatiquement et commuter dans la position T.
Les appareils pourvus de la fonction T manuelle requiert une
activation de cette fonction à la main sur votre appareil audi-
tif.
CONTENU
1
Notice succincte ...............................................................6
En un coup d’œil .............................................................................6
Contenu de la livraison ..................................................................8
Insérer les cartes SIM, carte mémoire et l'accumulateur ..........8
Charger l’accumulateur ................................................................11
Chargement via la prise de chargement mini USB ..................11
Chargement via le chargeur de bureau .....................................11
Etat de charge de l’accumulateur ...............................................12
Allumer / Eteindre le téléphone portable ..................................12
Paramétrer la langue ....................................................................13
Paramétrer la date et l'heure .......................................................13
Prendre l’appel ..............................................................................14
Refuser l’appel ..............................................................................14
Terminer la communication ........................................................14
Appeler ...........................................................................................14
Paramètres et fonctions avancés ................................................15
Le téléphone en détail ...................................................16
Éléments de commande...............................................................16
Fonctions spéciales de certaines touches ..................................16
Symboles sur l’écran.....................................................................20
CONTENU
2
Utiliser le téléphone.......................................................22
néralités sur l’utilisation du téléphone...................................22
Saisie d’un texte.............................................................................22
L’écran externe...............................................................................25
Allumer / éteindre le téléphone portable....................................25
Utiliser la lampe de poche............................................................26
Composer un numéro / Tenir une conversation........................27
Composition avec les touches de numérotation abrégée .......27
Composition avec les touches d’appel direct............................28
Composition avec la répétition du dernier numéro composé /
composition à partir de la liste d’appels ....................................28
Accepter un appel..........................................................................29
glage du volume .......................................................................29
Mode mains-libres.........................................................................29
sactiver le microphone.............................................................30
Options pendant une communication........................................30
Etablir une téléconférence............................................................31
Menu « Répertoire » ......................................................33
Ouvrir le répertoire........................................................................33
Contrôler l’espace mémoire occupé ...........................................33
Enregistrer une nouvelle entrée dans le répertoire ..................34
Appeler depuis le répertoire.........................................................35
CONTENU
3
Modifier une entrée du répertoire...............................................36
Supprimer une entrée du répertoire...........................................36
Supprimer toutes les entrées du répertoire...............................36
Copier/Déplacer toutes les entrées du répertoire......................37
Enregistrer l’entrée du répertoire sur une touche de
numérotation abrégée ..................................................................37
Enregistrer l’entrée du répertoire sur une touche
d'appel direct..................................................................................38
Menu « Messages » .......................................................41
Menu « Messages » ......................................................................42
glages message texte...............................................................43
glages message multimédia....................................................45
glages messages du service....................................................47
Ecrire et envoyer un SMS.............................................................47
Lire, supprimer le message et autres options ...........................49
Menu « Centre d’appel » ...............................................52
Consulter la liste d’appels ............................................................52
Supprimer la liste d’appels...........................................................54
Menu « SOS ».................................................................55
lectionner la destination de l’appel d’urgence......................55
Entrer les numéros pour la fonction d’appel d’urgence...........56
lectionner le message d’urgence............................................57
CONTENU
4
Enregistrer un message d’urgence personnel...........................57
roulement d’un appel d’urgence ............................................59
Interrompre la fonction d’appel d’urgence ................................60
Menu « Paramètres ».....................................................61
Commande de tonali .................................................................61
Activer / Désactiver l’amplification..............................................61
Numéro de famille.........................................................................62
Profils d'utilisateur.........................................................................62
glage de l’appel .........................................................................65
glages SIM double ....................................................................71
glage du téléphone ...................................................................71
Configuration réseau.....................................................................74
Paramétrages de la sécurité.........................................................76
Bluetooth.........................................................................................77
Restaurer paramètres d'usine......................................................80
Menu « Organisateur » ..................................................81
Calendrier........................................................................................81
Calculatrice .....................................................................................81
ches .............................................................................................82
Alarme.............................................................................................82
Chronomètre ..................................................................................83
Menu « Services » ..........................................................85
CONTENU
5
Menu « Multimédia ».....................................................86
Camérascope/Caméra...................................................................86
Visualiseur d’image.......................................................................90
Lecteur vidéo..................................................................................92
Enregistreur de son.......................................................................93
« Gestionnaire de fichiers »...........................................95
Annexe.............................................................................96
Caractéristiques techniques .........................................................96
Hotline de service ..........................................................................97
Questions et réponses ..................................................................97
Conseils autour de la batterie ....................................................100
Utilisation conforme à son usage ............................................101
Domaine d’emploi ......................................................................101
Consignes de sécuri................................................................102
Bloc secteur ..................................................................................105
Recyclage......................................................................................105
claration de conformité .........................................................107
Remarques d’entretien ..............................................................107
Garantie .......................................................................................107
Index ..............................................................................110
Arborescence des menus ............................................114
NOTICE SUCCINCTE
6
Notice succincte
En un coup d’œil
1 Oreillette
2 Écran
3 Softkey gauche
4 Touche de navigation
5 Touche d’appel
6 Touches d’appel direct
M1, M2, M3
7 Clavier
8 Touche étoile
9 Touche dièse
10 Microphone
11 Touche Raccrocher /
Touche On/Off
12 Softkey droite
Important : avant de commencer, lisez les consignes
de sécurité page 102.
13 Objectif de la caméra
14 Ecran frontal
15 Voyant à LED
16 Contact de chargement
17 LED Lampe de poche
18 Bouton d’appel d’urgence
19 Haut-parleur
20 Prise pour casque (casque
inclus seulement )
21 Prise de chargement micro
USB
22 Touche amplification /
Touche lampe de poche
23 Régulateur du volume
F
NOTICE SUCCINCTE
7
11313 20
21
2
14
15
14
15
21
5
4
312
11 18
17
16
18
17
16
7
6
5
10
11
22
23
8 9
19
19
NOTICE SUCCINCTE
8
Contenu de la livraison
La livraison inclut :
1 téléphone portable 1 chargeur
1 accumulateur lithium 1 mode d’emploi
1 chargeur de bureau 1 casque (seulement )
Insérer les cartes SIM, carte moire et
l'accumulateur
Eteignez le téléphone.
Les petites pièces peuvent être avalées !
La carte SIM peut être retirée. Les jeunes enfants peu-
vent l'avaler.
Veillez à ce que la carte SIM ne soit pas pliée ou
rayée. Evitez le contact avec l’eau, la saleté ou les
charges électriques.
Votre numéro d’appel est mémorisé sur la carte SIM
et non pas dans le téléphone. Si vous utilisez la carte
SIM provenant d'un téléphone précédent, donc con-
servez aussi votre numéro d’appel.
F
NOTICE SUCCINCTE
9
Pour retirer le couvercle du compartiment de l’accumula-
teur, appuyer un peu sur le boî-
tier près du bouton SOS et
appuyer le couvercle vers le bas.
Si un accumulateur est encore
inséré, retirez-le.
Votre téléphone supporte deux
cartes SIM. Ceci vous permet
d’utiliser des cartes de deux
réseaux et/ou pays différents.
Quand deux cartes SIM sont
insérées, le téléphone vous
demande quelle carte SIM sélectionner quand vous
voulez appeler, envoyer un texto ou utiliser des ser-
vices de données.
A NOTER : la fente marquée «G&W» (à droite sur
l‘illustration) supporte UMTS/GSM (3G), alors que la
fente marquée «GSM» (à gauche sur l‘illustration) ne
SIM
Ca
a
S
on
nt
ac
ct
ts
d
d
o
M
Car
ar
rt
te
G&W
GSM
d
de
ac
ts
d
on
nt
ta
ct
d
l
l'
'a
ac
cc
cu
um
mu
ul
la
at
te
ts
d
o
Contacts de
e
eu
ur
NOTICE SUCCINCTE
10
supporte que GSM (2G). Si vous n’utilisez qu’une seule
carte SIM, vous devez insérer la carte SIM dans la
fente marquée «G&W» (à droite sur l‘illustration), pour
pouvoir utiliser tous les services du téléphone via un
réseau 3G.
Insérez la carte SIM, les contacts dorés orientés vers le
bas, dans le support de la carte SIM en relief. La carte
SIM doit reposer sous le rail métallique.
Vous pouvez insérer une carte mémoire microSD pour
élargir la mémoire interne (max. 32 GB / non livrée).
Introduisez la carte mémoire jusqu’à la butée dans le
compartiment comme illustré.
Insérez l'accumulateur. Ce faisant, les contacts de l'ac-
cumulateur doivent être orientés vers le bas à droite.
Appuyez légèrement sur l’extrémité supérieure de l'ac-
cumulateur jusqu’à ce qu'il s'enclenche.
Replacez le couvercle arrière du boîtier sur le téléphone et
poussez-le vers le haut jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
NOTICE SUCCINCTE
11
Charger l’accumulateur
Avant de charger l’accumulateur, vérifiez que l'accu-
mulateur est inséré correctement. Ne pas retirer l'accu-
mulateur pendant le chargement du téléphone. Cela
pourrait endommager le téléphone.
Lors de la premre mise en service, chargez l’accumula-
teur au moins pendant 4 heures. Certains accumulateurs
atteignent leur pleine puissance seulement aps plusieurs
cycles complets de chargement et de déchargement.
Chargement via la prise de chargement mini USB
Raccordez le chargeur à la prise de chargement mini USB.
Branchez le chargeur. Pour des raisons de sécurité,
n’utilisez que le chargeur livré.
Chargement via le chargeur de bureau
Branchez le chargeur à la prise mini USB du chargeur
de bureau. Mettez le téléphone à charger dans le char-
geur.
NOTICE SUCCINCTE
12
Quelques secondes peuvent s’écouler avant que votre
léphone affiche le chargement avec la LED de contrôle.
Etat de charge de l’accumulateur
L’état de charge de l’accumulateur est indiqué sur l’écran
comme suit :
Plein - - > - - > - - > - - Vide
Si l'accumulateur est peu chargé, vous recevez un mes-
sage correspondant sur l'écran. Rechargez alors l’accumu-
lateur. Si la charge tombe en-dessous du niveau mini-
mum, le téléphone s’éteint automatiquement.
Allumer / Eteindre le téléphone portable
3 sec. allumer le téléphone portable.
3 sec. Raccrocher le téléphone portable.
NOTICE SUCCINCTE
13
Avec certaines cartes SIM, vous devez entrer votre code
PIN. Suivez les instructions affichées.
Le code SIM (PIN de la carte SIM), que vous recevez avec
la carte SIM, protège la carte SIM contre toute utilisation
non autorisée. Le code PIN2, que vous recevez avec cer-
taines cartes SIM, vous est nécessaire pour accéder à des
services particuliers. Après trois erreurs de suite dans
l’entrée du code PIN ou PIN2, il vous est demandé d’en-
trer le code PUK ou PUK2. Adressez-vous à votre opéra-
teur de téléphonie mobile si vous ne connaissez pas ce
code.
Paramétrer la langue
Paramétrez la langue dans le menu « Paramétres », voir à
partir de la page 71.
Paramétrer la date et l'heure
Paramétrez la date et l’heure dans le menu « Paramétres »,
voir à partir de la page 71.
NOTICE SUCCINCTE
14
Prendre l’appel
Prendre l’appel
Refuser l’appel
Refuser l’appel
Terminer la communication
Terminer la communication
Appeler
Entrer le numéro d’appel
Effacer En cas d’erreur, effacer le dernier chiffre
Composer le numéro d’appel
NOTICE SUCCINCTE
15
Paramètres et fonctions avancés
Ce mode d'emploi contient d'autres indications relatives
aux réglages et aux fonctions de votre Amplicomms
M7510. Exemples :
Configuration des touches d’appel direct -> page 38.
Enregistrement des numéros d’appel dans le
répertoire -> page 34.
Pour toute question, veuillez vous adresser à la hotline du
service- clientèle dont vous trouverez le numéro de télépho-
ne sur notre site Internet
www.amplicomms.com
LE TÉLÉPHONE EN DÉTAIL
16
Le téléphone en détail
Éléments de commande
Les éléments de commande sont expliqués aux pages 6 et 7.
Fonctions spéciales de certaines touches
Softkey à gauche En mode repos -> Affichage du
menu principal; Un menu contient
d'autres fonctions qui apparaissent
sur l'écran au-dessus de la softkey
(OK, par exemple)
Softkey à droite En mode repos -> Affichage du
répertoire; Un menu contient d'au-
tres fonctions qui apparaissent sur
l'écran au-dessus de la softkey
(Retour, par exemple)
Touche d’appel direct M1, M2, M3 - Une courte pression
sur M1, M2, M3 compose immédia-
tement le numéro d’appel enregis-
tré sur la touche. Vous pouvez enre-
LE TÉLÉPHONE EN DÉTAIL
17
gistrer des entrées de répertoire sur
ces touches (voir « Enregistrer une
entrée de répertoire sur une touche
d’appel direct » page 38).
Touche d’appel - Pour composer et recevoir une
communication.
- Pour ouvrir les listes d’appel / de
tition du dernier numéro compo.
Touche Raccrocher - Pour terminer ou refuser une com-
munication.
- Retour au mode veille (lors des
programmations).
- Pour mettre en marche / arrêter
l'appareil.
Touche de navigation La touche de navigation vous per-
met de naviguer dans le menu. En
mode repos, la touche de navigati-
on vous offre des accès rapides à
certains points du menu que vous
vous pouvez déterminer vous-
LE TÉLÉPHONE EN DÉTAIL
18
même (voir page 73). A la livraison,
les touches sont programmées
comme suit :
-
Profils : sélection / définition d’un
profil d’utilisateur.
- Allumer la caméra
- Ouvrir le menu SMS/MMS
- Calculatrice
- Milieu de la touche de navigation
En mode repos : affichage du
menu
Dans les menus : fonction « OK ».
Touche numérique 0 Un long appui (3 sec env.) dans l’état
de repos effectue une commutation
entre les réglages de la commande de
tonalité (voir également p. 61).
Touche numérique 1 Avec une pression longue (env. 3 s)
vous composez le numéro de votre
messagerie (si enregistré).
Touche étoile - Lors de la composition du numéro
pour entrer l'indicatif international «
+ » (appuyez 2 fois brièvement) ou
de l'entrée de P / W (éventuellement
nécessaire pour les numéros d’ap-
pel direct ou interrogation à dis-
tance d’un répondeur).
- Pour les saisies de texte : affichage
du tableau de caractères spéciaux.
Touche dièse - En mode repos : avec une pression
longue, vous alternez entre le profil
lectionné et le réglage silencieux.
- Pour les entrées de texte : commu-
tation du mode de saisie (majuscu-
les /minuscules / chiffres).
Touches +/- - En mode repos : réglage du volu-
me de la tonalité des touches
- En communication : réglage du
volume de l’écouteur.
LE TÉLÉPHONE EN DÉTAIL
19
LE TÉLÉPHONE EN DÉTAIL
20
Touche d’amplification/lampe de poche
En mode repos : appuyez env. 2 s
pour allumer ou éteindre la lampe de
poche.
En communication : appuyez briève-
ment pour activer ou désactiver
l’amplification du volume de l’écou-
teur.
Bouton d’appel d’urgence Déclenche la séquence d’urgen-
ce. Pour plus de détails à ce propos,
voir à partir de la page 59.
Symboles sur l’écran
Réseau disponible / puissance du signal
Etat de charge de l’accumulateur (voir aussi page 12)
SMS non lu
Appel non répondu
Renvoi d’appel activé
21
Alarme/réveil réglé et activé
Amplification activée
Profil « Extérieur » ou « Général » paramétré
Profil « Réunion » paramétré
Profil « Silencieux » paramétré
Fonctionnement avec casque
Bluetooth activé
Le symbole « roaming » apparaît quand le téléphone
est enregistré auprès d’un autre opérateur. Cela peut
se produire par exemple quand vous voyagez dans
un autre pays. Le « roaming » dépend de votre opé-
rateur. Pour obtenir de plus amples informations,
contactez votre opérateur.
LE TÉLÉPHONE EN DÉTAIL
UTILISER LE TÉLÉPHONE
22
Utiliser le téléphone
Généralités sur l’utilisation du téléphone
L'utilisation et la programmation du téléphone portable
s’effectuent via le menu.
Utilisez les touches fléchées /pour naviguer (défi-
ler) vers le haut et vers le bas dans les menus et les
listes (par ex. dans le répertoire).
Appuyez sur Retour pour retourner à l’étape précédente.
Appuyez sur OK / Choisir pour parvenir à l'étape sui-
vante.
Saisie d’un texte
Lors de la saisie d’un texte (par ex. répertoire ou SMS),
vous commutez entre les différents modes de saisie
(symbole en haut à gauche sur l’écran) à l’aide de la
touche #:
- avec reconnaissance de mots eZi : lettres majuscu-
les (FR), minuscules (fr).
- sans reconnaissance de mots : lettres majuscules
UTILISER LE TÉLÉPHONE
23
(FR), minuscules (fr), premier mot en majuscule
après un point et un espace (Abc) ou des chiffres
(123).
Saisie manuelle d’un texte
-Sélectionner les caractères : Appuyez de manière
répétée une touche numérique jusqu’à l'apparition
du caractère souhaité. Attendez quelques secondes
avant de saisir le caractère suivant.
-Ponctuation : Vous obtenez les signes de ponctuati-
on avec la touche numérique 1.
-Caractères spéciaux : Une liste de caractères spéci-
aux s’affiche avec
. Sélectionnez le caractère sou-
haité avec les touches ///et confirmez en
appuyant sur OK.
-Déplacer le curseur : Utilisez les touches /, pour
déplacer le curseur à l’intérieur du texte.
-Modifier la langue de saisie : Appuyez longuement
sur #(env. 3 s) pour afficher la liste des langues dis-
UTILISER LE TÉLÉPHONE
24
ponibles. Sélectionnez une entrée et appuyez sur
OK.
Reconnaissance automatique de mots
- Si la reconnaissance de mots eZi est activée, vous
devez appuyer seulement une fois sur la touche
correspondant à la lettre. Ne vous laissez pas troub-
ler par l’affichage d’un mot complètement faux sur
l’écran. Dans certains cas, le téléphone complète la
saisie automatiquement.
- S’il existe plusieurs possibilités, vous pouvez choi-
sir le mot souhaité à l’aide des touches /. Accep-
tez le mot marqué avec Choisir.
- Si la reconnaissance de mots vous pose des problè-
mes, commutez simplement sur la saisie sans
reconnaissance de mots et entrez votre message
avec la saisie manuelle (commutation temporaire
par une longue pression de la touche
).
Utilisez les touches fléchées // /pour déplacer le
curseur et Effacer pour supprimer un caractère.
25
L’écran externe
L’écran externe vous informe sur les appels, SMS entrants
et vous indique brièvement l’heure en plus de la puissan-
ce du signal et la charge de l’accumulateur après avoir
fermé le téléphone. Vous pouvez activer l’écran à tout
moment en appuyant brièvement sur l’une des touches
externes (touche d‘amplification +/-/ ou touche appel d’ur-
gence).
Allumer / éteindre le téléphone portable
Eteindre : appuyez sur la touche « raccrocher » rouge et
maintenez-la enfoncée. Le téléphone s'éteint (écran som-
bre) quelques secondes plus tard.
Indication importante : si l’éclairage de l’écran s’est
éteint, la pression d'une touche quelconque réactive
tout d'abord seulement l'éclairage. Vous devez appuy-
er une seconde fois sur la touche souhaitée pour exé-
cuter la fonction.
UTILISER LE TÉLÉPHONE
UTILISER LE TÉLÉPHONE
26
Allumer : appuyez sur la touche « raccrocher » rouge et
maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que l’éclairage de l’écran
s’allume. Entrer le code PIN de votre carte SIM et appuyez
sur OK. La saisie du code PIN peut être évitée si cela est
sactivé sur votre carte SIM (voir aussi page 76 « blocage
SIM » / cette option n’est pas possible chez tous les opéra-
teurs).
Utiliser la lampe de poche
Activez l’écran et appuyez sur la touche d‘amplification/
lampe de poche pendant env. 2 secondes pour allumer et
éteindre la lampe de poche.
Indication :
- La lumière est produite par une LED haute performance.
Ne jamais éclairer directement les yeux ou des appa-
reils optiques.
- Veuillez noter que le fonctionnement de la lampe de
poche réduit fortement la durée de service du télépho-
ne jusqu'au prochain chargement de l'accumulateur.
27
Composer un nuro / Tenir une conversation
Le téléphone doit être en mode repos (carte SIM insé-
rée et appareil allumé).
Entre le numéro de téléphone, y compris l'indicatif du
pays ou de la ville. Pour entrer un « +» devant l'indica-
tif du pays, appuyez sur la touche
deux fois de suite
rapidement.
Appuyez sur la touche « décrocher » verte pour com-
poser le numéro.
Pour terminer la liaison, appuyez sur la touche «
raccrocher » rouge.
Composition avec les touches de numérotati-
on abrégée
Appuyez longuement (env. 3 secondes) sur la touche
numérique programmée au préalable. Le numéro
enregistré respectif est composé. Pour programmer la
numérotation abrégée sur les touches numériques,
UTILISER LE TÉLÉPHONE
UTILISER LE TÉLÉPHONE
28
voir « Enregistrer une entrée du répertoire sur une tou-
che de numérotation abrégée », page 37.
Composition avec les touches d’appel direct
Appuyez brièvement sur la touche d’appel direct pro-
grammée au préalable. Le numéro enregistré respectif
est composé. Pour programmer les touches d’appel
direct, voir « Enregistrer une entrée du répertoire sur
une touche d'appel direct », page 38.
Composition avec la répétition du dernier numéro
composé / composition à partir de la liste dappels
En mode de veille, appuyez sur la touche « décrocher ».
Une liste des derniers appels s’affiche avec les appels
composés, réceptionnés et non réceptionnés. Sélection-
nez une entrée avec les touches fléchées /.
Appuyez sur la touche « décrocher » verte pour com-
poser le numéro affiché.
UTILISER LE TÉLÉPHONE
29
Accepter un appel
Quand votre téléphone sonne :
Appuyez sur la touche verte du combiné ou la softkey
gauche (Options -> Répondre) pour accepter l‘appel.
Appuyez sur la touche rouge raccrocher ou la softkey
droite pour refuser l‘appel. L’appelant reçoit le signal
occupé (dépend de l’opérateur du reseau).
Réglage du volume
Pendant une communication, régler le volume à l’aide
des touches + / - sur le côté de l’appareil. Le réglage
est enregistré.
Mode mains-libres
Appuyez sur Mains li.. pendant une communication. La
communication est restituée via le haut-parleur.
Pour désactiver le mode mains-libres, appuyez sur
Position H Le haut-parleur est désactivé.
UTILISER LE TÉLÉPHONE
30
Désactiver le microphone
(Mute/Silencieux)
Pendant une communication, appuyez sur Options,
sélectionnez Sourdine et sélectionnez Activeé. Le
microphone est désactivé.
Pour activer à nouveau le microphone, appuyez sur
Options, et sélectionnez Sourdine et Désactivé.
Options pendant une communication
La Softkey gauche vous permet de sélectionner les opti-
ons suivantes :
-Mettre un appel en attente -> L’appel est maintenu.
Pour activer à nouveau la communication, appuyez
sur Options/Reprendre un appel.
-Terminer un appel -> Met fin à la communication
(comme la touche Raccrocher).
-Nouvel appel
-Répertoire électronique -> Ouvre le répertoire.
-Centre d’appel -> Ouvre la journal des appels.
31
-Messages -> Ouvre le menu des SMS.
-Enregistreur
-Sourdine
-DTMF
Etablir une téléconférence
La « conférence » est un service de réseau permettant à
plusieurs participants de téléphoner ensemble simultané-
ment (dépend de l’opérateur).
Appeler le premier participant.
Appuyez sur Options -> Nouvel appel, etrez le numéro
de téléphone du deuxième interlocuteur et appuyez
sur la touche verte du combiné
ou
appuyez sur Options -> Répertoire électronique ou
Journal des appels, pour chercher un numéro.
Appuyez sur Options et sélectionnez Appel -> OK.
Quand le deuxième participant vous contacte, appuyez
sur Options et sélectionnez Conférence -> OK, pour
UTILISER LE TÉLÉPHONE
UTILISER LE TÉLÉPHONE
32
mettre toutes les parties en contact.
Vous pouvez commuter entre les deux interlocuteurs à
l’aide d’Options -> Lancer le second.
33
Menu « Répertoire »
Vous pouvez enregistrer des noms et des numéros dans
le répertoire interne (jusqu’à 500 entrées de noms) et sur
la carte SIM.
Ouvrir le répertoire
En mode veille, appuyez sur Noms
ou
Pendant une communication, appuyez sur Options,
sélectionnez Répertoire électronique et appuyez sur
OK.
Contrôler l’espace mémoire occupé
Pour constater le nombre de noms et de numéros enre-
gistrés, appuyez sur Noms -> Options -> Réglages du
répertoire -> Statut de mémoire -> OK. Vous recevez des
informations sur les espaces mémoires encore disponi-
bles sur le téléphone et sur la carte SIM.
MENU « RÉPERTOIRE »
MENU « RÉPERTOIRE »
34
Enregistrer une nouvelle entrée dans le répertoire
Appuyez sur Noms, sélectionnez tout en haut Ajouter
un nouveau contact -> Options -> Choisir.
Choisir si la nouvelle entrée doit être enregistrée sur le
téléphone ou sur la carte SIM et appuyez sur OK.
Entrez un nom et appuyez sur .
Entrez le (premier) numéro et appuyez sur .
Le cas échéant, entrez d’autres numéros (numéros pri-
vés /numéros professionnels). Ensuite, appuyez
respectivement sur .
Attribuez une mélodie d’appel à l’entrée. Pour cela,
sélectionnez une mélodie avec et . Quand vous
sélectionnez Défaut, la sonnerie standard (comme
réglé dans le profil) est utilisée. Quand vous sélection-
nez Nouvel enregistrement vous pouvez enregistrer
Quand vous sélectionnez « Sur SIM », vous pou-
vez enregistrer seulement un nom et un numéro
de téléphone.
35
votre propre signal d’appel ou dire un texte quelcon-
que dans le microphone. Ce propre enregistrement est
considéré comme une « sonnerie ». Pour cela, appuyez
sur Options et annoncez votre sonnerie personnelle
dans le microphone.
Vous pouvez saisir d‘autres informations (de contact)
pour l’entrée en appuyant sur Options -> Ajouter les
détails.
Une fois que la nouvelle entrée a été saisie, appuyez
sur Options -> Enregistrer.
Appeler depuis le répertoire
Appuyez sur Noms pour ouvrir le répertoire.
Sélectionnez une entrée avec les touches fléchées ou
Indication concernant votre « propre sonnerie » :
Vous pouvez enregistrer par exemple « Pierre appelle
» comme sonnerie . Si cette sonnerie a été classée
sous « Pierre », votre téléphone vous signale l’appel
de Pierre par le message « Pierre appelle ».
MENU « RÉPERTOIRE »
MENU « RÉPERTOIRE »
36
saisir d’abord les premières lettres de l’entrée.
Appuyez sur la touche « décrocher » verte pour com-
poser le numéro.
Modifier une entrée du répertoire
Appuyez sur Noms pour ouvrir le répertoire.
Sélectionnez une entrée, appuyez sur Options, sélecti-
onnez Éditer et appuyez sur Choisir.
Modifier l’entrée.
Appuyez sur Options -> Enregistrer.
Supprimer une entrée du répertoire
Appuyez sur Noms pour ouvrir le répertoire.
Sélectionnez une entrée, appuyez sur Options, sélecti-
onnez Supprimer et appuyez sur Choisir. Confirmez la
demande de confirmation par Oui.
Supprimer toutes les entrées du répertoire
Appuyez sur Noms -> Options -> Reglages du répertoi-
re -> Supprimer tous les contacts. Choisissez si les
MENU « RÉPERTOIRE »
37
entrées doivent être supprimées sur le téléphone ou
sur la carte SIM, saisissez le code de verrouillage du
téléphone (état à la livraison : 0000) et confirmez votre
choix.
Copier/Déplacer toutes les entrées du répertoire
Appuyez sur Noms -> Options -> Reglages du répertoi-
re -> Copier les contacts/Déplacer les contacts. Choi-
sissez si les entrées doivent être copiées ou déplacées
de la carte SIM vers le téléphone ou du téléphone vers
la carte SIM et confirmez votre choix.
Enregistrer lentrée du répertoire sur une touche
de numérotation abrégée
Appuyez sur Noms -> Options -> Reglages du répertoi-
re -> Appel rapide et appuyez sur OK.
Remarque : Les contacts déplacés sont supprimés
dans leur lieu d‘origine.
MENU « RÉPERTOIRE »
38
Vérifiez d'abord que la fonction numérotation abrégée
est activée.
Sélectionnez Choisir numéro et appuyez sur OK.
Sélectionnez une touche dans la liste (2...9) et appuyez
sur Éditer.
Le répertoire est ouvert. Sélectionnez une entrée et
appuyez sur OK.
Enregistrer l’entrée du répertoire sur une touche
d'appel direct
Appuyez sur Menu -> Paramètres -> Numéro de famille
-> OK
Sélectionnez une touche d’appel direct parmi (M1, M2,
M3), saisissez un numéro de téléphone dans le champ
de saisie et appuyez sur OK.
Validez le message de confirmation.
Indication : Si « Désactiver » apparaît sous Etat, appuyez
sur la softkey gauche (OK) ou activer la fonction.
39
Autres options
Une fois que vous avez ouvert le répertoire et sélectionné
une entrée, appuyez sur Options et choisissez parmi les
possibilités suivantes :
Afficher : l’entrée est affichée.
Envoyer message: Envoyer un SMS/MMS à ce numéro.
Appel :
appeler le numéro.
Éditer : vous pouvez éditer l’entrée.
Supprimer : l’entrée est supprimée.
Copier : vous pouvez copier l’entrée sur le téléphone
ou sur la carte SIM.
Déplacer : vous pouvez déplacer l’entrée sur le télé-
phone ou sur la carte SIM. Ce faisant, elle est suppri-
mée de son emplacement d'origine.
Ajouter à la liste de bloc : l’entrée est ajoutée à la liste
de blocage.
Groupes : vous pouvez définir des groupes d’appe-
lants. Dans ces groupes d’appelants, vous pouvez
MENU « RÉPERTOIRE »
MENU « RÉPERTOIRE »
40
regrouper des entrées de répertoire qui se trouvent
dans le répertoire du téléphone.
Réglages du répertoire
De stockage privilégié : sélectionnez l’endroit où les
nouvelles entrées doivent être enregistrées (carte SIM,
léphone)
Appel rapide : activer la fonction et éditer les touches
de numérotation abrégée.
Statut de mémoire : indique le nombre d’entrées
contenues sur la carte SIM et dans le téléphone.
Copier les contacts : copier tous les contacts de la
carte SIM dans le téléphone et vice-versa.
placer les contacts : déplacer tous les contacts de la
carte SIM vers le téléphone et vice-versa.
Supprimer tous les contacts : supprimer tous les
contacts.
41
Menu « Messages »
Vous pouvez envoyer et recevoir des messages textes
(SMS) et des messages multimédia (MMS). Un message
est considéré comme un texto jusqu’à ce que vous ajou-
tiez une photo, une sonorité ou tout autre contenu similai-
re. Le message devient automatiquement un MMS. Dans
ce cas, d’autres options sont disponibles le cas échéant.
Les messages reçus sont enregistrés soit dans le télépho-
ne soit sur la carte SIM (SMS) ou la carte mémoire
(MMS). Les messages non-lus sont enregistrés dans la
boîte de réception. L'arrivée d’un nouveau message est
signalée sur l'écran.
Quand la mémoire est pleine, vous recevez un message. Il
faut supprimer les anciens messages pour pouvoir rece-
voir de nouveaux messages.
MENU « MESSAGES »
MENU « MESSAGES »
42
Menu « Messages »
Après avoir appuyé sur Menu -> Messages -> OK, vous
avez les possibilités suivantes :
Écrire un message : écrire un nouveau SMS/MMS.
Boîte de réception : ouvrir la liste des messages reçus.
Brouillons : accès à la liste des brouillons.
Boîte d’envoi : ouvrir la liste des messages, qui doi-
vent encore être envoyés.
Messages envoyés : ouvrir la liste des messages
envoyés.
Diffuser un message : si votre opérateur supporte ce
service, vous pouvez effectuer les réglages correspon-
dants ici.
Réglages message : Vous pouvez effectuer ici différents
réglages pour les messages textes (SMS), les mes-
sages multimédia (MMS) et les messages du service
(pour plus de détail, voir ci-dessous).
MENU « MESSAGES »
43
Réglages message texte
Indication relative au numéro d’appel du centre de mes-
sagerie SMS : Ce numéro spécial est nécessaire pour
envoyer et recevoir des SMS. Il est enregistré correcte-
ment sur la carte SIM. Mais, dans certains cas, il peut être
nécessaire de vérifier ou de modifier aussi ce numéro.
Appuyez sur Menu, sélectionnez Messages -> Réglages
message -> Message texte et appuyez sur OK.
Les possibilités suivantes s'offrent à vous.
- Paramètres du message SIM1/SIM2
-Paramétrage du profil (le profil actif est coché en
vert).
Sélectionnez le profil souhaité, appuyez sur Opti-
ons, sélectionnez Activer ou Éditer et appuyez
sur Choisir.
Les traitements possibles sont les suivants :
Nom du profil et de l’adresse SMSC (le numéro
de téléphone du centre de messagerie SMSC de
MENU « MESSAGES »
44
votre opérateur),
Période de validité
(modificati-
ons avec et ) et
Type de message
(modificati-
ons avec et . Laissez ce réglage sur « Texte »).
- Serveur de message vocaux : Vous pouvez modifier
le numéro d’appel de votre serveur de messages
vocaux. En cas de questions à ce propos, veuillez
vous adresser à votre opérateur.
Quittez le menu avec Retour ou Enregis...
- Réglage général : choisissez su les SMS envoyés doi-
vent être enregistrés.
- Statut de mémoire : Affichage de la mémoire occu-
pée sur la carte SIM et le téléphone.
- De stockage privilégié : Sélectionnez l’endroit les
messages doivent être enregistrés (SIM ou Télépho-
ne).
45
Réglages message multimédia
Indication relative aux MMS : vous et le destinataire
devez posséder un abonnement qui supporte la composi-
tion et l’envoi de messages avec images. Un tel profil ou
compte est souvent installé au préalable. Si ce n’est pas
le cas, vous obtiendrez ces informations auprès de votre
opérateur.
Appuyez sur Menu, sélectionnez Messages -> Réglages
message -> Message multimédia et appuyez sur OK.
Les possibilités suivantes s'offrent à vous.
- Compte de données (SIM1/SIM2) : Sélectionnez
Compte primaire respectivement Compte secondaire
et appuyez sur éditer. Le cas échéant, sélectionnez
une entrée dans la liste et appuyez sur OK.
- Réglage général
- Composer : Réglages pour composer un MMS
comme Durée des .., Modes de cr..., Redimensi..,
MENU « MESSAGES »
MENU « MESSAGES »
46
Signature .., Signature.
- Envoi en cours : Réglages pour envoyer un MMS
comme Période de..., Rapport d’.., Rapport de..,
Priorité, Durée de li.., Envoyer et ...
- Récuperation : Réglages pour éditer un MMS
comme Réseau do..., initérance, Filtres, Rapport de
..., Rapport d’e..
- De stockage privilégié : Sélectionnez l’endroit
les messages doivent être enregistrés (Carte
mémoire ou Téléphone).
- Statut de mémoire : Affichage de la mémoire occu-
pée de la carte mémoire et du téléphone.
47
Réglages messages du service
Appuyez sur Menu, sélectionnez Messages -> Réglages
message -> Message du service et appuyez sur OK.
Les possibilités suivantes s'offrent à vous.
- Activer Push : Appuyez sur OK, sélectionnez parmi
les possibilités proposées et appuyez sur OK.
- Activer le chargement du service : Appuyez sur OK,
sélectionnez parmi les possibilités proposées et
appuyez sur OK.
Ecrire et envoyer un SMS
Appuyez sur Menu, sélectionnez Messages -> Ecrire un
message et appuyez sur OK.
Ecrire votre SMS avec les touches numériques. Pour
d’autres indications concernant les entrées de texte,
voir paragraphe « Généralités sur l’utilisation du télé-
phone », page 22.
Après avoir saisi le texte, appuyez sur Options, sélecti-
onnez Envoyer à et appuyez sur OK.
MENU « MESSAGES »
MENU « MESSAGES »
48
Remarque : pour un MMS, vous avez la possibilité de
sélectionner des images, sons et d’autres pièces join-
tes via Options.
Sélectionnez « Entrer destinataire », appuyez sur Choi-
sir, entrer le numéro de téléphone du destinataire avec
l'indicatif du pays ou de la ville et appuyez sur OK.
Le numéro entré s’affiche.
Appuyez sur Options, sélectionnez Envoyer et appuyez
sur Choisir.
ou
Sélectionnez Ajouter à partir du répertoire et appuyez
sur OK.
Sélectionnez une entrée et appuyez sur OK.
L’entrée sélectionnée s’affiche.
Appuyez sur Options, sélectionnez Envoyer et appuyez
sur Choisir.
Lire, supprimer le message et autres options
Appuyez sur Menu, sélectionnez Messages -> Boîte de
réception et appuyez sur OK.
Sélectionnez un message reçu.
Appuyez sur l’aperçu de la liste Options. Les possibili-
tés suivantes s’offrent à vous :
- Afficher : Le message s’affiche.
- Répondre : vous pouvez écrire une réponse directe-
ment au numéro de l’expéditeur.
- Appeler l'expéditeur : vous pouvez appeler l’expédi-
teur.
- Transférer : vous pouvez envoyer le message à un
autre numéro de destinataire.
- Supprimer : vous pouvez supprimer le message.
- Effacer Tout : vous pouvez effacer tous les messages.
-Enregistrer dans l’annuaire : (seulement si le numé-
ro d’appel n’est pas encore enregistré) enregistrer
le numéro de l’expéditeur dans le répertoire.
MENU « MESSAGES »
49
MENU « MESSAGES »
50
Lorsque le contenu du SMS s’affiche, appuyez sur
Options pour obtenir les possibilités suivantes :
-Répondre : vous pouvez écrire une réponse
directement au numéro de l’expéditeur.
-Appeler l'expéditeur : vous pouvez appeler l’ex-
péditeur.
-Transferer : vous pouvez envoyer le message à
un autre numéro de destinataire.
- Supprimer : vous pouvez supprimer le message.
-Ajouter au calendrier : vous pouvez ajouter un
rappel directement au calendrier. Editez les pos-
sibilités de saisie. Pour finir, passez au champ de
saisie de la date ou de l‘heure et appuyez sur
OK. Validez le message de confirmation pour
enregistrer l‘entrée.
-Avan: vous trouverez ici les options suivantes :
Utiliser le numéro / Utiliser URL / Utiliser USSD
/ Copier vers téléphone/SIM / Déplacer vers télé-
phone/SIM.
MENU « MESSAGES »
51
-Editer les options : vous pouvez marquer/copier
la totalité ou une partie du texte et insérer un
nouveau message (Ecrire un message -> Opti-
ons -> Editer les options -> Coller).
52
MENU « CENTRE DAPPEL »
Menu « Centre d’appel »
A l'arrivée d’un nouvel appel, un message apparaît sur
l'écran.
Appuyez sur Retour pour supprimer l’affichage. Un
symbole apparaît sur l’écran pour indiquer un nouvel
appel. Cet appel doit être considéré comme « tout à
fait normal » dans la liste d'appels Appels manqués.
Appuyez sur Afficher pour voir le numéro / le nom de
l’appelant.
Appuyez sur Options. Les autres possibilités sont
décrites ci-après sous « Consulter la liste d’appels ».
Consulter la liste d’appels
Appuyez sur Menu, sélectionnez Centre d’appel et
appuyez sur OK.
Choisissez si vous souhaitez ouvrir la liste Appels
manqués, Appels effectués ou Appels reçus et appuyez
sur OK.
53
MENU « CENTRE DAPPEL »
Dans les listes, vous avez difrentes possibilités d’action :
Appuyez sur Options et choisissez parmi les possibili-
tés suivantes :
-Afficher : les détails s’affichent.
-Appel : Appeler le numéro.
-Envoyer message : envoyer un SMS/MMS à ce
numéro.
- Enregistrer dans l’annuaire : l’entrée est enregistrée
dans le répertoire.
- Ajouter à la liste noire : l’entrée est ajoutée à la liste
de blocage.
- Modifier avant appel : le numéro de téléphone est
édité avant de rappeler.
-Supprimer : supprimer cette entrée.
54
MENU « CENTRE DAPPEL »
Supprimer la liste d’appels
Appuyez sur Menu, sélectionnez Centre d’appel ->
Journal des appels et appuyez sur OK.
Sélectionnez Effacer les journaux et appuyez sur OK.
Choisissez si vous souhaitez ouvrir la liste Appels
effectués, Appels manqués, Appels reçus ou Effacer
Tous les appels et appuyez sur OK. Confirmez la
demande de confirmation par Oui.
55
MENU « SOS »
Menu « SOS »
Ce téléphone est équipé d'une fonction d’appel d’urgen-
ce. Il est possible de saisir jusqu’à cinq numéros person-
nels pour une séquence automatique d’appel d’urgence
ou le numéro d’un centre d'appel d'urgence.
Remarque : si deux cartes SIM sont installées, choisissez
la carte SIM qui doit être utilisée pour l’appel d’urgence
sous Sélection SIM.
Sélectionner la destination de l’appel d’ur-
gence
Appuyez sur Menu, sélectionnez SOS -> Réglage mode
de SOS et appuyez sur OK.
Sélectionnez Régler 5 nombre si l'appel d'urgence est
destiné à 5 numéros enregistrés (voir ci-dessous) ou
Centre réglage d'appel si l’appel d’urgence est destiné
à un service central. Si vous sélectionnez Off, la foncti-
on appel d’urgence est désactivée.
56
MENU « SOS »
Entrer les numéros pour la fonction d’appel d’ur-
gence
Appuyez sur Menu, sélectionnez SOS -> Réglage
numéro SOS -> OK, marquez l’une des cinq espaces
mémoires possibles et appuyez sur Éditer.
Sélectionnez Ajouter à partir du répertoire pour
reprendre des numéros à partir du répertoire ou Éditez
le nombre pour entrer des numéros directement.
ou
Sélectionnez Nombre central d'appel -> OK et entrez le
numéro de téléphone souhaité.
Indication : Il n’est pas permis d’entrer ici des ser-
vices publics tels que police, pompiers ou centre de
coordinations des secours. Il s’agit d’un appel d’ur-
gence purement « privé ».
57
MENU « SOS »
Sélectionner le message d’urgence
Appuyez sur Menu, sélectionnez SOS -> Réglage mes-
sage de son sortie et appuyez sur OK.
Sélectionnez Défaut si un message vocal standard doit
être envoyé.
ou
Sélectionnez Utilisateur si un message que vous lisez
vous-même doit être envoyé. Afin de pouvoir utiliser
ce réglage, vous devez enregistrer un message vocal
auparavant (voir ci-dessous).
Enregistrer un message d’urgence personnel
Appuyez sur Menu, sélectionnez SOS -> Réglage mes-
sage de son sortie et appuyez sur OK.
Sélectionnez Utilisateur et appuyez sur OK.
Sélectionnez Record et appuyez sur OK.
Appuyez sur Options, sélectionnez Nouvel enregistre-
ment et appuyez sur OK.
58
MENU « SOS »
Puis, annoncez votre message personnel dans le
microphone du téléphone.
Pour terminer l’enregistrement, appuyez sur Arrêter.
Puis sélectionnez Choisir et appuyez sur OK, pour acti-
ver votre message d'urgence personnel.
Vous pouvez écouter l’annonce via Lecture pour con-
trôler.
Le message standard est à nouveau réglé si vous effa-
cez votre message d‘urgence.
59
MENU « SOS »
Déroulement d’un appel d’urgence
Appuyez pendant env. 2 à 3 secondes sur le bouton d’ap-
pel d’urgence au dos de l’appareil. Dès que l’appel d’ur-
gence automatique commence, vous entendez une « sirè-
ne » pendant quelques secondes.
Lors du réglage « Numéros d'urgence individuels » :
Le premier numéro est appelé.
Si le premier numéro d'appel d'urgence ne répond
pas, le deuxième numéro d'appel d'urgence est appelé
etc. Tous les numéros d'appel d'urgence (max. 5) sont
appelés les uns après les autres. Si vous n’avez saisi
qu’un seul numéro d’appel d’urgence, ce dernier est
appelé de manière répétée. Ce déroulement est répété
le cas échéant jusqu’à ce que l’accumulateur de votre
portable soit vide. La boucle de l’appel d’urgence s’ar-
rête dès que quelqu’un répond à l’appel. Le message
d’appel d’urgence est lu. Si l’appelé appuie sur la tou-
che "0" de son téléphone pendant ou au plus tard 10 s
60
MENU « SOS »
après fin de votre message d'appel d'urgence, la
fonction mains-libres est activée sur votre portable et
vous pouvez parler personnellement avec l'appelé.
Interrompre la fonction d’appel d’urgence
Appuyez à nouveau sur le bouton de l’appel d’urgence
pendant env. 2-3 secondes.
Attention : Veuillez mentionner explicitement dans
votre message d’appel d’urgence personnel que l’ap-
pelé doit appuyer sur la touche 0 pour pouvoir parler
avec vous. Si cela n'a pas lieu, la boucle de l’appel se
poursuit. Cette mesure permet d’éviter que la boucle
de l’appel d’urgence soit interrompue quand un
répondeur reçoit votre appel, par exemple.
La boucle de l’appel d’urgence se poursuit aussi après
la fin d’un appel d’urgence réceptionné jusqu'à ce que
vous interrompiez l'appel d'urgence (appuyez une nou-
velle fois sur le bouton d’appel d’urgence).
61
MENU « PARAMÈTRES »
Menu « Paramètres »
Commande de tonalité
Paramétrez la tonalité souhaitée pour l’écouteur / le haut-
parleur.
Appuyer sur Menu, sélectionnez Paramètres -> Com-
mande de tonalité et appuyez sur OK.
Sélectionnez Fréquence normale, Fréquence basse ou
Fréquence haut et appuyez sur OK.
Activer / Désactiver l’amplification
Appuyer sur Menu, sélectionnez Paramètres -> Boost
et appuyez sur OK.
Sélectionnez Activé pour activer l’amplification en
général ou Désactivé pour désactiver l'amplification en
général. Si vous avez désactivé ici l’amplification en
général, vous pouvez amplifier le volume de l’écouteur
à tout moment pendant la communication avec la tou-
che d’amplification (voir page 6).
62
MENU « PARAMÈTRES »
Numéro de famille
Vous pouvez enregistrer vos numéros favoris sur les tou-
ches d’appel direct M1, M2, M3.
Appuyer sur Menu, sélectionnez Paramètres -> Numé-
ro de famille et appuyez sur OK.
Sélectionnez une touche d’appel direct (M1, M2, M3),
saisissez un numéro de téléphone dans le champ de
saisie et appuyez sur OK.
Validez le message de confirmation.
Profils d'utilisateur
Vous pouvez enregistrer différents profils (paramètres
spéciaux en fonction de l’utilisateur ou de l’environne-
ment), que vous pouvez rapidement commuter en cas de
besoin.
Une écoute prolongée à plein volume peut causer des
troubles auditifs.
63
MENU « PARAMÈTRES »
Appuyez sur Menu, sélectionnez Paramètres -> Profils
d'utilisateur et appuyez sur OK.
Sélectionnez l’un des profils et appuyez sur Options.
Les possibilités suivantes s'offrent à vous :
- Activer : le profil est activé avec les paramètres cor-
respondants.
- Personnaliser : éditer les paramétrages pour le pro-
fil souhaité (« Silencieux » ne peut pas être édité).
- Type d'alerte : choisissez si un appel doit être
signalé par Sonner, Vibreur uniquement , Son &
vib. ou d’abort Vibreur puis sonnerie.
- Type de sonnerie : vous pouvez choisir entre
Croissante, Un bip et Répéter.
-SIM1/SIM2 Ring sélection de la mélodie d'ap-
pel.
-
Ring Volume
-
lection du volume lors de l’appel.
-
SIM1/SIM2 SMS
-
Tonalité pour la réception d’un
SMS/MMS.
64
MENU « PARAMÈTRES »
-
SMS Volume
-
Tonalité pour la réception d’un
SMS/MMS.
-
Clavier numerique
- paramétrez la sélection d'un
chiffre pour qu’elle s'effectue avec un
Clic
, un
Son
,
l’annonce du chiffre respectif par un
Timbre de
voix masculine
ou en mode
Silencieux
.
-
Key Volume
-
volume du son des touches.
-Allumé sélection d’une tonalité pour la mise
en marche du portable.
-Éteint – sélection d’une tonalité pour l’arrêt du
portable.
-
Capot ouvert
- tonalité pour l’ouverture du portable.
-
Capot fer
- tonalité pour la fermeture du portable.
-
Alerte systéme
Son avec notification de système.
Les réglages changés ne prennent effet que si vous
appuyez à nouveau sur Options après les change-
ments et sélectionnez Enregistrer.
65
MENU « PARAMÈTRES »
Réglage de l’appel
Après avoir appuyé sur Menu -> Paramètres -> Réglage
de l’appel -> OK vous avez les possibilités suivantes :
(séparées selon SIM1/SIM2, si deux cartes SIM sont
installées dans l‘appareil) :
ID de l'appelant : paramétrer pour la transmission
du numéro vers la ligne appelée.
-Ajuster selon le réseau : utiliser le réglage préa-
lable du réseau.
-Masquer l'ID : ne pas transmettre le numéro.
-Envoyer l'ID : transmettre le numéro.
Attente d’appel : paramétrer le comportement en
cas d'autre appel pendant une communication.
-Activer : la deuxième communication est signalée
par une tonalité d’appel externe dans l’écouteur.
-Désactiver : le deuxième appelant reçoit une
tonalité d’occupation.
-Statut de la requête : information sur le réglage
actuel.
66
MENU « PARAMÈTRES »
Renvoi d'appel : mise en place des renvois d’appel.
-Renvoyer tous les appels vocaux : vous pouvez
Activer un renvoi d’appel pour les appels vocaux
(entrez ensuite un numéro cible ou sélectionnez
Vers la messagerie vocale quand les appels doi-
vent être dirigés vers votre messagerie), Désacti-
ver ou interroger le comportement actuel avec
Statut de la requête.
-Renvoyer au cas ou non joignable : renvoi d’ap-
pel, si votre portable n’est pas joignable dans le
réseau (désactivé ou « pas de réseau »). Pour les
réglages possibles, voir « Renvoyer tous les
appels vocaux ».
-Renvoyer s`il n’y a pas de réponse : renvoi d’ap-
pel, si vous ne réceptionnez pas une communi-
cation. Pour les réglages possibles, voir « Ren-
voyer tous les appels vocaux ».
-Renvoyer si occupé : renvoi d’appel, si votre por-
table est occupé. Pour les réglages possibles,
67
MENU « PARAMÈTRES »
voir « Renvoyer tous les appels vocaux ».
-Renvoyer tous les appels de données : renvoi
d'appel pour les appels de données. Pour les
réglages possibles, voir « Renvoyer tous les
appels vocaux ».
-Annuler tous les renvois : désactiver tous les
renvois d'appel.
Blocage d’appel : mise en place de blocages pour les
appels sortants et entrants. Vous obtiendrez le mot
de passe de blocage des appels sur demande
auprès de votre opérateur.
-Appels sortants : si vous bloquez Tous les appels,
aucun appel ne peut plus être composé. Si vous
sélectionnez Appels vocaux internationaux, aucun
appel ne peut plus être composé dans lesseaux
étrangers. Si vous bloquez Appels vocaux interna-
tionaux sauf RMTP d, seuls les appels sits dans
le réseau de votre opérateur (dont vous avez la
carte SIM) peuvent être composés.
68
MENU « PARAMÈTRES »
-Appels entrants : si lors de l’activation de Tous
les appels vocaux, aucun appel n’est signalé,
vous n’êtes pas joignable. Le réglage Appels
vocaux en itinérance bloque tous les appels
entrants quand vous êtes hors du réseau de
votre territoire national (par exemple à l’étranger
pendant les vacances).
-Annuler tout : suspendre tous les blocages.
-Changer le mot de passe de restriction : modifi-
cation du mot de passe pour activer/désactiver
les blocages. Vous obtiendrez le mot de passe
de blocage des appels sur demande auprès de
votre opérateur.
Paramètres avancés :
-Liste de bloc : vous pouvez entrer une liste de
numéros qui doivent être bloqués. Si vous avez
activé le mode, les appels de ces numéros ne
seront plus signalés.
69
MENU « PARAMÈTRES »
-Recomposition auto : si cette fonction est acti-
vée, les numéros qui étaient « occupés » lors de
l’appel sont composés de manière continue
(intervalle de 5 minutes, 5 tentatives au max.).
-Rappel du temps d'appel : vous pouvez régler si,
après un certain temps, vous souhaitez être
averti de la durée de la communication par une
tonalité spéciale dans l'écouteur pendant une
communication. Avec Simple, vous pouvez rég-
ler une durée allant jusqu’à 3000 s (=50 min),
avec Périodique, une durée de 30 à 60 s.
-Rejeter par SMS : Si cette fonction est activée,
vous pouvez rejeter un appel entrant par un
SMS (en cas d’appel entrant : Options -> Rejeter
par SMS -> sélectionner le modèle).
-Avis de connexion : si cette fonction est activée,
un signal sonore retentit dans le combiné lors-
que la liaison est établie.
70
MENU « PARAMÈTRES »
-Mode de réponse : quand Réponse de couvertu-
re est sélectionné, un appel est accepté en ouv-
rant le couvercle. Si la sélection N’importe quel-
le clef est activée, des appels entrants peuvent
être acceptés avec une touche quelconque
(excepté) la Softkey droite et la touche « Raccro-
cher » rouge). Si vous avez marqué Réponse
automatique en mode oreillette un appel est
accepté automatiquement quand le casque est
raccordé. Si aucune sélection n’est effectuée, un
appel ne peut être réceptionné qu'avec la touche
« Décrocher » verte.
71
MENU « PARAMÈTRES »
Réglages SIM double
Après avoir appuyé sur Menu -> Paramètres -> Régla-
ges SIM double -> OK, vous pouvez régler la carte SIM
active (seulement si l’appareil comporte deux cartes
SIM). Ceci est judicieux par ex. si vous utilisez une
carte SIM «privée» et une «professionnelle». Ouverture
SIM double, signifie que deux cartes SIM sont actives.
SIM1 seulement ouverte ou SIM2 seulement ouverte
n’active qu’une des deux cartes SIM insérées.
Réglage du téléphone
Appuyer sur Menu, sélectionnez Paramètres -> Régla-
ge du téléphone et appuyez sur OK.
Les possibilités suivantes s'offrent à vous :
- Date et heure : vous pouvez choisir le fuseau horai-
re dans ce menu (Choisir la ville d’origine), paramé-
trer l’heure et la date ainsi que le format (format
24h/12h / date (JJ MM AAAA / MM JJ AAAA /
72
MENU « PARAMÈTRES »
AAAA MM JJ)). Si vous activez Mettre à jour avec
le fuseau horaire l’heure est actualisée automati-
quement lors du changement de fuseau horaire
(voir plus haut : Choisir la ville d’origine).
- Planification de l'énergie On/Off : Vous pouvez
paramétrer jusqu’à 4 heures d’activation ou de
désactivation automatique pour votre téléphone.
Sélectionnez une entrée et appuyez sur OK.
Sélectionnez « Activer » sous État avec les tou-
ches fléchées /pour activer la fonction.
Sélectionnez Allumé ou Éteint avec les touches
fléchés /.
Entrez ensuite l’heure souhaitée et appuyez sur
OK pour terminer.
Indication : Veuillez noter que, le cas échéant,
l’entrée du PIN SIM est nécessaire lors de l'acti-
vation. Voir aussi -> Paramétrage de la sécurité
/Verrouillage de la carte SIM, page 76.
73
MENU « PARAMÈTRES »
- Langue : paramétrez une langue pour les textes sur
l'écran.
-Afficher
- Image du fond de l'écran : sélectionnez une
image d’arrière-plan pour l'écran au repos.
- Allumer l’écran / Eteindre l’écran : sélectionnez
une animation qui doit être affichée lors de
l’activation ou de la désactivation du téléphone.
- Sous-type d’écran de l’horloge : sélectionnez le
type d‘horloge pour l’écran externe.
- Clé spécialisée : vous pouvez enregistrer différents
points du menu avec accès rapides sur la touche de
navigation ///. En mode repos, la pression de
la touche respective permet d’afficher directement
le point de menu correspondant.
Sélectionnez une touche (Vers le haut, Vers le
bas, Gauche ou Droite), appuyez sur OK et
sélectionnez une fonction dans la liste. Pour
MENU « PARAMÈTRES »
74
enregistrer, appuyez sur OK.
- Mode Nuit : paramétrez l’heure pour le mode de nuit.
Les signalisations par LED sont désactivées en
« mode de nuit ».
- DEL de signal : réglez si la LED indiquant le charge-
ment des accumulateurs, les appels et les nouve-
aux messages doivent si nécessaire être toujours
(Activé), en mode nocturne (éteint pendant la durée
réglée, sinon allumée) ou complètement éteinte
(Désactivé).
- Rétroéclairage de l'écran LCD : paramétrez la lumino-
sité et la durée d'éclairage de l’écran souhaitées.
Configuration réseau
Appuyer sur Menu, sélectionnez Paramètres -> Confi-
guration réseau et appuyez sur OK.
Vous avez les possibilités suivantes (séparées selon
SIM1/SIM2, si deux cartes SIM sont installées dans
l‘appareil) :
MENU « PARAMÈTRES »
75
- SIM1/SIM2 paramètres réseau
-Choix du réseau : Choisissez si la sélection du
réseau du portable doit avoir lieu automatique-
ment ou manuellement (Mode de sélection),
démarrez une Nouvelle recherche ou sélection-
nez le réseau souhaité dans la liste des réseaux
trouvés (Choisir le réseau). Si le paramétrage
choisi est Automatique, le téléphone tente de se
mettre en relation avec l’opérateur dont est
votre carte SIM.
- Choix du service : Choisissez entre GSM (2G),
WCDMA (3G) ou Automatique (recommandé).
Remarque : 3G est un standard de téléphonie
mobile de la troisième génération (UMTS / Uni-
versal Mobile Telecommunications System), per-
mettant d‘atteindre des taux de transmission de
données nettement supérieurs à ceux du stan-
dard de téléphonie mobile de la deuxième géné-
ration (2G), du standard GSM (Global System for
MENU « PARAMÈTRES »
76
Mobile Communications). Pour une conversation
téléphonique avec la téléphonie mobile, le stan-
dard disponible importe peu ; les avantages des
taux de transmission supérieurs apparaissent
seulement en cas d‘utilisation de données, par
ex. lors de l’envoi d’un MMS.
- Informations réseaux : Information sur le
réseau/fournisseur d’accès utilisé.
- Transfert GPRS préf. : Choisissez entre préférence
données et appel.
Paramétrages de la sécurité
Appuyer sur Menu, sélectionnez Paramètres -> Para-
métrage de la sécurité et appuyez sur OK.
Les possibilités suivantes s'offrent à vous :
- Sécurité SIM1/SIM2 :
-Verrouillage PIN : vous pouvez activer ou
désactiver l’interrogation du PIN SIM lors de l’al-
lumage du téléphone. Certaines cartes SIM ne le
MENU « PARAMÈTRES »
77
permettent pas.
- Changer de code PIN : Vous pouvez modifier le
PIN de la SIM carte.
- Modifier PIN2 : Vous pouvez modifier le PIN2 de
la SIM carte.
- Sécurité téléphone :
-Verrouillage du téléphone : Vous pouvez bloquer
le téléphone. Pour cela, vous devez entrer le mot
de passe (à la livraison : 0000).
-Modifier le mot de passe: Vous pouvez modifier le
mot de passe (à la livraison : 0000).
Bluetooth
Appuyer sur Menu, sélectionnez Paramètres -> Blue-
tooth et appuyez sur OK.
Les possibilités suivantes s'offrent à vous :
- Alimentation : activation / désactivation de la
fonction Bluetooth. La commutation s’effectue avec
la Softkey gauche.
MENU « PARAMÈTRES »
78
- Visibilité : paramétrez si votre portable est visible
ou non pour d’autres appareils Bluetooth quand la
fonction Bluetooth est activée. La commutation sef-
fectue avec la Softkey gauche.
- Mon appareil : pour établir la liaison vers un seul
appareil avec profil audio (par exemple un casque
ou un dispositif mains-libres).
Il faut que la « Recherche nouvel appareil » et
« Appairer » aient été effectués auparavant avec
l’appareil correspondant. Après avoir sélectionné
l'appareil et Options, les possibilités possibles s'of-
frent à vous :
- Se mettre en liaison (avec l'appareil appairé)
- Liste des services
- Renommer le nom d’appairage
-Autoriser : Vous pouvez attribuer une autorisati-
on à un appareil Bluetooth. C’est pratique, par
ex. pour un dispositif main libre en voiture pour
éviter l'interrogation répétée. Réglez pour cela
MENU « PARAMÈTRES »
79
l’autorisation sur "Toujours connecter".
- Supprimer cet appareil
- Supprimer tous les appareils
- Recherche appareil audio : avec OK la recherche
d’un appareil Bluetooth démarre. Cet appareil une
fois trouvé et affiché, il faut l’appairer (softkey gau-
che : Appairer).
- Changer le nom de l’appareil : affichage du propre
nom Bluetooth avec possibilité de le modifier.
- Avancé : après OK, vos possibilités sont les suivan-
tes :
- Chemin audio : déterminez si la lecture audio
reste sur le portable ou si elle est transmise à un
casque Bluetooth.
-Stockage : Sélectionnez le lieu d’enregistrement
souhaité (Téléphone/Carte mémoire/ Toujours
demander).
-Permission de partage : Choisissez entre Contrô-
le entier et Lecture seulement.
MENU « PARAMÈTRES »
80
-Mon adresse : Affichage de l’adresse Bluetooth
du téléphone.
Restaurer paramètres d'usine
Vous pouvez restaurer le téléphone dans son état à la liv-
raison.
Appuyer sur Menu, sélectionnez Paramètres -> Restau-
rer paramètres d’usine et appuyez sur OK.
Saisissez le mot de passe de blocage du téléphone
la livraison : 0000) et appuyez sur OK.
Répondez à la demande de confirmation suivante par
Oui.
Remarque : si votre téléphone est connecté à un dispo-
sitif mains-libres via Bluetooth, il est nécessaire de
copier les entrées de votre carte SIM dans le téléphone
(voir page 37) afin de pouvoir les utiliser pour appeler
avec le dispositif mains-libres ou de permettre l’afficha-
ge du nom de l’appelant au lieu du numéro sur le dis-
positif mains-libres lors d’un appel.
MENU « ORGANISATEUR »
81
Menu « Organisateur »
Calendrier
Le calendrier peut être paramétré de janvier 1970 à
décembre 2030. Les Options vous permettent de parvenir
à différentes fonctions comme
Afficher
Afficher tout
Ajouter un évènement
Effacer un évènement
Aller à la date
Aller à aujourd’hui
Aller à la vue hebdo/mensuelle
Début de la semaine (Dimanche/Lundi)
Calculatrice
Avec la calculatrice intégrée, vous pouvez additionner,
soustraire, multiplier et diviser.
Entrez le(s) premier(s) chiffre(s) de votre calcul. Vous
MENU « ORGANISATEUR »
82
ajoutez une virgule à l’aide de la touche dièse.
Appuyez sur la touche de navigation ///pour
sélectionner le symbole de l’opération (+ - x ÷).
Entrez le(s) chiffre(s) suivant(s).
Appuyez sur le bouton au centre de la touche de navi-
gation pour exécuter l’opération.
Tâches
Vous pouvez définir les rappels de rendez-vous après Ajou-
ter. Pour cela, vous disposez de difrentes possibilités.
Alarme
Vous pouvez paramétrer cinq différentes heures d’alarme
qui doivent retentir une fois, quotidiennement ou seule-
ment certains jours.
Sélectionnez une entrée et appuyez sur Éditer.
Commutez Activer ou Désactiver l’alarme avec /et
appuyez sur .
Saisissez l’heure de l’alarme et appuyez sur .
MENU « ORGANISATEUR »
83
Choisissez la fréquence de l'alarme : Une fois, Tous les
jours ou Jours (Options - Activer / Désactiver, pour
finir : Options - Effectué).
Déterminez sous Type d'alerte le mode de l’alarme
(Sonner / Vibreur uniquement / Son & vib.).
Pour finir, appuyez sur Enregis..
Si le réveil retentit, désactivez-le avec Stop.
Chronomètre
Un chronomètre est à votre disposition avec différentes
fonctions.
Chronomètre typique
Temps du second chronomètre : chronomètre avec
fonction temps intermédiaire et totalisation du
temps complet. Début démarre la fonction, Lancer
le second chronomètre mesure le temps intermé-
diaire (le temps complet continue d'être affiché),
MENU « ORGANISATEUR »
84
Pause ou le bouton au centre de la touche de navi-
gation arrête la fonction avec possibilité d'enregis-
trement, et avec Options, vous pouvez Remettre à
l'état initial le chronomètre ou Continuer.
Laps de temps : chronomètre avec fonction laps de
temps sans totalisation du temps complet. Début
démarre la fonction, tour mesure le laps de temps
(le temps écoulé respectivement depuis la dernière
mesure du temps tout est affiché), Pause ou le bou-
ton au centre de la touche de navigation arrête la
fonction avec possibilité d'enregistrement, et avec
Options, vous pouvez Remettre à l'état initial le
chronomètre ou Continuer.
Voir les enregistrements : liste des chronométrages
enregistrés.
Chronomètres nVoies
Le chronomètre quadruple consiste en quatre chrono-
mètres parallèles qui peuvent démarrer individuelle-
MENU « SERVICES »
85
ment avec la touche de navigation // /.
Vous pouvez démarrer (Début), mettre en pause
(Pause) ou laisser continuer (Continuer) le chronomè-
tre actif respectivement avec le bouton au centre de la
touche de navigation ou la softkey gauche.
Avec la sofkey droite Remettre à l'état initial, les qua-
tre chronomètres sont tous réinitialisés.
Menu « Services »
Les entrées apparaissant dans ce menu dépendent de
votre opérateur. Renseignez-vous sur les détails auprès de
votre opérateur.
MENU « MULTIMÉDIA »
86
Menu « Multimédia »
Camérascope/Caméra
Appuyer sur Menu, sélectionnez Multimédia -> Caméra
et appuyez sur OK. La caméra incorporée est activée
en mode de prise de photo. L’image actuelle est affi-
chée sur l’écran.
Appuyez sur la softkey gauche (symbole clé à molette)
en mode caméra pour afficher les options. Naviguez
dans les options avec les touche fléchées /, modi-
fiez les réglages avec les touches fléchées /.
Pour enregistrer la sélection, appuyez sur la softkey
gauche, pour quitter le menu des réglages, appuyez
sur la softkey droite.
- EV : réglage de la valeur de la luminosité.
- Aller à : Commuter vers d’autres applications.
-Mode Capture : ajouter normal, prise continue
(série) ou cadre.
MENU « MULTIMÉDIA »
87
-Mode de scéne : sélection Auto ou Nuit.
- Taille de l’image : Régler la taille de l’image pour
l'enregistrement.
- Retardateur : réglage du retardateur.
-Balance des blancs : sélection des paramétrages
pour la balance des blancs.
-Effets : choix d’effets (de couleur) différents.
-Réglages av.
- Stockage : Choisir si les images doivent être
enregistrées dans le téléphone ou sur la carte
mémoire.
- Qualité de l’image : Déterminer la qualité de
l’image.
- Contraste : Régler le contraste.
- Affichage de la date : Si cette option est activée,
la date et l’heure sont affichées sur l'image.
- Son d’obturateur : Choisir la sonnerie d’activati-
on du déclencheur.
MENU « MULTIMÉDIA »
88
- Anti-scintillement : Régler le dispositif anti-scin-
tillement.
- Restaurer défauts : Restaurer toutes les options
sur les réglages standards.
Appuyez sur Options dans le menu optionnel du mag-
nétoscope pour afficher les options suivantes :
- EV : réglage de la valeur de la luminosité.
- Aller à : Commuter vers d’autres applications.
-Mode de scéne : sélection Auto ou Nuit.
- Taille d’enregistrement : Régler la taille de l’image
pour l'enregistrement de la vidéo.
-Balance des blancs : sélection des paramétrages
pour la balance des blancs.
-Effets : choix d’effets (de couleur) différents.
- Limite d’enregistrement : Régler la durée maximale
d'un enregistrement.
MENU « MULTIMÉDIA »
89
- Réglages av.
- Stockage : Choisir si les vidéos doivent être
enregistrées dans le téléphone ou sur la carte
mémoire.
- Qualité video : Déterminer la qualité de la vidéo.
- Contraste : Régler le contraste.
- Enregistrer audio : Enregistrer le son original
lors de l’enregistrement de la vidéo.
- Anti-scintillement : Régler le dispositif anti-scin-
tillement.
- Restaurer défauts : Restaurer toutes les options
sur les réglages standards.
MENU « MULTIMÉDIA »
90
Visualiseur d’image
Appuyer sur Menu, sélectionnez Multimédia -> Visuali-
seur d’image et appuyez sur OK. Une galerie des
images disponibles s’affiche.
Après avoir appuyé sur Options les possibilités suivan-
tes s’offrent à vous :
- Afficher : affichage de la photo. La vue est pivotée
avec les touches 1et 3, réduite ou agrandie avec les
touches 4et 6. Vous parvenez aux options suivantes
avec la softkey gauche :
-Lecture : démarre un diaporama des photos.
- Utiliser comme : Régler l’utilisation de l’image
comme fond d’écran, etc.
-Envoyer : Pouvoir envoyer l’image comme MMS
ou via Bluetooth.
-Information image : affichage des informations
de l‘image.
MENU « MULTIMÉDIA »
91
-Paramétres : Régler la vitesse de la projection de
diapositive.
-Information image : affichage des informations de
l‘image.
- Style du navigateur : Sélectionner la représentation
(liste/matrice).
- Envoyer : Pouvoir envoyer l’image comme MMS ou
via Bluetooth.
- Utiliser comme : Régler l’utilisation de l’image
comme fond d’écran, etc.
- Renommer : Modifier le nom de l’image.
- Supprimer : Supprimer l’image.
- Trier par : Pouvoir trier les images.
- Stockage : Choisir le lieu d’enregistrement des
images (téléphone/carte mémoire).
MENU « MULTIMÉDIA »
92
Lecteur vidéo
Appuyer sur Menu, sélectionnez Multimédia -> Lecteur
vidéo et appuyez sur OK. Une liste des vidéos disponi-
bles s’affiche.
Aps avoir appuyé sur Options les possibilités suivantes
s’offrent à vous :
- Lecture : Lecture de la vidéo avec d’autres possibili-
tés (Touche de navigation):
- Démarrage/Pause avec .
- Arrêt avec la softkey droite.
- Retour au début avec .
- Avance .
- Agrandir/pivoter l’affichage avec la touche .
- Régler le volume avec les touches volume + /-.
- Envoyer : Pouvoir envoyer la video comme MMS ou
via Bluetooth.
- Renommer : Modifier le nom de la video.
- Supprimer : Supprimer la video.
MENU « MULTIMÉDIA »
93
- Trier par : Pouvoir trier las videos.
- Stockage : Choisir le lieu d’enregistrement des
videos (téléphone/carte mémoire).
Enregistreur de son
Appuyer sur Menu, sélectionnez Multimédia -> Enre-
gistreur de son et appuyez sur OK.
Aps avoir appuyé sur Options les possibilités suivantes
s’offrent à vous :
- Nouvel enregistrement : Enregistrer un fichier
audio.
- Liste : Liste des fichiers audio existants avec d’au-
tres options :
- Lecture : Lire un fichier audio.
- Renommer : Renommer un fichier audio.
- Supprimer : Supprimer un fichier audio.
-Envoyer : Envoyer le fichier audio comme MMS
ou via Bluetooth.
MENU « MULTIMÉDIA »
94
- Paramètres : Effectuer des réglages pour les enre-
gistrements comme support mémoire
(téléphone/carte mémoire), format du fichier et qua-
lité de l’audio.
MENU « GESTIONNAIRE DE FICHIERS »
95
« Gestionnaire de fichiers »
Vous pouvez éditer les supports mémoire (téléphone/carte
mémoire) dans ce menu. Avec Ouvrir, la structure
respective de la rubrique s’affiche et d’autres possibilités
d’édition sont proposées.
Avec Formater, la mémoire respective est formatée.
ATTENTION : tous les contenus sont supprimés irrévoca-
blement !
ANNEXE
96
Annexe
Caractéristiques techniques
Quad-band 850 / 900 / 1800 / 1900 MHz
WCDMA dual-band 900 / 2100 MHz
Autres fonctions Bluetooth, lampe de poche,
Fonction d’appel d’urgence
Accumulateur Lithium 3,7 V, 900 mAh
Volume maximal de l’écouteur +35dB
Durée de communication env. 5 heures
Mode veille Jusqu’à 8 jours
Dimensions : 102 x 51 x 20 mm (fermé)
190 x 51 x 12 mm (ouvert)
Raccordement USB Micro USB, Standard EU
Raccordement pour
casque Jack 3,5 mm, contacts en
4 points pour téléphones
portables
Valeurs SAR GSM 900 Head: 0.507 / Body: 0.260
DCS 1800 Head: 0.229 / Body: 0.077
WCDMA 900 Head: 0.517 / Body: 0.328
WCDMA 2100 Head: 0.431 / Body: 0.270
ANNEXE
97
Hotline de service
Si vous avez des problèmes avec votre téléphone, vérifiez
d’abord les points suivants. En cas de problème techni-
que, vous pouvez vous adresser à notre service d’assis-
tance téléphonique. Le numéro de téléphone peut être
trouvée sur notre site www.amplicomms.com
Si votre téléphone est toujours sous garantie, adressez−
vous à votre revendeur. La durée de la garantie est de 2
ans.
Questions et réponses
Questions
Il n’est pas possible d’al-
lumer le téléphone.
L’écran est "verrouillé" à
l’allumage du téléphone.
Réponses
La batterie n’est pas insérée.
La batterie n’est pas chargée.
Servez−vous du code PUK pour
déverrouiller la carte SIM.
Adressez− vous à votre opéra-
teur.
ANNEXE
98
L’intensité du signal
n’est pas affichée.
Le clavier ne fonctionne
absolument pas ou que
très lentement.
Pour certaines fonctions,
un message affiche à
l’écran que l’exécution/
l’utilisation n’est pas
possible.
Pas de connexion au réseau. Il
est possible que le téléphone se
trouve à un endroit sans service
réseau. Allez à un autre endroit
ou adressez−vous à votre opéra-
teur.
La vitesse opérationnelle de
l’écran est réduite à basse tem-
pérature. C’est normal. Essayez à
un endroit où il fait plus chaud.
Beaucoup de fonctions ne peu-
vent être utilisées qu’après que
le service a été commandé. Pour
plus de détails, adressez−vous à
votre opérateur.
ANNEXE
99
L’affichage est présent,
mais l’appareil ne réagit
pas lorsque vous appu -
yez sur une touche.
Pas de liaison avec le
réseau de téléphonie
mobile.
Le message «Insérer
SIM» s’affiche.
La batterie ne peut pas
être rechargée ou est
vide au bout de peu de
temps.
Retirez la batterie pendant 3
minutes et essayez une nouvelle
fois.
Adressez−vous à votre opérateur.
Assurez−vous que la carte SIM
est correctement insérée. Adress-
ez− vous, le cas échéant, à votre
opérateur.
La batterie est défectueuse.
Posez le téléphone correcte-
ment sur le chargeur ou raccor-
dez le chargeur correctement.
Nettoyez les surfaces de con-
tact du téléphone et du char-
ANNEXE
100
Conseils autour de la batterie
Utilisez uniquement les batteries, les câbles et les char-
geurs homologués du fabricant car, sinon, la batterie
peut être endommagée.
Ne pontez pas la batterie. Laissez toujours la batterie
dans le téléphone pour éviter tout court−circuit produit
par inadvertance des contacts de la batterie.
Maintenez les contacts de batterie propres et exempts
de saleté.
La batterie peut être chargée et déchargée des centai-
nes de fois mais sa durée de vie est toutefois limitée.
Remplacez la batterie rechargeable quand sa puissance
a nettement baissé.
geur avec un chiffon doux et
sec.
Chargez le téléphone pendant 4
heures.
ANNEXE
101
Utilisation conforme à son usage
Ce téléphone est conçu pour être connecté à un réseau de
téléphonie mobile. Toute autre utilisation est considérée
comme non conforme à l’usage. Toutes modifications ou
changements sont interdits. N’ouvrez en aucun cas l’ap-
pareil et n’effectuez aucun essai de réparation
vous−même.
Domaine d’emploi
N’utilisez pas le téléphone dans des secteurs interdits.
Débranchez le téléphone quand vous vous trouvez à
proximité d’appareils médicaux (par ex. dans des hôpi-
taux).
Ne vous servez pas du téléphone dans les stations−ser-
vice ou à proximité de carburants ou de produits chi-
miques.
Avant d’utiliser le téléphone dans les avions, renseig-
nez−vous auprès de la compagnie aérienne pour
savoir si vous pouvez vous servir du téléphone mobile.
ANNEXE
102
Il est fortement conseillé de ne pas laisser le mobile à
proximité du ventre des femmes enceintes ainsi que
du bas ventre des adolescents.
Consignes de sécurité
Évitez la fumée, la poussière, les vibrations, les pro-
duits chimiques, l’humidité, la grande chaleur ou l’en-
soleillement direct. Votre téléphone n’est pas étanche ;
gardez−le au sec.
Employez exclusivement les accessoires d’origine et
les batteries d’origine. N’essayez pas de raccorder
d’autres produits.
Si vous désirez raccorder le téléphone à d’autres appa-
reils, lisez le mode d’emploi de cet appareil pour obte-
nir des informations détaillées concernant la sécurité.
N’essayez pas de raccorder des produits incompati-
bles.
Des réparations ne doivent être effectuées que par du
ANNEXE
103
personnel qualifié du service après−vente.
Sur tous les téléphones portables, il peut y avoir des
interférences pouvant altérer la performance.
Maintenez votre téléphone et ses accessoires hors de
portée des enfants.
La carte SIM peut être retirée. Attention ! Les enfants
en bas âge peuvent éventuellement l’avaler.
La sonnerie est reproduite via le haut−parleur. Prenez
d’abord la communication et portez ensuite le télépho-
ne à votre oreille.
Quand vous conduisez un véhicule ou une bicyclette,
n’utilisez le téléphone qu’avec des dispositifs
mains−libres homologués et des fixations positionnées
en conséquence. Assurez−vous qu’aucune règle de
sécurité ne soit perturbée par l’emploi du téléphone.
Respectez impérativement les consignes légales et
spécifiques au pays.
Dans le cas d’implantation de stimulateurs cardiaques,
ANNEXE
104
il est recommandé de tenir l’appareil à une distance
d’au moins 15 cm pour éviter toute perturbation éven-
tuelle. Vous ne devez pas non plus porter le téléphone
dans votre poche intérieure quand celui−ci est allumé.
Quand vous passez une communication, tenez le télé-
phone à l’oreille opposée au stimulateur cardiaque.
Éteignez immédiatement le téléphone quand vous sen-
tez ou supposez un trouble.
Ce téléphone est compatible avec les prothèses auditi-
ves. Si vous portez une prothèse auditive, vous devez
tout de même vous renseigner auprès de votre méde-
cin ou de votre fabricant de prothèses auditives sur les
troubles éventuellement causés par les téléphones
portables.
En cas d’urgence, ne vous fiez pas uniquement au télé-
phone portable. Pour des raisons techniques, il n’est
pas possible de garantir une liaison sûre dans toutes
les circonstances.
ANNEXE
105
Bloc secteur
Le combiné fourni avec le téléphone
rempli les exigences en matière
d’écoconception de l’Union européen-
ne (directive 2005/32/CE).
Ceci signifie que la consommation de courant en marche
et en état de veille est nettement plus faible par rapport
aux blocs secteur de version plus ancienne.
Recyclage
Si vous ne voulez plus vous servir de votre appa-
reil, veuillez l’apporter au centre de collecte de l’or-
ganisme d’élimination des déchets de votre com-
mune (par ex. centre de recyclage). D’après la loi
relative aux appareils électriques et électroniques,
les propriétaires d’appareils usagés sont tenus
d’apporter tous les appareils électriques et électro-
niques dans un collecteur séparé. Licône ci− con-
tre signifie que vous ne devez en aucun cas jeter
ANNEXE
106
votre appareil dans les ordures ménagères !
Mise en danger de l’homme et l’environnement
causée par les piles et les batteries !
Ne jamais ouvrir, endommager, avaler les batte-
ries et les piles ou ne jamais faire pénétrer leur
contenu dans l’environnement. Elles peuvent con-
tenir des métaux lourds toxiques et nuisibles pour
celui−ci. Vous êtes tenus par la loi d’éliminer vos
batteries et piles auprès d’un revendeur de piles
ainsi qu’auprès de centres de collecte responsab-
les de leur élimination qui mettent des conteneurs
adéquats à disposition. Le recyclage des piles et
batteries est gratuits. L’icône cicontre signifie que
vous ne devez en aucun cas jeter les piles rechar-
geables et piles dans les ordures ménagères, mais
que vous devez les éliminer auprès de centres de
collecte. Éliminez les matériaux d’emballage con-
formément au règlement local.
ANNEXE
107
Déclaration de conformité
Cet appareil répond aux exigences des directives de l’uni-
on européenne (UE) : 1999/5/CE Directive sur les installati-
ons de radio et de télécommunication et la reconnaissan-
ce réciproque de leur conformité. La conformité à la
directive nommée ci−dessus est confirmée par la marque
CE apposée sur l’appareil. Pour la déclaration de confor-
mité complète, veuillez utiliser le téléchargement gratuit
de notre site Internet www.amplicomms.com
Remarques d’entretien
Nettoyez les surfaces du boîtier avec un chiffon doux
et non pelucheux.
N’utilisez pas de produits d’entretien ou de solvants.
Garantie
AMPLICOMMS − Les appareils sont fabriqués et testés
selon les procédés de production les plus modernes.
Des matériels sélectionnés et des technologies de pointe
ANNEXE
108
ont pour effet un fonctionnement irréprochable et une
longue durée de vie. La garantie ne s’applique pas si la
cause d’une erreur de fonctionnement de l’appareil repo-
se sur l’opérateur de réseau de téléphonie mobile/provi-
der. La garantie ne s’applique pas aux batteries utilisées
dans le téléphone. La durée de la garantie est de 24 mois
à partir de la date d’achat.
Pendant la durée de la garantie, tous les défauts, dus à
des vices de matériel ou de fabrication, seront réparés
gratuitement. Le droit à la garantie expire en cas d’inter-
vention de l’acheteur ou de tiers. Les dommages prove-
nant d’un maniement ou d’une manipulation incorrect(e),
d’une usure naturelle, d’une mauvaise mise en place ou
d’une mauvaise conservation, d’un raccordement ou
d’une installation incorrects ainsi que d’un cas de force
majeure ou autres influences extérieures sont exclus de la
garantie. Nous nous réservons le droit, en cas de réclama-
tions, de réparer ou de remplacer les composants
ANNEXE
109
défectueux ou d’échanger l’appareil. Les composants
remplacés ou les appareils échangés deviennent notre
propriété. Les demandes de dommages et intérêts sont
exclues tant qu’elles ne reposent pas sur l’intention ou
une négligence grossière du fabricant.
Si votre appareil devait malgré tout présenter une
défectuosité pendant la période de garantie, veuillez vous
adresser, muni de la facture d’achat, exclusivement au
magasin où vous avez acheté votre appareil AMPLI-
COMMS. Vous ne pouvez faire valoir vos droits à la garan-
tie selon ces dispositions qu’auprès de votre revendeur
exclusivement. Deux ans après l’achat de nos produits, il
n’est plus possible de faire valoir les droits à la garantie.
110
INDEX
Index
A
Accepter un appel . . . . . 29
Afficher . . . . . . . . . . . . . . 73
Alarme. . . . . . . . . . . . . . . 82
Allumer / Eteindre le
léphone portable . . . . 12
Allumer / éteindre le
léphone portable . . . . 25
Amplificatio . . . . . . . . . . 61
Appel direct . . . . . . . 28, 38
Appeler . . . . . . . . . . . . . . 14
Attente d’appel. . . . . . . . 65
Avis de connexion . . . . . 69
B
Blocage d’appel . . . . . . . 67
Bluetooth . . . . . . . . . . . . 77
C
Calculatrice . . . . . . . . . . . 81
Calendrier . . . . . . . . . . . . 81
Caméra . . . . . . . . . . . . . . 86
Camérascope . . . . . . . . . 86
Caractéristiques
techniques . . . . . . . . . . . 96
Centre d’appel . . . . . . . . 52
Changer de code PIN. . . 77
Chargement via la prise
de chargement
mini USB. . . . . . . . . . . . . 11
Chargement via le
chargeur de bureau . . . . 11
Charger l’accumulateur 11
Choix duseau. . . . . . . 75
Choix du service . . . . . . 75
Chronomètre . . . . . . . . . 83
Clé spécialisée . . . . . . . . 73
Commande de tonalité . 61
Composer un numéro. . 27
Configuration réseau. . . 74
Conseils autour de la
batterie . . . . . . . . . . . . . 100
Consignes de sécurité. 102
Contenu de la livraison . . 8
INDEX
113
pertoire . . . . . . . . . . . . 33
pétition du dernier
numéro . . . . . . . . . . . . . . 28
Restaurer paramètres
d'usine. . . . . . . . . . . . . . . 80
troéclairage de l'écran
LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
S
Saisie d’un texte. . . . . . . 22
Saisie manuelle
d’un texte . . . . . . . . . . . . 23
curité SIM. . . . . . . . . . 76
curitéléphone. . . . . 77
lectionner la
destination de l’appel
d’urgence . . . . . . . . . . . . 55
Serveur de message
vocaux. . . . . . . . . . . . . . . 44
SMS/MMS . . . . . . . . . . . 42
Sonnerie . . . . . . . . . . . . . 63
SOS . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Statut de mémoire. . . . . 33
Supprimer la liste
d’appels. . . . . . . . . . . . . . 54
Symboles sur l’écran. . . 20
T
ches. . . . . . . . . . . . . . . 82
léconférence. . . . . . . . 31
Tenir une conversation . 27
Terminer la
communication . . . . . . . 14
Transfert GPRS préf. . . . 76
Type de sonnerie . . . . . . 63
U
Utilisation conforme à
son usage . . . . . . . . . . . 101
Utiliser leléphone . . . 22
V
Verrouillage PIN. . . . . . . 76
Visualiseur d’image. . . . 90
Volume . . . . . . . . . . . . . . 29
Volume de la sonnerie . 63
ARBORESCENCE DES MENUS
114
Arborescence des menus
Messages Ecrire un message
Boîte de réception
Brouillons
Boîte d‘envoi
Messages envoyés
Diffuser un message
Réglages message
Message texte
Paramètres du message SIM1/SIM2
Message multimédia
Compte de donées
Réglage général
Message du service
Répertoire électronique
(Options) Afficher
Envoyer message
Appel
Éditer
Supprimer
Copier
Déplacer
Ajouter à la liste de bloc
Groupes
Réglages du répertoire
De stockage privilégié
Appel rapide
Statut de mémoire
Copier les contacts
Déplacer les contacts
Supprimer tous les contacts
Centre d’appel Appels manqués
Appels effectués
Appels reçus
Effacer les journaux
SOS Réglage mode de SOS
Réglage numéro SOS
Nombre central d'appel
Réglage message de son sortie
Sélection SIM (
seulement si 2 cartes SIM sont installées
)
Paramètres Commande de tonalité
Boost
Numéro de famille
Profils d'utilisateur
Réglage de lappel
SIM1/SIM2: paramètres d‘appel
ID de l‘appelant
Attente dappel
Renvoi d‘appel
Blocage d‘appel
Paramètres avancés
Liste de bloc
Recomposition auto
Rappel du temps d‘appel
Rejeter par SMS
Avis de connexion
Mode de réponse
Réglages SIM double
Réglage du téléphone
Date et heure
Planification de l'énergie On/Off
Langue
Afficher
Image du fond de l'écran
Allumer lécran
Eteindre lécran
Sous-type décran de lhorloge
Clé spécialisée
Mode Nuit
DEL de signal
Rétroéclairage de l'écran LCD
Configuration réseau
SIM1/SIM2 paramètres réseau
Choix du réseau
Choix du service
Informations réseaux
Transfert GPRS préf.
Paramétrage de la sécurité
Sécurité SIM1/SIM2
Verrouillage PIN
Changer de code PIN
Modifier PIN2
Sécurité téléphone
Verrouillage du téléphone
Modifier le mot de passe
Bluetooth
Alimentation
Visibilité
Mon appareil
Recherche appareil audio
Changer le nom de lappareil
Avancé
Chemin audio
Stockage
Permission de partage
Mon adresse
Restaurer paramètres d‘usine
Organisateur Calendrier
Calculatrice
Tâches
Alarme
Chronomètre
Services (en fonction de l’opérateur de réseau)
Multimédia Caméra
Visualiseur d‘image
Lecteur vidéo
Enregistreur de son
Gestionnaire de fichiers
ARBORESCENCE DES MENUS
115
Messages Ecrire un message
Boîte de réception
Brouillons
Boîte denvoi
Messages envoyés
Diffuser un message
Réglages message
Message texte
Paramètres du message SIM1/SIM2
Message multimédia
Compte de donées
Réglage général
Message du service
Répertoire électronique
(Options) Afficher
Envoyer message
Appel
Éditer
Supprimer
Copier
Déplacer
Ajouter à la liste de bloc
Groupes
Réglages du répertoire
De stockage privilégié
Appel rapide
Statut de mémoire
Copier les contacts
Déplacer les contacts
Supprimer tous les contacts
Centre d’appel Appels manqués
Appels effectués
Appels reçus
Effacer les journaux
SOS Réglage mode de SOS
Réglage numéro SOS
Nombre central d'appel
Réglage message de son sortie
Sélection SIM (
seulement si 2 cartes SIM sont installées
)
Paramètres Commande de tonalité
Boost
Numéro de famille
Profils d'utilisateur
Réglage de l‘appel
SIM1/SIM2: paramètres d‘appel
ID de l‘appelant
Attente d‘appel
Renvoi d‘appel
Blocage d‘appel
Paramètres avancés
Liste de bloc
Recomposition auto
Rappel du temps d‘appel
Rejeter par SMS
Avis de connexion
Mode de réponse
Réglages SIM double
Réglage du téléphone
Date et heure
Planification de l'énergie On/Off
Langue
Afficher
Image du fond de l'écran
Allumer lécran
Eteindre lécran
Sous-type d‘écran de l‘horloge
Clé spécialisée
Mode Nuit
DEL de signal
Rétroéclairage de l'écran LCD
Configuration réseau
SIM1/SIM2 paramètres réseau
Choix du réseau
Choix du service
Informations réseaux
Transfert GPRS préf.
Paramétrage de la sécurité
Sécurité SIM1/SIM2
Verrouillage PIN
Changer de code PIN
Modifier PIN2
Sécurité téléphone
Verrouillage du téléphone
Modifier le mot de passe
Bluetooth
Alimentation
Visibilité
Mon appareil
Recherche appareil audio
Changer le nom de lappareil
Avancé
Chemin audio
Stockage
Permission de partage
Mon adresse
Restaurer paramètres d‘usine
Organisateur Calendrier
Calculatrice
Tâches
Alarme
Chronomètre
Services (en fonction de l’opérateur de réseau)
Multimédia Caméra
Visualiseur d‘image
Lecteur vidéo
Enregistreur de son
Gestionnaire de fichiers
ARBORESCENCE DES MENUS
116
Messages Ecrire un message
Boîte de réception
Brouillons
Boîte denvoi
Messages envoyés
Diffuser un message
Réglages message
Message texte
Paramètres du message SIM1/SIM2
Message multimédia
Compte de donées
Réglage général
Message du service
Répertoire électronique
(Options) Afficher
Envoyer message
Appel
Éditer
Supprimer
Copier
Déplacer
Ajouter à la liste de bloc
Groupes
Réglages du répertoire
De stockage privilégié
Appel rapide
Statut de mémoire
Copier les contacts
Déplacer les contacts
Supprimer tous les contacts
Centre d’appel Appels manqués
Appels effectués
Appels reçus
Effacer les journaux
SOS Réglage mode de SOS
Réglage numéro SOS
Nombre central d'appel
Réglage message de son sortie
Sélection SIM (
seulement si 2 cartes SIM sont installées
)
Paramètres Commande de tonalité
Boost
Numéro de famille
Profils d'utilisateur
Réglage de lappel
SIM1/SIM2: paramètres d‘appel
ID de lappelant
Attente dappel
Renvoi dappel
Blocage dappel
Paramètres avancés
Liste de bloc
Recomposition auto
Rappel du temps d‘appel
Rejeter par SMS
Avis de connexion
Mode de réponse
Réglages SIM double
Réglage du téléphone
Date et heure
Planification de l'énergie On/Off
Langue
Afficher
Image du fond de l'écran
Allumer l’écran
Eteindre l’écran
Sous-type d‘écran de l‘horloge
Clé spécialisée
Mode Nuit
DEL de signal
Rétroéclairage de l'écran LCD
Configuration réseau
SIM1/SIM2 paramètres réseau
Choix du réseau
Choix du service
Informations réseaux
Transfert GPRS préf.
Paramétrage de la sécurité
Sécurité SIM1/SIM2
Verrouillage PIN
Changer de code PIN
Modifier PIN2
Sécurité téléphone
Verrouillage du téléphone
Modifier le mot de passe
Bluetooth
Alimentation
Visibilité
Mon appareil
Recherche appareil audio
Changer le nom de l’appareil
Avancé
Chemin audio
Stockage
Permission de partage
Mon adresse
Restaurer paramètres d‘usine
Organisateur Calendrier
Calculatrice
Tâches
Alarme
Chronomètre
Services (en fonction de l’opérateur de réseau)
Multimédia Caméra
Visualiseur d‘image
Lecteur vidéo
Enregistreur de son
Gestionnaire de fichiers
ARBORESCENCE DES MENUS
117
Messages Ecrire un message
Boîte de réception
Brouillons
Boîte denvoi
Messages envoyés
Diffuser un message
Réglages message
Message texte
Paramètres du message SIM1/SIM2
Message multimédia
Compte de donées
Réglage général
Message du service
Répertoire électronique
(Options) Afficher
Envoyer message
Appel
Éditer
Supprimer
Copier
Déplacer
Ajouter à la liste de bloc
Groupes
Réglages du répertoire
De stockage privilégié
Appel rapide
Statut de mémoire
Copier les contacts
Déplacer les contacts
Supprimer tous les contacts
Centre d’appel Appels manqués
Appels effectués
Appels reçus
Effacer les journaux
SOS Réglage mode de SOS
Réglage numéro SOS
Nombre central d'appel
Réglage message de son sortie
Sélection SIM (
seulement si 2 cartes SIM sont installées
)
Paramètres Commande de tonalité
Boost
Numéro de famille
Profils d'utilisateur
Réglage de lappel
SIM1/SIM2: paramètres d‘appel
ID de lappelant
Attente dappel
Renvoi dappel
Blocage dappel
Paramètres avancés
Liste de bloc
Recomposition auto
Rappel du temps dappel
Rejeter par SMS
Avis de connexion
Mode de réponse
Réglages SIM double
Réglage du téléphone
Date et heure
Planification de l'énergie On/Off
Langue
Afficher
Image du fond de l'écran
Allumer lécran
Eteindre lécran
Sous-type décran de lhorloge
Clé spécialisée
Mode Nuit
DEL de signal
Rétroéclairage de l'écran LCD
Configuration réseau
SIM1/SIM2 paramètres réseau
Choix du réseau
Choix du service
Informations réseaux
Transfert GPRS préf.
Paramétrage de la sécurité
Sécurité SIM1/SIM2
Verrouillage PIN
Changer de code PIN
Modifier PIN2
Sécurité téléphone
Verrouillage du téléphone
Modifier le mot de passe
Bluetooth
Alimentation
Visibilité
Mon appareil
Recherche appareil audio
Changer le nom de l’appareil
Avancé
Chemin audio
Stockage
Permission de partage
Mon adresse
Restaurer paramètres d‘usine
Organisateur Calendrier
Calculatrice
Tâches
Alarme
Chronomètre
Services (en fonction de l’opérateur de réseau)
Multimédia Caméra
Visualiseur d‘image
Lecteur vidéo
Enregistreur de son
Gestionnaire de fichiers
119

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Amplicomms PowerTel M7510 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Amplicomms PowerTel M7510 in de taal/talen: Frans als bijlage per email.

De handleiding is 2,21 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Amplicomms PowerTel M7510

Amplicomms PowerTel M7510 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 120 pagina's

Amplicomms PowerTel M7510 Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 120 pagina's

Amplicomms PowerTel M7510 Gebruiksaanwijzing - English - 114 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info