162859
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/24
Pagina verder
1 DIN Voice Guidance Navigation System
Yamagata Printing
Co., Ltd.
2-6-34, Takashima,
Nishi-ku, Yokohama,
Kanagawa, Japan
R
NVE-N055PS
OWNER'S MANUAL
Please read before using this equipment.
Auto Route Calculation
Destination Search
Real Time Voice Guidance
BEDIENUNGSANLEITUNG
Bitte lesen Sie diese
Bedienungsanleitung vor Gebrauch
Ihres Navigationssytems durch.
Automatische Streckenermittlung
Zielort-Suche
Echtzeit-Sprachführung
Calcul automatique d'itinéraire
Recherche de destination
Guide vocal en temps réel
MODE D'EMPLOI
Veuillez lire ce mode d'emploi avant la
mise en service de l'appareil.
Calcolo automatico del percorso
Ricerca della destinazione
Guida a voce in tempo reale
ISTRUZIONI PER L'USO
Leggere questo manuale prima di
usare l'apparecchio.
GEBRUIKSAANWIJZING
Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig
door alvorens u het apparaat in gebruik
neemt.
Automatisch uitstippelen van de route
Zoeken van uw bestemming
Gesproken instructies terwijl u rijdt
ENTER
M
E
N
U
V
O
I
C
E
ROUTE POS.
LO.PT.
OFF
ZOOM
ON
R
E
T
U
R
N
ALPINE ELECTRONICS, INC.
Tokyo office: 1-1-8 Nishi Gotanda,
Shinagawa-ku, Tokyo 141-8501, Japan
Tel.: (03) 3494-1101
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Tel.: 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
1-888-NAV-HELP (1-888-628-4357)
ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
Suite 203, 7300 Warden Ave. Markham,
Ontario L3R 9Z6, Canada
Tel.: 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
1-888-NAV-HELP (1-888-628-4357)
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
6-8 Fiveways Boulevarde Keysborough,
Victoria 3173, Australia
Tel.: (03) 9769-0000
ALPINE ELECTRONICS GmbH
Kreuzerkamp 7-11
40878 Ratingen, Germany
Tel.: 02102-45 50
ALPINE ITALIA S.p.A.
Via C. Colombo 8, 20090 Trezzano Sul
Naviglio MI, Italy
Tel.: 02-48 40 16 24
ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.
(RCS PONTOISE B 338 101 280)
98, Rue De La Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il
B.P. 50016 F-95945, Roissy,
Charles De Gaulle Cedex, France
Tel.: 01-48 63 89 89
ALPINE ELECTRONICS OF U.K., LTD.
13 Tanners Drive, Blakelands,
Milton Keynes MK14 5BU, U.K.
Tel.: 01908-61 15 56
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
Portal De Gamarra 36, Pabellón 32
01013 Vitoria (Alava)-Apdo. 133, Spain
Tel.: 34-45-283588
Designed by ALPINE Japan
Printed in Japan (Y)
68P10924Y94-A
R
INTELLIGENT
HIGH SPEED
PROCESSOR
POWER ACCESS
CAR NAVIGATION SYSTEM NVE-N055PS
VERSION UP/ADVANCED ROUTE GUIDANCE
OPEN
2
2
2
2
Voorwaarden voor gebruik
Door deze "SMART MAP PRO" CD-ROM (wordt hierna "Disk" genoemd), onderdeel
van de Aisin AW Co., Ltd. ("Aisin AW") en Navigation Technologies Corporation
("NavTech") Database (wordt hierna "Database" genoemd), te gebruiken, verklaart
u de onderstaande voorwaarden voor gebruik te accepteren. Door de verpakking te
openen en uw kopie van de Database en Disk te gebruiken, toont u uw instemming
met de bepalingen in deze overeenkomst. Zorg er daarom voor dat u de
onderstaande informatie zorgvuldig doorleest en betekenis ervan begrijpt.
De Disk en Database mogen niet gekopieerd, gereproduceerd, gewijzigd of op
andere wijze, geheel of gedeeltelijk, bewerkt worden, zonder voorafgaande
toestemming van Aisin AW, Nav Tech en Alpine Electronics, Inc. ("Alpine").
De Disk en Database mogen niet overgedragen of gelicentieerd worden aan
derden voor winstbejag, huur of verhuur, of gelicenteerd worden voor hergebruik
op enigerlei andere wijze.
De Disk en/of de Database mogen niet gedecompileerd worden, opgesplitst of
op andere wijze bewerkt, zowel geheel als gedeeltelijk.
De Disk en Database mogen niet in een netwerk gebruikt worden of op andere
wijze gelijktijdig door meerdere systemen worden gebruikt.
De Disk en Database zijn uitsluitend bedoeld voor persoonlijk gebruik (of intern
gebruik in een zaak). De Disk en Database mogen niet voor commerciële
doeleinden worden gebruikt.
Aisin AW, Alpine en Nav Tech geven geen garantie dat eventuele functies in de
Disk en Database tegemoet komen aan een bepaald doel van de gebruiker.
Aisin AW, Alpine en Nav Tech kunnen niet verantwoordelijk worden gesteld voor
eventuele schade toegebracht aan de gebruiker of aan derden als gevolg van
het gebruik van de Disk en/of de Database.
De garantie op de Disk en Database bevat niet de ruil voor een nieuw product of
eventuele vergoeding als gevolg van een verkeerde spelling, het ontbreken van
letters of een andere miniscule fout in de layout van de Disk en/of de Database.
Het recht tot gebruik van de Disk en Database vervalt wanneer de gebruiker de
software vernietigt of als de bepalingen voor het gebruik overtreden worden en
Aisin AW, Alpine en/of Nav Tech gebruik maken van hun recht de licentie voor
gebruik van de software in te trekken.
De hiervoor beschreven bepalingen en voorwaarden gelden voor de eerste
eigenaar evenals voor alle eventuele volgende gebruikers en eigenaars.
WAARSCHUWINGEN
Bediening van het systeem tijdens het rijden is gevaarlijk. Parkeer het voertuig
op een veilige plaats voordat u het systeem gaat bedienen.
De feitelijke omstandigheden op de weg en eventuele plaatselijke bepalingen
hebben voorrang boven de informatie die het systeem verschaft. Neem altijd
alle verkeersbepalingen en rijomstandig-heden in acht.
Deze software is uitsluitend bedoeld voor gebruik in de NVE-N055PS/NVE-N055PV
serie. De software kan en mag niet in andere apparatuur worden gebruikt.
3
3
3
Voorwaarden voor gebruik
Door deze "SMART MAP PRO" CD-ROM (wordt hierna "Disk" genoemd), onderdeel
van de Aisin AW Co., Ltd. ("Aisin AW") en TELE ATLAS BV ("TELE ATLAS") Data-
base (wordt hierna "Database" genoemd), te gebruiken, verklaart u de
onderstaande voorwaarden voor gebruik te accepteren. Door de verpakking te
openen en uw kopie van de Database en Disk te gebruiken, toont u uw instemming
met de bepalingen in deze overeenkomst. Zorg er daarom voor dat u de
onderstaande informatie zorgvuldig doorleest en betekenis ervan begrijpt.
De Disk en Database mogen niet gekopieerd, gereproduceerd, gewijzigd of op
andere wijze, geheel of gedeeltelijk, bewerkt worden, zonder voorafgaande
toestemming van Aisin AW, TELE ATLAS en Alpine Electronics, Inc. ("Alpine").
De Disk en Database mogen niet overgedragen of gelicentieerd worden aan
derden voor winstbejag, huur of verhuur, of gelicenteerd worden voor hergebruik
op enigerlei andere wijze.
De Disk en/of de Database mogen niet gedecompileerd worden, opgesplitst of
op andere wijze bewerkt, zowel geheel als gedeeltelijk.
De Disk en Database mogen niet in een netwerk gebruikt worden of op andere
wijze gelijktijdig door meerdere systemen worden gebruikt.
De Disk en Database zijn uitsluitend bedoeld voor persoonlijk gebruik (of intern
gebruik in een zaak). De Disk en Database mogen niet voor commerciële
doeleinden worden gebruikt.
Aisin AW, Alpine en TELE ATLAS geven geen garantie dat eventuele functies in
de Disk en Database tegemoet komen aan een bepaald doel van de gebruiker.
Aisin AW, Alpine en TELE ATLAS kunnen niet verantwoordelijk worden gesteld
voor eventuele schade toegebracht aan de gebruiker of aan derden als gevolg
van het gebruik van de Disk en/of de Database.
De garantie op de Disk en Database bevat niet de ruil voor een nieuw product of
eventuele vergoeding als gevolg van een verkeerde spelling, het ontbreken van
letters of een andere miniscule fout in de layout van de Disk en/of de Database.
Het recht tot gebruik van de Disk en Database vervalt wanneer de gebruiker de
software vernietigt of als de bepalingen voor het gebruik overtreden worden en
Aisin AW, Alpine en/of TELE ATLAS gebruik maken van hun recht de licentie
voor gebruik van de software in te trekken.
De hiervoor beschreven bepalingen en voorwaarden gelden voor de eerste
eigenaar evenals voor alle eventuele volgende gebruikers en eigenaars.
WAARSCHUWINGEN
Bediening van het systeem tijdens het rijden is gevaarlijk. Parkeer het voertuig
op een veilige plaats voordat u het systeem gaat bedienen.
De feitelijke omstandigheden op de weg en eventuele plaatselijke bepalingen
hebben voorrang boven de informatie die het systeem verschaft. Neem altijd
alle verkeersbepalingen en rijomstandig-heden in acht.
Deze software is uitsluitend bedoeld voor gebruik in de NVE-N055PV/NVE-N055PS
serie. De software kan en mag niet in andere apparatuur worden gebruikt.
4
4
4
4
Herschrijven van het besturingssysteem-programma
a) Gebruik van de nieuwe-versie wegenkaartdisk:
Steek de nieuwe-versie wegenkaartdisk in uw autonavigatiesysteem NVE-N055PS of
NVE-N055PV. Het autonavigatiesysteem zal automatisch het besturingssysteem-
programma herschrijven en de nieuwe-versie wegenkaartdisk inlezen.
b) Om een vroegere versie van de wegenkaartdisk te gebruiken na gebruik
van de nieuwe-versie wegenkaartdisk:
Steek de vroegere-versie wegenkaartdisk in het autonavigatiesysteem.
Er verschijnt een bevestigingsmelding op het scherm. Kies "JA" met behulp van
de joystick en druk dan op de ENTER toets.
Het autonavigatiesysteem herschrijft het besturingssysteem-programma en leest
dan de vroegere-versie wegenkaartdisk in.
De onderstaande functies worden toegevoegd aaan de
SMART MAP PRO, programmaversie 2.10 of ouder bij
gebruik met de NVE-N055PS
Toevoeging van een straatnummer-invoerscherm bij het zoeken van de bestemming
via het adres.
Nadat u de plaats- en straatnaam heeft gekozen, kunt u nu door invoeren van het
straatnummer nauwkeurig de gewenste bestemming opzoeken.
(Zie voor meer details pagina 17 tot 18 en 20 tot 21 van de gebruiksaanwijzing.)
1
2
3
In dit supplement worden de nieuwe functies van uw nieuwe-
versie wegenkaartdisk beschreven. Lees de informatie in dit
supplement zorgvuldig door voordat u de disk in gebruik neemt.
5
5
5
6
6
6
6
7
7
7
Category Icons on Map/Icône de catégorie sur la carte/Iconos de categoría que aparecen en el mapa/
Kategoriesymbole auf der Karte/Icone sulle mappe/Pictogrammen op de kaart
Légende
Hôpital
Hôtel
Station service
Restaurant
Aéroport
Terminal de ferry
Aire de stalionnement
Port de plaisance
Parking+Relais
(P+R)
Autres
établissements
Légende
Legend
Hospital
Hotel
Petrol Station
Restaurant
Airport
Ferry Terminal
Parking Lot
Marina
P+R
Other Establishments
Legend
Legenda
Ospedale
Albergo
Distributore di benzina
Ristorante
Aeroporto
Terrninale ferry
Parcheggio
Molo
P+R
Altre strutture
Legenda
Legende
Ziekenhuis
Hotel
Tankstation
Restaurant
Luchthaven
Veerhaven
Parkeerterrein
Jachthaven
P+R
Andere lnrichtingen
Legende
Zeichenerklärung
Krankenhaus
Hotel
Tankstelle
Restaurant
Flughafen
Fähren-Anlegestelle
Parkplatz
Yachthafen
P+R
Andere
Einrichtungen
Zeichenerklärung
Leyenda
Hospital
Hotel
Gasolinera
Restaurante
Aeropuerto
Terminal maritimo
Espacio de
estacionamiento
Marina
P+R
Otros
establecimientos
Leyenda
1 DIN Voice Guidance Navigation System
Yamagata Printing
Co., Ltd.
2-6-34, Takashima,
Nishi-ku, Yokohama,
Kanagawa, Japan
R
NVE-N055PS
OWNER'S MANUAL
Please read before using this equipment.
Auto Route Calculation
Destination Search
Real Time Voice Guidance
BEDIENUNGSANLEITUNG
Bitte lesen Sie diese
Bedienungsanleitung vor Gebrauch
Ihres Navigationssytems durch.
Automatische Streckenermittlung
Zielort-Suche
Echtzeit-Sprachführung
Calcul automatique d'itinéraire
Recherche de destination
Guide vocal en temps réel
MODE D'EMPLOI
Veuillez lire ce mode d'emploi avant la
mise en service de l'appareil.
Calcolo automatico del percorso
Ricerca della destinazione
Guida a voce in tempo reale
ISTRUZIONI PER L'USO
Leggere questo manuale prima di
usare l'apparecchio.
GEBRUIKSAANWIJZING
Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig
door alvorens u het apparaat in gebruik
neemt.
Automatisch uitstippelen van de route
Zoeken van uw bestemming
Gesproken instructies terwijl u rijdt
ENTER
M
E
N
U
V
O
I
C
E
ROUTE POS.
LO.PT.
OFF
ZOOM
ON
R
E
T
U
R
N
ALPINE ELECTRONICS, INC.
Tokyo office: 1-1-8 Nishi Gotanda,
Shinagawa-ku, Tokyo 141-8501, Japan
Tel.: (03) 3494-1101
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Tel.: 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
1-888-NAV-HELP (1-888-628-4357)
ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
Suite 203, 7300 Warden Ave. Markham,
Ontario L3R 9Z6, Canada
Tel.: 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
1-888-NAV-HELP (1-888-628-4357)
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
6-8 Fiveways Boulevarde Keysborough,
Victoria 3173, Australia
Tel.: (03) 9769-0000
ALPINE ELECTRONICS GmbH
Kreuzerkamp 7-11
40878 Ratingen, Germany
Tel.: 02102-45 50
ALPINE ITALIA S.p.A.
Via C. Colombo 8, 20090 Trezzano Sul
Naviglio MI, Italy
Tel.: 02-48 40 16 24
ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.
(RCS PONTOISE B 338 101 280)
98, Rue De La Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il
B.P. 50016 F-95945, Roissy,
Charles De Gaulle Cedex, France
Tel.: 01-48 63 89 89
ALPINE ELECTRONICS OF U.K., LTD.
13 Tanners Drive, Blakelands,
Milton Keynes MK14 5BU, U.K.
Tel.: 01908-61 15 56
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
Portal De Gamarra 36, Pabellón 32
01013 Vitoria (Alava)-Apdo. 133, Spain
Tel.: 34-45-283588
Designed by ALPINE Japan
Printed in Japan (Y)
68P10924Y94-A
R
INTELLIGENT
HIGH SPEED
PROCESSOR
POWER ACCESS
CAR NAVIGATION SYSTEM NVE-N055PS
VERSION UP/ADVANCED ROUTE GUIDANCE
OPEN
2
Voorzorgsmaatregelen
BELANGRIJKE INFORMATIE. LEES DE ONDERSTAANDE
INFORMATIE ZORGVULDIG DOOR ALVORENS U HET
AUTONAVIGATIESYSTEEM IN GEBRUIK NEEMT.
Dit autonavigatiesysteem is bedoeld om u stap voor stap tot uw gewenste bestemming te
brengen. Lees de onderstaande voorzorgsmaatregelen nauwkeurig door zodat u het
systeem op de juiste wijze gebruikt.
Nederlands
VOORZORGSMAATREGELEN
Dit autonavigatiesysteem is geen vervanging voor uw eigen
beoordelingsvermogen. Plaatselijke verkeersbepalingen, uw eigen
beoordelingsvermogen en/of veilig rijden dienen altijd voorrang te hebben boven
eventuele instructies die het systeem verschaft. Volg onder geen enkele
omstandigheid de instructies van het autonavigatiesysteem indien dit zou
resulteren in een onveilige of verboden manoeuvre, indien u hierdoor in een
gevaarlijke situatie terecht zou komen, of als routes worden aanbevolen die u niet
als veilig beschouwd.
Kijk uitsluitend naar het scherm wanneer dit nodig is en als hierdoor de
veiligheid op geen enkele wijze in gevaar wordt gebracht. Als u langer naar het
scherm moet kijken, dient u eerst het voertuig op een veilige plaats langs de weg
te parkeren.
Tijdens het rijden mag u geen bestemming invoeren, instellingen veranderen
of functies oproepen waarbij u langere tijd naar het scherm moet kijken en/of de
afstandsbediening moet gebruiken. Parkeer het voertuig eerst op een veilige
plaats langs de weg alvorens u het systeem gaat bedienen.
Gebruik het autonavigatiesysteem niet wanneer u in noodgevallen de weg
moet zoeken naar een politiebureau, brandweer, ziekenhuis enz. In de database
van het systeem zijn namelijk niet de adressen van al deze diensten opgenomen.
U dient in dergelijke gevallen uw eigen kennis van het gebied te gebruiken,
verkeersborden te lezen of de weg te vragen.
De wegenkaart die op de CD-ROM staat, bevat de meest recente informatie
beschikbaar op het moment dat de disk werd vervaardigd. Aangezien echter
voortdurend veranderingen in het wegennet, de straten enz. worden aangebracht,
is het mogelijk dat het autonavigatiesysteem niet altijd de weg naar uw
bestemming weet. In dergelijke gevallen dient u uw eigen kennis van het gebied te
gebruiken, verkeersborden te lezen of de weg te vragen.
De wegenkaart die op de CD-ROM staat, verschaft u informatie betreffende de
route naar uw bestemming. U dient echter niet te vergeten dat het
autonavigatiesysteem geen rekening houdt met de veiligheid van de route en
andere omstandigheden die van invloed kunnen zijn op uw reisschema. Het
systeem heeft ook geen informatie over wegomleggingen, plannen voor nieuwe
wegen, eigenschappen van de weg (type wegdek, eventuele hellingsgraad,
gewicht- of hoogte-beperkingen, enz.), files, weersomstandigheden of eventuele
andere factoren die de veiligheid of de vereiste reistijd kunnen beïnvloeden.
Gebruik uw eigen beoordelingsvermogen als het autonavigatiesysteem u geen
alternatieve route kan geven.
3
Er zijn gevallen waarin het autonavigatiesysteem de plaats waar het voertuig
zich bevindt niet juist aangeeft. Gebruik dan uw eigen beoordelingsvermogen, met
inachtneming van de rijomstandigheden. Gewoonlijk zal het autonavigatiesysteem
de plaats waar het voertuig zich bevindt weer automatisch corrigeren. Indien dit
niet gebeurt, dient u de correctie zelf uit te voeren. In dit geval parkeert u het
voertuig eerst op een velige plaats langs de weg alvorens u het
autonavigatiesysteem gaat bedienen.
Stel de geluidssterkte van de gesproken instructies niet te hoog in, om te
voorkomen dat u geluiden van buitenaf niet meer hoort. Rijden zonder dat
geluiden van buitenaf hoorbaar zijn, kan resulteren in een ongeluk.
Bevestig de monitor zodanig dat de bestuurder van het voertuig het scherm
van de monitor in een oogopslag kan zien. Indien afstellingen vereist zijn, dient u
het voertuig eerst op een veilige plaats langs de weg te parkeren.
De monitor mag niet op een plaats worden aangebracht waar deze het zicht
van de bestuurder zou kunnen belemmeren (het zicht op de weg, spiegels,
instrumenten of rondom het voertuig), aangezien dit bijzonder gevaarlijk kan zijn
tijdens het rijden. Ook dient de monitor niet op een plaats te worden ingebouwd
waar deze de werking van de airbags kan hinderen.
Zorg dat u altijd de veiligheidsgordel draagt wanneer het voertuig in beweging
is. Dit om te voorkomen dat u bij een aanrijding tegen voorwerpen in het voertuig,
inclusief het autonavigatiesysteem, wordt geslingerd.
Zorg dat ook andere personen die van het autonavigatiesysteem gebruik
maken deze voorzorgsmaatregelen en de hiernavolgende instructies zorgvuldig
doorlezen.
Indien er zaken in de gebruiksaanwijzing zijn die u niet goed begrijpt of als de
bediening van het autonavigatiesysteem niet duidelijk is, dient u contact op te
nemen met een officiële Alpine dealer alvorens u het systeem gaat gebruiken.
4
Voorzorgsmaatregelen
a Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door alvorens u het
autonavigatiesysteem gaat bedienen en zorg ervoor dat u het systeem op
een veilige wijze gebruikt. Alpine kan niet verantwoordelijk worden gesteld
voor storingen als gevolg van het niet opvolgen van de
bedieningsaanwijzingen.
a In deze gebruiksaanwijzing wordt onder diverse hoofdjes informatie verschaft
betreffende een veilig gebruik van het autonavigatiesysteem en eventuele
gevaren als gevolg van verkeerde aansluitingen of een onjuiste bediening.
Hieronder ziet u de betekenis van deze hoofdjes/symbolen. Zorg dat u weet
wat de hoofdjes/symbolen betekenen zodat u optimaal profijt trekt van de
informatie in de gebruiksaanwijzing.
aBetekenis van de hoofdjes/symbolen
Nuttige wenken voor een veilig gebruik
Hier worden belangrijke bedieningsaanwijzingen
verschaft. Het niet opvolgen van deze
aanwijzingen kan resulteren in ernstig letsel of de
dood.
Hier worden belangrijke bedieningsaanwijzingen
verschaft. Het niet opvolgen van deze
aanwijzingen kan resulteren in letsel of
beschadiging van de apparatuur.
Aanvullende nuttige informatie betreffende de bediening van
het systeem.
Tips
Waarschuwing
Let op
5
PROBEER HET APPARAAT NIET TE DEMONTEREN OF ER
WIJZIGINGEN IN AAN TE BRENGEN
Demonteren of aanbrengen van wijzigingen kan resulteren in een ongeluk, brand
of een elektrische schok.
HOUD EVENTUELE KLEINE ONDERDELEN UIT DE BUURT VAN
KINDEREN
Berg de kleine onderdelen (batterijen, schroeven enz.) van het systeem op een
plaats op uit de buurt van kinderen. Mocht een kind iets doorslikken, roep dan
meteen de hulp van een doktor in.
GEBRUIK ALTIJD ZEKERINGEN MET HET JUISTE AMPERAGE
Vervang de zekeringen uitsluitend door zekeringen met hetzelfde amperage.
Indien u dit niet doet, kan er brand ontstaan en/of beschadiging aan het voertuig.
STOP HET GEBRUIK VAN HET APPARAAT ONMIDDELLIJK INDIEN
ER EEN STORING OPTREEDT
Als er een storing optreedt, dient u het apparaat meteen uit te schakelen en
contact op te nemen met de dealer waarvan u het apparaat heeft gekocht.
Storingen die kunnen optreden zijn bijvoorbeeld het wegvallen van het geluid of
beeld, uitstoot van vreemde geuren of rook uit het apparaat zelf of de monitor, het
terechtkomen van vreemde voorwerpen in het apparaat e.d.
BEDIEN HET APPARAAT NIET TIJDENS HET RIJDEN EN KIJK OOK
NIET LANGDURIG NAAR HET SCHERM
U mag het apparaat niet tijdens het rijden bedienen of langdurig naar het scherm
van de monitor kijken. Dit leidt namelijk uw aandacht van de weg af met eventueel
een ongeluk als gevolg.
Parkeer de wagen altijd op een veilige plaats langs de weg voordat u het apparaat
bedient.
KIJK ZO WEINIG MOGELIJK NAAR HET SCHERM TIJDENS HET
RIJDEN
Tijdens het rijden dient u zo weinig mogelijk naar het scherm te kijken. Luister naar
de gesproken instructies zodat u voldoende aandacht voor de weg heeft en de
veiligheid niet in gevaar wordt gebracht.
Waarschuwing
6
Voorzorgsmaatregelen
NEEM ALLE VERKEERSREGELS IN ACHT TIJDENS HET RIJDEN
Zorg dat u bij gebruik van het autonavigatiesysteem alle verkeersregels in acht
neemt.
GEBRUIK DE APPARATUUR NIET BUITEN HET VOERTUIG
U mag de apparatuur niet voor andere doeleinden gebruiken dan waarvoor deze
bestemd is. Indien dit wel wordt gedaan, kan dit mogelijk resulteren in een
elektrische schok of ander letsel.
WEES VOORZICHTIG DAT GEEN VREEMDE VOORWERPEN IN
HET CD-ROM STATION TERECHTKOMEN OF ERG DICHT IN DE
BUURT VAN DE MONITOR ZIJN
Houd uw vingers e.d. uit de buurt van het CD-ROM station. Let er ook op dat
eventuele voorwerpen voldoende ver verwijderd zijn van de monitor, zodat u de
monitor gemakkelijk kunt verstellen om deze te verwijderen of om de kijkhoek te
veranderen. Indien u deze aanwijzigen niet opvolgt, kan letsel of beschadiging aan
de apparatuur worden veroorzaakt.
PARKEER HET VOERTUIG LANGS DE WEG ALVORENS U EEN
BEDIENING UITVOERT DIE HET RIJDEN ZOU KUNNEN HINDEREN
Als het plaatsen/uitnemen van een disk of het verstellen van de monitor de
besturing van het voertuig kan hinderen, dient u het voertuig eerst op een veilige
plaats langs de weg te parkeren alvorens u de bediening uitvoert.
GEBRUIK NIET GELIJKTIJDIG EEN OUDE EN EEN NIEUWE
BATTERIJ IN DE AFSTANDSBEDIENING; ZORG TEVENS DAT DE
BATTERIJEN JUIST WORDEN AANGEBRACHT
Steek niet gelijktijdig een oude en een nieuwe batterij in de afstandsbediening en
gebruik uitsluitend de voorgeschreven batterijen. Let er bij het plaatsen van de
batterijen op dat de + en – in de juiste richting wijzen.
Bij foutief gebruik kunnen de batterijen barsten of lekken, met lichamelijk letsel of
beschadiging van de apparatuur als gevolg.
GEBRUIK GEEN MUZIEK-CDS OF WEGENKAART CD-ROMS VAN
OUDERE VERSIES MET DIT AUTONAVIGATIESYSTEEM.
Dit kan namelijk resulteren in een foutieve werking van het systeem.
Let op
7
Inhoudsopgave
Voorzorgsmaatregelen
4 ..................................Nuttige wenken voor een veilig gebruik
5 ........................................................................... Waarschuwing
6 .......................................................................................... Let op
Voorwoord
8 ...............................................................Autonavigatiesysteem
Benaming en functie van de onderdelen
10 ......................................................
Afstandsbediening en display
Alvorens de apparatuur in gebruik te nemen
12 ..........................................................................Hoofdapparaat
13 .................................................................. Afstandsbediening
14 ..............................................In/uitschakelen van het display
Overige informatie
15 .........................................................Verhelpen van storingen
16 ..........................................................................
Foutmeldingen
17 ............................................................. Technische gegevens
Preface
8
Voorwoord
Dit autonavigatiesysteem maakt gebruik van drie verschillende inrichtingen voor het bepalen van
de huidige positie van het voertuig en om de verplaatsing van het voertuig te volgen. Deze drie
inrichtingen zijn: een GPS (Global Positioning System) receiver die de digitale signalen van de
GPS satellieten ontvangt om de huidige positie van het voertuig te bepalen, een gyroscoop die de
richting bepaalt waarin het voertuig draait en een snelheidsmeterpulssensor die bepaalt hoe ver
het voertuig gereden heeft. Aangezien het systeem is uitgerust met een gyroscoop en een
snelheidssensor, kan het systeem ook de positie van het voertuig aangeven en de verplaatsing van
het voertuig volgen wanneer in een gebied gereden wordt waar het GPS signaal niet ontvangen
kan worden.
De wegenkaartgegevens staan op een CD-ROM (los verkrijgbaar). Nadat u een bepaalde
bestemming heeft ingevoerd, gebruikt het autonavigatiesysteem de wegenkaartgegevens in
combinatie met de hierboven beschreven inrichtingen om de beste route voor u uit te stippelen. Op
weg naar de bestemming toont het systeem op de monitor de weg, straat e.d. waar u bent en leidt
u via gesproken instructies veilig en zeker naar uw eindadres.
Autonavigatiesysteem
GPS (Global Positioning System)
Benodigde tijd voor het bepalen van
de huidige positie
Het bepalen van de huidige positie van het
voertuig begint wanneer de contactsleutel naar
ACC of ON wordt gedraaid en stopt wanneer
de contactsleutel weer op OFF wordt gedraaid.
Wanneer de contactsleutel de eerste maal
naar ACC of ON wordt gedraaid, duurt het 1 à
2 minuten voordat de huidige positie van het
voertuig op het scherm kan worden
aangegeven.
Gyroscoop
De gyroscoop is een sensor die nauwkeurig de
hoek kan meten waarin de richting van een
voertuig verandert. Gyroscopen worden
gebruikt in traagheidsnavigatiesystemen voor
de lucht- en scheepvaart. In uw
autonavigatiesysteem wordt de gyroscoop in
combinatie met de snelheidssensor gebruikt
om op plaatsen waar de GPS signalen niet
doorkomen de positie van het voertuig te
bepalen.
Het systeem ontvangt de signalen van drie of
meer GPS satellieten (deze worden beheerd
door het Ministerie van Defensie van de
Verenigde Staten) die op een hoogte van
21.000 km rondom de aarde cirkelen en
bepaalt op basis van deze signalen via
triangulatiemeting de huidige positie van het
voertuig.
Mate van afwijking tot de ware
positie van het voertuig
Als GPS signalen van vier of meer satellieten
ontvangen kunnen worden, kan een
driedimensionale positie-berekening (hoogte,
breedtegraad, lengtegraad) voor het voertuig
worden uitgevoerd. In dit geval is de afwijking
tot de ware positie van het voertuig maximaal
30 tot 200 meter. Als slechts van drie
satellieten GPS signalen ontvangen kunnen
worden, kan alleen een tweedimensionale
positie-berekening (breedtegraad en
lengtegraad) worden uitgevoerd, waardoor de
afwijking iets groter is. Wanneer van minder
dan drie satellieten GPS signalen ontvangen
worden, kan het GPS de positie van het
voertuig niet bepalen. Behalve de afwijkingen
als gevolg van de eigenschappen van het GPS
kan er ook een grotere foutmarge optreden
wanneer het Ministerie van Defensie van de
Verenigde Staten opzettelijk de accuratesse
van het systeem wijzigt.
Voorwoord
9
Plaatsen waar de GPS signalen gemakkelijk ontvangen kunnen worden
Plaatsen waar de GPS signalen niet ontvangen kunnen worden
Op de volgende plaatsen of bij de volgende omstandigheden kunnen de GPS signalen
niet ontvangen worden. In deze gevallen zorgen de gyroscoop en de snelheidssensor
voor de positie-bepaling van het voertuig zodat het autonavigatiesysteem de verplaatsing
van het voertuig kan blijven volgen.
De ontvangst van GPS signalen is
optimaal in een open omgeving, d.w.z.
op plaatsen zonder hoge gebouwen,
bomen of andere objecten die de
signalen kunnen blokkeren.
Wanneer de GPS satelliet erg laag staat (minder
dan 10° boven de horizon) kan het signaal vaak
niet ontvangen worden als gevolg van obstakels
tussen de satelliet en het voertuig.
In tunnels en
parkeergarages
Op plaatsen met veel
hoge gebouwen
Op plaatsen met veel
hoge bomen
Op de onderste weg van
een dubbeldecks
autosnelweg
Benaming en functie van de onderdelen
10
Benaming en functie van de onderdelen
ENTER
M
E
N
U
R
E
T
U
R
N
V
O
I
C
E
ROUTE POS.
LO.PT.
OFF
ZOOM
ON
Hoofdmenu
Dit menu verschijnt
wanneer u op de
MENU toets van de
afstandsbediening
drukt. U gebruikt
vervolgens de
joystick om de
gewenste menu-
optie te kiezen en
uw instructies aan
het autonavigatie-
systeem te geven.
Routetoets (ROUTE)
Druk op deze toets om nogmaals de
route uit te stippelen of voor
omschakelen tussen autosnelweg-
voorkeur/normale-wegen-voorkeur bij
het zoeken van de route.
Afstandsbediening en display
De bediening verschilt afhankelijk van de CD-ROM die gebruikt wordt. Zie de gebruiksaanwijzing van de CD-
ROM voor nadere bijzonderheden.
a Trek de handrem aan alvorens u
het menu gaat gebruiken. Indien dit
niet wordt gedaan, kunt u geen
bediening uitvoeren.
a Als u een niet toegestane
bediening uitvoert, hoort u een
pieptoon.
a Zie “Afstandsbediening” op blz. 13
voor nadere bijzonderheden
betreffende het gebruik van de
afstandsbediening.
a Stel de geluidssterkte in met de
geluidssterkteregelaar op de
monitor, etc.
WAARSCHUWING
TIJDENS HET RIJDEN MAG U DE
AFSTANDSBEDIENING NIET
GEBRUIKEN OF NAAR HET SCHERM
KIJKEN
U mag niet tijdens het rijden instellingen
wijzigen of de bestemming veranderen.
Dit leidt namelijk uw aandacht van de
weg af met mogelijk een ongeluk als
gevolg.
Parkeer de wagen altijd op een veilige
plaats langs de weg voordat u het
apparaat bedient.
Tips
Dradenkruis
Dit tekentje verschijnt
automatisch op het midden van
het scherm wanneer het voertuig-
positie symbool verdwijnt. U kunt
de wegenkaart dan met de
joystick in een van de acht
richtingen bewegen totdat het
punt dat u wilt selecteren onder
het dradenkruis ligt. De
wegenkaart verschuift in de
richting waarin u de joystick drukt.
Menutoets
(MENU)
Druk op deze
toets om het
hoofdmenu op
te roepen.
Spraaktoets
(VOICE)
Druk op deze
toets voor
gesproken
instructies.
(U wordt dan
tijdens het rijden
via gesproken
instructies naar
uw bestemming
geleid.)
Zender van afstandsbediening
Dit is de zender van de afstandsbedie-
ning. Richt dit gedeelte van de
afstandsbediening naar de monitor
wanneer u bedieningssignalen uitstuurt.
Submenu
Wanneer u een optie uit het
hoofdmenu kiest, verschijnt
automatisch het submenu voor die
optie op het scherm. Het submenu
heeft eveneens een aantal opties.
Gebruik de joystick en de ENTER
toets van de afstandsbediening om
opties uit het submenu te kiezen.
Het driehoekje betekent dat er nog
meerdere opties in het menu zijn.
Gebruik de joystick om het menu naar
beneden te rollen.
Inschakeltoets (ON)
Druk op deze toets om het
beeld op het scherm te laten
verschijnen.
Uitschakeltoets (OFF)
Druk op deze toets om het
beeld te laten verdwijnen.
Benaming en functie van de onderdelen
11
ROUTE
POS.
LO.PT.
OFF
ZOOM
ON
V
O
I
C
E
M
E
N
U
R
E
T
U
R
N
ENTER
ROUTE
POS.
LO.PT.
ZOOM
O
N
V
O
I
C
E
M
E
N
U
R
E
T
U
R
N
ENTER
Zend-indicator
Deze indicator knippert wanneer
bedieningssignalen worden
uitgezonden.
Joystick
Gebruik de joystick om
menu-opties te kiezen of om
de wegenkaart in een van de
acht richtingen te schuiven.
Zoomtoetsen (ZOOM,
55
55
5,
66
66
6)
Gebruik deze toetsen om de
kaartvergrotingsratio te
verhogen of verlagen.
(Inzoomen)
(Uitzoomen)
Tips
POS.
Invoertoets (ENTER)
Druk op deze toets om een
oplichtende menu-optie te
selecteren.
Als u de toets indrukt totdat u
een klikgeluid hoort, wordt de
gekozen opdracht uitgevoerd.
Terugkeertoets (RETURN)
Druk op deze toets om de vorige
zoekopdracht weer in te stellen.
Verlichtingtoets (LIGHT)
Als u op deze toets drukt, worden de
MENU, RETURN, VOICE en
toetsen
voor ongeveer 5 seconden verlicht.
toets
Gebruik deze toets voor het omschakelen
tussen de wegenkaartfunctie en de
gidsfunctie (met pijl).
Positietoets (POS.)
Druk op deze toets om terug te
keren naar de huidige positie
van het voertuig of om de
breedte-/lengtegraad op het
scherm aan te geven.
Locaaltoets (LO.PT)
Druk op deze toets om de huidige
positie van het voertuig op het
scherm aan te geven of om
belangrijke locale punten aan te
geven. Bij indrukken van de toets
verschijnt het selectiemenu voor de
getoonde locale punten op het
scherm.
GPS aanduiding
• Rood ........... Positie wordt
berekend
• Blauw .......... Tweedimensionale
positie-berekening
• Groen .......... Driedimensionale
positie-berekening
• Geen kleur .. Positie wordt niet
berekend/kan niet
berekend worden.
Als u op de POS.
toets drukt terwijl
u op een
hoofdweg rijdt,
verschijnen de
lengte-/
breedtegraad en
de naam van de
weg op het
scherm.
Alvorens de apparatuur in gebruik te nemen
1212
Alvorens de apparatuur in gebruik te nemen
Hoofdapparaat
Toegangsindicator
Deze indicator licht op wanneer
gegevens van de CD-ROM
worden uitgelezen.
Aan/uit-indicator
Deze indicator gaat branden
wanneer het apparaat wordt
ingeschakeld.
a Zorg dat het schuifklepje dicht is,
behalve wanneer u een disk plaatst of
uitneemt.
a Draai de contactsleutel naar ACC of ON
voordat u een disk plaatst of uitneemt.
Plaatsen of uitnemen van een disk is
niet mogelijk wanneer de contactsleutel
in de OFF stand staat.
a Steek geen muziek-CDs of wegenkaart
CD-ROMs van oudere versies in het
apparaat.
Tips
Schuifklepje
CAR NAVIGATION SYSTEM
NVE-N055PS
CAR NAVIGATION SYSTEM
NVE-N055PS
CAR NAVIGATION SYSTEM
NVE-N055PS
CAR NAVIGATION SYSTEM
NVE-N055PS
CAR NAVIGATION SYSTEM
NVE-N055PS
Opmerking: Als u de disk niet uit het apparaat
neemt, zal deze weer automatisch naar
binnen getrokken worden.
1
Plaatsen van een disk
Schuif het klepje omlaag.
Als er een disk in het station is, zal
deze automatisch halverwege naar
buiten geschoven worden.
Plaats de CD-ROM (los
verkrijgbaar) met de
labelzijde naar boven.
Nadat u de disk gedeeltelijk naar
binnen heeft geschoven, zal deze
automatisch verder naar binnen
worden getrokken.
Raak het oppervlak van de disk
niet met uw vingers aan.
Tips
Sluit het klepje nadat de
disk naar binnen is
getrokken.
Uitnemen van een disk
Schuif het klepje omlaag.
De disk zal automatisch halverwege
naar buiten geschoven worden.
Neem de disk uit het apparaat en
schuif het klepje naar boven.
3
1
2
Alvorens de apparatuur in gebruik te nemen
13
a De afstandsbediening is een licht en compact apparaatje. Laat de afstandsbediening niet
vallen en stoot deze ook nergens tegen. Steek de afstandsbediening niet in uw
broekzak. Als dit wel gedaan wordt, kan de afstandsbediening beschadigd raken of
kunnen de batterijen voortijdig leeg raken.
a Gebruik een droge doek om de afstandsbediening schoon te maken. (Hardnekking vuil
kan met een licht bevochtigde, goed uitgewrongen doek worden verwijderd.) Gebruik
nooit wasbenzine, terpentijn of andere sterke oplosmiddelen voor het reinigen,
aangezien de behuizing en afwerking hierdoor aangetast kunnen worden. Leg de
afstandsbediening niet op het dashboard of op een andere plaats blootgesteld aan direct
zonlicht.
Vervangen van de batterijen
Gebruik twee AAA-type batterijen
Verwijder het
dekseltje.
Breng het
dekseltje weer aan.
Vervang de
batterijen.
123
Afstandsbediening
Tips
Oefen lichte druk uit op het
dekseltje en schuif dit dan in de
richting van de pijl van het
apparaat af.
Neem de oude batterijen naar
buiten en steek de nieuwe
batterijen in de afstandsbediening
met de plus en min zoals
aangegeven in de batterijhouder.
Schuif het dekseltje in de richting
van de pijl op zijn plaats totdat dit
vastklikt.
e
d
e
d
Alvorens de apparatuur in gebruik te nemen
1414
In/uitschakelen van het display
Het beginscherm zal automatisch verschijnen als u de contactsleutel naar ACC
of ON draait, mits de monitor in de autonavigatiesysteem-weergavestand of de
extern-signaal weergavestand staat.
Nadat het beginscherm is getoond,
verschijnt een scherm met de titel
“Lees de onderstaande informatie
aandachtig door!”. U dient de
informatie op dit scherm zorgvuldig te
lezen.
Als de taal nog niet is ingesteld,
verschijnt het taal-selectiemenu. Kies
met de joystick de gewenste taal zodat
deze oplicht en druk dan op de ENTER
toets.
1-1
1-2
ENTER
In het taal-selectiemenu kunt u de Nederlandse taal niet
selecteren. U dient "ITALIANO" te kiezen en dan op de ENTER
toets te drukken. Op het scherm zal de Engelse wegenkaart
verschijnen. Stel vervolgens "NEDERLANDS" in zoals beschreven
in de paragraaf "Instellen van de taal" in de gebruiksaanwijzing
voor de wegenkaart CD-ROM.
Druk op de ENTER toets nadat u de
belangrijke informatie gelezen heeft.
De wegenkaart verschijnt op het scherm.
2
ENTER
Als u op de OFF toets drukt terwijl de
wegenkaart wordt getoond, wordt de monitor
uitgeschakeld.
Als u op de ON toets drukt, verschijnt het beginscherm.
3
OFF
a Als er geen disk aanwezig is, verschijnt de melding “Plaats een Wegenkaart CD-
ROM”. Zie “Plaatsen van een disk” en “Uitnemen van een disk” op blz. 12 voor nadere
bijzonderheden.
a Als de disk niet gelezen kan worden, verschijnt de melding “CD-ROM kan niet gelezen
worden. Controleer de CD-ROM.” Plaats de disk opnieuw in het station en kijk of het
probleem verholpen is. Indien dit niet het geval is, dient u contact op te nemen met een
officiële Alpine dealer.
a Als u de monitor langere tijd aan laat staan terwijl de motor niet draait, kan de accu
van het voertuig uitgeput raken.
a De bediening verschilt afhankelijk van de gebruikte disk. Zie de handleiding van de
CD-ROM voor nadere bijzonderheden.
Tips
Overige informatie
15
Overige informatie
Raadpleeg de onderstaande lijst als er een storing optreedt. Aan de hand van deze lijst kunt u
bepalen of het apparaat defect is. Indien dit niet het geval is, controleert u eerst de
aansluitingen en neemt dan zonodig contact op met een officiële Alpine dealer.
Oorzaak
De zekering is gesprongen.
De omgevingstemperatuur is
hoger dan 50°C.
Er is condenswater in het
apparaat.
De positie van het voertuig is
veranderd nadat het contact
is afgezet.
Het voertuig heeft op een
veerboot gestaan.
Het voertuig heeft in de
autolift van een parkeer-
garage gestaan.
Het voertuig werd door een
andere wagen gesleept.
Geen goede ontvangst van
de GPS signalen.
Er wordt een tweedimen-
sionale positieberekening
uitgevoerd.
De autonavigatiesysteem-
aanduidingsfunctie is
uitgeschakeld.
De disk is vuil.
De batterijen van de
afstandsbediening zijn leeg.
Storing
Het apparaat
werkt in het
geheel niet.
De huidige
voertuig-positie
wordt niet juist
aangegeven.
De positie-
berekening is erg
onnauwkeurig.
Er verschijnt niets
op het monitor-
scherm.
De melding “CD-
ROM kan niet
gelezen worden”
verschijnt op het
scherm.
De afstandsbedie-
ning werkt niet
goed.
Verhelpen van storingen
Maatregel
Vervang de zekering door een nieuwe met
het juiste amperage.
Zorg dat de temperatuur in het voertuig
lager dan 50°C wordt door bijvoorbeeld
een raam open te draaien of de
airconditioning aan te zetten.
Wacht totdat het condenswater is verdampt
(dit kan ongeveer 1 uur duren).
Rijd een tijdje met het voertuig terwijl het
GPS signaal wordt ontvangen.
Ga naar een plaats waar de ontvangst van
de GPS signalen beter is. (Zie blz. 9.)
Druk op de ON toets van de
afstandsbediening.
Reinig de disk.
Vervang de batterijen van de
afstandsbediening. (Zie blz. 13.)
Overige informatie
16
Melding
Plaats een Wegenkaart CD-ROM.
CD-ROM kan niet gelezen
worden. Controleer de CD-ROM.
CD-ROM wordt gecontroleerd.
Niet bedienen tijdens het rijden.
Parkeer het voertuig en voer
dan de bediening uit.
Foutmeldingen
Tijdens het gebruik van het autonavigatiesysteem verschijnen diverse meldingen op het
scherm. Sommige meldingen verschaffen informatie omtrent de huidige status van het
systeem of de uit te voeren bedieningsstappen, andere maken u attent op eventuele fouten in
de bediening, enz. Indien een foutmelding verschijnt, dient u de aanwijzingen in de
onderstaande “Maatregel” kolom op te volgen.
Oorzaak
De disk werd tijdens het gebruik uit het
station verwijderd.
Bij het inschakelen van het apparaat is
er geen disk in het station.
Er is een disk in het station die niet
gelezen kan worden.
De disk is verkeerd om in het station
gestoken.
De disk kan niet gelezen worden
omdat er condenswater op de disk is.
De disk is pas in het station geplaatst.
De disk kon niet gelezen worden als
gevolg van trillingen, enz.
De MENU toets werd ingedrukt terwijl
het voertuig in beweging was.
Er werd een menu-selectie uitgevoerd
terwijl het voertuig in beweging was.
Maatregel
Plaats een disk (los verkrijgbaar).
Plaats een wegenkaartdisk (los
verkrijgbaar).
Neem de disk naar buiten en controleer
of deze verkeerd om naar binnen
gestoken was. Maak de disk indien
nodig schoon en steek hem weer naar
binnen.
Neem de disk naar buiten, laat hem
drogen en steek hem weer naar binnen.
Nadat de disk gecontroleerd is, zal
automatisch het volgende scherm
getoond worden.
Parkeer het voertuig op een veilige
plaats langs de weg en trek de handrem
aan. Voer vervolgens de gewenste
bediening uit.
Overige informatie
17
Voeding
Bedrijfstemperatuur (hoofdapparaat)
Operating temperature range (antenna)
Type antenne
Ontvangstfrequentie
Ontvangstgevoeligheid
Ontvangstmethode
Buitenafmetingen
Gewicht
Technische gegevens
Toebehoren
Product
Montagemateriaal
Antenne
Afstandsbediening
Batterijen (AAA)
Stekkerkastje
Aantal Product
Stroomstekker
Penstekker-aansluitsnoer
Gebruiksaanwijzing,
audiopas, enz.
Aantal
1
1
1 set
1 set
1
1 set
2
1
178 (7)
×
50 (2)
×
184,5 (7-
1
/4") mm
40 (1-
9
/16") × 13 (
1
/2) × 47 mm (1-
7
/8")
40 (1-
9
/16") × 40 (1-
9
/16") × 167 mm (6-
5
/8")
1,5 kg (3 lbs. 5 oz.)
0,15 kg (5 oz)
0,13 kg (3,5 oz)
14,4 V gelijkstroom (11 – 16 V toelaatbaar),
negatief-geaard
0°C tot +50°C
–30° tot +75°C
Vlakke microstrip antenne
1575,42±1 MHz
Max. –130 dB
8 parallelle kanalen
Navigatie-eenheid (B × H × D)
Antenne (B × H × D)
Afstandsbediening (B × H × D)
Navigatie-eenheid
Antenne
Afstandsbediening
1

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Alpine nve n 055 ps bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Alpine nve n 055 ps in de taal/talen: Nederlands als bijlage per email.

De handleiding is 0,4 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info