168558
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/41
Pagina verder
EN
DE
FR
ES
IT
SE
R
ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.
1-1-8 Nishi Gotanda,
Shinagawa-ku,
Tokyo 141-0031, Japan
Phone 03-5496-8231
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
7300 Warden Ave., Suite 203, Markham,
Ontario L3R 9Z6, Canada
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.
(RCS PONTOISE B 338 101 280)
98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il,
B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle
Cedex, France
Phone 01-48638989
ALPINE ITALIA S.p.A.
Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano Sul
Naviglio (MI), Italy
Phone 02-484781
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32
01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain
Phone 945-283588
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
6-8 Fiveways Boulevarde Keysborough,
Victoria 3173, Australia
Phone 03-9769-0000
ALPINE ELECTRONICS GmbH
Kreuzerkamp 7,
40878 Ratingen, Germany
Phone 02102-4550
ALPINE ELECTRONICS OF U.K., LTD.
13 Tanners Drive, Blakelands, Milton Keynes
MK14 5BU, U.K.
Phone 01908-611556
CDA-7894RB
CDA-7893R
Designed by ALPINE Japan
Printed in China (Y)
68P01434K93-B
OWNER'S MANUAL
Please read before using this equipment.
BEDIENUNGSANLEITUNG
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte vor
Gebrauch des Gerätes.
MODE D'EMPLOI
Veuillez lire avant d’utiliser cet appareil.
MANUAL DE OPERACIÓN
Léalo antes de utilizar este equipo.
ISTRUZIONI PER L’USO
Si prega di leggere prima di utilizzare il
attrezzatura.
ANVÄNDARHANDLEDNING
Innan du använder utrustningen bör du läsa
igenom denna användarhandledning.
FM/MW/LW/RDS CD Receiver
Meiyi Printing Factory, Dalian, China
No. 28 Chang Qing Street, Xi Gang District, Dalian, China
1-DE
DEUTSCH
Inhalt
Bedienungsanleitung
WARNUNG
WARNUNG ....................................................... 2
VORSICHT ........................................................ 2
VORSICHTSMASSNAHMEN ........................... 2
Grundlegende Bedienvorgänge
Abnehmen des Bedienteils.............................................. 4
Aufstecken des Bedienteils ............................................. 4
Initialisierung bei der ersten Inbetriebnahme ................. 4
Ein- und Ausschalten ...................................................... 5
Displaywinkeleinstellung................................................ 5
Lautstärke- /Balanceeinstellung (zwischen linkem und
rechtem Kanal) und Überblendregelung (zwischen
vorderen und hinteren Lautsprechern) /Defeat ........... 5
Einstellen der Dunkelschaltung (nur CDA-7894RB) .....5
Ändern der Audiopegelanzeige ....................................... 5
Einstellen der Bässe ........................................................ 6
Einstellen der Höhen ...................................................... 6
Einstellen der Trennfrequenzen ...................................... 6
Hinweis zur Laufzeitkorrektur ........................................ 7
Baßfokus ......................................................................... 8
Zeitlaufkorrektur ............................................................. 9
Einstellen der MX-Betriebsart ........................................ 9
Schnellsuchfunktion ..................................................... 10
Anzeigen von CD-Titeln/Text ....................................... 10
Benennen von CDs ....................................................... 11
Löschen von CDs .......................................................... 11
Rundfunkempfang
Manuelle Abstimmung .................................................. 12
Suchlaufabstimmung .................................................... 12
Manuelle Senderspeicherung ........................................ 12
Automatische Senderspeicherung ................................. 13
Abstimmen eines Festsenders ....................................... 13
RDS-Betrieb
Einstellen der RDS-Empfangsfunktion und Empfang
von RDS-Sendern ..................................................... 14
Abrufen gespeicherter RDS-Festsender........................ 14
Empfang von RDS-Ortssendern ................................... 14
PI SEEK-Einstellung .................................................... 15
Empfang von Verkehrsnachrichten............................... 15
PTY-Funktion (Abstimmung nach Programmtyp) ....... 15
Empfang von Verkehrsnachrichten beim Hören von
Musik (CD oder Rundfunkprogramm) ................... 15
Empfang mit Programmtyp-Priorität ............................ 16
Anzeigen von Radio-Text-Informationen ..................... 16
CD-Betrieb
Öffnen und Schließen des Displays .............................. 17
Wiedergabe ................................................................... 17
Musik-Sensor (Sprung) ................................................. 18
Schneller Vor- und Rücklauf ........................................ 18
Wiederholwiedergabe ................................................... 18
Zufallswiedergabe (M.I.X.) ..........................................18
Programmsuchlauf ........................................................ 18
Bedienung des CD-Wechslers (Sonderzubehör) ........... 19
Wahl zwischen mehreren Wechslern ............................ 19
MP3 Betrieb
Wiedergabe von MP3-Dateien ...................................... 20
Musik-Sensor (Sprung) ................................................. 20
Schneller Vor- und Rücklauf ......................................... 20
Auswählen von Ordnern ............................................... 20
Dateisuche ..................................................................... 20
Wiederholwiedergabe ................................................... 21
Zufallswiedergabe (M.I.X.) .......................................... 21
Programmsuchlauf ........................................................ 21
Einstellen des MP3-Dateiauswahlbereichs ................... 21
Wiedergabe von MP3-Daten ......................................... 21
Erläuterungen zu MP3 .................................................. 22
SETUP-Betrieb
Einstellen der UKW-Vorverstärkung ............................ 23
Umschalten des Tuner-Modus ...................................... 23
Ändern der Farbe (nur CDA-7893R) ............................ 23
Dimmer-Regelung ......................................................... 23
Ein- und Ausschalten des Subwoofers .......................... 24
Bestätigungston-Funktion ............................................. 24
Ein- und Ausschalten der Stummschaltungsfunktion ... 24
Funktion für das Scrollen von Textinformationen ........ 24
Einstellen der AUX-Betriebsart (V-Link) ..................... 25
Anschließen an einen externen Verstärker .................... 25
Einstellen der Defeat-Betriebsart für den externen Eingang ... 26
Demo ............................................................................. 26
DAB-Betrieb
Einstellen von Paketen mit einem DAB-Receiver
(optional) ................................................................... 27
Wechseln des Dienstes .................................................. 27
Wechseln der Servicekomponente ................................ 27
Speichern eines Dienstes .............................................. 28
Empfangen gespeicherter Dienste ................................28
Automatisches Speichern eines Pakets ......................... 28
Sendereinstellung nach PTY (Programmtyp) ............... 28
Ein-/Ausschalten des Verkehrsfunks (ON/OFF) ........... 29
Einstellen der Auswahlbetriebsart für Ansagen ............ 29
Wechseln des Anzeigemodus ........................................ 29
Anzeigen des Regionsnamens ...................................... 30
Empfangen von Durchsageninformationen von lokalen
DAB-Sendern ............................................................ 30
Einstellen der automatischen Umschaltung von DAB zu
RDS ................................................................................. 30
Einstellen von ON/OFF für DRC (Dynamic Range
Control) ..................................................................... 30
Funktionsweise der Fernbedienung
Bedienelemente an der Fernbedienung
(nur CDA-7894RB) .................................................. 31
Batteriewechsel (nur CDA-7894RB) ............................ 32
Information
Im Problemfall .............................................................. 33
Technische Daten .......................................................... 35
Installation und Anschlüsse
Warnung ........................................................................ 36
Vorsicht ......................................................................... 36
Vorsichtsmaßregeln ....................................................... 36
Installation .................................................................... 37
Anschlüsse .................................................................... 38
GERÄTE-PASS
2-DE
WARNUNG
WARNUNG
Dieses Symbol weist auf wichtige Anweisungen hin.
Bei Nichtbeachtung besteht die Gefahr von
schweren Verletzungen oder Todesfällen.
KEINE BEDIENUNG AUSFÜHREN, DIE VOM SICHEREN
FÜHREN DES FAHRZEUGS ABLENKEN KÖNNTE.
Führen Sie Bedienungen, die Ihre Aufmerksamkeit längere Zeit in
Anspruch nehmen, erst aus, nachdem das Fahrzeug zum Stillstand
gekommen ist. Halten Sie das Fahrzeug immer an einer sicheren
Stelle an, bevor Sie solche Bedienungen ausführen. Andernfalls
besteht Unfallgefahr.
DIE LAUTSTÄRKE NUR SO HOCH STELLEN, DASS SIE
WÄHREND DER FAHRT NOCH AUSSENGERÄUSCHE
WAHRNEHMEN KÖNNEN.
Andernfalls besteht Unfallgefahr.
GERÄT NICHT ÖFFNEN.
Andernfalls besteht Unfallgefahr, Feuergefahr oder die Gefahr
eines elektrischen Schlags.
NUR IN FAHRZEUGEN MIT 12-VOLT-BORDNETZ UND
MINUS AN MASSE VERWENDEN.
Fragen Sie im Zweifelsfall Ihren Händler. Andernfalls besteht
Feuergefahr usw.
KLEINE GEGENSTÄNDE WIE BATTERIEN VON KINDERN
FERNHALTEN.
Werden solche Gegenstände verschluckt, besteht die Gefahr
schwerwiegender Verletzungen. Suchen Sie unverzüglich einen Arzt
auf, wenn ein Kind einen solchen Gegenstand verschluckt.
SICHERUNGEN IMMER DURCH SOLCHE MIT DER
RICHTIGEN AMPEREZAHL ERSETZEN.
Andernfalls besteht Feuergefahr oder die Gefahr eines
elektrischen Schlags.
LÜFTUNGSÖFFNUNGEN UND KÜHLKÖRPER NICHT
ABDECKEN.
Andernfalls kann es zu einem Wärmestau im Gerät kommen, und
es besteht Feuergefahr.
DAS GERÄT NUR AN EIN 12-V-BORDNETZ IN EINEM
FAHRZEUG ANSCHLIESSEN.
Andernfalls besteht Feuergefahr, die Gefahr eines elektrischen
Schlags oder anderer Verletzungen.
KEINE FREMDKÖRPER IN EINSCHUBSCHLITZE ODER
ÖFFNUNGEN AM GERÄT STECKEN.
Andernfalls kann es zu Verletzungen oder Schäden am Gerät
kommen.
VORSICHT
Dieses Symbol weist auf wichtige Anweisungen hin.
Bei Nichtbeachtung besteht die Gefahr von
Verletzungen bzw. Sachschäden.
DAS GERÄT NICHT WEITERBENUTZEN, WENN EIN
PROBLEM AUFTRITT.
Andernfalls kann es zu Verletzungen oder Schäden am Gerät
kommen. Geben Sie das Gerät zu Reparaturzwecken an einen
autorisierten Alpine-Händler oder den nächsten Alpine-
Kundendienst.
FRISCHE BATTERIEN NICHT MIT GEBRAUCHTEN
MISCHEN. BEIM EINLEGEN AUF KORREKTE
AUSRICHTUNG DER BATTERIEPOLE ACHTEN.
Legen Sie die Batterien gemäß den Anweisungen mit korrekt
ausgerichteten Polen (+ und –) ein. Ein Bersten oder Auslaufen
der Batterie kann Verletzungen und einen Geräteschaden zur
Folge haben.
DIE HÄNDE FERNHALTEN, WENN SICH DAS
MOTORGETRIEBENE BEDIENTEIL ODER DER
SCHWENKBARE MONITOR BEWEGT.
Andernfalls kann es zu Verletzungen oder Schäden am Gerät
kommen.
VORSICHTSMASSNAHMEN
Temperatur
Vergewissern Sie sich vor dem Einschalten des Gerätes, daß die
Temperatur in der Fahrgastzelle zwischen +60°C und –10°C liegt.
Kondensation
Kondensation kann zu einem Schwanken der CD-Wiedergabe
führen. In diesem Fall die Disc vom Player entfernen und etwa
eine Stunde lang warten, bis die Feuchtigkeit verdampft ist.
Beschädigte Disc
Versuchen Sie nicht, eine Disc mit Rissen, Verwellungen oder
anderen Schäden abzuspielen, da dadurch das Laufwerk ernsthaft
beschädigt werden kann.
Wartung und Instandsetzung
Versuchen Sie bitte nicht, das Gerät bei auftretenden Problemen
eigenmächtig zu reparieren. Überlassen Sie alle größeren
Wartungs- und Instandsetzungsarbeiten dem qualifizierten
Alpine-Kundendienst.
3-DE
Einbauort
Wählen Sie einen Einbauort, der dem CDA-7894RB/CDA-7893R
Schutz bietet vor:
direkter Sonneneinstrahlung und Wärme
Feuchtigkeit und Nässe
Staub
starken Erschütterungen
Handhabung des abnehmbaren Bedienteils
Setzen Sie das Bedienteil weder Regen noch Feuchtigkeit aus.
Schützen Sie das Bedienteil vor Fall und Stoß.
Richtige Handhabung
Achten Sie darauf, die Disc nicht fallen zu lassen. Fassen Sie die
Disc nur am Rand an, so daß keine Fingerabdrücke auf die
Oberfläche gelangen. Discs dürfen weder beschrieben noch mit
irgendeinem Gegenstand beklebt werden.
Disc-Reinigung
Fingerabdrücke, Staub und Schmutz auf der Oberfläche der Disc
können Tonaussetzer verursachen. Wischen Sie die Spiel-
Oberfläche der Disc routinemäßig mit einem sauberen, weichen
Tuch von der Mitte zum Rand hin ab. Bei starker Verschmutzung
können Sie das Tuch mit einer milden, neutralen
Reinigungslösung anfeuchten, bevor Sie die Disc abwischen.
Disc-Zubehör
Zum Schutz der Disc-Oberfläche und zur Verbesserung der
Klangqualität sind verschiedene Zubehör-Artikel im Fachhandel
erhältlich. Die meisten dieser Zubehör-Artikel beeinflussen
jedoch die Dicke und/oder den Durchmesser der Disc. Durch den
Gebrauch derartiger Zubehör-Artikel können Betriebsstörungen
verursacht werden. Wir raten davon ab, derartige Zubehör-Artikel
für Discs zu verwenden, die mit Alpine-CD-Playern abgespielt
werden.
Unterlassen Sie folgendes
Fassen Sie niemals eine Disc an bzw. versuchen Sie nicht diese
herauszuziehen, während sie von der Wiederladeautomatik in das
Laufwerk zurückgezogen wird.
Versuchen Sie nicht, eine Disc in das Gerät einzuschieben, wenn
dieses ausgeschaltet ist.
Einschieben von Discs
Sie können jeweils nur eine Disc zur Wiedergabe einsetzen.
Versuchen Sie nicht, mehr als eine Disc einzuschieben.
Die Etikettenseite muß nach oben weisen. Eine falsch
eingeschobene Disc wird automatisch ausgeworfen. Wenn eine
richtig eingesetzte Disc wiederholt ausgeworfen wird, drücken
Sie den Reset-Schalter mit einem spitzen Gegenstand wie z.B.
einem Kugelschreiber. Abspielen einer Disc beim Fahren auf
einer sehr holprigen Straße kann zu Tonaussetzern führen,
hierdurch kann die Disc jedoch nicht verkratzt und das Gerät
auch nicht beschädigt werden.
Neue Discs
Zum Schutz, daß eine CD nicht verklemmen kann, wirft der CD-
Player jede Disc mit unebener Oberfläche und jede falsch
eingelegte Disc aus. Wenn eine neue Disc in den Player
eingesetzt und nach anfänglichem Laden wieder ausgeworfen
wird, sollten Sie mit einem Finger um die Innenseite der
Mittenöffnung und den Außenrand der Disc tasten. Falls Sie
irgendwelche Unebenheiten feststellen, könnte dies bedeuten, daß
die Disc nicht richtig geladen werden kann. Zur Beseitigung
derartiger Unebenheiten können Sie die Innenkante der Öffnung
und die Außenkante der Disc mit einem Kugelschreiber oder
einem anderen geeigneten Gegenstand abreiben. Schieben Sie die
Disc dann erneut ein.
CDs mit unregelmäßiger Form
Verwenden Sie ausschließlich vollständig runde CDs und niemals
CD's mit einer abweichenden oder unregelmäßig Form. Solche
CDs können den Gerätemechanismus beschädigen.
Unebenheiten
Mittenöffnung
Mittenöffnung
Außenseite
(Unebenheiten)
Neue
Disc
RICHTIG
FALSCH RICHTIG
Disc-Stabilisator
Transparentfolie
4-DE
Abnehmen des Bedienteils
1 Halten Sie die POWER-Taste mindestens 3 Sekunden
lang gedrückt, um das Gerät auszuschalten.
2 Drücken Sie die
(Freigabe) Taste an der linken Seite,
um das Bedienteil ausrasten zu lassen.
3 Fassen Sie das Bedienteil an der linken Seite, um es
dann vom Gerät abzuheben.
HINWEISE
Das Bedienteil kann während des Betriebs heiß werden
(insbesondere die Anschlußkontakte), was jedoch normal ist und
nicht als Störung ausgelegt werden sollte.
Das abgenommene Bedienteil stets im Etui geschützt mitführen.
Aufstecken des Bedienteils
1 Passen Sie zunächst die rechte Seite des Bedienteils in
das Gerät ein. Richten Sie hierzu die Nut im Bedienteil
auf den hervorspringenden Teil des Gerätes aus.
2 Drücken Sie nun die linke Seite in das Gerät, bis das
Bedienteil hörbar einrastet.
HINWEISE
Vergewissern Sie sich vor dem Aufstecken des Bedienteils, daß
die Anschlußklemmen sauber sind und sich kein Fremdkörper
zwischen Bedienteil und Hauptgerät befindet.
Bringen Sie das Bedienteil vorsichtig an. Halten Sie das
Bedienteil dabei an den Seiten, damit Sie nicht versehentlich
irgendwelche Tasten drücken.
Steuerung über Fernbedienung ist möglich
Sie können CDA-7893R über eine als Sonder-
zubehör erhältliche Alpine-Fernbedienung steuern.
Näheres dazu erfahren Sie bei Ihrem Alpine-Händler.
Den Transmitter der als Sonderzubehör erhältlichen
Fernbedienung auf den Fernbedienungssensor
richten.
Anschluß an Fernbedienungs-Schnittstellenbox
möglich
Sie können dieses Gerät über das Steuergerät des
Fahrzeugs bedienen, wenn eine Alpine
Fernbedienungs-Schnittstellenbox (Sonderzubehör)
angeschlossen ist. Ihr Alpine-Händler gibt Ihnen
gerne nähere Auskunft.
Initialisierung bei der ersten
Inbetriebnahme
Drücken Sie unbedingt den RESET-Schalter, wenn Sie
das Gerät zum ersten Mal benutzen, nachdem Sie einen
CD-Wechsler o. ä. installiert oder die Autobatterie
ausgetauscht haben.
1 Vergewissern Sie sich, daß das Gerät ausgeschaltet
ist. Wenn das Gerät eingeschaltet ist, halten Sie die
POWER-Taste mindestens 3 Sekunden lang gedrückt,
um das Gerät auszuschalten.
2 Drücken Sie den RESET-Schalter mit einem
Kugelschreiber oder einem anderen spitzen
Gegenstand.
Grundlegende Bedienvorgänge
2
1
1
Hinweis zur Demo-Funktion
Dieses Gerät ist mit einer Demo-Funktion ausgestattet.
Kurz nach dem Zurücksetzen des Geräts oder nach
dem ersten Einschalten startet die Demo automatisch.
Wenn Sie die Demo beenden wollen, schlagen Sie unter
Demo auf Seite 26 nach.
MODE(Drehschalter)
POWER
DISP/B.OUT
(nur CDA-7894RB)
ANGLE89
RESET
Fernbedienungssensor
5-DE
Einstellen der Dunkelschaltung
(nur CDA-7894RB)
Wenn die Dunkelschaltung aktiviert ist, schaltet sich das
Display aus, um den Stromverbrauch zu senken.
Gleichzeitig verbessert sich die Klangqualität.
1 Halten Sie die B.OUT-Taste mindestens 3 Sekunden
lang gedrückt, um die Dunkelschaltung zu aktivieren.
Das Display erlischt.
HINWEIS
Wenn Sie bei aktivierter Dunkelschaltung eine Taste am Gerät
drücken, wird die entsprechende Funktion 5 Sekunden lang
angezeigt. Danach wird das Display wieder dunkelgeschaltet.
Um die Dunkelschaltung zu deaktivieren, halten Sie
die B.OUT-Taste erneut mindestens 3 Sekunden lang
gedrückt.
Ein- und Ausschalten
1 Drücken Sie die POWER-Taste, um das Gerät
einzuschalten.
HINWEIS
Das Gerät kann auch durch Betätigen einer anderen Taste
eingeschaltet werden (Ausnahmen: c).
Nach dem Einschalten steigt die Lautstärke all-
mählich bis zum zuvor eingestellten Hörpegel an.
Zum Ausschalten halten Sie die POWER-Taste
mindesten 3 Sekunden lang gedrückt.
HINWEIS
Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal einschalten, ist die
Lautstärke auf die Stufe 12 eingestellt.
Volume: 0 ~ 35
Balance: L15 ~ R15
Fader: R15 ~ F15
Subwoofer :0~+15
HINWEISE
Wenn nicht innerhalb von 5 Sekunden nach der Auswahl der
Betriebsarten BALANCE, FADER, DEFEAT oder
SUBWOOFER der Drehschalter gedreht wird, schaltet das Gerät
automatisch in den VOLUME-Betrieb (Lautstärkeregelung).
* Wenn der Subwoofer ausgeschaltet ist (OFF), können Sie den
Subwoofer-Pegel nicht einstellen.
2 Drehen Sie den Drehschalter, bis der gewünschte
Klang in den einzelnen Betriebsarten erreicht ist.
Wenn Sie Defeat auf ON setzen, werden die zuvor
vorgenommenen Einstellungen für Bässe und Höhen
auf die werkseitigen Standardwerte zurückgesetzt,
aber MX wird ausgeschaltet.
Displaywinkeleinstellung
Bewegliches Display
Das bewegliche Display kann je nach Wunsch auf einen
von 3 Winkeln eingestellt werden.
1 Drücken Sie die Taste ANGLE 89, um das
bewegliche Display auf einen anderen Winkel
einzustellen.
HINWEISE
Das Display geht, eine halbe Minute nachdem Sie den
Zündschlüssel in die Position OFF gedreht haben, in
"Ruhestellung".
Der zuletzt eingestellte Displaywinkel bleibt gespeichert. Der
Winkel des Displays braucht daher beim nächsten Gebrauch
nicht neu eingestellt zu werden.
ACHTUNG
Halten Sie Ihre Hände (und andere Gegenstände) vom Display
fern, während dieses sich öffnet oder schließt, um eine
Beschädigung oder Verletzung zu vermeiden. Die Rückseite des
beweglichen Displays kann sich beim Betrieb stark erwärmen.
Dies ist jedoch normal und zeigt keinen Defekt an. Vermeiden Sie
ein Berühren der Displayrückseite.
Ändern der Audiopegelanzeige
Sie können eins von drei Anzeigemustern auswählen.
Sie können die Anzeige auch deaktivieren.
1 Drücken Sie die DISP-Taste (DISPLAY), um das
gewünschte Anzeigemuster auszuwählen.
Mit jedem Tastendruck wechselt das Anzeigemuster:
Lautstärke- /Balanceeinstellung
(zwischen linkem und rechtem Kanal)
und Überblendregelung (zwischen
vorderen und hinteren
Lautsprechern) /Defeat
1 Drücken Sie die MODE (Drehschalter) -Taste
wiederholt, um die gewünschte Betriebsart zu wählen.
Bei jeder Tastenbetätigung wird nach folgendem Schema
weitergeschaltet:
Volume Subwoofer
Balance Fader Defeat
Pattern1 Pattern2 Pattern3 Display OFF
6-DE
Grundlegende Bedienvorgänge
g DN
f UP X-OVER CENTER f
DrehschalterBAND
Einstellen der Bässe
Sie können die Betonung der Baßfrequenz ändern und
somit Ihr bevorzugtes Klangbild erzeugen.
1 Schalten Sie mit der Taste CENTER f die
Baßeinstellbetriebsart (Baßmittenfrequenz) ein.
2-1
Einstellen der Baßmittenfrequenz:
Drücken Sie g DN oder f UP, um die
gewünschte Baßmittenfrequenzen einzustellen.
Betont die angezeigten Baßfrequenzbereiche.
2-2
Einstellen der Baßbandbreite (Q-Faktor):
Drücken Sie die BAND-Taste, um die gewünschte
Baßbandbreite einzustellen.
Ändert die Bandbreite der Baßbetonung in breit oder
schmal. Bei einer breiten Einstellung wird ein breiter
Frequenzbereich direkt über- und unterhalb der
Mittenfrequenz betont.
2-3
Einstellen des Baßpegels:
Drehen Sie den Drehschalter, um den gewünschten
Baßpegel einzustellen (-7~+7).
Sie können die Baßfrequenz anheben oder
abschwächen.
HINWEISE
Wenn Sie innerhalb von 15 Sekunden keine Taste drücken,
wird die Betriebsart für die Baßpegeleinstellungen
automatisch ausgeschaltet.
Die Einstellung des Baßpegels wird für jede Quelle (UKW,
MW (LW), CD, usw.) getrennt gespeichert, bis die Einstellung
geändert wird. Wenn Sie Baßfrequenz und Baßbandbreite für
eine der Quellen (UKW, MW (LW), CD, usw.) einstellen, gilt
diese Einstellung für alle diese Quellen.
Diese Funktion steht nicht zur Verfügung, wenn DEFEAT auf
ON gesetzt ist.
BASS TREBLE normal mode
B.Width1 B.Width2 B.Width3 B.Width4
(Breit)←→(Schmal)
...........................
Einstellen der Höhen
Sie können die Betonung der Höhenfrequenz ändern
und somit Ihr bevorzugtes Klangbild erzeugen.
1 Schalten Sie mit der Taste CENTER f die
Höheneinstellbetriebsart (Höhenmittenfrequenz) ein.
2-1
Einstellen der Höhenmittenfrequenz:
Drücken Sie g DN oder f UP, um die
gewünschte Höhenmittenfrequenz einzustellen.
Betont die angezeigten Höhenfrequenzbereiche.
2-2
Einstellen des Höhenpegels:
Drehen Sie den Drehschalter, um den gewünschten
Höhenpegel einzustellen (-7~+7).
Sie können die Höhenfrequenz anheben.
HINWEISE
Wenn Sie innerhalb von 15 Sekunden keine Taste drücken,
wird die Betriebsart für die Höhenpegeleinstellungen
automatisch ausgeschaltet.
Die Einstellung des Höhenpegels wird für jede Quelle (UKW,
MW (LW), CD, usw.) getrennt gespeichert, bis die Einstellung
geändert wird. Wenn Sie die Höhenfrequenz für eine der
Quellen (FM, MW (LW), CD, usw.) einstellen, gilt diese
Einstellung für alle diese Quellen.
Diese Funktion steht nicht zur Verfügung, wenn DEFEAT auf
ON gesetzt ist.
Einstellen der Trennfrequenzen
Sie können an diesem Gerät den Hoch- und den
Tiefpaßfilter nach Belieben einstellen.
1 Halten Sie die X-OVER-Taste mindestens 2 Sekunden
lang gedrückt.
Wenn der Subwooferausgang dieses Geräts
ausgeschaltet wird (OFF), sind die LPF- und
Phaseneinstellungen unwirksam.
2 Drücken Sie die Taste g DN oder f UP, um die
gewünschte Einstellung auszuwählen.
1. HPF (Einstellen des Hochpaßfilters):
FLAT (OFF)80Hz 120Hz160Hz
Lässt alle Frequenzen passieren, die höher sind als die
von Ihnen ausgewählte Frequenz.
2. LPF (Einstellen des Tiefpaßfilters):
FLAT (OFF)80Hz 120Hz160Hz
BASS TREBLE normal mode
10.0kHz 12.5kHz 15.0kHz 17.5kHz
60Hz 70Hz 80Hz 90Hz 100Hz
180Hz 150Hz 130Hz
HPF <Kurz drücken> LPF <Kurz drücken>
<Mindestens 2 Sekunden lang drücken> normal mode
7-DE
Lässt alle Frequenzen passieren, die tiefer sind als die
von Ihnen ausgewählte Frequenz.
Die Einstellung kann nur vorgenommen werden, wenn
der Subwoofer-Ausgang von diesem Gerät benutzt wird.
HINWEISE
Wenn HPF, LPF, Bass Control und Treble Control alle auf ON
gesetzt werden, können Sie - je nach Einstellung von Bass
Control und Treble Control - die Klangeffekte unter
Umständen nicht verstärken.
Der Subwoofer ist im monoralen Modus, es sei denn, HPF
und LPF sind auf OFF gesetzt.
Ist der Subwoofer ausgeschaltet (OFF), steht die LPF-
Betriebsart nicht zur Verfügung, und die Phase kann nicht
geändert werden.
Wenn Sie innerhalb von 15 Sekunden keine weitere Taste
drücken, wird das Einstellmenü ausgeblendet, und das
normale Menü erscheint im Display.
Diese Funktionen stehen nicht zur Verfügung, wenn ein
externer Ai-NET-Prozessor angeschlossen ist.
Hinweis zur Laufzeitkorrektur
In einem Fahrzeug sind die Abstände zwischen Hörern und
Lautsprechern naturgemäß sehr unterschiedlich. Diese
räumliche Unterschiede der Hörer zu den Lautsprechern
führen zu einer Verschiebung der Klangbilder und der
Frequenzmerkmale. Dies ist darauf zurückzuführen, daß im
Fahrzeug die Tonsignale der verschiedenen Kanäle die
Ohren zum Beispiel des Fahrers nicht zeitgleich erreichen.
Der CDA-7894RB/CDA-7893R bietet die Möglichkeit, jeden
der Ausgangskanäle zeitverzögert wiederzugeben.
Dadurch entsteht subjektiv der Eindruck, dass sich der
Lautsprecher des verzögerten Kanals weiter von der
Hörposition entfernt befindet. Der Hörer wird so
gewissermaßen (elektronisch) genau in die Mitte zwischen
die Lautsprecher gerückt.
Die Einstellung erfolgt für jeden Lautsprecher in Schritten
von je 0,1 ms.
Beispiel 1. Hörposition: Sitz vorne links
Grundsatz:
Zuerst müssen die Abstände aller Lautsprecher/Subwoofer
gemessen werden.
Im folgenden wird der Zeitverzögerungswert für den
Frontlautsprecher links berechnet.
Die weiteste Entfernung wird damit zum Bezugspunkt.
Jezt berechnet man die Entfernungsdifferenz durch
Substraction. Danach wird die einzustellende Laufzeit nach
der Formel:
Entfernung (m) / Schallgeschwindigkeit
(343m/s bei 20
) × 1000 berechnet.
Wie bereits erwähnt, geht man immer von der
größten
Entfernung zwischen Lautsprecher/Subwoofer und Hörer aus.
D.h., in diesem Falle ist der Lautsprecher rechts hinten der
Bezugspunkt.
Größter Abstand Lautsprecher - Hörposition: 2,25 m
Abstand zum Lautsprecher vorn/links: 0,5 m
Berechnung des Entfernungsunterschieds:
Berechnung: L = 2,25 m 0,5 m = 1,75 m
Zeitverzögerung = 1,75 ÷ 343
×
1000 = 5,1 (ms)
Dies bedeutet folgendes:
Bei einem Zeitverzögerungswert von 5,1 ms für den
Frontlautsprecher links scheint der Abstand zwischen
diesem Lautsprecher und dem Lautsprecher hinten rechts
gleich zu sein. Diese Berechnung muss man nun für jeden
einzelnen Lautsprecher wiederholen.
Beispiel 2. Hörposition: alle Sitze
Setzen Sie sich in entsprechende Hörposition z.B.
Fahrersitz, die berechnet werden soll.
1 Messen Sie in der Hörposition (Fahrersitz usw.) den
Abstand (in Metern) zwischen Ihrem Kopf und den
verschiedenen Lautsprechern.
2 Berechnen Sie die Differenz zwischen dem Abstand
zum am weitesten entfernen Lautsprecher und dem
Abstand zu den übrigen Lautsprechern.
L = (Abstand zum am weitesten entfernten
Lautsprecher) (Abstand zu anderen Lautsprechern)
3 Teilen Sie die für die Lautsprecher berechneten
Abstände durch die Schallgeschwindigkeit (343 m/s bei
20˚C).
Dies ergibt die Zeitverzögerungswerte für die
verschiedenen Lautsprecher.
Tipps
Subwoofer-Lautsprecher.
Sie können den Zeitverzögerungswert für den Subwoofer nicht
ändern, aber Sie können die scheinbare Position des
Subwoofers nach vorne umstellen, indem Sie den
Zeitverzögerungswert für den Front- und den Hecklautsprecher
einstellen. Näheres dazu finden Sie unter Tips auf Seite 8.
2.25m
0.5m
5.1ms
8-DE
BAND
MX T.CORR
DrehschalterSOURCE
Grundlegende Bedienvorgänge
Beispiel für das Einstellen in Schritt 2 und 3
(1) Wenn Sie in SCHRITT 15 Korrekturen für die vorderen
Lautsprecher (links und rechts) eingegeben haben,
beträgt die Zeitverzögerung für beide Lautsprecher
(vorn links, vorn rechts) 1,5 ms.
(2) Wenn Sie in INTERVALL-SCHRITT-15 Korrekturen für die
linken Lautsprecher (vorne und hinten) eingegeben
haben, beträgt die Zeitverzögerung 3,0 ms für den
Lautsprecher links vorne und 1,5 ms für den Lautsprecher
links hinten.
Da die Zeitverzögerung für den vorderen linken Lautsprecher
bereits in
INTERVALL-
SCHRITT-1 auf 1,5 ms eingestellt
wurde, wird diese durch die zusätzliche Einstellung in
INTERVALL-
SCHRITT-15 für den vorderen linken
Lautsprecher auf 3,0 ms erhöht.
Tipps
* Subwoofer-Lautsprecher.
Verzögern Sie das Audiosignal (drehen Sie den Drehschalter) für
die vorderen Lautsprecher (links und rechts), um den Subwoofer
scheinbar vorne ertönen zu lassen. Damit erscheint der Abstand
zwischen den vorderen Lautsprechern (links und rechts) und
dem Subwoofer für den Fahrer gleich. Wenn Sie die Schritte
oben ausgeführt haben, können Sie die Positionen des linken und
rechten Lautsprechers durch Zeitverzögerung ändern.
Baßfocus
Die Zeitdifferenz zwischen den Lautsprechern vorne-
hinten/links-rechts kann gleichzeitig eingestellt werden.
Mit einer Standardverzögerung von 0,1 ms für jede der
Stufen 0 bis 99 kann eine hörbare Zeitkorrektur
ausgeführt werden.
1 Drücken Sie die T.CORR-Taste, um die Betriebsart für
den Baßfocus auszuwählen.
2 Wählen Sie mit der BAND-Taste den vorderen/hinteren
bzw. linken/rechten Lautsprecher aus.
3 Drehen Sie den Drehschalter, um die Verzögerung
vorne-hinten/links-rechts einzustellen.
4 Zum Einstellen eines weiteren Kanals (Lautsprechers)
gehen Sie wieder wie in Schritt 2 und 3 erläutert vor.
Bass Focus mode Time correction mode
Normal mode
Hintere
(links-rechts)
Lautsprecher
Rechte
(vorn-hinten)
Lautsprecher
FL FR
RL RR
FL FR
RL RR
←←
Vordere
(links-rechts)
Lautsprecher
Linke
(vorn-hinten)
Lautsprecher
FL FR
RL RR
FL FR
RL RR
5 Drücken Sie nach dem Einstellen die T.CORR-Taste,
um wieder in die normale Betriebsart zu schalten.
HINWEISE
Manuelle Einstellungen der Zeitkorrektur wirken sich auch
auf die Korrekturen am Baßfokus aus.
Die Zeitkorrektur-Betriebsart wird automatisch deaktiviert,
wenn innerhalb von 15 Sekunden keine Taste gedrückt wird.
1.5ms
1.5ms
1.5ms
1.5ms
3.0ms
1.5ms
1.5ms
9-DE
Zeitverzögerungstabelle
Anzahl der
Intervall-
schritte
Zeitver-
zögerung
(ms)
Anzahl der
Intervall-
schritte
Zeitver-
zögerung
(ms)
Anzahl der
Intervall-
schritte
Zeitver-
zögerung
(ms)
Einstellen der MX-Betriebsart
MX (Media Xpander) läßt Gesangsstimmen und
Instrumente unabhängig von der Musikquelle klar
hervortreten. Die Musik von Radio, CDs und MP3 wird
mit hoher Qualität wiedergegeben, selbst in Fahrzeugen
mit lauten Fahrgeräuschen.
Zeitlaufkorrektur
Bevor Sie das folgende Verfahren ausführen, schlagen
Sie bitte unter "Hinweis zur Zeitlaufkorrektur" (Seite 7)
nach.
1 Führen Sie Zeitlaufkorrekturen durch Drücken der
T.CORR-Taste aus.
Mit jedem Tastendruck wechselt die Betriebsart
folgendermaßen:
Bass Focus mode Time correction mode
Normal mode
2 Wählen Sie mit der BAND-Taste den Lautsprecher
aus, für den die Zeitlaufkorrektur eingestellt werden
soll.
F – L F – R R – L R – R
3 Stellen Sie den gewünschten Zeitverzögerungswert
ein, indem Sie den Drehschalter drehen.
4 Zum Einstellen eines weiteren Lautsprechers gehen
Sie wieder wie in Schritt 2 und 3 erläutert vor.
5 Drücken Sie nach dem Einstellen den Drehschalter,
um wieder in die normale Betriebsart zu schalten.
HINWEIS
Die Zeitlaufkorrektur-Betriebsart wird automatisch deaktiviert,
wenn innerhalb von 15 Sekunden keine Taste gedrückt wird.
0 0,0 14 1,4 28 2,8
1 0,1 15 1,5 29 2,9
2 0,2 16 1,6 30 3,0
3 0,3 17 1,7 31 3,1
4 0,4 18 1,8 32 3,2
5 0,5 19 1,9 33 3,3
6 0,6 20 2,0 34 3,4
7 0,7 21 2,1 35 3,5
8 0,8 22 2,2 36 3,6
9 0,9 23 2,3 37 3,7
10 1,0 24 2,4 38 3,8
11 1,1 25 2,5 39 3,9
12 1,2 26 2,6 40 - 98 4,0 - 9,8
13 1,3 27 2,7 99 9,9
1 Drücken Sie die MX-Taste, um die MX-Betriebsart
einzuschalten (ON).
2 Wählen Sie mit der SOURCE-Taste die gewünschte
Tonquelle für eine MX-Korrektur (Media Xpander) aus.
3 Drücken Sie die MX-Taste mindestens 2 Sekunden
lang, um die MX-Auswahlbetriebsart einzustellen.
4 Drehen Sie den Drehschalter, um die gewünschte
Betriebsart oder OFF auszuwählen.
FM (MX-Stufe 1 bis 3):
Die mittleren bis hohen Frequenzen werden klarer, und
in allen Frequenzbereichen wird ein ausgewogener
Klang erzeugt.
CD (MX-Stufe 1 bis 3):
In der CD-Betriebsart werden große Datenmengen
verarbeitet. Anhand dieser vielen Daten wird ein Klang
von hoher Qualität reproduziert.
MP3/DAB (MX-Stufe 1 bis 3):
Mit dieser Einstellung werden Informationen korrigiert,
die bei der Komprimierung ausgelassen wurden.
Dadurch ergibt sich ein wohl ausgewogener Klang, der
dem Originalklang sehr nahe kommt.
DVD (Video-CD) (MX-Stufe 1 bis 2):
Die Dialoge im Film werden in einer besseren
Tonqualität wiedergegeben.
DVD (CD) (MX-Stufe 1):
Die CD/DVD enthält große Datenmengen, zum
Beispiel Musik-Clips. MX erzeugt anhand dieser Daten
einen sehr wirklichkeitsgetreuen Klang.
AUX (MX-Stufe 1):
Wählen Sie die MX-Betriebsart aus (MP3, MUSIC oder
MOVIE), die der angeschlossenen Tonquelle am
besten entspricht.
5 Drücken Sie nach dem Einstellen den Drehschalter,
um wieder in die normale Betriebsart zu schalten.
HINWEISE
Wenn Sie die MX-Betriebsart für alle Tonquellen deaktivieren
wollen, schalten Sie MX mit der MX-Taste aus.
Die MX-Betriebsart wird automatisch deaktiviert, wenn
innerhalb von 15 Sekunden keine Taste gedrückt wird.
Sie können die MX-Betriebsart nicht einstellen, solange RDS
und DAB aktiv sind.
Wenn Sie MX auf OFF schalten, wird die MX-Betriebsart für
alle Tonquellen ausgeschaltet (OFF).
Diese Funktion steht nicht zur Verfügung, wenn DEFEAT auf
ON gesetzt ist.
Wenn Sie, wie unter “Umgehen des externen Eingangs”
(Seite 26) beschrieben, ON einstellen, wird diese Funktion
umgangen.
Zu jeder Musikquelle, zum Beispiel Radio, CD und MP3,
können Sie eine eigene MX-Einstellung festlegen.
Bei Discs mit MP3 und CD-DA (Digital Audio) kann die
Umschaltung des MX-Modus beim Wechseln von MP3 zu CD-
DA oder CD-DA zu MP3 etwas dauern, bevor die Wiedergabe
des nächsten Titels beginnt.
Die MX-Betriebsart funktioniert nicht, wenn MX bei einem
MW- /LW-Radio auf ON gestellt ist.
10-DE
SOURCE Drehschalter/Q.S. -/J
g DN f UP
TITLE
Grundlegende Bedienvorgänge
Schnellsuchfunktion
Über "Titel" und "Text"
Titel: Bei diesem Gerät können Sie CD-Namen eingeben.
(siehe Seite 11). Der für einen eingegebene Namen
wird "Titel" genannt.
Titel auf MP3-Discs können weder eingegeben
noch angezeigt werden.
Text: Text-Kompatible CDs enthalten Textinformation wie
Disc-Name und Titelnamen. Solche Information wird
"Text" genannt.
CD- Betriebsart:
MP3-Betriebsart:
1
Wird während der Wiedergabe einer CD mit CD-Text
angezeigt. "NO TEXT" wird angezeigt, wenn die CD
keine Textdaten enthält.
2
Wenn eine MP3-Datei ID3-Tag-Informationen
enthält, werden alle ID3-Tag-Informationen
angezeigt (z. B. Titelname, Interpretenname und
Name des Albums). Alle anderen Tag-Daten
werden ignoriert.
"NO TAG" wird angezeigt, wenn eine MP3-Datei
keine ID3-Tag-Informationen enthält.
3
Die Aufnahmeabtastrate und die Bitrate der MP3-
Datei werden angezeigt.
HINWEISE
Gewisse Zeichen werden je nach Schriftart von diesem Gerät
unter Umständen nicht korrekt angezeigt.
Der CD-Wechsler muß CD-Text-kompatibel sein, damit die
Textinformationen angezeigt werden.
Wenn die Funktion zum Scrollen von CD-Text (siehe Seite 24)
auf "SCR MANUAL" eingestellt ist, halten Sie die TITLE-Taste
mindestens 3 Sekunden lang gedrückt, wenn die
Textinformationen nur einmal im Display durchlaufen sollen
(Betriebsart TEXT-ANZEIGE, ORDNERNAME-ANZEIGE,
DATEINAME-ANZEIGE oder ID3 TAG-ANZEIGE).
"NO SUPPORT" wird angezeigt, wenn die gewünschten
Textinformationen nicht mit diesem Gerät angezeigt werden
können.
Wenn vorab kein Titel oder ID3-Tag eingegeben wurde, wird
"NO TITLE" angezeigt.
VERSTRICHENE SPIELDAUER
TEXT-ANZEIGE(CD-NAME)
1
TEXT-ANZEIGE(TITEL-NAME)
1
EINGEGEBENER NAME
VERSTRICHENE SPIELDAUER
ORDNERNAME-ANZEIGE
DATEINAME-ANZEIGE
ID3 TAG-ANZEIGE
2
FRAME-ANZEIGE
3
Titel und Dateien lassen sich mit dieser Funktion sehr
leicht suchen.
1 Wählen Sie mit SOURCE die gewünschte Tonquelle
aus.
(Das folgende Beispiel bezieht sich auf die CD-
Betriebsart).
2 Wenn Sie die CD-Betriebsart einstellen, halten Sie die
Taste Q.S. mindestens 2 Sekunden lang gedrückt. Die
Einstellung wechselt zu Q.S. (Quick Search -
Schnellsuche).
3 Wählen Sie den gewünschten Titel, indem Sie den
Drehschalter nach rechts oder links drehen.
CD-/Wechslerbetriebsart: Sie können einen Titel
auswählen.
MP3-Betriebsart: Sie können eine Dateinummer
auswählen.
4 Wenn die Einstellung abgeschlossen ist, beenden Sie
die Q.S.-Betriebsart, indem Sie auf den Drehschalter
drücken.
HINWEIS
Nach 10 Sekunden wird die Q.S.-Betriebsart automatisch
beendet, wenn in Schritt 2 und 3 keine Tasten gedrückt werden.
Anzeigen von CD-Titeln/Text
Wenn Sie Ihre CDs betitelt haben, können Sie die CD-
Titel zur leichteren Orientierung bei der Wiedergabe
anzeigen. Einzelheiten zum Eingeben von CD-Titeln
finden Sie im Abschnitt "Benennen von CDs" (siehe
Seite 11). Textinformationen, zum Beispiel der CD-Name
und der Titelname, werden angezeigt, wenn es sich um
eine CD mit CD-Text handelt. Außerdem können bei der
Wiedergabe von MP3-Dateien der Ordnername, der
Dateiname, die ID3-Tags usw. angezeigt werden.
1 Drücken Sie die TITLE-Taste. Bei jeder Betätigung der
TITLE-Taste wird zur jeweils nächsten Anzeigefunktion
weitergeschaltet.
11-DE
Benennen von CDs
Sie können für CDs einen Namen definieren.
Titel auf MP3-Discs können weder eingegeben noch
angezeigt werden.
1 Drücken Sie die TITLE-Taste, und wählen Sie die
Titelanzeigebetriebsart aus.
Einzelheiten dazu finden Sie im Abschnitt zum
"Anzeigen von CD-Titeln/Text" auf Seite 10.
2 Halten Sie die TITLE-Taste mindestens 3 Sekunden
lang gedrückt. Das erste Zeichen blinkt.
3 Drehen Sie den Drehschalter, um den Buchstaben,
die Zahl oder das Symbol für den Namen zu wählen.
4 Drücken Sie den Drehschalter, um das Zeichen
einzugeben. Der blinkende Cursor rückt dabei
automatisch zur nächsten Eingabestelle vor. Sobald
diese blinkt, können Sie das nächste Zeichen des CD-
Namens wählen.
5 Führen Sie Schritte 3 bis 4 wiederholt aus, um die
Benennung zu vervollständigen. Wenn Sie nach
Eingabe des achten Zeichens den Drehschalter
drücken, wird der Name gespeichert.
Eingeben eines Namens mit weniger als 8 Zeichen
(z. B. Name mit 3 Zeichen):
Nach Eingeben des 3. und letzten Zeichens blinkt die
4. Eingabestelle. Gehen Sie nun zu Schritt 6 über, um
die Namenseingabe zu beenden.
6 Drücken Sie die TITLE-Taste, um den Namen zu
speichern.
HINWEISE
Sie können bei diesem Gerät 18 CD-Namen eingeben. Wenn
Sie versuchen, mehr zu speichern, erscheint im Display
"FULL DATA". Weitere CD-Namen können Sie nicht
speichern.
Wie lang ein Titel sein kann oder wie hoch die
Speicherkapazität ist, hängt vom Modell des CD-Wechslers ab.
Wollen Sie einen neuen Namen eingeben, müssen Sie erst
einen der zuvor eingegebenen löschen.
Wenn Sie einen Namen löschen wollen, geben Sie für alle
Zeichen das Symbol " " ein.
Die in Schritt 3 bis 5 beschriebenen Vorgänge müssen jeweils
innerhalb von 10 Sekunden ausgeführt werden. Der
Eingabemodus wird deaktiviert, wenn das Gerät über 10
Sekunden lang nicht bedient wird.
Wenn Sie das Gerät von der Stromversorgung trennen, werden
die Namen unter Umständen gelöscht. Seien Sie beim Umgang
mit dem Spannungsversorgungskabel also vorsichtig.
Löschen von CDs
1 Drücken Sie die TITLE-Taste, um auf Betitelung-
Betrieb zu schalten. Halten Sie die Taste mindestens 3
Sekunden lang gedrückt.
2 Drücken Sie die -/J-Taste und halten Sie sie
mindestens 2 Sekunden lang gedrückt, um die
Titelsuchlaufbetriebsart zu aktivieren. Im Display blinkt
der betreffende Titel.
3 Drücken Sie die Taste g DN (abwärts) oder f UP
(aufwärts) wiederholt, bis der zum löschen gewünschte
Titel im Display erscheint.
4 Drücken Sie die -/J-Taste und halten Sie sie
mindestens 2 Sekunden lang gedrückt, um den im
Display gezeigten Titel zu löschen.
5 Drücken Sie die TITLE-Taste, um den Titel-Löschen-
Betrieb aufzuheben.
HINWEIS
CD-TEXT-Informationen können nicht gelöscht werden.
12-DE
Rundfunkempfang
3 Drücken Sie die TUNE-Taste, um die Anzeigen "DX"
und "SEEK" auf dem Display zu aktivieren.
"SEEK" wird dabei angezeigt. In der DX-Betriebsart
spricht der Sendersuchlauf sowohl auf starke
Nahsender als auch auf schwächere Fernsender an.
Drücken Sie die Taste erneut, um auf die Betriebsart
"Local" zurückzuschalten. Die Anzeige DX
verschwindet, und die Anzeige SEEK leuchtet einige
Sekunden lang. Nun werden nur starke Sender
abgestimmt.
4 Zum Starten des Sendersuchlaufs drücken Sie die
Taste g DN (abwärts) oder f UP (aufwärts).
Der Suchlauf stoppt auf der nächsten gefundenen
Senderfrequenz.
Zum Fortsetzen des Suchlaufs drücken Sie dieselbe
Taste ein weiteres Mal.
Manuelle Senderspeicherung
1 Wählen Sie das Frequenzband, und stellen Sie dann
den Sender ein, der als Festsender gespeichert
werden soll.
2 Drücken Sie die Taste F, so daß die Anzeige "FUNC"
erlischt. Halten Sie die Stationstaste (1 bis 6), unter
der Sie den Sender speichern wollen, mindestens 2
Sekunden lang gedrückt. Der ausgewählte Sender wird
gespeichert.
Das Display zeigt das Frequenzband, die
Stationsnummer mit einem Dreieck (9) und die
gespeicherte Senderfrequenz an.
3 Wiederholen Sie den Vorgang, um bis zu 5 weitere
Sender desselben Frequenzbands zu speichern.
Um Sender eines anderen Frequenzbandes zu
speichern, wählen Sie das betreffende Band und
wiederholen den oben beschriebenen Vorgang.
Sie können insgesamt 30 Festsender in den
Stationsspeicher eingeben (6 Sender pro Frequenzband:
UKW1, UKW2, UKW3, MW und LW).
HINWEIS
Beim Eingeben eines neuen Senders in einen bereits belegten
Speicherplatz wird der alte Festsender gelöscht und durch den
neuen ersetzt.
TUNE/A.MESOURCE
f UPg DN
BAND
F Stationstasten (1 bis 6)
Manuelle Abstimmung
1 Drücken Sie die SOURCE-Taste, um auf
Rundfunkempfang zu schalten.
2 Drücken Sie wiederholt auf die BAND-Taste, bis das
gewünschte Frequenzband angezeigt wird.
Bei jedem Tastendruck wird nach folgendem Schema
weitergeschaltet:
FM1FM2 FM3 MW LW
3 Drücken Sie die TUNE-Taste wiederholt, bis "DX
SEEK" und "SEEK" aus dem Display verschwinden.
HINWEIS
Die Vorgabe-Abstimmbetriebsart ist "DX-SEEK" (automatischer
Sendersuchlauf).
4 Drücken Sie die Taste g DN (abwärts) bzw. f UP
(aufwärts), um schrittweise in der entsprechenden
Richtung abzustimmen, bis die Frequenz des
gewünschten Senders angezeigt wird.
HINWEIS
Wenn ein UKW-Stereosender eingestellt ist, erscheint die
Anzeige "ST" auf dem Display
Suchlaufabstimmung
1 Drücken Sie die SOURCE-Taste, um auf
Rundfunkempfang zu schalten.
2 Drücken Sie wiederholt auf die BAND-Taste, bis das
gewünschte Frequenzband angezeigt wird.
Bei jedem Tastendruck wird nach folgendem Schema
weitergeschaltet:
FM1FM2 FM3 MW LW
13-DE
Automatische Senderspeicherung
1 Drücken Sie auf die BAND-Taste, bis das gewünschte
Frequenzband im Display erscheint.
2 Halten Sie die A. ME-Taste mindestens 2 Sekunden lang
gedrückt. Der Tuner sucht nun automatisch die 6
stärksten Sender aus und speichert sie in der
Reihenfolge ihrer Signalstärke hintereinander ab.
Während der automatischen Senderspeicherung ändert
sich die auf dem Display angezeigte Frequenz
entsprechend.
Nach der automatischen Senderspeicherung stellt der
Tuner den Sender von Speicherplatz Nr. 1 ein.
HINWEIS
Wenn der Suchlauf keinen speicherbaren Sender findet, ruft der
Tuner wieder den Sender auf, der vor dem automatischen
Senderspeichervorgang eingestellt war.
Abstimmen eines Festsenders
1 Drücken Sie wiederholt auf die BAND-Taste, bis das
gewünschte Frequenzband angezeigt wird.
2 Drücken Sie die Taste F, so daß die Anzeige "FUNC"
erlischt. Drücken Sie dann die Stationstaste, unter der
der gewünschte Festsender gespeichert ist.
Das Display zeigt das Frequenzband, die
Stationsnummer mit einem Dreieck und die Frequenz
des gewählten Festsenders an.
14-DE
Einstellen der RDS-Empfangsfunktion
und Empfang von RDS-Sendern
RDS ist ein Rundfunk-Informationssystem, das sich des
57 kHz Zwischenträgers gewöhnlicher UKW-Programme
bedient. RDS ermöglicht den Empfang von Verkehrs-
funkdurchsagen und Senderkennungen sowie den
automatischen Wechsel zu stärker einfallenden Alterna-
tivfrequenzen, die dasselbe Programm ausstrahlen.
1 Drücken Sie die Taste F, so daß die Anzeige "FUNC"
aufleuchtet.
2 Drücken Sie die Taste AF, um die RDS-Funktion zu
aktivieren.
3 Drücken Sie die Taste g DN (abwärts) bzw. f UP
(aufwärts), um den gewünschten RDS-Sender
einzustellen.
HINWEIS
Wenn Sie die BAND-Taste mindestens 2 Sekunden lang gedrückt
halten, während der PS-Name (Programmdienstname) oder
Radiotextanzeige angezeigt wird, erscheint im Display 5
Sekunden lang die Frequenz des Senders, und dann erscheint
wieder die vorherige Anzeige.
4 Zum Abschalten des RDS-Betriebs drücken Sie die
Taste AF ein weiteres Mal.
5 Drücken Sie die F-Taste, um auf Normalbetrieb
zurückzuschalten.
Die Anzeige "FUNC" erlischt.
Tips
Wenn das Gerät das PTY 31-Signal (Notfallalarm) empfängt,
wird im Display automatisch "ALARM" angezeigt.
Die digitalen RDS-Daten enthalten folgende Informationen:
PI Programmkennung
PS Name des Senders
AF Verzeichnis der Alternativfrequenzen
TP Verkehrsfunkprogramm
TA Verkehrsfunkdurchsage
PTY Programmtyp
EON Einblendung anderer Sender mit
Verkehrsdurchsagen
RDS-Betrieb
Abrufen gespeicherter RDS-Festsender
1 Drücken Sie die Taste F, so daß die Anzeige "FUNC"
aufleuchtet.
2 Drücken Sie die Taste AF, um die RDS-Funktion zu
aktivieren.
3 Drücken Sie die F-Taste, um auf Normalbetrieb
zurückzuschalten.
Die Anzeige "FUNC" erlischt.
4 Achten Sie darauf, daß die Anzeige "FUNC" erloschen
ist, und drücken Sie dann die Stationstaste, unter der
der gewünschte RDS-Sender gespeichert ist.
Sollte das Sendersignal zu schwach sein, stellt das
Gerät automatisch eine stärkere Station aus dem AF-
Verzeichnis (Alternativfrequenzen) ein.
5 Wenn der Festsender und entsprechende Stationen des
AF-Verzeichnisses nicht empfangbar sind:
Wenn die PI SEEK-Einstellung aktiviert ist (siehe "PI
SEEK-Einstellung" auf Seite 15), sucht das Gerät
erneut nach einem Sender aus dem
PI-Verzeichnis (Programm-Identifizierung).
Wenn im aktuellen Gebiet noch immer kein Sender
empfangbar ist, zeigt das Gerät die Frequenz des
Festsenders an, und die Stationsanzeige verschwindet.
Falls das Signal eines eingestellten Ortssenders
schwächer wird und nicht mehr empfangen werden kann,
drücken Sie dieselbe Stationstaste noch einmal, um den
Ortssender eines anderen Gebiets einzustellen.
HINWEIS
Einzelheiten zum Einspeichern von RDS-Sendern finden Sie im
Abschnitt "Rundfunkempfang". RDS-Sender können nur in den Bändern
F1 , F2 und F3 gespeichert werden.
Empfang von RDS-Ortssendern
1 Halten Sie die SETUP-Taste mindestens 3 Sekunden
lang gedrückt, um den Funktionseinstellmodus zu
aktivieren.
2 Drücken Sie die g DN oder f UP-Taste, um die
RDS-REG-Funktion auszuwählen.
3 Drücken Sie die BAND-Taste, um die RDS-
Ortssender-Empfangsfunktion einzuschalten (RDS-
REG ON) bzw. auszuschalten (RDS-REG OFF).
In der REG OFF-Betriebsart empfängt das Gerät
automatisch den jeweiligen RDS-Ortssender.
4 Drücken Sie die SETUP-Taste, um den Einstellbetrieb
zu beenden.
T.INFO
g DN
f UP PTY
BAND
F/SETUP AF
15-DE
PI SEEK-Einstellung
1 Halten Sie die SETUP-Taste mindestens 3
Sekunden lang gedrückt.
2 Drücken Sie die Taste f UP oder g DN, um "PI
SEEK" zu wählen.
3 Drücken Sie die BAND-Taste, um zwischen "PI SEEK
ON" und "PI SEEK OFF" umzuschalten.
4 Drücken Sie die SETUP-Taste, um die ausgewählte
Betriebsart einzustellen.
Empfang von Verkehrsnachrichten
1 Drücken Sie die T.INFO-Taste wiederholt, bis T.INFO
auf dem Display angezeigt wird.
2 Drücken Sie die Taste g DN (abwärts) bzw.
f UP (aufwärts), um den gewünschten
Verkehrsfunksender einzustellen. Wenn ein
Verkehrsfunksender empfangen wird, leuchtet die
Anzeige "TP" zur Bestätigung.
Ausgestrahlte Verkehrsfunkdurchsagen werden
automatisch empfangen und wiedergegeben. Solange
keine Verkehrsnachrichten gesendet werden, verbleibt
das Gerät im Bereitschaftszustand für Verkehrsfunk-
empfang. Wenn eine Verkehrsfunkdurchsage ausgestrahlt
wird, empfängt das Gerät diese automatisch, wobei auf
dem Display einige Sekunden lang "TRF-INFO"
angezeigt wird und danach wieder die PS-Anzeige.
Nach der Durchsage schaltet das Gerät wieder auf
Verkehrsfunk-Empfangsbereitschaft.
HINWEISE
Wenn die Verkehrsfunk-Signalstärke beim Empfang einer
Durchsage unter den Mindestpegel abfällt und die Durchsage
nicht mehr empfangbar ist, verbleibt das Gerät etwa 1 Minute
lang im Verkehrsfunk-Empfangszustand. Sollte die
Signalstärke länger als 1 Minute unter dem Mindestwert
liegen, blinkt "T.INFO"-Anzeige.
Wenn Sie eine gerade durchgesagte Verkehrsnachricht nicht
hören möchten, tippen Sie die T.INFO-Taste leicht an, um den
Empfang abzubrechen. Das Gerät schaltet dabei auf
Verkehrsfunk-Empfangsbereitschaft zurück und gibt die
nächste Durchsage automatisch wieder.
Wenn die Lautstärke während des Empfangs einer
Verkehrsnachricht geändert wird, speichert das Gerät die
neue Einstellung. Die nächste Verkehrsfunk-Durchsage wird
danach automatisch mit der gespeicherten Lautstärke
wiedergegeben.
Bei T.INFO-Betrieb stellt der Suchlauf (SEEK) nur TP-Sender ein.
PTY-Funktion (Abstimmung nach
Programmtyp)
1 Drücken Sie die Taste F, so daß die Anzeige "FUNC"
aufleuchtet.
2 Drücken Sie die PTY-Taste, um die PTY-Funktion zu
aktivieren, während sich das Gerät im Radiomodus
(UKW-Empfang) befindet.
Der Programmtyp des gegenwärtig eingestellten Senders
wird nun 5 Sekunden lang auf dem Display angezeigt.
Falls keine PTY-Information empfangen wird, zeigt das
Display "NO PTY" an.
Wenn es sich nicht um einen RDS-Sender handelt,
wird "NO PTY" angezeigt.
HINWEIS
Wenn Sie nach der PTY-Taste innerhalb von 5 Sekunden keine
andere Taste drücken, wird die PTY-Funktion automatisch
wieder aufgehoben.
3 Drücken Sie innerhalb von 5 Sekunden nach Aktivieren
der PTY-Funktion die Taste g DN bzw. f UP, um
den gewünschten Programmtyp zu wählen. Bei jedem
Tastendruck wird zum jeweils nächsten Programmtyp
der Liste weitergeschaltet.
4 Drücken Sie innerhalb von 5 Sekunden nach Auswählen
des Programmtyps die PTY-Taste, um den Suchlauf nach
einem Sender mit einem entsprechenden Programm zu
starten.
Der gewählte Programmtyp blinkt während des Suchlaufs
auf dem Display und wird kontinuierlich angezeigt, sobald
ein entsprechender Sender gefunden wurde.
Wenn kein PTY Sender gefunden wird, erscheint "NO
PTY" 2 Sekunden lang auf dem Display.
5 Drücken Sie die Taste F, um den Normalbetrieb zu
aktivieren. Die Anzeige "FUNC" erlischt.
HINWEIS
Bedienen Sie das Gerät, während die Anzeige "FUNC" leuchtet.
Wenn Sie innerhalb von 5 Sekunden keine weitere Taste drücken,
erlischt die Anzeige "FUNC" automatisch.
Empfang von Verkehrsnachrichten
beim Hören von Musik (CD oder
Rundfunkprogramm)
1 Drücken Sie die T.INFO-Taste wiederholt, bis "T.INFO"
auf dem Display angezeigt wird.
2 Falls noch kein Verkehrsfunksender eingestellt ist,
wählen Sie mit der Taste g DN (abwärts) bzw. f
UP (aufwärts) den gewünschten Sender.
Sobald eine Durchsage empfangen wird, schaltet
das Gerät den Ton des CD-Spielers/Wechslers bzw.
des UKW-Programms stumm.
Nach der Durchsage schaltet das Gerät dann wieder
auf CD-Wiedergabe bzw. normalen
Rundfunkempfang um.
Wenn Verkehrsnachrichten nicht empfangbar sind:
Bei Rundfunkempfang:
Sollte das TP-Signal länger als 1 Minute ausbleiben,
blinkt die "T.INFO"-Anzeige.
Bei CD-Wiedergabe:
Wenn das TP-Signal nicht mehr empfangen wird,
wechselt das Gerät automatisch zu einem
Verkehrsfunksender auf einer anderen Frequenz.
HINWEIS
Der Empfänger ist mit einer EON-Funktion (Enhanced Other
Networks) ausgestattet, die das AF-Verzeichnis um zusätzliche
Alternativfrequenzen erweitert. Während ein RDS EON-Sender
empfangen wird, ist die Anzeige EON auf dem Display zu sehen.
Wenn der empfangene Sender keine Verkehrsdurchsagen ausstrahlt,
stellt der Empfänger stattdessen automatisch einen entsprechenden
Verkehrsfunksender ein.
3 Zum Abschalten des Verkehrsfunkempfangs drücken
Sie die T.INFO-Taste.
Die Anzeige "T.INFO" verschwindet dabei zur
Bestätigung.
LIGHT M CLASSICS OTHER M
16-DE
RDS-Betrieb
F
g DN
f UP P.PTYTITLE
Empfang mit Programmtyp-Priorität
Mit dieser Funktion können Sie einen bestimmten
Programmtyp (Musikrichtung, Nachrichten usw.)
voreinstellen, wenn gerade keine entsprechende
Sendung ausgestrahlt wird. Sobald eine Sendung des
gewünschten Programmtyps beginnt, während Sie eine
andere hören, wechselt das Gerät automatisch zu dem
Sender, der das gewünschte Programm ausstrahlt.
Diese Funktion kann bei MW- und LW-Empfang nicht
genutzt werden.
1 Drücken Sie die "F" Taste. Die Anzeige "FUNC"
leuchtet nun auf.
2 Drücken Sie die P.PTY-Taste, um die Programmtyp-
Prioritätsfunktion zu aktivieren.
"PRIO-PTY" erscheint zur Bestätigung 2 Sekunden
lang, wonach der gegenwärtig eingestellte
Programmtyp 3 Sekunden lang angezeigt wird. Die
Vorgabeeinstellung ist "NEWS" (Nachrichten).
HINWEIS
Wenn innerhalb von 5 Sekunden nach Drücken der P.PTY-Taste
keine andere Taste betätigt wird, schaltet das Gerät die
Programmtyp-Prioritätsfunktion wieder aus.
3 Drücken Sie innerhalb von 5 Sekunden, d.h. während
"NEWS" angezeigt wird, die g DN bzw. f UP-
Taste, um den gewünschten Programmtyp zu wählen.
Drücken Sie dann die P.PTY-Taste. Die Programmtyp-
Prioritätsfunktion ist nun aktiviert.
4 Drücken Sie zum erneuten Aktivieren der
Programmtyp-Prioritätsfunktion die P.PTY-Taste.
Wiederholen Sie Schritt 3, um einen anderen
Programmtyp einzustellen.
Zum Abschalten der Programmtyp-Prioritätsfunktion
halten Sie die P.PTY-Taste mindestens 2 Sekunden
lang gedrückt.
HINWEIS
Im Gegensatz zum Verkehrsfunkempfang arbeitet die
Programmtyp-Prioritätsfunktion mit der normalen
Hörlautstärke.
5 Drücken Sie die "F"-Taste, um auf Normalbetrieb
zurückzuschalten. Die Anzeige "FUNC" verschwindet
dabei zur Bestätigung.
HINWEIS
Bedienen Sie das Gerät, während die Anzeige "FUNC"leuchtet.
Wenn Sie innerhalb von 5 Sekunden keine weitere Taste drücken,
erlischt die Anzeige "FUNC" automatisch.
Anzeigen von Radio-Text-
Informationen
Text-Informationen von einem Rundfunksender können
auf dem Display angezeigt werden.
1 Drücken Sie TITLE, während in der Radiobetriebsart
ein UKW-Sender (FM) eingestellt ist, um die Anzeige
von Radiotext einzustellen.
Die Anzeige wechselt mit jedem Tastendruck.
Das Display zeigt einige Sekunden lang "WAITING"
an, wonach die empfangene Text-Information über das
Display rollt.
HINWEISE
Wenn keine Text-Information ausgestrahlt wird oder der
Text nicht einwandfrei empfangen wird, erscheint "NO
TEXT" 2 Sekunden lang auf dem Display.
Wenn Sie die BAND-Taste mindestens 2 Sekunden lang
gedrückt halten, während der PS-Name
(Programmdienstname) oder Radiotextanzeige angezeigt
wird, erscheint im Display 5 Sekunden lang die Frequenz des
Senders, und dann erscheint wieder die vorherige Anzeige.
PS-Daten (Programmdienstname)
Radiotextanzeige
17-DE
CD-Betrieb
Öffnen und Schließen des Displays
1 Drücken Sie die c-Taste.
Das bewegliche Display fährt aus.
Zum Schließen des Displays drücken Sie die c-Taste
ein weiteres Mal.
Das Display fährt wieder ein.
HINWEISE
Stoßen oder schlagen Sie nicht an das geöffnete Display, da
dies Gerätestörungen zur Folge haben kann.
Das Display kann bei tiefen Temperaturen und nach dem
Einschalten zunächst eine Weile dunkel sein. Nach kurzer Zeit
ist die Bildhelligkeit dann jedoch normal.
Das Display stoppt beim Schließen am eingestellten Winkel.
ACHTUNG
Halten Sie Ihre Hände (und andere Gegenstände) vom Display
fern, während dieses sich öffnet oder schließt, um eine
Beschädigung oder Verletzung zu vermeiden. Die Rückseite des
beweglichen Displays kann sich beim Betrieb stark erwärmen.
Dies ist jedoch normal und zeigt keinen Defekt an. Vermeiden Sie
ein Berühren der Displayrückseite.
Wiedergabe
1 Drücken Sie die c-Taste.
Das Display öffnet sich.
2 Legen Sie eine CD mit der beschrifteten Seite nach
oben ein. Die CD wird vom Mechanismus erfaßt und
automatisch eingezogen. Das Display schließt sich,
und die Wiedergabe beginnt. Wenn bereits eine CD
eingelegt ist, schalten Sie mit der SOURCE-Taste auf
CD-Betrieb um.
(Bewegliches Display vollständig ausgefahren)
Eine CD mit der beschrifteten
Seite nach oben einlegen.
Bei jeder Tastenbetätigung wird nach folgendem
Schema weitergeschaltet:
3 Zum vorübergehenden Unterbrechen der Wiedergabe
drücken Sie die -/J-Taste, um auf Pause zu schalten.
Zum Fortsetzen der Wiedergabe drücken Sie die -/J-
Taste ein weiteres Mal.
4
Zum Auswerfen der CD drücken Sie die c-Taste.
HINWEISE
Wenn sich die CD nicht auswerfen läßt, drücken Sie bei
ausgefahrenem Display nochmals mindestens 3 Sekunden
lang die c-Taste.
Legen Sie keine CD ein und nehmen Sie keine heraus,
während das Gerät gerade eine andere CD einzieht oder
auswirft. Andernfalls kann es zu einer Fehlfunktion kommen.
TUNER CD CD CHANGER
( Nur wenn ein CD-Wechsler angeschlossen ist.)
- / J
c
Geeignete CDs
Es empfiehlt sich, ausschließlich CDs mit den unten
angegebenen Markierungen zu verwenden.
Mit diesem Gerät können Sie CD-Rs (beschreibbare
CDs) und CD-RWs (wiederbeschreibbare CDs), die als
Audio-CDs konzipiert sind, abspielen. Außerdem
können Sie CD-Rs/CD-RWs mit Audiodateien im MP3-
Format wiedergeben lassen.
Einige der folgenden CDs können mit diesem Gerät
möglicherweise nicht wiedergegeben werden:
Beschädigte CDs, CDs mit Fingerabdrücken, CDs, die
extremen Temperaturen oder Sonnenlicht (z. B. in
einem Auto oder in diesem Gerät) ausgesetzt waren,
unter instabilen Bedingungen aufgenommene CDs,
CDs, auf denen nach einer fehlerhaften Aufnahme
erneut aufgenommen wurde.
Verwenden Sie ausschließlich CDs mit MP3-Dateien in
dem Format, das ISO 9660, Stufe 1 oder 2, entspricht.
Nähere Einzelheiten finden Sie auf Seite 22.
Umgang mit CDs (CD/CD-R/CD-RW)
Berühren Sie nicht die Oberfläche einer CD.
Schützen Sie CDs vor direktem Sonnenlicht.
Bringen Sie keine Aufkleber auf einer CD an, und
schreiben Sie nicht auf die Oberfläche.
Reinigen Sie die CD, wenn sie verstaubt ist.
Achten Sie darauf, daß der äußere Rand der CD glatt
ist.
Verwenden Sie kein handelsübliches CD-Zubehör.
Lassen Sie eine CD nicht längere Zeit in einem Auto
oder in diesem Gerät. Setzen Sie CDs auf keinem
Fall direktem Sonnenlicht aus. Hitze und Feuchtigkeit
können CDs so beschädigen, daß sie sich nicht mehr
abspielen lassen.
Hinweis zu CD-Rs/CD-RWs
Wenn sich eine CD-R/CD-RW nicht wiedergeben
lässt, vergewissern Sie sich, dass die CD-R/CD-RW
abgeschlossen wurde.
Schließen Sie die CD-R/CD-RW gegebenenfalls ab
und versuchen Sie nochmals, sie wiederzugeben.
18-DE
Musik-Sensor (Sprung)
1 Tippen Sie die Taste g DN während der
Wiedergabe einmal kurz an, um zum Anfang des
aktuellen Titels zurückzugehen. Um weiter
zurückzuspringen, drücken Sie diese Taste wiederholt,
bis Sie den gewünschten Titel erreicht haben.
Tippen Sie die Taste
f UP an, um zum Anfang des
nächsten Titels zu springen. Um zu einem weiter vorne
liegenden Titel zu gelangen, drücken Sie diese Taste
wiederholt, bis Sie den gewünschten Titel erreicht
haben.
HINWEIS
Die Musiksensor-Funktion kann von der Wiedergabe- oder
Pause-Betriebsart aus gestartet werden.
Schneller Vor- und Rücklauf
1 Drücken Sie die Taste g DN oder f UP, um
schnell nach vorne oder hinten zu gelangen, bis Sie
den gewünschten Abschnitt des Titels erreicht haben.
Wiederholwiedergabe
1 Drücken Sie die REPEAT-Taste, um den gerade
wiedergegebenen Titel wiederholt wiedergeben zu
lassen.
Der Titel wird wiederholt abgespielt.
Zum Abschalten der Wiederholfunktion drücken Sie die
REPEAT-Taste erneut.
HINWEISE
Wenn ein CD-Wechsler angeschlossen und die Betriebsart
RPT ALL ausgewählt ist, spielt das Gerät wiederholt alle Titel
auf der ausgewählten CD ab.
Wenn ein CD-Wechsler mit 6-CD-Magazin angeschlossen ist:
Drücken Sie in der CD-Wechslerbetriebsart die Taste "F", so
daß die Anzeige "FUNC" aufleuchtet, und beginnen Sie
innerhalb von 5 Sekunden mit Schritt 1.
Wenn ein CD-Wechsler mit 12-CD-Magazin angeschlossen
ist:
Drücken Sie in der Wechslerbetriebsart die Taste "F"
zweimal,
so daß die Anzeige
"FUNC"
aufleuchtet, und beginnen
Sie innerhalb von 5 Sekunden mit Schritt 1.
CD-Betrieb
M.I.X.
SOURCE
f UPg DN
BAND
REPEAT
Wahltasten (1 bis 6)
SCAN
Zufallswiedergabe (M.I.X.)
1 Drücken Sie bei Pause- oder Wiedergabebetrieb die
M.I.X.-Taste. Die Titel der CD werden in zufälliger
Reihenfolge gespielt.
Zum Ausschalten der M.I.X.-Wiedergabe drücken Sie
nochmals M.I.X., so daß sich die Anzeige M.I.X.
ausschaltet.
HINWEISE
Wenn ein CD-Wechsler mit ALL M.I.X.-Funktion
angeschlossen ist, können Sie auch ALL M.I.X. auswählen.
In dieser Betriebsart werden alle Titel auf allen CDs im
aktuellen Magazin in willkürlicher Reihenfolge
wiedergegeben.
Wenn ein CD-Wechsler mit 6-CD-Magazin angeschlossen ist:
Drücken Sie in der CD-Wechslerbetriebsart die Taste "F", so
daß die Anzeige "FUNC" aufleuchtet, und beginnen Sie
innerhalb von 5 Sekunden mit Schritt 1.
Wenn ein CD-Wechsler mit 12-CD-Magazin angeschlossen
ist:
Drücken Sie in der Wechslerbetriebsart die Taste "F"
zweimal,
so daß die Anzeige
"FUNC"
aufleuchtet, und beginnen
Sie innerhalb von 5 Sekunden mit Schritt 1.
Programmsuchlauf
1 Drücken Sie die SCAN-Taste, um die Anspielfunktion
zu aktivieren.
Die einzelnen Titel der CD werden nun der Reihe nach
jeweils 10 Sekunden lang angespielt.
Zum Stoppen des Suchlaufs drücken Sie die SCAN-
Taste und deaktivieren die Suchlaufbetriebsart.
HINWEISE
Wenn ein CD-Wechsler mit 6-CD-Magazin angeschlossen ist:
Drücken Sie in der CD-Wechslerbetriebsart die Taste "F", so
daß die Anzeige "FUNC" aufleuchtet, und beginnen Sie
innerhalb von 5 Sekunden mit Schritt 1.
Wenn ein CD-Wechsler mit 12-CD-Magazin angeschlossen
ist:
Drücken Sie in der Wechslerbetriebsart die Taste "F"
zweimal,
so daß die Anzeige
"FUNC"
aufleuchtet, und beginnen
Sie innerhalb von 5 Sekunden mit Schritt 1.
M.I.X. ALL M.I.X. (off)
→→
RPT RPT ALL (off)
19-DE
BANDSOURCE
Bedienung des CD-Wechslers
(Sonderzubehör)
Ein zusätzlich erhältlicher CD-Wechsler mit 6- oder 12-CD-
Magazin kann an den
CDA-7894RB/CDA-7893R
angeschlossen werden, wenn er Ai-NET-kompatibel ist. Wenn
ein CD-Wechsler an den Ai-NET-Eingang des
CDA-7894RB/
CDA-7893R
angeschlossen ist, kann der CD-Wechsler über
den
CDA-7894RB/CDA-7893R
bedient werden.
Der CDA-7894RB/CDA-7893R kann mehrere Alpine CD-
Wechsler steuern, wenn diese über eine bzw. zwei
Multi-Wechsler-Steuereinheiten (KCA-400C) oder eine
Multi-Steuereinheit (KCA-410C) angeschlossen werden.
Erläuterungen zum Auswählen des CD-Wechslers
finden Sie im Abschnitt zur Auswahl mehrerer Wechsler
auf dieser Seite rechts.
HINWEISE
Die Bedienelemente am CDA-7894RB/CDA-7893R, mit denen
ein CD-Wechsler gesteuert werden kann, haben nur dann eine
Funktion, wenn ein CD-Wechsler angeschlossen ist.
Die Anzeige "Changer" leuchtet nur, wenn ein CD-Wechsler
angeschlossen ist.
Der DVD-Wechsler (Sonderzubehör) kann über den CDA-
7894RB/CDA-7893R und über den CD-Wechsler gesteuert
werden.
Wenn ein MP3-kompatibler Wechsler angeschlossen ist, kann
dieser auch über den CDA-7894RB/CDA-7893R (MP3
integriert) gesteuert werden.
1 Drücken Sie die SOURCE-Taste, um auf CHANGER-
Betrieb (Wechsler) umzuschalten. Auf dem Display ist
zusammen mit der CD-Nummer die Titelnummer
zu sehen.
HINWEISE
Die Quellenanzeige hängt von der angeschlossenen Tonquelle
ab.
Drücken Sie die Taste BAND, um im CD-/Wechslerbetrieb die
Datenträgerbetriebsart zu wechseln.
2 Drücken Sie die CD-Wahltasten (1 bis 6), die der
gewünschten CD im CD-Wechsler entspricht. Die
Nummer der gewählten CD erscheint auf dem Display,
und die Wiedergabe setzt ein.
HINWEISE
Nach Auswählen einer CD kann der CD-Wechsler auf
dieselbe Weise bedient werden wie der CD-Player.
Einzelheiten siehe Abschnitt "CD-Betrieb".
Wenn die "FUNC"-Anzeige leuchtet, arbeiten die CD-
Wahltasten nicht.
Wenn ein CD-Wechsler mit 12-CD-Magazin
angeschlossen ist:
Die CDs 1 bis 6 können Sie, wie beim CD-Wechsler
mit 6-CD-Magazin erläutert, auswählen. Um die CDs 7
bis 12 auszuwählen, drücken Sie erst "F". Die Anzeige
"D" wechselt zu "d". Drücken Sie dann die gewünschte
Stationstaste. Wenn "F" aktiviert ist, können Sie mit
den Stationstasten 1 bis 6 die CDs 7 bis 12 auswählen.
Wahl zwischen mehreren Wechslern
Das Alpine Ai-NET-System unterstützt bis zu 6 CD-
Wechsler. Wenn zwei oder mehr CD-Wechsler
eingesetzt werden sollen, wird die KCA-400C (Multi-
Wechsler-Steuereinheit) benötigt. Mit einer
Steuereinheit können bis zu 4 CD-Wechsler
angeschlossen werden. Wenn Sie 2 Steuereinheiten
verwenden, können Sie bis zu 6 CD-Wechsler
anschließen.
Wenn Sie die KCA-410C (Multi-Steuereinheit)
verwenden, können Sie zwei Wechsler und zwei externe
Ausgangsgeräte (AUX) anschließen.
1 Drücken Sie die SOURCE-Taste am CDA-7894RB/
CDA-7893R, um auf CD-Wechsler-Betrieb zu schalten.
Alternativ können Sie zum Umschalten auf CD-
Wechsler-Betrieb die SOURCE-Taste an der
Fernbedienung (RUE-4187) drücken.
Die Fernbedienung für den CDA-7893R ist als
Sonderzubehör erhältlich.
2 Drücken Sie die BAND-Taste am CDA-7894RB oder
an der RUE-4187, um den CD-Wechsler-Wahlmodus
zu aktivieren.
3 Der CD-Wechslerauswahlmodus bleibt nach Schritt 2
acht Sekunden lang aktiv. Drücken Sie die BAND-
Taste, bis die gewünschte CD-Wechsleranzeige im
Display erscheint.
HINWEIS
Wenn der gewählte CD-Wechsler nicht angeschlossen ist, zeigt
das Display "NO CHGR" an.
Drücken Sie wiederholt auf die BAND-Taste an der
Fernbedienung, bis der gewünschte Wechsler auf dem
Display angezeigt wird.
4 Zum Betrieb des gewählten Wechslers siehe "CD-
Betrieb".
HINWEIS
Nähere Einzelheiten zur externen Eingangsquelle (AUX) bei
Verwendung der KCA-410C finden Sie unter "Einstellen der
AUX-Betriebsart (V-Link)" auf Seite 25.
20-DE
Wiedergabe von MP3-Dateien
Mit diesem Gerät können Sie CD-ROMs, CD-Rs und
CD-RWs mit MP3-Dateien wiedergeben lassen.
Verwenden Sie das Format, das ISO 9660, Stufe 1 oder
2, entspricht.
Weitere Informationen zur Wiedergabe und zum
Speichern von MP3-Dateien können Sie vor dem
Betrieb auf Seite 22 nachlesen.
1 Drücken Sie die c-Taste.
Das bewegliche Display öffnet sich.
2 Legen Sie eine CD mit MP3-Dateien mit der
beschrifteten Seite nach oben ein.
Die CD wird vom Mechanismus erfaßt und automatisch
eingezogen. Das bewegliche Display schließt sich
wieder, und die Wiedergabe beginnt. Wenn bereits eine
CD eingelegt ist, schalten Sie mit der SOURCE-Taste
auf CD-Betrieb um. Bei jeder Tastenbetätigung wird
nach folgendem Schema weitergeschaltet:
3 Zum vorübergehenden Unterbrechen der Wiedergabe
drücken Sie die -/J-Taste, um auf Pause zu schalten.
Zum Fortsetzen der Wiedergabe drücken Sie die
-/J-Taste ein weiteres Mal.
4 Zum Auswerfen der CD drücken Sie die c-Taste.
HINWEISE
Mit diesem Gerät können CDs wiedergegeben werden, die
Audio- und MP3-Daten enthalten.
Während der MP3-Wiedergabe leuchtet die MP3-Anzeige.
Bei der Wiedergabe von CD-Audiodaten entspricht die
Titelanzeige den auf der CD aufgezeichneten Titelnummern.
Eine CD mit MP3-Dateien mit der
beschrifteten Seite nach oben einlegen.
(Nur wenn ein CD-Wechsler angeschlossen ist.)
TUNER CD CD CHANGER
MP3 Betrieb
M.I.X.
SOURCE
f UP
g DN
BAND Drehschalter
SCANF/SETUP
FOLDER DN
FOLDER UP
FILE SEARCH
REPEAT
c
-/J
Musik-Sensor (Sprung)
1 Mit der g DN-Taste können Sie zum Anfang der
aktuellen Datei zurückgehen. Um eine der
davorliegenden Datei anzufahren, tippen Sie die Taste
wiederholt an, bis die gewünschte Datei erreicht ist.
Mit der
f UP-Taste können Sie zum Anfang der
nächsten Datei vorgehen. Um eine der nachfolgenden
Datei anzufahren, tippen Sie die Taste wiederholt an,
bis die gewünschte Datei erreicht ist.
HINWEIS
Der Suchlauf zu einem Titel ist sowohl während der
Wiedergabe als auch im Pausenzustand möglich.
Schneller Vor- und Rücklauf
1 Halten Sie die Taste g DN (Rücklauf) bzw. f
UP
(Vorlauf) gedrückt, bis der gewünschte
Wiedergabepunkt der Datei erreicht ist.
Auswählen von Ordnern
1 Drücken Sie die Taste F, so dass die Anzeige "FUNC"
blinkt.
2 Wählen Sie mit der FOLDER DN- oder FOLDER UP-
Taste den gewünschten Ordner aus.
HINWEIS
Wenn ein MP3-fähiger CD-Wechsler angeschlossen ist:
Drücken Sie in der CD-Wechslerbetriebsart die Taste “F”
zweimal, so daß die Anzeige “FUNC” blinkt, und beginnen Sie
innerhalb von 5 Sekunden mit Schritt 1.
Dateisuche
Sie können alle Dateien auf einer CD suchen und
wiedergeben lassen.
1 Drücken Sie die Taste F, so dass die Anzeige "FUNC"
blinkt.
2 Drücken Sie während der Wiedergabe die FILE
SEARCH-Taste.
Das Gerät wechselt in die Dateisuchbetriebsart.
3 Drehen Sie den Drehschalter, um die gewünschte
Datei zu wählen.
4 Drücken Sie auf den Drehschalter, um die Auswahl zu
bestätigen. Die ausgewählte Datei wird
wiedergegeben.
HINWEISE
Drücken Sie während der Suche die Taste FILE SEARCH, um
die Dateisuchbetriebsart zu beenden.
Wenn ein MP3-fähiger CD-Wechsler angeschlossen ist:
Drücken Sie in der CD-Wechslerbetriebsart die Taste “F”
zweimal, so daß die Anzeige “FUNC” blinkt, und
beginnen Sie innerhalb von 5 Sekunden mit Schritt 1.
21-DE
Einstellen des MP3-
Dateiauswahlbereichs
Als Dateiauswahlbereich können Sie die gesamte CD
oder den Inhalt eines Ordners auswählen.
1 Halten Sie die SETUP-Taste mindestens 3 Sekunden
lang gedrückt.
2 Wählen Sie durch Drücken der f UP oder g
DN
-Taste die Option DISC/FOLDER
(Dateiauswahlbereich).
3 Drücken Sie die BAND-Taste, um zwischen DISC
ALL und FOLDER umzuschalten.
DISC ALL : Alle Dateien auf einer CD werden
wiedergegeben.
FOLDER : Nur die Dateien im ausgewählten
Ordner werden wiedergegeben.
HINWEISE
Die werkseitige Vorgabeeinstellung ist "DISC ALL".
Wenn ein MP3-kompatibler Wechsler verwendet
wird, gilt der MP3-Dateiauswahlbereich nur für die
Betriebsarten REPEAT, M.I.X. und SCAN. Im
normalen Modus werden alle Dateien auf einer CD
wiedergegeben, auch wenn Sie als MP3-
Dateiauswahlbereich nur den Ordnerinhalt gewählt
haben.
4 Drücken Sie die SETUP-Taste, um die ausgewählte
Betriebsart einzustellen.
Wiedergabe von MP3-Daten
Sie können entweder ausschließlich die Wiedergabe
von CD-Daten oder die Wiedergabe von formatierten
CD-Daten und MP3-Dateien auswählen. Wenn eine Disc
CD-Daten oder MP3-Dateidaten enthält, beginnt die
Wiedergabe mit dem CD-Datenbereich der Disc.
1 Halten Sie die SETUP-Taste mindestens 3 Sekunden
lang gedrückt.
2 Drücken Sie die f UP oder g DN Taste, um
CD-DA/MP3 auszuwählen.
3 Drücken Sie BAND, um zwischen CD-DA und CD-DA/
MP3 umzuschalten.
CD-DA: Nur CD-Daten können wiedergegeben
werden.
CD-DA/MP3: CD-Daten und MP3-Dateien können
wiedergegeben werden.
4 Kehren Sie mit der SETUP-Taste zur normalen
Betriebsart zurück.
HINWEISE
Die werkseitige Einstellung ist CD-DA.
Nehmen Sie diese Einstellung vor, bevor Sie eine CD einlegen.
Wenn bereits eine CD eingeleget ist, nehmen Sie die CD zuerst
heraus und nehmen Sie dann die Einstellung vor. Wenn Sie einen
MP3-Wechsler verwenden, müssen Sie die CDs austauschen.
Wiederholwiedergabe
1 Drücken Sie die REPEAT-Taste, um den gerade
wiedergegebenen Titel wiederholt wiedergeben zu
lassen. Die Datei wird wiederholt abgespielt.
Zum Abschalten der Wiederholfunktion drücken Sie die
REPEAT-Taste erneut.
HINWEISE
Wenn ein MP3-fähiger CD-Wechsler
angeschlossen und die Betriebsart RPT ALL
ausgewählt ist, spielt das Gerät wiederholt alle
Dateien auf der ausgewählten Disc ab.
Wenn Sie FOLDER auswählen und RPT ALL
einstellen (siehe Einstellen des MP3-
Dateiauswahlbereichs auf dieser Seite), werden
die Dateien wiederholt wiedergegeben.
Wenn ein MP3-fähiger CD-Wechsler
angeschlossen ist:
Drücken Sie in der CD-Wechslerbetriebsart einmal
die Taste F, so daß die Anzeige FUNC
aufleuchtet, und beginnen Sie innerhalb von 5
Sekunden mit Schritt 1.
Zufallswiedergabe (M.I.X.)
1 Drücken Sie bei Pause- oder Wiedergabebetrieb die
M.I.X.-Taste. Die Dateien der CD werden in zufälliger
Reihenfolge gespielt.
Zum Ausschalten der M.I.X.-Wiedergabe drücken Sie
nochmals M.I.X., so daß sich die Anzeige M.I.X.
ausschaltet.
HINWEISE
Wenn Sie FOLDER auswählen und M.I.X.
einstellen (siehe Einstellen des MP3-Dateiauswahlbereichs
auf dieser Seite), werden die Dateien im Ordner in zufälliger
Reihenfolge wiedergegeben. Wenn alle Dateien
wiedergegeben wurden, wechselt das Gerät nicht zum
nächsten Ordner.
Wenn ein MP3-kompatibler CD-Wechsler angeschlossen ist:
Drücken Sie in der CD-Wechslerbetriebsart einmal die Taste
F, so daß die Anzeige FUNC aufleuchtet, und beginnen
Sie innerhalb von 5 Sekunden mit Schritt 1.
Programmsuchlauf
1 Drücken Sie die SCAN-Taste, um die Anspielfunktion
zu aktivieren.
Die einzelne Datei der CD wird nun der Reihe nach
jeweils 10 Sekunden lang angespielt.
Zum Stoppen des Suchlaufs drücken Sie die SCAN-
Taste und deaktivieren die Suchlaufbetriebsart.
HINWEISE
Wenn Sie FOLDER auswählen (siehe Einstellen des MP3-
Dateiauswahlbereichs auf dieser Seite), werden die ersten
10 Sekunden jeder Datei im Ordner wiedergegeben.
Wenn ein MP3-fähiger CD-Wechsler angeschlossen ist:
Drücken Sie in der CD-Wechslerbetriebsart einmal die Taste
F, so daß die Anzeige FUNC aufleuchtet, und beginnen
Sie innerhalb von 5 Sekunden mit Schritt 1.
RPT RPT ALL (off)
22-DE
Erläuterungen zu MP3
VORSICHT
Außer für den privaten Gebrauch ist das Duplizieren von
Audiodaten (einschließlich MP3-Daten) bzw. das
Verteilen, Übertragen oder Kopieren solcher Daten,
unabhängig davon, ob es kostenlos oder gegen eine
Gebühr erfolgt, ohne Genehmigung des Urheber-
rechtsinhabers durch die Bestimmungen des
Urheberrechts und internationaler Verträge untersagt.
Was ist MP3?
MP3, die Abkürzung für "MPEG Audio Layer 3", ist ein
von der ISO, der International Standardization
Organization, und der MPEG, einer Gemeinschafts-
institutuion der IEC, definierter Komprimierungsstandard.
MP3-Dateien enthalten komprimierte Audiodaten. Mit der
MP3-Codierung lassen sich sehr hohe Komprimierungs-
raten erzielen und Musikdateien auf bis zu ein Zehntel
ihrer ursprünglichen Größe reduzieren. Trotzdem
entspricht die Tonqualität solcher Dateien beinahe der
von CDs. Beim MP3-Format werden die hohen
Komprimierungsraten durch die Unterdrückung von
Tönen erzielt, die für das menschliche Ohr ohnehin nicht
hörbar sind oder durch andere Töne verdeckt werden.
Verfahren zum Erstellen von MP3-Dateien
Die zum Erstellen von MP3-Dateien benötigte Software
ist im Handel erhältlich und wird von verschiedenen
Quellen sogar kostenlos angeboten. Einzelheiten zum
Erstellen von MP3-Dateien schlagen Sie bitte in der
Bedienungsanleitung zur jeweiligen Software nach.
Die MP3-Dateien, die Sie mit diesem Gerät wieder-
geben können, weisen die Dateierweiterung "mp3" auf.
Dateien ohne Erweiterung können nicht wiederge-geben
werden.
Unterstützte Wiedergabeabtastraten und Bitraten
Abtastraten: 32 kHz - 44,1 kHz, Bitraten: 32 - 320 kbps
Bei Abtastraten wie zum Beispiel 22,05 kHz funktioniert
die Frame-Anzeige dieses Geräts (Seite 10)
möglicherweise nicht richtig.
ID3-Tags
Dieses Gerät unterstützt ID3-Tag v1.
Wenn ID3-Tag-Daten in einer MP3-Datei enthalten sind,
können mit diesem Gerät die in den ID3-Tag-Daten
enthaltenen Namen von Titeln, Interpreten und Alben
angezeigt werden.
Mit diesem Gerät können nur alphanumerische
Einzelbyte-Zeichen und der Unterstrich angezeigt
werden. Bei nicht unterstützten Zeichen wird "NO
SUPPORT" angezeigt.
Herstellen von MP3-CDs
Zunächst werden MP3-Dateien vorbereitet und dann mit
einer CD-R-Schreibsoftware auf eine CD-R oder CD-
RW geschrieben. Eine CD kann bis zu 510 Dateien/
Ordner (einschließlich Stammordner) enthalten.
Unterstützte Datenträger
Mit diesem Gerät können Sie CD-ROMs, CD-Rs und
CD-RWs abspielen.
Unterstützte Dateisysteme
Dieses Gerät unterstützt CDs, die gemäß ISO9660,
Stufe 1 oder 2, formatiert wurden.
Im ISO9660-Standard gelten einige Einschränkungen.
Die Verschachtelungstiefe von Ordnern darf
einschließlich des Stammverzeichnisses höchstens 8
betragen. Datei-/Ordnernamen dürfen maximal 31
Zeichen lang sein, einschließlich der Erweiterung.
Für Ordner-/Dateinamen sind die Buchstaben A-Z
(Großbuchstaben), die Zahlen 0-9 und '_' (Unterstrich)
zulässig.
Mit diesem Gerät können auch CDs in den Standards
Joliet und anderen abgespielt werden, sofern diese der
ISO9660 entsprechen. Manchmal werden jedoch die
Dateinamen, der Ordnername usw. nicht korrekt
angezeigt.
Unterstützte Formate
Dieses Gerät unterstützt CD-ROM XA, Mixed-
Mode-CDs, erweiterte CDs (CD-Extra) und Multi-
Session-CDs.
CDs, die mit der Option "Track At Once"
(Aufzeichnen eines ganzen Titels auf einmal) oder
dem Paketschreibverfahren beschrieben wurden,
können mit diesem Gerät nicht korrekt wiedergegeben
werden.
Reihenfolge der Titel
Das Gerät gibt die Dateien in der Reihenfolge
wieder, in der sie von der Schreibsoftware geschrieben
wurden. Die Wiedergabereihenfolge ist daher
möglicherweise nicht mit der von Ihnen
eingegebenen Reihenfolge identisch. Die Ordner
und Dateien werden in folgender Reihenfolgewieder-
gegeben:
Glossar
Bitrate
Dies ist die Tonkomprimierungsrate für die Codierung.
Je höher die Bitrate ist, desto höher ist auch die
Tonqualität, allerdings sind bei einer höheren Bitrate
auch die Dateien größer.
Abtastrate
Dieser Wert gibt an, wie häufig die Daten pro Sekunde
abgetastet (aufgezeichnet) werden. Bei Musik-CDs wird
zum Beispiel eine Abtastrate von 44,1 kHz verwendet.
Dies bedeutet, daß der Ton 44.100mal pro Sekunde
abgetastet (aufgezeichnet) wird. Je höher die Abtastrate
ist, desto höher ist auch die Tonqualität, allerdings ist bei
einer höheren Abtastrate auch die Datenmenge größer.
Codierung
Das Konvertieren von Musik-CDs, WAVE-Dateien (AIFF)
und anderen Audiodateien in ein bestimmtes
Audiokomprimierungsformat.
ID3-Tag
Informationen wie Titelnamen, die Namen von
Interpreten, die Namen von Alben usw. die in MP3-
Dateien enthalten sind.
MP3 Betrieb
Ordner MP3-Datai
1
2
3
5
4
1
2
3
4
6
5
23-DE
SETUP-Betrieb
BAND
f UP
g DN
SETUP
3 Drücken Sie die BAND-Taste zum Umschalten des
TUNER-Modus.
NORMAL : Standard-Einstellung
HI-FI : Bei dieser Einstellung hat die
Klangqualität Priorität
STABLE : Bei dieser Einstellung hat der rauschlose
Empfang Priorität
HINWEISE
Die werkseitige Anfangseinstellung ist "NORMAL".
Falls Sie finden, daß der Ton sehr verrauscht ist, während Sie
den Tuner im HI-FI-Modus hören, empfehlen wir Ihnen, in den
NORMAL-Modus umzuschalten.
4 Drücken Sie die SETUP-Taste nach der Einstellung,
um auf Normalbetrieb zurückzuschalten.
Ändern der Farbe (nur CDA-7893R)
1 Halten Sie die SETUP-Taste mindestens 3 Sekunden
lang gedrückt.
2 Drücken Sie die f UP- oder gDN-Taste, um
“AMBER” auszuwählen.
3 Drücken Sie BAND, um zwischen AMBER ON (gelb)
und AMBER OFF (grün) umzuschalten.
4 Stellen Sie mit der SETUP-Taste die gewünschte
Betriebsart ein.
Dimmer-Regelung
Wenn die Displaybeleuchtung bei eingeschaltetem
Fahrlicht gedämpft werden soll, schalten Sie die
DIMMER-Funktion auf AUTO. Diese Einstellung
empfiehlt sich, wenn die Hintergrundbeleuchtung des
Gerätes nachts als zu hell empfunden wird.
1 Halten Sie die SETUP-Taste mindestens 3 Sekunden
lang gedrückt.
2 Drücken Sie die f DN- oder g UP-Taste, um
"DIM"(DIMMER) zu wählen.
3 Wählen Sie mit der BAND-Taste die Dimmer-
Betriebsart.
Bei jeder Tastenbetätigung wird zwischen DIM AUTO
und DIM MANUAL umgeschaltet.
4 Drücken Sie die SETUP-Taste, um die normale
Betriebsart einzuschalten.
Einstellen der UKW-Vorverstärkung
Da Lautstärken bei UKW-Empfang und CD-Wiedergabe
stark voneinander abweichen, können Sie diesen
Unterschied durch Verändern des UKW-Signalpegels
wie folgt beheben:
1 Halten Sie die SETUP-Taste mindestens 3 Sekunden
lang gedrückt.
2 Drücken Sie die g DN oder f UP-Taste, um die
Betriebsart FM-LV (UKW PEGEL) auszuwählen.
3 Wählen Sie nun mit der BAND-Taste den UKW-
Signalpegel (HI = stark, LO = schwach), der dem
Lautstärkepegel bei CD-Wiedergabe näher kommt.
4 Drücken Sie die SETUP-Taste, um auf Normalbetrieb
zurückzuschalten.
HINWEIS
“Einstellen des MP3-Dateiauswahlbereichs” und “Wiedergabe
von MP3-Daten” im Abschnitt zum “SETUP”-Modus werden im
Zusammenhang mit dem MP3-Betrieb auf Seite 21 beschrieben.
Umschalten des Tuner-Modus
Der CDA-7894RB/CDA-7893R beinhaltet den MAX
TUNE Pro für die höchst mögliche Tuner-Audio-Qualität.
Darüber hinaus können Sie zwischen 3 Einstellungen
entsprechend Ihren persönlichen Tonvorlieben und dem
Gebrauch wählen.
1 Halten Sie die SETUP-Taste mindestens 3 Sekunden
lang gedrückt.
2 Drücken Sie zum Anwählen NORMAL die g DN-
oder f UP-Taste.
NORMAL HI-FI STABLE
24-DE
SETUP-Betrieb
Ein- und Ausschalten des
Subwoofers
1 Halten Sie die SETUP-Taste mindestens 3 Sekunden
lang gedrückt.
2 Wählen Sie mit der Taste g DN oder f UP die
Betriebsart SUB-W aus.
3 Wählen Sie mit der Taste BAND die Option "Subwoofer
ON" oder "Subwoofer OFF" aus.
4 Drücken Sie die SETUP-Taste, nachdem Sie SUB-W
ON eingestellt haben.
5 Drücken Sie mehrmals die MODE-Taste, um die SUB-
W-Betriebsart auszuwählen.
Drücken Sie die g DN- oder f UP-Taste,
nachdem Sie die SUB-W-Betriebsart ausgewählt
haben. Daraufhin wird die Ausgangsphase des
Subwoofers auf SUBW NOR (0°) oder SUBW REV
(180°) umgeschaltet.
6 Drehen Sie den Drehschalter, bis in allen
Betriebsarten der gewünschte Klang eingestellt ist.
HINWEISE
Zunächst ist der Subwoofer eingeschaltet ("Subwoofer ON").
Schalten Sie den Subwoofer aus ("Subwoofer OFF"), wenn
Sie keinen Subwoofer benutzen.
Bestätigungston-Funktion
Diese Funktion bestätigt Bedienungen mit
tastenspezifischen Tönen.
1 Halten Sie die SETUP-Taste mindestens 3 Sekunden
lang gedrückt.
2 Drücken Sie die f UP- oder g DN-Taste, um
"BEEP" zu wählen.
3 Schalten Sie die Funktion mit der BAND-Taste ein
"BEEP ON" oder aus "BEEP OFF".
HINWEIS
Die werkseitige Vorgabeeinstellung ist "BEEP ON".
SUB-W BALANCE
VOLUME DEFEAT FADER
4 Drücken Sie die SETUP-Taste, um die ausgewählte
Betriebsart einzustellen.
Ein- und Ausschalten der
Stummschaltungsfunktion
Wenn ein Gerät mit Unterbrechungsfunktion ange-
schlossen ist, wird der Ton automatisch stummge-
schaltet, wenn von dem angeschlossenen Gerät ein
Unterbrechersignal kommt. Diese Funktion kann am
Hauptgerät ein- oder ausgeschaltet (ON/OFF) werden,
wie im folgenden erläutert.
1 Halten Sie die SETUP-Taste mindestens 3 Sekunden
lang gedrückt.
2 Drücken Sie die f UP- oder g DN- Taste, um
"MUTE" zu wählen.
3 Drücken Sie die BAND-Taste, um die MUTE-Betriebsart
ein- oder auszuschalten.
Bei jeder Tastenbetätigung wird zwischen "MUTE ON"
(ein) und "MUTE OFF" (aus) umgeschaltet.
HINWEIS
Die werkseitige Vorgabeeinstellung ist "MUTE ON".
4 Drücken Sie die SETUP-Taste nochmals, um wieder
die normale Betriebsart einzuschalten.
Funktion für das Scrollen von
Textinformationen
Diesen CD-Player können Sie so einstellen, daß CD-
und Titelnamen auf CD-TEXT-CDs sowie die
Textinformationen zu MP3-Dateien, Ordnernamen und
ID3-Tags im Display durchlaufen.
1 Halten Sie die SETUP-Taste mindestens 3 Sekunden
lang gedrückt.
2 Drücken Sie die Taste f UP oder
g DN, um "SCR (SCROLL)" zu wählen.
3 Drücken Sie die BAND-Taste, um zwischen "SCR
AUTO" und "MANUAL" umzuschalten.
SCR AUTO: CD-Textinformationen,
Textinformationen zu Ordner- und Dateinamen sowie
die ID3-Tags laufen automatisch durch.
SCR MANUAL: Der Text läuft im Display nur einmal
durch, wenn eine CD eingelegt wird, wenn der Titel
wechselt, usw.
4 Wenn Sie die Einstellung vorgenommen haben,
drücken Sie die SETUP-Taste wieder, um die
Betriebsart einzuschalten.
HINWEISE
Standardmäßig ist der Modus "SCR MANUAL" aktiviert.
CD-Textinformationen, Ordnernamen, Dateinamen und ID3-
Tags werden im Display durchlaufend angezeigt. CD-Titel, die
Sie von Hand eingegeben haben (siehe Seite 11), werden bei
dieser Funktion nicht durchlaufend angezeigt.
BAND
f UPg DN SETUP
SOURCE Drehschalter/MODE
25-DE
Einstellen der AUX-Betriebsart (V-Link)
Sie können Fernseh-/Videotonsignale einspeisen,
indem Sie ein zusätzlich erhältliches Ai-NET/Cinch-
Schnittstellenkabel (KCA-121B) oder eine Multi-
Wechsler-Steuereinheit (KCA-410C) an dieses Gerät
anschließen.
1 Halten Sie die SETUP-Taste mindestens 3 Sekunden
lang gedrückt.
2 Drücken Sie die f UP- oder g DN- Taste, bis
"AUX" ausgewählt ist.
3 Drücken Sie die BAND-Taste, um zwischen "AUX ON"
und "AUX OFF" umzuschalten.
HINWEISE
Die werkseitige Einstellung ist AUX OFF.
Sie können für das Display die AUX-Betriebsart einstellen,
indem Sie die g DN oder f UP-Taste drücken,
nachdem Sie AUX IN ON eingestellt haben. Wählen Sie für
das Display die AUX-Betriebsart, und drücken Sie die BAND-
Taste.
Wenn Sie die Multi-Wechsler-Steuereinheit (KCA-410C)
anschließen, können Sie zwei AUX-Betriebsarten für das
Display einstellen.
4 Drücken Sie die SETUP-Taste, um die normale
Betriebsart einzuschalten.
5 Um die Lautstärke usw. einzustellen, drücken Sie erst
die SOURCE-Taste und wählen die AUX-Betriebsart.
Danach nehmen Sie die gewünschte Einstellung vor.
HINWEIS
Wenn Sie die KCA-410C (Multi-Wechsler-Steuereinheit)
verwenden, können Sie zwei externe Eingangsquellen
anschließen. Zum Auswählen der Betriebsart drücken Sie die
BAND-Taste an diesem Gerät.
Wenn ein externer Verstärker angeschlossen ist, lässt
sich die Tonqualität verbessern, indem Sie die
Stromversorgung des internen Verstärkers
unterbrechen. Mit dem folgenden Verfahren können Sie
die Ausgangsleistung auf OFF setzen.
1 Halten Sie die SETUP-Taste mindestens 3 Sekunden
lang gedrückt.
2 Drücken Sie die f UP- oder g DN-Taste, um
PWR-IC. auszuwählen.
3 Drücken Sie BAND, um zwischen PWR-IC ON und
PWR-IC OFF umzuschalten.
PWR-IC OFF:
Wenn Sie die Lautsprecher aktivieren, können Sie
diese Einstellung vornehmen, indem Sie eine
Verbindung zwischen dem vorderen und hinteren
Vorverstärkerausgang des Geräts und dem externen
Verstärker herstellen. Bei dieser Einstellung wird kein
Signal an die Lautsprecher geleitet.
PWR-IC ON:
Die Lautsprecher werden über den eingebauten
Verstärker angesteuert.
HINWEIS
Wenn die Ausgangsleistung auf OFF gesetzt ist, erfolgt am
System keine Tonwiedergabe.
Anschließen an einen externen Verstärker
4 Kehren Sie mit der SETUP-Taste zur normalen
Betriebsart zurück.
Verstärker
Verstärker
Rechter
Frontlautsprecher
Linker
Hecklautsprecher
Rechter
Hecklautsprecher
Lautsprecher
Linker
Frontlautsprecher
Rechter
Frontlautsprecher
Linker
Hecklautsprecher
Rechter
Hecklautsprecher
RECHTER
FRONTLAUTSPRECHER
RECHTER
HECKLAUTSPRECHER
LINKER
HECKLAUTSPRECHER
LINKER
FRONTLAUTSPRECHER
Linker
Frontlautsprecher
26-DE
Einstellen der Defeat-Betriebsart für
den externen Eingang
Wenn Sie an diesem Gerät Signale von externen
Geräten einspeisen und DEFEAT ON aktivieren, werden
die Einstellungen für BASS, TREBLE und MX
umgangen, d. h. der Ton externer Geräte wird mit der
Standardeinstellung ausgegeben.
1 Halten Sie die SETUP-Taste mindestens 3 Sekunden
lang gedrückt.
2 Drücken Sie die f UP- oder g DN-Taste, um
INT auszuwählen.
3 Drücken Sie BAND, um zwischen INT ON und INT
OFF umzuschalten.
Wenn Sie die Anfangsbetriebsart (Initial) verwenden,
setzen Sie die Option auf ON.
Wenn die Anfangsbetriebsart (Initial) nicht ausgewählt
ist, setzen Sie die Option auf OFF.
4 Kehren Sie mit der SETUP-Taste zur normalen
Betriebsart zurück.
Demo
Dieses Gerät ist mit einer Demofunktion ausgestattet,
die die Anzeigefunktionen simuliert.
1 Halten Sie die SETUP-Taste mindestens 3 Sekunden
lang gedrückt.
2 Wählen Sie mit der f UP- oder g DN-Taste die
"DEMO"-Betriebsart aus.
3 Schalten Sie mit der BAND-Taste die DEMO-
Betriebsart ein oder aus.
Mit einem Tastendruck wechseln Sie zwischen "DEMO
ON" und "DEMO OFF".
Wenn innerhalb von 30 Sekunden nach dem
Einschalten der DEMO-Betriebsart keine weitere Taste
gedrückt wird, beginnt die Demo.
HINWEISE
Die werkseitige Einstellung ist "DEMO ON".
Zum Beenden der DEMO-Betriebsart stellen Sie "DEMO
OFF" ein.
4 Drücken Sie die SETUP-Taste, um wieder die normale
Betriebsart einzuschalten.
BAND
f UP
g DN
SETUP
SETUP-Betrieb
27-DE
DAB-Betrieb
Einstellen von Datenpaketen mit
einem DAB-Receiver (optional)
DAB (Digital Audio Broadcasting) ermöglicht eine
exzellente Tonqualität selbst in einem fahrenden Auto.
Sie können mit dieser Funktion unterschiedliche Arten
von Informationen empfangen, darunter auch den
Wetterbericht und den Verkehrsfunk. Darüber hinaus
werden Informationen, die die Sender ausstrahlen, im
Display angezeigt. Sie können das Gerät auch so ein-
stellen, daß eine laufende Sendung durch dringende
Meldungen oder Katastrophenwarnungen unterbrochen
wird.
HINWEISE
Wenn Sie eine DAB-Receiver-Box TUA-T100DAB (separat
erhältlich) anschließen, können Sie über Ihre Headunit die
Abstimmung von DAB-Sendungen steuern.
DAB-Sendungen können in CD-Tonqualität empfangen werden.
Allerdings ist die Tonqualität nicht bei allen Diensten gleich.
Einige Sender strahlen Testsendungen aus.
Wenn der DAB-Empfang schlecht ist, können metallische
Störgeräusche auftreten. Dies ist keine Fehlfunktion.
1 Wählen Sie mit der SOURCE-Taste DAB aus.
2 Wählen Sie mit der BAND-Taste DAB1, DAB2 oder
DAB3 aus.
3 Wenn Sie g DN- oder f UP gedrückt halten,
während das Gerät DAB1, 2 oder 3 empfängt, beginnt
eine automatische Suche nach Datenpaketen.
Wenn Sie im Abschnitt Wechseln des Anzeigemodus
(siehe Seite 29) den Modus auswählen, wird der
Status der empfangenen Sendestationen
folgendermaßen im Display angezeigt:
Anzeige der Kanalnummer: Die Kanalnummern der
empfangenen Sender werden angezeigt.
Anzeige des Paketnamens: Der Paketname des
empfangenen Senders wird angezeigt.
Anzeige des Dienstnamens: Der Paketname wird 2
Sekunden lang angezeigt, und dann wird der
Dienstname angezeigt, sobald das Gerät den Sender
empfängt.
BAND
f UP
SOURCE
P/S
F
g DN
Anzeige des Servicekomponentennamens: Der
Paketname wird 2 Sekunden lang angezeigt, dann wird
der Dienstname 2 Sekunden lang angezeigt, und dann
wird der Komponentenname angezeigt, sobald das
Gerät den Sender empfängt.
Dynamische Anzeige: Der Paketname wird 2
Sekunden lang angezeigt, dann wird der Dienstname 2
Sekunden lang angezeigt, und dann erscheint im
Display die dynamische Anzeige, sobald das Gerät den
Sender empfängt.
4 Wenn die Frequenzanzeige zu sehen sein soll, halten
Sie BAND mindestens 3 Sekunden lang gedrückt (die
Frequenz wird 5 Sekunden lang angezeigt). Wechseln
Sie dann wie im Abschnitt Wechseln des
Anzeigemodus (siehe Seite 29) erläutert zur
ausgewählten Anzeige zurück.
Tipps
Wenn Sie DAB verwenden, können Sie ein bestimmtes Paket
auswählen, das wiederum einen oder mehrere Dienste enthalten
kann, von denen beliebige Dienste empfangen werden können.
Darüber hinaus enthält jeder Dienst eine Servicekomponente, die
ihrerseits - je nach Art der Servicekomponente - eine beliebige
Anzahl von Primär- oder Sekundärdiensten enthalten kann. Sie
haben also die Wahl zwischen ganz unterschiedlichen Diensten.
Wechseln des Dienstes
Dienste können innerhalb des gerade eingestellten
Pakets empfangen werden.
1 Wenn das Gerät ein Paket empfängt, drücken Sie kurz
die g DN- oder f UP-Taste, um den
gewünschten Dienst auszu-wählen.
Der ausgewählte Dienstname wird 2 Sekunden lang
angezeigt. Dann erscheint wieder die Anzeige, die Sie
wie unter Wechseln des Anzeigemodus (siehe Seite
29) beschrieben ausgewählt haben.
Wechseln der Servicekomponente
Sie können bei den Audiodiensten der Servicekomponente
zwischen Primär- und Sekundäraudiodiensten
umschalten, wenn gerade ein Audiodienst eingestellt ist,
der eine Sekundärservicekomponente enthält.
1 Drücken Sie die Taste F, so daß die Anzeige FUNC
aufleuchtet.
2 Drücken Sie die Taste P/S, um innerhalb der
Servicekomponente zwischen Primär- und
Sekundärdiensten umzuschalten.
Mit jedem Tastendruck wechseln Sie zwischen den
möglichen Einstellungen.
Der Komponentenname wird 2 Sekunden lang
angezeigt. Dann erscheint wieder die Anzeige, die Sie
wie unter Wechseln des Anzeigemodus (siehe Seite
29) beschrieben ausgewählt haben.
HINWEIS
Wenn ein Dienst eine Sekundärservicekomponente enthält, blinkt die
Anzeige S im Display. Wenn die Sekundärservicekomponente
empfangen wird, leuchtet die Anzeige S stetig.
28-DE
DAB-Betrieb
Automatisches Speichern eines
Datenpakets
1 Wählen Sie mit der BAND-Taste das einzustellende
Band aus.
2 Halten Sie die Taste A.ME mindestens 2 Sekunden
lang gedrückt.
Das Gerät beginnt, nach Paketen zu suchen. Sechs
Pakete werden automatisch eingestellt und auf den
Stationstasten (1 bis 6) gespeichert.
Nach Abschluß des Speichervorgangs wird das zuletzt
gespeicherte Paket eingestellt.
Wenn Sie im Abschnitt “Wechseln des Anzeigemodus”
(siehe Seite 29) den Modus auswählen, wird der
Status der empfangenen Sendestationen
folgendermaßen im Display angezeigt:
Anzeige der Kanalnummer: Die Kanalnummern der
empfangenen Sender werden angezeigt.
Anzeige des Paketnamens: Der Paketname des
empfangenen Senders wird angezeigt.
Anzeige des Dienstnamens: Der Paketname wird 2
Sekunden lang angezeigt, und dann wird der
Dienstname angezeigt, sobald das Gerät den Sender
empfängt.
Anzeige des Servicekomponentennamens: Der
Paketname wird 2 Sekunden lang angezeigt, dann wird
der Dienstname 2 Sekunden lang angezeigt, und dann
wird der Komponentenname angezeigt, sobald das
Gerät den Sender empfängt.
Dynamische Anzeige: Der Paketname wird 2
Sekunden lang angezeigt, dann wird der Dienstname 2
Sekunden lang angezeigt, und dann erscheint im
Display die dynamische Anzeige, sobald das Gerät den
Sender empfängt.
HINWEIS
Wird kein Paket empfangen, wird das Paket eingestellt, das vor
der automatischen Speicherung empfangen wurde.
Sendereinstellung nach PTY
(Programmtyp)
1 Drücken Sie die Taste “F”, so daß die Anzeige “FUNC”
aufleuchtet.
2 Drücken Sie PTY, um die PTY-Auswahlbetriebsart
einzustellen.
3 Drücken Sie g DN oder f UP, um den
gewünschten Programmtyp einzustellen.
4 Wenn Sie einen Programmtyp ausgewählt haben und
die Anzeige “FUNC” leuchtet, drücken Sie PTY, um die
PTY-Suchbetriebsart einzustellen.
Das Gerät sucht nach dem ausgewählten
Programmtyp.
HINWEIS
Um die PTY-Suchbetriebsart während einer PTY-Suche
abzubrechen, drücken Sie die PTY-Taste.
5 Wenn das Gerät einen geeigneten Sender empfängt,
wird der Typ der empfangenen Sendung 5 Sekunden
lang angezeigt. Wird kein Sender gefunden, so wird
“NO PTY” 5 Sekunden lang angezeigt.
HINWEIS
Die oben genannten Funktionen stehen nur für Dienste innerhalb
eines Pakets zur Verfügung.
Speichern eines Dienstes
1 Wählen Sie den Dienst aus, den Sie speichern wollen.
2 Halten Sie eine der Stationstasten (1 bis 6)
mindestens 2 Sekunden lang gedrückt, bis die Anzeige
“FUNC” erlischt. Der ausgewählte Dienst wird
gespeichert.
3 Wollen Sie weitere Dienste speichern, gehen Sie wie in
Schritt 1 und 2 oben erläutert vor.
HINWEISE
Sie können bis zu 18 Sender speichern (6 Sender pro Band:
DAB1, DAB2, DAB3).
Wenn Sie eine Preset-Taste wählen, auf der bereits ein Dienst
gespeichert ist, wird dieser durch die neue Auswahl ersetzt.
Wenn Sie kein DAB empfangen, wird der Dienst nicht
gespeichert. Speichern Sie den Dienst, wenn der DAB-
Empfang gut ist.
Empfangen gespeicherter Dienste
1 Drücken Sie BAND, um das gewünschte Band
einzustellen.
2 Drücken Sie eine der Stationstasten (1 bis 6).
Der ausgewählte Dienst wird empfangen.
Wenn Sie im Abschnitt “Wechseln des Anzeigemodus”
(siehe Seite 29) den Modus auswählen, wird der Status
der empfangenen Sendestationen folgendermaßen im
Display angezeigt:
Anzeige der Kanalnummer: Die Kanalnummern der
empfangenen Sender werden angezeigt.
Anzeige des Paketnamens: Der Paketname des
empfangenen Senders wird angezeigt.
Anzeige des Dienstnamens: Der Paketname wird 2
Sekunden lang angezeigt, und dann wird der
Dienstname angezeigt, sobald das Gerät den Sender
empfängt.
Anzeige des Servicekomponentennamens: Der
Paketname wird 2 Sekunden lang angezeigt, dann wird
der Dienstname 2 Sekunden lang angezeigt, und dann
wird der Komponentenname angezeigt, sobald das
Gerät den Sender empfängt.
Dynamische Anzeige: Der Paketname wird 2 Sekunden
lang angezeigt, dann wird der Dienstname 2 Sekunden
lang angezeigt, und dann erscheint im Display die
dynamische Anzeige, sobald das Gerät den Sender
empfängt.
HINWEIS
Sie können den Dienst speichern, wenn die Sekundärservicekomponente
empfangen wird. Wenn Sie den gespeicherten Dienst später abrufen,
wird allerdings die Primärservicekomponente eingestellt.
A.ME
Stationstasten (1bis 6)
T.INFO PTY
BAND
f UP
TITLE F
g DN
29-DE
HINWEISE
Wenn Sie eine der Optionen zwischen ALLSEL (Alle
auswählen) und FINANCE (Finanzen) auf ON setzen, aber
ANNOUN (Ansage) auf OFF setzen, werden Ansagen nicht
unterbrochen.
Wenn Sie ALLSEL (Alle auswählen) auf ON bzw. OFF setzen,
können Sie für alle Optionen von TRAFFIC (Verkehrsfunk) bis
FINANCE (Finanzen) ON bzw. OFF einstellen.
Tipps
Wenn eine dringende Ansage gesendet wird, wechselt die
Betriebsart automatisch zu DAB, so daß die Ansage
empfangen werden kann. Wenn Sie dabei die Lautstärke
einstellen, wird die Einstellung gespeichert. Wenn das Gerät
das nächste Mal eine dringende Ansage empfängt, wird die
entsprechende Lautstärke erneut eingestellt.
Wenn eine Ansage, die Sie in Schritt 3 ausgewählt haben,
unterbrochen wird, wird der ausgewählte Name für diese
Ansage angezeigt. Wenn Sie dann die Lautstärke einstellen,
wird die Einstellung gespeichert. Wenn das Gerät das nächste
Mal das Programm wegen einer Ansage unterbricht, wird die
entsprechende Lautstärke erneut eingestellt.
Wechseln des Anzeigemodus
Sie können Informationen anzeigen lassen, die von
Radiosendern ausgestrahlt werden, zum Beispiel die
Kanalnummer oder den Namen eines Dienstes, der
gerade eingestellt ist.
1 Drücken Sie während des DAB-Empfangs TITLE, um
den Anzeigemodus zu wechseln.
1: Dies läßt sich nur anzeigen, wenn der Sender den
Namen der Servicekomponente sendet.
Andernfalls wird NO COMPO angezeigt.
2: Wenn Sie Funktion für das Scrollen auf SCR
AUTO setzen, laufen Informationen in Form von
Textzeichen, die der Sender ausstrahlt, im
Display durch.
Wenn während der dynamischen Anzeige SCR
MANUAL eingestellt ist und Sie TITLE
mindestens 3 Sekunden lang drücken, laufen die
Textzeichen einmal durch.
NO TEXT wird angezeigt, wenn Sender
empfangen werden, die keine dynamische
Anzeige unterstützen. Wenn ein Sender jedoch
auf die Übertragung der dynamischen
Anzeigedaten wartet, wird WAITING angezeigt.
Ein-/Ausschalten des Verkehrsfunks
(ON/OFF)
Wenn Sie ON einstellen, empfängt das Gerät
automatisch Verkehrsdurchsagen.
1 Mit T.INFO können Sie den Verkehrsfunk ein- oder
ausschalten (ON oder OFF).
Gleichzeitig können Sie die RDS-Sender einstellen.
HINWEIS
Diese Funktion können Sie auch ausführen, indem Sie den
Verkehrsfunk wie unter Einstellen der Auswahlbetriebsart für
Ansagen auf dieser Seite beschrieben ein- oder ausschalten (ON
oder OFF).
Einstellen der Auswahlbetriebsart für
Ansagen
1 Drücken Sie T.INFO mindestens 2 Sekunden lang, um
die Auswahlbetriebsart für Ansagen einzustellen (ON).
2 Wählen Sie mit der g DN- oder f UP-Taste
ANNOUN aus. Setzen Sie die Option dann mit BAND
auf ON.
3 Wenn Sie ANNOUN auf ON gesetzt haben, stellen Sie
mit der g DN- oder f UP-Taste die gewünschte
Art von Ansage ein.
4 Mit BAND können Sie den gewünschten Programmtyp
ein- oder ausschalten (ON oder OFF).
Weitere Programmtypen können Sie wie in Schritt 3
und 4 erläutert auswählen.
5 Wollen Sie den Auswahlmodus für Programmtypen
ausschalten (OFF), drücken Sie mehr als 2 Sekunden
lang T.INFO.
ANNOUN (Ansage)
ALLSEL (Alle auswählen)
TRAFFIC (Verkehrsfunk)
TRAVEL (Reiseinformationen)
WARNING (Warnungen)
NEWS (Nachrichten)
WEATHER (Wetter)
EVENT (Veranstaltungen)
SPECIAL (Besondere Ereignisse)
RA INFO (Radio-Informationen)
SPORT N (Sport)
FINANCE (Finanzen)
Anzeige der Kanalnummer
Anzeige des Paketnamens
Anzeige des Dienstnamens
Anzeige des Servicekomponentennamens
1
Dynamische Anzeige 2
30-DE
Anzeigen des Regionsnamens
Der Regionsname zu dem Paket, das gerade
empfangen wird, wird angezeigt.
1 Halten Sie TITLE mindestens 3 Sekunden lang
gedrückt.
REGIONAL wird zwei Sekunden lang angezeigt, und
dann wird der Regionsname 5 Sekunden lang
angezeigt. Danach erscheint wieder die Anzeige, die
Sie wie unter Wechseln des Anzeigemodus auf Seite
29 beschrieben ausgewählt haben.
HINWEISE
Wenn das Gerät keinen Region-Namen empfängt, wird NO
REGON angezeigt.
Wenn die dynamische Anzeige eingestellt ist, können Sie den
Regionsnamen nicht anzeigen lassen.
Empfangen von Durchsagen-
informationen von lokalen DAB-
Sendern
1 Drücken Sie SETUP mindestens 3 Sekunden lang.
2 Drücken Sie g DN- oder f UP, um DAB REG
INT auszuwählen.
3 Drücken Sie BAND, um für DAB REG die Option ON
oder OFF einzustellen.
ON: Bei Ansagen aus der Region, in der Sie sich
gerade befinden, wird die laufende Sendung
automatisch unterbrochen.
OFF: Bei Ansagen wird die laufende Sendung
unabhängig von der Region unterbrochen.
4 Kehren Sie mit der SETUP-Taste zur normalen
Betriebsart zurück.
BAND
f UP
g DN
SETUP
TITLE
Einstellen der automatischen
Umschaltung von DAB zu RDS
Wenn der DAB-Empfang schlecht ist, können Sie hier
ON einstellen. In diesem Fall wechselt das Gerät
automatisch zu einem (empfangbaren) RDS-Sender des
gleichen Radiosenders, bis der Empfang gut ist. Sie
können hierhin umschalten, um nur den akustischen Teil
einer Sendung zu empfangen (außer bei der Anzeige
von Dienstname/dynamischer Anzeige). Für die Anzeige
und die Funktionen gilt als Einstellung weiterhin DAB.
1 Drücken Sie SETUP mindestens 3 Sekunden lang.
2 Drücken Sie g DN- oder f UP, um RDS/DAB
SW auszuwählen.
3 Wählen Sie mit der Taste BAND die Einstellung ON
oder OFF.
4 Kehren Sie mit der SETUP-Taste zur normalen
Betriebsart zurück.
HINWEIS
Wenn von DAB zu RDS umgeschaltet wird, blinkt die Anzeige
DAB.
Einstellen von ON/OFF für DRC
(Dynamic Range Control)
Wenn Sie beim Empfang mit einem breiten Dynamik-
bereich hier ON einstellen, wird die DRC-Verstärkung
(Dynamic Range Control) gesteigert, wenn die Ton-
quelle von geringem dynamischem Umfang ist, und
verringert, wenn die Tonquelle von großem dynami-
schem Umfang ist. Dadurch wird der Dynamikbereich
begrenzt, so daß der Klang angenehmer wirkt, selbst in
einem Auto mit sehr lauten Fahrgeräuschen.
1 Drücken Sie SETUP mindestens 3 Sekunden lang.
2 Drücken Sie g DN- oder f UP, um DAB DRC
auszuwählen.
3 Wählen Sie mit der Taste BAND die Einstellung ON
oder OFF.
4 Kehren Sie mit der SETUP-Taste zur normalen
Betriebsart zurück.
HINWEIS
Wenn für einen Radiosender ON eingestellt ist, wird je nach
Sendung möglicherweise ein anderer als der zuvor eingestellte
Klang wiedergegeben. Stellen Sie in diesem Fall für den Sender
OFF ein.
DAB-Betrieb
31-DE
1
2
3
4
#
!
9
"
6
5
7
8
Funktionsweise der Fernbedienung
8 g DN-Taste
Rundfunkempfang: Sendersuchlauf abwärts
CD-Betrieb: Suchlauf zum Anfang des zu spielenden
Titels.
9 f UP-Taste
Rundfunkempfang: Sendersuchlauf aufwärts
CD-Betrieb: Für Vorlauf an den Anfang des nächsten
Titels.
! 9-Taste
Rundfunkempfang: Festsender-Weiterschaltung
abwärts nach folgendem Schema:
6 5 ... 1
CD (MP3)-Betrieb: Zum Auswählen von Ordnern die
Ordnerwahl-Taste (DN) drücken.
CD-Wechsler-Betrieb: CD-Wahltaste (abwärts)
Zum Weiterschalten zur nächsten CD in absteigender
Folge.
" Stummschaltungstaste
Mit dieser Taste kann die Lautstärke um 20 dB
gedämpft werden. Zum Aufheben der Stummschaltung
drücken Sie die Taste ein weiteres Mal.
# Klangprozessor-Taste
∗∗
Mit dieser Taste wird der externe Klangprozessor
angewählt.
Zur Bedienung des externen Klangprozessors richten Sie sich bitte
nach den Angaben in dessen Bedienungsanleitung.
∗∗ Diese Taste arbeitet nur in Verbindung mit einem als Option
erhältlichen Ai-NET-Prozessor.
Bedienelemente auf der
Fernbedienung
(nur CDA-7894RB)
HINWEIS
Die Fernbedienung wird nicht mit dem CDA-7893R geliefert, Sie
können sie jedoch gesondert erwerben.
1 Ein/Aus-Taste
Zum Ein- und Ausschalten des Gerätes.
2 Source-Taste
Zum Auswählen der gewünschten Tonquelle.
3 -/J-Taste
Zum Umschalten zwischen Wiedergabe und Pause bei
CD.
4 ANGLE 89-Tasten
Mit dieser Taste können Sie den Winkel des
beweglichen Displays einstellen.
5 Frequenzband/Programm-Wahltaste
Rundfunkempfang: Zum Auswählen des
Frequenzbands
Das Frequenzband wird beim Drücken der Taste nach
folgendem Schema gewechselt.
FM1 FM2 FM3 MW LW
CD-/Wechslerbetriebsart: So wechseln Sie
die CD-Betriebsart.
6 Lautstärketasten
Zum Anheben der Lautstärke:
Drücken Sie die L-Taste
Zum Senken der Lautstärke:
Drücken Sie die K-Taste.
7 8-Taste
Rundfunkempfang: Festsender-Weiterschaltung
aufwärts nach folgendem Schema:
1 2 ... 6
CD (MP3)-Betrieb: Zum Auswählen von Ordnern die
Ordnerwahl-Taste (UP) drücken.
CD-Wechsler-Betrieb: CD-Wahltaste (aufwärts)
Zum Weiterschalten zur nächsten CD in aufsteigender
Folge.
32-DE
Batteriewechsel
(nur CDA-7894RB)
Geeignete Batterien: zwei R03-Zellen (Größe "AAA")
oder gleichwertige Trockenbatterien.
1 Öffnen des Batteriefachdeckels
Drücken Sie auf den Deckel, und ziehen Sie ihn dabei
in Pfeilrichtung ab.
2 Einlegen der Batterien
Legen Sie die Batterien mit korrekt ausgerichteten
Polen ein, wie in der Abbildung dargestellt.
3 Schließen des Deckels
Schieben Sie den Deckel in Pfeilrichtung, bis er hörbar
einrastet.
Funktionsweise der Fernbedienung
33-DE
CD
CD-Spieler/Wechsler arbeitet nicht.
Zu hohe Umgebungstemperatur (über 50°C).
- Fahrgastzelle bzw. Kofferraum abkühlen lassen.
Tonschwankungen.
Feuchtigkeitskondensation im CD-Laufwerk.
- Warten (ca. 1 Stunde), bis sich die Feuchtigkeit verflüchtigt
hat.
CD kann nicht eingeschoben werden.
Es befindet sich bereits eine CD im CD-Schacht.
- Lassen Sie die CD auswerfen und entfernen Sie sie.
Die CD ist falsch eingesetzt.
- Vergewissern Sie sich, daß die CD gemäß Anweisungen im
Abschnitt "CD-Betrieb" eingesetzt wird.
Schneller Vor- bzw. Rücklauf nicht möglich.
Defekte CD.
- CD entnehmen und aussondern. Defekte CDs können das
Laufwerk beschädigen.
Tonaussetzer auf schlechter Fahrbahn.
Gerät nicht gut eingebaut.
- Gerät fest einbauen.
CD stark verschmutzt.
- CD reinigen.
CD verkratzt.
- Andere CD verwenden.
Die Sensorlinse ist verschmutzt.
- Verwenden Sie keine handelsübliche Linsenreinigungs-CD.
Wenden Sie sich an Ihren ALPINE-Händler.
Tonaussetzer ohne externe Einflüsse.
Verschmutzte bzw. verkratzte CD.
- CD reinigen. Schadhafte CDs aussondern.
Fehleranzeigen (nur bei integriertem CD-Player)
Mechanical error
- Drücken Sie die Taste c. Wenn die Fehleranzeige
ausgeblendet wird, legen Sie die CD erneut ein. Lässt sich
das Problem dadurch nicht beheben, wenden Sie sich bitte an
Ihren ALPINE-Händler.
Wiedergabe der CD-R/CD-RW nicht möglich
Die CD-R/CD-RW wurde nicht abgeschlossen.
- Schließen Sie die CD-R/CD-RW ab und versuchen Sie
nochmals, sie wiederzugeben.
MP3
MP3-Daten werden nicht wiedergegeben.
Ein Schreibfehler ist aufgetreten. Das CD-Format ist nicht
kompatibel.
- Vergewissern Sie sich bei einer CD, daß sie in einem
unterstützten Format geschrieben wurde.
Schlagen Sie gegebenenfalls unter "Erläuterungen zu MP3"
auf Seite 22 nach, und schreiben Sie die Daten in einem von
diesem Gerät unterstützten Format.
Information
Im Problemfall
Falls beim Betrieb ein Problem auftreten sollte, schalten
Sie das Gerät aus und dann wieder ein. Wenn das
Gerät auch dann noch nicht normal funktionniert, prüfen
Sie bitte zunächst die in der unten abgedruckten
Übersicht aufgeführten Punkte, die Ihnen die Suche
nach der möglichen Ursache erleichtern sollen. Prüfen
Sie bitte auch die Anschlüsse und ggf. die übrigen
Anlagenkomponenten. Sollte sich das Problem nicht
beseitigen lassen, wenden Sie sich bitte an einen
autorisierten Alpine-Fachhändler.
Anzeige
Gerät reagiert nicht; keine Anzeige.
Zündung ausgeschaltet.
- Wenn das Gerät gemäß den Einbau- und Anschlußhinweisen
angeschlossen ist, wird es bei ausgeschalteter Zündung nicht
mit Strom versorgt.
Bordnetz-Anschlußfehler.
- Die Anschlüsse an das Bordnetz prüfen.
Sicherung durchgebrannt.
- Die Sicherung am Batterie-Zuleitungskabel des Geräts
prüfen; ggf. durch eine neue Sicherung mit identischen
Werten ersetzen.
Mikroprozessor-Fehlfunktion durch elektrische Störungen o.
dergleichen.
- RESET-Schalter mit einem Kugelschreiber oder einem
anderen spitzen Gegenstand hineindrücken.
Radio
Kein Empfang.
Antenne nicht oder schlecht angeschlossen.
- Prüfen, ob die Antenne richtig angeschlossen ist; ggf.
Antenne oder Antennenkabel auswechseln.
Suchlaufabstimmung arbeitet nicht.
Schlechte Empfangslage.
- Tuner auf DX-Betriebsart (Nah- und Fernsenderempfang)
stellen.
Wenn es sich nicht um ein bekanntes "Empfangsloch" handelt,
liegt die Antenne möglicherweise nicht an Masse oder ist nicht
richtig angeschlossen.
- Die Antennenanschlüsse prüfen. Die Antenne muß an der
Einbaustelle an Masse liegen.
Antenne zu kurz. Sicherstellen, daß die Antenne ganz
ausgefahren ist.
- Sollte die Antenne defekt sein, muß sie durch eine
neue ersetzt werden.
Starkes Empfangsrauschen.
Antenne zu kurz. Sicherstellen, daß die Antenne ganz
ausgefahren ist.
- Sollte die Antenne defekt sein, muß sie durch eine neue
ersetzt werden.
Antenne liegt nicht an Masse.
- Sicherstellen, daß die Antenne an der Einbaustelle an Masse
liegt.
34-DE
Fehlermeldungen für CD-Wechsler
Schutzschaltung aktiviert (zu hohe Temperatur).
- Die Anzeige verschwindet, sobald die Temperatur wieder
normale Werte angenommen hat.
Störung im CD-Wechsler.
- Alpine-Händler um Rat fragen. Magazin-Auswurftaste
drücken und Magazin herausziehen. Anzeige prüfen.
Magazin wieder einschieben. Falls das Magazin nicht
herausgezogen werden kann, den Alpine-Händler
benachrichtigen.
Magazin kann nicht ausgeworfen werden.
- Magazin-Auswurftaste drücken. Wenn das Magazin nicht
ausgeworfen wird, den Alpine-Händler benachrichtigen.
•Überzählige CD im Laufwerk.
- EJECT-Taste drücken. Nach dem Auswerfen ein leeres CD-
Magazin in den CD-Wechsler schieben, um die CD zu
entfernen.
Kein Magazin im CD-Wechsler.
- Magazin einschieben.
Keine CD im Fach.
- Magazinfach mit CD wählen.
NO DISC
ERROR - 01
HI TEMP
ERROR - 02
NO MAGZINE
Fehlermeldungen für CD-Player
Schutzschaltung aktiviert (zu hohe Temperatur).
- Die Anzeige verschwindet, sobald die Temperatur wieder
normale Werte angenommen hat.
Keine CD eingelegt.
- Eine CD einlegen.
Obwohl eine CD eingelegt ist, wird "NO DISC" auf dem
Display angezeigt, und die CD kann weder abgespielt noch
ausgeworfen werden.
- Entfernen Sie die CD folgendermaßen:
1) Drücken Sie die c-Taste.
Das bewegliche Display öffnet sich.
2) Nach Öffnen des Displays drücken Sie die c-Taste erneut
und halten sie mindestens 3 Sekunden lang gedrückt.
Mechanikfehler.
1) Die c-Taste drücken, um die CD auszuwerfen.
Sollte die CD sich nicht auswerfen lassen, den Alpine-
Händler um Rat fragen.
2) Wenn der Fehler nach dem Auswerfen weiterhin angezeigt
wird, die c-Taste noch einmal drücken.
Sollte auch mehrmaliges Drücken der c-Taste keine
Abhilfe schaffen, den Alpine-Händler um Rat fragen.
HINWEIS
Wenn die Anzeige "ERROR" auf dem Display erscheint:
Wenn sich CD durch Drücken der c-Taste nicht auswerfen läßt,
den Reset-Schalter (siehe Seite 4) drücken und noch einmal die
c-Taste drücken.
Sollte die CD sich nicht auswerfen lassen, den Alpine Händler
um Rat fragen.
HI TEMP
NO DISC
ERROR
Information
35-DE
VORSICHT
CLASS 1
LASER PRODUCT
(Unterseite des Players)
FERNBEDIENUNG (nur CDA-7894RB)
Batterien R03-Trockenzellen (Größe
"AAA")
Anzahl Batterien 2
Abmessungen (B × H × T) 42 × 121 × 23 mm
Gewicht (ohne Batterien) 50 g
ALLGEMEINES
Spannungsversorgung 14,4 Gleichspannung
(11 bis 16 V zulässig)
Max. Ausgangsleistung 4 × 60 Watt
Max. Vorverstärkerausgangsspannung
5 V/10k ohms
(nur CDA-7894RB)
2V/10k ohms
(nur CDA-7893R)
Max. Subwooferausgangsspannung
4V/10k ohms
(nur CDA-7893R)
Bass ± 14 dB bei 60 Hz
Treble ± 14 dB bei 10 kHz
Gewicht 1,8 kg
EINBAUMASSE
Breite 178 mm
Höhe 50 mm
Tiefe 155 mm
FRONTPARTIE
Breite 170 mm
Höhe 46 mm
Tiefe 18 mm
Änderungen der technischen Daten und des Designs zum Zwecke der
Verbesserung vorbehalten.
Technische Daten
UKW-TEIL
Empfangsbereich 87,5 108,0 MHz
Mono-Empfindlichkeit 0,7 µV
Trennschärfe 90 dB
Signal-Rauschabstand 65 dB
Stereo-Kanaltrennung 35 dB
Gleichwellenselektion 2,0 dB
MW-TEIL
Empfangsbereich 531 1.602 kHz
Empfindlichkeit
(IEC-Standard) 25,1 µV/28 dB
LW-TEIL
Empfangsbereich 153 281 kHz
Empfindlichkeit
(IEC-Standard) 31,6 µV/30 dB
CD-TEIL
Frequenzgang 5 20.000 Hz (±1 dB)
Gleichlaufschwankungen
(% WRMS) Nicht meßbar
Gesamtklirrfaktor 0,008% (bei 1 kHz)
Dynamikumfang 95 dB (bei 1 kHz)
Signal-Rauschabstand 105 dB
Kanaltrennung 85 dB (bei 1 kHz)
SENSOR
Wellenlänge 795 nm
Laser-Leistung CLASS I
36-DE
Installation und Anschlüsse
DIE KABEL SO VERLEGEN, DASS SIE NICHT GEKNICKT
ODER DURCH SCHARFE KANTEN GEQUETSCHT WERDEN.
Verlegen Sie die Kabel so, daß sie sich nicht in beweglichen Teilen
wie den Sitzschienen verfangen oder an scharfen Kanten oder
spitzen Ecken beschädigt werden können. So verhindern Sie eine
Beschädigung der Kabel. Wenn Sie ein Kabel durch eine Bohrung in
einer Metallplatte führen, schützen Sie die Kabelisolierung mit einer
Gummitülle vor Beschädigung durch die Metallkanten der Bohrung.
DAS GERÄT NICHT AN STELLEN EINBAUEN, AN DENEN
ES HOHER FEUCHTIGKEIT ODER STAUB AUSGESETZT
IST.
Bauen Sie das Gerät so ein, daß es vor hoher Feuchtigkeit und
Staub geschützt ist. Wenn Feuchtigkeit oder Staub in das Gerät
gelangen, kann es zu Betriebsstörungen kommen.
Vorsichtsmaßregeln
Trennen Sie unbedingt das Kabel vom negativen (–) Pol der
Batterie, bevor Sie den CDA-7894RB/CDA-7893R
installieren. Dadurch vermeiden Sie die Gefahr einer
Beschädigung des Geräts, falls es zu einem Kurzschluß
kommt.
Schließen Sie die farbcodierten Leitungen wie im Diagramm
angegeben an. Falsche Verbindungen können zu
Fehlfunktionen am Gerät oder zu Beschädigungen am
elektrischen System des Fahrzeugs führen.
Wenn Sie Anschlüsse an das elektrische System des Fahrzeugs
vornehmen, berücksichtigen Sie bitte alle werkseitig bereits
installierten Komponenten (z. B. Bord-Computer). Zapfen Sie
nicht die Leitungen solcher Komponenten an, um dieses Gerät
mit Strom zu versorgen. Wenn Sie den CDA-7894RB/CDA-
7893R an den Sicherungskasten anschließen, achten Sie
darauf, daß die Sicherung für den Stromkreis, an den Sie das
obengenannte Gerät anschließen wollen, einen geeigneten
Ampere-Wert aufweist. Andernfalls kann es zu Schäden am
Gerät und/oder am Fahrzeug kommen. Wenden Sie sich im
Zweifelsfall bitte an Ihren ALPINE-Händler.
Der CDA-7894RB/CDA-7893R ist mit Cinchbuchsen
ausgestattet, die den Anschluß an andere Geräte mit
entsprechenden Buchsen (z.B. Verstärker) ermöglichen. Zum
Anschließen eines anderen Geräts werden unter Umständen
Steckeradapter benötigt. Lassen Sie sich diesbezüglich von
Ihrem Alpine-Händler beraten.
Die Minusadern (–) der Lautsprecherkabel an Minusklemmen
(–) anschließen! Die Minusadern für rechten und linken Kanal
dürfen nicht zusammengeschlossen oder an der Karosserie an
Masse gelegt werden.
WICHTIG!
Notieren Sie sich die Seriennummer des Geräts bitte an der
unten angegebenen Stelle, und bewahren Sie die Notiz auf.
Das Schild mit der Seriennummer befindet sich an der
Unterseite des Geräts.
SERIENNUMMER:
EINBAUDATUM:
EINGEBAUT VON:
GEKAUFT BEI:
Bitte lesen Sie die folgenden Hinweise und die Seiten 2
und 3 dieser Anleitung vor dem Installieren oder
Anschließen des Geräts sorgfältig durch.
Warnung
AUF KORREKTE ANSCHLÜSSE ACHTEN.
Bei fehlerhaften Anschlüssen besteht Feuergefahr, und es kann zu
Schäden am Gerät kommen.
NUR IN FAHRZEUGEN MIT 12-VOLT-BORDNETZ UND
MINUS AN MASSE VERWENDEN.
Fragen Sie im Zweifelsfall Ihren Händler. Andernfalls besteht
Feuergefahr usw.
VOR DEM ANSCHLUSS DAS KABEL VOM MINUSPOL DER
BATTERIE ABKLEMMEN.
Andernfalls besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags oder
Verletzungsgefahr durch einen Kurzschluß.
ELEKTRISCHE KABEL NICHT SPLEISSEN.
Kabel dürfen nicht abisoliert werden, um andere Geräte mit Strom
zu versorgen. Andernfalls wird die Strombelastbarkeit des Kabels
überschritten, und es besteht Feuergefahr oder die Gefahr eines
elektrischen Schlags.
BEIM BOHREN VON LÖCHERN LEITUNGEN UND KABEL
NICHT BESCHÄDIGEN.
Wenn Sie beim Einbauen Löcher in das Fahrzeugchassis bohren,
achten Sie unbedingt darauf, die Kraftstoffleitungen und andere
Leitungen, den Benzintank und elektrische Kabel nicht zu berühren,
zu beschädigen oder zu blockieren. Andernfalls besteht Feuergefahr.
BOLZEN UND MUTTERN DER BREMSANLAGE NICHT ALS
MASSEPUNKTE VERWENDEN.
Verwenden Sie für Einbau oder Masseanschluß NIEMALS
Bolzen oder Muttern der Brems- bzw. Lenkanlage oder eines
anderen sicherheitsrelevanten Systems oder des Benzintanks.
Andernfalls besteht die Gefahr, daß Sie die Kontrolle über das
Fahrzeug verlieren oder ein Feuer ausbricht.
DAS GERÄT NICHT AN EINER STELLE EINBAUEN, AN DER
ES BEIM FAHREN HINDERLICH SEIN KÖNNTE, WEIL ES Z.
B. DAS LENKRAD ODER DEN SCHALTHEBEL BLOCKIERT.
Andernfalls ist möglicherweise keine freie Sicht nach vorne
gegeben, oder die Bewegungen des Fahrers sind so
eingeschränkt, daß Unfallgefahr besteht.
Vorsicht
VERKABELUNG UND EINBAU VON FACHPERSONAL
AUSFÜHREN LASSEN.
Die Verkabelung und der Einbau dieses Geräts erfordern
technisches Geschick und Erfahrung. Zu Ihrer eigenen Sicherheit
sollten Sie Verkabelung und Einbau dem Händler überlassen, bei
dem Sie das Gerät erworben haben.
NUR DAS VORGESCHRIEBENE ZUBEHÖR VERWENDEN
UND DIESES SICHER EINBAUEN.
Verwenden Sie ausschließlich das vorgeschriebene Zubehör.
Andernfalls wird das Gerät möglicherweise beschädigt, oder es läßt
sich nicht sicher einbauen. Wenn sich Teile lösen, stellen diese eine
Gefahrenquelle dar, und es kann zu Betriebsstörungen kommen.
37-DE
3 Schieben Sie den CDA-7894RB/CDA-7893R bis zum
Anschlag in das Armaturenbrett. Vergewissern Sie
sich, daß die Verriegelungsstifte gut einrasten.
Schieben Sie das Gerät hierzu fest in das
Armaturenbrett, und drücken Sie die
Verriegelungsstifte dabei mit einem kleinen
Schraubendreher nach unten. Der Rastmechanismus
sorgt für einen wackelfreien Sitz und verhütet, daß das
Gerät aus Versehen aus dem Armaturenbrett gezogen
wird. Bringen Sie danach das Bedienteil wieder an.
Ausbau
1 Nehmen Sie das Bedienteil vom Gerät ab.
2 Drücken Sie die Verriegelungsstifte mit einem kleinen
Schraubendreher (oder einem ähnlichen Werkzeug)
hoch (siehe Abb. oben). Nach dem Lösen der ersten
Verriegelung ziehen Sie das Gerät ein wenig heraus, so
daß der Stift beim Lösen der zweiten Verriegelung nicht
wieder einrasten kann.
3 Ziehen Sie das Gerät mit gelösten Verriegelungsstiften
aus dem Einbaurahmen.
Metallplatte
Abnehmbares
Bedienteil
Installation
Vorsicht
Wenn Sie das Gerät im Auto einbauen, nehmen Sie
das abnehmbare Bedienteil nicht ab.
Wenn Sie das abnehmbare Bedienteil zur Installation
abnehmen, könnten Sie zu fest auf die Metallplatte
drücken, auf der das Bedienteil angebracht wird, und
diese dadurch verbiegen.
1
Ziehen Sie den Einbaurahmen vom Hauptgerät ab
(siehe "Ausbau" auf diese Seite).
Schieben Sie den Einbaurahmen dann in das
Armaturenbrett.
2
Falls Ihr Fahrzeug mit einer Stützhalterung versehen
ist, drehen Sie die lange Sechskantschraube in die
Rückseite des
CDA-7894RB/CDA-7893R und stecken danach die
Gummikappe auf den Schraubenkopf. Sollte keine
Stützhalterung vorhanden sein, muß das Gerät mit
Hilfe einer Stützleiste (nicht mitgeliefert) fixiert werden.
Schließen Sie die Kabel des CDA-7894RB/CDA-7893R
gemäß den Anweisungen im Abschnitt ANSCHLÜSSE
an.
HINWEIS
Als Schraube verwenden Sie eine geeignete Schraube für die
Chassis-Gehäusebefestigung.
Verriegelungsstift
<JAPANISCHES FAHRZEUG>
Frontrahmen
Schrauben (M5 × 8)
(beiliegend)
Einbauhalterung
CDA-7894RB/CDA-7893R
Befestigungsstrebe
Schraube
Stiftschraube
Sechskantmutter
(M5)
CDA-7894RB/CDA-7893R
Gummikappe
(beiliegend)
Einbaurahmen
(beiliegend)
Stützhalterung
Armaturenbrett
Sechskant-
Stiftschraube
(beiliegend)
CDA-7894RB/CDA-7893R
38-DE
Installation und Anschlüsse
Anschlüsse
Ai-NET
NORM EQ/DIV
/
,
+
-
:
(
&
%
$
#
"
!
9
6
5
4
3
1
2
7
)
8
~
;
?
?
>
<
?
=
.
ISO-Antennenstecker
Antenne
An das Fahrzeugtelefon
An den Verstärker bzw. Equalizer
An die Motorantenne
An das Beleuchtungs-
kabel des Instrumentes
Konversionsstecker für ISO-Antenne
Batterie
Verstärker
Verstärker
Linker Hecklautsprecher
Rechter
Frontlautsprecher
Rechter
Hecklautsprecher
Linker Frontlautsprecher
CD-Wechsler (Ai-NET)
(Einzelnen zu
beziehen)
Hecklautsprecher
Lautsprecher
Lautsprecher
Frontlautsprecher
Drosselspule
Zündschloß
(Rosa/Schwarz)
(Blau/Weiß)
FERNEINSCHALT
(Orange)
DIMMER
(Rot)
ZÜNDUNG
(Schwarz)
MASSE
(Gelb)
BATTERIE
EINGANGS FÜR TONUNTERBRECHUNG
nur CDA-7894RB
Subwoofer
Verstärker
(Blau)
MOTORANTENNEN
(Grün)
(Grün/Schwarz)
(Weiß)
(Weiß/Schwarz)
(Grau/Schwarz)
(Grau)
(Violett/Schwarz)
(Violett)
39-DE
1 Antennenbuchse
Hier wird der mitgelieferte ISO-Antennen-Adapterstecker
angeschlossen.
2 Eingangskabel für Tonunterbrechung (Rosa/Schwarz)
Dieses Kabel wird mit dem Audio-Schnittstellenausgang
eines zellularen Funktelefons verbunden, an dem bei Anruf
Masse anliegt.
3 Ferneinschaltkabel (Blau/Weiß)
Verbinden Sie dieses Kabel mit dem Ferneinschaltkabel des
Verstärkers bzw. Signalprozessors.
4 Dimmer-Kabel (Orange)
Dieses Kabel kann an das Kabel für die Beleuchtung der
Instrumente im Fahrzeug angeschlossen werden. Dadurch
kann die Dimmer-Steuerung im Fahrzeug auch die Hinter-
grundbeleuchtung des Gerätes regulieren.
5 Kabel für geschaltete Spannungsversorgung
(Zündung) (Rot)
Schließen Sie dieses Kabel an eine freie Klemme im
Sicherungskasten oder eine andere nicht belegte
Versogungsleitung an, die bei eingeschalteter Zündung bzw.
in Position ACC (+) 12 V liefert.
6 Motorantennenkabel (Blau)
Verbinden Sie dieses Kabel mit dem +B-Anschluß der
Motorantenne, falls vorhanden.
HINWEIS
Dieses Kabel darf nur zum Steuern der Motorantenne des
Fahrzeugs verwendet werden. Verwenden Sie dieses Kabel nicht
zum Einschalten eines Verstärkers, eines Signalprozessors usw.
7 Sicherungshalter (20 A)
8 Batteriekabel (Gelb)
Verbinden Sie dieses Kabel mit dem Pluspol (+) der
Fahrzeugbatterie.
Für das Batteriekabel und die Batterieverbindung
Verwenden Sie ein Batterieverlängerungskabel (20 A)
(separat erhältlich), und verbinden Sie es direkt über eine
Sicherung mit dem Pluspol (+) der Fahrzeugbatterie.
9 ISO-Spannungsversorgungs-Steckverbinder
! Massekabel (Schwarz)
Legen Sie dieses Kabel an einem geeigneten Punkt der
Karosserie an Masse. Achten Sie darauf, daß der gewählte
Punkt lack- und fettfrei ist, und schrauben Sie das Kabel mit
der mitgelieferten Blechschraube gut fest.
" Ai-NET-Anschluß
Diesen Anschluß können Sie mit dem Ausgang oder Eingang
eines anderen Ai-NET-fähigen Geräts (CD-Wechsler,
Equalizer usw.) verbinden.
Zur Verhütung von Störeinstreungen.
Achten Sie beim Einbau darauf, daß das Gerät und die Anschluß und Verbindungskabel mindestens
10 cm vom nächsten Kabelbaum des Fahrzeugs entfernt sind.
Verlegen Sie die Batterieanschlußkabel so weit wie möglich entfernt von anderen Kabeln.
Schließen Sie das Massekabel an einem Punkt der Karosserie an, der eine ausreichend große Kontaktfläche bietet (falls
erforderlich, Farbe, Verschmutzungen oder Fett an diesem Punkt entfernen).
Falls Sie ein als Sonderzubehör erhältliches Entstörfilter verwenden, sollten Sie es möglichst weit vom Gerät entfernt in das Netz
schalten. Ihr Alpine-Fachhändler hält eine Reihe wirkungsvoller Entstörfilter bereit und berät Sie gerne.
Sollten Sie bezüglich der Entstörung Ihres Fahrzeugs weitere Fragen haben, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler.
# Systemschalter
Wenn Sie einen Prozessor mit Ai-NET-Funktion
anschließen, bringen Sie diesen Schalter in die Position
EQ/DIV. Ist kein Gerät angeschlossen, lassen Sie den
Schalter in der Position NORM.
HINWEIS
Schalten Sie das Gerät unbedingt aus, bevor Sie den Schalter
umstellen.
$ Stromversorgungsanschluß
% ISO-Steckverbinder (Lautsprecherausgänge)
& Kabel für linken Hecklautsprecher (+) (Grün)
( Kabel für linken Hecklautsprecher () (Grün/Schwarz)
) Kabel für linken Frontlautsprecher (+) (Weiß)
~ Kabel für linken Frontlautsprecher () (Weiß/Schwarz)
+ Kabel für rechten Frontlautsprecher () (Grau/Schwarz)
, Kabel für rechten Frontlautsprecher (+) (Grau)
- Kabel für rechten Hecklautsprecher () (Violett/
Schwarz)
. Kabel für rechten Hecklautsprecher (+) (Violett)
/ Fernbedienungs-Schnittstellenstecker
An die Fernbedienungs-Schnittstellenbox.
: Ai-NET-Kabel (mit dem CD-Wechsler geliefert)
; Cinch-Ausgangsbuchsen für vordere Lautsprecher
Die ROTE Buchse ist für den rechten Kanal und die
WEISSE für den linken.
< Cinch-Ausgangsbuchsen für Hecklautsprecher
Die ROTE Buchse ist für den rechten Kanal und die
WEISSE für den linken.
= Cinch-Ausgangsbuchsen für Subwoofer
Die ROTE Buchse ist für den rechten Kanal und die
WEISSE für den linken.
> Gleichspannungswandler
(nur CDA-7894RB)
HINWEISE
Installieren Sie den Gleichspannungswandler nicht an einem
Ort, an dem er Wasser ausgesetzt ist, wie zum Beispiel unter
dem Bodenbelag oder der Klimaanlage. Andernfalls kann es
zu Fehlfunktionen kommen.
Bündeln Sie das Kabel des Gleichspannungswandlers nicht
mit Audiokabeln. Andernfalls können im System
Störgeräusche auftreten.
Halten Sie den Gleichspannungswandler von den
Antennenkabeln und der Rückseite des Geräts fern.
Andernfalls kann es beim Empfang von Radioprogrammen zu
Störgeräuschen kommen.
? Cinch-Verlängerungskabel (separat erhältlich)
40-DE
1

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Alpine cda 7894 rb bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Alpine cda 7894 rb in de taal/talen: Duits als bijlage per email.

De handleiding is 1,09 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Alpine cda 7894 rb

Alpine cda 7894 rb Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 40 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info