756935
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/88
Pagina verder
NL Instructies voor ladders en trappen
FR Instructions pour échelles et escabeaux
DE Anweisungen für Leit
EN Instructions for ladders and stepladders
ES Instrucciones para escaleras y escaleras de tijera
IT Istruzioni per scale a pioli o a gradini
SE Anvisningar för stegar och trappstegar
NO Instruksjoner for stiger og gardintrapper
DA Instruktioner for stiger og trappestiger
FI Tikkaiden ja vapaasti seisovien tikkaiden ohjeet
IS Leiðbeiningar fyrir stiga og tröppur
EE Kasutusjuhend redelitele ja treppredelitele
RU Инструкции по эксплуатации лестниц и стремянок
HU Létrákra és állólétrákra vonatkozó utasítások
PL Instrukcjedotyczącedrabinidrabinschodkowych
LT Pastatomųirskečiamųjųkopėčiųnaudojimoinstrukcija
CZ Pokynypropoužíváníschůdkůažebříků
PT Instruções para escadas e escadotes
SK Návodnapoužitierebríkovadvojitýchrebríkov
SI Navodila za uporabo enokrakih in dvokrakih lestev
TR Merdivenveayaklımerdivenkullanımtalimatları
2
6
10
14
18
22
26
30
34
38
42
46
50
54
58
62
66
70
74
78
82
738889-E-0718
2www.altrex.com
NL Instructies voor ladders en trappen
Gefeliciteerd met de aankoop van een ladder of trap van Altrex. De doordachte details zorgen ervoor dat een Altrex-
ladderof-trapgemakkelijkingebruikis.Sommigeinstructieszijnspeciekvooreenladderoftrap.Indiegevallenstaatdit
duidelijk aangegeven. Lees voor gebruik van de ladder of trap deze gebruiksaanwijzing goed door. Bewaar deze
gebruiksaanwijzing voor toekomstig gebruik. Bestudeer ook de aanwijzingen/pictogrammen op het product zelf.
Een ladder of trap veilig gebruiken
1. Veiligheids- en gebruiksinstructies voor alle ladders en trappen
WAARSCHUWING – Een val van een ladder
of trap kan tot ernstig letsel of de dood
leiden. Alle veiligheidsmaatregelen in acht
nemen.
Lees de instructies zorgvuldig.
Controleer na ontvangst en vóór ieder
gebruik of de ladder onbeschadigd en veilig
voor gebruik is. Gebruik een beschadigde
ladder of trap niet.
Maximale totale belasting.
Gebruik de ladder niet op een ondergrond
die niet vlak of niet stevig genoeg is.
Niet overstrekken.
Zet de ladder of trap niet op verontreinigde
grond.
Maximum aantal gebruikers.
Beklim de ladder of trap alleen met het
gezicht naar de ladder of trap.
Houd tijdens het gebruik de ladder of trap
met minimaal één hand vast. Neem extra
veiligheidsmaatregelen als dit onmogelijk is.
Vermijd werkzaamheden die de ladder
of trap zijdelings belasten, zoals boren in
harde materialen.
Draag tijdens het gebruik van een ladder of
trap geen uitrusting die zwaar of moeilijk te
hanteren is.
Draag geschikt schoeisel bij het beklimmen
van een ladder of trap.
Gebruikdeladderoftrapnietalsuniett
genoeg bent. Door bepaalde medische
aandoeningen of medicatie, alcohol en
drugsgebruik kan het gebruik van de ladder
of trap onveilig zijn.
Gebruik de ladder of trap niet als brug. Sommige ladders of trap worden geleverd
met één of meer stabiliteitsbalken. Monteer
deze balk(en) vóór gebruik.
WAARSCHUWING – Gevaar door elektriciteit. Beoordeel alle elektrische risico’s
in het werkgebied, zoals leidingen en andere elektrische apparatuur. Gebruik de
ladder niet waar elektrische risico’s bestaan.
Ladder of trap voor
huishoudelijk gebruik.
Ladder of trap voor
professioneel gebruik.
- Ga nooit hoger staan dan de rode sport/trede.
- Sta geen lange tijd achtereen op een ladder of trap zonder regelmatige rustpauzes (vermoeidheid houdt risico in).
- Voorkom transportschade, bijvoorbeeld door de ladder goed neer te leggen.
- Gebuik de ladder of trap uitsluitend als hij geschikt is voor de werkzaamheden.
3
www.altrex.com
NL
- Gebruik de ladder of trap niet als hij verontreinigd is, bijvoorbeeld met natte verf, modder, olie of sneeuw.
- Gebruik de ladder of trap niet in slecht weer, zoals bij sterke wind.
- Voor professioneel gebruik dient een risicoanalyse uitgevoerd te worden conform de toepasselijke wetgeving in het
land van gebruik.
- Houd tijdens het positioneren van de ladder of trap rekening met het risico van botsingen, bijvoorbeeld door
voetgangers, voertuigen of deuren. Deuren (m.u.v. nooduitgangen) en vensters in het werkgebied waar mogelijk zekeren.
- Gebruik niet-geleidende ladders voor onvermijdelijke elektrische werkzaamheden.
- Wijzig niets aan het ontwerp van de ladder of trap.
- Verplaats de ladder of trap niet als er iemand op staat.
- Plaats ladders en trappen altijd op hun voeten en niet op de sport/trede.
- Blijf tijdens werkzaamheden altijd met beide voeten op een sport/trede van de ladder of trap staan en altijd naar de
trap of ladder gekeerd.
2. Rechte ladderstand (+ hoofdstuk 1)
Gebruik ladders met sporten altijd onder de
correcte hoek. Gebruik ladders met treden alleen als de
treden horizontaal zijn.
Ladders die worden gebruikt voor toegang
tot een hoger niveau, moeten minstens 1 m
boven het aanlegpunt uitsteken en
gezekerd worden indien nodig.
Gebruik de ladder uitsluitend in de
aangegeven richting (alleen van
toepassing wanneer het ontwerp van de
ladder dit noodzakelijk maakt).
Laat de ladder niet tegen ongeschikte
oppervlakken leunen.
- Beweeg een ladder nooit vanaf de top.
- Gebruik de (enkele, uitschuifbare en met koord bediende) ladder uitsluitend voor toegang tot een hoger niveau indien
deugdelijke veiligheidsvoorzieningen zijn geïnstalleerd (bijv. veiligheidstrede voor toegang tot een dak/zekeren aan een
object).
3. Vrstaande ladders en trappen (+ hoofdstuk 1)
Stap niet zijdelings vanaf de vrijstaande
ladder of trap op een ander oppervlak over.
Open de ladder volledig voor gebruik.
Gebruik de ladder of trap uitsluitend met
geïnstalleerde spreidbeveiliging. Gebruik vrijstaande ladders of trappen niet
als een ladder in rechte ladderstand tenzij
de trap daarvoor ontworpen is.
Ga niet op de bovenste twee treden van
een trap staan indien de trap niet is
voorzien van een plaform en leuning.
*In Nederland geldt dit voor de bovenste
3 treden.
- Ga nooit op de steunbeugel van de trap staan.
- Verplaats de ladder niet in A-stand; hierdoor kan de borgpal uit de reformhaak schieten.
- Ga nooit op de hand-/knierail van een trap staan.
Ga niet staan op het deel van de ladder met
dit symbool.
Ga niet op de bovenste drie treden/
sporten van een leunende ladder staan.
-
3*
4www.altrex.com
NL 4. Reformladders (+ hoofdstuk 1-2-3)
Controleer vóór gebruik de
vergrendelvoorzieningen en borg deze
volledig als ze niet automatisch bediend
worden.
- Let bij gebruik van een reformladder als opsteekladder erop dat uw voeten niet in de eventueel aanwezige nylon
banden blijven hangen.
- Schuif de bovenste ladder van een 3-delige ladder in de A-stand nooit met de rode sport (of de 4e sport van
boven) verder dan het scharnierpunt (afbeelding 1).
- Beklim een 3-delige ladder in de A-stand nooit hoger dan tot aan het scharnierpunt (afbeelding 1).
Afbeelding 1 -
Reformladder in
vrijstaande ladderstand
met opsteekladder
5. Schuiadders of ladders met koordbediening (+ hoofdstuk 1-2)
Controleer vóór gebruik de
vergrendelvoorzieningen en borg deze
volledig als ze niet automatisch bediend
worden.
- Bind het losse eind van het koord aan de ladder vast (alleen noodzakelijk indien het ontwerp van de ladder dit
voorschrijft).
-Schuifdeschuiadderbijvoorkeurtegeneengeveluittotopdegewenstehoogte.
- Let bij meerdelige ladders erop dat de haken goed op of (bij ladders met koordbediening) onder de sporten grijpen.
- Zorg ervoor dat beklimming van de ladder alleen mogelijk is aan de opgestoken kant (ladders met koordbediening
uitgezonderd).
- Houd bij het uitschuiven de correcte volgorde aan: de bovenladder ontgrendelen, het deel uitschuiven tot op de juiste
hoogte en het opnieuw vergrendelen. Bij een 3-delige ladder deze procedure herhalen met het middelste deel.
- Altijd eerst het middendeel van de ladder (ontgrendelen, inschuiven, vergrendelen) en pas daarna het bovendeel
(ontgrendelen, inschuiven, vergrendelen) inschuiven.
6. Mobiele ladders met platform (+ hoofdstuk 1)
Stap niet zijdelings van het platform op
een ander oppervlak. Open de ladder volledig vóór gebruik.
Gebruik de ladder uitsluitend met
geïnstalleerde spreidbeveiliging (alleen van
toepassing wanneer het ontwerp van de
ladder dit noodzakelijk maakt).
Ga niet staan op het deel van de ladder met
dit symbool.
Gebruik uitsluitend met stabiliteitsbalk
(indien onderdeel van de ladder). Gebruik uitsluitend met ballast (indien
onderdeel van de ladder).
Gebruik uitsluitend met geblokkeerde
remmen (indien onderdeel van de ladder). Gebruik de ladders niet buiten als ze niet
voor dit doel bestemd zijn.
5
www.altrex.com
NL
Reparatie en onderhoud
Reparaties en onderhoud dienen periodiek door een deskundig persoon te worden uitgevoerd in overeenstemming met de
instructies van Altrex.
OPMERKING Een deskundig persoon is iemand die over de bekwaamheid beschikt om reparaties uit te voeren of onderhoud
te plegen, bijvoorbeeld door een training van Altrex.
- Voor reparaties en vervangingsonderdelen, bijvoorbeeld voetjes, neem contact op met Altrex of de distributeur.
Aanvullende veiligheidsinstructies b het gebruik van trappen/ladders
- Draag nooit slobberende kleding of sieraden. Ze kunnen bij het beklimmen en afdalen van de trap of ladder blijven haken,
waardoor valgevaar ontstaat.
- Controleer regelmatig of de voeten niet versleten zijn. Versleten voeten kunnen de ondergrond beschadigen of ervoor
zorgen dat de trap of ladder wegglijdt.
- Gebruik voor persoonlijke veiligheid uitsluitend accessoires of hulpmiddelen die door Altrex worden aanbevolen.
- Plaats onder aan de trap of ladder geen gereedschap of andere materialen waarover u zou kunnen struikelen.
- Til een trap of ladder zwaarder dan 25 kg altijd met twee personen.
Door Altrex geleverde vervangingsonderdelen dienen op het juiste Altrex-product te worden gemonteerd en op dezelfde
wijze als het onderdeel dat vervangen wordt. Montage (bevestiging) en/of reparatie geschiedt voor eigen rekening en risico.
Altrex is niet aansprakelijk voor schade veroorzaakt door foutieve montage en/of reparatie. Tegen een vergoeding kan Altrex
worden ingeschakeld voor reparatie van uw product c.q. de montage van de desbetreffende onderdelen.
Garantiebepalingen
Kijk voor de garantiebepalingen op www.altrex.com/warranty.
Checklist inspecties en controles voor gebruik
Te inspecteren onderdelen
Let bij de regelmatige inspectie op de volgende punten:
- controleer of de stijlen/bomen niet gebogen, verbogen, verdraaid, gedeukt, gebarsten, verroest of rot zijn;
- controleer of de stijlen/bomen rond de bevestigingspunten met andere componenten in goede staat zijn;
- controleer of de bevestigingen (meestal klinknagels, schroeven of bouten) niet ontbreken, loszitten en verroest zijn;
- controleer of de sporten/treden niet ontbreken, loszitten en niet overmatig versleten, verroest en beschadigd zijn;
- controleer of de scharnieren tussen de voorste en achterste delen niet beschadigd of verroest zijn en niet loszitten;
- controleer of de vergrendeling horizontaal blijft en schoren niet ontbreken, loszitten en niet
verbogen, verroest of beschadigd zijn;
- controleer of de valhaken niet ontbreken, loszitten, beschadigd of verroest zijn en correct op de sporten grijpen;
- controleer of geleidebeugels niet ontbreken, loszitten, beschadigd of verroest zijn en correct op de stijlen grijpen;
- controleer of de voeten/eindkappen van de ladder niet ontbreken, loszitten en niet overmatig versleten, verroest of
beschadigd zijn;
- controleer of de complete ladder of trap vrij is van verontreinigingen (bijv. vuil, modder, verf, olie of vet).
- controleer of de grendels (indien aanwezig) niet beschadigd of verroest zijn en correct werken;
- controleer of er geen onderdelen of bevestigingsmiddelen van het platform (indien aanwezig) ontbreken en dat het
niet beschadigd of verroest is.
De ladder of trap NIET gebruiken als een van de bovengenoemde checks niet volledig kan worden voldaan.
Opslag
- Ladders en trappendienen opgeslagen te worden in overeenstemming met de aanwijzingen van Altrex.
- Sla ladders en trappen die van thermoplastisch, thermohardend en versterkt plastic zijn gemaakt of daar gebruik van
maken, niet op in directe zon.
- Houten ladders en trappen op een droge plaats opslaan en niet coaten met niet transparante en dampdichte verf.
Let bij de opslag van ladders en trappen op de volgende punten:
- Wordt de ladder of trap opgeborgen op een plaats waar de staat ervan versneld zou kunnen verslechteren (bijvoorbeeld
vochtigheid, excessieve hitte of blootstelling aan de elementen)?
- Wordt de ladder of trap opgeborgen op een plaats die eraan bijdraagt dat hij recht blijft (bijvoorbeeld aan de stijlen opge
hangen aan ladderbeugels of plat liggend op een vlak oppervlak)?
- Wordt de ladder of trap opgeborgen op een plaats waar hij niet beschadigd kan worden door voertuigen, zware
voorwerpen of verontreinigende stoffen?
- Wordt de ladder of trap opgeborgen op een plaats waar hij geen struikelgevaar of belemmering vormt?
- Wordt de ladder of trap opgeborgen op een veilige plaats, waar hij niet gemakkelijk voor misdadige doelen gebruikt kan
worden?
- Als de ladder of trap permanent wordt gepositioneerd (bijvoorbeeld op steigers), is hij dan beveiligd tegen onbevoegd
beklimmen (bijv. door kinderen)?
6www.altrex.com
FR
Instructions pour échelles et escabeaux
Félicitationsavecl’achatdevotreescabeauouéchelleAltrex.Lesdétailsmûrementrééchisfacilitentl’utilisationd’un
escabeauoud’uneéchelleAltrex.Certainesinstructionssontspéciquesàuneéchelleouàunescabeau.Lesdifférences
éventuelles sont clairement indiquées. Lisez attentivement ces instructions avant d’utiliser l’escabeau ou l’échelle !
Conservez-lespouruneconsultationfuture.Étudiezégalementlesillustrationsetpictogrammesgurantsurleproduit
proprement dit.
Utilisation sûre d’un escabeau ou d’une échelle
1. 1. Marquage de sécurité de base et instructions d’utilisation pour toutes les échelles
AVERTISSEMENT - Une chute du haut
d’échelles peut entraîner des blessures ou
la mort. Respectez toutes les mesures de
sécurité.
Lisez attentivement les instructions.
Examinez l’échelle après la livraison. Avant
toute utilisation, examinez visuellement si
l’échelle n’est pas endommagée et si son
utilisation ne présente aucun danger. N’utili-
sez pas une échelle endommagée.
Charge totale maximale.
N’utilisez pas l’échelle sur un support inégal
ou meuble.
Netentezpasd’accéderàunpointtrop
éloigné.
Ne montez pas l’échelle sur un sol souillé. Nombre maximum d’utilisateurs.
Ne montez ou ne descendez qu’en ayant le
visage tourné vers l’échelle.
Tenez fermement l’échelle en montant et
en descendant. Tenez fermement l’échelle
pendant l’exécution de la tâche ou, si cela
n’est pas possible, prenez des mesures de
sécurité supplémentaires.
Évitez tout travail exerçant une charge
latérale sur les échelles, comme percer des
matériaux pleins.
Ne portez pas d’équipements lourds ou
difcilesàmanipulerenutilisantuneéchelle.
Ne portez pas de chaussures inadaptées
pour monter sur une échelle.
N’utilisez pas l’échelle si votre condition
physique ne le permet pas. Certaines patho-
logies ou médications, l’abus d’alcool ou la
consommation de drogues peuvent rendre
l’utilisation de l’échelle dangereuse.
N’utilisez pas l’échelle comme un pont. Si l’échelle est fournie avec des barres
stabilisatrices,ellesdoiventêtrexéespar
l’utilisateur avant la première utilisation.
AVERTISSEMENT -Risqueélectrique.Identieztoutrisqueélectriquesurlechan-
tier, tel que lignes aériennes ou autres équipements électriques exposés. N’utilisez
pas l’échelle en présence de risques électriques.
Échelleàusage
domestique
Échelleàusage
professionnel
- Ne vous positionnez jamais au-dessus du RedStep®.
- Ne restez pas trop longtemps sur une échelle sans prendre des pauses régulières (la fatigue représente un risque).
- Évitez d’endommager l’échelle lors de son transport, par ex. en l’attachant, et assurez-vous que l’échelle soit
correctement placée pour éviter tout dommage.
-Assurez-vousquel’échellesoitadaptéeàlatâcheprévue.
7
www.altrex.com
FR
- N’utilisez pas l’échelle si elle est souillée, par ex. avec de la peinture fraîche, de la boue, de l’huile ou de la neige.
-N’utilisezpasl’échelleàl’extérieurlorsquelesconditionsmétéorologiquessontdéfavorables,parex.parventfort.
- Pour un usage professionnel, une évaluation des risques sera réalisée en vertu de la législation du pays d’utilisation.
- En positionnant l’échelle, tenez compte du risque de collision avec l’échelle, par ex. avec des piétons, des véhicules ou
des portes. Dans la mesure du possible, sécurisez les portes (pas les issues de secours) et fenêtres sur le chantier.
- Utilisez des échelles non conductrices pour des travaux devant être réalisés sous tension électrique.
-Nemodiezpaslaconceptiondel’échelle.
- Ne déplacez pas une échelle lorsque vous êtes positionnés dessus.
- Des escabeaux et échelles doivent toujours être positionnés sur leurs pieds et pas sur la marche ou l’échelon.
- En travaillant, gardez toujours les deux pieds sur une marche ou un échelon de l’escabeau ou de l’échelle et votre
visage tourné vers l’échelle ou l’escabeau.
2. Échelles d’appui
Des échelles d’appui avec échelons seront
utilisées dans l’angle correct. Des échelles d’appui avec marches seront
utiliséesdemanièreàcequelesmarches
soientàl’horizontale.
Deséchellesutiliséespouraccéderàun
niveau supérieur seront allongées d’au
moins1mau-dessusdupointàatteindreet
xées,lecaséchéant.
Utilisez l’échelle uniquement dans le sens
indiqué, uniquement si cela est requis par
la conception de l’échelle.
N’appuyez pas l’échelle contre des surfaces
inadaptées.
- L’échelle ne doit jamais être déplacée par le haut.
-N’utilisezl’échelle(simple,télescopique,àcorde)pouraccéderàunniveausupérieurqu’avecdesdispositifsdesécurité
(parexempleavecunesortied’échellepouraccéderàuntoit/xationàunobjet).
3. Échelles doubles
Ne passez pas du côté d’une échelle double
sur une autre surface. Ouvrez complètement l’échelle avant
utilisation.
Utilisez l’échelle uniquement avec les dispo-
sitifs de retenue enclenchés. Des échelles doubles ne doivent être uti-
lisées comme échelles d’appui, sauf si leur
conceptionestprévueàceteffet.
Ne vous tenez pas debout sur les 2
marches/échelons supérieurs d’une échelle
doublesansplate-formenigarde-corpsà
hauteur des mains ou des genoux.
- Ne vous tenez jamais debout sur le garde-corps de l’escabeau.
- Ne déplacez pas l’échelle en position dépliée, cela pouvant faire sortir la goupille de sécurité du crochet de sécurité.
- Ne vous tenez jamais debout sur le garde-corps hauteur mains-genoux d’un escabeau.
Il n’est pas permis de se tenir debout sur la
partie de l’échelle avec ce symbole.
Ne vous tenez pas debout sur les 3
marches/échelons supérieurs d’une
échelle d’appui.
8www.altrex.com
FR
4. Échelles transformables
Les dispositifs de verrouillage doivent être
contrôlésetbienxésavantutilisations’ils
ne sont pas actionnés automatiquement.
- En utilisant une échelle transformable comme échelle télescopique, assurez-vous que vos pieds ne restent pas
accrochés dans les sangles en nylon éventuelles.
-Nedépliezjamaisl’échellesupérieured’uneéchelleà3plansenpositionAavecl’échelonrouge(oule4èmeéchelonà
partirduhaut)au-delàdupointd’articulation(gure1).
-Negravissezjamaisl’échelleà3plansenpositionAau-delàdupointdecharnière(gure1).
Figure 1 — Échelle
transformable en position
d’échelle double avec une
échelle télescopique au
sommet
5. Échelles télescopiques ou échelles à corde
Les dispositifs de verrouillage doivent être
contrôlésetbienxésavantutilisations’ils
ne sont pas actionnés automatiquement.
-L’extrémitélibredelacordedoitêtrexéeàl’échelle(uniquementsinécessaireenraisondelaconceptiondel’échelle).
-Faitesglisserdepréférenceuneéchelletélescopiquecontreunefaçadejusqu’àlahauteurrequise.
-Surdeséchellesàplusieursplans,assurez-vousquelescrochetssoientbienxéssurousous(échellesàcorde)les
échelons.
-Assurez-vousqu’ilsoituniquementpossibledegravirl’échelleducôtédéployé(sauféchellesàcorde).
- Assurez-vous de suivre la bonne procédure pour déplier l’échelle : déverrouillez le plan supérieur de l’échelle,
déployez-lejusqu’àlahauteursouhaitée,puisverrouillez-le.Répétezcetteopérationavecl’échelleintermédiaires’il
s’agitd’uneéchelleà3plans.
- En pliant, faites toujours glisser en premier lieu l’échelle intermédiaire (déverrouiller, plier, verrouiller), puis l’échelle
supérieure (déverrouiller, plier, verrouiller).
6. Échelles mobiles avec plate-forme
Nepassezpasducôtédel’échelleà
plate-forme mobile sur une autre surface. Ouvrez complètement l’échelle avant
utilisation(échellesàplates-formesmobiles
pliables).
Utilisez l’échelle uniquement avec les
dispositifs de retenue enclenchés
(uniquement si nécessaire en raison de la
conception de l’échelle).
Il n’est pas permis de se tenir debout sur la
partie de l’échelle avec ce symbole.
Utilisez l’échelle uniquement avec un
stabilisateur (s’il fait partie de l’échelle). Utilisez l’échelle uniquement avec un ballast
(s’il fait partie de l’échelle).
Utilisez l’échelle uniquement avec les freins
activés (s’ils font partie de l’échelle). N’utilisezpasd’échellesàl’extérieursielles
nesontpasdestinéesàceteffet.
Check-list pour inspection et contrôle avant utilisation
Éléments à inspecter
Pour une inspection régulière, les éléments suivants seront pris en compte :
-Vériezquelessupports(verticaux)nesontpaspliés,courbés,tournés,enfoncés,ssurés,corrodésoupourris;
-Vériezquelessupportsautourdespointsdexationpourd’autrescomposantssontenbonétat;
-Vériezquelesxations(généralementrivets,visouboulons)sontprésentesetqu’ellesnesontpasdesserréesou
corrodées ;
-Vériezquetousleséchelons/marchessontprésents,neprésententpastropd’usureetnesontpasdétachés,corrodés
ou endommagés ;
9
www.altrex.com
FR
Réparation et entretien
Les réparations et l’entretien seront réalisés périodiquement par une personne compétente, conformément aux instructions
d’Altrex.
REMARQUE Une personne compétente est quelqu’un qui possède les compétences nécessaires pour réaliser des réparations
ou l’entretien, par ex. après avoir suivi une formation d’Altrex.
- Pour une réparation et un remplacement de pièces, par ex. des pieds, contactez le cas échéant Altrex ou votre distributeur.
Instructions de sécurité supplémentaires pour l’utilisation d’escabeaux/d’échelles
- Ne portez jamais de vêtements ou de bijoux amples. Ils pourraient rester accrochés en montant ou en descendant de
l’escabeau ou de l’échelle, entraînant ainsi un risque de chute.
- Contrôlez régulièrement si les pieds ne sont pas usés. Des pieds usés peuvent endommager le sol ou faire glisser
l’escabeau ou l’échelle.
- Pour votre sécurité personnelle, utilisez uniquement des accessoires ou des outils recommandés par Altrex.
- Ne laissez pas d’outils ou d’autre matériel sous l’escabeau ou l’échelle, qui pourraient vous faire tomber.
- Prévoyez toujours deux personnes pour soulever un escabeau ou une échelle de plus de 25 kg.
Les pièces de rechange fournies par Altrex doivent être montées sur le bon produit Altrex et de la même manière que la
pièceremplacée.Lemontage(laxation)et/oularéparationaurontlieuauxrisquesetpérilsduclient.Altrexdéclinetoute
responsabilité pour des dommages causés par un montage et/ou une réparation incorrects. Moyennant rémunération, vous
pouvezfaireappelàAltrexpourlaréparationdevotreproduit,et/oupourlemontagedespiècesenquestion.
Conditions de garantie
Pour les conditions de garantie, rendez-vous sur www.altrex.com/warranty.
-Vériezquelescharnièresentrelesplansavantetarrièrenesontpasendommagées,desserréesoucorrodées;
-Vériezqueleverrouresteàl’horizontale,quelesgarde-corpsetlissesd’anglesontprésents,qu’ilsnesontpaspliés,
corrodés ou endommagés ;
-Vériezquelescrochetsdeséchelonssontprésents,nesontpasendommagés,détachésoucorrodésetqu’ilssont
correctementxésauxéchelons;
-Vériezquelescrochetsdeguidagesontprésents,nesontpasendommagés,détachésoucorrodésetqu’ilssont
correctementxésaumontantd’accouplement;
-Vériezquelespieds/capuchonsdel’échellesontprésents,neprésententpastropd’usureetnesontpasdétachés,
corrodés ou endommagés ;
-Vériezl’absencedesalissures(dontsaletés,boue,peinture,huileougraisse)surl’ensembledel’échelle;
-Vériezquelesverrous(siprésents)nesontpasendommagésoucorrodésetqu’ilsfonctionnentcorrectement;
-Vériezquelaplate-forme(siprésente)comportebientoussescomposantsettoutessesxationsetqu’ellen’estpas
endommagée ou corrodée.
Si l’un des contrôles ci-dessus ne peut être pleinement satisfait, vous ne pouvez PAS utiliser l’échelle.
Entreposage
- Des échelles doivent être entreposées en conformité avec les instructions d’Altrex.
- Des échelles composées de thermoplastique, de plastique thermodurcissable et de matières plastiques renforcées
doiventêtreentreposéesàl’abridesrayonsdirectsdusoleil.
-Deséchellesenboisdoiventêtreentreposéesausecetnepeuventêtrerevêtuesdepeinturesopaquesetétanchesàla
vapeur.
Parmi les considérations importantes en stockant une échelle (inutilisée) :
-L’échelleest-elleentreposéeàl’abrideconditionspouvantaccélérersadétérioration(parex.vapeur,chaleurexcessive
ou exposition aux éléments) ?
-L’échelleest-elleentreposéedansunepositionpermettantdelamaintenirdroite(parex.suspendueparlesmontantsà
des crochets d’échelle appropriés ou posée sur une surface plane dégagée) ?
-L’échelleest-elleentreposéeàunendroitoùellenepeutêtreendommagéepardesvéhicules,desobjetslourdsoudes
souillures ?
-L’échelleest-elleentreposéeàunendroitoùellenepeutprovoquerunrisquedechuteouuneobstruction?
-L’échelleest-elleentreposéeensécuritéàunendroitoùellenepeutêtreutiliséefacilementàdesnscriminelles?
- L’échelle est-elle positionnée en permanence (par ex. sur un échafaudage), est-elle sécurisée contre un accès non autorisé
(par ex. par des enfants) ?
10 www.altrex.com
DE
Anweisungen für Leitern und Stufenleitern
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf einer Altrex Trittleiter oder Leiter. Gut durchdachte Details sorgen dafür, dass eine Altrex
Trittleiter oder Stufenleiter einfach zu benutzen ist. Einige der Anweisungen beziehen sich ausschließlich auf die Stufenleiter
oder die Trittleiter. Sollte dies der Fall sein, ist dies klar ersichtlich. Bevor Sie Ihre Trittleiter oder Leiter benutzen, sollten Sie
diese Anweisungen sehr sorgfältig lesen. Bewahren Sie diese Anweisungen sicher auf, für den fall das Sie diese zukünftig
noch einmal benötigen. Sehen Sie sich auch die Abbildungen/Piktogramme genau an, die am Produkt angebracht sind.
Die sichere Anwendung einer Trittleiter oder Leiter
1. Grundlegende Sicherheits- und Nutzungshinweise für alle Leitern
WARNUNG - Das Herunterfallen von einer
Leiter kann zu schweren Verletzungen oder
zum Tode führen. Beachten Sie alle Sicher-
heitshinweise.
Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig
durch.
Untersuchen Sie die Leiter nach der
Lieferung. Vor jeder Nutzung sollten Sie
überprüfen, ob die Leiter nicht beschädigt
ist. Benutzen Sie auf keinen Fall eine
beschädigte Leiter.
Maximale Last.
Benutzen Sie die Leiter nicht auf einer
unebenenodernachgebendenOberäche.
Benutzen Sie die Leiter nicht seitlich.
Stellen Sie die Leiter nicht auf
kontaminierten Böden auf.
Maximale Anzahl der Nutzer.
Benutzen Sie die Leiter nicht, während Sie
sie nicht in Ihrem Sichtfeld haben.
Achten Sie auf einen sicheren Griff, wenn Sie
die Leiter hinauf- oder herabsteigen. Halten
Sie sich an der Leiter während Ihrer Arbeit
fest. Sollte dies nicht möglich sein, ergreifen
Sie andere Sicherheitsmaßnahmen.
Vermeiden Sie Arbeiten auf der Leiter, bei
denen sie nur einseitig oder seitlich belastet
wird, z.B. Bohren in einer festen Wand.
Benutzen Sie keine schweren oder
sperrigen Gegenstände, während Sie die
Leiter benutzen.
Tragen Sie bei der Nutzung der Leiter
geeignetes Schuhwerk.
Benutzen Sie die Leiter nicht, wenn Sie sich
körperlich nicht dazu in der Lage sehen.
Bestimmte medizinische Voraussetzungen oder
Medikamente sowie Alkohol- oder Drogen-
missbrauch könnte die Verwendung der Leiter
negativbeeinussen.
Nutzen Sie die Leiter nicht als Brücke. Wenn die Leiter mit Stabilisatoren geliefert
wird, sollten diese vor der ersten Nutzung
angebracht werden.
WARNUNG-GefahrdurchStromschläge.IdentizierenSiealleGefahrenquellendurch
elektrischen Strom im Arbeitsbereich, wie Freileitungen oder andere frei liegende
elektrische Anlagen. Nutzen Sie die Leiter nicht, wenn es elektrische Risiken gibt.
Leiter für den häuslichen
Gebrauch
Leiter für den professio-
nellen Einsatz
- Steigen Sie niemals höher als bis zum RedStep®.
- Stehen Sie nicht zu lange auf der Leiter. Machen Sie Pausen (Müdigkeit ist ein Risiko)!
- Achten Sie beim Transport darauf, dass die Leiter nicht beschädigt wird. Bewahren Sie die Leiter bei Nichtgebrauch
sicher auf, damit sie nicht beschädigt wird.
- Stellen Sie sicher, dass die Leiter für die Arbeiten geeignet ist.
11
www.altrex.com
DE
- Verwenden Sie die Leiter nicht, wenn sie verunreinigt ist, z.B. mit nasser Farbe, Schmutz, Öl oder Schnee.
- Benutzen Sie die Leiter bei ungünstigen Witterungsbedingungen nicht im Außenbereich, z.B. starker Wind.
- Für den professionellen Einsatz muss eine Risikobewertung durchgeführt werden, um die Einhaltung der Gesetzgebung
des Land zu gewährleisten.
- Achten Sie beim Aufstellen der Leiter darauf, dass Sie niemanden gefährden, z.B. Fußgänger, Autos oder beim
Aufstellen an Türen. Sichern Sie Türen (keine Notausgänge) und Fenster in Ihrem Arbeitsbereich.
- Verwenden Sie nicht leitfähige Leitern bei elektrischen Arbeiten.
- Verändern Sie nicht das Aussehen der Leiter.
- Bewegen Sie die Leiter nicht während Sie darauf stehen.
- Trittleitern und Leitern müssen immer auf ihren Füßen und nicht auf der Stufe/Sprosse positioniert werden.
- Achten Sie bei der Ausführung von Arbeiten immer darauf, dass Sie mit beiden Beinen auf der Leiter/Trittleiter stehen
undsichdieLeiter/TrittleiterinIhremGesichtsfeldbendet.
2. Anlehnbare Leitern
Anlehnbare Leitern mit Sprossen müssen im
richtigen Winkel verwendet werden. Schiefe Leitern müssen so genutzt werden,
dass sich die Stufen in horizontaler Position
benden.
Leitern, die für den Zugang zu einer
höheren Ebene verwendet werden, müssen
mindestens 1 m über den Arbeitsbereich
hinausgehen und gesichert werden, falls
erforderlich.
Verwenden Sie die Leiter nur in der
angegebenen Richtung und nur, wenn
dies aufgrund der Gestaltung der Leiter
erforderlich ist.
Lehnen Sie die Leiter nicht gegen
ungeeignete Flächen.
- Die Leiter darf nicht von dem oberen Bereich aus verschoben werden.
- Verwenden Sie nur die Leiter (einzeln, ausgefahren, Seilantrieb), um eine höhere Ebene mit Sicherheitsvorrichtungen zu
erreichen (z. B. Leiter-Sicherheitsstufe, um Zugang zu einem Dach zu erhalten / Sicherung an einem Objekt).
3. Stehleitern
Steigen Sie nicht von der Seite der Stehlei-
teraufeineandereOberäche. Öffnen Sie die Leiter vollständig vor dem
Gebrauch.
Verwenden Sie die Leiter nur mit den not-
wendigen Rückhaltemitteln. Stehleitern sollten nicht als anlehnbare
Leitern verwendet werden, es sei denn, sie
sind dazu konzipiert.
Stellen Sie sich nicht auf die obersten zwei
Stufen/Sprossen, ohne eine Plattform und
eine Hand/Knie Schiene.
- Stellen Sie sich nie auf die Sicherheitsverbindungen der Trittleiter.
- Bewegen Sie die Leiter nicht im Stand. Dies kann dazu führen, dass der Sicherungsstift aus dem Kombinationshaken
herausschießt.
- Stellen Sie sich nie auf die Hand-/Knieschiene einer Trittleiter.
Auf den Teilen der Leiter, die mit diesem
Zeichen versehen sind, ist das Stehen nicht
erlaubt.
Stehen Sie bei Arbeiten nicht auf den
oberen 3 Stufen/Sprossen einer
anlehnbaren Leiter.
12 www.altrex.com
DE
4. Kombinierte Leitern
Verriegelungsvorrichtungen müssen vor
Gebrauch überprüft und vollständig
gesichert werden, wenn sie nicht
automatisch betrieben werden.
- Stellen Sie bei Verwendung einer Kombinationsleiter als ausziehbare Leiter sicher, dass deren Füße keine vorhandenen
Nylongurte einklemmen.
- Schieben Sie niemals den oberen Teil einer 3-teiligen Leiter in der A-Position mit der roten Sprosse (oder der 4. Sprosse
von oben) weiter als den Gelenkpunkt heraus (Abbildung 1).
- Besteigen Sie niemals eine 3-teilige Leiter in der A-Position höher als bis zum Scharnierpunkt (Abbildung 1).
Abbildung 1 - Kombinierte
Leiter in Stehleiter-Position
mit ausziehbarer Leiter an
der Spitze
5. Ausziehleitern oder Seilleitern
Verriegelungsvorrichtungen müssen vor
Gebrauch überprüft und vollständig
gesichert werden, wenn sie nicht
automatisch betrieben werden.
- Das lose Ende des Seils sollte an der Leiter festgebunden werden (nur falls die aufgrund des Leiterdesigns notwendig
ist).
- Schieben Sie eine ausziehbare Leiter vorzugsweise bis zur gewünschten Höhe gegen eine Wand.
- Achten Sie bei mehrteiligen Leitern darauf, dass die Haken die Sprossen gut an oder unter (seilbetriebene Leitern) die
Sprossen greifen.
- Stellen Sie sicher, dass es nur möglich ist, die Leiter von der verlängerten Seite her zu besteigen (außer Seilleitern).
- Stellen Sie sicher, dass die richtige Reihenfolge eingehalten wird, wenn Sie die Leiter herausschieben: Entriegeln Sie den
oberen Teil der Leiter, schieben Sie sie auf die gewünschte Höhe heraus und verriegeln Sie sie. Bei Leitern mit
3 Abschnitten wiederholen Sie bitte das Vorgehen für den Mittelteil.
- Schieben Sie immer zuerst den mittleren Teil der Leiter (entriegeln, schieben, verriegeln) und dann den oberen Teil der
Leiter (entriegeln, schieben, verriegeln).
6. Mobile Leitern mit Plattform
Treten Sie nicht von der Seite der mobilen
PlattformleiteraufeineandereOberäche. Öffnen Sie die Leiter vor dem Gebrauch
vollständig (klappbare mobile
Plattformleitern).
Verwenden Sie die Leiter mit
Rückhaltesystemen (nur bei Bedarf aufgrund
der Gestaltung der Leiter).
Der Teil der Leiter mit diesem Zeichen darf
nicht zum Stehen benutzt werden.
Verwenden Sie die Leiter nur mit Stabilisator
(sofern diese Teil der Leiter sind). Verwenden Sie die Leiter nur mit
Zusatzgewicht (falls diese Teil der Leiter
sind).
Verwenden Sie die Leiter nur mit aktivierten
Bremsen (wenn diese Teil der Leiter sind). Verwenden Sie keine Leitern im Freien, die
nicht für diesen Zweck vorgesehen sind.
Inspektionscheckliste und Kontrollen vor dem Einsatz
Teile, die Sie überprüfen sollten
Bei der regelmäßigen Überprüfung sind folgende Punkte zu berücksichtigen:
- Überprüfen Sie, ob die Holme (Beine) nicht verbogen, verdreht, verbeult, gebrochen, verrostet oder verfault sind;
- Überprüfen Sie, dass die Holme / Beine um die Befestigungspunkte für andere Komponenten in gutem Zustand sind;
- Stellen Sie sicher, dass die Befestigungen (Nieten, Schrauben oder Bolzen) nicht fehlen, lose oder verrostet sind;
- Überprüfen Sie, ob Sprossen / Stufen nicht fehlen, lose, übermäßig abgenutzt, korrodiert oder beschädigt sind;
- Überprüfen Sie, dass die Scharniere zwischen den vorderen und hinteren Teilen nicht beschädigt, lose oder verrostet sind;
13
www.altrex.com
DE
Reparatur und Wartung
Reparaturen und Wartungsarbeiten müssen regelmäßig von einer kompetenten Person durchgeführt werden und den
Anweisungen von Altrex entsprechen.
HINWEIS Eine kompetente Person ist jemand, der über die Fähigkeiten zur Durchführung von Reparaturen oder
Wartungsarbeiten verfügt, z.B. durch eine Schulung von Altrex.
- Zur Reparatur und zum Austausch von Teilen, z.B. Füße, ggf. Altrex oder Händler kontaktieren.
Zusätzliche Sicherheitshinweise zur Verwendung von Trittleitern/Leitern
- Keine weite Kleidung oder Schmuck tragen. Diese könnten beim Hinauf- oder Herabsteigen der Trittleiter oder Leiter
eingeklemmt werden, was zu einem Sturz führen könnte.
-KontrollierenSiehäug,dassdieFüßenichtabgenutztsind.AbgenutzteFüßekönnendieOberächebeschädigenoder
die Trittleiter oder Leiter könnte bei der Verwendung verrutschen.
- Verwenden Sie im Interesse der persönlichen Sicherheit nur Zubehör oder Hilfsmittel, die von Altrex empfohlen wurden.
- Lassen Sie keine Werkzeuge oder andere Geräte auf der Trittleiter oder Leiter liegen, über die Sie stolpern könnten.
- Sollte eine Trittleiter oder Leiter mehr als 25 kg wiegen, sollte sie von zwei Personen bewegt werden
Von Altrex gelieferte Ersatzteile müssen auf dem entsprechenden Altrex-Produkt und auf die gleiche Weise wie das
auszutauschende Teil montiert werden. Die Montage (Anbringung) und/oder Reparatur erfolgt auf eigene Gefahr und
Kosten des Kunden. Altrex haftet nicht für Schäden, die durch unsachgemäße Montage und/oder Reparatur verursacht
wurden.AltrexkannzurReparaturIhresProduktesund/oderzurMontagederbetreffendenTeilekostenpichtig
hinzugezogen werden.
Garantiebedingungen
Für die Garantiebedingungen lesen Sie bitte unter: www.altrex.com/warranty.
- Stellen Sie sicher, dass die Verriegelung waagrecht bleibt, Rückenschienen und Eckverstrebungen nicht fehlen, verbogen,
lose, korrodiert oder beschädigt sind;
- Überprüfen Sie, ob die Sprossenhaken nicht fehlen, beschädigt, lose oder korrodiert sind und richtig auf dem Haken
sitzen; Sprossen;
- Kontrollieren Sie, ob die Führungsklammern nicht fehlen, beschädigt, lose oder korrodiert sind und richtig auf dem
passenden Holm sitzen.
- Überprüfen Sie, dass Leiterfüße / Endkappen nicht fehlen, lose, übermäßig abgenutzt, korrodiert oder beschädigt sind;
- Stellen Sie sicher, dass die gesamte Leiter frei von Verunreinigungen (z. B. Schmutz, Schlamm, Farbe, Öl oder Fett) ist;
- Prüfen Sie, dass die Sperrklinken (falls vorhanden) nicht beschädigt oder korrodiert sind und ordnungsgemäß
funktionieren;
- Überprüfen Sie, ob die Plattform (falls vorhanden) keine fehlenden Teile oder Befestigungen hat und nicht beschädigt
oder korrodiert ist.
Sollte einer der oben genannten Punkte nicht zutreffen, sollten Sie die Leiter NICHT verwenden.
Aufbewahrung
- Leitern müssen gemäß den Anweisungen von Altrex aufbewahrt werden.
- Leitern aus oder mit thermoplastischem, duroplastischem oder verstärkten Kunststoffen sollten vor direkter Sonnen
einstrahlung geschützt gelagert werden.
- Holzleitern sollten an einem trockenen Ort gelagert werden und dürfen nicht mit (undurchsichtigen oder durchsichtigen)
Sprühfarben beschichtet werden.
Die wichtigsten Überlegungen beim Lagern einer (nicht verwendeten) Leiter sollten Folgendes beinhalten:
- Wird die Leiter außerhalb von Bereichen gelagert, in denen sich ihr Zustand schneller verschlechtern könnte (z. B.
Feuchtigkeit,übermäßigeHitzeoderWitterungseinüssen)?
- Ist die Leiter in einer Position gelagert, die ihr hilft, gerade zu bleiben (z. B. an den Holmen an geeigneten Leiterkonsolen
aufgehängtoderaufeinerachen,geradenOberäche)?
- Wird die Leiter dort gelagert, wo sie nicht durch Fahrzeuge, schwere Gegenstände oder Verunreinigungen beschädigt
werden kann?
- Wird die Leiter dort gelagert, wo sie keine Stolpergefahr oder Behinderung verursachen kann?
- Ist die Leiter sicher dort gelagert, wo sie für kriminelle Zwecke nicht leicht verwendet werden kann?
- Wenn die Leiter dauerhaft positioniert ist (z. B. auf einem Gerüst), ist sie gegen unbefugtes Klettern (z. B. durch Kinder)
gesichert?
14 www.altrex.com
EN
Instructions for ladders and stepladders
Congratulations on your purchase of an Altrex stepladder or ladder. The well-considered details ensure that an Altrex
stepladderorladderiseasytouse.Someinstructionsrelatespecicallytoeitheraladderorstepladder.Shouldthatbethe
case, this is clearly stated. Before using the stepladder or ladder, read these instructions carefully! Save these instructions in
case they are needed for future reference. Also study the illustrations/pictograms that are shown on the product itself.
The safe use of a stepladder or ladder
1. Basic safety marking and user instructions for all ladders
WARNING - Falling from ladders can cause
serious injury or death. Heed all safety
precautions.
Read the instructions carefully.
Inspect the ladder after delivery. Before
every use visually check if the ladder is not
damaged and is safe to use. Do not use a
damaged ladder.
Maximum total load.
Donotusetheladderonaunlevelorunrm
base.
Do not overreach.
Do not erect ladder on contaminated
ground.
Maximum number of users.
Do not ascend or descend unless you are
facing the ladder.
Keep a secure grip on the ladder when
ascending and descending. Maintain a
handhold whilst working from a ladder or
take additional safety precautions if you
cannot.
Avoid work that imposes a sideways load
on ladders, such as side-on drilling through
solid materials.
Do not carry equipment which is heavy or
difculttohandlewhileusingaladder.
Do not wear unsuitable footwear when
climbing a ladder.
Donotusetheladderifyouarenott
enough. Certain medical conditions or
medication, alcohol or drug abuse could
make ladder use unsafe.
Do not use the ladder as a bridge. If the ladder is delivered with stabilizer bars
thenthesebarsshouldbexedbytheuser
beforetherstuse.
WARNING - Electricity hazard. Identify any electrical risks in the work area, such
as overhead lines or other exposed electrical equipment and do not use the ladder
where electrical risks occur
Ladder for domestic use Ladder for professional
use
- Do never stand higher than the RedStep®.
- Do not spend long periods on a ladder without regular breaks (tiredness is a risk).
- Prevent damage of the ladder when transporting e.g. by fastening and, ensure the ladder is suitably placed to prevent
damage.
- Ensure the ladder is suitable for the task.
15
www.altrex.com
EN
- Do not use the ladder if contaminated, e.g. with wet paint, mud, oil or snow.
- Do not use the ladder outside in adverse weather conditions, such as strong wind.
- For professional use a risk assessment shall be carried out respecting the legislation in the country of use.
- When positioning the ladder take into account the risk of collision with the ladder e.g. from pedestrians, vehicles or
doors.Securedoors(notreexits)andwindowswherepossibleintheworkarea.
- Use non-conductive ladders for unavoidable live electrical work.
- Do not modify the ladder design.
- Do not move a ladder while standing on it.
- Stepladders and ladders must always be positioned on their feet and not on the step/rung.
- When carrying out work, always keep both feet on a step/rung of the stepladder or ladder and always face the ladder/
stepladder.
2. Leaning ladders
Leaning ladders with rungs shall be used at
the correct angle. Leaning ladders with steps shall be used in
such a way that the steps are in a horizontal
position.
Ladders used for access to a higher level
shall be extended at least 1 m above the
landing point and secured, if necessary.
Only use the ladder in the direction as
indicated, only if necessary due to design
of ladder.
Do not lean the ladder against unsuitable
surfaces.
- Ladder shall never be moved from the top.
- Only use the ladder (single, extending, ropeoperated) to access a higher level with safety devices in place (for example,
ladder safety step to access a roof/securing to an object).
3. Standing ladders
Do not step off the side of standing ladder
onto another surface. Open the ladder fully before use.
Use the ladder with restraint devices
engaged only. Standing ladders shall not be used as a
leaning ladder unless it is designed to do so.
Do not stand on the top two steps/rungs of
a standing ladder without a platform and a
hand/knee rail.
- Never stand on the supporting bracket of the stepladder.
- Do not move the ladder whilst in standing position, this can result in the locking pin shooting out of the combination
hook.
- Never stand on the hand-knee rail of a stepladder.
The part of the ladder with this sign is not
allowed to stand on.
Do not stand on the top 3 steps/rungs of
a leaning ladder.
16 www.altrex.com
EN
4. Combination ladders
Locking devices shall be checked and be
fully secured before use if not operated
automatically.
- When using a combination ladder as an extending ladder, ensure that your feet do not catch in any nylon belts that
are present.
- Never slide out the upper ladder of a 3 section ladder in the A-position with the red rung (or the 4th rung from the top)
furtherthanthehingepoint(gure1).
-Neverclimba3-sectionladderintheA-positionfurtherthanthehingepoint(gure1).
Figure 1 — Combination
ladder in standing ladder
position with extending
ladder at the top
5. Extending ladders or rope operated ladders
Locking devices shall be checked and be
fully secured before use if not operated
automatically.
- The loose end of the rope shall be tied to the ladder (only if necessary due to design of ladder).
- By preference, slide an extending ladder out against a wall up to the required height.
- Ensure for multi-section ladders that the hooks properly grip onto or under (rope-operated ladders) the rungs.
- Make sure that it is only possible to climb the ladder from the extended side (except for rope-operated ladders).
- Make sure that the correct sequence is followed when sliding out the ladder: unlock the upper section of the ladder,
slide it out to the required height and then lock it into place. If the ladder has 3 sections, repeat this procedure with the
middle section.
-Alwaysrstslideinthemiddlesectionoftheladder(unlock,slidein,lock)andthentheuppersectionofthe
ladder (unlock, slide in, lock).
6. Mobile ladders with platform
Do not step off the side of the mobile
platform ladder onto another surface. Fully open before use (foldable mobile
platform ladders).
Use the ladder with restraint devices
engaged only (only if necessary due to
design of ladder).
The part of the ladder with this sign is not
allowed to stand on.
Use only with stabilizer (if part of the
ladder). Use only with ballast (if part of the ladder).
Use only with activated brakes (if part of
the ladder). Do not use ladders outdoors which are not
intended for this purpose.
17
www.altrex.com
EN
Repair and maintenance
Repairs and maintenance shall be carried out periodically by a competent person and be in accordance with Altrex ’s
instructions.
NOTE A competent person is someone who has the skills to carry out repairs or maintenance, e.g. by a training by Altrex.
- For repair and replacement of parts, e.g. feet, if necessary contact Altrex or distributor.
Additional safety instructions when using stepladders/ladders
- Never wear baggy clothing or jewellery. These could become caught when ascending or descending the stepladder or
ladder which could lead to a fall.
- Frequently check that the feet are not worn. Worn feet may damage the support surface, or can result in the stepladder
or ladder slipping.
- In the interest of personal safety, only use accessories or aids that have been recommended by Altrex.
- Do not leave any tools or other equipment at the bottom of the stepladder or ladder which you might trip over.
- Should a stepladder or ladder weigh more than 25 kg, this should be lifted by two people.
Replacement parts supplied by Altrex must be assembled on the correct Altrex product and in the same way as the part
that is replaced. Assembly (attachment) and/or repair is effectuated at the own risk and expense of the client. Altrex is not
liable for damage caused by incorrect assembly and/or repair. Against payment, Altrex can be called in for the repair of your
product, and/or the assembly of the parts in question.
Warranty conditions
For warranty conditions check www.altrex.com/warranty.
Checklist inspection and checks before use
Items to be inspected
For regular inspection, the following items shall be taken into account:
- check that the stiles/legs (uprights) are not bent, bowed, twisted, dented, cracked, corroded or rotten;
-checkthatthestiles/legsaroundthexingpointsforothercomponentsareingoodcondition;
-checkthatxings(usuallyrivets,screwsorbolts)arenotmissing,loose,orcorroded;
- check that rungs/steps are not missing, loose, excessively worn, corroded or damaged;
- check that the hinges between front and rear sections are not damaged, loose or corroded;
- check that the locking stays horizontal, back rails and corner braces are not missing, bent, loose, corroded or damaged;
- check that the rung hooks are not missing, damaged, loose or corroded and engage properly on the; rungs;
- check that guide brackets are not missing, damaged, loose or corroded and engage properly on the mating stile;
- check that ladder feet / end caps are not missing, loose, excessively worn, corroded or damaged;
- check that the entire ladder is free from contaminants (e.g. dirt, mud, paint, oil or grease);
-checkthatlockingcatches(iftted)arenotdamagedorcorrodedandfunctioncorrectly;
-checkthattheplatform(iftted)hasnomissingpartsorxingsandisnotdamagedorcorroded.
Ifanyoftheabovecheckscannotbefullysatised,youshouldNOTusetheladder.
Storage
- Ladders should be stored in accordance with the instructions of Altrex.
- Ladders made of or using thermoplastic, thermosetting plastic and reinforced plastic materials should be stored out of
direct sunlight.
- Ladders made of wood should be stored in a dry place and shall not be coated with opaque and vapourtight paints.
The important considerations when storing a ladder (not in use) should include the following:
- Is the ladder stored away from areas where its condition could deteriorate more rapidly (e.g. dampness, excessive heat,
or exposed to the elements)?
- Is the ladder stored in a position which helps it to remain straight (e.g. hung by the stiles on proper ladder brackets or
laidonaatclutterfreesurface)?
- Is the ladder stored where it cannot be damaged by vehicles, heavy objects, or contaminants?
- Is the ladder stored where it cannot cause a trip hazard or an obstruction?
- Is the ladder stored securely where it cannot be easily used for criminal purposes?
- If the ladder is permanently positioned (e.g. on scaffolding), is it secured against unauthorized climbing (e.g. by children)?
18 www.altrex.com
ES
Instrucciones sobre escaleras
Felicitaciones por la compra de su escalera Altrex. Los detalles bien pensados garantizan que las escaleras Altrex son fáciles
deusar.Algunasinstruccionessonaplicablesespecícamenteaescalerasoescalerasdetijera.Cuandoesteseaelcaso,
estará claramente indicado. ¡Lea con atención estas instrucciones antes de usar la escalera! Guarde estas instrucciones para
futuras consultas. Preste atención también a las ilustraciones/los pictogramas indicados en el producto.
Uso seguro de la escalera
1. Marcas de seguridad básicas e instrucciones de uso para todas las escaleras
AVISO - Las caídas en escaleras pueden
provocar lesiones graves o muerte. Preste
atención a todas las medidas de seguridad.
Lea las instrucciones con atención.
Inspeccione la escalera después de la
entrega. Antes de cada uso, inspeccione
visualmente la escalera en busca de daños y
asegúrese de que sea seguro usarla. No use
la escalera si está dañada.
Carga total máxima.
No use la escalera sobre bases con desnivel
o débiles.
No sobrealcance.
No coloque la escalera sobre suelos
contaminados.
Número máximo de usuarios.
Para subir y bajar, posiciónese siempre de
cara a la escalera.
Agarrelaescalerarmementecuandosuba
y baje. Agarre siempre la escalera con una
mano mientras trabaje o tome medidas de
seguridad adicionales si no puede hacerlo.
Evite trabajos que supongan cargas
laterales sobre la escalera, como taladrar
materiales sólidos en el lateral.
No transporte equipos pesados o difíciles
de manejar mientras use la escalera.
Lleve calzado adecuado para subirse a la
escalera.
No use la escalera si su aptitud física no
lo permite. Algunas condiciones médicas
o medicación, alcohol y abuso de drogas
pueden hacer que el uso de la escalera sea
inseguro.
No use la escalera como si fuera un puente. Si la escalera se ha entregado con barras
estabilizadoras, deberá montarlas antes del
primer uso.
AVISO-Riesgoeléctrico.Identiquecualquierriesgoeléctricoeneláreadetrabajo,
como líneas aéreas u otros equipos eléctricos expuestos y no use la escalera donde
existan riesgos eléctricos.
Escalera para uso
doméstico
Escalera para uso
profesional
- Nunca sobrepase la altura del RedStep®.
- No permanezca en la escalera durante largos períodos sin descansos regulares (la fatiga es un riesgo).
-Evitedañosenlaescaleradurantesutransportemediantejaciones,porejemplo.Asegúresedequelaescaleraesté
correctamente posicionada para evitar daños.
- Asegúrese de que la escalera sea apta para el trabajo a realizar.
19
www.altrex.com
ES
- No use la escalera si está contaminada con pintura mojada, barro, aceite o nieve, por ejemplo.
- No use la escalera en el exterior si existen condiciones meteorológicas adversas, como viento fuerte.
- Para uso profesional deberá realizarse una evaluación de riesgos de conformidad con la legislación vigente en el país de
uso.
- Cuando posicione la escalera, tenga en cuenta el riesgo de colisión con peatones, vehículos y puertas, por ejemplo. Fije
puertas (salidas de emergencia no) y ventanas cuando sea posible en el área de trabajo.
- Use escaleras no conductoras cuando sea inevitable el trabajo con tensión eléctrica.
-Nomodiqueeldiseñodelaescalera.
- No desplace la escalera mientras haya alguien encima de ella.
- Las escaleras deben estar siempre colocadas sobre sus pies y nunca sobre un escalón/peldaño.
- Mientras trabaje, mantenga siempre ambos pies sobre el escalón/peldaño de la escalera y posiciónese siempre de cara
a la escalera.
2. Escaleras rectas
Las escaleras rectas con peldaños deben
posicionarse en el ángulo correcto. Las escaleras rectas con escalones deberán
ser usadas de tal manera que los escalones
se encuentren en posición horizontal.
Las escaleras usadas para acceder a un nivel
superior deben extenderse como mínimo 1
m por encima del punto de llegada y deben
jarsecuandoseanecesario.
Use la escalera únicamente en la
dirección indicada cuando sea necesario
por el diseño de la escalera.
Noapoyelaescaleraensupercies
inadecuadas.
- La escalera no debe ser desplazada desde arriba.
- Use la escalera (sencilla, extensible, operada con cuerda) únicamente para acceder a un nivel superior cuando haya
dispositivosdeseguridadinstalados(escalóndeseguridadparaaccederauntejadoojarunobjeto,porejemplo).
3. Escalera de tera
Nopasedelaescaleraaotrasupercie
bajándose por el lateral. Abra la escalera completamente antes de
usarla.
Use la escalera únicamente cuando los
dispositivos de retención estén instalados. La escalera de tijera no deberá ser usada
como escalera recta a no ser que estuviera
diseñada para ello.
No se suba encima de los últimos peldaños
de la escalera de tijera si no lleva barandilla
de seguridad.
- Nunca se ponga de pie encima del soporte de la escalera.
- No desplace la escalera mientras esté extendida, ya que puede provocar que el bloqueo se desactive.
- Nunca se ponga de pie encima de la barandilla de mano/rodilla de la escalera.
Queda prohibido subirse encima de la parte
de la escalera con esta señal.
No se suba encima de los 3 superiores
peldaños de una escalera recta.
20 www.altrex.com
ES
4. Escaleras combinadas
Los dispositivos de bloqueo deben ser
revisados y totalmente bloqueados antes de
usar, a no ser que sean automáticos.
- Cuando use una escalera combinada como extensión, preste atención a que no se le enganchen los pies en las cintas.
- Nunca extienda la escalera superior de la escalera de 3 secciones colocada en posición A sobrepasando la articulación
delaescaleraconelpeldañorojo(oelcuartopeldañodesdearriba)(gura1).
- Nunca se suba más arriba de la articulación en la escalera de 3 secciones en posición A.
Figura 1 - Escalera
combinada en posición
de escalera de tijera con
extensión en la parte
superior
5. Escaleras extensibles y operadas con cuerda
Los dispositivos de bloqueo deben ser
revisados y totalmente bloqueados antes de
usar, a no ser que sean automáticos.
- El extremo suelto de la cuerda deberá ser atado a la escalera (sólo cuando sea necesario por el diseño de la escalera).
- Use preferentemente una pared como soporte para extender escaleras extensibles a la altura deseada.
- Cuando use escaleras de múltiples secciones, asegúrese de que los ganchos estén bien agarrados encima o debajo
(escaleras operadas con cuerda) de los peldaños.
- Asegúrese de que sólo se pueda subir a la escalera por el lado extendido (excepto cuando se trate de escaleras opera
das con cuerda).
- Siga el orden correcto cuando extienda la escalera: desbloquee la sección superior de la escalera, extiéndala a la altura
deseada y bloquéela. Si la escalera tiene 3 secciones, repita este procedimiento con la sección media.
- Cierre la escalera empezando por la sección media (desbloquear, cerrar, bloquear) y después la sección superior (des
bloquear, cerrar, bloquear).
6. Escaleras móviles con plataforma
No pase de la escalera móvil con plataforma
aotrasuperciebajándoseporellateral. Despliegue completamente antes de usar
(escaleras móviles con plataforma
plegables).
Use la escalera sólo cuando los dispositivos
de retención estén instalados (cuando sea
necesario por el diseño de la escalera).
Queda prohibido subirse encima de la parte
de la escalera con esta señal.
Use sólo con estabilizador (si forma parte de
la escalera). Use sólo con pesos lastre (si forman parte
de la escalera).
Use sólo con frenos activados (si forman
parte de la escalera). No use escaleras en el exterior si no fueron
diseñadas para ello.
Lista de control e inspección antes de usar
Piezas a inspeccionar
Durante la inspección regular debe observar las siguientes piezas:
-inspeccionelosperlesdelaescaleraenbuscadepliegues,curvaturas,torsiones,abolladuras,suras,corrosióno
estropeo;
-veriquequeesténenbuenestadolosperlesdelaescaleraalrededordelospuntosdejaciónparaotros
componentes;
-veriquequelasjaciones(normalmenteremaches,tornillosopernos)esténpresentesyquenoesténsueltasni
corroídas;
21
www.altrex.com
ES
Reparación y mantenimiento
Lasreparacionesyelmantenimientodebenserrealizadosperiódicamenteporunapersonacualicadaydeberáhacerse
según las instrucciones de Altrex.
NOTA Una persona competente es aquella que, mediante un curso de formación de Altrex, por ejemplo, posee las
habilidades necesarias para realizar reparaciones o mantenimiento.
- Para reparar y reemplazar piezas, como pies, por ejemplo, contacte a Altrex o al distribuidor cuando sea necesario.
Instrucciones de seguridad adicionales para el uso de escaleras
- Nunca lleve ropa suelta ni joyas. Pueden enredarse o engancharse cuando suba o baje en la escalera y provocar una
caída.
-Inspeccioneregularmentelospiesenbuscadedesgaste.Piesdesgastadospuedendañarlasuperciedeapoyoo
pueden provocar que la escalera resbale.
-Enbeneciodelaseguridadpersonal,usesóloaccesoriosrecomendadosporAltrex.
- No deje herramientas ni equipos al pie de la escalera ya que pueden hacerle tropezar.
- Si la escalera pesa más de 25 kg deberá ser transportada por dos personas.
Debe colocar piezas de repuesto Altrex en el producto Altrex adecuado y de la misma forma que la pieza a sustituir. El
montaje (conexión) y/o reparación se realiza por cuenta y riesgo del cliente. Altrex no se responsabiliza de ningún daño
provocado por montaje y/o reparación incorrectos. Bajo previo pago, se puede contratar a Altrex para la reparación de su
producto y/o montaje de las piezas correspondientes.
Condiciones de garantía
Para las condiciones de garantía, visite www.altrex.com/warranty.
-veriquequenofaltenpeldañosyquenoesténsueltos,excesivamentedesgastados,corroídosnidañados;
-veriquequelasarticulacionesentreseccionesfrontalesytraserasnoesténdañadas,sueltasnicorroídas;
-veriquequeelbloqueosigaenposiciónhorizontal,quenofaltenbarandillasniabrazaderasyquenoesténdobladas,
sueltas, corroídas ni dañadas;
-veriquequenofaltenganchosdepeldaños,quenoesténdañados,sueltosnicorroídosyqueseagarrencorrectamente
a los peldaños;
-veriquequenofaltensoportesdeguías,quenoesténdañados,sueltosnicorroídosyqueseagarrencorrectamenteal
montante de acoplamiento;
-veriquequenofaltenpiesdeescalera/tapasdeextremoyquenoesténsueltas,excesivamentedesgastadas,corroídas
o dañadas;
-veriquequelaescalera,ensutotalidad,estélibredecontaminantes(suciedad,barro,pintura,aceiteograsa,por
ejemplo);
- inspeccione los ganchos de seguridad (si los lleva) en busca de daños y corrosión, compruebe también su funcionamiento;
-veriquequenofaltenpiezasojacionesenlaplataforma(silahay)einspeccioneenbuscadedañosycorrosión.
Si cualquiera de las inspecciones anteriores no es satisfactoria, NO deberá usar la escalera.
Almacenaje
- Las escaleras deben almacenarse según las instrucciones de Altrex.
- Las escaleras hechas de o con termoplástico, plásticos termoendurecidos y materiales plásticos reforzados deberán
almacenarse alejadas de la luz solar directa.
- Las escaleras de madera deberán almacenarse en un lugar seco y no deberá pintarlas con pinturas opacas o impermeables
al vapor.
Al almacenar una escalera (fuera de uso) debe preguntarse lo siguiente:
- ¿La escalera está almacenada alejada de lugares donde podría deteriorarse su estado más rápidamente (humedad, calor
excesivo o expuesta a los elementos, por ejemplo)?
-¿Laescaleraestáalmacenadaenunaposiciónqueayudeamantenerlarecta(colgadadelosperlesdelaescalerasobre
soportesdeescaleraocolocadaenunasupercielibredeotrosobjetos,porejemplo)?
- ¿La escalera está almacenada en un lugar donde no pueda ser dañada por vehículos ni objetos pesados o contaminantes?
- ¿La escalera está almacenada en un lugar donde no pueda causar riesgo de tropiezo ni obstrucciones?
-¿Laescaleraestáalmacenadaconseguridadenunlugardondenopuedaserusadaconnesdelictivos?
- Si la escalera está colocada permanentemente (sobre andamios, por ejemplo), ¿está protegida del uso no autorizado (por
niños, por ejemplo)?
22 www.altrex.com
IT
Istruzioni per scale a pioli o a gradini
Congratulazioniperl’acquistodellascalaapiolioagradiniAltrex.Idettaglibenprogettatigarantisconolafacilitàd’uso
dellascalaapioliogradiniAltrex.Alcuneistruzionisiriferisconoinmanieraspecicaallescaleapiolioallescaleagradini.
Questoèchiaramenteindicatoneicasispecici.Primadiusarelascalaapiolioagradinileggereattentamenteleistruzioni!
Conservare queste istruzioni nel caso siano necessarie per consultazioni future. Esaminare anche le illustrazioni/i
pittogrammi mostrati sul prodotto stesso.
L’uso in sicurezza di una scala a gradini o a pioli
1. Marcature di sicurezza di base e istruzioni per l’utente relative a tutte le scale
ATTENZIONE - La caduta dalle scale può
causare gravi lesioni o morte. Osservare
tutte le precauzioni di sicurezza.
Leggere attentamente le istruzioni.
Ispezionare la scala dopo la sua consegna.
Prima del suo utilizzo, ispezionare visiva-
mente che la scala non sia danneggiata e
che sia in condizioni di sicurezza per l’uso.
Non usare una scala danneggiata.
Carico massimo.
Nonusarelascalasuunasuperciescon-
nessa o non pianeggiante.
Non sporgersi eccessivamente.
Non erigere la scala su un suolo sporco. Numero di utenti massimo.
Salire o scendere sempre con il volto rivolto
verso la scala.
Afferrare saldamente la scala mentre si sale
e si scende. Mantenere sempre un appiglio
sulla scala mentre si lavora sulla scala o,
in caso questo non sia possibile, prendere
ulteriori precauzioni di sicurezza.
Evitare lavori che impongano un carico
laterale sulla scala, come ad esempio la
perforazione laterale di materiali solidi.
Non trasportare strumentazione pesante o
difciledagestirementresiusalascala.
Non indossare calzature inadeguate quando
si sale sulla scala.
Non usare la scala se non si è in condizioni
sicheottimali.Alcunecondizionimedicheo
medicinali, l’abuso di alcol o droghe
rendono la scala pericolosa.
Non usare la scala come ponte. Se la scala è dotata di barre stabilizzatrici,
ssarleprimadelprimoutilizzo.
ATTENZIONE-Pericolodielettrocuzione.Identicareirischinell’areadilavoro,
come linee elettriche sopraelevate o altre apparecchiature elettriche esposte e non
usare la scala in caso di presenza di pericoli di elettrocuzione.
Scala per uso domestico Scala per uso
professionale
- Non superare mai il RedStep®.
- Non passare lunghi periodi su una scala senza pause regolari (la stanchezza rappresenta un rischio).
- Prevenire danni alla scala durante il suo trasporto ad esempio legandola e assicurandosi che la scala sia posizionata in
maniera adeguata per prevenire i danni.
- Assicurarsi che la scala sia adatta al compito da eseguire.
23
www.altrex.com
IT
- Non usare la scala se sporca ad esempio di vernice fresca, fango, olio o neve.
- Non usare la scala in ambienti esterni in condizioni meteorologiche avverse, come in presenza di forte vento.
- Per un uso professionale è necessario eseguire una valutazione del rischio nel rispetto delle normative stabilite dal
Paese in cui viene utilizzata la scala. - Quando si posiziona la scala, tenere in considerazione il rischio di collisione della
scalaconadesempiopedoni,veicolioporte.Dovepossibile,chiudereleporte(nonquelleantincendio)elenestre
nell’area di lavoro.
- Usare scale non conduttive per lavori elettrici inevitabili.
-Nonmodicarelascala.-Nonspostarelascalastandoinpiedisudiessa.
- Le scale a pioli o a gradini devono sempre essere posizionate sui loro piedi e non sul piolo/gradino.
- Quando si eseguono dei lavori, tenere sempre entrambi i piedi sul gradino/piolo della scala e mantenere sempre il viso
rivolto verso di essa.
2. Scale d’appoggio a pioli
Le scale d’appoggio a pioli devono essere
sempre usate nella giusta angolazione. Lascalacongradinidovràsempreessere
usata in modo che i gradini siano sempre in
posizione orizzontale.
Le scale a pioli usate per accedere un livello
piùaltodevonoessereallungatedialmeno
1metrosopraalpuntodiarrivoessate,se
necessario.
Usare la scala solo nella direzione
indicata, solo se richiesto dalla struttura
della scala.
Nonappoggiarelascalacontrosuperci
non adeguate.
- La scala non deve mai essere spostata dall’alto.
-Usarelascala(singola,allungabile,confune)soloperaccedereadunlivellopiùaltoconidispositividisicurezzain
posizione(adesempio,scalinodisicurezzaperaccederealtetto/ssaggioadunoggetto).
3. Scale a libretto
Non passare dal lato della scala ad un’altra
supercie. Aprire completamente la scala prima
dell’utilizzo.
Usare la scala solo con i dispositivi di
immobilizzazione applicati. Le scale a libretto non devono essere usate
come scale d’appoggio a meno che non
siano state progettate appositamente.
Non stare sui due gradini/pioli superiori
della scala senza una piattaforma e una
sbarra corrimano/all’altezza delle ginocchia.
- Non stare in piedi sulla staffa di sostegno della scala a libretto.
- Non muovere la scala se in posizione di salita; lo spostamento potrebbe far uscire il perno di bloccaggio dalla sua sede
e provocare la chiusura improvvisa della scala.
- Non stare mai sulla sbarra corrimano/all’altezza delle ginocchia.
Non stare in piedi sulla parte della scala su
cui è applicato questo simbolo.
Non stare mai sugli ultimi 3 pioli/gradini
della scala d’appoggio.
24 www.altrex.com
IT
4. Scale combinate
I dispositivi di bloccaggio devono essere
controllatiecompletamentessatiprima
dell’uso se non azionati automaticamente.
- Quando si utilizza una scala combinata come una scala allungabile, fare attenzione a non inciampare in una delle cinte di
nylon presenti.
- Non far scorrere mai la scala superiore in una scala a tre sezioni nella posizione A con il piolo rosso (o il quarto piolo
dall’alto)oltreilpuntodicerniera(gura1).
-NonsaliremaisuunascalaatresezioniinposizioneAoltreilpuntodicerniera(gura1).
Figura 1 - Scala combinata
in posizione di scala a
libretto con scala
allungabile sopra
5. Scale allungabili o con fune
I dispositivi di bloccaggio devono essere
controllatiecompletamentessatiprima
dell’uso se non azionati automaticamente.
- La parte sciolta della corda deve essere legata alla scala (solo se necessario, secondo il modello della scala).
-Preferibilmente,farscorrereunascalaallungabilecontrounmuronoall’altezzanecessaria.
- Per le scale a sezioni multiple, assicurarsi che i ganci aderiscano correttamente (scale a fune) ai pioli.
- Assicurarsi che sia possibile salire sulla scala solo dalla parte estesa (eccetto per le scale con fune).
- Assicurarsi che venga seguita la sequenza corretta durante l’allungamento della scala: sbloccare la sezione superiore
dellascala,farlascivolarenoall’altezzadesiderataebloccarlainposizione.Selascalaècompostadatresezioni,
ripetere questa procedura per la sezione centrale.
- Tirare sempre fuori la sezione centrale della scala (sbloccare, estrarre, bloccare) e poi la sezione superiore della scala
(sbloccare, estrarre, bloccare).
6. Scale mobili con piattaforma
Non passare dal lato della scala mobile con
piattaformaadun’altrasupercie. Aprire interamente prima dell’uso (scale
mobili pieghevoli con piattaforma).
Usare la scala solo con i dispositivi di
immobilizzazione applicati (solo se
necessario a causa della struttura della
scala.
Non stare in piedi sulla parte della scala su
cui è applicato questo simbolo.
Usare solo con lo stabilizzatore (se parte
della scala). Usare solo con zavorre (se parte della scala).
Usare solo con freni inseriti (se parte della
scala). Non usare all’esterno scale che non siano
destinate a questo scopo.
25
www.altrex.com
IT
Riparazione e manutenzione
Le operazioni di riparazione e manutenzione devono essere eseguite periodicamente da personale competente e devono
essere eseguite secondo le istruzioni di Altrex.
NOTA Unapersonaespertaècoluichehalecapacitàpereseguireleoperazionidiriparazioneemanutenzione,adesempio
a seguito di formazione presso Altrex.
- Per la sostituzione o la riparazione di componenti, ad esempio i piedini, se necessario contattare Altrex o un rivenditore.
Ulteriori istruzioni di sicurezza durante l’utilizzo di scale a pioli/gradini
- Non indossare mai vestiti larghi o gioielli. Questi potrebbero rimanere intrappolati durante la salita o la discesa sulla scala
provocando una caduta.
-Controllarefrequentementecheipiedininonsianoconsumati.Ipiediniconsumatipossonodanneggiarelasuperciedi
appoggio o possono provocare lo scivolamento della scala.
- Per ragioni di sicurezza personale, usare solo accessori o strumenti consigliati da Altrex.
- Non lasciare strumenti o altre attrezzature su cui si potrebbe inciampare sul fondo della scala.
-Qualoraunascalaapioli/gradinidovessepesarepiùdi25kg,sollevarlainduepersone.
I pezzi di ricambio forniti da Altrex vanno assemblati nel prodotto Altrex corretto attenendosi alla stessa procedura usata
perilpezzooggettodellasostituzione.Ilmontaggio(ssaggio)e/oleoperazionidiriparazionevengonoeffettuatearischio
e a spese del cliente. Altrex non è responsabile degli eventuali danni causati da operazioni di montaggio e/o riparazione
eseguite in modo non adeguato. Dietro pagamento, Altrex può essere contattata per la riparazione del prodotto e/o per il
montaggio delle componenti in questione.
Condizioni di garanzia
Per le condizioni di garanzia fare riferimento a www.altrex.com/warranty.
Checklist di ispezione e controlli prima dell’uso
Elementi da controllare
Per un’ispezione regolare, controllare i seguenti elementi:
- controllare che le sponde/le gambe (montanti) non siano piegate, curvate, storte, ammaccate, spaccate, corrose o marce;
-controllarechelesponde/legambeintornoaipuntidissaggioconaltripezzisianoinbuonecondizioni;
- controllare che non ci siano ancoraggi (normalmente rivetti, viti o dadi) mancanti, allentati o corrosi;
- controllare che non ci siano pioli/gradini mancanti, allentati, eccessivamente consumati, corrosi o danneggiati;
- controllare che le cerniere tra le sezioni frontali e posteriori non siano rovinate, allentate o corrose;
- controllare che il blocco rimanga orizzontalmente, che le sbarre posteriori e gli angolari siano presenti e che non siano
piegati, allentati, corrosi o danneggiati;
- controllare che i ganci dei pioli non siano mancanti, danneggiati, allentati o corrosi e che si incastrino bene sui pioli;
- controllare che i freni guida non siano mancanti, danneggiati, allentati o corrosi e che si incastrino montanti di
collegamento;
- controllare che i tappi dei piedi/delle punte terminali non siano mancanti, allentati, eccessivamente consumati, corrosi o
danneggiati;
- controllare che la scala intera non sia sporca (ad esempio di sporco, fango, vernice, olio o grasso);
- controllare che i meccanismi di blocco (se in dotazione) non siano danneggiati o corrosi e che funzionino correttamente;
- controllare che la piattaforma (se in dotazione) non abbia parti o ancoraggi mancanti e che non sia danneggiata o corrosa.
NON usare la scala se uno di questi controlli non è interamente soddisfatto.
Stoccaggio
- Le scale devono essere riposte secondo le istruzioni di Altrex.
- Le scale (con componenti) in plastica termoplastica, termoindurente e plastica rinforzata devono essere riposte al riparo
dalla luce solare diretta.
- Le scale in legno devono essere riposte in un luogo asciutto e non devono essere rivestite con vernici opache e a prova di
fuoco.
Considerazioni importanti per lo stoccaggio della scala (non in utilizzo) devono includere le seguenti:
-Lascalaèstataripostalontanodaareeincuipotrebbedeteriorarsipiùrapidamente(adesempioacausadiumidità,
calore eccessivo o esposizione agli agenti atmosferici)?
- La scala è stata riposta in una posizione che gli consente di rimanere dritta (ad esempio appesa dai pioli su apposite staffe
oappoggiatasuunasuperciepianaeliberadaingombri)?
- La scala è riposta dove non può essere danneggiata da veicoli, oggetti pesanti o contaminanti?
- La scala è riposta in un luogo dove non può causare rischi di inciampo o ostruzioni?
- La scala è riposta in modo sicuro dove non può essere facilmente utilizzata per scopi criminali?
- Se la scala è posizionata in modo permanente (ad esempio su un ponteggio), essa è protetta contro la salita non
autorizzata (ad esempio dai bambini)?
26 www.altrex.com
SE
Anvisningar för stegar och trappstegar
Gratulerar till ditt köp av en Altrex trappstege eller stege. De välgenomtänkta detaljerna på Altrex trappstege eller stege
garanterarenkelanvändning.Vissainstruktionergällerspeciktförentrappstegeellerstege.Dettaangestydligtisåfall.
Innan du använder trappstegen eller stegen ska du läsa igenom dessa instruktioner noga! Spara dessa instruktioner för
framtida användning. Titta också noga igenom illustrationerna/bildtexterna på själva produkten.
Säker användning av en trappstege eller stege
1. Grundläggande säkerhetsmarkeringar och anvisningar för alla stegar
VARNING - Fall från stegar kan leda till
allvarliga skador eller till och med vara
dödliga. Följ alla säkerhetsföreskrifter.
Läs anvisningarna noggrant.
Kontrollera stegen efter leverans.
Kontrollera alltid att stegen är säker att
använda och att den inte uppvisar några
skador innan du använder den. Använd inte
stegen om den är skadad.
Maximal belastning.
Stegen ska placeras på ett jämnt och stabilt
underlag.
Luta dig inte ut för långt.
Stegen får inte placeras på förorenade ytor. Maximalt antal användare.
Klättra bara upp och ned för stegen när du
är vänd mot den.
Håll i dig ordentligt när du går upp och ned
för stegen. Håll i dig med en hand när du
arbetar från stegen eller vidta ytterligare
säkerhetsåtgärder om det inte är möjligt.
Undvik arbeten som utsätter stegen för
sidobelastningar, t.ex. borrning från sidan i
fasta material.
Bär inte tung eller svårhanterlig utrustning
när du använder stegen.
Använd lämpliga skor när du använder
stegen
Använd bara stegen om du är i bra nog
form. Vissa hälsotillstånd, intag av vissa
läkemedel och alkohol- eller drogmissbruk
kan innebära en säkerhetsrisk när du
använder stegen.
Använd inte stegen som brygga. Om stegen levereras med stabiliseringsstag
ska dessa monteras innan stegen används.
VARNING-RiskförelchockUndersökdeelektriskariskersomnnsinom
arbetsområdet, t.ex. högspänningsledningar eller annan friliggande elektrisk
utrustning och använd inte stegen där sådana risker föreligger.
Stege för hemmabruk Stege för yrkesmässigt
bruk
- Stå aldrig högre upp än RedStep®.
- Uppehåll dig inte för länge på stegen utan regelbundna pauser (trötthet utgör en risk).
- När stegen transporteras på takräcken ska du säkerställa att den inte skadas genom att sätta fast den på korrekt sätt.
- Se till att stegen är lämplig för uppgiften.
27
www.altrex.com
SE
- Använd inte stegen om den är kraftigt nedsmutsad, t.ex. med våt färg, lera, olja eller snö.
- Använd inte stegen utomhus vid svåra väderleksförhållanden, som t.ex. kraftig vind.
- För stegar som används för yrkesmässigt bruk ska en riskbedömning utföras i enlighet med gällande lagar i respektive
land.
- Se till att en stege som är utfälld inte utgör en kollisionsrisk, t.ex. med fotgängare, fordon eller dörrar. Lås dörrar (ej
nödutgångar) och fönster där det är möjligt inom arbetsområdet.
- Använd endast stegar i icke-ledande material för arbeten som måste utföras i närheten av elektrisk spänning.
-Modieraintestegenskonstruktion.
- Flytta inte stegen när du står på den.
- Trappstegar och stegar måste alltid placeras på sina ben och inte på steg/pinnar.
- När du utför arbetet ska du alltid ha båda fötterna på ett steg/en pinne på trappstegen eller stegen, och alltid vara
vänd mot själva stegen/trappstegen.
2. Anliggande stegar
Anliggande stegar med stegpinnar ska stå
i rätt vinkel. Anliggande stegar med stegpinnar ska
användas på ett sådant sätt att
stegpinnarna är horisontella.
Stegar som används för att komma åt en
högre nivå bör förlängas minst 1 meter
ovanför avstigningspunkten och säkras vid
behov.
Använd stegen endast i den angivna
riktningen (om tillämpligt, med tanke på
stegens utformning).
Luta inte stegen mot olämpliga ytor.
-Stegenfåraldrigyttasuppifrån.
- Använd endast stegen (enkel, förlängd, repstyrd) för att komma åt en högre nivå med säkerhetsutrustning på plats
(t.ex. säkerhetssteg för åtkomst av tag/fäste i något föremål).
3. Fristående stegar
Kliv inte över till en annan yta från sidan på
den fristående stegen. Fäll ut stegen helt före användning.
Använd endast stegen när
fasthållningsanordningarna är säkrade. Fristående stegar ska inte användas som
anliggande stegar om de inte är avsedda
för det.
Stå inte på de översta två stegpinnarna
på en fristående stege utan plattform och
hand-/knästöd.
- Stå aldrig på trappstegens stödkonsol.
- Flytta inte stegen i fristående läge. Det kan leda till att låshaken skjuts ut ur kombinationskroken.
- Stå aldrig på stegens hand-/knästöd.
Du ska inte stå på delar med den här
markeringen på.
Stå inte på de översta 3 stegpinnarna på
en anliggande stege.
28 www.altrex.com
SE
4. Kombinationsstegar
Låsanordningar kontrolleras och säkras helt
före användning, om de inte låses
automatiskt.
- När du använder en kombinationsstege ska du se till att du inte fastnar med fötterna i nylonremmarna.
- För aldrig ut den översta stegen på en stege i tre sektioner i A-läget så att den röda pinnen (eller den 4:e stegpinnen
uppifrån) är längre ut än gångjärnspunkten (bild 1).
- Klättra aldrig upp högre än till gångjärnspunkten på en stege i tre sektioner i A-läget (bild 1).
Bild 1 – Kombinationsstege
i fristående läge med
förlängningsstege högst
upp
5. Förlängningsstegar eller repstyrda stegar
Låsanordningar kontrolleras och säkras helt
före användning, om de inte låses
automatiskt.
- Den lösa änden av repet ska fästas i stegen (om det är nödvändigt med tanke på stegens utformning).
- För en förlängningsstege mot en vägg till önskad höjd.
- För multisektionsstegar ska du se till att krokarna får ett ordentligt grepp på eller under (repstyrda stegar) pinnarna.
- Kontrollera att det endast går att klättra upp på stegen från den utfällda sidan (med undantag av repförsedda stegar).
- Kontrollera att rätt sekvens tillämpas då stegen fälls ut: lås upp stegens övre sektion, fäll ut den till önskad höjd och lås
därefter fast den på plats. Om stegen har 3 sektioner, upprepar du denna procedur med mellansektionen.
- För alltid in mellansektionen på stegen först (lås upp, för in, lås) och därefter stegens övre sektion (lås upp, för in, lås).
6. Mobila stegar med plattform
Kliv inte över till en annan yta från sidan på
den mobila stegen med plattform. Fäll ut helt före användning (för ihopfällbara
mobila stegar med plattform).
Använd stegen endast när fasthållnings-
anordningarna är säkrade (om tillämpligt).
Du ska inte stå på delar med den här
markeringen på
Använd endast med stabilisator (om
tillämpligt). Använd endast med ballast (om tillämpligt).
Använd endast med aktiverade bromsar (om
tillämpligt). Endast stegar som är avsedda för
utomhusbruk ska användas utomhus.
29
www.altrex.com
SE
Reparation och underhåll
ReparationochunderhållskautförasregelbundetavenkvaliceradpersonochienlighetmedanvisningarnafrånAltrex.
Obs!Enkvaliceradpersonärenpersonsomhardekunskapersomkrävsförattutförareparationochunderhåll,
exempelvis genom att ha blivit utbildad av Altrex.
- För reparation eller utbyte av delar, t.ex. stegens ben, kan du vid behov kontakta Altrex eller din återförsäljare.
Ytterligare säkerhetsinstruktioner vid användning av trappstegar/stegar
- Använd aldrig löst sittande kläder eller smycken. Dessa kan fastna när du klättrar upp eller ner på trappstegen eller
stegen, vilket i sin tur kan leda till att du ramlar.
- Kontrollera regelbundet att stegens ben inte är utslitna. Utslitna ben kan skada stödytan, eller leda till att trappstegen
eller stegen halkar.
- Med hänsyn till personlig säkerhet ska du endast använda tillbehör eller hjälpmedel som rekommenderas av Altrex.
- Lämna inte några verktyg eller annan utrustning som du kan snubbla på under trappstegen eller stegen.
- Om trappstegen eller stegen väger över 25 kg ska den lyftas av två personer
De reservdelar som tillhandahålls av Altrex ska monteras på korrekt Altrexprodukt och på samma sätt som den del som
byts ut. Montering och/eller reparation utförs på egen risk och på kundens bekostnad. Altrex ansvarar inte för skada som
orsakats av felaktig montering och/eller reparation. Mot betalning kan Altrex kontaktas för reparation av din produkt, och/
eller montering av berörda delar.
Garantivillkor
Garantivillkorennnerdupåwww.altrex.com/warranty.
Checklista för inspektion och kontroll före användning
Sådant som ska kontrolleras
Vid regelbunden kontroll ska följande steg beaktas:
- Kontrollera att stegsidorna inte är böjda, bågformiga, vridna, buckliga, spruckna, korroderade eller ruttna.
- Kontrollera att stegsidorna/benen är i gott skick runt infästningarna på andra komponenter.
-Kontrolleraattinfästningarna(vanligtvisnitar,skruvarellerbultar)nnskvar,attdesitterfastordentligtochattdeinteär
korroderade.
-Kontrolleraattstegpinnarnannskvar,attdesitterfastordentligt,attdeinteäröverdrivetslitna,korroderadeeller
skadade.
- Kontrollera att gångjärnen mellan främre och bakre sektioner inte är skadade, lösa eller korroderade.
-Kontrolleraattlåsningsstagenärvågräta,attryggstagenochhörnstödennnskvar,attdesitterfastordentligt,attde
inte är böjda, korroderade eller skadade.
-Kontrolleraattstegkrokarnannskvar,attdeinteärskadade,lösaellerkorroderade,samtattdegrepparstegpinnarna
som de ska.
-Kontrolleraattstyrbeslagennnskvar,attdeinteärskadade,lösaellerkorroderade,samtattdegrepparstegsidorna
som de ska.
-Kontrolleraattstegfötterna/ändlockennnskvar,attdesitterfast,inteäröverdrivetslitna,korroderadeellerskadade.
- Kontrollera att hela stegen är ren (fri från t.ex. smuts, lera, färg, olja eller smörjfett).
-Kontrolleraattlåshakar(omsådananns)inteärskadadeellerkorroderadeochattdefungerarsomdeska.
-Kontrolleraattplattformen(omsådannns)intesaknarnågradelarellerinfästningar,samtattdeninteärskadadeller
korroderad.
Om någon av kontrollerna ovan inte kan uppfyllas helt ska du INTE använda stegen.
Förvaring
- Stegarna ska förvaras i enlighet med anvisningarna från Altrex.
- Stegar som är gjorda av termoplast, härdplast eller förstärkta plastmaterial ska inte förvaras i direkt solljus.
- Trästegar ska förvaras på en torr plats och ska inte målas med ogenomskinlig eller ångtät färg.
Viktiga saker att beakta vid förvaring av en stege (som alltså inte används) omfattar bland annat följande:
- Förvaras stegen på en plats där dess skick inte försämras i ökad takt (t.ex. på grund av fukt, alltför hög värme eller för att
stegen utsätts för väder och vind)?
- Förvaras stegen på ett sätt som gör att den kan förbli rak (t.ex. genom att hängas upp i stegsidorna på väggskena eller
genom att läggas rakt på en jämn, ej belamrad yta)?
- Förvaras stegen på en plats där den inte kan skadas av fordon, tunga föremål eller smuts?
- Förvaras stegen på en plats där den inte utgör en snubbelrisk eller ett hinder?
- Förvaras stegen på en plats där den inte lätt kan användas för kriminella ändamål?
- Har stegen, om den förvaras stående (t.ex. på en ställning), säkrats så att olovlig klättring (t.ex. av barn) inte kan ske?
30 www.altrex.com
NO
Instruksjoner for stiger og gardintrapper
Gratulerer med kjøpet av en gardintrapp eller stige fra Altrex. Fokus på detaljene sikrer at Altrex` gardintrapper og stiger er
enkle å bruke. Enkelte instruksjoner er spesielt relatert til enten en stige eller en gardintrapp. Dette er tydelig oppgitt når
det er tilfelle. Les disse instruksjonene nøye før du bruker gardintrappen eller stigen! Ta vare på disse instruksjonene i tilfelle
du trenger dem for fremtidig referanse. Studer også illustrasjonene/piktogrammene på selve produktet.
Trygg bruk av gardintrapp eller stige
1. Grunnleggende sikkerhetsmerking og bruksanvisning for alle stiger
ADVARSEL - Fall fra stiger kan forårsake
alvorlig skade eller død. Følg alle
sikkerhetsforholdsregler.
Les instruksjonene nøye.
Sjekk stigen etter levering. Sjekk at stigen
ikke er skadet, og at den er trygg å bruke.
Ikke bruk en skadet stige.
Maksimal totalbelastning.
Ikke bruk stigen på et ujevnt eller ustøtt
underlag.
ke strekk deg overdrevent.
Ikke reis stigen på et skittent/rotete
underlag.
Maks. antall brukere.
Ikke gå opp eller ned i stigen med mindre
du har ansiktet vendt mot stigen.
Hold godt fast i stigen når du går opp eller
ned. Behold et håndgrep når du jobber fra
stigen, eller ta ytterligere
sikkerhetforholdsregler når dette ikke er
mulig.
Unngå arbeid som påfører stigen en
sidebelastning, for eksempel boring
gjennom massive materialer.
Ikke bær utstyr som er tungt eller vanskelig
å håndtere når du bruker en stige.
Ikke bruk uegnet fottøy når du klatrer i en
stige.
Ikke bruk stigen hvis du ikke er i tilstrekkelig
god form. Visse medisinske forhold eller
bruk av medisiner, alkohol eller narkotika
kan gjøre bruk av stigen utrygt.
Ikke bruk stigen som en bro. Hvis stigen leveres med
stabiliseringsstenger, må disse stengene
festes av brukeren før første gangs bruk.
ADVARSEL-Elektriskfare.Identisereventuelleelektriskefareriarbeidsområdet,
for eksempel hengende ledninger eller annet eksponert elektrisk utstyr, og ikke bruk
stigenderdetnneselektriskefarer.
Stige til hjemmebruk Stige til profesjonell bruk
- Ikke stå høyere enn RedStep®.
- Ikke bruk en stige i lange perioder uten regelmessig pauser (tretthet er en risiko).
- Forhindre skader på stigen under transport, f.eks. ved å feste den, og sørg for at stigen er riktig plassert for å unngå
skade.
- Sørg for at stigen passer til arbeidsoppgaven.
31
www.altrex.com
NO
- Ikke bruk stigen hvis den er tilsmusset, f.eks. med våt maling, gjørme, olje eller snø.
- Ikke bruk stigen utendørs i ugunstige værforhold, for eksempel i sterk vind.
- For profesjonell bruk skal det utføres en risikovurdering i samsvar med lovgivningen i brukerlandet.
- Når du plasserer stigen, må du ta hensyn til risikoen for kollisjon med stigen, f.eks. på grunn av fotgjengere, kjøretøy
eller dører. Sikre dører (ikke brannutganger) og vinduer i arbeidsområdet der det er mulig.
- Bruk ikke-ledende stiger for arbeid med strøm.
- Ikke endre stigens utforming.
-Ikkeyttenstigemensdustårpåden.
- Gardintrapper og stiger må alltid plasseres på føttene og ikke på trinnet/tverrstangen.
- Når du utfører arbeid, må du alltid holde begge føttene på et trinn / en tverrstang og alltid stå med ansiktet mot
stigen/gardintrappen.
2. Skråstiger
Skråstiger med tverrstenger skal alltid
brukes i riktig vinkel. Skråstiger med trinn skal brukes på en slik
måte at trinnene er i horisontal stilling.
Stiger som brukes for tilgang til et høyere
nivå, skal forlenges minst 1 m over
landingspunktet og sikres om nødvendig.
Bruk bare stigen i retningen som er
angitt, dersom det er nødvendig på
grunn av stigens utforming.
Ikke len stigen mot uegnede underlag.
-Stigenskalaldriyttesfratoppen.
- Bruk bare stigen (enkel, forlenget, taudrevet) for å få tilgang til et høyere nivå med sikkerhetsinnretninger på plass (for
eksempel et sikkerhetstrinn for tilgang til et tak / sikring til et objekt).
3. Stående stiger
Ikke gå ut fra siden av en stående stige over
til et annet underlag. Åpne stigen fullstendig før bruk.
Bruk bare stigen med aktiverte
fastholdelsesanordninger. En stående stiger skal ikke brukes som
skråstige med mindre den er laget for dette.
Ikke stå på de to øverste trinnene /
tverrstengene på en stående stige uten
plattform og en hånd-/kneskinne.
- Stå aldri på gardintrappens støttebrakett.
-Ikkeyttstigenmensdeneriståendestilling,dadettekanføretilatlåsestiftenskyterutavkombinasjonskroken.
- Stå aldri på gardintrappens hånd-/kneskinne.
Det er ikke tillatt å stå på den delen av
stigen som har dette tegnet.
Ikke stå på de tre øverste trinnene /
tverrstengene på en skråstige.
32 www.altrex.com
NO
4. Kombinasjonsstiger
Låseinnretninger skal kontrolleres og være
helt sikret før bruk hvis de ikke betjenes
automatisk.
- Når du bruker en kombinasjonsstige som forlengelsesstige, må du sørge for at føttene dine ikke setter seg fast i noen
av nylonstroppene.
- Ikke skyv den øvre stigen på en 3-delt stige i A-posisjonen med den røde tverrstangen (eller den fjerde tverrstangen fra
toppen)lengerenntilhengselpunktet(gur1).
-Dumåaldriklatreien3-deltstigeiA-posisjonenlengerenntilhengselpunktet(gur1).
Figur 1 –
Kombinasjonsstige i
stående posisjon med
forlengelsesstige øverst
5. Forlengelsesstiger eller taudrevne stiger
Låseinnretninger skal kontrolleres og være
helt sikret før bruk hvis de ikke betjenes
automatisk.
- Den løse enden av tauet skal være bundet til stigen (kun om nødvendig på grunn av stigens konstruksjon).
- Skyv en forlengelsesstige ut mot en vegg opp til ønsket høyde.
-Forstigerieredelermådusørgeforatkrokenegripersegriktigfastpåellerunder(taudrevnestiger)trinnene.
- Sørg for at det bare er mulig å klatre opp stigen fra den forlengede siden (unntatt for taudrevne stiger).
- Sørg for å følge riktig sekvens når du skyver ut stigen: Lås opp den øvre delen av stigen, skyv den ut i ønsket høyde, og
lås den på plass. Hvis stigen har 3 deler, gjentar du denne prosedyren med den midterste delen.
- Skyv alltid den midterste delen av stigen først (lås opp, skyv inn, lås) og deretter den øvre delen av stigen (lås opp, skyv
inn, lås).
6. Mobile stiger med plattform
Ikke gå ut fra siden av en mobil plattform
over til et annet underlag. Åpne fullstendig før bruk (sammenleggbare
mobile plattformstiger).
Bruk bare stigen med aktiverte
fastholdelsesanordninger (kun dersom det
er nødvendig på grunn av stigens
utforming).
et er ikke tillatt å stå på den delen av stigen
som har dette tegnet.
Bruk kun med stabilisator (hvis den er en del
av stigen). Bruk kun med ballast (hvis den er en del av
stigen).
Bruk kun med aktiverte bremser (hvis de er
en del av stigen). Ikke bruk stiger utendørs som ikke er
beregnet for dette formålet.
33
www.altrex.com
NO
Reparasjon og vedlikehold
Reparasjoner og vedlikehold skal utføres regelmessig av en kompetent person og i samsvar med Altrex` instruksjoner.
MERK En kompetent person er en person som har ferdigheter til å utføre reparasjoner eller vedlikehold, for eksempel etter
å ha fått opplæring av Altrex.
- For reparasjoner og bytte av deler, f.eks. føtter, ber vi deg kontakte Altrex eller distributøren.
Ytterligere sikkerhetsinstruksjoner ved bruk av gardintrapper/stiger
- Bruk aldri vide klær eller smykker. Disse kan sette seg fast når du går opp eller ned i gardintrappen eller stigen, som igjen
kan føre til fall.
- Sjekk at føttene ikke er slitt. Slitte føtter kan skade støtteunderlaget eller kan føre til at gardintrappen eller stigen glir.
- Av hensyn til personlig sikkerhet må du bare bruke tilbehør eller hjelpemidler som Altrex har anbefalt.
- Ikke la verktøy eller annet utstyr ligge nederst i gardintrappen eller stigen der det er en risiko for at du kan snuble i det.
- Skulle en stige eller gardintrapp veie mer enn 25 kg, må denne løftes av to personer.
Reservedeler levert av Altrex må monteres på riktig Altrex-produkt og på samme måte som delen som erstattes. Montering
(feste) og/eller reparasjoner skjer på kundens risiko og regning. Altrex er ikke ansvarlig for skader forårsaket av feilaktig
utført montering og/eller reparasjoner. Mot betaling kan Altrex komme å reparare produktet og/eller montere de aktuelle
delene.
Garantibetingelsers
Informasjonomgarantibetingelsernnerdupåwww.altrex.com/warranty.
Sjekklisteinspeksjon og sjekker før bruk
Elementer som skal inspiseres
For regelmessig inspeksjon skal følgende elementer tas i betraktning:
- Sjekk at ledd/ben (oppreiste) ikke er bøyd, buet, vridd, sprukket, korrodert eller råtne;
- Sjekk at ledd/ben rundt festepunktene for andre komponenter er i god stand;
- Sjekk at fester (som regel nagler, skruer eller bolter) ikke mangler, er løse eller korrodert;
- Sjekk at tverrstenger/trinn ikke mangler, er løse, overdrevet slitt, korrodert eller skadet;
- Sjekk at hengslene mellom de fremre og bakre delene ikke er skadet, løse eller korrodert;
- Sjekk at låsingen forblir horisontal, og at bakskinner og hjørneavstivere ikke mangler, er bøyd, løse, korrodert eller
skadet;
- Sjekk at trinnkrokene ikke mangler, er skadet, løse eller korrodert, og at de festes riktig i trinnene;
- Sjekk at styrebrakettene ikke mangler, er skadet, løse eller korrodert, og at de festes riktig i kontaktleddet;
- Sjekk at stigeføtter/endedeksler ikke mangler, er løse, overdrevet slitt, korrodert eller skadet;
- Sjekk at hele stigen er fri for smuss (f.eks. skitt, gjørme, maling, olje eller fett);
- Sjekk at låsekrokene (hvis montert) ikke er skadet eller korrodert, og at de fungerer riktig;
- Sjekk at plattformen (hvis montert) ikke har manglende deler eller fester, og at de ikke er skadet eller korrodert.
Hvis noen av de ovennevnte sjekkene ikke viser godkjent resultat, må du IKKE bruke stigen.
Oppbevaring
- Stiger skal lagres i samsvar med Altrex` instruksjoner.
- Stiger som er laget av termoplast, herdeplast eller forsterkede plastmaterialer, skal oppevares utenfor direkte sollys.
- Stiger av tre skal lagres på et tørt sted og skal ikke belegges med ugjennomtrengelig eller damptett maling.
Ta hensyn til følgende når du skal oppbevare en stige som ikke er i bruk:
- Er stigen lagret borte fra områder der tilstanden kan forringes raskere (f.eks. pga. fuktighet, høy varme eller eksponering
for vær og vind)?
- Er stigen lagret i en posisjon som hjelper den med å forbli rett (f.eks. hengt i leddene på gode stigebraketter eller lagt på
etatt,rentunderlag)?
- Er stigen lagret på et sted der den ikke kan skades av kjøretøy, tunge gjenstander eller smuss?
- Er stigen lagret på et sted der den ikke utgjør snublefare eller en hindring?
- Er stigen lagret på et sted der den ikke kan brukes til kriminelle formål?
- Hvis stigen er permanent plassert (f.eks. på stillas) – er den sikret mot uautorisert klatring (f.eks. av barn)?
34 www.altrex.com
DA
Instruktioner for stiger og trappestiger
Tillykke med dit køb af en Altrex-trappestige eller -stige. De gennemtænkte detaljer sikrer, at en Altrex-trappestige eller
-stigeernematbruge.Nogleanvisningergælderspeciktforentenenstigeellerentrappestige.Skulledetværetilfældet,
fremgår det klart og tydeligt. Før trappestigen eller stigen tages i brug, læs disse instruktioner omhyggeligt! Gem disse
instruktioner for eventuel brug af dem som reference senere hen. Se også de illustrationer/piktogrammer, som vises på
selve produktet.
Sikker anvendelse af en trappestige eller stige
1. Grundlæggende sikkerhedsmærkning og brugsanvisninger for alle stiger
ADVARSEL - Fald fra stiger kan medføre
alvorlig legemsbeskadigelse eller død. Følg
alle sikkerhedsforskrifter.
Læs instruktionerne omhyggeligt.
Efterse stigen efter levering. Før hver brug,
tjek visuelt at stigen ikke er beskadiget og
er sikker at bruge. Brug ikke en beskadiget
stige.
Maksimal samlet belastning.
g ikke stigen på et ulige eller usikkert
underlag.
Ræk ikke for langt ud.
Stil ikke stigen på forurenet jord. Maksimalt antal brugere.
Gå ikke op eller ned, medmindre du har
ansigtet vendt mod stigen.
Hold godt fast i stigen, når du kravler op
og ned. Oprethold et støttepunkt under
arbejdet fra en stige eller tag yderligere
sikkerhedsforanstaltninger, hvis det ikke er
muligt.
Undgå arbejde, der udvirker en sidelæns
belastning på stigen, såsom at bore gennem
solide materialer med siden til.
Undlad at bære tungt udstyr, der er svært at
håndtere, når du bruger en stige.
Anvend ikke uegnet fodtøj, når du kravler
op på en stige.
Undlad at bruge stigen, hvis du ikke er rask
nok. Visse medicinske tilstande, eller
medicinering, alkohol eller stofmisbrug gør
det usikkert at bruge en stige.
Undlad at bruge stigen som bro. Hvis stigen leveres med
stabiliseringsstænger, skal disse stænger
fastgøres af brugeren inden første brug.
ADVARSEL-Elektricitetsfare.Identicereventuelleelektricitetsfarerpå
arbejdspladsen, såsom luftledninger eller andet udsat elektrisk udstyr og brug ikke
stigen,hvorelektricitetsrisiciforendes.
Stige til husholdningsbrug Stige til professionel brug
- Stå aldrig på et trin højere end RedStep®.
- Undlad at tilbringe lange perioder på en stige uden regelmæssige pauser (træthed er en risiko).
- Forebyg beskadigelse af stigen under transport, f.eks. ved fastgørelse, og sørg for at stigen er passende anbragt for at
forebygge skader.
- Sørg for at stigen er velegnet til opgaven
35
www.altrex.com
DA
- Undlad at bruge stigen, hvis den er forurenet, f.eks. med våd maling, mudder, olie eller sne.
- Undlad at bruge stigen udendørs i dårligt vejr, såsom kraftig vind.
- Til professionel brug, skal der gennemføres en risikovurdering ifølge lovgivningen i brugslandet.
- Når du anbringer stigen, så tag hensyn til risikoen for kollision med stigen fra f.eks. fodgængere, biler eller døre.
Foretag sikring af døre (ikke nødudgange) og vinduer, hvor det er muligt inden for arbejdsområdet.
- Brug ikke-ledende stiger for uundgåeligt spændingsførende arbejde.
-Modicerikkestigensdesign.
-Enstigemåikkeyttes,mensnogenstårpåden.
- Trappestiger skal altid anbringes på selve benene og ikke på et trin.
- Under udførelse af arbejde, hold altid begge fødder på et af trappestigens eller stigens trin og hav altid ansigtet mod
stigen/trappestigen.
2. Lænende stiger
Lænende stiger med trin skal anvendes i
den korrekte vinkel. Lænende stiger med trin skal anvendes på
en sådan måde, at trinnene er i vandret
position.
Stiger, der bruges til at nå et højere niveau
skal strækkes til mindst 1 m over
bestemmelsesstedet og sikres, hvis
nødvendigt.
Brug kun stigen i den angivne retning,
kun såfremt nødvendigt grundet stigens
design.
Undlad at læne stigen mod mod uegnede
overader.
-Stigenmåaldrigyttesfratoppenaf.
- Brug kun stigen (enkel, udtræk, rebtræk) til at nå et højere niveau med sikkerhedsudstyr på plads (f.eks. stigens
sikkerhedstrin for at komme op på et tag/sikre et objekt).
3. Stående stiger
Træd ikke ud over siden fra en stående stige
til et andet underlag. Åbn stigen helt før anvendelse
Brug kun stigen med holdeanordningerne
sat på. tående stiger må ikke bruges som en
lænende stige, medmindre den er beregnet
til det.
Stå ikke på de to øverste trin af en
stående stige uden en platform og en hånd/
knæ-skinne.
- Stå aldrig på trappestigens holdetrin.
- Flyt ikke stigen mens den er i stående stilling, det kan få låsestiften til skyde ud af kombinationskrogen.
- Stå aldrig på en trappestiges hånd-knæskinne.
Den del af stigen der har dette mærke, er
det ikke tilladt at stå på.
Stå ikke på de tre øverste trin af en
lænende stige.
36 www.altrex.com
DA
4. Kombinationsstiger
Låseanordningerne skal tjekkes og sikres
fuldt ud inden brug, hvis betjeningen ikke
foregår automatisk.
- Når en kombinationsstige bruges som en skydestige, så sørg for at fødderne ikke fanges i eventuelt tilstedeværende
nylonremme.
- Glid aldrig den øverste stige af en stige med tre sektioner i A-stillingen med det røde trin (eller fjerde trin fra toppen)
længereendhængselpunktet(gur1).
-KravlaldriglængereopendhængselpunktetpåenstigemedtresektioneriA-stilling(gur1).
Figur 1 —
Kombinationsstige i
stående stilling med
skydestigen oven på
5. Skydestiger og rebbetjente stiger
Låseanordningerne skal tjekkes og sikres
fuldt ud inden brug, hvis betjeningen ikke
foregår automatisk.
- Den løse ende af rebet skal bindes fast til stigen (kun hvis det er nødvendigt pga. stigens design).
- Hvis muligt, så skub en skydestige ud mod en mur op til den ønskede højde.
- Sørg for, med multi-sektionsstiger, at krogene griber korrekt fat på eller under (rebbetjente stiger) trinnene.
- Sørg for at det kun er muligt at klatre op ad stigen fra den udskudte side (undtagen for rebbetjente stiger).
- Sørg for at den korrekte rækkefølge følges når stigen glides ud: oplås stigens øverste sektion, skub den ud til den
ønskede højde og lås den så på plads. Hvis stigen har tre sektioner, så gentag denne procedure med midtersektionen.
- Glid altid først stigens midtersektion (oplås, træk ind, lås) og derefter stigens øverste sektion (oplås, træk ind, lås).
6. Mobile stiger med platform
Træd ikke ud til siden fra en stige med mobil
platform og over på et andet underlag. Åben helt før brug (sammenklappelige
stiger med mobil platform).
Brug kun stigen med holdeanordningerne
sat på (kun hvis det er nødvendigt pga.
stigens design).
Den del af stigen, der har dette mærke, er
det ikke tilladt at stå på.
Brug kun med stabilisator (hvis en del af
stigen). Brug kun med ballast (hvis en del af stigen).
Brug kun med aktiverede bremser (hvis en
del af stigen). Brug ikke stiger udendørs, som ikke er
beregnet til det formål.
37
www.altrex.com
DA
Reparation og vedligeholdelse
Reparationer og vedligeholdelse skal foretages regelmæssigt af en kompetent person og være i overensstemmelse med
Altrex´ anvisninger.
BEMÆRK at en kompetent person er én, der har færdigheder til at udføre reparationer eller vedligeholdelse, f.eks. fra en
uddannelse hos Altrex.
- For reparation og udskiftning af dele, f.eks. af fødder, kontakt om nødvendigt Altrex eller distributøren
Yderligere sikkerhedsanvisninger ved brug af trappestiger/stiger
- Bær aldrig løsthængende tøj eller smykker. Disse kan blive fanget under opstigning eller nedstigning på trappestigen
eller stigen, hvilket kan føre til et fald.
- Tjek jævnligt, at fødderne ikke er slidte. Slidte fødder kan beskadige underlaget, eller kan medføre at trappestigen eller
stigen glider.
- Af hensyn til personsikkerheden, brug kun tilbehør eller hjælpemidler, der er blevet anbefalet af Altrex.
- Efterlad ikke værktøj eller andet udstyr nedenfor trappestigen eller stigen, da det kan udgøre en snublerisiko.
- Skulle en trappestige eller stige veje mere end 25 kg, skal den løftes af to personer.
Reservedele leveret af Altrex skal monteres på det korrekte Altrex-produkt og på samme måde som den del, der udskiftes.
Samling (montering) og/eller reparation udføres for egen regning og risiko for klienten. Altrex hæfter ikke for skader, der
skyldes forkert montering og/eller reparation. Mod betaling kan Altrex tilkaldes i forbindelse med reparation af produktet,
og/eller samling af de pågældende dele.
Garantibetingelser
For garantibetingelser tjek www.altrex.com/warranty.
Tjeklisteinspektion og tjek før brug
Elementer, der skal inspiceres
For regelmæssige eftersyn skal følgende elementer inddrages:
- tjek at vangerne/benene (stolperne) ikke er bøjede, bukkede, forvredne, bulede, revnede, rustne eller rådne.
- tjek at vangerne/benene omkring fastgørelsespunkterne for andre komponenter er i god stand.
- tjek at fastgørelseskomponenter (normalt nitter, skruer eller bolte) ikke mangler, er løse eller rustne.
- tjek at trin ikke mangler eller er løse, meget slidte, rustne eller beskadigede.
- tjek at hængslerne mellem for- og bagsektionerne ikke er beskadigede, løse eller rustne.
- tjek at låsningen forbliver vandret samt at bagskinner og hjørnestøtter ikke mangler eller er bøjede.
- tjek at trinkrogene ikke mangler, er beskadigede, løse eller rustne, og at de griber korrekt ind på trinnene
- tjek at styrebeslag ikke mangler, er beskadigede, løse eller rustne og at de griber korrekt fat i den tilknyttede vange.
- tjek at gummifødder/endekapper ikke mangler, er løse, meget slidte, rustne eller beskadigede.
- tjek at hele stigen er fri for forurenende stoffer (f.eks. snavs, mudder, maling, olie eller fedt).
- tjek at låsegreb (hvis de er monteret) ikke er beskadigede eller rustne og at de fungerer korrekt.
- tjek at platformen (hvis monteret) ikke har nogen manglende dele eller fastgørelseskomponenter, og at den ikke er
beskadiget.
Hvis et af punkterne ovenfor ikke er fuldt tilfredsstillende, bør du IKKE bruge stigen
Opbevaring
- Stiger skal opbevares i overensstemmelse med anvisningerne fra Altrex.
- Stiger fremstillet af eller med termoplast, termohærdende plast og forstærkede plastmaterialer bør opbevares uden for
direkte sollys.
- Stiger fremstillet i træ skal opbevares tørt og må ikke dækkes med uigennemsigtig eller damptæt maling.
De vigtige overvejelser, når du opbevarer en stige (ikke i brug) bør omfatte følgende:
- Er stigen opbevaret uden for områder, hvor dens tilstand kan forværres hurtigere (f.eks. fugt, ekstrem varme, eller udsat
for vind og vejr)?
- Er stigen opbevaret i en stilling, der hjælper den med at forblive lige (f.eks. ophængt i vangerne på dertil indrettede
stigebeslagellerliggendepåetadtunderlagudenujævnheder)?
- Er stigen opbevaret, hvor den ikke kan beskadiges af køretøjer, tunge genstande eller forurening?
- Er stigen opbevaret, hvor den ikke kan udgøre en snublefare eller en forhindring?
- Er stigen opbevaret sikkert, hvor den ikke let kan benyttes til kriminelle formål?
- Hvis stigen er permanent anbragt (f.eks. på stilladser), er den så sikret mod uautoriseret klatring (f.eks. fra børn)?
38 www.altrex.com
FI
Tikkaiden ja vapaasti seisovien tikkaiden ohjeet
Onnittelut Altrexin vapaasti seisovien tikkaiden tai tikkaiden ostamisen johdosta. Tarkkaan harkittujen yksityiskohtien
ansiosta Altrexin vapaasti seisovat tikkaat tai tikkaat ovat helppokäyttöiset. Jotkut ohjeet koskevat erityisesti joko tikkaita
tai vapaasti seisovia tikkaita. Jos näin on, se ilmoitetaan selkeästi. Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen vapaasti seisovien
tikkaiden tai tikkaiden käyttöä! Säilytä ohjeet siltä varalta, että tarvitset niitä tulevaisuudessa. Tutustu myös itse tuotteessa
oleviin kuviin ja kaavioihin.
Tikkaiden ja vapaasti seisovien tikkaiden turvallinen käyttö
1. Kaikkia tikkaita koskevat turvamerkinnät ja käyttöohjeet
VAROITUS - Tikkailta putoaminen voi aiheuttaa
vakavan loukkaantumisen tai kuoleman.
Noudata kaikkia turvallisuusohjeita.
Lue ohjeet huolellisesti.
Tarkasta tikkaat niiden toimituksen jälkeen.
Tarkista tikkaat silmämääräisesti ennen
jokaista käyttökertaa vaurioiden ja
käyttöturvallisuuden varalta. Älä käytä
vaurioituneita tikkaita.
Suurin kokonaiskuorma.
Älä käytä tikkaita epätasaisella tai
epävakaalla alustalla.
Älä kurkota liian pitkälle.
Älä pystytä tikkaita likaiselle alustalle. Käyttäjien enimmäismäärä.
Älä nouse tikkaille tai laskeudu niitä pitkin
elleivät kasvosi ole tikkaita kohti.
Pidä tikkaista tukevasti kiinni noustessasi
ja laskeutuessasi. Pidä käsin kiinni tikkaista
työskennellessäsi, tai käytä muita
varokeinoja, jos se ei ole mahdollista.
Vältä töitä, jotka asettavat tikkaille
sivusuuntaista kuormitusta, kuten
sivuttainen poraaminen kiinteiden
materiaalien läpi.
Älä kanna raskaita tai vaikeasti käsiteltäviä
laitteita käyttäessäsi tikkaita.
Älä käytä sopimattomia jalkineita
kiivetessäsi tikkaille.
Älä käytä tikkaita, jos et ole tarpeeksi
hyvässä kunnossa. Jotkut sairaudet tai
lääkkeet, alkoholin tai huumeiden
väärinkäyttö voivat tehdä tikkaiden käytöstä
vaarallista.
Älä käytä tikkaita siltana. Jos tikkaiden mukana toimitetaan
vakautustangot, käyttäjän tulee kiinnittää ne
paikoilleen ennen ensimmäistä käyttökertaa.
VAROITUS - Sähköön liittyvä vaara. Tunnista kaikki työalueen sähköön liittyvät
vaarat, kuten ylikuumentuneet johdot tai muut altistuneet sähkölaitteet, äläkä käytä
tikkaita, jos on olemassa sähköön liittyvä vaara.
Tikkaat kotikäyttöön Tikkaat ammattimaiseen
käyttöön
- Älä seiso RedStep® -askelmaa korkeammalla.
- Älä vietä pitkiä aikoja tikkailla ilman säännöllisiä taukoja (väsymys on vaaratekijä).
- Estä tikkaiden vahingoittuminen kuljetuksen aikana esim. kiinnittämällä ne paikalleen ja sijoittamalla ne asianmukaisesti,
etteivät ne rikkoutuisi.
- Varmista, että tikkaat sopivat käyttötarkoitukseen.
39
www.altrex.com
FI
- Älä käytä tikkaita, jos ne ovat likaantuneet esim. maalista, mudasta, öljystä tai lumesta.
- Älä käytä tikkaita ulkona hankalissa sääolosuhteissa, kuten kovassa tuulessa.
- Ammattikäytössä tikkaille tulee suorittaa käyttömaan lainsäädännön mukainen riskinarviointi.
- Sijoittaessasi tikkaita ota huomioon yhteentörmäyksen vaara tikkaiden ja esim. jalankulkijoiden, ajoneuvojen tai ovien
kanssa. Sulje ovet (ei hätäuloskäyntejä) ja ikkunat mahdollisuuksien mukaan työalueella.
- Käytä sähköä johtamattomia tikkaita välttämättömissä jännitteisissä sähkötöissä.
- Älä tee muutoksia tikkaiden suunnitteluun.
- Älä siirrä tikkaita seisoessasi niillä.
- Vapaasti seisovat tikkaat ja tikkaat tulee aina asettaa jaloilleen eikä askelman/poikkipuun varaan.
- Pidä aina työskennellessäsi molemman jalat seisovien tikkaiden tai tikkaiden askelmalla/poikkipuulla ja työskentele aina
kasvot seisovia tikkaita/ tikkaita kohti.
2. Nojaavat tikkaat
Nojaavia tikkaita, joissa on poikkipuut, tulee
käyttää oikeassa kulmassa. Nojaavia tikkaita, joissa on askelmia, tulee
käyttää niin, että askelmat ovat
vaakasuorassa asennossa.
LKorkeammalle tasolle pääsyyn käytettäviä
tikkaita voidaan jatkaa vähintään 1 m
tasanteen yli ja tarvittaessa kiinnittää.
äytä tikkaita vain ohjeiden suuntaisesti,
vain jos on tarpeen tikkaiden suunnittelun
takia.
Älä aseta tikkaita nojaamaan sopimattomia
pintoja vasten.
- Älä koskaan siirrä tikkaita yläosasta kiinni pitäen.
- Käytä tikkaita (yksittäisiä, jatkettavia, köydellä käytettäviä) korkeammille tasoille päästäksesi vain turvalaitteiden kanssa
(esimerkiksi tikkaiden turva-askelma katolle kiipeämiseksi/esineeseen kiinnittämiseksi).
3. Seisovat tikkaat
Älä astu seisovilta tikkailta pois toiselle
pinnalle. Avaa tikkaat kokonaan ennen käyttöä.
Käytä tikkaita vain tukivälineen kanssa. Älä käytä seisovia tikkaita nojaavina tikkaina,
ellei tikkaita ole suunniteltu sellaisiksi.
Älä seiso seisovien tikkaiden kahdella
viimeisellä askelmalla/poikkipuulla ilman
tasannetta ja käsi-/polvikaidetta.
- Älä koskaan seiso vapaasti seisovien tikkaiden tukilevyllä.
- Älä siirrä tikkaita niiden ollessa seisovassa asennossa. Se voi aiheuttaa lukitustapin irtoamisen yhdistelmäkoukusta.
- Älä koskaan seiso vapaasti seisovien tikkaiden käsi-/polvikaiteella.
Älä seiso tikkaiden osalla, jossa on tämä
merkki.
Älä seiso nojaavien tikkaiden kolmella
viimeisellä askelmalla/poikkipuulla.
40 www.altrex.com
FI
4. Yhdistelmätikkaat
Lukituslaitteet tulee tarkistaa ja kiinnittää
kunnolla ennen käyttöä, jos ne eivät ole
automaattisia.
- Kun käytät yhdistelmätikkaita jatkotikkaina, varmista että jalkasi eivät tartu kiinni mihinkään tikkaiden nailonhihnoista.
- Älä koskaan liu’uta 3-osaisten tikkaiden yläosaa A-asennossa, jos punainen poikkipuu (4. poikkipuu ylhäältä) on
liitoskohtaa kauempana (kuva 1).
- Älä kiipeä A-asennossa olevilla 3-osaisilla tikkailla liitoskohtaa ylemmäksi (kuva 1).
Kuva 1 —
Yhdistelmätikkaat seisovas-
sa asennossa
jatkotikkaiden kanssa
5. Jatkotikkaat tai köydelliset tikkaat
Lukituslaitteet tulee tarkistaa ja kiinnittää
kunnolla ennen käyttöä, jos ne eivät ole
automaattisia.
- Köyden vapaa pää sidotaan tikkaisiin (jos se on tarpeen tikkaiden suunnittelun tähden).
- Aseta jatkotikkaat mieluiten seinää vasten haluamallesi korkeudelle.
- Varmista, että moniosaisten tikkaiden koukut ovat tarttuneet kunnolla (köydellisten) tikkaiden poikkipuiden alle.
- Varmista, että tikkaille voi kiivetä vain jatketulta puolelta (köydellisiä tikkaita lukuun ottamatta).
- Varmista, että suoritat toimenpiteet oikeassa järjestyksessä liu’uttaessasi tikkaita ulos: avaa tikkaiden yläosan lukitus,
liu’uta se ulos haluamallesi korkeudelle ja lukitse se sitten paikalleen. Jos tikkaissa on 3 osaa, toista sama menettely
keskiosan kanssa.
- Liu’uta aina tikkaiden keskiosa ensimmäiseksi sisään (avaa lukitus, liu’uta sisään, lukitse) ja sitten tikkaiden yläosa (avaa
lukitus, liu’uta sisään, lukitse.
6. Liikutettavat tikkaat tasanteella
Älä astu liikutettavilta tasannetikkailta
toiselle pinnalle. Avaa kokonaan ennen käyttöä (kokoon
taitettavat tasannetikkaat).
Käytä tikkaita vain turvalaitteiden ollessa
käytössä (mikäli se on tarpeen tikkaiden
suunnittelun takia).
Älä seiso tikkaiden osalla, jossa on tämä
merkki.
Käytä vain vakauttajan kanssa (jos sellainen
kuuluu tikkaisiin). Käytä vain painolastin kanssa (jos sellainen
kuuluu tikkaisiin).
Käytä vain aktivoitujen jarrujen kanssa (jos
sellainen kuuluu tikkaisiin). Älä käytä ulkona tikkaita, joita ei ole
tarkoitettu ulkokäyttöön.
41
www.altrex.com
FI
Huolto ja korjaukset
Repairs and maintenance shall be carried out periodically by a competent person and be in accordance with Altrex ’s
instructions.
HUOMIO Pätevä henkilö on sellainen, jolla on huollon ja korjausten edellyttämät taidot, jotka on hankittu esim. Altrexin
koulutuksessa.
- Ota tarvittaessa yhteyttä Altrexiin tai sen jälleenmyyjään korjauksiin ja varaosiin liittyvissä asioissa.
Muita turvallisuusohjeita vapaasti seisovien tikkaiden / tikkaiden käyttöön
- Älä käytä väljiä vaatteita tai koruja. Ne voivat tarttua tikkaisiin tai vapaasti seisoviin tikkaisiin niille noustessa tai niiltä
laskeuduttaessa ja aiheuttaa kaatumisen.
- Tarkista säännöllisesti, että jalat eivät ole kuluneet. Kuluneet jalat voivat vahingoittaa tukipintaa tai voivat aiheuttaa
seisovien tikkaiden tai tikkaiden liukumista.
- Ihmisten turvallisuuden vuoksi käytä vain Altrexin suosittelemia lisäosia.
- Älä jätä seisovien tikkaiden tai tikkaiden alle työkaluja tai muita välineitä, joihin voit kompastua.
- Jos tikkaat painavat yli 25 kg, niiden nostamiseen tarvitaan kaksi ihmistä.
Altrexin toimittavat varaosat tulee liittää oikeaan Altrex-tuotteeseen ja samalla tavalla kuin vaihdettava osa. Kokoaminen
(liittäminen) ja/tai korjaukset suoritetaan asiakkaan vastuulla ja kustannuksella. Altrex ei ole vastuussa virheellisestä
asennuksesta ja/tai korjauksesta johtuvista vahingoista. Maksua vastaan Altrex voi korjata tuotteen ja/tai liittää siihen
tarvittavat varaosat.
Takuuehdot
Lue takuuehdot sivustolta www.altrex.com/warranty.
Tarkastuslista ja tarkastukset ennen käyttöä
Tarkastettavat kohdat
Ota seuraavat asiat huomioon tavallisessa tarkastuksessa:
- tarkasta, että pielet/jalat (pystypuut) eivät ole taipuneet, kiertyneet, lommoontuneet, halkeilleet, ruostuneet tai lahonneet
- tarkista, että pielet/jalat muiden osien kiinnityskohdissa ovat hyväkuntoiset
- tarkista, että kiinnikkeet (tavallisesti niitit, ruuvit tai pultit) ovat paikoillaan eivätkä ole löysällä tai ruostuneita
- tarkista, että poikkipuita/askelmia ei puutu, ne eivät ole löystyneet, liiallisen kuluneita, ruostuneita tai muuten
vahingoittuneita
- tarkista, että etu- ja takaosien väliset saranat eivät ole vahingoittuneet, löystyneet tai ruostuneet
- tarkista, että lukitus pysyy vaakatasossa, takakaiteet ja sulut ovat paikoillaan, eivät ole taipuneet, löystyneet, ruostuneet
tai muuten vahingoittuneet
- tarkista, että poikkipuiden koukut ovat paikoillaan, eivät ole vahingoittuneet, löystyneet tai ruostuneet, ja että ne
tarttuvat jämäkästi poikkipuihin
- tarkista, että kiinnikkeet ovat paikoillaan, eivät ole vahingoittuneet, löystyneet tai ruostuneet, ja että ne kiinnittyvät
jämäkästi pieliin
- tarkista, että tikkaiden jalat / päätysuojukset ovat paikoillaan, eivät ole löystyneet, liiallisen kuluneet, ruostuneet tai
muuten vahingoittuneet
- tarkista, että tikkaat eivät ole likaiset (että niissä ei ole esim. mutaa, maalia, öljyä tai rasvaa)
- tarkista, että kiinnityskoukut (jos sellaiset on) eivät ole vahingoittuneet tai ruostuneet ja että ne toimivat kunnolla
- tarkista, että tasanteesta (jos sellainen on) ei puutu osia tai kiinnikkeitä ja että se ei ole vahingoittunut tai ruostunut.
Jos joku yllä olevista tarkastuksista ei tuota tyydyttävää tulosta, ÄLÄ käytä tikkaita.
Varastointi
- Varastoi tikkaat Altrexilta saatujen ohjeiden mukaisesti.
- Lämpömuovautuvista, kuumakovettuvista ja vahvistetuista muovimateriaaleista valmistetut tikkaat tulee säilyttää poissa
suorasta auringonvalosta.
- Puusta valmistetut tikkaat tulee säilyttää kuivassa tilassa eikä niitä tule käsitellä peitemaaleilla tai höyryltä suojaavilla
maaleilla.
Ota huomioon seuraavat asiat, kun varastoit (ei käytössä olevia) tikkaita:
- Onko tikkaat varastoitu kauas paikoista, joissa niiden kunto voisi heikentyä nopeasti (esim. kosteuden, liiallisen
kuumuuden tai sääoloille altistumisen takia)?
- Onko tikkaat varastoitu asennossa, joka auttaa niitä pysymään suorina (esim. ripustettu tikkaiden pielistä pidikkeisiin tai
asetettu siistille pinnalle)?
- Onko tikkaat varastoitu niin, että ajoneuvot, raskaat esineet ja lika eivät pääse vahingoittamaan niitä?
- Onko tikkaat varastoitu niin, että ne eivät aiheuta kompastumisvaaraa tai ole esteenä?
- Onko tikkaat varastoitu turvallisesti niin, että niitä ei voi helposti käyttää rikollisiin tarkoituksiin?
- Jos tikkaat on asennettu pysyvästi (esim. rakennustelineelle), ovatko ne suojattu asiattomalta käytöltä (esim. lasten
toimesta)?
42 www.altrex.com
IS
Leiðbeiningar fyrir stiga og tröppur
Til hamingju með kaup þín á Altrex tröppu eða stiga. Vandlega íhuguð smáatriði tryggja að Altrex tröppur eða stigar séu
auðveldarínotkun.Sumarleiðbeiningareigasérstaklegaviðstigaeðatröppu.Efþaðertilfellið,þáerþaðskýrttekiðfram.
Lesið þessar leiðbeiningar vandlega áður en trappan eða stiginn eru notuð! Geymið þessar leiðbeiningar ef nota þyrfti þær
síðar.Skoðiðeinnigskýringarmyndir/myndtáknsemsýnderuávörunnisjálfri.
Örugg notkun fyrir tröppur og stiga
1. Grundvallar öryggismerkingar og notendaleiðbeiningar fyrir alla stiga
VIÐVÖRUN - Að detta úr stiga getur valdið
alvarlegum meiðslum eða dauða. Hyggið að
öllum varúðarráðstöfunum.
Lesið leiðbeiningarnar vandlega.
Athugið stigann eftir afhendingu. Áður en
stiginn er notaður í hvert sinn skoðið hvort
hann sé óskemmdur og öruggur til notkunar.
Notið ekki skemmdan stiga.
Hámarks heildarálag.
Notið ekki stigann á ójöfnum eða ótraustum
grunni.
Teygið ykkur ekki of langt.
Setjið stigann ekki upp á menguðum grunni. Hámarksfjöldi notenda.
Farið ekki upp eða niður nema þið snúið að
stiganum.
Haldið fast í stigann þegar farið er upp eða
niður.Haðhandfestuámeðanunniðerí
stiga eða gerið viðbótar öryggisráðstafanir
ef það er ekki hægt.
Forðist vinnu sem veldur hliðarálagi á stiga,
eins og að bora á hlið í gegnum föst efni.
Beriðekkibúnaðsemerþungureðaertt
að meðhöndla á meðan stigi er notaður.
Verið ekki í óviðeigandi skófatnaði þegar
stiginnerklinn.
Notið ekki stiga ef þið eruð ekki nægilega
vel upplögð. Ákveðið heilsufarslegt ástand
vegna misnotkunar áfengis eða lyfja gætu
gert það ótryggt að nota stiga.
Ekki má nota stigann sem brú. Ef stiginn er afhentur með
jafnvægisstöngum þá skal notandinn festa
þær á fyrir fyrstu notkun.
VIÐVÖRUN - Hætta vegna rafmagns. Berið kennsl á alla áhættu vegna rafmagns
á vinnusvæðinu, eins og víra fyrir ofan eða annan óvarinn rafmagnsbúnað og notið
ekki stigann þar sem rafmagnshætta er til staðar.
Stigi fyrir heimilisnotkun Stigi til notkunar í
atvinnustarfsemi
- Standið aldrei hærra en rauða þrepið (RedStep®).
- Verið ekki í stiganum í langan tíma án reglulegrar hvíldar (þreyta er áhættuþáttur).
-Komiðívegfyrirskemmdirástiganumíutningit.d.meðfestingumogtryggiðaðstiganumsékomiðfyriráréttanhátt
til að koma í veg fyrir skemmdir.
- Verið viss um að stiginn henti fyrir verkefnið.
43
www.altrex.com
IS
- Notið ekki stigann ef hann hefur óhreinkast, t.d. af völdum blautrar málningar, leðju, olíu eða snjós.
- Notið stigann ekki útivið í slæmum veðurskilyrðum eins og sterkum vindi.
- Fyrir notkun í atvinnustarfsemi skal gera áhættumat með tilliti til löggjafar þess lands þar sem hann er notaður.
- Þegar stiginn er staðsettur takið þá með í reikninginn hættu á árekstri við stigann t.d. við vegfarendur, ökutæki eða
hurðir. Festið hurðir (ekki brunaútganga) og glugga á vinnusvæðinu þar sem það er mögulegt.
- Notið stiga sem leiða ekki rafmagn ef nauðsynlegt er að vinna þegar spenna er á.
- Breytið ekki hönnun stigans.
- Færið ekki stigann á meðan staðið er í honum.
- Tröppur og stigar verða alltaf standa á fótum sínum og ekki á þrepi/rim.
-Haðalltafbáðafæturáþrepi/rimtröppunnareðastigansogsnúiðalltafaðstiganum/tröppunniámeðanvinnu
stendur.
2. Aðhallandi stigar
Aðhallandi stiga með rimum skal nota með
réttu hallahorni. Aðhallandi stiga með þrepum skal nota á
þann hátt að þrepin séu í láréttri stöðu.
Stiga sem notaðir eru til að nálgast hærri
staðiskallengjaaðminnstakosti1myr
lendingarstaðinn og festa, ef nauðsynlegt
þykir.
Nauðsynlegt er vegna hönnunar stigans
aðnotahannaðeinsíþááttsemgeð
er til kynna.
Halliðekkistiganumaðóviðeigandiötum.
- Aldrei skal færa stigann frá toppnum.
- Notið stigann aðeins (einfaldan, útdraganlegan, stjórnað með reipi) til að nálgast hærri staði með öryggisbúnað til
staðar (til dæmis öryggisstigaþrep fyrir aðgang að þaki/festingu við hlut).
3. Standandi stigar
Stigiðekkiafhliðstandandistigayrá
annaðyrborð. Opnið stigann alveg fyrir notkun.
Notið stigann aðeins þegar festingin hefur
verið virkjuð. Standandi stiga skal ekki nota sem
aðhallandi stiga nema þeir séu hannaðir til
þess.
Standið ekki í tveim efstu þrepum/rimum
tröppu án palls eða hand-/hnéstuðnings.
- Standið aldrei á stuðningsfestingu stigans.
- Færið ekki stigann meðan hann er í standandi stöðu, það getur valdið því að læsipinninn skjótist út úr samsetta króknum.
- Standið aldrei á hand-/hnéstuðningi tröppunnar.
Ekki má standa á þeim hluta stigans þar sem
þetta merki er.
Standið ekki í efstu 3 þrepum/rimum
aðhallandi stiga.
44 www.altrex.com
IS
4. Samsettir stigar
Athuga skal og festa lásbúnað fyrir notkun
ef hann er ekki sjálfvirkur.
- Þegar samsettur stigi er notaður sem útdraganlegur stigi, verið viss um að fætur ykkar festist ekki í neinum
nælonbeltum sem eru til staðar.
- Rennið aldrei út efri stiga þriggja hluta stiga í A-stöðu með rauðu rimina (eða fjórðu rim frá toppinum) lengra en að
hjörunum (mynd 1).
-KlíðaldreihærrauppþriggjahlutastigaíA-stöðuenaðhjörunum(mynd1).
Mynd 1 — Samsettur stigi í
tröppustöðu með
útraganlegan stiga efst
5. Útdraganlegir stigar eða stigar stjórnað með reipi
Athuga skal og festa lásbúnað fyrir notkun
ef hann er ekki sjálfvirkur.
-Lausaendareipisinsskalhnýtaviðstigann(efnauðsynlegtvegnahönnunarstigans).
- Rennið útdraganlega stiganum út að vegg til þeirrar hæðar sem óskað er.
- Fyrir marghluta stiga, tryggið að krókar séu rétt festir á eða undir (stigar stjórnað með reipi) rimunum.
- Verið viss um að það sé einungis mögulegt að klífa stigann frá útdraganlegu hliðinni (nema fyrir stiga sem stjórnað er
með reipi).
-Veriðvissumaðfylgtséréttriröðþegarstiginnerdreginnút:Aæsiðefrihlutastigans,renniðhonumúttilæskilegrar
hæðar og læsið honum síðan í þeirri stöðu. Ef stiginn hefur 3 hluta, endurtakið þetta ferli fyrir miðhlutann.
-Renniðalltafinnmiðhlutastigans(aæsa,rennainn,læsa)ogsíðanefrihlutastigans(aæsa,rennainn,læsa).
6. Færanlegir stigar með pall
Stigið ekki til hliðar af færanlega
pallstiganumyráannaðyrborð. Opnið að fullu fyrir notkun (samleggjanlegir
færanlegir pallstigar).
Notið stigann aðeins með virkum
festingarbúnaði (ef nauðsynlegt vegna
hönnunar stigans).
Ekki má standa á þeim hluta stigans þar sem
þetta merki er.
Notið aðeins með jafnvægisbúnaði (ef hluti
af stiganum). Notið aðeins með mótvægi (ef hluti af
stiganum).
Notið aðeins með hemlum í stöðu (ef hluti
af stiganum). Notið ekki stiga útivið sem ekki eru ætlaðir í
þeim tilgangi.
45
www.altrex.com
IS
Viðgerð og viðhald
Viðgerðir og viðhald skal vera framkvæmt reglulega af hæfum aðila og í samræmi við leiðbeiningar Altrex.
ATHUGIÐ Hæfur aðili er sá sem hefur hæfni til að framkvæma viðgerðir eða viðhald, t.d. eftir þjálfun hjá Altrex.
-Fyrirviðgerðogútskiptinguhluta,t.d.fótahaðþásambandviðAltrexeðadreingaraðilaefnauðsynlegter.
Viðbótaröryggisleiðbeiningar fyrir notkun tröppu/stiga
- Verið aldrei í víðum fötum eða með skartgripi á ykkur. Þau/þeir gætu fest í þegar farið er upp eða niður tröppuna eða
stigann sem gæti leitt til falls.
-Athugiðofthvortfæturnirséuslitnir.Slitnirfæturgetaskemmtyrborðiðsemstaðiðeráeðagetavaldiðþvíaðtrappan
eða stiginn renni til.
- Til öryggis, notaðu aðeins þá aukahluti eða hjálpartæki sem mælt hefur verið með af Altrex.
- Skiljið ekki eftir nein verkfæri eða búnað neðst í tröppunni eða stiganum sem þið gætuð hrasað um.
- Ef trappan eða stiginn skyldu vera þyngri en 25 kg þá ættu tvær manneskjur að lyfta þeim.
Varahluti sem útvegaðir eru af Altrex verður að setja saman við rétta Altrex vöru og á sama hátt og hluturinn sem verið er að
skipta út. Samsetning (festing) og/eða viðgerð er framkvæmd á áhættu og kostnað viðskiptavinarins. Altrex er ekki ábyrgt
fyrir skemmdum vegna rangrar samsetningar og/eða viðgerða. Gegn greiðslu þá er hægt að kalla til Altrex vegna viðgerða á
vöru þinni og/eða samsetningu umræddra hluta.
Ábyrgðarskilmálar
Fyrir ábyrgðarskilmála athugið www.altrex.com/warranty.
Gátlisti og athugun fyrir notkun
Atriði sem á að skoða
Eftirfarandi atriði skal taka með í reikninginn við reglulega skoðun:
- athugið að stangir/fætur (stoðir) séu ekki bognar, beygðar, snúnar, beyglaðar, sprungnar, tærðar eða rotnar;
- athugið að stangir/fætur í kringum festipunktana fyrir aðra hluta séu í góðu ástandi;
- athugið að festingar (venjulega hnoðnaglar, skrúfur eða boltar) vanti ekki, séu ekki lausar, eða tærðar;
-athugiðaðrimar/þrepvantiekki,séuekkilaus,óhóegaslitin,tærðeðaskemmd;
- athugið að hjarirnar á milli fram- og afturhlutanna séu ekki skemmdar, lausar eða tærðar;
- athugið að læsingin haldist lárétt, afturstuðningur og hornstoðir vanti ekki, séu ekki bognar, lausar, tærðar eða skemmdar;
- athugið að króka fyrir rima vanti ekki, séu ekki skemmdir, lausir eða tærðir og séu rétt festir við rimarnar;
- athugið að stuðningsfestingar vanti ekki, séu ekki skemmdar, lausar eða tærðar og séu rétt festar á mótsvarandi stöng:
-athugiðaðhetturáfótum/endumstigavantiekki,séuekkilausar,óhóegaslitnar,tærðareðaskemmdar;
-athugiðaðallurstiginnsélausviðóhreinindi(t.d.skít,leðju,málningu,olíueðatu);
- athugið að láskrækjur (ef til staðar) séu ekki skemmdar eða tærðar og virki rétt;
- athugið að enga hluti eða festingar vanti fyrir pallinn (ef til staðar) og hann sé ekki skemmdur eða tærður.
Ef stiginn stenst ekki að fullu einhverja af ofangreindum athugunum þá ættuð þið EKKI að nota hann.
Geymsla
- Geyma skal stiga samkvæmt leiðbeiningum Altrex.
- Stiga sem gerðir eru úr eða nota hitadeigt plast, hitaherðandi plast eða styrkt plastefni skal geyma þar sem þeir eru ekki í
beinu sólarljósi.
- Stiga sem gerðir eru úr tré skal geyma á þurrum stað og má ekki mála með ógegnsærri og gufuþéttri málningu.
Taka skal tillit til eftirfarandi mikilvægra atriða við geymslu stiga (ekki í notkun):
-Erstiginngeymdurfjarrisvæðumþarsemástandhansgætversnaðhraðar(t.d.íraka,óhóegumhitaeðaþarsemhann
erberskjaldaðurfyrirnáttúruöunum)?
-Erstiginngeymdurístöðuþannigaðhanngetiveriðbeinn(t.d.hengduruppástangirnareðalagðuráattyrborðán
drasls)?
- Er stiginn geymdur þar sem hann getur ekki orðið fyrir skemmdum af völdum ökutækja, þungra hluta eða aðskotaefna?
- Er stiginn geymdur þar sem hann veldur ekki hættu á hrösun eða er fyrirstaða?
- Er stiginn í öruggri geymslu þar sem ekki er hægt að nota hann í glæpsamlegum tilgangi?
-Efstiginnerívaranlegristöðu(t.d.ávinnupöllum)erþáöruggtaðekkiséklifraðíhonumíleysleysi(t.d.afbörnum)?
46 www.altrex.com
EE
Juhised redelitele ja treppredelitele
Õnnitleme teid Altrexi treppredeli või redeli ostu puhul. Hästi läbi mõeldud detailid tagavad, et Altrexi treppredel või redel
oleks lihtsalt kasutatav. Mõned juhised on seotud konkreetselt kas redeli või treppredeliga. Sellisel juhul on see selgelt
märgitud. Enne treppredeli või redeli kasutamist lugege juhised hoolikalt läbi! Hoidke juhised alles juhuks, kui neid peaks
tulevikus vaja minema. Uurige ka jooniseid/piktogramme tootel endal.
Treppredelite või redelite ohutu kasutamine
1. Põhilised ohutusmärgised ja kõigi redelite kasutusjuhised
HOIATUS - redelilt kukkumine võib
põhjustada tõsiseid vigastusi või surma.
Pange tähele kõiki ohutusabinõusid.
Lugege hoolikalt juhiseid.
Kontrollige redelit pärast selle tarnimist. Enne
iga kasutuskorda kontrollige visuaalselt, et
redel poleks kahjustatud ja seda oleks ohutu
kasutada. Ärge kasutage kahjustatud redelit.
Maksimaalne kogukoormus.
Ärge kasutage redelit ebaühtlasel või
ebakindlal pinnal.
Ärge küünitage liiga kaugele.
Ärge püstitage redelit saastunud
maapinnale.
Maksimaalne kasutajate arv.
Ärge astuge üles- ega allapoole, kui te pole
ise näoga redeli suunas.
Hoidke üles- või allapoole liikudes redelist
tugevalt kinni. Hoidke redelist sellel
töötamise ajal kinni või võtke täiendavaid
ettevaatusabinõusid, kui te seda teha ei saa.
Vältige töid, mis panevad koormuse redeli
küljele, näiteks külgpuurimine läbi tahkete
materjalide.
Ärge kandke seadmeid, mis on redeli
kasutamisel rasked või mida on raske
käsitseda.
Ärge kandke redeli ronides ebasobivaid
jalatseid.
Ärge kasutage redelit, kui te pole piisavalt
heas füüsilises vormis. Teatud haigused või
ravimid, alkoholi või narkootikumide
kuritarvitamine võivad redeli kasutamise
ohtlikuks muuta.
Ärge kasutage redelit sillana. Kui redel tarnitakse koos
stabilisaatorvarrastega, peab kasutaja need
vardadenneesimestkasutamistkseerima.
HOIATUS - elektrilöögi oht. Tuvastage tööpiirkonnas kõik elektrilöögi ohud, näi-
teks õhuliinid või muud avatud elektriseadmed, ja ärge kasutage redelit kohas, kus
esineb elektrilöögi ohtu.
Redel koduseks
kasutamiseks
Redel professionaalseks
kasutamiseks
- Ärge kunagi seiske kõrgemal kui RedStep®.
- Ärge veetke pikka aega redelil ilma korrapäraste puhkepausideta (väsimus on üks ohtudest).
- Vältige redeli vigastamist transportimisel, näiteks kinnitage see ja veenduge, et redel oleks kahjustuste vältimiseks
õigesti paigutatud.
- Veenduge, et redel sobib tööülesande täitmiseks.
- Ärge kasutage redelit, kui see on saastunud, nt märja värvi, pori, õli või lumega.
47
www.altrex.com
EE
- Ärge kasutage redelit õues ebasoodsates ilmastikuoludes, näiteks tugeva tuule korral.
- Professionaalseks kasutuseks tuleb teha riskihindamine, järgides toote kasutamise riigis kehtivaid õigusakte.
- Redeli paigutamisel võtke arvesse kokkupuute ohtu redeliga, nt jalakäijate, sõidukite või uste puhul. Kindlustage
võimaluse korral uksed (v.a. varuväljapääsud) ja aknad tööpiirkonnas.
- Kasutage vältimatute elektritööde tegemiseks elektrit mittejuhtivaid redeleid.
- Ärge muutke redeli ehitust.
- Ärge liigutage redelit samal ajal, kui sellel seisate.
- Treppredelid ja redelid peavad alati asetuma jalgadele, mitte astmele/redelipulgale.
- Töö tegemisel hoidke alati mõlemat jalga treppredeli või redeli astmel/redelipulgal ja olge alati näoga redeli/treppredeli
poole.
2. Najatusredelid
Redelipulkadega najatusredeleid tuleb
kasutada õige nurga all. Astmetega najatusredeleid tuleb kasutada
nii, et astmed oleksid horisontaalses
asendis.
Kõrgemale pääsemiseks mõeldud redeleid
saab pikendada vähemalt 1 m kõrgusele
seisukohast, kus on tagatud turvaline tugi,
ning vajaduse korral kinnitada.
Kasutage redelit ainult näidatud suunas,
kui see on redeli konstruktsiooni tõttu
vajalik.
Ärge toetage redelit ebasobivate pindade
vastu.
- Redelit ei tohi kunagi liigutada ülemisest otsast.
- Kasutage kõrgemale pääsemiseks ainult redelit (ühekordne, pikendatav, trossredel), millel on olemas ohutusseadised
(näiteks redeli ohutusaste katusele pääsemiseks/objekti kinnitamiseks).
3. Seisev redel
Ärge astuge seisva redeli külje pealt teisele
pinnale. Avage redel täielikult enne kasutamist.
Kasutage redelit ainult rakendatud
turvavarustusega. Seisvat redelit ei tohi kasutada
najatusredelina, välja arvatud juhul, kui see
on selleks ette nähtud.
Ärge seiske ilma platvormi ja käe/põlve
tugipuuta seisva redeli kahel ülemisel
astmel/redelipulgal.
- Ärge kunagi seiske treppredeli tugiklambril.
- Ärge nihutage redelit sellel seistes – see võib põhjustada lukustuspoldi kombikonksust väljahüppamise.
- Ärge kunagi seiske treppredeli käe või põlve tugipuul.
Selle tähisega redeli osal ei tohi seista.
Ärge seiske najatusredeli ülemisel kolmel
astmel/redelipulgal.
48 www.altrex.com
EE
4. Kombiredelid
Lukustusseadmeid tuleb enne kasutamist
kontrollida ja need peavad olema täielikult
kinnitatud, kui need ei tööta automaatselt.
- Kombiredeli kasutamisel pikendatava redelina veenduge, et teie jalad ei jääks ühegi nailonrihma taha kinni.
- Ärge kunagi libistage kolmeosalise redeli ülemist redelit asendis A välja selliselt, et punane redelipulk (või ülevalt neljas
redelipulk) jääb kaugemale kui liigendkoht (joonis 1).
- Ärge kunagi ronige kolmeosalisel redelil asendis A liigendkohast (joonis 1) kaugemale.
Joonis 1 – kombiredel
seisva redeli asendis, mille
peal on pikendatav redel
5. Pikendatavad redelid või trossredelid
Lukustusseadmeid tuleb enne kasutamist
kontrollida ja need peavad olema täielikult
kinnitatud, kui need ei tööta automaatselt.
- Trossi lahtine ots seotakse redeli külge (ainult siis, kui see on vajalik redeli konstruktsiooni tõttu). Soovi korral libistage
pikendatav redel välja seina vastu vajalikule kõrgusele.
- Veenduge, et mitmeosalistel redelitel oleksid konksud õigesti redelipulgale või selle alla (trossredelid) kinnitatud.
Veenduge, et redelile saab ronida ainult pikendatud küljelt (välja arvatud trossredelid). Jälgige, et redeli väljalibistamisel
järgitaks õiget järjekorda: avage redeli ülemine osa lukustusest, libistage see välja soovitud kõrgusele ja lukustage see
oma kohale. Kui redelil on kolm osa, korrake seda toimingut keskmise osaga.
- Libistage alati esmalt sisse redeli keskosa (lukust avamine, sisse libistamine, lukustamine) ja siis redeli ülemine osa
(lukust avamine, sisse libistamine, lukustamine).
6. Platvormiga teisaldatavad redelid
Ärge astuge teisaldatava redeli külje pealt
teisele pinnale. Avage enne kasutamist täielikult
(kokkupandavad teisaldatavad
platvormredelid).
Kasutage redelit ainult rakendatud
turvaseadmetega (kui see on redeli
konstruktsiooni tõttu vajalik).
Selle tähisega redeli osal ei tohi seista.
Kasutage ainult koos stabilisaatoriga (kui
see on osa redelist). Kasutage ainult koos liiteseadmega (kui see
on osa redelist).
Kasutage ainult koos stabilisaatoriga (kui
see on osa redelist). Ärge kasutage redelit õues, kui see pole
selleks otstarbeks mõeldud.
49
www.altrex.com
EE
Remont ja hooldus
Pädev isik peab remonti ja hooldust teostama regulaarselt ning kooskõlas Altrexi juhistega.
NB! Pädev isik on keegi, kellel on omandatud oskused remondiks või hoolduseks, nt Altrexi koolituselt.
- Osade, nt jalad, parandamiseks ja vahetamiseks võtke vajaduse korral ühendust Altrexi või turustajaga.
Täiendavad ohutusjuhised treppredelite/redelite kasutamisel
- Ärge kunagi kandke kottis riideid või ehteid. Need võivad treppredelist või redelist alla või üles minemisel kinni jääda,
põhjustades kukkumise.
- Kontrollige sageli, et jalatsid ei oleks kulunud. Kulunud jalatsid võivad kahjustada tugipinda või võivad põhjustada
treppredelil või redelil libisemise.
- Isikliku ohutuse huvides kasutage ainult Altrexi soovitatud tarvikuid või abivahendeid.
- Ärge jätke treppredeli või redeli allserva ühtegi tööriista ega muud seadet, millele võite komistada.
- Kui treppredel või redel kaalub üle 25 kg, peaks seda tõstma kaks inimest.
Altrexi tarnitavad asendusosad tuleb paigaldada õigele Altrexi tootele ja samamoodi nagu asendatav osa. Kokkupanek
(kinnitamine) ja/või remont toimub kliendi enda riskil ja arvel. Altrex ei vastuta vigase kokkupaneku ja/või remondi tõttu
tekkinud kahju eest. Tasu eest võib Altrexi välja kutsuda toote remontimiseks ja/või kõnealuste osade kokkupanekuks.
Garantiitingimused
Garantiitingimuste kohta vt www.altrex.com/warranty.
Kontroll-loend ülevaatuseks ja kasutusele eelnevad kontrollid
Kontrollitavad esemed
Regulaarsel kontrollimisel tuleb arvesse võtta järgmisi punkte:
- kontrollige, et püstpuud/jalad (püsttalad) poleks painutatud, kaardus, väändunud, mõlkis, pragunenud, roostes ega
mädanenud;
- kontrollige, et teiste osade kinnituspunktide ümber olevad püstpuud/jalad oleksid heas seisukorras;
- kontrollige, et kinnitusdetaile (tavaliselt needid, kruvid või poldid) poleks puudu, et need ei oleks lahti ega roostes;
- kontrollige, et redelipulki/astmeid poleks puudu, et need ei oleks lahti, liiga kulunud, roostes ega kahjustatud;
- kontrollige, et esi- ja tagaosade vahelised liigendosad ei oleks kahjustatud, lahti ega roostes;
- kontrollige, et lukustus jääks horisontaalseks, et tagumisi trosse ega nurgaklambreid poleks puudu, et need ei oleks
painutatud, lahti, roostes ega kahjustunud;
- kontrollige, et redelipulkade konkse poleks puudu, et need ei oleks kahjustatud, lahti ega roostes ning et need kinnituksid
õigesti redelipulkadele;
- kontrollige, et juhtklambreid poleks puudu, et need poleks kahjustatud, lahti ega roostes ning et need kinnituksid õigesti
ühendpüstpuule;
- kontrollige, et redeli jalgu/otsakorke poleks puudu, et need ei oleks lahti, liiga kulunud, roostes ega kahjustatud;
- kontrollige, et kogu redel oleks saasteainetest (nt mustus, pori, värv, õli või rasv) puhas;
- kontrollige, et lukustushaagid (kui need on paigaldatud) ei oleks kahjustatud ega roostes ning töötaksid korralikult;
- kontrollige, et platvormil (kui see on olemas) poleks puuduvaid osi ega kinnitusvahendeid ning et see ei oleks kahjustatud
ega roostes.
Kui mõnda ülaltoodud kontrollidest ei saa täielikult teostada, siis EI tohi redelit kasutada.
Hoiustamine
- Redeleid tuleb hoiustada vastavalt Altrexi juhistele.
- Termoplast-, reaktiivplastist ja tugevdatud plastmaterjalidest valmistatud redeleid tuleb hoida otsese päikesevalguse eest.
- Puidust valmistatud redeleid tuleb hoida kuivas kohas ja neid ei tohi katta läbipaistmatu ja aurustumatu värviga.
Peamised kaalutlused redeli hoiustamisel (mitte kasutamisel) peaksid hõlmama järgmist.
- Kas redelit hoiustatakse eemal piirkondadest, kus selle seisukord võib kiiremini halveneda (nt niiskus, liigne kuumus või
ilmastikumõjudega kokkupuude)?
- Kas redelit hoiustatakse asendis, mis aitab sel jääda püsti (nt see on püstpuid pidi riputatud õigetele redeliklambritele või
asetatud tasasele pinnale)?
- Kas redelit hoiustatakse kohas, kus seda ei saa kahjustada sõidukid, rasked esemed ega saasteaineid?
- Kas redelit hoiustatakse kohas, kui see ei põhjusta kukkumisohtu ega takistust?
- Kas redelit hoiustatakse turvaliselt kohas, kus seda ei saa kuritegelikel eesmärkidel kergesti kasutada?
- Kui redel on paigutatud alaliselt (nt tellingutele), kas see on kaitstud volitamata ronimise eest (nt laste eest)?
50 www.altrex.com
RU
Инструкции по эксплуатации лестниц и стремянок
Поздравляем Вас с приобретением стремянки или лестницы марки Altrex. Хорошо продуманные детали гарантируют
удобство стремянки или лестницы Altrex в эксплуатации. Некоторые инструкции относятся только к лестнице или
стремянке. В таком случае это четко указывается. Внимательно ознакомьтесь с настоящими инструкциями, прежде чем
приступить к эксплуатации стремянки или лестницы. Сохраните данные инструкции для последующего использования
в случае необходимости. Также изучите рисунки/пиктограммы на самом изделии.
Безопасное использование лестницы или стремянки
1. Основная предупредительная маркировка и инструкции по эксплуатации для всех лестниц
ВНИМАНИЕ - Падение с лестницы
может привести к серьезной травме или
несчастному случаю с летальным исходом.
Примите все меры предосторожности.
Внимательно ознакомьтесь с данными
инструкциями.
Осмотрите лестницу после доставки.
Перед каждым использованием
проводите внешний осмотр лестницы на
предмет повреждений и безопасности
в эксплуатации. Не используйте
поврежденную лестницу.
Максимальная общая нагрузка.
Не используйте лестницу на неровной или
непрочной опорной поверхности.
Не перегибайтесь и не тянитесь за
пределы лестницы.
Не устанавливайте лестницу на
загрязненную поверхность.
Максимальное количество человек,
которые могут находиться на лестнице.
Во время подъема или спуска необходимо
всегда находиться лицом к лестнице.
Во время подъема или спуска необходимо
крепко держаться за лестницу. При
выполнении работ на лестнице следует
держаться за нее рукой или принять
дополнительные меры безопасности, если
это невозможно.
Не выполняйте работы, связанные с
боковой нагрузкой на лестницу, включая
сверление твердых материалов сбоку от
лестницы.
Не передвигайтесь по лестнице с
тяжелым или неудобным для переноски
оборудованием.
Поднимайтесь на лестницу в подходящей
обуви.
Не используйте лестницу при
недомогании. Небезопасно использовать
лестницу в определенных медицинских
состояниях, под действием некоторых
препаратов, в состоянии алкогольного или
наркотического опьянения.
Не используйте лестницу в качестве
моста.
Если лестница поставляется в комплекте
со стабилизаторами, их необходимо
установить перед первым использованием
лестницы.
ВНИМАНИЕ - Опасность поражения электрическим током. Определите
все существующие риски поражения электрическим током в рабочей зоне,
включая наличие воздушных линий электропередачи или другого открытого
электрооборудования, и не используйте лестницу на опасном участке.
Лестница для домашнего
использования
Лестница для
профессионального
использования
- Не поднимайтесь выше красной ступеньки RedStep®.
- При использовании лестницы необходимо делать регулярные перерывы на отдых (усталость — это риск).
- Для предупреждения повреждений при транспортировке лестницу необходимо разместить и закрепить должным
образом.
- Убедитесь, что лестница соответствует выполняемому виду работ.
- Не используйте лестницу, загрязненную каким-либо веществом, например еще не высохшей краской, грязью,
51
www.altrex.com
RU
маслом или снегом.
- Не используйте лестницу в неблагоприятных погодных условиях, например при сильном ветре.
- При использовании лестницы для профессиональных нужд необходимо провести оценку рисков в соответствии с
законодательством страны использования.
- Перед установкой лестницы учитывайте опасность столкновения с другими объектами и людьми, например с
прохожими, автомобилями или дверьми. По возможности закройте двери (за исключением пожарных выходов) и
окна в рабочей зоне.
- При проведении электромонтажных работ используйте лестницы из токонепроводящих материалов.
- Не вносите изменений в конструкцию лестницы.
- Не передвигайте лестницу во время пребывания на ней.
- Стремянки и лестницы необходимо всегда устанавливать на ножки, а не на ступеньку/перекладину.
- При выполнении работ необходимо всегда стоять обеими ногами на ступеньке/перекладине лицом к лестнице/
стремянке.
2. Приставные лестницы
Приставные лестницы с перекладинами
необходимо устанавливать под
правильным углом.
Приставные лестницы со ступеньками
необходимо устанавливать таким
образом, чтобы ступеньки находились в
горизонтальном положении.
При выполнении работ на высоте
лестница должна возвышаться не менее
чем на 1 м над поверхностью подъема
и при необходимости должна быть
закреплена.
Выполняйте подъем на лестницу в
указанном направлении (только при
необходимости в зависимости от
конструкции лестницы).
Не прислоняйте лестницу к неподходящим
поверхностям
- Никогда не передвигайте лестницу сверху.
- Используйте лестницу (односекционную, выдвижную, с канатной тягой) для подъема на более высокую
поверхность только с установленными на ней предохранительными устройствами (например, с предохранительной
ступенькой для подъема на крышу / приспособлениями для крепления к какому-либо объекту).
3. Свободностоящие лестницы
Не переходите со свободностоящей
лестницы на другую поверхность сбоку
Перед использованием полностью
раскройте лестницу.
Используйте лестницу только
с-зафиксированными распорками-
ограничителями.
Не используйте свободностоящую
лестницу в качестве приставной лестницы,
если только это не предусмотрено ее
конструкцией.
Не выполняйте работ на двух
верхних ступеньках/перекладинах
свободностоящей лестницы без
платформы и поручня/коленной планки.
- Запрещается стоять на опорной стойке лестницы-стремянки.
- Не передвигайте лестницу в рабочем положении. Это может привести к выпадению стопорного штифта из
соединительного крюка.
- Запрещается стоять на поручне/коленной планке стремянки.
Не стойте на части лестницы, на которую
нанесен данный знак.
Не выполняйте работ, находясь на
последних 3 ступеньках/перекладинах
приставной лестницы.
52 www.altrex.com
RU
4. Складные лестницы
Перед использованием необходимо
проверить и зафиксировать защелки, если
они не автоматические.
- При использовании складной лестницы в качестве выдвижной следите за тем, чтобы не запутаться ногой в
нейлоновых ремнях.
- Запрещается выдвигать верхнюю лестницу 3-секционной лестницы в положении А, если красная перекладина (или
4-я перекладина сверху) выходит за пределы шарнирного соединения (Рисунок 1).
- Запрещается подниматься по 3-секционной лестнице в положении А выше шарнирного соединения (Рисунок 1).
Рисунок 1 — Складная
лестница в рабочем
положении с выдвижной
лестницей сверху
5. Выдвижные лестницы или лестницы с канатной тягой
Перед использованием необходимо
проверить и зафиксировать защелки, если
они не автоматические.
- Прикрепите свободный конец каната к лестнице (только при необходимости в зависимости от конструкции
лестницы).
- По возможности выдвигайте лестницу на требуемую длину у стены.
- При использовании многосекционной лестницы следите за тем, чтобы крюки были надежно зафиксированы на
перекладинах или под ними (в случае лестниц с канатной тягой).
- Убедитесь, что подняться на лестницу можно только с выдвижной стороны (за исключением лестниц с канатной
тягой).
- Выдвижение лестницы выполняется в следующей последовательности: откройте защелки верхней секции
лестницы, выдвините ее на требуемую длину, а затем закройте защелки. При использовании 3-секционной
лестницы повторите указанную выше процедуру со средней секцией.
- Сначала необходимо сложить среднюю секцию лестницы (открыть защелки, сложить секцию и закрыть защелки), а
затем верхнюю секцию (открыть защелки, сложить секцию и закрыть защелки).
6. Передвижные лестницы с платформой
Не переходите с передвижной лестницы с
платформой на другую поверхность сбоку.
Перед использованием полностью
раскройте лестницу (в случае складных
передвижных лестниц с платформой).
Используйте лестницу только с
зафиксированными распорками-
ограничителями (только при необходимости
в зависимости от конструкции .
Не стойте на части лестницы, на которую
нанесен данный знак.
Используйте лестницу только с
установленным стабилизатором (при
наличии в комплекте).
Используйте лестницу только с
установленным грузовым балластом (при
наличии в комплекте).
Используйте лестницу только с
включенными тормозными механизмами
(при наличии в комплекте).
Не используйте лестницы вне помещения
в неподходящих для этого условиях.
Контрольный список для проверки перед использованием
Позиции контрольного списка
Регулярная проверка проводится в следующем объеме:
- проверьте тетивы/стойки (опоры) лестницы на предмет любой деформации (изгибов, погнутости, скрученности),
повреждений, например вмятин, трещин, коррозии, и ухудшения качества;
- проверьте участки тетив/стоек в области соединения с другими компонентами;
- проверьте крепежные компоненты (как правило заклепки, винты или болты) на предмет отсутствия, ослабления
затяжки или коррозии;
53
www.altrex.com
RU
Ремонт и техническое обслуживание
Ремонт и техническое обслуживание должно проводить на регулярной основе компетентное лицо в соответствии с
инструкциями Altrex.
ПРИМЕЧАНИЕ Компетентное лицо — это специалист, обладающий профессиональными знаниями и навыками в
области ремонта и технического обслуживания, например лицо, которое прошло курс обучения Altrex.
- Для ремонта или замены деталей (например, ножек) при необходимости свяжитесь со специалистами компании
Altrex или дистрибьютором.
Дополнительные правила техники безопасности при использовании стремянок/лестниц
- Запрещается носить свободную одежду или украшения. Такая одежда или украшения могут зацепиться за стремянку
или лестницу при подъеме или спуске, что может привести к падению.
- Регулярно проверяйте ножки на предмет износа. Износ ножек может привести к повреждению опорной поверхности
или соскальзыванию стремянки или лестницы.
- В целях личной безопасности используйте только рекомендованные Altrex принадлежности или вспомогательные
средства.
- Не оставляйте внизу стремянки или лестницы инструменты или другое оборудование, за которое можно запнуться.
- Стремянку или лестницу весом более 25 кг должны поднимать два человека.
Сменные детали, поставленные компанией Altrex, должны быть установлены на соответствующий продукт Altrex
таким же образом, как была установлена заменяемая деталь. Заказчик отвечает за качество сборки (установки) и/или
ремонта и за все сопутствующие расходы. Компания Altrex не несет ответственности за любое повреждение, возникшее
в результате ненадлежащей сборки и/или ремонта. Вы можете обратиться к специалистам Altrex для ремонта вашего
продукта и/или установки сменных деталей за дополнительную плату.
Гарантийные условия
С гарантийными условиями можно ознакомиться на www.altrex.com/warranty.
- проверьте перекладины/ступеньки на предмет отсутствия, ослабления крепления, чрезмерного износа, коррозии или
повреждения;
- проверьте шарниры между передней и задней секциями на предмет повреждения, ослабления или коррозии;
- убедитесь, что защелки находятся в горизонтальном положении, и проверьте задние опоры и угловые раскосы на
предмет отсутствия, деформации, ослабления крепления, коррозии или повреждения;
- проверьте крюки перекладин на предмет отсутствия, повреждения, ослабления крепления или коррозии, и убедитесь,
что они надежно зафиксированы на перекладинах;
- проверьте направляющие кронштейны на предмет отсутствия, повреждения, ослабления крепления или коррозии, и
убедитесь, что они надежно зафиксированы на стыкуемой стойке;
- проверьте ножки лестницы/наконечники на предмет отсутствия, ослабления крепления, чрезмерного износа, коррозии
или повреждения;
- осмотрите всю лестницу на предмет загрязнения (например, грязью, цементом, краской, маслом или смазкой);
- проверьте защелки (при наличии) на предмет повреждения и коррозии и убедитесь, что они работают надлежащим
образом;
- проверьте платформу (при наличии) на предмет отсутствия каких-либо компонентов или крепежных деталей,
повреждения или коррозии.
При обнаружении в ходе проверки каких-либо несоответствий ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать лестницу.
Хранение
- Лестницы должны храниться в соответствии с инструкциями компании Altrex.
- Лестницы, изготовленные из термопластика, термореактивного пластика и армированного пластика, следует хранить
вдали от прямых солнечных лучей.
- Деревянные лестницы должны храниться в сухом помещении и не подлежат окрашиванию непрозрачной и
паронепроницаемой краской.
Контрольный список вопросов в отношении хранения лестницы (в перерывах между использованием):
- Хранится ли лестница вне условий, которые могут ускорить ее разрушение (например, повышенная влажность,
высокие температуры или хранение на открытом воздухе без защиты от осадков)?
- Хранится ли лестница в положении, в котором не происходит ее деформации (например, подвешенной за стойки на
специальных кронштейнах или в горизонтальном положении на ровной и чистой поверхности)?
- Хранится ли лестница в местах, исключающих ее загрязнение и повреждение транспортными средствами или
тяжелыми предметами?
- Хранится ли лестница в местах, где она не создает опасности падения и не затрудняет движение?
- Хранится ли лестница в защищенном месте, исключающем возможность ее использования в криминальных целях?
- Хранится ли лестница всегда в одном месте (например, на лесах), защищенном от несанкционированного
использования (например, детьми)?
54 www.altrex.com
HU
Létrákra és állólétrákra vonatkozó utasítások
Köszönjük, hogy az Altrex állólétra vagy létra megvásárlása mellett döntött. A jól megtervezett részletek biztosítják az Altrex
állólétravagylétrakönnyűhasználatát.Néhányutasításspeciálisanvagyazállólétráravagyalétráravonatkozik.Amennyiben
ezahelyzet,akkorazvilágosanmegvanjelölve.Azállólétravagylétrahasználataelőttkörültekintőenolvassaelaz
utasításokat!Őrizzemegezeketazutasításokat,akésőbbitájékozódáscéljábólszükségesek.Tanulmányozzaátamagána
terméken található ábrákat/piktogramokat is.
A létrák és állólétrák biztonságos használata
1. Alapvető biztonsági jelölés és használati utasítások minden létrához
FIGYELMEZTETES - A létrákról való leesés
súlyosvagyhalálossérülésselvégződhet.
Vegyegyelembeazösszesbiztonsági
óvintézkedést.
Körültekintőenolvassaelazutasításokat.
Kiszállításutánellenőrizzealétrát.Minden
használatelőttszemrevételezésselellenőriz-
ze a létrát, hogy nem sérült-e, biztonságos-e
a használata. Ne használjon sérült létrát.
Maximális teljes teherbírás.
Ne használja a létrát egyenetlen vagy nem
szilárd talajon
Ne hajoljon túl.
Ne állítsa fel a létrát szennyezett talajon. Használók maximális súlya.
Csak arccal a létra felé lépjen fel rá, vagy
lépjen le róla.
Fogja biztonságosan a létrát, amikor
felmegy rá, vagy lejön róla. Kapaszkodjon,
amikor létráról dolgozik, vagy tegyen
kiegészítőbiztonságióvintézkedéseket,ha
nem tud kapaszkodni.
Ne végezzen olyan munkát, amelynél a
létra egyik oldalára tolódik a terhelés, fúrás
oldalvást szilárd anyagokba.
Neszállítsonnehézvagynehezenkezelhető
felszerelést a létra használata alatt.
Neviseljenalkalmatlancipőt,amikorfellép
a létrára.
Nehasználjaalétrát,hanemelégtt.Bi-
zonyos egészségi állapotban, vagy gyógys-
zerek, alkohol vagy kábítószer hatása alatt a
létra használata nem biztonságos.
Ne használja a létrát hídként. Haalétrátmerevítőrudakkalszállítjuk,
akkor ezeket a rudakat a használónak az
elsőhasználatelőttrögzíteniekell.
FIGYELMEZTETES - Elektromos áram okozta veszély. Mérjen fel minden elektromos
kockázatot a munkaterületen, például hálózati vezetékek vagy falon kívüli elektromos
felszerelés, és ne használja a létrát olyan helyen, ahol elektromos áram okozta veszély
áll fenn.
Létra otthoni használatra Létra professzionális
használatra
- Soha ne álljon magasabbra, mint a RedStep® (piros létrafok).
-Netöltsönhosszúidőtalétrán,rendszeresentartsonszünetet(afáradtságkockázatotjelent).
-Előzzemegalétrasérülésétszállításközben,pl.rögzítéssel,ellenőrizze,hogyalétramegfelelőenvan-eelhelyezvea
sérülésekmegelőzéseérdekében.
-Ellenőrizze,hogyalétraalkalmas-eafeladathoz.
55
www.altrex.com
HU
- Ne használja a létrát, ha szennyezett, pl. nedves festék, iszap, olaj vagy hó van rajta.
-Nehasználjaalétrátkültérenszélsőségesidőjárásikörülményekközött,példáulerősszélben.
- A professzionális használathoz alkalmazzon kockázatelemzést, amelyet a használat országában érvényes törvényeknek
megfelelőenkellelkészíteni.
-Alétraelhelyezésénélvegyegyelembeannakkockázatát,hogypl.járókelők,járművekvagyajtókütközhetneka
létrának. Ahol lehet, biztosítsa az ajtókat (nem a vészkijáratokat) és ablakokat a munkaterületen.
- Használjon nem konduktív létrákat az elkerülhetetlen elektromos munkákhoz.
- Ne módosítsa a létra dizájnját.
- Ne mozgassa a létrát, amikor rajta áll.
-Azállólétrákatéslétrákatmindigalábukrakellállítani,ésnemalépcsőfokra/létrafokra.
-Munkavégzésközbenmindigkétlábbalálljonazállólétravagylétralépcsőfokán/létrafokán,ésmindigazállólétra/létra
felé nézzen.
2. Támasztólétrák
Alétrafokostámasztólétrákatmegfelelő
szögben kell használni. Alépcsőfokostámasztólétrákatúgykell
használni,hogyalépcsőkvízszinteshelyzet-
ben legyenek.
Alétrákatmagasabbanlévőszintek
eléréséhez legalább 1 m-rel a végpont felett
kell használni, és szükség esetén rögzíteni
kell.
A létrát csak szükség esetén használja
a jelzett irányában a létra formaterve-
zésétőlfüggően.
Ne támassza a létrát alkalmatlan felületek-
hez.
-Alétrátsohanefelülrőlmozgassa.
-Alétrát(szimpla,kihúzható,kötéllelműködő)magasabbszintekeléréséhezcsakahelyükönlévőbiztonságieszközökkel
(példáullétrabiztonságilépcsőfokatető/eléréséhez/tárgyrögzítéséhez)használja.
3. Állólétrák
Ne lépjen rá az állólétráról oldalról más
felületekre. Használatelőttteljesennyissa
Alétrátcsakrögzítőeszközzelegyütt
használja. Az állólétrákat nem szabad támasz-
tólétraként használni, kivéve, ha erre is
terveztékőket.
Neálljonazállólétrafelsőkétlépcsőfokára/
létrafokára, ha nincs állórész és karfa/
térdtámasz.
- Soha ne álljon az állólétra tartókonzoljára.
-Nemozgassaalétrátállóhelyzetben,mertarögzítőkapocskijöhetakombináltakasztóból.
- Soha ne álljon az állólétra karfájára, térdtámaszára
A létra így jelölt részén nem szabad állni.
Neálljonatámasztólétrafelső3lépcső-
fokára/fokára.
56 www.altrex.com
HU
4. Kombinált létrák
Használatelőttarögzítőeszközöketellenőri-
zni kell, és teljesen rögzíteni kell, ha nem
automatikusanműködnek.
-Akombináltlétrakihúzhatólétrakéntvalóhasználatánálellenőrizze,hogyalábaneakadjonbelejelenlévőnylon
hevederekbe.
-Sohanehúzzakiegy3részeslétrafelsőlétrájátúgy,hogyazAhelyzetbenlévőpiroslépcsőfok(vagyfelülrőla4.
lépcsőfok)asarkpontontúlvan(1.ábra).
-SohanemenjenfelazAhelyzetbenlévő,3részeslétránasarkpontontúl(1.ábra).
1. Ábra – Kombinált létra
állólétra helyzetben, a
tetején kihúzható létra
5. Kihúzható létrák vagy kötéllel működő létrák
Használatelőttarögzítőeszközöketellenőri-
zni kell, és teljesen rögzíteni kell, ha nem
automatikusanműködnek.
- A kötél szabad végét a létrához kell kötni (csak ha a létra design miatt szükséges).
- Kívánság szerint húzza ki a létrát a falhoz a kívánt magasságba.
-Atöbbrészbőlállólétráknálellenőrizze,hogyakampókmegfelelőenbeakadtak-ealétrafokokba/létrafokokalá
(kötéllelműködőlétrák).
-Gondoskodjonarról,hogyalétráracsakakihúzottoldalonlehessenfelmászni(kivéveakötéllelműködőlétrák).
-Ellenőrizze,hogymegfelelősorrendbenvan-ekihúzvaalétra:oldjakialétrafelsőrészét,csúsztassakiakívánt
magasságba,majdrögzítseaheéylre.Haalétra3részbőláll,akkorismételjemegeztafolyamatotaközépsőrésszelis.
-Előszörmindigalétraközépsőrészétcsúsztassavissza(oldjaki,csúsztassabe,rögzítse),majdalétrafelsőrészét(oldja
ki, csúsztassa be, rögzítse).
6. Mobil létrák állórésszel
Ne lépjen rá a mobil létráról oldalról más
felületekre. Használatelőttteljesennyissaki
(összecsukható mobil létrák).
Alétrátcsakrögzítőeszközzel(csakhaa
létra design miatt szükséges).
A létra így jelölt részén nem szabad állni.
Csak stabilizátorral használja (ha az a létra
része). Csak nehezékkel használja (ha az a létra
része).
Csak behúzott fékekkel használja (ha az a
létra része). Ne használja az olyan létrákat kültéren,
amelyek nem erre a célra készültek.
Ellenőrző lista a használat előtti felülvizsgálathoz és ellenőrzéshez
A következőket kell ellenőrizni
Arendszeresellenőrzéshezakövetkezőketkellgyelembevenni:
-ellenőrizze,hogyaszárak/lábak(függőlegesen)nincsenek-eelgörbülve,behajolva,elcsavarva,behorpadva,megrepedve,
megrozsdásodva vagy elkorhadva;
-ellenőrizze,hogyaszárak/lábakarögzítésipontoknálésegyébelemeknélmegfelelőállapotbanvannak-e;
-ellenőrizze,hogyarögzítések(rendszerintaszegecsek,csavar-vagyszegecskötések)nemhiányoznak-e,nemlazultak-e
meg, vagy nem rozsdásodtak-e be;
-ellenőrizze,hogynemhiányoznak-efokok/lépcsőfokok,nemlazultak-emeg,nincsenek-etúlságosanelrozsdásodva,vagy
megrongálódva;
-ellenőrizze,hogyacsuklópántokazelülsőéshátsólétraegységközöttnincsenek-emegrongálódva,nemlazultak-emeg,
57
www.altrex.com
HU
Javítás és karbantartás
AjavításokatésakarbantartástrendszeresenvégrekellhajtaniaegyhozzáértőszemélynekazAltrexutasításainak
megfelelően.
MEGJEGYEZÉSAhozzáértőegyolyanszemély,akivégretudjahajtaniajavítástéskarbantartást,pl.azAltrextréningután.
- Az alkatrészek javításához vagy karbantartásához, pl. láb, szükség szerint lépjen kapcsolatba az Altrex -szel vagy az
értékesítővel.
Kiegészítő biztonsági utasítások állólétrák/létrák használata alatt
- Soha ne viseljen laza ruházatot vagy ékszereket. Ezek beakadhatnak, amikor felmásznak a létrára, vagy lemásznak róla,
melynek következménye esés lehet.
-Rendszeresenellenőrizze,hogyalábnincs-eelhasználódva.Azelhasználódottlábmegrongálhatjaatartófelületet,vagy
emiatt az állólétra vagy létra elcsúszhat.
- A személyi biztonság érdekében csak az Altrex által javasolt tartozékokat vagy segédszeszközöket használja.
- Ne hagyjon szerszámokat vagy más eszközöket az állólétra vagy létra alján, amelyben meg lehet botlani.
- Amennyiben az állólétra vagy létra 25 kg-nál nehezebb, akkor két személy emelje meg.
AzAltrexáltaladottpótalkatrészeketamegfelelőAltrextermékrekellfelszerelni,ésugyanolyanmódon,mintaztazalka-
trészt, amelyet kicseréltek. Az összeszerelést (csatlakoztatás) és/vagy javítást az ügyfélnek saját kockázatára kell végrehajta-
nia.AzAltrexnemvállalfelelősségetanemmegfelelőösszeszerelésbőlés/vagyjavításbóleredősérülésekért.Díjellenében
az Altrex vállalja a termék javítását, és/vagy a kérdéses alkatrészek összeszerelését.
A garancia feltételei
A garancia feltételeit nézze meg a www.altrex.com/warranty.
vagy nem rozsdásodtak-e be;
-ellenőrizze,hogyazárak,vízszinteshátsólécekésasarokmerevítőknemhiányoznak-e,nemlazák-e,nincsenek-e
elgörbülve, vagy nem sérültek-e;
-ellenőrizze,hogyalétrafokbiztosítókampóknemhiányoznak-e,nincsenek-emegrongálódva,nemlazultak-emeg,
nincsenek-eelrozsdásodva,ésmegfelelőenvannak-e;
-ellenőrizze,hogyatámasztékoknemhiányoznak-e,nincsenek-emegrongálódva,nemlazultak-emeg,nincsenek-e
elrozsdásodva,ésmegfelelőenvannak-eafokokhozrögzítve;
-ellenőrizze,hogynemhiányoznak-ealétratalp/végzárókupakok,nemlazultak-emeg,nincsenek-etúlságosan
rozsdásodva, vagy megrongálódva;
-ellenőrizze,hogyateljeslétraszennyeződésektőlmentes(pl.kosz,sár,festék,olajvagykenőanyag);
-ellenőrizze,hogyareteszelések(havannak)nincsenek-emegrongálódva,vagyelrozsdásodva,ésmegfelelően
működnek-e;
-ellenőrizze,hogyaplatformrészeivagyrögzítései(havannak)nemhiányoznak-e,nincsenek-emegrongálódva,vagynem
rozsdásodtak-e el.
Amennyibenafentmegadottellenőrzésikritériumokbármelyikenemteljesül,akkorNEhasználjaalétrát.
Tárolá
-AlétrákatazAltrexutasításainakmegfelelőenkelltárolni.
-Atermoplasztikus,ahőrekeményedőműanyagbólésmerevítettműanyagból,vagyezekfelhasználásávalkészültlétrákat
nem szabad közvetlen napfény alatt tárolni.
-Afalétrákatszárazhelyenkelltárolni,ésnemszabadátlátszatlanésgőzzárófestékkelbevonni.
Akövetkezőketkellgyelembevennia(használatonkívüli)létratárolásánál:
-Alétrátolyanterületektőltávoltárolják,amelyállapotagyorsantudromlani(pl.nedvesség,túlzotthő),vagyaholkivan
téve más elemeknek?
-Alétrátolyanhelyzetbentárolják,amelybenegyenesentudmaradni(pl.felvanakasztvaaszárainálfogvamegfelelő
konzolra, vagy sima, rendezett felületre van helyezve)?
-Alétrátolyanhelyretették,aholjárművek,nehéztárgyakvagyszennyeződéseknemtudjákmegrongálni?
- A létrát olyan helyen tárolják, ahol nem okozhat botlásveszélyt, vagy nem jelent akadályt?
-Alétrátbiztonságosanolyanhelyentárolják,aholnemlehetkönnyenbűnöscélokrahasználni?
- A létrát tartósan úgy helyezték el (pl. egy állványon), hogy illetéktelenül ne tudjanak rá felmászni (pl. gyermekek)?
58 www.altrex.com
PL
Instrukcje dotyczące drabin i drabin schodkowych
GratulujemyzakupudrabinyschodowejlubdrabinyAltrex.Dziękiprzemyślanymszczegółomdrabinaschodowalubdrabina
Altrexjestprostawużytku.Niektórezinstrukcjidotycząwyłączniedrabinylubdrabinyschodowej.Wkażdymztakichprzy-
padkówzostałotowyraźniepodane.Przedrozpoczęciemkorzystaniazdrabinyschodowejlubdrabinyprosimydokładnie
przeczytaćteinstrukcje!Prosimyzachowaćteinstrukcjewceluporadzeniasięichtakżewprzyszłości.Prosimyzapoznaćsię
takżezilustracjami/piktogramami,któreumieszczononaprodukcie.
Bezpieczne korzystanie z drabiny schodowej lub drabiny
1. Podstawowe oznaczenia bezpieczeństwa i instrukcje użytkowania wszystkich drabin
OSTRZEŻENIE-Upadekzdrabinymoże
spowodowaćpoważneobrażenialubśmierć.
Przestrzegajzaleceńbezpieczeństwa.
Dokładnieprzeczytajinstrukcjeużytkowania.
Wykonajkontrolędrabinypojejdostarc-
zeniu.Każdorazowoprzedrozpoczęciem
korzystaniasprawdź,czydrabinaniejest
uszkodzonaibezpiecznadoużytku.Nie
korzystaj z uszkodzonej drabiny.
Maksymalnyudźwig.
Nie korzystaj z drabiny na nierównym lub
niestabilnympodłożu.
Niesięgajdalekooddrabiny
Nie korzystaj z drabiny na zanieczyszczonym
podłożu
Maksymalnailośćużytkowników.
Wchodźnadrabinęischodźzniejtylkoz
twarząskierowanąwjejkierunku.
Podczaswchodzenianadrabinęischod-
zeniazniejzawszemocnosięjejtrzymaj.
Takżepodczaswykonywaniapracyzdrabiny
należysięjejtrzymać,jeżeliniejesttomożli-
we, zastosuj dodatkowe zabezpieczenia.
Unikaj pracy, która wymaga znacznego
znacznegoodchylaniasię,jaknp.wiercenie
wtwardychmateriałach.
Niewnośpodrabiniesprzętu,któryjest
ciężkilubutrudniakorzystaniezdrabiny.
Wchodzącnadrabinęzawszezakładaj
odpowiednie obuwie.
Niekorzystajzdrabiny,jeżeliźlesięczujesz.
Niektóredolegliwościlubprzyjmowaneleki,
alkoholiśrodkiodurzającemogąsprawiać,
żekorzystaniezdrabinystajesięniebez-
pieczne.
Nie korzystaj z drabiny jak z mostu. Jeżelidrabinamastabilizatory,należy
jeumocowaćprzedpierwszymużyciem
drabiny.
OSTRZEŻENIE-Ryzykoporażeniaprądemelektrycznym.Zidentykujwszystkiezagrożenia
porażeniaprądemelektrycznymwstreepracy,jaknp.liniewysokiegonapięcia.Niekor-
zystajzdrabinywmiejscach,wktórychwystępujeryzykoporażeniaprądemelektrycznym.
Drabinadoużytkudom-
owego
Drabinadoużytkupro-
fesjonalnego
-NigdyniestawajwyżejniżRedStep®.
-Nieprzebywajzbytdługonadrabinie,pamiętajoregularnychprzerwach(zmęczeniejestczynnikiemryzyka).
-Odpowiednioumieśćiumocujdrabinępodczastransportu,abyuniknąćjejuszkodzenia.
-Upewnijsię,żedanadrabinajestodpowiedniadowykonywanegozadania.
59
www.altrex.com
PL
-Niekorzystajzzabrudzonejdrabiny,np.mokrąfarbą,błotem,olejemlubśniegiem.
-Niekorzystajzdrabinynazewnątrzprzyniekorzystnejpogodzie,np.silnymwietrze.
-Wprzypadkuużytkowaniadrabinydowykonywaniaobowiązkówzawodowychkoniecznejestwykonanieanalizyryzyka
zgodniezprzepisamiwkrajuużytkowania.
-Podczasumieszczaniadrabinypamiętajoryzykukolizji,np.zpieszymi,pojazdamilubdrzwiami.Tamgdziejestto
możliwe,zabezpieczdrzwi(niewyjściapożarowe)ioknawstreepracy.
-Jeżelikoniecznajestpracaprzyurządzeniachelektrycznych,korzystajzdrabinnieprzewodzącychprądu.
- Nie wprowadzaj zmian do konstrukcji drabiny.
- Nie przemieszczaj drabiny, kiedy na niej stoisz.
-Drabinyschodkoweidrabinynależyzawszeumieszczaćnaichstopie,nigdynastopniu/szczeblu.
- Podczas wykonywania pracy zawsze miej obie stopy na stopniu/szczeblu drabiny schodkowej lub drabiny i zawsze
utrzymujciałowpozycjiskierowanejkudrabinie/drabinieschodkowej.
2. Opieranie drabin
Drabinęzeszczeblaminależyopieraćpod
odpowiednimkątem. Drabinyzestopniaminależyopieraćwtaki
sposób,abyznajdowałysięonewpoziomej
pozycji.
Drabinyumożliwiającedostępdowyższych
obiektówpowinnywystawaćconajmniejna
1mnadmiejscezejściazdrabinyijeżelito
konieczne,byćprzymocowane.
Ustawiajdrabinęwyłączniezgodnieze
wskazanym kierunkiem zgodnym z tym,
jakzaprojektowanodrabinę.
Nie opieraj drabiny o nieodpowiednie
powierzchnie.
- Zabronione jest ruszanie drabiny przy szczycie.
-Wceludotarcia(nadrabiniepojedynczej,przedłużanej,zliną)dowyższychobiektówkorzystajzodpowiednich
zabezpieczeń(np.stopieńbezpieczeństwawceludostępudodachuprzymocowanydoobiektu).
3. Ustawianie drabin
Nieprzechodźzdrabinynainnąpowier-
zchnię. Przedrozpoczęciemkorzystaniaodpowied-
niorozstawdrabinę.
Korzystajzdrabinywyłączniezogranicze-
niem. Drabinstojącychnienależyopierać,chyba
żesąprzeznaczonetakżedotego.
Nie stawaj na szczycie dwóch stopni/szcze-
blistojącejdrabiny,jeżelinieumieszczono
podestu i uchwytu/barierki.
- Nigdy nie stawaj na wsporniku drabiny schodkowej.
-Nieprzemieszczajdrabinywpozycjirozłożonej,możetospowodowaćwyskoczeniesworzniablokującegozłączenia.
- Nigdy nie stawaj na barierce drabiny schodkowej.
Zabronione jest stawanie na oznaczonej w
tensposóbczęścidrabiny.
Nie stawaj na 3 szczytowych stopniach/
szczeblach drabiny.
60 www.altrex.com
PL
4. Drabiny wysuwane
Przedrozpoczęciemkorzystania,sprawdź
izabezpieczelementyblokujące,jeżelinie
dziejesiętoautomatycznie.
-Korzystajączelementuwysuwanegodrabiny,upewnijsię,żeTwojestopyniezaplątająsięwobecnenylonowepasy.
-Nigdyniewysuwajczerwonegoszczebla(lub4szczeblaodszczytu)częściwysuwanejdrabinytrzyczęściowejustawionej
wpozycjiAwyżejniżzawiasy(rysunek1).
-NigdyniewchodźnadrabinęustawionąwpozycjiAwyżejniżzawiasy(rysunek1).
Rysunek 1 — Rozłożona
drabina wysuwana z wys-
uniętym elementem
5. Drabiny wydłużane i z liną
Przedrozpoczęciemkorzystania,sprawdź
izabezpieczelementyblokujące,jeżelinie
dziejesiętoautomatycznie.
-Luźnykonieclinynależyprzymocowaćdodrabiny(wyłączniejeżelijesttokoniecznezewzględunakonstrukcjędrabiny).
-Wysuńprzedłużanączęśćdrabinyzależnieodwymaganejprzyścianiewysokości.
-Wprzypadkudrabinwieloczęściowychupewnijsię,żetrzpienieodpowiedniozachodząnastopnie(drabinyzliną).
-Upewnijsię,żewchodzenienadrabinęmożliwejestwyłącznieodprzedłużonejstrony(niedotyczydrabinzliną).
-Upewnijsię,żepodczaswysuwaniadrabinyzachowanoodpowiedniąkolejność:odblokujgórnączęśćdrabiny,wysuńją
dowymaganejwysokości,anastępniezablokuj.Jeżelidrabinama3części,powtórztedziałaniazczęściąśrodkową.
-Zawszenajpierwwsuwajczęśćśrodkowądrabiny(odblokuj,wsuń,zablokuj),anastępniegórnączęśćdrabiny(odblokuj,
wsuń,zablokuj).
6. Drabiny ruchome z podestem
Nieschodźzpodestunainnąpowierzchnię. Przedrozpoczęciemkorzystaniawpełni
rozstawdrabinę(składanedrabinyruchome
z podestem).
Ustawiajdrabinęwyłączniezogranicznikiem
(jeżelijestonkoniecznyzewzględuna
konstrukcjędrabiny).
Zabronione jest stawanie na oznaczonej w
tensposóbczęścidrabiny.
Zawszekorzystajzestabilizatora(jeżelijest
częściądrabiny). Zawszekorzystajzbalastu(jeżelijestczęścią
Zawszeblokujhamulce(jeżelisączęścią
drabiny). Niekorzystajzdrabinynazewnątrz,jeżeli
nie jest ona do tego przeznaczona.
61
www.altrex.com
PL
Naprawy i konserwacja
NaprawyiokresowekonserwacjepowinnybyćwykonywaneprzezuprawnionąosobęizgodniezinstrukcjamiAltrex.
UWAGAOsobakompetentnatoosoba,którapotrawykonywaćnaprawylubkonserwacje,np.poprzeszkoleniuprzezAltrex.
-Wprzypadkukoniecznościlubwymianyczęści,np.stopy,jeżelijesttokonieczne,prosimyokontaktzAltrexlub
dystrybutorem.
Dodatkowe instrukcje bezpieczeństwa dotyczące korzystania z drabin schodkowych/drabin
-Nienośluźnejodzieżyibiżuterii.Mogąsięonezaklinowaćpodczaswchodzenialubschodzeniazdrabiny,comoże
stanowićprzyczynęupadku.
-Regularniesprawdzaj,czystopadrabinyniejestzużyta.Zużytastopamożeuszkodzićpowierzchniępodpierającąlubbyć
przyczynąprzewróceniasiędrabinyschodkowejlubdrabiny.
-Wzwiązkuzbezpieczeństwemosobistymkorzystajwyłączniezakcesoriówlubpomocy,którezalecanesąprzezAltrex.
-Niepozostawiajżadnychnarzędzianiinnegowyposażenia,któremogąspaśćnaszczyciedrabinyschodkowejlubdrabiny.
-Jeżelidrabinaschodkowalubdrabinaważywięcejniż25kg,powinnabyćpodnoszonaprzezdwieosoby.
WymianaczęścidostarczanychprzezAltrexmusząbyćmontowanezgodniezinstrukcjamiAltrexiwtakisamsposób,jak
zastępowanaczęść.Montaż(łączenie)i/lubnaprawywykonywanesąnaryzykoikosztklienta.Altrexnieodpowiadaza
szkodyspowodowaneniewłaściwymmontażemi/lubnaprawą.AltrexodpłatniewykonujenaprawyPaństwaproduktui/lub
montażuokreślonychczęści.
Warunki gwarancji
Warunkigwarancjiujętona www.altrex.com/warranty.
Lista kontrolna inspekcji wykonywanej przed rozpoczęciem użytkowania
Przeprowadzane kontrole
Podczas wykonywania regularnych kontroli:
-sprawdź,czysłupki/nogi(stojaki)niesąwykrzywione,wygięte,przekręcone,wgniecione,nadłamane,zardzewiałelub
zgniłe;
-sprawdź,czysłupki/nogiprzymiejscachmocowaniainnychelementówsąwdobrymstanie;
-sprawdź,czymocowania(zazwyczajnity,śrubylubwkręty)sąnaswoimmiejscu,sądokręconeiczyniesązardzewiałe;
-sprawdź,czyszczeble/stopniesąnaswoimmiejscu,sąstabilne,niesąnadmierniezużyte,zardzewiałelubzniszczone;
-sprawdź,czyzawiasyłącząceczęśćprzedniąitylnąniesąuszkodzone,zardzewiałeiczysąnaswoimmiejscu;
-sprawdź,czypoziomeblokady,tylneszynyihamulceznajdująsięnaswoimmiejscu,niesąwykrzywione,poluzowane,
zardzewiałelubuszkodzone;
-sprawdź,czyzaczepyszczebliznajdująsięnaswoimmiejscu,niesąpoluzowanelubzardzewiałeiodpowiedniomocują
szczeble;
-sprawdź,czywspornikiznajdująsięnaswoimmiejscu,niesąpoluzowanelubzardzewiałeiodpowiedniomocująsłupki;
-sprawdź,czynogi/końcówkisąnaswoimmiejscu,sąstabilne,niesąnadmierniezużyte,zardzewiałelubzniszczone;
-sprawdź,czydrabinaniejestzabrudzona(np.bród,błoto,farba,olejlubsmar);
-sprawdź,czyzatrzaski(jeżeliobecne)niesąuszkodzonelubzardzewiałeiczypoprawniedziałają;
-sprawdź,czypodest(jeżeliobecny)mawszystkieczęścilubmocowaniaiczyniejestuszkodzonylubzardzewiały.
Jeżeliniejestmożliwewykonaniektórejśzwymienionychkontroli,NIEwolnokorzystaćzdrabiny.
Przechowywanie
-DrabinynależyprzechowywaćzgodniezinstrukcjamiAltrex.
-Drabinyzwykonaneztermoplastiku,plastikutermoutwardzanegolubtworzywsztucznychniepowinnybyć
przechowywanewbezpośrednimświetlesłonecznym.
-Drabinywykonanezdrewnanależyprzechowywaćwsuchymmiejscuinienależyichfarbamimatowymii
nieprzepuszczającymipary.
Podczasprzechowywania(nieużywanej)drabinynależyuwzględnić:
-czydrabinaniejestprzechowywanawwarunkach,któremogłybypogorszyćjejstantechniczny(np.opary,ekstremalne
ciepłolubwarunkipogodowe)?
-czydrabinajestprzechowywanawpozycji,którapozwala,abybyłaprostoułożona(np.zawieszonanawłaściwym
uchwycielubułożonanapłaskim,czystympodłożu)?
-czydrabinaprzechowywanajestwmiejscu,wktórymniezostanieuszkodzonaprzezpojazdy,ciężkieprzedmiotylub
zabrudzenia?
-czydrabinaprzechowywanajestwmiejscu,wktórymmożepowodowaćzagrożeniadlaruchulubstanowićprzeszkodę?
-czydrabinaprzechowywanajestwsposóbbezpiecznytak,abyniemożnajejbyłowykorzystaćdocelówkryminalnych?
-jeżelidrabinajestustawionanastałe(np.narusztowaniu),czyzabezpieczonojąprzeznieuprawnionymwchodzeniem(np.
dzieci)?
62 www.altrex.com
LT
Pastatomų ir skečiamųjų kopėčių naudojimo instrukc
Sveikinameįsigijus„Altrex“skečiamąsiasarbapastatomaskopėčias.Visosdetalėsgeraiapgalvotos,todėlskečiamąsiasarba
pastatomaskopėčiaslengvanaudoti.Kaikurienurodymaitinkatikpastatomomsarbatikskečiamosiomskopėčioms.Tokiu
atvejujieaiškiainurodomi.Priešnaudodamiskečiamąsiasarbapastatomąsiaskopėčias,atidžiaiperskaitykitešiąinstrukciją!
Šiąinstrukcijąpasilikiteateičiai.Taippatperžiūrėkiteantpatiesgaminioesančiuspaveikslėliusir(arba)piktogramas.
Saugus skečiamųjų arba pastatomų kopėčių naudojimas
1. Pagrindiniai visoms kopėčioms skirti saugumo žymėjimai ir naudojimo nurodymai
ĮSPĖJIMAS-nukritusnuokopėčiųgalima
sunkiaiarnetmirtinaisusižaloti.Laikykitės
visųsaugosnurodymų.
Atidžiaiperskaitykitevisusnurodymus.
Popristatymokopėčiaspatikrinkite.Prieš
naudodamiapžiūrėkite,arkopėčiosnėra
pažeistosirjassaugunaudoti.Nenaudokite
pažeistųkopėčių.
Didžiausiabendrojiapkrova.
Kopėčiųnenaudokitepastatęantnelygaus
pagrindo.
Nepersisverkite.
Nestatykitekopėčiųantnešvarauspagrin-
do.
Didžiausiasnaudotojųskaičius.
Antkopėčiųlipkiteirnuojųnulipkitetik
atsisukęįkopėčias.
Užlipdamiirnulipdamitvirtailaikykitėsįsiki-
bęįkopėčias.Dirbdamiantkopėčiųbūkite
tvirtaiįsikibęarba,jeitopadarytinegalite,
naudokite papildomas saugos priemones.
Venkitedarbų,kuriųmetuapkrovapasislen-
kaįkopėčiųšoną,pavyzdžiui,kietųmedži-
agųgręžimasiššono.
Neneškitesunkiosįrangosarbatokios,kurią
užlipusantkopėčiųsunkuišlaikyti.
Lipdamiantkopėčiųavėkitetinkamą
avalynę.
Jeinesategerossveikatos,kopėčiųnenau-
dokite.Kopėčiomisnaudotisnesauguesant
tamtikraisveikatosbūkleiarbavartojant
vaistus,alkoholįarnarkotikus.
Nenaudokitekopėčiųvietojetilteli Jeikopėčiospristatomossustabilizavimo
strypais,prieškopėčiasnaudojantjuos
naudotojas turi pritvirtinti.
ĮSPĖJIMAS-elektrospavojus.Darbovietojeidentikuokitevisuselektrospavojus,
pavyzdžiui,viršgalvoseinančiaselektroslinijasarkitąneuždengtąelektrosįrangą.
Kopėčiųnenaudokite,jeikylaelektrospavojus.
Kopėčiosskirtosbuičiai Kopėčiosskirtosdarbui
-Niekadanelipkiteaukščiaunei„RedStep®“.
-Nedirbkiteužlipęantkopėčiųilgąlaikąbereguliariųpertraukų(nuovargiskeliapavojų).
-Transportuodamisaugokite,kadkopėčiųnepažeistumėte,pvz.,jaspritvirtinkiteirįsitikinkite,kadkopėčiostvirtai
padėtos,kadnebūtųapgadintos.
-Įsitikinkite,kadkopėčiosyratinkamosnumatytiemsdarbamsatlikti.
63
www.altrex.com
LT
-Nenaudokitenešvariųkopėčių,pvz.,išteptųšlapiaisdažais,purvu,alyvaarsniegu.
-Esantnepalankiomsorosąlygoms,pvz.,stipriamvėjui,kopėčiųlaukenenaudokite.
-Jeikopėčiosnaudojamosdarbe,būtinapagalšalyjegaliojančiusteisėsaktusatliktirizikosvertinimą.
-Statydamikopėčiasatsižvelkiteįkopėčiųir,pvz.,pėsčiųjų,transportopriemoniųardurų,susidūrimoriziką.Jeiįmanoma,
darbovietojeduris(neišėjimusgaisroatveju)irlangusuždarykite.
-Atliekantelektrossistemosdarbus,naudokitenelaidžiaskopėčias.
-Kopėčiųkonstrukcijosnemodikuokite.
-Kopėčiųnejudinkite,jeiantjųstovite.
-Skečiamosiosirpastatomosioskopėčiosvisadaturistovėtiantžemės,oneantpakoposir(arba)laiptelio.
-Dirbantabipėdosturibūtiantskečiamųjųarpastatomųjųkopėčiųpakoposarbalaiptelioirvisadaturitebūtiatsisukęį
pastatomąsiasarskečiamąsiaskopėčias.
2. Atremiamosios kopėčios
Atremiamąsiaskopėčiassulaipteliaisreikia
naudotipastačiustinkamukampu. Atremiamąsiaskopėčiassulaipteliaisreikia
statytitaip,kadlaipteliaibūtųhorizontalioje
padėtyje.
Užliptiaukštynskirtaskopėčiasreikiaiškelti
bent1mviršužlipimovietosirpritvirtinti
(jei reikia).
Kopėčiasstatykitenurodytakryptimiirtik
jeireikiadėlkopėčiųkonstrukcijos.
Kopėčiųneremkiteįnestabiliuspaviršius.
-Kopėčiųišviršausjudintinegalima.
-Įdidesnįaukštįkopėčiomis(viengubomis,pailginamomis,virvinėmis)lipkitetiknaudodamiapsaugospriemones(pvz.,
apsauginįkopėčiųlaiptelį,kaireikiaužliptiantstogo/pritvirtintiprieobjekto).
3. Pastatomos kopėčios
Nuopastatomųkopėčiųšononelipkiteant
kito paviršiaus. Priešnaudodami,kopėčiasikigaloišskleis-
kite.
Kopėčiasnaudokitetiksutvirtinimoprie-
mo-nėmis. Pastatomųkopėčiųnegalimanaudotikaip
atremiamų,nebentjosyratamskirtos.
Nelipkiteantdviejųviršutiniųpastatomų
kopėčiųlaiptelių/pakopų,jeinenaudojate
platformosirrankų/keliųturėklo.
-Jokiubūdunelipkiteantskečiamųjųkopėčiųatraminiolaikiklio.
-Pastatytųkopėčiųnetraukite,nesksavimokaištisgaliiššautireguliavimokablį.
-Jokiubūdunelipkiteantskečiamųjųkopėčiųrankųirkeliųturėk
Antšiuoženklupažymėtoskopėčiųdalies
lipti negalima.
Nestovėkiteant3viršutiniųatremtų
kopėčiųlaipteliųarpakopų.
64 www.altrex.com
LT
4. Kombinacinės kopėčios
Prieš naudojant reikia patikrinti automatiškai
neveikiančiusksavimoprietaisusirjuos
tinkamai pritvirtinti.
-Jeikombinacineskopėčiasnaudojatekaippailginamąsiaskopėčiassaugokitės,kadkojosneįsipainiotųįnailoninius
diržus.
-ViršutinėsApadėtyjeesančių3daliųkopėčiųdaliessuraudonosspalvospakopa(arba4-apakopanuoviršaus)
netraukite toliau nei lanksto vieta (1 pav.).
-Jokiubūduant3daliųApadėtyjeesančiųkopėčiųnelipkiteaukščiauneilankstovieta(1pav.).
1 pav. Pastatytos kombin-
acinės kopėčios su viršuje
ištiesta pakopa
5. Pailginamosios kopėčios arba virvinės kopėčios
Prieš naudojant reikia patikrinti automatiškai
neveikiančiusksavimoprietaisusirjuos
tinkamai pritvirtinti.
-Laisvąvirvėsgaląreikiapririštipriekopėčių(tikjeireikia,priklausomainuokopėčiųkonstrukcijos).
-Jeireikia,pailginamąsiaskopėčiasikireikiamoaukščioištieskitepriesienos.
-Jeikopėčiosyrakeliųdaliųįsitikinkite,kadkabliaiyratinkamaiužksuotiantpakopųarbapo(virviniųkopėčiųatveju)
jomis.
-Pasirūpinkite,kadantkopėčiųbūtųgalimaužliptitikišpailgintospusės(išskyrusvirviniųkopėčiųatveju).
-Ištiesdamikopėčiaslaikykitėsreikiamosveiksmųsekos:atlaisvinkiteviršutinękopėčiųdalį,ištraukiteikireikiamoaukščio
iružksuokitereikiamojevietoje.Jeikopėčiosyra3dalių,šiąprocedūrąpakartokitesuviduriniąjadalimi.
-Visadapirmiausiaištraukiteviduriniąjąkopėčiųdalį(atlaisvinkite,ištraukite,užksuokite)irtikpaskuiviršutinędalį
(atlaisvinkite,ištraukite,užksuokite).
6. Mobiliosios kopėčios su platforma
Nuomobiliųjųkopėčiųsuplatformašono
nelipkite ant kito paviršiaus. Priešnaudodami,kopėčiasikigaloišskės-
kite(sulankstomosmobiliosioskopėčiossu
platforma).
Kopėčiasnaudokitetiksupritvirtinimo
prietaisais(tikjeireikiapagalkopėčių
konstrukciją).
Antšiuoženklupažymėtoskopėčiųdalies
lipti negalima.
Naudokite tik su stabilizatoriumi (jei
kopėčiostokįturi). Naudokitetiksubalastu(jeikopėčiostokį
turi).
Naudokitetiksuįjungtaisstabdžiais(jei
kopėčiostokiusturi). Laukenaudotineskirtųkopėčiųlauke
nenaudokite.
65
www.altrex.com
LT
Remontas ir techninė priežiūra
Remontoirtechninėspriežiūrosdarbuspagal„Altrex“nurodymusperiodiškaituriatliktikompetentingasasmuo.
PASTABAKompetentingasasmuoyratas,kuristuriremontoartechninėspriežiūrosdarbamsatliktireikiamųįgūdžių,pvz.,
išmokytas„Altrex“įmonės.
-Dėlremontoirdalių(pvz.,kojų)keitimo,jeireikia,susisiekitesu„Altrex“arbaplatintoju.
Papildomi saugos nurodymai, naudojant skečiamąsias / pastatomąsias kopėčias
-Nedėvėkitelaisvųdrabužiųarpapuošalų.Jiegaliįstrigtiužlipantarnulipantnuoskečiamųjųarbapastatomųjųkopėčiųir
dėltogalitenukristi.
-Dažnaitikrinkite,arkojosnėranusidėvėjusios.Nusidėvėjusioskojosgalipažeistiatraminįpaviršiųarbadėlto
skečiamosiosarpastatomosioskopėčiosgalinuslysti.
-Kadnekiltųpavojuspačiųsaugumui,naudokitetik„Altrex“rekomenduojamuspriedusarbapagalbinespriemones.
-Skečiamųjųarpastatomųjųkopėčiųapačiojenepalikitejokiųįrankiųarkitųdaiktų,užkuriųgaliteužkliūti.
-Jeiskečiamosiosarpastatomosioskopėčiossveriadaugiaukaip25kg,jaskeltigalimatikdviemsžmonėms.
„Altrex“pristatytaspakaitinesdalisreikiamontuotianttinkamo„Altrex“gaminioirtokiupatbūdukaipkeičiamadalis.
Surinkimo(tvirtinimo)ir(arba)remontodarbaiatliekamiklientuiprisiimantvisąrizikąirišlaidas.„Altrex“nėraatsakingauž
pažeidimus,padarytusdėlnetinkamaiatliktųsurinkimoir(arba)remontodarbų.Užatlygįgalimaišsikviesti„Altrex“darbuo-
toją,kadjisatliktųjūsųgaminioremontąir(arba)surinktųreikiamasdalis.
Garantos sąlygos
Garantijossąlygosaprašytosadresuwww.altrex.com/warranty.
Kontrolinio sąrašo patikra ir patikra prieš naudojant
Elementai, kuriuos reikia patikrinti
Atliekantreguliariuspatikrinimusreikiaatsižvelgtiįšiuoselementus:
-patikrinkite,aršonai/kojos(stulpeliai)nėrasulinkusios,nulenktos,susuktos,įlinkusios,įtrūkusios,surūdijusiosarsupuvusios;
-patikrinkite,aršonai/kojostosevietose,kuriostvirtinasipriekitųkomponentų,yragerosbūklės;
-patikrinkite,arnetrūksta,nėraatsilaisvinusiosarsurūdijusiostvirtinimodetalės(dažniausiaikniedės,sraigtaiarvaržtai);
-patikrinkite,arnetrūksta,nėraatsilaisvinusios,stipriainusidėvėjusios,surūdijusiosarbapažeistospakopos/laipteliai;
-patikrinkite,arlankstaitarppriekinėsirgalinėsdaliųnėrapažeisti,atsilaisvinęarsurūdiję;
-patikrinkite,arksatoriaiyrahorizontalūs,netrūkstagaliniųturėklųirkampiniųlaikiklių,jienėrasulinkę,atsilaisvinę,surūdiję
arpažeisti;
-patikrinkite,arnetrūkstapakopųkablių,arjienėrapažeisti,atsilaisvinęarsurūdijęirtinkamaijuosprikabinkitepriepakopų;
-patikrinkite,arnetrūkstakreipiamųjųlaikiklių,arjienėrapažeisti,atsilaisvinęarsurūdijęirtinkamaijuosprikabinkiteprie
jungiamojo šono;
-patikrinkite,arnetrūksta,nėraatsilaisvinusios,stipriainusidėvėjusios,surūdijusiosarbapažeistoskopėčiųkojos/galų
dangteliai;
-patikrinkite,arkopėčiosšvarios(pvz.,nėranešvarumų,purvo,dažų,alyvosartepalo);
-patikrinkite,arksuojamiejigriebtuvai(jeiyra)nėrapažeistiarbasurūdijęirtinkamaiveikia;
-patikrinkite,arplatformoje(jeiyra)netrūkstadaliųarbatvirtinimoelementų,jinėrapažeistaarsurūdijusi.
Jeikurionorspunktopatenkintinegalima,kopėčiųnaudotiNEGALIMA.
Laikymas
-Kopėčiasreikialaikytipagal„Altrex“nurodymus.
-Ištermoplastiko,termoreaktyvausplastikoirsustiprintoplastikomedžiagųpagamintasarbajasnaudojančiaskopėčias
reikialaikytitoliaunuotiesioginiųsaulėsspindulių.
-Medineskopėčiasreikialaikytisausojevietoje.Jųnegalimadengtimatiniaisirgaramsnelaidžiaisdažais.
Laikantkopėčias(nenaudojamas),reikiaatsižvelgtiįtai:
-Arkopėčioslaikomostoliaunuotokiųvietų,kuriosejųbūklėgreitaipablogėtų(pvz.,drėgmės,stiprauskarščioar
nepalankiųorosąlygų)?
-Arkopėčioslaikomosstatmenojepadėtyje(pvz.,pakabintosužšonųanttinkamųkopėčiųlaikikliųarbapaguldytosant
plokščioiršvarauspaviršiaus)?
-Arkopėčioslaikomostokiojevietoje,kuriojejųnegalėtųapgadintitransportopriemonės,sunkūsdaiktaiarbateršalai?
-Arkopėčioslaikomosten,kurnekeliaužkliuvimopavojausirnėrakliūtis?
-Arkopėčioslaikomossaugiaiirnegalibūtilaisvaipanaudotosnusikalstamaistikslais?
-Jeikopėčiospritvirtintosilgam(pvz.,priepastolių),arjosapsaugotosnuoneleistinosprieigos(pvz.,vaikų)?
66 www.altrex.com
CZ
Pokyny pro žebříky a schůdky
BlahopřejemevámknákupuschůdkůnebožebříkuAltrex.Díkypromyšlenýmdetailůmjepoužíváníschůdkůnebožebříků
Altrexsnadné.Některépokynysetýkajíkonkrétníchžebříkůneboschůdků.Vtakovémpřípadějetojasněuvedeno.Před
použitímschůdkůnebožebříkusipečlivěpřečtětetytopokyny!Uschovejtetytopokynypropřípad,žejebudetepotřebovat
probudoucípoužití.Takésiprohlédněteilustrace/piktogramy,kteréjsouzobrazenynasamotnémvýrobku.
Bezpečné používání schůdků a žebřík
1. Základní bezpečnostní pokyny a pokyny k použití pro všechny žebříky
VAROVÁNÍ-Pádzežebříkumůžezpůsobit
vážnézraněnínebosmrt.Dodržujtevšechna
bezpečnostníopatření.
Přečtětesipozorněpokyny.
Pododávcezkontrolujtežebřík.Před
každýmpoužitímvizuálnězkontrolujte,
zdaježebříknepoškozenýabezpečnýpro
použití.Nepoužívejtepoškozenýžebřík.
Maximálnícelkovázátěž.
Nepoužívejtežebříknapovrchu,kterýnení
dostatečněhladkýnebodostatečněpevný.
Nepřekračovat.
Nestavtežebříknaznečištěnoupodlahu Maximálnípočetuživatelů.
Vždyvystupujtenažebříkneboznějsestu-
pujtečelemkžebříku.
Přivystupovánínažebříkasestupování
zežebříkusehopevněpřidržujte.Pokud
pracujetezežebříku,držtesežebříkurukou,
nebopokudjetonemožné,proveďtedalší
bezpečnostníopatření.
Eliminujtepráci,kterázatěžuježebřík
postranně,napříkladbočnívrtánídotvrdých
materiálů.
Běhemprácenažebříkunepoužívejtevyba-
vení,kteréjetěžkénebosesnímobtížně
manipuluje.
Přichůzipožebříkunostevhodnouobuv. Nepoužívejtežebřík,pokudnejstedosta-
tečněvdobrékondici.Kvůliurčitým
zdravotnímpodmínkámnebolékům,
alkoholuadrogám,můžebýtpoužitížebříku
nebezpečné.
Nepoužívejtežebříkjakomost. Pokudježebříkdodánsjednounebo
vícestabilizačnímioporami,předprvním
použitímtutotyč(tyče)bezpečněpřipojte.
VAROVÁNÍ-Nebezpečízpůsobenéelektřinou.Zjistětevšechnaelektrickárizika
vpracovnímprostoru,jakonapř.vedeníajinéelektricképřístroje,anepoužívejte
žebřík,uněhožexistujíelektrickárizika.
Žebříkprodomácípoužití Žebříkproprofesionální
použití
-Nikdynestoupejtevýše,nežjeRedStep®.
-Nikdynestůjtenažebříkupodlouhoudobubezpravidelnéhoodpočinku(únavajespojenásrizikem).
-Zabraňtepoškozenížebříkuběhempřepravytím,žežebříkpatřičněuvážeteavhodněpoložíte.
-Žebříkpoužívejtevýhradnětehdy,je-liprodanýúkolvhodný.
67
www.altrex.com
CZ
-Žebříknepoužívejte,je-liznečištěnýnapříkladmokroubarvou,bahnem,olejemčisněhem.
-Nepoužívejtežebříkvenkupřišpatnémpočasí,napříkladpřisilnémvětru.
-Proprofesionálnípoužitímusíbýtprovedenaanalýzarizikvsouladusplatnýmiprávnímipředpisyvzemipoužití.
-Připolohovánížebříkujetřebavzítvúvahurizikokolize,napříkladschodci,vozidlyčidveřmi.Je-litomožné,zajistěte
dveře(svýjimkounouzovýchvýchodů)aoknavzóně,kdesepracuje.
-Pronevyhnutelnépráceselektřinoupoužívejtežebříkyznevodivýchmateriálů.
-Neprovádějtežádnézměnynakonstrukcižebříku.
-Nepřemisťujtežebřík,pokudnaněmněkdostojí.
-Schůdkyažebříkyvždypokládejtenanožičky,anikolivnaschodek/příčku.
-Běhemprácenažebříkuvždystůjteoběmanohamanaschůdkučipříčceastůjtečelemkeschůdkůmčižebříku.
2. Opěrné žebříky
Opěrnéžebříkyspříčkamipoužívejtevždy
opřenévesprávnémúhlu. Opěrnéžebříkyseschůdkypoužívejtevždy
tak,abyschůdkybylyvevodorovnépoloze.
Žebříkypoužívanépropřístupdovyšších
místmusívyčnívatminimálně1mnad
opěrnýmbodem,aje-litonutné,musíbýt
zajištěny.
Žebříkpoužívejtevýhradněvuvedeném
směru(platípouzevpřípadě,je-lito
potřebakvůlitypukonstrukcežebříku).
Neopírejtežebříkonevhodnépovrchy.
-Žebříkemnikdynepohybujteodvrcholu.
-Žebříky(jednoduché,vysunovací,ovládanéprovazem)používejtepropřístupdovýškypouzevpřípadě,jsou-li
nainstaloványřádnébezpečnostníprvky(např.bezpečnostníschodpropřístupnastřechu/zajištěníkobjektu).
3. Volně stojící žebříky
Nikdynepřekračujtezvolněstojícíhožebří-
kubočněnajinýpovrch. Předpoužitímžebříkzcelaotevřete.
Žebříkpoužívejtevýhraděsnainstalovanými
bezpečnostnímiprvky. Nepoužívejtevolněstojícížebříkyjako
opěrné(šikmé)žebříky,pokudprotento
způsobpoužitínejsounavrženy.
Nikdynestoupejtenahornídvastupně/
příčkyvolněstojícíhožebříkubezpoužití
plošinyaruční/kolenníopěry.
-Nikdynestoupejtenaruční/kolenníopěru.
-Žebříknepřemisťujtevestojícípoloze;můžedojítkprudkémuvyskočenízajišťovacíhočepuzkombinovanéhoháku.
-Nikdynestoupejtenaruční/kolenníopěružebříku.
Načástižebříkuoznačenétímtosymbolem
se nesmí stát.
Nestoupejtenahornítřischůdky/příčky
opěrnéhožebříku.
68 www.altrex.com
CZ
4. Kombinované žebříky
Předpoužitímzkontrolujteblokovací
zařízeníazcelajezajistěte,pokudnení
ovládané automaticky.
-Připoužitíkombinovanéhožebříkujakovysouvacíhožebříkudbejtenato,abynožkynezůstalyzachycenévnylonových
páscích,kterémohoubýtpřípadněnažebříku.
-NikdynevysunujtehorníčásttřídílnéhožebříkuvpolozeAsčervenoupříčkou(nebo4.příčkoushora)dále,nežjebod
závěsu(obrázek1).
-NikdynevystupujtepotřídílnémžebříkuvpolozeAvýše,nežjebodzávěsu(obrázek1).
Obrázek 1 — Kombinovaný
žebřík ve volně stojící
pozici, s vysunovacím
žebříkem
5. Výsuvné žebříky nebo žebříky ovládané provazem
Předpoužitímzkontrolujteblokovací
zařízeníazcelajezajistěte,pokudnení
ovládané automaticky.
-Volnýkonecprovazupřipevnětekžebříku(totojenutnépouzevpřípadě,pokudjetonutnékvůlitypukonstrukcežebříku).
-Výsuvnýžebříkvysunujtepokudmožnoopřenýostěnuaždopožadovanévýšky.
-Uvícedílnýchžebříkůdbejtenato,abyhákydobřezapadlynapříčky(užebříkůovládanýchprovazem)čipodpříčky.
-Ujistětese,ženažebříkjemožnévyléztpouzenaprodloužené(vysunuté)straně(kroměžebříkůovládanýchprovazem).
-Přivysunovánížebříkudodržujtesprávnépořadíprováděnýchkroků:odjistětehorníčástžebříku,dílvysuňtedopožadované
výškyaopětzajistěte.Utřídílnéhožebříkutentopostupopakujteiproprostřednídíl.
-Pracujtevždynejdřívesestředníčástížebříku(odjistit,zasunout,zajistit)ateprvepotéshorníčástí(odjistit,zasunout,
zajistit).
6. Mobilní žebříky s plošinou
Nikdynepřekračujtezmobilníplošinybočně
najinýpovrch. Předpoužitímžebříkzcelaotevřete(skládací
žebříkysmobilníplatformou).
Žebříkpoužívejtevýhraděsnainstalovanými
bezpečnostnímiprvky(toplatípouzev
případě,je-litonutnékvůlitypukonstrukce
žebříku).
Načástižebříkuoznačenétímtosymbolem
se nesmí stát.
Používejtevýhradněsoporou(je-lisoučástí
žebříku). Používejtevýhradněsezávažím(je-li
součástížebříku).
Používejtevýhradněsaktivovanýmibrzdami
(jsou-lisoučástížebříku). Nepoužívejtežebříkvenku,pokudnení
určenprotentoúčel.
69
www.altrex.com
CZ
Opravy a údržba
Opravyaúdržbumusípravidelněprovádětodbornězpůsobiláosobavsouladusinstrukcemiposkytnutýmispolečností
Altrex.
POZNÁMKAOdbornězpůsobilouosobouserozumíosoba,kterádisponujeodbornostíproprováděníopravneboúdržby,
získanounapříkladnaškoleníuspolečnostiAltrex.
-Proopravyanáhradnídíly,napříkladnožky,kontaktujtepřímospolečnostAltrexnebodistributora.
Doplňující bezpečnostní pokyny pro používání schůdků/žebříků
-Nikdynenostevolnéoblečenínebošperky.Přivylézánínažebříkčislézánízeschůdkůčižebříkusetytomohouzachytita
mohlo by dojít k pádu.
-Pravidelněkontrolujte,zdanožkyschůdkůčižebříkunejsouopotřebované.Mohlybypoškoditpovrch,nakterémstojí,
nebobymohlyzpůsobitsklouznutíschůdkučižebříku.
-Vzájmuosobníbezpečnostipoužívejtevýhradněpříslušenstvínebopomůcky,doporučenéspolečnostíAltrex.
-Nepokládejtenaschůzkynebožebříkžádnénářadínebojinépředměty,okterébystemohlizakopnout.
-Schůdkyčižebřík,kterývážívícenež25kg,musízvedatvždydvěosoby.
NáhradnídílydodanéspolečnostíAltrexmusíbýtpoužityprosprávnývýrobektétoznačkyamusíbýtnamontoványstejným
způsobem,jakotomubylounahrazovanéhodílu.Montáž(upevnění)a/neboopravyseprovádínavlastnínákladyariziko.
SpolečnostAltrexneodpovídázaškodyzpůsobenénesprávnoumontážía/neboopravou.SpolečnostAltrexmůžezajistit
opravuvašehovýrobku,resp.montážpříslušnýchdílůzaúplatu.
Záruční podmínky
Záručnípodmínkynajdetenawww.altrex.com/warranty.
Seznam pro inspekce a kontroly před použitím
Části, které je nutné zkontrolovat
Připravidelnékontrolevěnujtepozornostnásledujícímbodům:
-zkontrolujte,zdanejsousloupky/nožičky(stromy)ohnuté,promáčknuté,zkroucené,prasklé,zkorodovanénebouhniléneborezavé;
-zkontrolujte,zdajsousloupky/nožičkykolembodůproupevněnídalšíchdílůvdobrémstavu;
-zkontrolujte,zdanechybíněkteréupevňovacíprvky(obvyklejdeonýty,šroubynebosvorníky),zdanejsoupovolenéčizkorodované;
-zkontrolujte,zdanechybížádnépříčky/stupně,zdanejsouuvolněnénebonadměrněopotřebované,zkorodovanénebopoškozené;
-zkontrolujte,zdazávěsy(panty)mezipředníazadníčástínejsoupoškozené,zkorodovanénebouvolněné;
-zkontrolujte,zdazajišťovacímechanismuszůstávávhorizontálnípolozeazdanechybízadníkolejnicearohovéúchyty,nebozdatyto
dílynejsouuvolněné,ohnuté,zkorodovanéčipoškozené;
-zkontrolujte,zdanechybíhákypříček,zdanejsouuvolněnéčizkorodované,azdadobřezapadajínapříčky;
-zkontrolujte,zdanechybívodicísvorky,zdanejsouuvolněné,poškozenéčizkorodované,azdadobřezapadajínapříčky;
-zkontrolujte,zdanechybínožky/koncovékrytkyžebříku,zdanejsouuvolněnéčinadměrněopotřebované,zkorodovanéči
poškozené;
-zkontrolujtecelýžebřík,zdaneníznečištěný(napříkladšpínou,bahnem,barvami,olejinebotuky).
-zkontrolujte,zdanejsoupoškozenéčizkorodovanéblokovacízápadky(jsou-likdispozici)azdafungujísprávně;
-zkontrolujte,zdanechybížádnásoučástneboupevňovacíprvekplošiny(je-lisoučástížebříku)nebozdanejsoutytodílypoškozenéči
zkorodované.
ŽebříkNEPOUŽÍVEJTE,pokudněkterázvýšeuvedenýchkontrolnevykážestoprocentnípozitivnívýsledek.
Skladování
-ŽebříkymusíbýtskladoványvsouladuspokynyspolečnostiAltrex.
-Žebříky,kteréjsouvyrobenéztermoplastického,teplemtvrditelnéhonebozpevněnéhoplastu,nebopokudjsoutyto
materiálynažebříkupoužity,nesmíbýtskladoványnapřímémslunci.
-Žebříkyzedřevaskladujtenasuchémmístěanenatírejtejeneprůhlednouneboparotěsnoubarvou.
Přiskladovánížebříku(kterýnenípoužíván)dbejtenásledujícíchskutečností:
-Ježebříkuloženmimomísta,kdebysejehostavmohlrychlejizhoršit(napříkladpůsobenímpáry,nadměrnéteplotynebo
vystavenímrůznýmprvkům)
-Ježebříkuložennamístě,kdejeumožněnojehoskladovánívrovnépoloze(napříkladzavěšenýnadržákužebříkůnebo
položenýnarovnémpovrchu,naněmžnenížádnýnepořádek?
-Ježebříkuložennamístě,kdenemůžedojítkjehopoškozenívozidly,těžkýmipředmětyneboznečišťujícímilátkami?
-Ježebříkuložennamístě,kdenehrozínebezpečízakopnutínebokdenenípřekážkou?
-Ježebříkuložennabezpečnémmístě,kdejezajištěnprotisnadnémuneoprávněnémupoužívání?
-Je-ližebříkumístěntrvale(napříkladnalešení),jezajištěntak,abynanějnemohlyvylézatneoprávněnéosoby(například
děti)?
70 www.altrex.com
PT
Instruções para escadas e escadotes
Parabéns pela sua encomenda de uma escada ou escadote da Altrex. Os detalhes bem considerados garantem que um
escadoteouescadadaAltrexéfácildeutilizar.Algumasinstruçõesreferem-seespecicamenteaumaescadaouaum
escadote. Quando tal for o caso, isso será claramente indicado. Antes de utilizar o escadote ou escada, leia cuidadosamen-
te estas instruções! Guarde estas instruções, para o caso de as mesmas serem necessárias para referência futura. Queira,
igualmente estudar as ilustrações/pictogramas mostradas no próprio produto.
A utilização segura de um escadote ou escada
1. Marcação básica de segurança e instruções de utilização para todas as escadas
AVISO - a queda de escadas pode provocar
ferimentos graves ou até a morte. Esteja
atento a todas as instruções de segurança.
Leia cuidadosamente todas as instruções.
Inspecione a escada depois da entrega.
Antesdecadautilizaçãoveriquevisual-
menteseaescadanãoestádanicadaese
é seguro utilizá-la.Não utilize uma escada
danicada.
Carga máxima total.
Não utilize a escada numa base desnivelada
ouquenãosejarme.
Não ultrapasse os limites.
Não levante a escada sob solo contami-
nado.
Maximum number of users.
Não suba ou desça a menos que esteja de
frente para a escada.
Aperteaescadacomrmezaduranteasu-
bida ou descida. Mantenha uma mão segura
àescadaduranteostrabalhoscomaescada
ou tome precauções adicionais caso tal não
seja possível.
Evite trabalhos que imponham uma carga
lateral em escadas, tais como perfuração
lateral, através de materiais sólidos.
Não transporte equipamento que seja pesa-
do ou difícil de manipular enquanto estiver
a utilizar uma escada.
Não utilize calçado inadequado quando
subir a uma escada.
Não utilize a escada se não se sentir
sucientementecapaz.Algumascondições
médicas ou certa medicação, álcool ou
abuso do consumo de drogas podem fazer
com que a escada não seja segura.
Não use uma escada como ponte. Se a escada for entregue com barras esta-
bilizadoras,essasbarrasdevemserxadas
pelo utilizador antes da primeira utilização.
AVISO-Perigocomeletricidade.Identiquequaisquerperigoscomeletricidadena
área de trabalho, tais como linhas aéreas ou outros equipamentos elétricos expostos
e não use a escada em locais onde possa haver perigos com eletricidade.
Escada para utilização
doméstica
Escada para utilização
prossional
-NuncaqueempéaumaalturaacimadaRedStep®.
-Nãoquelongosperíodosdetempoemcimadeumaescadasemfazerintervalosregulares(ocansaçorepresentaum
fator de risco).
-Evitedanosduranteotransportedaescada,p.ex.aoxá-la,ecertique-sequeaescadaestáadequadamente
colocada para evitar danos.
-Certique-sequeaescadaéadequadaàtarefaaexecutar.
71
www.altrex.com
PT
- Não utilize a escada se a mesma estiver contaminada, p. ex. com tinta molhada, lama, óleo ou neve.
- Não utilize a escada no exterior perante condições climáticas adversas, como vento forte.
-Parautilizaçãoprossionaldeveráterlugarumaavaliaçãoderisco,deacordocomalegislaçãodopaísondevaiser
utilizada.
- Ao colocar a escada, tenha em conta o perigo de colisão com a escada, p. ex. para peões, veículos ou portas. Portas de
segurança (não saídas de emergência) e janelas, sempre que possível, na área de trabalho.
- Para trabalhos elétricos inevitáveis use escadas não condutoras.
-Nãomodiqueodesigndaescada.
- Não desloque uma escada enquanto está em cima dela.
- Os escadotes e escadas devem estar sempre colocados assentes sobre os pés e não sobre o degrau/piso do escadote.
-Aorealizarotrabalho,mantenhasempreosdoispésnumdegrau/pisodoescadoteouescada,equesempredefrente
para a escada/escadote.
2. Escadas de apoio inclinado
As escadas de apoio inclinado deverão ser
utilizadas com o ângulo correto. As escadas de apoio inclinado com degraus
devem ser utilizadas de tal modo que os
degrausquemnaposiçãohorizontal.
As escadas utilizadas para ter acesso a um
nível superior devem ser prolongadas pelo
menos 1 m acima do ponto de aterragem, e
serxadasquandonecessário.
Utilize as escadas apenas na direção con-
forme indicado, apenas quando neces-
sário devido ao design da escada.
Não apoie a escada contra superfícies
inadequadas.
- A escada nunca deve ser movida a partir do cimo.
- Apenas utilize a escada (única, extensível, operada por corda) para ter acesso a um nível mais elevado, com dispositivos
desegurançanolocal(porexemplodegraudesegurançadeescada,paraacederaumtelhado/xaçãoaumobjeto).
3. Escadas singelas
Não passe lateralmente do degrau de uma
escada singela para outra superfície. Abra a escada totalmente antes de a utilizar.
Use a escada apenas quando os dispositivos
de retenção estiverem engatados. As escadas singelas não deverão ser usadas
do mesmo modo que uma escada de apoio
inclinado, a menos que a mesma tenha sido
concebida para esse efeito.
Nãoquenocimodedoisdegraus/pisosde
uma escada singela, sem plataforma e sem
calha de mão/joelho.
-Nuncaquedepénaguiadesuportedoescadote.
- Não mova a escada enquanto a mesma estiver na sua posição ereta, tal pode fazer com que o pino de travamento saia
do gancho de combinação.
-Nuncaqueempénacalhademão-joelhodeumescadote.
A parte da escada com este sinal não pode
carempé.
Nãoquenocimodeumaescadade
apoio inclinado com 3 degraus/pisos.
72 www.altrex.com
PT
4. Escadas combinadas
Os dispositivos de travamento devem
servericadoseestartotalmentexados
antes da utilização, se não forem operados
automaticamente.
-Aoutilizarumaescadacombinadacomoumaescadadeextensão,certique-sequeosseuspésnãoquempresosaos
cintos de nylon nela presentes.
- Nunca deslize a parte superior de uma escada de 3 secções na posição A com o degrau vermelho (ou o 4º degrau a
partirdocimo)paraalémdopontodearticulação(gura1).
-Nuncatrepeaumaescadade3secçõesnaposiçãoA,paraalémdopontodearticulação(gura1).
Figura 1 - Escada combi-
nada na posição de escada
singela com escada de
extensão no cimo.
5. Escadas extensíveis ou escadas operadas por corda
Os dispositivos de travamento devem
servericadoseestartotalmentexados
antes da utilização, se não forem operados
automaticamente.
-Apontasoltadacordadeveseramarradaàescada(apenassenecessário,devidoaodesigndaescada).
- De preferência, deslize uma escada extensível contra uma parede até a altura desejada.
-Paraescadascomváriassecções,certique-sequeosganchoscamadequadamentepresos,acimaouabaixodos
degraus das escadas (operadas por corda).
-Certique-sequeapenasépossíveltreparàescadaapartirdoladoexpandido(excetoparaescadasoperadaspor
corda).
-Certique-sequeasequênciacorretaéseguidaaodeslizaraescada:destraveasecçãosuperiordaescada,deslize-a
atéàalturadesejada,travando-aentãonolugar.Seaescadativer3secções,repitaesteprocedimentocomasecção
intermédia.
- Deslize sempre primeiro a secção intermédia da escada (destrave, deslize para dentro, trave) e então a secção superior
da escada (destrave, deslize para dentro, trave).
6. Escadas móveis com plataforma
Não passe lateralmente da escada móvel
com plataforma para outra superfície Abra a escada totalmente antes de a utilizar
(escadas com plataforma móvel dobráveis).
Use a escada com dispositivos de retenção
engatados apenas quando necessário,
devido ao design da escada.
A parte da escada com este sinal não pode
carempé.
Utilize apenas com estabilizador (apenas
com parte da escada). Utilize apenas com balastro (apenas com
parte da escada).
Utilize apenas com freios ativados (apenas
com parte da escada). Não utilize escadas no exterior que não
sejamadequadasparaessem.
Lista de vericação de inspeção e vericação antes da utilização
Itens a inspecionar
Para uma inspeção periódica, devem ser considerados os seguintes itens:
-Veriqueseosperslaterais/pernas(montantes)nãoestãodobrados,arqueados,torcidos,amassados,rachados,corroídos
ou podres;
-Veriqueseosperslaterais/pernasàvoltadospontosdexaçãoparaoutroscomponentesseencontramemboas
condições;
-Veriqueseasxações(geralmenterebites,parafusosoupinos)nãoestãoemfalta,nãoseencontramsoltasoucorroídas;
-Veriqueseosdegraus/pisosnãoestãoemfalta,nãoseencontramsoltos,excessivamentedesgastados,corroídosou
danicados;
73
www.altrex.com
PT
Reparação e manutenção
As reparações e a manutenção devem ser efetuadas periodicamente por uma pessoa competente, e devem estar em con-
formidade com as instruções da Altrex.
NOTA Uma pessoa competente é alguém que tem aptidões para efetuar reparações ou manutenção, p. ex. após uma
formação da Altrex.
- Para reparação e substituição de peças, p.ex. dos pés, quando necessário contacte a Altrex ou o distribuidor.
Instruções de segurança adicionais para a utilização de escadotes/escadas
-Nuncauseroupassoltasouartigosdejoalharia.Osmesmospodemcarpresosaosubiroudesceroescadoteouescada,o
que pode provocar uma queda.
-Veriquefrequentementeseospésnãoestãogastos.Ospésgastospodemdanicarasuperfíciedesuporte,oupodem
dar origem ao deslizamento do escadote ou da escada.
- No interesse da sua segurança pessoal, utilize apenas acessórios ou meios de ajuda que tenham sido recomendados pela
Altrex.
- Não deixe ferramentas ou outro equipamento na parte inferior do escadote ou escada, podendo dar origem a que possa
tropeçar.
- Se um escadote ou escada pesar mais de 25 kg, a mesma deve ser erguida por duas pessoas.
As peças de substituição fornecidas pela Altrex devem ser montadas no produto Altrex correto, e da mesma forma que a
peça que foi substituída. A montagem (anexo) e/ou reparação é efetuada por conta e risco do cliente. A Altrex não é res-
ponsável por danos resultantes de uma montagem e/ou reparação incorreta. Contra pagamento, a Altrex pode ser chamada
para a reparação do seu produto e/ou para a montagem das peças em questão.
Condições de garantia
Para as condições de garantia consulte www.altrex.com/warranty.
-Veriqueseasdobradiçasentreassecçõesfrontaletraseiranãoestãodanicadas,soltasoucorroídas;
-Veriqueseobloqueiopermanecehorizontal,senãofaltamostrilhostraseirosouossuportesdoscantos,senãoestão
dobrados,soltos,corroídosoudanicados;
-Veriqueseosganchosnãoestãoemfalta,nãoseencontramdanicados,soltosoucorroídos,eseencaixamcorretamente
nos degraus;
-Certique-sequeossuportesdeguianãoestãoemfalta,nãoseencontramdanicados,soltosoucorroídos,equese
encaixam corretamente na linha de acoplamento;
-Veriqueseospésdaescada/tampasdaextremidadenãoestãoemfalta,nãoseencontramsoltos,excessivamente
desgastados,corroídosoudanicados;
-Veriqueseaescadacompletaseencontraisentadecontaminantes(porexemplosujidade,lama,tinta,óleoougordura);
-Veriqueseastravasdecaptura(quandoinstaladas)nãoestãodanicadasoucorroídasesefuncionamcorretamente;
-Veriqueseaplataforma(quandomontada)nãotempeçasouxaçõesemfalta,esenãoestádanicadaoucorroída.
Sealgumadasvericaçõesacimareferidasnãotiverumresultadototalmentesatisfatório,NÃOutilizeaescada.
Armazenamento
- As escadas devem ser armazenadas de acordo com as instruções da Altrex.
-Asescadasfeitasdeoucomutilizaçãodetermoplástico,termoxoemateriaisplásticosreforçadosdevemser
armazenadas longe da luz solar direta.
- As escadas feitas de madeira devem ser armazenadas em local seco, e não devem ser revestidas com tintas opacas e
impermeáveis ao vapor.
As considerações importantes ao armazenar uma escada (que não esteja em utilização) devem incluir o seguinte:
- A escada está armazenada fora de áreas onde a sua condição pode deteriora-se com maior rapidez (p. ex. humidade,
calor excessivo ou exposição aos elementos)?
-Aescadaestáarmazenadanumaposiçãoqueaajudaapermanecerereta(porexemplo,penduradapelospersem
suportes de escada adequados, ou deitada numa superfície plana, livre de desarrumação)?
-Aescadaestáarmazenadaemlocalondenãopossaserdanicadaporveículos,objetospesadosoucontaminantes?
-Aescadaestáarmazenadaemlocalondenãopossasignicarumperigodetropeçoouumaobstrução?
-Aescadaestáarmazenadacomsegurança,emlocalondenãopossaserutilizadafacilmenteparanscriminosos?
- Se a escada estiver permanentemente instalada (por exemplo, em andaimes), está protegida contra uma subida não
autorizada (p. ex. por crianças)?
74 www.altrex.com
SK
Návod na použitie rebríkov a dvojitých rebríkov
GratulujemeVámkzakúpeniudvojitéhorebríkaaleborebríkaodspoločnostiAltrex.Dobrepremyslenédetailygarantujú
jednoduchépoužívanieAltrexdvojitéhorebríkaaleborebríka.Niektorépokynysatýkajúšpecickybuďrebríkaalebo
dvojitéhorebríka.Vtakomprípadejetojasneuvedené.Predpoužitímdvojitéhorebríkaaleborebríkasipozorneprečítajte
tentonávod!Uchovajtehopreprípadneskoršiehopoužitia.Tiežsipreštudujteobrázky/piktogramy,ktorésúzobrazené
priamonavýrobku.
Bezpečné používanie dvojitého rebríka alebo rebríka
1. Základné bezpečnostné označenia a návod na použitie pre všetky rebríky
UPOZORNENIE –EPádzrebríkamôže
spôsobiťvážnezraneniealebosmrť.dbajte
navšetkybezpečnostnéopatrenia.
Pozornesiprečítajtenávodnapoužitie.
Skontrolujte rebrík po dodávke a pred
prvýmpoužitímvizuálneskontrolujte,či
rebríkniejepoškodenýačijebezpečnýna
používanie.Poškodenýrebríknepoužívajte.
Maximálnacelkovánosnosť.
Rebríknepoužívajtenanerovnomalebo
nestabilnom povrchu.
Nenaťahujtesaprílišďaleko.
Rebríkneumiestňujtenaznečistenom
povrchu.
Maximálnypočetpoužívateľov.
Nevystupujte a nezostupujte po rebríku, ak
niesteknemuotočenýtvárou.
Pri vystupovaní na rebrík a zostupovaní z
nehosahopevnepridŕžajte.Počasprácena
rebríkusadržterebríkaavprípade,žesa
tonedá,prijmitedodatočnébezpečnostné
opatrenia.
Vyhýbajtesaprácam,ktorépredstavujú
nadmernébočnézaťaženie,akonapríklad
vŕtaniedopevnýchmateriálov.
Keďpoužívaterebrík,nenosteťažkéalebo
ťažkoovládateľnézariadenia.
Keďvyliezatenarebrík,nostevhodnúobuv. Nepoužívajterebrík,akniestevdosta-
točnejkondícii.Určitýzdravotnýstav,akoje
užívanieliekov,alkoholualebodrog,môžu
byťvždypripoužívanírebríkanebezpečné.
Rebríknepoužívajteakomost. Akbolrebríkdodanýspolusostabilizačnými
tyčami,používateľbyichmalnamontovať
eštepredprvýmpoužitím.
UPOZORNENIE –Nebezpečenstvoúrazuelektrinou.Identikujteakékoľvekv
pracovnom priestore, napríklad nadzemné vedenia, alebo iné nechránené elektrické
príslušenstvoanepoužívajterebríktam,kdehrozínebezpečenstvoúrazuelektrinou.
Rebríknadomácepoužitie Rebrík na profesionálne
použitie
-NikdynestojtevyššieakojestupeňRedStep®.
-Nikdynezostávajtedlhonarebríkubezpravidelnýchprestávok(únavajeriziko).
-Zabráňtepoškodeniurebríkapripreprave,napríkladpripútanímazabezpečtevhodnéumiestnenierebríka,abysa
predišlo poškodeniu.
-Zabezpečte,abybolrebríkvhodnýpredanúprácu.
-Nepoužívajterebrík,akjeznečistený,napr.vlhkoufarbou,bahnom,olejomalebosnehom.
75
www.altrex.com
SK
-Nepoužívajterebríkvonkuprizlýchpoveternostnýchpodmienkach,akojenapríkladsilnývietor.
-Vprípadeprofesionálnehopoužitiajepotrebnévykonaťposúdenierizíksdodržiavanímprávnychpredpisovkrajiny,v
ktorejsarebríkpoužíva.
-Priumiestňovanírebríkabertedoúvahyrizikokolízierebríkanapr.schodcami,vozidlami,alebodverami.Zabezpečte
dvere(nieúnikovévýchody)aoknávšade,kdejetomožnévpracovnompriestore.
-Priprácipodelektrickýmnapätímpoužívajteizolovanénevodivérebríky.
-Neupravujtevzhľadrebríka.
-Rebríknepremiestňujtepočastoho,akonaňomstojíte.
-Dvojitérebríkyarebríkymusiavždystáťnasvojichnoháchanienastúpadlách/priečkach.
-Priprácinadvojitomrebríkualeborebríkustojtevždyobominohaminajehostúpadle/priečkeabuďtevždyotočený
tvárou k rebríku/dvojitému rebríku.
2. Oporné rebríky
Opornérebríkyspriečkamisamusia
Používaťvsprávnomuhle Oporné rebríky so stúpadlami sa musia
používaťtakýmspôsobom,abystúpadlá
boli v horizontálnej polohe.
Rebríkypoužívanénadosiahnutievyšších
úrovnímôžubyťvprípadepotreby
predĺženéminimálneo1mnadplochou
dotykuazabezpečené.
Rebríkpoužívajtelenvtomsmere,ktorý
jeuvedenýnaoznačení,lenaktovyžadu-
je model rebríka.
Rebrík neopierajte o nevhodné povrchy.
-Rebríksanikdynesmiepremiestňovaťzhora.
-Rebríkpoužívajte(jednodielny,výsuvný,slanom)nadosiahnutievyššejpolohylenspoužitímbezpečnostnýchzariadení
(napr.bezpečnostnýschodíknadosiahnutiestrechy/pripevneniekpredmetu).
3. Dvojité rebríky
Zdvojitéhorebríkaneprestupujtenainý
bočnýpovrch Predpoužitímrebríkúplneroztvorte.
Rebríkpoužívajtelensozaisťovacími
zariadeniami. Dvojitérebríkysanesmúpoužívaťako
opornérebríky,aknatoniesúurčené.
Nestojtenahorných2stúpadlách/priečkach
dvojitéhorebríkabezplošinyadržadlena
ruku/koleno.
-Nikdynestojtenaopornomdržiakudvojitéhorebríka.
-Nikdynepremiestňujterebríkvstojacejpozícii,môžetospôsobiťvystreleniepoistnéhokolíkazospájaciehoháčika.
- Nikdy nestojte na opierke pre ruku/koleno dvojitého rebríka.
Načastirebríkaoznačenejtýmtosymbolom
jezakázanéstáť.
Nestojtenahorných3stúpadlách/prieč-
kach oporného rebríka.
76 www.altrex.com
SK
4. Kombinované rebríky
Predpoužitímjepotrebnéskontrolovať
aplnezabezpečiťpoistnézariadenia,
ak nie sú ovládané automaticky.
-Akpoužívatekombinovanýrebríkakovýsuvnýrebrík,zabezpečte,abysavašanohanezachytilaožiadnenylonovépásy,
ktoré sú prítomné.
-NikdynevysúvajtevrchnýrebríktrojdielnehorebríkavpoloheAsčervenoupriečkou(alebo4priečkouzhora)ďalej,ako
jekĺbovýbod(obrázok1).
-NikdynevystupujtenatrojdielnomrebríkuvpoloheAďalej,akojekĺbovýbod(obrázok1).
Obrázok 1 – kombinovaný
rebrík v stojacej polohe
s výsuvným rebríkom v
hornej časti
5. Výsuvné rebríky alebo rebríky ovládané lanom
Predpoužitímjepotrebnéskontrolovať
aplnezabezpečiťpoistnézariadenia,
ak nie sú ovládané automaticky.
-Voľnýkonieclanamusíbyťpriviazanýkurebríku(ibavprípade,aktovyžadujemodelrebríka).
-Výsuvnýrebríkvysúvajtenajlepšievočimúruaždopožadovanejvýšky.
-Priviacdielnychrebríkochzabezpečte,abysaháčikyporiadnepripevnilinaalebopod(rebríkyovládanélanom)
priečkami.
-Zabezpečte,abysanarebríkdalovyliezťlenzvysunutejstrany(svýnimkourebríkovovládanýchlanom).
-Zabezpečte,abysadodržiavalasprávnapostupnosťprivysúvanírebríka:odomknitehornúčasťrebríka,vysuňteju
dopožadovanejvýškyapotomjuvdanejpoloheuzamknite.Akmárebríktridiely,zopakujtetentopostupsostredným
dielom.
-Vždynajprvvysúvajtestrednýdielrebríka(odomknite,vysuňte,uzamknite)aažpotomvrchnýdielrebríka(odomknite,
vysuňte,uzamknite).
6. Mobilné rebríky s plošinou
Z mobilného rebríka s plošinou neprestupuj-
tenainýbočnýpovrch. Predpoužitímrebríkúplneroztvorte(skla-
dacie mobilné rebríky s plošinou).
Rebríkpoužívajtelensozaisťovacími
zariadeniami(lenvprípade,aktovyžaduje
model rebríka).
Načastirebríkaoznačenejtýmtosymbolom
jezakázanéstáť.
Používajtelensostabilizátorom(akje
súčasťourebríka). Používajtelensozáťažou(akjesúčasťou
rebríka).
Používajtelensaktivovanýmibrzdami(aksú
súčasťourebríka). Nepoužívajtevonkurebríky,ktorénaten
účelniesúurčené.
Kontrolný zoznam revízií a kontrol pred použitím
Časti, ktoré je potrebné skontrolovať
Jepotrebnépravidelnekontrolovaťtietočasti:
-skontrolujte,čisúbočnice/nohypribodochprepripevnenieinýchkomponentovvdobromstave;
-skontrolujte,čispojovacímateriál(najčastejšienity,skrutkyamatice)nechýbajú,niesúuvoľnenéalebohrdzavé;
-skontrolujte,činechýbajúpriečky/stúpadlá,činiesúuvoľnené,výrazneopotrebované,hrdzavéalebopoškodené;
-skontrolujte,čikĺbymedziprednýmiazadnýmidielminiesúpoškodené,uvoľnenéalebohrdzavé;
-skontrolujte,čipoistkazostávavhorizontálnejpolohe,čizadnélištyakĺbovévýstuhynechýbajú,niesúohnuté,uvoľnené,
77
www.altrex.com
SK
Oprava a údržba
OpravyaúdržbumusípravidelnevykonávaťkompetentnáosobaavsúladespokynmispoločnostiAltrex.
UPOZORNENIE Kompetentnáosobajeniekto,ktomázručnostinavykonanieopravyaleboúdržby,získanénapríkladvrámci
školeniaodspoločnostiAltrex
-Preopravuavýmenudielov,napr.pätiek,kontaktujtespoločnosťAltrexalebodistribútora.
Dodatočné bezpečnostné pokyny pri používaní dvojitých rebríkov/rebríkov
-Nikdynenostevoľnéoblečeniealebošperky.Mohlibysazachytiťprivystupovaníalebozostupovanízdvojitéhorebríka
aleborebríka,čobymohloviesťkpádu.
-Pravidelnekontrolujte,čipätkyniesúopotrebované.Opotrebovanépätkymôžupoškodiťpodpornýpovrch,alebomôžu
spôsobiťšmýkaniedvojitéhorebríkaaleborebríka.
-Vzáujmeosobnejbezpečnostipoužívajtelentaképríslušenstvoalebopracovnépomôcky,ktoréboliodporučené
spoločnosťouAltrex.
-Dolupridvojitomrebríkualeborebríkunenechávajtepoloženéžiadnenáradiealeboinépríslušenstvo,oktorébystemohli
zakopnúť.
-Akjedvojitýrebríkaleborebríkťažšíako25kg,malibyhozdvíhaťdveosoby.
NáhradnédielydodávanéspoločnosťouAltrexsamusianamontovaťnasprávnyAltrexvýrobokatakýmistýmspôsobomako
pôvodnýdiel,ktorýsavymieňa.Montáž(pripojenie)a/aleboopravasavykonávanavlastnérizikoanákladyzákazníka.Spo-
ločnosťAltrexniejezodpovednázaškodyspôsobenúnesprávnoumontážoua/aleboopravou.Zaúhradumôžespoločnosť
Altrexvykonaťopravuvášhoproduktua/alebomontážpríslušnýchdielov.
Záručné podmienky
Informácieozáručnýchpodmienkachnájdetenastránkewww.altrex.com/warranty.
hrdzavé alebo poškodené;
-skontrolujte,čiháčikypriečoknechýbajú,niesúpoškodené,uvoľnenéalebohrdzavéačisúporiadnepripevnenéna
priečkach;
-skontrolujte,čivodiacelištynechýbajú,niesúpoškodené,uvoľnenéalebohrdzavéačisúsprávnepripevnenénabočnicu;
-skontrolujte,čipätkyrebríka/koncovkynechýbajú,niesúuvoľnené,výrazneopotrebované,hrdzavéalebopoškodené;
-skontrolujte,činarebríkuniesúznečistenia(napr.hlina,bahno,farba,olejalebomazadlo);
-skontrolujte,čizápadky(aksúsúčasťourebríka)niesúpoškodenéalebohrdzavéačifungujúsprávne;
-skontrolujte,čiplošina(akjesúčasťourebríka)nemáchýbajúcedielyalebospojovacímateriálaniejepoškodenáči
hrdzavá.
Akakákoľvekzuvedenýchkontrolneprinesieuspokojivývýsledok,NEMALIbysterebríkpoužívať.
Skladovanie
-RebríkysamusiaskladovaťvsúladespokynmispoločnostiAltrex.
-Rebríkyvyrobenéalebopoužívajúcetermoplast,termoseticképlastyavystuženéplastovémateriálybysamaliskladovať
mimopriamehoslnečnéhosvetla.
-Drevenérebríkybysamaliskladovaťnasuchommiesteanesmúbyťnatreténepriehľadnýmialebonepriepustnýmifarbami.
Priskladovanírebríka(keďsanepoužíva)jepotrebnépoložiťsitietodôležitéotázky:
-Jerebríkuloženýmimopriestorov,vktorýchbysamoholjehostavrapídnezhoršiť(napr.vlhkosť,vysokáhorúčava,alebo
vystavenie vplyvu prvkov)?
-Jerebríkuloženývpolohe,ktorámupomáhaudržaťsarovno(napr.zavesenýzabočnicenavhodnýchdržiakochnarebrík
alebopoloženýnarovný,čistýavoľnýpovrch)?
-Jerebríkuloženýnamieste,kdenemôžebyťpoškodenývozidlami,ťažkýmiobjektmialebokontaminantmi?
-Jerebríkuloženýnamieste,kdenemôžespôsobiťnebezpečenstvozakopnutiaaleboprekážku?
-Jerebríkuloženýbezpečnenamieste,kdenemôžeľahkoslúžiťnakriminálneúčely?
-Akjerebríktrvaloumiestnený(napr.nalešení),jezabezpečenýprotinepovolenémuvstupu(napr.detí)?
78 www.altrex.com
SI
Navodila za uporabo enokrakih in dvokrakih lestev
ČestitamovamobnakupuenokrakealidvokrakelestveAltrex.Podrobnanavodilaomogočajoenostavnouporaboenokrake
ali dvokrake lestve Altrex. Nekatera navodila se nanašajo posebej na enokrako lestev ali dvokrako lestev. V tem primeru
jetojasnopoudarjeno.Preduporaboenokrakealidvokrakelestvenatančnopreberitetanavodila!Navodilashraniteza
poznejšouporabo.Preučitetudislike/piktogramenaizdelku.
Varna uporaba enokrake ali dvokrake lestve
1. Osnovne varnostne oznake in uporabniška navodila za vse lestve
OPOZORILO – Padec z lestve lahko po-
vzročihudepoškodbealismrt.Upoštevajte
vse varnostne ukrepe.
Natančnopreberitenavodila.
Po dostavi lestev preglejte. Pred vsako upo-
rabo preverite, ali lestev ni poškodovana in
ali je varna za uporabo. Poškodovane lestve
ne uporabljajte.
Največjaskupnaobremenitev.
Lestve ne uporabljajte na neravni ali nesta-
bilni površini.
Nenagibajtesepredalečodlestve.
Lestvenepostavljajtenaonesnaženo
površino.
Največještevilouporabnikov.
Privzpenjanjuinspuščanjuboditezobra-
zom obrnjeni proti lestvi.
Privzpenjanjuinspuščanjusetrdnodržite
zalestev.Tudipridelusezenorokodržite
lestve,čepatonimogoče,boditešepose-
bej previdni.
Izogibajtesedelu,kibočnoobremenjuje
lestev, npr. vrtanje skozi trden material s
strani.
Polestvinenositetežkeopremealiopreme,
kijojetežkodržativroki.
Na lestvi ne uporabljajte neprimerne
obutve.
Neuporabljajtelestve,čenistesposobniza
varnodeloznjo.Obdoločenihzdravstvenih
stanjihaličejemljetezdravila,uživatealko-
hol ali droge, je lahko uporaba lestve.
Lestve ne uporabljajte kot most. Česopoleglestvepriloženistabilizacijski
drogovi, jih mora uporabnik namestiti pred
prvo uporabo.
OPOZORILO –Nevarnostelektričnegaudara.Seznanitesestveganjizaradielek-
tričneopremevdelovnemobmočju,kotsonadzemnivodialidrugaizpostavljena
električnaoprema,inneuporabljajtelestve,kjerobstajajotovrstnenevarnosti.
Lestevzadomačoupo-
rabo
Lestev za profesionalno
uporabo
- Nikoli se ne povzpnite višje od oznake RedStep®.
-Nalestvisenezadržujtepredolgobrezrednihodmorov(utrujenostjelahkonevarna).
-Preprečitepoškodbelestvepritransportu,takodajonpr.privežeteinzagotovite,dajeustreznonameščena.
-Prepričajtese,alijelestevustreznazaopravljanjedoločenenaloge.
79
www.altrex.com
SI
-Lestveneuporabljajte,čejeumazana,npr.ssvežobarvo,blatom,oljemalisnegom.
-Lestveneuporabljajtenaprostemvneugodnihvremenskihrazmerah,kotjemočanveter.
-Priprofesionalniuporabimorateopravitiocenotveganjazupoštevanjemzakonodajevdržavi,kjerjouporabljate.
- Pri postavljanju lestve pazite, da z njo ne boste zadeli npr. pešcev, vozil ali vrat. Zavarujte vrata (ne zasilnih izhodov) in
oknavdelovnemokolju,kjerjetomogoče.
-Čemoratedelatizelektriko,uporabljajteneprevodnelestve.
- Ne spreminjajte konstrukcije lestve.
- Lestve ne premikajte, ko na njej stojite.
- Enokrako in dvokrako lestev morate vedno postaviti na noge, in ne na kline oz. stopnice.
- Pri delu vedno stojte na klinu/stopnici z obema nogama, z obrazom pa bodite obrnjeni proti enokraki/dvokraki lestvi.
2. Naslonske lestve
Naslonske lestve s klini morajo biti med
uporabo postavljene pod ustreznim kotom
postavitve.
Naslonske lestve s stopnicami morate upo-
rabljati tako, da so stopnice v vodoravnem
položaju.
Lestev, ki jih uporabljate za dostop do višje-
ga nivoja, morate raztegniti vsaj 1 meter
nadtočko,kjerbosteopravljalidelo,injo
po potrebi zavarovati.
Lestev uporabljajte samo v smeri, ki
jeoznačena,čejetopotrebnozaradi
konstrukcije lestve.
Lestve ne naslanjajte na neustrezne po-
vršine.
- Lestve nikoli ne smete premikati od zgoraj.
-Lestev(enojno,raztegljivo,navrvičnoupravljanje)uporabljajtezadostopdovišjeganivojasamo,čeuporabljatevarnostne
naprave(npr.varnostnastopnicanalestvizadostopdostrehe/pritrditevnadoločenpredmet).
3. Stoječe lestve
Sstoječelestvenestopajtenastranna
drugo površino. Lestev pred uporabo razprite do konca.
Lestevuporabljajtesamoznameščenimi
zadrževalniminapra¬vami. Stoječelestvenesmeteuporabljatikot
naslonskelestve,razenčejezasnovanaza
takšno uporabo.
Ne stojte na zgornjih dveh stopnicah/klinih
stoječelestve,čeniploščadiindržalaza
roke/kolena.
- Nikoli ne stojte na podpornem nosilcu dvokrake lestve.
-Kojelestevvstoječempoložaju,jenepremikajte,sajlahkozapornizatičizskočiizkavlja.
-Nikolinestojtenadržaluzaroke/kolenadvokrakelestve.
Na delu lestve s tem znakom ne smete stati.
Ne stojte na zgornjih 3 stopnicah/klinih
naslonske lestve.
80 www.altrex.com
SI
4. Kombinirane lestve
Zaporne naprave morate preveriti in jih pred
uporabopopolnomapritrditi,čenedelujejo
samodejno.
- Pri uporabi kombinirane lestve kot raztegljive lestve pazite, da se z nogami ne zapletete v morebitne najlonske trakove.
-Zgornjegadela3-delnelestvevA-položajunikolineizvlecitetakodaleč,dajerdečiklin(ali4.klinodvrha)višjeod
tečaja(slika1).
-Na3-delnolestevvA-položajusenikolinepovzpnitevišjeodtečaja(slika1).
Slika 1 — Kombinirana le-
stev v stoječem položaju z
raztegljivo lestvijo na vrhu
5. Raztegljive lestve ali lestve na vrvično upravljanje
Zaporne naprave morate preveriti in jih pred
uporabopopolnomapritrditi,čenedelujejo
samodejno.
-Ohlapenkonecvrvimoratepripetinalestev(čejetopotrebnozaradikonstrukcijelestve).
-Poželjiraztegljivolestevobsteniraztegnitedopotrebnevišine.
-Privečdelnihlestvahpazite,dasekavljiustreznooprimejoklinovalidasopravilnopritrjenipodnjimi(lestvezvrvičnim
upravljanjem).
-Zagotovite,daselahkonalestevpovzpnetesamozraztegnjenestrani(razenprilestvahzvrvičnimupravljanjem).
- Pazite, da pri raztegovanju lestve upoštevate pravilno zaporedje: odprite spoj zgornjega dela lestve, povlecite lestev do
želenedolžineinnatozapritespoj,dajozaklenete.Čeimalestev3dele,ponovitetapostopekssredinskimdelom.
- Vedno najprej izvlecite sredinski del lestve (odprite spoj, izvlecite, zaprite spoj) in šele nato zgornji del lestve (odprite
spoj, izvlecite, zaprite spoj).
6. Mobilne lestve s ploščadjo
Zmobilnelestvesploščadjonesestopajte
na stran na drugo površino. Pred uporabo lestev popolnoma razprite
(zložljivemobilnelestvesploščadjo).
Lestevuporabljajtesamozzadrževalnimi
napravami(samočejetopotrebnozaradi
konstrukcije lestve).
Na delu lestve s tem znakom ne smete stati.
Uporabljatesamosstabilizatorjem(čeje
sestavni del lestve). Uporabljatesamozbalastom(čejesestavni
del lestve).
Uporabljajte samo z aktiviranimi zavorami
(česosestavnidellestve). Lestevneuporabljajtenaprostem,čeniso
predvidene za ta namen.
Kontrolni seznam pregledov pred upora
Deli, ki jih je treba pregledati
Pri rednih pregledih je treba pregledati naslednje dele:
-Preverite,alistopnice/noge(podporniki)nisoupognjene,nagubane,zvite,udrte,počene,korodiranealitrhle.
-Preverite,alisostopnice/nogeokrogpritrdilnihtočkzadrugesestavnedelevdobremstanju.
-Preverite,alipritrdilnielementi(običajnokovice,vijakialisorniki)nemanjkajo,nisorazrahljanialikorodirani.
-Preverite,aliklini/stopnicenemanjkajo,nisorazrahljani,prevečobrabljeni,korodiranialipoškodovani.
-Preverite,alitečajimedsprednjiminzadnjimdelomnisopoškodovani,razrahljanialikorodirani.
81
www.altrex.com
SI
Popravila in vzdrževanje
PopravilainvzdrževanjemorarednoizvajatizatousposobljenaosebavskladuznavodilidružbeAltrex.
OPOMBA Usposobljenaosebajeoseba,kiimapotrebnaznanjazaizvajanjepopravilalivzdrževanja,npr.kijeopravilausposa-
bljanjepridružbiAltrex.
-Zapopravilainmenjavodelov,npr.nog,popotrebistopitevstikzdružboAltrexalidistributerjem.
Dodatna varnostna navodila pri uporabi dvokrakih/enokrakih lestev
-Nikolinenositeohlapnihoblačilalinakita.Privzpenjanjuinspuščanjuzdvokrakealienokrakelestveselahkonamrečkam
zagozdijo,zaradičesarlahkopadete.
-Pogostopreverjajte,danogenisoobrabljene.Obrabljenenogelahkopoškodujejopodpornopovršinoalipapovzročijo,da
dvokraka ali enokraka lestev zdrsne.
-Zaradiosebnevarnostiuporabljajtesamododatnoopremoalipripomočke,kijihpriporočadružbaAltrex.
-Orodijalidrugeopremenepuščajtenatlehobdvokrakialienokrakilestvi,sajselahkospotaknete.
-Čejedvokrakaalienokrakalestevtežjaod25kg,jomoratadvignitidveosebi.
Nadomestnedele,kijihdobavidružbaAltrex,jetrebanamestitinaustrezenizdelekAltrex,insicernaenaknačin,kotjebil
nameščendel,kigajetrebazamenjati.Namestitev(pritrditev)in/alipopravilaseizvajajonaodgovornostinstroškestranke.
DružbaAltrexniodgovornazaškodo,kijopovzročineustreznosestavljanjein/alipopravilo.DružboAltrexlahkopokličete,da
izvedepopravilovašegaizdelkain/alisestavidoločenedele,karmorateplačati.
Garancski pogoji
Garancijske pogoje najdete na www.altrex.com/warranty.
-Preverite,alisozaklepnimehanizmivvodoravnempoložajuteralizadnjadržalainokovjanemanjkajo,nisozvita,
razrahljana, korodirana ali poškodovana.
- Preverite, ali nosilne kljuke ne manjkajo, niso poškodovane, ohlapne ali korodirane in ali so pravilno pritrjene na kline.
- Preverite, ali vodila ne manjkajo, niso poškodovana, razrahljana ali korodirana in ali so pravilno pritrjena.
-Preverite,aliplastičničepinastopnicahnemanjkajo,nisorazrahljani,prevečobrabljeni,korodiranialipoškodovani.
-Preverite,alijelestevčista(tj.dananjejniumazanije,blata,barve,oljaalimaščobeipd.).
-Preverite,alizapornelopute(česonameščene)nisopoškodovanealikorodiraneinalipravilnodelujejo.
-Preverite,alipriploščadi(čejenameščena)nemanjkajodelialipritrdilnielementiinaliploščadnipoškodovanaali
korodirana.
Čepripregleduugotovite,dakateriodpogojevniizpolnjen,lestveNEsmeteuporabljati.
Hramba
-LestvejetrebahranitiskladnoznavodilidružbeAltrex.
-Lestev,izdelanihiztermoplastike,duromernihmaterialovinojačenihplastičnihmaterialov,nesmetehranitineposrednona
soncu.
- Lestve, izdelane iz lesa, morate hraniti na suhem mestu ter jih ne smete barvati z neprozornimi in neprepustnimi barvami.
Pri hrambi lestve (ki ni v uporabi) morate upoštevati naslednje:
-Alijelestevshranjenanatakemmestu,dasenebohitroobrabila(npr.zaradivlage,vročinealikerbibilaizpostavljena
vremenskim vplivom)?
-Alijelestevpostavljenavravenpoložaj(npr.obešenajezastopnicenaustreznemnosilcuzalestvealipoloženanaravnoin
urejeno površino)?
-Alijelestevshranjenanamestu,kjerjenemorejopoškodovativozila,težkipredmetialionesnaževala?
-Alijelestevshranjenanamestu,kjernikogarneovirainseobnjonemorenihčespotakniti?
-Alijelestevshranjenanatakšnemmestu,dajenimogočezlahkauporabitizastoritevkaznivegadejanja?
-Alijelestevzaščitenatako,dananjonemorejoplezatinepooblaščeneosebe(npr.otroci),čedaljčasastojinaistemmestu
(npr. na gradbenem odru)?
82 www.altrex.com
TR
Merdiven ve ayaklı merdiven kullanım talimatları
BirAltrexmerdivenveyaayaklımerdivensatınaldığınıziçintebrikederiz.İyidüşünülmüşdetaylar,birAltrexmerdiveninin
veyaayaklımerdivenininkullanımınınkolayolmasınısağlar.Bazıtalimatlarözelliklebirmerdivenveyabirayaklımerdiven
ileilgilidir.Budurumlaraçıkçabelirtilmiştir.Birmerdivenveyaayaklımerdivenikullanmadanönce,butalimatlarıdikkatlice
okuyun!İleridegerekliolmasıdurumunakarşıbutalimatlarısaklayın.Ayrıcaürününkendiüzerindegösterilenşekilleri/resimli
işaretleriinceleyin.
Merdiven veya ayaklı merdivenin güvenli kullanımı
1. Tüm merdivenler için temel güvenlik işaretleri ve kullanıcı
UYARI –Merdivenlerdendüşmekciddiya-
ralanmalara veya ölüme neden olabilir. Tüm
güvenlikönlemlerinidikkatealın.
Talimatlarıdikkatlibirşekildeokuyun.
Teslimattan sonra merdiveni kontrol edin.
Kullanımdanöncemerdiveninhasarlı
olmadığınıvekullanılmasınıngüvenliolupol-
madığınıgörselolarakkontroledin.Hasarlı
merdivenikullanmayın.
Maksimum Toplam Yük.
Merdiveni dengesiz veya düzgün olmayan
birtabanüzerindekullanmayın.
Uzanmayın.
Merdiveni kirli bir zemine dikmeyin. Maksimumkullanıcısayısı.
Yönünüzmerdivenetarafolmadığısürece
çıkmayınveyainmeyin.
Çıkarkenveinerkenmerdiveneemniyetlibir
şekildetutunun.Merdivenüzerindeçalışır-
ken bir elinizle tutmaya devam edin veya
bunuyapamıyorsanızekgüvenlikönlemleri
alın.
Sağlammateryallerinyandandelinmesigibi
merdivenlerüzerindeyanadoğrubiryük
bindirenişlerdenkaçının.
Merdivenkullanırkenağırveyaidareetmesi
zorolanekipmanlartaşımayın.
Merdivenetırmanırkenuygunolmayan
ayakkabıgiymeyin.
Yeterincezindedeğilsenizmerdiveni
kullanmayın.Bazıtıbbidurumlarveyailaçlar,
alkolyadauyuşturucukullanımımerdiven
kullanımınıemniyetsizhale
Merdiveniköprüolarakkullanmayın. Merdivensabitleyiciçubuklarıilegelmişse,
buçubuklarilkkullanımdanöncekullanıcı
tarafındansabitlenmelidir.
UYARI –Elektriktehlikesi.Çalışmaalanındakihavaihatlarveyadiğeraçıktabulunan
elektrikliekipmangibitümelektrikrisklerinibelirleyinveelektrikselrisklerinolduğu
yerlerdemerdivenlerikullanmayın
Eviçikullanımiçinmer-
diven
Profesyonelkullanımiçin
merdiven
-HiçbirzamanRedStep®’dendahayüksektedurmayın.
- Düzenli molalar vermeden merdiven üzerinde uzun süre geçirmeyin (yorgunluk bir risktir).
-Merdivenin,örneğinbağlayarak,nakliyesırasındahasargörmesiniönleyinvemerdivenihasargörmesiniönlemekiçin
uygunbirşekildeyerleştirildiğindeneminolun.
-Merdiveninyapılacakişiçinuygunolduğundaneminolun.
83
www.altrex.com
TR
-Merdiven,örneğinıslakboya,çamur,yağveyakargibimaddelerlekirlenmişsekullanmayın.
-Merdiveni,kuvvetlirüzgargibiolumsuzhavakoşullarındakullanmayın.
-Profesyonelkullanımiçin,kullanıldığıülkesindekimevzuatauygunolarakbirriskdeğerlendirmesiyapılmalıdır.
-Merdiveniyerleştirirkenmerdivenin,örneğinyayalar,araçlarveyakapılarlaçarpışmasıriskinidikkatealın.Mümkünse
çalışmaalanındakikapıları(yangınçıkışıhariç)vepencereleriiyicekapatın.
-Elektrikselçalışmanınkaçınılmazolduğudurumlardailetkenolmayanmerdivenlerkullanın.
-Merdiventasarımınıdeğiştirmeyin.
- Merdiveni üzerinde dururken hareket ettirmeyin.
-Merdivenlerveayaklımerdivenlerdaimakendiayaklarıüzerindeyerleştirilmelidir,adım/basamaküzerinde
yerleştirilmemelidir.
-İşyaparken,herikiayağınızıdadaimamerdiveninveyaayaklımerdiveninadımı/basamağıüzerindetutunveherzaman
merdiven/ayaklımerdivenetarafdurun.
2. Yaslamalı merdivenler
Basamaklıyaslamalımerdivenlerdoğruaçıda
kullanılmalıdır. Basamaklıyaslamalımerdivenlerbasamakları
yataykonumdaolacakşekildekullanılmalıdır.
Dahayüksekbirseviyeyeulaşmakiçinkul-
lanılanmerdivenlerçıkışnoktasındanenaz1
myükseğeuzatılmalıvegerekirseemniyete
alınmalıdır.
Merdiveni sadece gösterilen yönde, mer-
divenintasarımınedeniylegerekliolduğu
şekildekullanın.
Merdiveni uygun olmayan yüzeylere yasla-
mayın.
-Merdivenaslaüsttaraftantaşınmamalıdır.
-Sadeceemniyetcihazları(örnekolarak,çatıyaerişmek/birnesneyiemniyetealmakiçinmerdivengüvenlikbasamağı)
yerliyerindeolanbirmerdiveni(tek,uzatmalı,ipli)dahayüksekbirseviyeyeerişmekiçinkullanın.
3. Ayaklı merdivenler
Ayaklıbirmerdiveninüzerindenyanadoğru
başkabiryüzeyegeçmeyin. Kullanmadanöncemerdivenitamamenaçın.
Merdivenisadeceemniyetparçasıtakılıiken
kullanın. Ayaklımerdivenler,oşekildetasarlanmadığı
süreceyaslamalımerdivenolarakkullanıl-
mamalıdır.
Birplatformvebirel/dizparmaklığıolmadan
ayaklımerdiveninenüstikiadımı/basamağı
üzerindedurmayın.
-Aslaayaklımerdivenindestekayağıüzerindedurmayın.
-Ayaktadururkenmerdivenihareketettirmeyin,bu,kilitlemepimininbağlamakancasındankurtulmasınanedenolabilir.
-Aslabirmerdiveninel-dizparmaklığıüzerindedurmayın.
Merdiveninbuişaretlikısmınınüzerinde
durulmasınaizinverilmez.
Yaslamalıbirmerdiveninenüst3adımı/
basamağıüzerindedurmayın.
84 www.altrex.com
TR
4. Kombine merdivenler
Eğerotomatikolarakçalışmıyorsa,kilitleme
cihazlarıkullanımdanöncekontroledilmeli
vetamamenemniyetealınmalıdır.
-Birkombinemerdiveniuzatmalımerdivenolarakkullanırken,ayaklarınızınmevcutnaylonkemerleretakılmadığından
emin olun.
-A-konumundaki3bölümlübirmerdiveninüstmerdivenininkırmızıbasamağınıaslamenteşenoktasından(veyaüstten4.
basamaktan)dahauzağakaydırmayın(şekil1).
-AslaA-konumundaki3bölümlümerdiveninmenteşenoktasındandahayukarıtırmanmayın.(şekil1).
Şekil 1 — Üst kısmında
uzatma merdiveni ile ayaklı
merdiven pozisyonundaki
kombine merdiven
5. Merdivenleri veya ipli merdivenler uzatma
Eğerotomatikolarakçalışmıyorsa,kilitleme
cihazlarıkullanımdanöncekontroledilmeli
vetamamenemniyetealınmalıdır.
-İpinboştakiucumerdivenebağlanmalıdır(sadecemerdivenitasarımınedeniylegerekliyse).
-Tercihen,biruzatmalımerdivenibirduvarakarşıistenenyüksekliğekadaruzatın.
-Çokbölümlümerdivenlerdekancalarınbasamaklarınüzerineveyaaltınadüzgünşekildetutunduğundaneminolun(ipli
merdivenler).
-Merdivenetırmanmanınsadeceuzatılmıştaraftanmümkünolduğundaneminolun(iplimerdivenlerhariç).
-Merdiveniuzatılırkendoğrusıranıntakipedildiğindeneminolun:merdiveninüstbölümününkilidiniaçın,istenen
yüksekliğekaydırınveardındanyerinekilitleyin.Merdivenin3bölümüvarsa,buprosedürüortabölümiçintekrarlayın.
-Daimaöncemerdiveninortabölümünü(kilidiniaç,kaydır,kilitle)veardındanmerdiveninüstkısmı(kilidiniaç,kaydır,
kilitle)kaydırın.
6. Platformlu mobil merdivenler
Platformlu mobil bir merdivenin üzerinden
yanadoğrubaşkabiryüzeyegeçmeyin. Kullanmadanöncetamamenaçın(katlanabi-
lir platformlu mobil merdivenler).
Merdivenisadeceemniyetparçasıtakılı
ikenkullanın(sadecemerdivenintasarımı
nedeniyle gerekliyse).
Merdiveninbuişaretlikısmınınüzerinde
durulmasınaizinverilmez.
Sadecesabitleyiciilekullanın(merdiveninbir
parçasıysa). Sadecedengeleyiciilekullanın(merdivenin
birparçasıysa).
Sadeceaktiffrenlerilekullanın(merdivenin
birparçasıysa). Dışmekaniçintasarlanmamışmerdivenleri
dışmekanlardakullanmayın.
Kontrol listesinin kontrolü ve kullanım öncesi kontroller
Kontrol edilecek noktalar
Düzenlikontroliçinaşağıdakinoktalardikkatealınmalıdır:
-dikmelerde/bacaklarda(direklerin)bükülme,eğilme,burkulma,göçme,çatlama,aşınmaveyaçürümeolmadığınıkontrol
edin;
-diğerbileşenlerinsabitlemenoktalarıetrafındakidikmelerin/bacaklarıniyidurumdaolupolmadığınıkontroledin;
-sabitleyicilerin(genellikleperçin,vidaveyacıvata)eksik,gevşekveyaaşınmışolupolmadığınıkontroledin;
-adımların/basamaklarıneksik,gevşek,aşırıderecedeaşınmış,yıpranmışveyahasarlıolupolmadığınıkontroledin;
85
www.altrex.com
TR
Tamir ve bakım
TamirvebakımişlemleriyetkilibirkişitarafındanperiyodikolarakyapılmalıveAltrex’intalimatlarınauygunolmalıdır.
NOT Tamirveyabakımyapmakiçingereklibecerileresahipolanyetkilibirkişi,ör.Altrextarafındanbireğitimalmış.
-Parçalarınonarımıvedeğişimiiçin,ör.ayaklar,gerekirseAltrexveyadistribütörileiletişimegeçin.
Altrextarafındantedarikedilenyedekparçalar,doğruAltrexürünüüzerindevedeğiştirilenparçaileaynışekildemonte
edilmelidir.Montaj(takma)ve/veyaonarım,müşterininkendiriskivegideriylegerçekleştirilir.Altrex,yanlışmontajve/veya
onarımınnedenolduğuhasarlardansorumludeğildir.Altrexürününüzünonarımıve/veyasözkonusuparçalarınmontajıiçin
ücretliolarakçağrılabilir.
Merdiven/ayaklı merdiven kullanımında ilave güvenlik talimatları
-Aslabolgiysilergiymeyinyadamücevhertakmayın.Bunlar,merdivenveyaayaklımerdiveneçıkarkenveyainerken
takılabilirvedüşmeyenedenolabilir.
-Ayaklarınyıpranmışolupolmadığınısıksıkkontroledin.Yıpranmışayaklar,destekyüzeyinezararverebilirveyamerdivenin
veyaayaklımerdiveninkaymasınanedenolabilir.
-Kişiselgüvenlikaçısından,yalnızcaAltrextarafındantavsiyeedilenaksesuarlarıveyayardımcıekipmanlarıkullanın.
-Merdivenveyaayaklımerdiveninaltındatakılıpdüşebileceğinizherhangibiraletveyabaşkaekipmanbırakmayın.
-Birmerdivenveyaayaklımerdiveninağırlığı25kg’danfazlaiseikikişitarafındankaldırılmalıdır.
Garanti koşulları
Garantikoşullarıiçinwww.altrex.com/warrantyadresinikontroledin.
-önvearkabölümlerarasındakimenteşelerinhasarlı,gevşekveyaaşınmışolupolmadığınıkontroledin;
-kilitlemeninyataydurduğunu,arkaparmaklıklarınveköşebağlantılarınıneksik,bükülmüş,gevşek,aşınmışveyahasarlı
olupolmadığınıkontroledin;
-basamakkancalarınıneksik,hasarlı,gevşekveyaaşınmışolupolmadığınıvebasamaklaradüzgünşekildeoturduğunu
kontrol edin;
-kılavuzköşebentlerinineksik,hasarlı,gevşekveyaaşınmışolupolmadığınıveeşleşendikmeleredüzgünşekilde
oturduğunukontroledin;
-merdivenayaklarının/uçbaşlıklarınıneksik,gevşek,aşırıderecedeaşınmış,yıpranmışveyahasarlıolupolmadığınıkontrol
edin;
-tümmerdiveninkirleticilerdenarınmışolmadığınıkontroledin(ör.kir,,boya,yağveyagres);
-kilitlememandallarının(varsa)hasarlıveyaaşınmışolupolmadığınıvedüzgünşekildeçalıştığınıkontroledin;
-platformun(varsa)parçalarınınveyasabitleyicilerinineksikolupolmadığınıvehasarlıveyaaşınmışolupolmadığınıkontrol
edin.
Yukarıdakikontrollerdenherhangibiritamolaraktatminedicideğilse,merdiveniKULLANMAMANIZgereklidir.
Depolama
-MerdivenlerAltrex’intalimatlarınauygunolarakdepolanmalıdır.
-Termoplastik,termosetplastikvetakviyeliplastikmalzemelerdenyapılmışveyayapımındabunlarınkullanıldığımerdivenler
doğrudangüneşışığındankorunmalıdır.
-Ahşapmerdivenlerkurubiryerdesaklanmalıdırveışıkvebuhargeçirmeyenboyalarlakaplanmamalıdır.
Birmerdivenindepolanmasında(kullanımdadeğil)aşağıdakiönemliolanhususlardikkatealınmalıdır:
-Merdiven,durumunundahahızlıbozulabileceğialanlardanuzaktadepolanmışmı(ör.nem,aşırıısıveyadışortamamaruz
kalması)?
-Merdiven,düzkalmasınayardımcıolanbirkonumdamısaklanıyor(ör.uygunmerdivendestekleriiledikmeleriüzerinemi
asılmışveyadüzgün,karmaşıkolamayanbiryüzeyemiyatırılmış)?
-Merdivenaraçlar,ağırnesnelerveyakirleticilertarafındanhasargörmeyeceğibirşekildemidepolanmış?
-Merdiven,düşmetehlikesiveyaengellemeyenedenolamayacağıyerlerdemidepolanmış?
-Merdiven,suçamacıylakullanılamayacağıgüvenlibiryerdemidepolanıyor?
-Merdivenkalıcıolarakyerleştirilmişse(örneğiniskeleüzerinde),izinsiztırmanmayakarşıemniyetealınmışmı(ör.çocuklar
tarafından)?
86 www.altrex.com
TR
87
www.altrex.com
TR
88 www.altrex.com
Copyright Altrex B.V. © 2018
Altrex BV
Mindenstraat 7
8028 PK Zwolle
+31(0)38 455 77 00
info@altrex.com
www.altrex.com
1

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Altrex Ladders - Trappen bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Altrex Ladders - Trappen in de taal/talen: Alle talen als bijlage per email.

De handleiding is 1,56 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info