643200
26
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/76
Pagina verder
IOAK-2103 / 8052533
(05.2016 / 38v1)
(DE) BEDIENUNGSANLEITUNG....................................2
(FR) NOTICE D’UTILISATION......................................39
EHC*
2013C*
C
O
2
SEHR GEEHRTER KUNDE,
Der Einbauherd verbindet außergewöhnliche Bedienungsfreundlichkeit mit perfekter Ko-
chwirkung. Wenn Sie sich mit dieser Bedienungsanleitung vertraut gemacht haben, wird die
Bedienung des Geräts kein Problem sein.
Bevor der Einbauherd das Herstellerwerk verlassen konnte, wurde er eingehend auf Sicherheit
und Funktionstüchtigkeit überprüft.
Vor Inbetriebnahme lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung aufmerksam durch.
Durch Befolgung der darin enthaltenen Hinweise vermeiden Sie Bedienungsfehler.
Diese Bedienungsanleitung ist so aufzubewahren, dass sie im Bedarfsfall jederzeit griffbereit
ist. Befolgen Sie ihre Hinweise sorgfältig, um mögliche Unfälle zu vermeiden.
Achtung!
Gerät nur bedienen, wenn Sie sich mit dem Inhalt dieser Bedienungsanleitung ver-
traut gemacht haben.
Das Gerät ist nur zur Verwendung im privaten Haushalt bestimmt.
Der Hersteller behält sich das Recht vor, solche Änderungen vorzunehmen, die keinen
Einuss auf die Funktionsweise des Geräts haben.
3
INHALTSVERZEICHNIS
Sicherheitshinweise ........................................................................................................... 4
Bedienelemente ................................................................................................................. 9
Ihr Herd stellt sich vor...................................................................................................... 12
Installation ......................................................................................................................... 13
Bedienung ......................................................................................................................... 19
Backen und Braten – Praktische Hinweise .................................................................... 29
Allgemeine Pegehinweise ............................................................................................. 32
Wenn’s mal ein Problem gibt ........................................................................................... 37
Technische Daten ............................................................................................................. 38
4
SICHERHEITSHINWEISE
WARNUNG: Das Gerät und seine zugänglichen Teile werden
während der Benutzung heiß. Vorsicht ist geboten, um dass
Berühren von Heizelementen zu vermeiden. Kinder unter 8
Jahren müssen ferngehalten werden, es sei denn, sie wer-
den ständig beaufsichtigt. Das Gerät darf von Kindern nur
unter Aufsicht benutzt werden.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie
von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder
mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen
benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des
sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und
die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Reinigung
und BenutzerWartung dürfen nicht von Kindern ohne Beauf-
sichtigung durchgeführt werden.
WARNUNG: Erhitzen Sie Fett oder Öl niemals unbeaufsich-
tigt (Brandgefahr!).
Versuchen Sie Flammen niemals mit Wasser zulöschen.
Schalten Sie das Gerät aus und ersticken Sie die Flammen
z.B. mit einem Topfdeckel oder einer nichtentammbaren
Decke.
WARNUNG: Verwenden Sie die Kochäche nicht als Abla-
geäche (Brandgefahr!).
WARNUNG: Sollten Sie auf der Kochäche Beschädigungen
bemerken (Sprünge oder Brüche), schalten Sie das Gerät
ab und trennen Sie es von der Stromversorgung (Strom-
schlaggefahr!).
5
SICHERHEITSHINWEISE
Das Gerät nicht für den Gebrauch mit einer externen Zeit-
schaltuhr oder einem separaten Femwirksystem bestimmt
ist.
Starke Erhitzung des Geräts während des Betriebs. Seien
Sie vorsichtig und vermeiden Sie das Berühren der heißen
Innenteile des Geräts.
Zugängliche Teile können bei Be nut zung heiß werden. Kin-
der fern halten.
WARNUNG: Verwenden Sie zur Reinigung des Glasscheibe
des Backofens keine aggressiven Putzmittel oder scharfen
Metallgegenstände, die die Oberäche beschädigen könnten
(Entstehung von Sprüngen oder Brüchen).
WARNUNG: Um Stromschläge zu vermeiden, muss man
sich vor dem Wechsel die Glühlampe vergewissern, dass
das Gerät abgeschaltet ist.
WARNUNG: Es dürfen nur Kochmuldenschutzgitter oder
Kochmuldenabdeckungen des Kochmuldenherstellers
oder die vom Hersteller in der Gegrauchsanweisung des
Gerätes freigegebenen Kochmuldenschutzgitter oder Koch-
muldenabdeckungen verwendet werden. Die Verwendung
von ungeeigneten Kochmuldenschutzgittern oder Kochmul-
denabdeckungen kann zu Unfällen führen.
Zur Reinigung des Geräts keine Dampfreiniger verwenden.
Verbrühungsgefahr! Heißer Dampf kann beim Öffnen der
Gerätetür entweichen. Während oder nach dem Garbetrieb
die Gerätetür vorsichtig öffnen. Beim Öffnen nicht über die
Gerätetür beugen. Beachten Sie, dass Dampf je nach Tem-
peratur nicht sichtbar ist.
6
SICHERHEITSHINWEISE
Andere Haushaltsgeräte samt ihren Anschlusskabeln dürfen den Backofen nicht
berühren oder auf den Kochächen auiegen, da deren Isolierung nicht hitzebe-
ständig ist.
Beim Braten den Herd nicht ohne Aufsicht lassen! Öl und Fett können sich durch
Überhitzen oder Überlaufen selbst entzünden.
Kochplatte von Verschmutzungen und übergelaufenem Kochgut freihalten. Dies
betrifft insbesondere Zucker, der mit dem Glaskeramik-Kochfeld reagiert und da-
durch eine bleibende Beschädigung verursachen kann. Etwaige Verschmutzungen
sind laufend zu beseitigen.
Zur Vermeidung von irreversiblen Veränderungen des Kochfelds darf Geschirr mit
feuchtem Boden nicht auf warme Kochächen gestellt werden.
Nur Kochgeschirr verwenden, das nach Herstelleragaben für die Verwendung auf
Glaskeramik-Kochfeldern geeignet ist.
Bei Feststellung einer Beschädigung des Kochfelds Kratzern, Rissen oder Ab-
splitterungen – ist der Betrieb des Herdes sofort abzubrechen und die Reparatur
bei der Kundendienststelle zu melden.
Das Kochfeld nicht einschalten, ohne vorher ein Kochgeschirr darauf zu stellen.
Scharfkantiges Geschirr, das eine Beschädigung des Kochfelds verursachen kann,
darf nicht benutzt werden.
Nicht auf die sich vorheizenden (nicht mit Geschirr überdeckten) Halogen-Koch-
ächen schauen.
Kochgeschirr mit einem Gewicht über 15 kg darf nicht auf die geöffnete Backofen-
tür und Kochgeschirr mit einem Gewicht über 25 kg auf die Kochächen gestellt
werden.
Keine Scheuermittel oder scharfen Metallgegenstände zur Glasreinigung verwen-
den; sie können die Oberäche zerkratzen, was dazu führen kann, dass das Glas
springt.
In nicht betriebsfähigem Zustand darf der Herd nicht benutzt werden. Sämtliche
Mängel dürfen nur von einer autorisierten Fachkraft beseitigt werden.
Bei Betriebsstörungen, die durch technische Mängel verursacht sind, muss unbe-
dingt die Stromzufuhr unterbrochen und eine Reparatur veranlasst werden.
Dieses Gerät ist nicht für eine Bedienung durch Personen mit eingeschränkten
physischen, psychischen bzw. sensorischen Fähigkeiten (darunter Kinder) bzw.
Personen ohne Kenntnis des Gerätes vorgesehen, es sei denn, dies erfolgt unter
Aufsicht oder gemäß der Bedienungsanleitung des Gerätes, die durch die für die
Sicherheit verantwortliche Person übergeben wurde.
Es ist dafür zu sorgen, dass Kinder nicht mit dem Gerät spielen.
Das Gerät ist ausschließlich zum Kochen im haushaltsüblichen Rahmen ausgelegt.
Ein anderweitiger Gebrauch jeder Art (z.B. zur Raumbeheizung) ist nicht bestim-
mungsgemäß und kann gefährlich sein.
7
Wer Energie verantwort-
lich verbraucht, der schont
nicht nur die Haushaltskas-
se, sondern handelt auch
umweltbewusst. Seien Sie
dabei! Sparen Sie Elektro-
energie! Folgendes können
Sie tun:
Das richtige Kochgeschirr benutzen.
Töpfe mit achem und dickem Boden sparen
bis zu 1/3 an Strom. Deckel nicht verges-
sen, sonst ist der Stromverbrauch 4-mal so
hoch!
Kochgeschirr auf die Kochäche ab-
stimmen.
Das Kochgeschirr sollte nie kleiner als die
Kochäche sein.
Kochächen und Topfböden stets sau-
ber halten.
Verschmutzungen stören die Wärmeübertra-
gung sind sie erst einmal stark eingebrannt,
ist die Reinigung oft nur noch mit umweltbe-
lastenden Mitteln möglich.
Unnötiges „Topfgucken” vermeiden.
Auch die Backofentür nicht unnötig oft öff-
nen.
Rechtzeitig herunterschalten und Rest-
wärme nutzen.
Bei langen Garzeiten 5-10 Minuten vor Ende
der Garzeit ausschalten. Sie sparen bis zu
20% an Strom.
Backofen nur bei größeren Mengen
einsetzen.
Fleisch mit einem Gewicht bis zu 1 kg lässt
sich sparsamer im Topf auf dem Herd ga-
ren.
UNSERE ENERGIESPARTIPPS
Nachwärme des Backofens nutzen.
Bei Garzeiten von mehr als 40 Minuten den
Backofen unbedingt 10 Minuten vor dem
Ende der Garzeit ausschalten.
Wichtig!Bei Betrieb mit Zeitschalt-
uhr entsprechend kürzere Garzeiten
einstellen.
Backofentür gut geschlossen halten.
Durch Verschmutzungen an den Türdich-
tungen geht Wärme verloren. Deshalb: Am
besten sofort beseitigen!
Herd nicht direkt neben Kühl- oder Ge-
frieranlagen einbauen.
Deren Stromverbrauch steigt dadurch un-
nötig.
8
AUSPACKEN
Für den Transport haben wir
das Gerät durch die Verpak-
kung gegen Beschädigung
gesichert. Nach dem Aus-
packen entsorgen Sie bitte
umweltfreundlich die Verpak-
kungsteile.
Alle Verpackungsmaterialien sind umweltver-
träglich, hundertprozentig wieder zu verwer-
ten und wurden mit einem entsprechenden
Symbol gekennzeichnet.
Achtung! Die Verpackungsmaterialien
(Polyäthylenbeutel, Polystyrolstücke etc.)
sind beim Auspacken von Kindern fern zu
halten.
AUSSERBETRIEBNAHME
Nach Beendigung der Benut-
zung des Geräts darf es nicht
zusammen mit dem gewöhnli-
chen Hausmüll entsorgt werden,
sondern ist an eine Sammel- und
Recyclingstelle für Elektro- und
elektronische Geräte abzuge-
ben. Darüber werden Sie durch ein Symbol
auf dem Gerät, auf der Bedienungsanleitung
oder der Verpackung informiert.
Die bei der Herstellung dieses Geräts ein-
gesetzten Materialien sind ihrer Kennzeich-
nung entsprechend zur Wiederverwendung
geeignet. Dank der Wiederverwendung, der
Verwertung von Wertstoffen oder anderer
Formen der Verwertung von gebrauchten
Geräten leisten Sie einen wesentlichen Bei-
trag zum Umweltschutz.
Über die zuständige Recyclingstelle für die
gebrauchten Geräte werden Sie von Ihrer
Gemeindeverwaltung informiert.
9
BEDIENELEMENTE
1 Backofen-Temperaturregler
2 Backofen-Funktionsregler
3, 4, 5, 6 Schalter für Kochächen
7 Kontrollleuchte rot (Heizunganzeige)
8 Kontrollleuchte gelb (Betriebsanzige)
9 Türgriff
10 Glaskeramik-Kochfeld
C
O
1
7
3, 4
2
5, 6
8
9
10
10
BEDIENELEMENTE
1 Backofen-Temperaturregler
2 Backofen-Funktionsregler
3, 4, 5, 6 Schalter für Kochächen
7 Kontrollleuchte rot (Heizunganzeige)
8 Kontrollleuchte gelb (Betriebsanzige)
9 Türgriff
10 Glaskeramik-Kochfeld
11 Zeit schaltuhr*
C
O
MENU
1
7
3, 4
2
5, 6
8
9
10
11
A
8888
Taste ”+”
Taste MENU
Taste „-”
*vorhanden nur bei einigen Modellen
11
BEDIENELEMENTE
Glaskeramik-Kochfeld
Restwärmeanzeige
3a Ø 18 cm
4a Ø 14,5 cm
5a Ø 21 cm
6a Ø 14,5 cm
3a
4a 5a
6a
3a
4a 5a
6a
3a Ø 18 / Ø 12 cm
4a Ø 14 x 25 cm
5a Ø 18 cm
6a Ø 14,5 cm
12
IHR HERD STELLT SICH VOR
Ausstattung des Herdes – Zusammenstellung:
Backblech*
Grillrost
(Gitterrost)
Bratblech*
*vorhanden nur bei einigen Modellen
13
INSTALLATION
Vorbereitung der Arbeitsplatte der Küchenmöbel für den Einbau des
Kochfelds
Der Küchenraum sollte trocken und luftig sein und eine gute Belüftung haben; die Aufstel-
lung des Gerätes sollte einen freien Zugang zu allen Steuerelementen sicherstellen. Der
Herd entspricht der Wärmeschutzklasse Y, d.h. er darf nur auf einer Seite neben höheren
Küchenmöbeln oder Wänden eingebaut werden.
Die Arbeitsplatte des Möbels muss zwischen 28 und 40 mm dick und mindestens 600
mm tief sein. Sie muss flach sein und waagerecht liegen. Die Arbeitsplatte ist an der
Wand gegen überlaufende Flüssigkeiten und Feuchte abzudichten.
Der Abstand zwischen der Ausschnittkante und der Kante der Arbeitsplatte sollte vorne
mind. 60 mm und hinten mind. 50 mm betragen.
Die Einbaumöbel müssen auf der Oberfläche furniert und die zum Verkleben eingesetz-
ten Klebstoffe gegen die Temperatur von 100°C beständig sein. Bei Nichterfüllung dieser
Anforderung kann es zur Verformung der Oberfläche und zum Ablösen des Furniers
kommen.
Die Ausschnittkanten sollten mit einem gegen Aufquellen der Feuchtigkeit beständigen
Mittel geschützt sein.
Den Ausschnitt in der Arbeitsplatte nach Maßen gemäß Zeichnung 1 vorbereiten.
560
490
min
60
min
50
1
14
INSTALLATION
Montage des Kochfeldes in der Arbeitsplatte der Küchenmöbel
Für die Befestigung einer 38 mm dicken Arbeitsplatte sind 4 Halteklammern “A” einzu-
setzen. Die Montage ist der Abb. 2 und Abb. 3 zu entnehmen. Für die Befestigung einer
28 mm dicken Arbeitsplatte sind neben den Halteklammern “A” zusätzlich 4 Holzstücke
mit Maßen von 15x15x50 mm einzusetzen. Die Montage ist der Abb. 4 und Abb. 5 zu
entnehmen.
Die Kochfelddichtung auf ihre Unversehrtheit und ihren genauen Sitz am Kochfeld über-
prüfen.
Die Halteklammern von der Unterseite der Arbeitsplatte leicht anschrauben.
Die Arbeitsplatte sauber machen, das Kochfeld in die Öffnung einsetzen und bis zur
Arbeitsplatte andrücken.
Die Halteklammern vertikal zum Kochfeldrand einstellen und bis zum Anschlag an-
schrauben.
1 - Arbeitsplatte
2 - Schraube
3 - Halteklammer
4 - Kochfeld
5 - Kochfelddichtung
2
3
54
321
320
560
490
min
60
min
50
466
15
INSTALLATION
Einbau des Kochfeldes in der Arbeitsplatte der Küchenmöbel
1 - Arbeitsplatte
2 - Schraube
3 - Halteklammer
4 - Kochfeld
5 - Kochfelddichtung
6 - Holzstück
4
5
54
321
15
15
6
560
416 50
490
min
60
min
50
270
50
16
INSTALLATION
Abb. A
Abb. B
Achtung!
Der Einbau muss bei abgeschalteter Strom-
versorgung durchgeführt werden.
Abb. C
Einbau des Backofens:
Öffnung im Umbauschrank für den Ein-
bau des Backofens nach den auf der
Maßskizze angegebenen Abmessungen
vorbereiten (Abb. A),
bei abgeschalteter Stromversorgung den
Backofen an das Stromnetz anschlie-
ßen,
den Backofen ein Stück weit in den vorher
angefertigten Umbauschrank schieben
und an das Kochfeld anschließen. Abb.
B),
unbedingt die Nullungsleitung des Koch-
felds (gelb-grün) an die in der Nähe der
Anschlussdose platzierte Nullklemme des
Backofens (Bezeichnung ) anschlie-
ßen,
den Backofen vollständig in den Umbau-
schrank schieben und mit vier Schrauben
an den auf der Skizze dargestellten Stel-
len in dieser Position sichern. (Abb.C).
17
INSTALLATION
Achtung!
Der Anschluss an das Stromnetz darf
nur durch eine autorisierte Elektro-
fachkraft erfolgen, die beim örtlichen
Energieversorgungsunternehmen
zugelassen ist. Nicht autorisierte
Personen dürfen keine willkürlichen
Veränderungen oder Änderungen an
der Elektroinstallation vornehmen.
Elektrischer Anschluss
Hinweise für die Elektrofachkraft
Das Gerät ist für den Anschluss an Dreh- und
Wechselstrom (400V 3N~50Hz) ausgelegt.
Die Nennspannung der Heizelemente be-
trägt 230 V. Die Anpassung des Gerätes
für den Einphasenstrom (230 V) ist durch
entsprechende Überbrückung auf der An-
schlussleiste gemäß dem nachfolgenden
Schaltplan möglich. Als Netzanschlussleitung
ist ein entsprechend ausgelegter Leitungstyp
unter Berücksichtigung der Anschlussart und
Nennleistung des Herdes zu wählen.
Die Anschlussleitung ist in der Entlastungs-
einrichtung zu befestigen.
Achtung!
Es ist zu beachten, dass der Schutzleiter an
die Klemme der mit gekennzeichneten An-
schlussleiste angeschlossen werden muss.
Die Elektroinstallation des Herdes sollte mit
einem Notschalter ausgestattet sein, der im
Notfall das ganze Gerät vom Netz abschaltet.
Der Abstand zwischen den Arbeitskontakten
des Notschalters muss mind. 3 mm betra-
gen.
Vor Anschluss des Herdes an das Stromnetz
sind die Informationen auf Typenschild und
Schaltplan durchzulesen.
Anschlussdose öffnen: Zum Entriegeln
Schraubendreher ansetzen (1) und gering-
fügig nach unten bewegen (2).
2
1
20
BEDIENUNG
FALSCH
FALSCH
RICHTIG
FALSCH
FALSCH
Schalter für Kochächen
Das richtige Koch- und Backgeschirr
Die Bodengröße und -form des richtigen Kochgeschirrs sollte der Fläche der jeweiligen Koch
äche möglichst genau angepasst sein. Für Bratpfannen und ähnliches Geschirr kann die
eigens vergrößerte Kochäche mit den Maßen 140x250 verwendet werden. Geschirr mit
konvex oder konkav geformtem Boden darf nicht verwendet werden. Es ist zu beach-
ten, dass zum Kochgeschirr immer passende Deckel verwendet werden. Es empehlt sich,
Kochgeschirr mit dickem Boden und einer schwachen Innenwölbung zu verwenden.
Verschmutzte Kochstellen- und Geschirroberächen verhindern eine vollständige Wärmeaus-
nutzung.
Beispiele für Reglereinstellungen
0 Aus
MIN. Warmhalten
1 Dünsten von Gemüsen,Schonendes Kochen
Kochen von Suppen, mehreren Speisen
2 Schwaches Braten
Anbraten von Fleisch, Fisch
3 MAX. Schnelles Erwärmen, Schnellkochen, Braten
Die richtige Heizleistung
Die Kochächen verfügen über eine differenzierte Heizleistung. Die Heizleistung lässt sich
stufenweise regulieren, indem man den Schalter nach rechts oder links dreht.
Die Kennzeichnungen auf der Außenseite des Reglers entsprechen den einzelnen Positionen
der Heizleistung der jeweiligen Kochächen.
0
1
2
3
0
1
2
3
21
BEDIENUNG
Vergrößerte Kochäche einschalten*
Wichtig!
Das Einschalten der Kochäche darf
nur durch das Drehen des Reglers
im Uhrzeigersinn erfolgen. Das Ein-
schalten in der Gegenrichtung kann
den Regler beschädigen.
Bei einer Schalterstellung von „0 1 2
3ist die innere Kochäche in Betrieb und die
Wärmemenge für das Kochgeschirr ist leicht
regulierbar. Kurzes Drehen des Schalters auf
die Position schaltet die äußere Kochä-
che ein. Ab jetzt lässt sich die Wärmemenge
von beiden Kochächen leicht regulieren,
denn der innere Schalter wird beide Koch-
ächen erst nach Rückstellung des Reglers
auf die 0-Position abschalten.
Restwärmeanzeige
Wenn die Temperatur einer Kochäche 50°C
übersteigt, wird dies durch das Leuchten
eines entsprechenden Restwärmeanzeige-
feldes signalisiert.
Das Leuchten der Restwärmeanzeige warnt
den Bediener vor einem zufälligen Berühren
der heißen Kochäche.
Nach Ausschalten der Heizleistung kann für
5-10 Minuten die angefallene Restwärme
noch für verschiedenen Zwecke genutzt wer-
den, z.B. zum Aufwärmen oder Warmhalten
von Speisen, ohne dass die Heizleistung
eingeschaltet werden muss.
0
1
2
3
*vorhanden nur bei einigen Modellen
Restwärmeanzeige
22
BEDIENUNG
Zeitschaltuhr
Aktuelle Uhrzeit einstellen
Nach Anschluss an das Stromnetz oder
Wiedereinschalten nach Stromausfall zeigt
die Zeit-Anzeige 12.00, und die Leuchte bei
blinkt,
●Aktuelle Uhrzeit mit den Tasten 2 und 3
einstellen.
Die Uhrzeit läßt sich später durch Betätigung
von Schalter 1 korrigieren, bis die Leuchte
bei zu blinken beginnt. Danach kann die
Uhrzeit korrigiert werden.
Achtung!
Ohne die Uhrzeit-Einstellung lässt
sich der Backofen nicht einschalten.
Ca. 5 Sek. nach der Uhrzeit-Einstellung
werden die neuen Daten gespeichert und die
Leuchte bei erlischt.
- Garzeit
- Abschaltzeit
- Timer
- aktuelle Uhrzeit
A
1 Auswahlschalter für Zeitschaltuhr-Be-
triebsmodus
2 – „-”-Taste
3 – „+”-Taste
1200
Timer
Der Timer lässt sich jede Zeit aktivieren,
ohne dass die anderen Funktionen der Zeit-
schaltuhr aktiv sind. Der eingestellte Zeitraum
beträgt von 1 Minute bis zu 23 Stunden 59
Minuten.
Die Einstellung des Timers geschieht folgen-
dermaßen:
●Taste 1 drücken, bis die Leuchte bei
zu blinken beginnt, auf der Zeit-Anzeige
erscheint „0.00”,
●Timerzeit mit den Tasten 3 und 2 einstellen,
Die eingestellte Timerzeit erscheint auf
der Zeit-Anzeige, und die Leuchte bei
leuchtet.
Ist die eingestellte Zeit abgelaufen, ertönt
ein Signalton, und die Leuchte beginnt bei
wieder zu blinken,
●Taste 1, 2 oder 3 drücken, um den Signal-
ton abzuschalten, die Leuchte erlischt, und
auf der Zeit-Anzeige erscheint die aktuelle
Uhrzeit.
Achtung!
Wird der Signalton nicht manuell ab-
geschaltet, erfolgt das automatisch
nach ca. 2 Minuten.
A
8888
2 1 3
005
23
BEDIENUNG
Halbautomatik-Betrieb
Wenn Sie den Backofen per Schaltuhr ab-
schalten wollen, so geht’s:
●Backofen-Multifunktionsregler und Back-
ofen-Temperaturregler auf die gewünschten
Backofenfunktionen einstellen,
●Taste 1 drücken, bis die Leuchte bei
zu blinken beginnt, auf der Zeit-Anzeige
erscheint „0.00”,
●die gewünschte Garzeit mit den Tasten
3 und 2 von 1 Minute bis zu 10 Stunden
einstellen.
Die eingestellte Zeit wird nach ca. 5 Sek.
gespeichert, auf der Zeit-Anzeige erscheint
wieder die aktuelle Uhrzeit neben der aktiven
Leuchte bei .
Ist die eingestellte Zeit abgelaufen, schaltet
der Backofen automatisch ab, ertönt ein
Signalton, und die Leuchte bei beginnt
zu blinken;
●Backofen-Multifunktionsregler und Back-
ofen-Temperaturregler in AUS-Position
stellen,
●Taste 1, 2 oder 3 drücken, um den Signal-
ton abzuschalten, die Leuchte erlischt, und
auf der Zeit-Anzeige erscheint die aktuelle
Uhrzeit.
Achtung!
In den Backöfen mit einem Steuerreg-
ler ist der Backofen-Multifunktionsreg-
ler mit dem Backofen-Temperaturreg-
ler integriert.
1000
Vollautomatik-Betrieb
Soll der Backofen für eine gewünschte Gar-
zeit einschalten und dann um eine bestimmte
Zeit abschalten, sind Gardauer und Abschalt-
zeit einzustellen.
Schalter 1 drücken, bis die Leuchte bei
zu blinken beginnt, auf der Zeit-Anzeige
erscheint „0.00”,
die gewünschte Garzeit mit den Tasten
3 und 2 von 1 Minute bis zu 10 Stunden
einstellen.
Die eingestellte Zeit wird nach ca. 5 Sek.
gespeichert, auf der Zeit-Anzeige erscheint
wieder die aktuelle Uhrzeit neben der leuch-
tenden Leuchte bei ;
Schalter 1 drücken, bis die Leuchte bei
A
zu blinken beginnt,
Abschaltzeit (Arbeitsende) mit den Tasten
3 und 2 bis maximal 23 Stunden 59 Minuten
einstellen,
Backofen-Multifunktionsregler und Back-
ofen-Temperaturregler auf die gewünschten
Backofenfunktionen einstellen.
A
1830
Die Leuchten bei und
A
leuchten, der
Backofen schaltet sich ein zu dem Zeitpunkt,
der sich aus der Differenz zwischen der ein-
gestellten Abschaltzeit und der eingestellten
Garzeit ergibt, (z.B. die eingestellte Garzeit
beträgt 1 Stunde, die eingestellte Abschalt-
zeit 14.00, die Einschaltzeit des Backofens
– 13.00).
24
BEDIENUNG
Wird die Abschaltzeit erreicht, schaltet der
Backofen automatisch ab, ertönt ein Signal-
ton bei wieder blinkender Leuchte
A
,
●Backofen-Multifunktionsregler und Back-
ofen-Temperaturregler in AUS-Position
stellen,
●Taste 1, 2 oder 3 drücken, um den Signal-
ton abzuschalten, die Leuchte erlischt, und
auf der Zeit-Anzeige erscheint die aktuelle
Uhrzeit.
Achtung!
Die programmierten Einstellungen
lassen sich jede Zeit überprüfen und
korrigieren. Und so geht’s:
●Taste 1 drücken, bis die Leuchte bei
der gewählten Funktion zu blinken
beginnt,
●mit den Tasten 2 und 3 die Zeitschalt-
uhreinstellungen beim Löschen der
Einstellungen ändern
Die Einstellung der aktuellen Uhrzeit
lässt sich nicht verändern, wenn die
Zeitschaltuhr im Halbautomatik- oder
Vollautomatik-Betrieb arbeitet.
25
BEDIENUNG
Funktion und Bedienung des
Backofens
Backen kann mit Oberhitze, Unterhitze und
Grillhitze erfolgen. Die Steuerung erfolgt mit
Hilfe des Backofen-Betriebswahlschalters
Die Wahl der gewünschten Funktion erfolgt
durch Drehen des Drehschalters in die ent-
sprechende Position.
und des Temperaturreglers die Wahl der
gewünschten Backofentemperatur erfolgt
durch Drehen auf den entsprechenden Tem-
peraturwert.
Beim Ausschalten des Geräts sind beide
Schalter auf die „”/„0”-Position zu drehen.
Mögliche Stellungen des Backofen-
Betriebswahlschalters
Unabhängige Backofen-Beleuch-
tung
Durch das Drehen des Schalters auf
diese Position wird der Backofen-
Innenraum beleuchtet. Verwenden
Sie diese z.B. bei der Reinigung des
Backofeninnenraums.
Unter- und Oberhitze
Ist der Schalter in diese Position
gedreht, erfolgt das Vorheizen auf
herkömmliche Weise.
Grillhitze
Diese Drehschalterstellung ermög-
licht das Grillen von Speisen auf
dem Rost.
Backofen mit natürlicher
Konvektion
Unterhitze
Ist der Schalter in diese Position
gedreht, erfolgt das Vorheizen nur
bei eingeschalteter Unterhitze. An-
zuwenden z.B. beim Nachbacken
von unten.
Oberhitze
Ist der Schalter in diese Position
gedreht, erfolgt das Vorheizen nur
bei eingeschalteter Oberhitze. An-
zuwenden z.B. beim Nachbacken
von oben.
Das Einschalten des Backofens wird über
zwei Kontrollleuchten signalisiert, gelb und
rot. Die gelbe Kontrollleuchte signalisiert
den Backofenbetrieb. Erlischt die rote Kon-
trollleuchte, so ist die eingestellte Backofen-
temperatur erreicht. Falls das Kochrezept
empehlt, die Speise in den vorgewärmten
Backofen zu stellen, sollte dies nicht vor dem
ersten Erlöschen der roten Kontrollleuchte
erfolgen. Während des Backens wird die rote
Kontrollleuchte zeitweise sich ein- und aus-
schalten (Thermostatfunktion des Backofens).
Die gelbe Kontrollleuchte kann auch in der
Drehschalterstellung „Backofenbeleuchtung”
leuchten.
00
C
O
5050
100
150
200
250
Kontrollleuchte
26
Backofen mit Umluft (mit
Gebläse)
Backen kann mit Oberhitze, Unterhitze und
Grillhitze erfolgen. Die Steuerung erfolgt mit
Hilfe des Backofen-Betriebswahlschalters
Die Wahl der gewünschten Funktion
erfolgt durch Drehen des Drehschalters in
die entsprechende Position, und des Tem-
peraturreglers die Wahl der gewünschten
Backofentemperatur erfolgt durch Drehen auf
den entsprechenden Temperaturwert.
BEDIENUNG
Beim Ausschalten des Geräts sind beide
Schalter in die „ ” / „0” Position zu dre-
hen..
Achtung!
Unabhängig von der Wahl der Betrieb-
sart schaltet sich die Vorheizfunktion
(Ober-, Unter-, Grill- oder Umlufthitze)
erst dann ein, wenn die Temperatur
eingestellt wurde.
0 Nullstellung
Unabhängige Backofen-Beleuch-
tung
Durch das Drehen des Reglers auf
diese Stellung wird der Backofen-
Innenraum beleuchtet.
Auftauen
Eingeschaltet ist nur der Ventilator,
ohne Einsatz von Heizkörpern.
Schnelles Aufheizen
Eingeschaltet sind die Oberhitze, der
Grill und der Ventilator. Zum Vorwär-
men des Backofens.
Supergrill
Die Funktion des Supergrills erlaubt
das Grillen bei zugleich eingeschalte-
ter Oberhitze. Diese Funktion erlaubt
eine höhere Temperatur im oberen
Bereich des Backofens zu erreichen,
das Bratstück wird stärker gebräunt;
auch größere Portionen können so
gegrillt werden.
Grill
Das sog. „Oberflächengrillen” wird
für kleine Portionen von Fleisch wie
z.B. Steaks, Schnitzel, Fische wie für
Toasts, Würste, belegte Brote und
Baguetten (die zu grillende Speise soll
maximal 2-3 cm dick sein und beim
Braten muss sie umgedreht werden).
Umluft-Intensiv-Grillen (Rundum-
Grill)
Durch Einstellen des Reglers in diese
Position werden das Gebläse und die
Grillhitze eingeschaltet. Dies erlaubt
eine Beschleunigung des Grillpro-
zesses und eine Verbesserung des
Geschmacks der Speise. Der Grillpro-
zess muss bei geschlossener
Backofentür erfolgen.
0
C
O
5050
100
150
200
250
27
BEDIENUNG
Unterhitze
Wurde der Regler auf diese Position
gedreht, erfolgt das Vorheizen des
Backofens nur bei eingeschalteter
Unter¬hitze. Anzuwenden z.B. beim
Nachbacken von unten (saftige Ku-
chen, Kuchen mit Obstfüllung).
Unter- und Oberhitze
Steht der Regler in dieser Position,
kann die Beheizung des Backofens
auf eine herkömmliche Art erfolgen.
Diese Funktion ist zum Kuchenba-
cken, zum Braten von Fleisch und
Fisch, zum Backen von Pizza (die
Vorheizung des Backofens sowie der
Einsatz von dunklen Backblechen ist
erforderlich) sowie zum Backen auf ei-
ner Ebene ausgezeichnet geeignet.
Gebläse sowie Unter- und Ober-
hitze
Wurde der Regler auf diese Position
gedreht, wird die Funktion Kuchenba-
cken in Betrieb genommen.
Herkömmlicher Backofen mit Geblä-
se (diese Funktion wird zum Backen
empfohlen).
Kontrollleuchte
Das Einschalten des Backofens wird über
zwei Kontrollleuchten signalisiert, gelb und
rot. Die gelbe Kontrollleuchte signalisiert
den Backofenbetrieb. Erlischt die rote Kon-
trollleuchte, so ist die eingestellte Backofen-
temperatur erreicht. Falls das Kochrezept
empehlt, die Speise in den vorgewärmten
Backofen zu stellen, sollte dies nicht vor dem
ersten Erlöschen der roten Kontrollleuchte
erfolgen. Während des Backens wird die rote
Kontrollleuchte zeitweise sich ein- und aus-
schalten (Thermostatfunktion des Backofens).
Die gelbe Kontrollleuchte kann auch in der
Drehschalterstellung „Backofenbeleuchtung”
leuchten.
28
BEDIENUNG
Um den Grill einzuschalten:
Backofen-Schalter in die Position umdre-
hen, die mit Sym bo len Grill,
gekennzeichnet ist,
Backofen während 5 Minuten (bei ge-
schlos se ner Bac ko fentür) durchwär-
men,
Backblech mit der zu zu be re iten den
Speise in rich ti ger Höhe im Bac ko fen
anordnen; beim Gril len am Rost ist ein
leeres Backblech für das ab trop fen de
Fett in direkt niedrigerer Höhe (unter
dem Rost) an zu ord nen,
Gegrillt wird bei geschlossener Back-
ofentür.
Beim Grillen wird das Gericht mit tels der
Infrarotstrahlen vom er hitz ten Gril l he ize le-
ment zubereitet.
Zugängliche Teile können bei Be nut zung
als Grillgerät heiß werden. Kinder fern
halten!
Grillen
Es wird empfohlen:
die Dicke der zu grillenden Fle isch por tion
von 2 - 3 cm nicht zu über schre iten,
Fleisch- und Fi sch spe isen vor dem Gril-
len mit ein wenig Öl oder Fett ein zu re-
iben,
größere Speiseportionen erst kurz vor
dem Gril len, da ge gen kleinere direkt
danach salzen,
· die gegrillte Speiseportion nach Ablauf
der hal ben Grillzeit auf die Rückseite
umwenden.
Bei den Backofenfunktion Grillhitze und
Intensiv-Grillen die Temperatur 250°C ein-
stellen, und bei Backofenfunktion Umluft-
Grillen höchstens 190°C einstellen.
29
BACKEN UND BRATEN - PRAKTISCHE HINWEISE
Gebäck
Zum Backen verwenden Sie am besten die mitgelieferten Bleche.
Es können auch handelsübliche Formen und Bleche verwendet werden, die im
Backofen auf den Gitterrost zu stellen sind. Zum Backen eignen sich am besten
schwarz lackierte Bleche, die sich durch gute Wärmeübertragung auszeichnen und
die Backzeit verkürzen.
Bei herkömmlicher Erhitzung (Ober- und Unterhitze) sollten keine hellen und blanken
Backformen verwendet werden, da ansonsten der Teig möglicherweise von unten
nicht ausreichend gar wird.
Beim Backen mit Umluft braucht der Backofen nicht vorgeheizt zu werden, bei den
anderen Erhitzungsarten ist ein Vorheizen nötig, bevor das Gebäck in den Backofen
geschoben werden kann.
Vor Entnahme des Gebäcks aus dem Backofen sollte mit einem Holzstäbchen
überprüft werden, ob der Teig richtig durchbacken ist (ist das Holzstäbchen frei von
Teigspuren, so ist das Gebäck gar).
Es empehlt sich, den Ofen auszustellen und das Gebäck noch ca. 5 min im Ofen
durchgaren zu lassen.
Beim Backen mit Umluft sind die Backofentemperaturen grundsätzlich ca. 20-30 Grad
niedriger als bei reiner Ober-/Unterhitze.
Nähere Backhinweise nden Sie in der Tabelle, diese können jedoch abhängig von
eigenen Erfahrungen und Gewohnheiten geändert werden.
Falls die Angaben aus den Kochbüchern stark von den in dieser Bedienungsanleitung
enthaltenen Werten abweichen, berücksichtigen Sie bitte die Bedienungsanleitung.
BACKEN UND BRATEN - PRAKTISCHE HINWEISE
Braten von Fleisch
Im Backofen sollte nur Fleisch mit einem Gewicht von über 1 kg zubereitet werden,
kleinere Portionen empehlt es sich auf den Gasherdbrennern zu garen.
Zum Braten empehlt sich die Verwendung von feuerfestem Geschirr, das auch
hitzebeständige Griffe haben sollte.
Beim Braten auf dem Gitter- oder Grillrost empehlt es sich ein Blech mit etwas
Wasser in die untere Einschubleiste einzuschieben.
Mindestens einmal, nach der Hälfte der Garzeit, sollte der Braten gewendet werden;
den Braten während der Garzeit ab und zu mit der entstehenden Soße oder mit
heißem, gesalzenem Wasser begießen, dabei kein kaltes Wasser verwenden.
30
BACKEN UND BRATEN - PRAKTISCHE HINWEISE
Achtung!
Die Angaben in den Tabellen sollten nur als Anhaltspunkte verstanden werden, die je
nach eigenen Erfahrungen und Gewohnheiten geändert werden können.
* Kleingebäck
Art Gebäck Backofenfunktio-
nen
Temperatur Einschubhöhe Garzeit [min]
160 - 200 2 - 3 30 - 50
160 - 180 2 - 3 20 - 40*
220 - 240 3 10 - 15
210 - 220 2 45 - 60
230 - 250 4 14 - 18
225 - 250 2 120 - 150
160 - 230 2 90 - 120
160 - 180 2 45 - 60
190 - 210 2 40 - 50
Backofen mit natürlicher Konvektion
31
BACKEN UND BRATEN - PRAKTISCHE HINWEISE
Achtung!
Die Angaben in den Tabellen sollten nur als Anhaltspunkte verstanden werden, die je
nach eigenen Erfahrungen und Gewohnheiten geändert werden können.
* Kleingebäck
Art Gebäck
Backofenfunktio-
nen
Temperatur Einschubhöhe Garzeit [min]
160 - 200 2 - 3 30 - 50
150 3 25 - 35
160 - 180 2 - 3 20 - 40*
150 3 65 - 70
220 - 240 3 10 - 15
210 - 220 2 45 - 60
190 2 - 3 60 - 70
230 - 250 4 14 - 18
225 - 250 2 120 - 150
160 - 230 2 90 - 120
190 2 - 3 50 - 60
160 - 180 2 45 - 60
190 - 210 2 40 - 50
170 - 190 3 40 - 50
Backofen mit Umluft (mit Gebläse)
32
Die Pege und ständige Reinhaltung des
Herdes sowie dessen richtige Wartung haben
einen wesentlichen Einuss auf die Verlänge-
rung der einwandfreien Funktionstüchtigkeit
des Gerätes.
Vor der Reinigung Herd ausschalten.
Dabei nicht vergessen sicherzustellen,
dass sich alle Schalter in Position ”/„0”
benden. Lassen Sie den Herd vollständig
auskühlen, bevor Sie mit der Reinigung
beginnen.
Glaskeramik-Kochfeld
Das Kochfeld regelmäßig nach jedem
Gebrauch reinigen. Es empehlt sich, das
Kochfeld nach Möglichkeiten im warmen
Zustand (nach dem Erlöschen der Rest-
wärmeanzeige) zu reinigen. Eine starke
Verschmutzng des Kochfeldes, insbeson-
dere das Einbrennen von überlaufenem
Kochgut vermeiden.
Keine aggressiven Scheuermittel, wie
z.B. Scheuerpulver mit Schleifmitteln,
Scheuerpasten, -steine, Bimssteine,
Stahlwolle usw. verwenden. Diese kön-
nen die Kochfeld-Oberäche verkratzen
und bleibende Beschädigung verursa-
chen.
Grobe, fest an das Kochfeld anliegende
Verschmutzungen können mit einem spe-
ziellen Klingenschaber beseitigt werden,
dabei muss darauf geachtet werden, dass
der Rahmen des Glaskeramik-Kochfeldes
nicht beschädigt wird.
ALLGEMEINE PFLEGEHINWEISE
Achtung! Die scharfe Schneide
ist immer durch die Verschiebung
des Halters (Daumendruck) zu si-
chern. Beim Benutzen vorsichtig
vorgehen – Verletzungsgefahr! Von
Kindern fernhalten.
Schonende Reinigungs- und Waschmittel
gemäß den Anweisungen verwenden,
z.B. Fett lösende Flüssigkeiten oder
Emulsionen aller Art. Sind keine dieser
Mittel erhältlich, empehlt sich eine -
sung aus warmem Wasser mit Zugabe
von Spülmitteln oder Spezialreinigern für
Spülen aus Edelstahl.
Zum Waschen und Reinigen der Koch-
feld-Oberfläche ein weiches Tuch mit
guter Saugkraft verwenden.
Glaskeramik-Kochfeld nach jeder Reini-
gung trockenreiben.
Besonders darauf achten, dass das Koch-
feld nicht beschädigt wird und keine tiefen
Kratzer und Absplitterungen entstehen,
wie sie durch das Herunterfallen von
Metalldeckeln oder anderen Gegenstän-
den mit scharfen Rändern verursacht
werden.
33
ALLGEMEINE PFLEGEHINWEISE
Ausbau der Backblechträger
Z2
Z1
Der Backofen ist mit den leicht heraus-
nehmbaren Leitschienen* (Leiterförmig
angeordnet) für die Backofeneinsätze
ausgestattet. Um sie zur Reinigung
herauszunehmen soll man zuerst an der
vorderen Halterung (Z1) ziehen, dann die
Leitschienen kippen und aus der hinteren
Halterung (Z2) rausziehen. Nach der
Reinigung sollen die Leitschienen in den
dazu vorgesehenen Öffnungen eingesetzt
und die Halterungen (Z1 und Z2) einge-
drückt werden.
*vorhanden nur bei einigen Modellen
Backofen
Den Backofen nach jedem Gebrauch
reinigen. Bei der Reinigung die Backofen-
Beleuchtung einschalten, um dadurch
eine bessere Sicht im Arbeitsbereich zu
bekommen.
Den Backofen-Innenraum nur mit war-
mem Wasser und etwas Spülmittel reini-
gen.
Steam Clean-Dampfreinigung:
In eine in die erste Einschubleiste von
unten gestellte Schüssel 0,25 l Wasser
(1 Glas) gießen,
Backofentür schließen,
Backofen-Temperaturregler auf „50°C”
und Backofen-Multifunktionsregler auf
„Unterhitze” drehen ,
Backofen-Innenraum ca. 30 Minuten
vorheizen,
Backofentür öffnen, Innenraum mit
Tuch oder Schwamm auswischen und
dann mit warmem Wasser und Spülmit-
tel reinigen.
Nach der Reinigung Backofen-Innenraum
trockenreiben.
34
ALLGEMEINE PFLEGEHINWEISE
Auswechseln der Backofen-Beleuchtung
Um Stromstöße zu vermeiden, vor dem
Wechsel den Herd ausschalten.
Alle Drehschalter in der Schalterblende
auf / „0” drehen und die Stromzufuhr
abschalten,
Die Abdeckung herausdrehen und reini-
gen, dann genau trocken wischen.
Die Glühlampe aus der Fassung drehen,
gegebenenfalls durch eine neue ersetzen
Backofen-Glühlampe hitzefest (300°C)
mit folgenden Parametern:
– Spannung 230 V
– Leistung 25 W
– Fassung E14.
Die Glühlampe genau in die Keramikfas-
sung drehen.
Abdeckung einschrauben.
Backofen-Glühlampe
Teleskopauszüge.*
Um sie zur Reinigung herauszunehmen
soll man zuerst an der vorderen Halterung
(Z1) ziehen, dann die Leitschienen kip-
pen und aus der hinteren Halterung (Z2)
rausziehen. Die Teleskopauszüge nur mit
handelsüblichen Reinigungsmittel außen
reinigen.
Wichtig: Die Teleskopauszüge dürfen
nicht in der Geschirrspülmaschine gerei-
nigt werden!
Achtung, die Rollen dürfen nicht einge-
fettet werden!
Nach der Reinigung sollen die Leitschie-
nen den dazu vorgesehenen Öffnungen
eingesetzt und die Halterungen (Z1 und
Z2) eingedrückt werden.
Die emaillierten Elemente der Herdaus-
stattung sind in einer Lösung mit warmem
Wasser mit Zugabe von Spülmitteln zu
reinigen.
Keine Flüssigkeiten mit organischen
Säuren (z.B. Zitronensäure) verwenden,
die hartnäckige Flecken bzw. eine Mattie-
rung der Glaskermik-Emaille verursachen
können.
Achtung!
Für Reinigung und Wartung von Glasfronten
keine Reinigungsmittel mit Schleifmitteln
verwenden.
*vorhanden nur bei einigen Modellen
35
ALLGEMEINE PFLEGEHINWEISE
Backofentür aushängen
Zum Reinigen und für einen besseren Zu-
gang zum Backofen-Innenraum lässt sich die
Backofentür aushängen. Backofentür öffnen,
die Klappbügel an den Scharnieren an bei-
den Seiten nach oben drücken (Abb. A). Tür
leicht zudrücken, anheben und nach vorne
herausziehen. Das Einsetzen der Backofen-
tür erfolgt in umgekehrter Reihenfolge. Beim
Einsetzen sicherstellen, dass die Aussparung
des Scharniers richtig zu dem Haken des
Scharnierhalters passt. Danach sind die
beiden Klappbügel unbedingt wieder nach
unten zu legen. Ist das nicht der Fall, können
Scharniere beim Schließen der Backofentür
beschädigt werden.
Klappbügel nach oben drücken
Herausnahme der inneren Scheibe
1. Mit Hilfe eines achen Schraubendre-
hers die obere Türleiste herausheben,
indem sie fein an den Seiten angehoben
wird (Abb. B).
2. Die obere Türleiste herausnehmen.
(Abb.B, C)
B
A
C
38
TECHNISCHE DATEN
Nennspannung 230/400V ~ 50 Hz
Nennleistung max. 10,0 kW
Ausmaße des Geräts (HxBxT) 59,5 x 59,5 x 57,5 cm
Das Gerät entspricht den EU-Bestimmungen EU-Norm EN 60335-1, EN 60335-2-6
Übereinstimmungserklärung des Herstellers
Hiermit erklärt der Hersteller, dass das Gerät grundsätzlich den folgenden EU Richtlinien entspricht:
Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EC,
Elektromagnetische Verträglichkeit 2014/30/EC,
 ErP Richtlinie 2009/125/EC,
Dem Gerät wurde deshalb das Zeichen zugewiesen und es erhielt die Konformitätserklärung
vorgesehen für die Marktaufsichtsbehörde.
39
CHER CLIENT,
La cuisinière Amica est un mariage réussi de facilité d’utilisation et d’efcacité. Après avoir lu
la présente notice, vous pourrez utiliser votre cuisinière en toute simplicité.
Chaque cuisinière qui sort de notre usine est soigneusement contrôlée avant son emballage.
Nos employés vérient leur sécurité et fonctionnalité sur les postes de contrôle.
Lisez attentivement la notice d’utilisation avant d’installer la cuisinière.
Suivez les instructions de la notice pour éviter une mauvaise utilisation de l’appareil.
Conservez la notice dans un endroit facilement accessible.
Suivez les consignes de sécurité pour éviter les accidents.
Attention !
Lisez attentivement la présente notice avant d’utiliser la cuisinière.
La cuisinière est uniquement destinée à l’usage domestique habituel.
Le producteur se réserve le droit d’effectuer toute modication n’affectant pas le
fonctionnement de l’appareil.
26

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Amica EHC 12519 B bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Amica EHC 12519 B in de taal/talen: Duits, Frans als bijlage per email.

De handleiding is 2,73 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Amica EHC 12519 B

Amica EHC 12519 B Gebruiksaanwijzing - Nederlands, English - 76 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info