61258
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/48
Pagina verder
FM/MW/LW/RDS-Radio-CD-speler
FM/MW/LW/RDS-Radio-CD-speler
CDA-9811R
CDA-9815RB
CDA-9813R
CDA-9812RB
CDA-9812RR
NL
• GEBRUIKERSHANDLEIDING
Lees deze aanwijzingen aandachtig door alvorens dit toestel te gebruiken.
ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.
1-1-8 Nishi Gotanda,
Shinagawa-ku,
Tokyo 141-0031, Japan
Tel.: 03-5496-8231
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Tel.: 1-800-ALPINE-1 (+1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
7300 Warden Ave., Suite 203, Markham,
Ontario L3R 9Z6, Canada
Tel.: 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
6-8 Fiveways Boulevarde Keysborough,
Victoria 3173, Australia
Tel.: 03-9769-0000
ALPINE ELECTRONICS GmbH
Kreuzerkamp 7,
40878 Ratingen, Deutschland
Tel.: 02102-4550
ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD.
Alpine House
Fletchamstead Highway, Coventry CV4 9TW, U.K.
Tel.: 0870-3333.763
ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.
(RCS PONTOISE B 338 101 280)
98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il,
B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle
Cedex, France
Tel.: 01-48638989
ALPINE ITALIA S.p.A.
Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano Sul
Naviglio (MI), Italia
Tel.: 02-484781
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32
01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, España
Tel.: 945-283588
Meiyi Printing Factory, Dalian, China
No. 28 Chang Qing Street, Xi Gang District, Dalian, China
Ontworpen door ALPINE Japan
Gedrukt in China (Y)
68P02294K54-O
Alpine-CD-wisselaars geven u meer!
Meer muziekkeuzes, meer veelzijdigheid, meer gebruiksgemak.
De CHA-S634 is een hoogwaardige 6-CD-wisselaar met een nieuwe M DAC en WEERGAVE VAN CD-R/RW, MP3 en
CD-TEKST. Het model CHA-1214 Ai-NET heeft plaats voor 12 CD’s en het model CHM-S630 M-Bus is een super-
compacte 6-CD-wisselaar met CD-R/RW-WEERGAVE.
CHA-S634
CD–wisselaar voor CDA-9815RB/
CDA-9813R/CDA-9812RB/
CDA-9812RR/CDA-9811R
CHA-1214
CD–wisselaar voor CDA-9815RB/
CDA-9813R/CDA-9812RB/
CDA-9812RR/CDA-9811R
CHM-S630
Het model CDA-9812RX in deze handleiding vertegenwoordigt ook de
modellen CDA-9812RB en CDA-9812RR.
NEDERLANDS
Inhoud
Gebruiksaanwijzing
WAARSCHUWING
WAARSCHUWING ............................................ 3
VOORZICHTIG .................................................. 3
VOORZORGSMAATREGELEN ........................ 3
Basisbedieningen
Voeding in- en uitschakelen........................................ 6
Ingebruikneming ........................................................ 6
Verstelbaar display openen en sluiten ........................ 6
Kantelinstelling van het display ................................ 6
Volume regelen .......................................................... 6
Volume snel lager instellen (alleen voor CDA-
9811R)...................................................................... 6
Displaypatroon van het audioniveau wijzigen
(alleen voor CDA-9815RB/CDA-9813R/
CDA-9812RX) ........................................................ 7
Frontpaneel afnemen en aanbrengen.......................... 7
Radio
Naar de radio luisteren................................................ 8
Handmatig opslaan van voorkeuzezenders ................ 8
Automatisch opslaan van voorkeuzezenders.............. 8
Afstemmen op voorkeuzezenders .............................. 8
Zendernaamzoekfunctie.............................................. 9
Snelzoekfunctie .......................................................... 9
RDS
RDS-ontvangstmodus instellen en RDS-zenders
ontvangen ................................................................ 9
RDS-voorkeuzezenders oproepen ............................ 10
Regionale (lokale) RDS-zenders ontvangen ............ 10
Instellen van het zoeken volgens programma-
identificatie ............................................................ 10
Verkeersinformatie ontvangen.................................. 10
Zenders zoeken volgens programmatype(PTY) ...... 11
Verkeersinformatie ontvangen tijdens de weergave
van een CD of een radio-uitzending...................... 11
Prioriteit PTY (programmatype) .............................. 12
Radiotekst weergeven .............................................. 12
CD/MP3/WMA
CD’s afspelen............................................................ 13
CD’s herhaaldelijk afspelen...................................... 14
M.I.X. (afspelen in willekeurige volgorde).............. 14
Programma’s scannen .............................................. 15
Bestand/Map zoeken (voor MP3/WMA) ................ 15
Snel zoeken .............................................................. 15
Over de MP3/WMA ................................................ 15
Instelling van het geluid
Balans instellen (tussen links en rechts)/Fader
(tussenvoorste en achtersteluidsprekers)/Defeat .. 17
Regeling van de lage tonen (alleen voor CDA-
9812RX/CDA-9811R) .............................................. 17
Regeling van de hoge tonen (alleen voor CDA-
9812RX/CDA-9811R) .............................................. 18
Regeling van het type lage tonen (alleen voor CDA-
9812RX/CDA-9811R) .............................................. 18
Regeling van het ingebouwde scheidingsfilter
(alleen voor CDA-9812RX/CDA-9811R) ............ 18
Voorkeurinstellingen van de equalizer
(alleen voor CDA-9815RB/CDA-9813R) ............ 18
Instellen en opslaan van de equalizercurve
(alleen voor CDA-9815RB/CDA-9813R) ............ 19
Oproepen van de opgeslagen equalizercurve
(alleen voor CDA-9815RB/CDA-9813R) ............ 19
Over het scheidingsfilter
(alleen voor CDA-9815RB/CDA-9813R) ............ 19
Regelen en opslaan van de scheidingsfilterinstellingen
(alleen voor CDA-9815RB/CDA-9813R) ............ 20
Oproepenvande opgeslagen scheidingsfilterinstellingen
(alleen voor CDA-9815RB/CDA-9813R) ............ 21
Over tijdcorrectie...................................................... 21
Bass Focus ................................................................ 22
Instellen en opslaan van de tijdcorrectie
(opslaan alleen mogelijk bij CDA-9815RB/
CDA-9813R).......................................................... 23
Oproepen van de opgeslagen tijdcorrectie-instellingen
(alleen voor CDA-9815RB/CDA-9813R) ............ 23
De MX-modus instellen............................................ 23
Windows Media en het Windows-logo zijn handelsmerken of
gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation in de
Ve renigde Staten en/of andere landen.
1-NL
Andere functies
Titel/naam/tekst weergeven ...................................... 24
Titels/namen geven aan CD’s/zenders...................... 25
CD-titel/zendernaam wissen .................................... 25
Black-outmodus in- en uitschakelen ........................ 25
Werking van i-Personalize™
(alleen voor de CDA-9815RB/CDA-9813R)
Over i-Personalize™ ................................................ 26
Gegevens downloaden.............................................. 26
INSTELLING
Aanpassen van het geluid
Het basisvolume van bronsignalen regelen.............. 27
De tunermodus omschakelen.................................... 27
Subwoofer in- en uitschakelen ................................ 27
De subwooferuitgang instellen
(alleen voor CDA-9815RB/CDA-9813R) ............ 27
Akoestische hulpfunctie (pieptoon).......................... 27
Aanpassen van het uiterlijk
Verlichtingskleur veranderen
(alleen voor CDA-9813R)...................................... 27
Dimmerregeling (alleen voor CDA-9815RB/
CDA-9813R/CDA-9812RX).................................. 27
Instellen van het scrollen.......................................... 27
Instellen van het scrolltype
(alleen voor CDA-9815RB) .................................. 28
Wijzigen van het lettertype
(alleen voor CDA-9815RB) .................................. 28
Regelen van het displaycontrast
(alleen voor CDA-9815RB) .................................. 28
Demonstratie ............................................................ 28
MP3
MP3-gegevens afspelen............................................ 28
Extern apparaat
Mutemodus in-/uitschakelen .................................... 28
AUX-modus instellen (V-Link)................................ 28
Externe versterker aansluiten.................................... 28
Tone Defeat instellen voor externe apparaten.......... 28
DAB (optie)
DAB-ontvanger gebruiken voor de Ensemble-
afstemming (optie) ................................................ 29
Andere dienst kiezen ................................................ 29
Andere dienstcomponent kiezen .............................. 29
Dienst in het geheugen opslaan................................ 30
In het geheugen opgeslagen dienst ontvangen ........ 30
Ensemble automatisch in het geheugen opslaan ...... 30
Zenders zoeken volgens programmatype (PTY)...... 30
Verkeersmeldingen in-/uitschakelen ........................ 31
Instellen van de berichtenkeuzemodus .................... 31
Displaymodus veranderen ........................................ 31
Regionaal label weergeven ...................................... 32
Berichtinformatie van lokale DAB-zenders
ontvangen .............................................................. 32
Instelling voor automatische overgang van DAB
naar RDS .............................................................. 32
DRC (Dynamic Range Control) in-/uitschakelen .... 32
Werking van MobileHub™ Link
(optie)
Over MobileHub™ Link .......................................... 33
Telefoonmodus in- en uitschakelen.......................... 33
Binnenkomende oproepen ........................................ 33
Oproepen .................................................................. 34
SMS (Short Message Service) zenden/ontvangen.... 34
Wisselaar (optie)
Functies van de CD-wisselaar (optie) ...................... 35
MP3-bestanden afspelen met de CD-wisselaar
(optie) .................................................................... 35
Kiezen van multiwisselaar (optie)............................ 35
Afstandsbediening
Bedieningstoetsen opde afstandsbediening (alleen voor
CDA-9815RB/CDA-9813R/CDA-9812RX) ........ 36
De audioprocessor bedienen
(alleen voor CDA-9815RB/CDA-9813R) ............ 36
De batterijen vervangen (alleen voor CDA-9815RB/
CDA-9813R/CDA-9812RX) ................................ 37
Informatie
Bij problemen .......................................................... 37
Technische gegevens ................................................ 39
Installatie en aansluitingen
Waarschuwing .......................................................... 40
Voorzichtig................................................................ 40
Voorzorgsmaatregelen .............................................. 40
Installatie .................................................................. 41
Aansluitingen voor CDA-9812RX/CDA-9811R...... 42
Aansluitingen voor CDA-9815RB/CDA-9813R...... 44
2-NL
3-NL
WAARSCHUWING
Gebruiksaanwijzing
WAARSCHUWING
Dit symbool wijst op belangrijke aanwijzingen.
Niet-naleving van de aanwijzingen kan ernstig
letsel of zelfs de dood tot gevolg hebben.
VOORZICHTIG
Dit symbool wijst op belangrijke aanwijzingen.
Niet-naleving van de aanwijzingen kan letsel
of materiële schade tot gevolg hebben.
VOORZORGSMAATREGELEN
Temperatuur
Controleer of de temperatuur binnen het voertuig tussen
-10°C en +60°C is alvorens het toestel in te schakelen.
Vochtcondensatie
Het is mogelijk dat u ten gevolge van condensatie een
beverige weergave van CD’s waarneemt. Verwijder in
dit geval de CD uit het toestel en geef het vocht
ongeveer een uur tijd om te verdampen.
Beschadigde CD
Probeer nooit gebarsten, verbogen of beschadigde CD’s
af te spelen. Het proberen afspelen van een slechte CD
kan het weergavemechanisme ernstig beschadigen.
Onderhoud
Probeer in geval van problemen nooit om zelf het toestel
te herstellen. Breng het toestel naar uw erkende Alpine-
dealer of de dichtstbijzijnde Alpine-onderhoudsdienst
voor onderhoud.
STOP ONMIDDELLIJK HET GEBRUIK INDIEN ER
ZICH EEN PROBLEEM VOORDOET.
Niet-naleving van deze aanwijzing kan letsel of
beschadiging van het toestel tot gevolg hebben. Breng
het toestel naar uw erkende Alpine-dealer of het dichtst-
bijzijnde Alpine-onderhoudscentrum voor herstelling.
GEBRUIK GEEN NIEUWE EN OUDE BATTERIJEN
TEZAMEN.
PLAATS DE BATTERIJEN VOLGENS DE JUISTE
POLARITEIT.
Bij het plaatsen van de batterijen moet u de juiste pola-
riteit (+ en -) in acht nemen, zoals aangegeven. Een
lekkende batterij kan brand of lichamelijk letsel
veroorzaken.
HOUD UW VINGERS UIT DE BUURT WANNEER
HET GEMOTORISEERDE FRONTPANEEL OF DE
BEWEGENDE MONITOR IN BEWEGING IS.
Niet-naleving van deze aanwijzing kan lichamelijk letsel
of beschadiging van het toestel tot gevolg hebben.
VOER GEEN BEDIENINGEN UIT DIE UW AANDACHT
AFLEIDEN EN ZO HET VEILIG BESTUREN VAN UW
VOERTUIG IN GEVAAR BRENGEN.
Functies die langer dan een moment uw aandacht vergen,
mogen alleen worden bediend nadat u uw voertuig
volledig tot stilstand heeft gebracht. Breng uw voertuig
altijd tot stilstand op een veilige plaats alvorens deze
functies te bedienen. Niet-naleving van deze aanwijzin-
gen kan een ongeval tot gevolg hebben.
STEL HET GELUIDSVOLUME ZO IN DAT U NOG
ALTIJD GELUIDEN VAN BUITEN KUNT WAARNE-
MEN TIJDENS HET RIJDEN.
Niet-naleving van deze aanwijzingen kan een ongeval tot
gevolg hebben.
HET TOESTEL NIET UIT ELKAAR NEMEN OF WIJZIGEN.
Niet-naleving van deze aanwijzingen kan een ongeval,
brand of een elektrische schok tot gevolg hebben.
GEBRUIK HET APPARAAT ALLEEN IN AUTO'S MET
EEN 12-VOLT-ACCU MET NEGATIEVE AARDING.
(Als u hier niet zeker van bent, vraag het dan na bij uw
dealer.) Niet-naleving van deze aanwijzingen kan brand
of andere nare gevolgen hebben.
HOUD KLEINE VOORWERPEN ZOALS BATTERIJEN
BUITEN HET BEREIK VAN KINDEREN.
Het inslikken ervan kan ernstig letsel tot gevolg hebben.
Indien dit toch gebeurt, raadpleeg dan onmiddellijk een
arts.
GEBRUIK BIJ HET VERVANGEN VAN ZEKERINGEN
ALLEEN ZEKERINGEN MET DEZELFDE AMPEREWAARDE.
Niet-naleving van deze aanwijzingen kan brand of een
elektrische schok tot gevolg hebben.
VENTILATIEOPENINGEN OF RADIATORPANELEN
NIET AFSTOPPEN.
Hierdoor kan binnen in het toestel een zodanig intense
hitte ontstaan dat er brand uitbreekt.
GEBRUIK DIT TOESTEL ALLEEN VOOR MOBIELE
12V-TOEPASSINGEN.
Elk ander gebruik dan dat waarvoor het toestel ontwor-
pen is, kan brand, een elektrische schok of ander letsel
tot gevolg hebben.
UW HANDEN, VINGERS OF VREEMDE VOORWER-
PEN NIET IN DE GLEUVEN OF OPENINGEN STEKEN.
Niet-naleving van deze aanwijzingen kan letsel of
beschadiging van het toestel tot gevolg hebben.
VOORZORGSMAATREGELEN
Probeer nooit het volgende
De CD niet vastnemen of terugtrekken terwijl deze in het
toestel wordt getrokken door het automatische herla-
dingsmechanisme. Probeer niet een CD in het toestel te
duwen wanneer het toestel uitgeschakeld is.
CD’s invoeren
Het toestel aanvaardt slechts één CD tegelijkertijd voor
weergave. Probeer nooit meer dan één CD in te brengen.
Let erop dat het label op de CD naar boven wijst wanneer
u de CD in het toestel plaatst.
De speler werpt automatisch elke CD uit die verkeerd is
ingebracht. Indien het toestel een correct ingebrachte CD
blijft uitwerpen, druk dan op de RESET-toets met een
puntig voorwerp zoals bijvoorbeeld een balpen.
Als u over een hobbelige weg rijdt terwijl een CD wordt
afgespeeld, kan het gebeuren dat er stukken worden
overgeslagen tijdens de weergave. Dit veroorzaakt geen
schade aan de CD of de CD-speler.
Nieuwe CD’s
Om te voorkomen dat CD’s vast komen te zitten in het
toestel, worden verkeerd ingebrachte CD’s of CD’s met
een onregelmatig oppervlak automatisch uitgeworpen.
Wanneer een nieuwe CD na het inbrengen wordt uitge-
worpen, wrijf dan met een vinger over de binnenrand van
de opening in het midden en over de buitenrand van de
CD. Als u hierbij kleine bobbeltjes of onregelmatigheden
voelt, kunnen deze de oorzaak van het uitwerpen van de
CD zijn. Om deze bobbeltjes te verwijderen, wrijft u met
een balpen of een soortgelijk voorwerp over de binnen-
rand van de opening in het midden en over de buitenrand
van de CD en brengt u de CD opnieuw in.
Onregelmatig gevormde CD’s
Gebruik alleen ronde CD’s voor dit toestel en nooit CD’s
met een speciale vorm.
Het gebruik van CD’s met een afwijkende vorm kan
schade veroorzaken aan het mechanisme.
Juiste behandeling
De CD niet laten vallen. Houd de CD zo vast dat u geen
vingerafdrukken op het oppervlak achterlaat. Breng geen
kleefband, papier of zelfklevende labels aan op een CD.
Schrijf niet op de CD.
CD’s reinigen
Vingerafdrukken, stof of vuil op het oppervlak van de
CD kunnen de CD-speler stukken doen overslaan.
Gebruik voor een routinereiniging een schone, zachte
doek en wrijf hiermee vanuit het midden van de CD naar
de buitenste rand toe. Indien het CD-oppervlak erg vuil
is, drenk dan een schone, zachte doek in een oplossing
van een mild, neutraal schoonmaakmiddel en veeg
daarmee de CD af zoals hierboven beschreven.
CD-accessoires
Er zijn vele accessoires beschikbaar op de markt voor het
beschermen van het CD-oppervlak en het verbeteren van
de geluidskwaliteit.
De meeste hiervan wijzigen echter de dikte en/of
doorsnede van de CD. Het gebruik van zulke accessoires
kan tot gevolg hebben dat de CD niet meer beantwoordt
aan de standaardspecificaties en niet meer naar behoren
kan worden afgespeeld. We bevelen u daarom aan
dergelijke accessoires niet te gebruiken voor CD’s die u
wilt afspelen in een Alpine-CD-speler.
De plaats van installatie
Zorgervoorde CDA-9815RB/CDA-9813R/CDA-
9812RX/CDA-9811R niet te installeren op een plaats die
onderhevig is aan:
• Rechtstreeks zonlicht en warmte
• Hoge vochtigheid en water
• Overmatig veel stof
• Overmatig veel trillingen
4-NL
Opening in
het midden
Nieuwe
CD
Buitenkant
(bobbeltjes)
Opening in
het midden
Bobbeltjes
JUIST
JUIST
ONJUIST
Doorzichtig vel CD-stabilisator
5-NL
Bij het behandelen van Compact Discs (CD/CD-R/CD-RW)
Het oppervlak niet aanraken.
De CD niet blootstellen aan rechtstreeks zonlicht.
Geen stickers of labels aanbrengen en niet op het
oppervlak schrijven.
De CD schoonmaken wanneer er stof op ligt.
Controleren of er eventueel bobbeltjes zijn aan de
rand van de CD.
Geen in de handel verkrijgbare CD-accessoires
gebruiken.
CD’s niet gedurende lange tijd in de auto of in het
toestel achterlaten. CD’s niet blootstellen aan
rechtstreeks zonlicht.
Warmte en vochtigheid kunnen
de CD beschadigen, waardoor u de CD niet meer kan
afspelen.
Voor klanten die CD-R’s/CD-RW’s gebruiken:
Als een CD-R/CD-RW niet kan worden afgespeeld,
moet u controleren of de laatste schrijfsessie op de
CD juist werd afgesloten (gefinaliseerd).
Laat de CD-brander de CD-R/CD-RW op correcte
wijze finaliseren indien nodig en probeer de CD
opnieuw af te spelen.
Over de CD’s die met de modellen CDA-9815RB/CDA-
9813R/CDA-9812RX kunnen worden gebruikt .
Gebruik alleen CD’s waarvan de labelzijde het onderstaande CD-
logo vermeldt.
Voor CD’s zonder dit logo kunnen we de correcte prestaties niet
garanderen.
Dit toestel aanvaardt CD-R’s (CD-Recordable)/CD-RW’s (CD-
ReWritable) voor audiogebruik. U kunt ook CD-R’s/CD-RW’s
met MP3/WMA-audiobestanden afspelen.
De volgende CD’s worden eventueel niet afgespeeld:
CD’s met fouten, CD’s met vingerafdrukken,
CD’s die blootgesteld zijn geweest aan extreme
temperaturen of rechtstreeks zonlicht
(bv. achtergelaten in de auto of in dit toestel),
CD’s die onder onstabiele omstandigheden zijn
opgenomen, CD’s waarop een opname is mislukt of
een heropname werd geprobeerd, CD’s met
kopieerbeveiliging die niet voldoen aan de
audio-CD-industrienorm.
Gebruik CD’s met MP3/WMA-bestanden die
geschreven werden in een formaat dat met dit toestel
compatibel is. Zie pagina 15-16 voor meer
bijzonderheden.
Over de CD’s die met het model CDA-9811R kunnen wor-
den gebruikt.
We bevelen u aan alleen CD’s te gebruiken met de
hieronder getoonde merktekens.
Dit toestel aanvaardt CD-R’s (CD-Recordable)/
CD-RW’s (CD-ReWritable) voor audiogebruik.
U kunt geen CD-R’s/CD-RW’s met MP3/
WMA-audiobestanden afspelen.
De volgende CD’s worden eventueel niet afgespeeld:
CD’s met fouten, CD’s met vingerafdrukken,
CD’s die blootgesteld zijn geweest aan extreme
temperaturen of rechtstreeks zonlicht
(bv. achtergelaten in de auto of in dit toestel),
CD’s die onder onstabiele omstandigheden zijn
opgenomen, CD’s die niet voor audiogebruik bestemd
zijn, CD’s waarop een opname is mislukt of een
heropname werd geprobeerd.
Basisbedieningen
• Het toestel kan worden ingeschakeld door eender welke
toets in te drukken, behalve de uitwerptoets 0
.
Het geluidsvolume stijgt geleidelijk naar het niveau
dat was ingesteld voordat het toestel de laatste
maal werd uitgeschakeld.
Houd de toets SOURCE/POWER minstens 3
seconden lang ingedrukt om het toestel uit te
schakelen.
Wanneer u het toestel de eerste keer inschakelt,
staat het volume ingesteld op niveau 12.
Voeding in- en uitschakelen
Ingebruikneming
Verstelbaar display openen en sluiten
Wanneer u het toestel voor de eerste maal inschakelt na
het installeren van de CD-wisselaar of na het vervangen
van de auto-accu enz., moet u altijd de RESET-toets
indrukken.
1 Schakel het toestel uit.
2 Druk met een balpen of een ander puntig
voorwerp op de
RESET-knop.
• Het display stopt op de ingestelde kantelhoek bij het
sluiten.
Voorzichtig
Houd uw handen (of een voorwerp) uit de buurt van het display terwijl
het open of dicht gaat, om schade of letsel te vermijden. De achterzijde
van het verstelbare display wordt erg warm onder normale gebruiksom-
standigheden. Dit wijst niet op een defect. Het oppervlak niet aanraken.
Voorzichtig
Houd uw handen (of een voorwerp) uit de buurt van het display terwijl
het open of dicht gaat, om schade of letsel te vermijden. De achterzijde
van het verstelbare display wordt erg warm onder normale gebruiksom
standigheden. Dit wijst niet op een defect. Het oppervlak niet aanraken
Druk op0 .
Het verstelbare display zal open gaan.
Druk opnieuw op de toets 0 om het verstelbare
display te sluiten.
Het verstelbare display zal gesloten worden.
• Het verstelbare display mag geen schokken ondergaan
wanneer het open is, want dit zou tot een defect kunnen
leiden.
• Bij lage temperaturen en onmiddellijk na het inschakelen
kan het display duister zijn. De normale helderheid keert
nadien terug.
6-NL
Kantelinstelling van het display
De gebruiker kan het verstelbare display naar wens in 3
verschillende standen plaatsen.
Druk op de toets TILT
55
om de kantelhoek
van het verstelbare display te veranderen.
• Het display gaat dicht een halve minuut nadat de
contactsleutel in de stand OFF is gedraaid.
• De ingestelde kantelhoek van het display blijft in het
geheugen bewaard. De volgende keer dat het toestel
wordt ingeschakeld, hoeft de kantelhoek dus niet
opnieuw te worden ingesteld.
Volume regelen
Volume snel lager stellen (alleen voor
CDA-9811R)
Draai aan de encoder-draaiknop tot het geluid
op het gewenste volume is ingesteld.
De functie Audio Mute stelt het volume onmiddellijk 20
dB lager.
Druk op de toets MUTE/B.OUT om de MUTE-
modus in werking te stellen.
Het geluidsniveau zakt met 20 dB.
Door nogmaals op de toets MUTE/B.OUT te
drukken, wordt het geluid op het oorspronkelijke
niveau ingesteld.
SOURCE/
POWER
Encoder-draaiknop
(kantelen)
DISP/B.OUT (CDA-9815RB/CDA-
9813R/CDA-9812RX)
MUTE/B.OUT (CDA-9811R)
Verstelbaar display
Druk op de toets SOURCE/POWER om het
toestel in te schakelen.
RESET
7-NL
Displaypatroon van het audioniveau wijzi-
gen (alleen voor CDA-9815RB/
CDA-9813R/CDA-9812RX)
U kunt voor het audioniveau uit drie displaypatronen kiezen.
U kunt het display ook uitschakelen.
Druk op de toets DISP/B.OUT om een ander dis-
playpatroon te kiezen.
Voor CDA-9815RB/CDA-9813R:
AUDIO ADJUSTMENT EQ ADJUSTMENT X-OVER
ADJUSTMENT OFF AUDIO ADJUSTMENT
Voor CDA-9812RX:
AUDIO ADJUSTMENT BASS ADJUSTMENT TREBLE
ADJUSTMENT OFF AUDIO ADJUSTMENT
De indicatoren tonen de waarde die in elke modus is ingesteld,
zoals hieronder weergegeven
.
AUDIOAFSTELLING
AFSTELLING
SCHEIDINGSFILTER
(X-OVER)
AFSTELLING
EQUALISER,
LAGE/HOGE TONEN
Niveau-
indicator
VOLUME NIVEAU NIVEAU
BALANS BREEDTE STEILHEID
FADER
SUBWOOFER*
FREQUENTIE FREQUENTIE
--
Breedte-
indicator
Frequentie-
indicator
Subwoofer-
indicator
*Alleen wanneer de subwoofer is ingesteld op ON
AUDIO-afstellingsdisplay
Voorbeeld voor CDA-9813R
VOLUME :18
BALANS : L6
FADER : F6
SUBWOOFER : 9 dB
Equalizer-afstellingsdisplay
(X-OVER)
Voorbeeld voor CDA-9813R
NIVEAU : +2
BREEDTE : 2
FREQUENTIE : 200 Hz
Afstellingsdisplay schei-
dingsfilter (X-OVER)
Voorbeeld voor CDA-9813R
NIVEAU : -7 dB
STEILHEID : 2 (-12 dB/oct)
FREQUENTIE : 2 k
Frontpaneel afnemen en aanbrengen
Afnemen
Aanbrengen
1 Schakel het toestel uit.
2 Druk op de ontgrendelingsknop
00
links
bovenaan tot het frontpaneel losspringt.
3 Neem het frontpaneel vast aan de linkerzijde
en verwijder het.
1 Plaats de rechterzijde van het frontpaneel in
het ingebouwde toestelgedeelte. Breng de
groef op het frontpaneel overeen met de
uitstekende gedeelten op het ingebouwde
toestelgedeelte.
2 Druk op de linkerzijde van het frontpaneel tot
het vastklikt in het ingebouwde toestelgedeelte
.
• Het frontpaneel kan erg warm worden bij normaal gebruik (in het
bijzonder de aansluitklemmen aan de achterzijde van het frontpaneel.)
Dit wijst niet op een defect.
• Plaats het frontpaneel in het meegeleverde draagetui om het te
beschermen .
• Alvorens het frontpaneel aan te brengen moet u controleren of er zich
geen vuil of stof op de aansluitklemmen bevindt en er geen vreemd
voorwerp tussen het frontpaneel en het ingebouwde toestelgedeelte zit.
Bevestig het frontpaneel voorzichtig door het aan de zijkanten vast te
houden, om te vermijden dat u per ongeluk op de toetsen drukt.
8-NL
Radio
Naar de radio luisteren
1 Druk op de toets SOURCE/POWER tot
een radiogolflengte op het display verschijnt.
2 Druk herhaaldelijk op de toets BAND/TEL.
tot het display de gewenste radiofrequentieband
t
oont.
FM1 (F1) FM2 (F2) FM3 (F3) MW LW
FM1 (F1)
3 Druk op de toets TUNE/A.ME om de
afstemmingsmodus te kiezen.
CDA-9815RB:
DX SEEK (afstandsmodus) SEEK (lokale modus)
OFF (handmatige modus) DX SEEK
CDA-9813R/CDA-9812RX:
DX SEEK (afstandsmodus) DX SEEK (lokale modus)
DX SEEK (handmatige modus) DX SEEK
CDA-9811R:
DX SEEK (afstandsmodus) DX SEEK (lokale modus)
DX SEEK (handmatige modus) DX SEEK
• De beginmodus is de afstandsmodus.
Afstandsmodus:
Er wordt automatisch afgestemd op zowel sterke als
zwakke radiozenders (automatisch zenders zoeken).
Lokale modus:
Er wordt alleen op sterke radiozenders afgestemd
(automatisch zenders zoeken).
Handmatige modus:
De golflengte wordt stapsgewijs met de hand
ingesteld (handmatig afstemmen).
4 Druk op de toets
44
of ¢ om af te stemmen
op de gewenste zender.
Door de toets
44
of ¢ ingedrukt te houden,
verandert de golflengte voortdurend.
• Het display toont de letters ST wanneer u heeft afgestemd op een FM-
zender die stereo uitzendt.
Handmatig opslaan van voorkeuzezenders
1 Kies de radiofrequentieband en stem af op
de radiozender die u in het
voorkeuzegeheugen wilt opslaan.
2 Houd éénvan de voorkeuzetoetsen (1 to ten
met 6)
waaronder u de zender wilt
opslaan minstens 2 seconden lang ingedrukt.
De gekozen zender is nu in het geheugen opgeslagen.
Het display toont de opgeslagen frequentieband, het
voorkeuzenummer en de zenderfrequentie die in het
geheugen zijn opgeslagen.
• In het totaal kunnen 30 zenders worden opgeslagen in het
voorkeuzegeheugen (6 zenders voor elke frequentieband:
FM1, FM2, FM3, MW en LW).
• Als u een zender opslaat in een voorkeuzegeheugen waarin
reeds een andere zender is opgeslagen, wordt de opgeslagen
zender vervangen door de nieuwe.
• Als de indicator “FUNC” (alleen het onderstreepte gedeelte
van de indicator “FUNC” voor CDA-9811R) brandt, zet de
indicator dan uit door op de toets
F/SETUP te drukken.
U kunt vervolgens de bediening voortzetten.
1 Druk herhaaldelijk op de toets BAND/TEL.
tot het display de gewenste
radiofrequentieband toont.
2 Houd de toets TUNE/A.ME gedurende
minstens 2 seconden ingedrukt.
De golflengte op het display blijft veranderen terwijl het
automatisch opslaan wordt voortgezet. De tuner zoekt
automatisch en slaat 6 sterke zenders van de gekozen
frequentieband op. De zenders worden opgeslagen
onder de toetsen 1 tot 6 in de volgorde van de
signaalsterkte.
Nadat er automatisch 6 zenders in het geheugen zijn
opgeslagen, stemt de tuner af op de zender die onder
voorkeuzetoets 1 opgeslagen is.
Als er geen zenders zijn opgeslagen, keert de tuner terug
naar de oorspronkelijke zender die u beluisterde voordat de
automatische geheugenprocedure startte.
1 Druk herhaaldelijk op de toets BAND/TEL.
tot het display de gewenste
radiofrequentieband toont.
2 Druk op de voorkeuzetoets (1 tot en met 6)
waaronder de gewenste zender is opgeslagen.
Het display toont de frequentieband,
het voorkeuzenummer en de frequentie van de
gekozen zender .
.
Als de indicator “FUNC” (alleen het onderstreepte gedeelte
van de indicator “FUNC” voor CDA-9811R) brandt, zet de
indicator dan uit door op de toets F/SETUP te drukken.
U kunt vervolgens de bediening voortzetten.
Automatisch opslaan van voorkeuzezenders
Afstemmen op voorkeuzezenders
SOURCE/
POWER
Voorkeuzetoetsen
(1 tot en met 6)
BAND/
TEL
TUNE /
A.ME
Encoder-draaiknop
SEARCH F/SETUP
9-NL
Zendernaamzoekfunctie
RDS-ontvangstmodus instellen en
RDS-zenders ontvangen
Snelzoekfunctie
1
Druk op de toets SEARCH in de radiomodus
om over te schakelen naar de
zendernaammodus.
De eerste ingevoerde zendernaam knippert op het display.
2 Kies de gewenste zendernaam door binnen
10 seconden aan de
encoder-draaiknop te
draaien.
3 Druk op de encoder-draaiknop om de
frequentie van de gekozen zendernaam op
te roepen.
.
• Druk minstens 2 seconden lang de toets SEARCH in om
in de zendernaamzoekmodus de zoekmodus uit te schakelen.
• Indien er geen naam aan de gekozen zender werd toegekend,
toont het display gedurende 2 seconden “NO TITLE”.
1
Houd de toets SEARCH gedurende minstens
2 seconden ingedrukt om in de radiomodus
de snelzoekmodus in werking te stellen.
2 Draai binnen 10 seconden aan de encoder-
draaiknop
om de gewenste golflengte te
kiezen.
3 Druk op de encoder-draaiknop om de
gekozen golflengte op te roepen.
• Druk minstens 2 seconden lang de toets SEARCH in om
in de snelzoekmodus de zoekmodus uit te schakelen .
Als u aan de radiozenders namen toekent, kunt u een radiozender zoeken
op basis van zijn naam.
U kunt een radiozender zoeken op basis van zijn golflengte.
RDS
T.INFO F/SETUP 1/AF 2/P.PTY 3/PTY
TITLE
BAND/
TEL.
1 Druk op de toets F/SETUP zodat de
indicator “FUNC” oplicht (alleen het
onderstreepte gedeelte van de indicator
“FUNC” voor CDA-9811R).
2 Druk op de toets 1/AF om de RDS-modus in
werking te stellen.
3 Druk op de toets
44
of
¢¢
om af te
stemmen op de gewenste RDS-zender.
4 Druk opnieuw op de toets 1/AF om de RDS-
modus uit te schakelen.
5 Druk op de toets F/SETUP om de normale
modus in werking te stellen.
• Wanneer het toestel het PTY31-signaal (nooduitzending)
ontvangt, toont het display automatisch het bericht
“ALARM”.
De digitale RDS-gegevens omvatten de volgende
informatie:
PI Programma-identificatie
PS Programmadienstnaam
AF Lijst van de alternatieve frequenties
TP Verkeersprogramma
TA Verkeersmelding
PTY Programmatype
EON Verbeterde andere netwerken
RDS (Radio Data System) is een radioinformatiesysteem dat gebruik
maakt van de 57 kHz-subdraaggolf van normale FM-uitzendingen. Via
RDS kunt u allerlei informatie, zoals verkeersinformatie en zendernamen
ontvangen en automatisch herafstemmen op een sterkere zender die het-
zelfde programma uitzendt.
1 Druk op de toets F/SETUP zodat de
indicator “FUNC” oplicht (alleen het
onderstreepte gedeelte van de indicator
“FUNC” voor CDA-9811R).
2 Druk op de toets 1/AF om de RDS-modus in
werking te stellen.
3 Druk op de toets F/SETUP om de normale
modus in werking te stellen. De indicator
“FUNC” (alleen het onderstreepte gedeelte
van de indicator “FUNC” voor de CDA-
9811R) gaat uit
4 Controleer of de indicator “FUNC” (alleen
het onderstreepte gedeelte van de indicator
"FUNC" voor CDA-9811R) uitgaat en druk
vervolgens op de voorkeuzetoets waaronder
uw gewenste RDS-zender opgeslagen is.
Als het signaal van de voorkeuzezender zwak is, zoekt het
toestel automatisch een sterkere zender in de lijst met
alternatieve frequenties (AF).
5 Indien de voorkeuzezender en de zenders in
de AF-lijst niet kunnen worden ontvangen:
Wanneer het zoeken op basis van programma-
identificatie (“PI SEEK”) geactiveerd is (zie “Instellen
van het zoeken volgens programma-identificatie
(PI SEEK)” op deze bladzijde), zoekt het toestel
opnieuw naar een zender in de programma-
identificatielijst (PI). Indien
er nog altijd geen zenders kunnen worden ontvangen,
toont het display de frequentie van de voorkeuzezender
en verdwijnt het voorkeuzenummer. Indien het
signaalniveau van de regionale (lokale) zender te
zwak wordt om goed te worden ontvangen,
druk dan op dezelfde voorkeuzetoets om af te
stemmen op een regionale zender in een andere zone.
• Raadpleeg het hoofdstuk “Radiofuncties” voor de instelling
van de RDS-voorkeuzezenders. RDS-voorkeuzezenders
kunnen alleen worden gekozen in de frequentiebanden
FM1, FM2 en FM3 .
1 Houd de toets F/SETUP minstens 3
seconden lang ingedrukt om de instelmodus
te activeren.
2 Druk op de toets
44
of
¢¢
om de modus
RDS REG (regionaal) te kiezen.
3 Druk op de toets BAND/TEL. om de modus
RDS REG (Regionaal) in of uit te schakelen.
In de modus RDS REG OFF blijft het toestel automatisch de
desbetreffende lokale RDS-zender ontvangen.
4 Drukopde toets F/SETUP omde instelmodus
uit te schakelen.
1 Druk op de toets T.INFO zodat het
onderstreepte gedeelte van de indicator
“T.INFO” oplicht. (Alleen het gedeelte met
een streep erboven van de indicator
“T.INFO” voor CDA-9813R/CDA-9812RX.)
2 Druk op de toets
44
of
¢¢
om af te stemmen
op uw gewenste verkeersinformatiezender.
Wanneer u heeft afgestemd op een
verkeersinformatiezender, licht het onderstreepte
gedeelte van de indicator “TP” op (alleen het gedeelte
met een streep erboven van de indicator “TP” voor
CDA-9813R/CDA-9812RX).
De verkeersinformatie is alleen hoorbaar op het moment
dat ze wordt uitgezonden. Indien er geen
verkeersinformatie wordt uitgezonden, blijft het
toestel in waakstand staan.
Wanneer verkeersinformatie wordt uitgezonden, wordt
deze automatisch ontvangen door het toestel en toont
het display enkele seconden lang “TRF-INFO” en
keert dan terug naar het PS-display.
Na de uitzending van de verkeersinformatie schakelt
het toestel automatisch terug in de waakstand.
Alshet verkeersinformatiesignaal onder een bepaalde
sterkte zakt, blijft het toestel nog 1 minuut in ontvangstmodus.
Indien het signaal langer dan 1 minuut onder een bepaald
sterkteniveau blijft, knippert het onderstreepte gedeelte van
de indicator “T.INFO”. (Alleen het gedeelte met een streep
erboven van de indicator “T.INFO” voor CDA-9813R/
CDA-9812RX.)
• Indien u niet naar de ontvangen verkeersinformatie wilt
luisteren, drukt u lichtjes op de toets “T.INFO” om die
verkeersmelding over te slaan. De T.INFO-modus blijft
ingeschakeld om de volgende melding te ontvangen.
• Indien het geluidsvolume wordt gewijzigd tijdens de
ontvangst van een verkeersmelding, wordt het veranderde
volume in het geheugen opgeslagen. De volgende maal dat
verkeersinformatie wordt ontvangen, wordt het geluidsniveau
automatisch ingesteld op het opgeslagen niveau.
• In de T.INFO-modus kiest de functie ZENDERS ZOEKEN
(seektuning) alleen voor de TP-zenders.
RDS-voorkeuzezenders oproepen
Regionale (lokale) RDS-zenders ontvangen
Instellen van het zoeken volgens program-
ma-identificatie (PI SEEK)
10-NL
1 Houd de toets F/SETUP gedurende minstens
3 seconden ingedrukt.
2 Druk op de toets
44
of
¢¢
om “PI SEEK”
(CDA-9811R:“PISK”) te kiezen.
3 Druk op de toets BAND/TEL. om heen-en-
weer te schakelen tussen “PI SEEK ON”
(CDA-9811R: “PISK ON”) en “PI SEEK OFF”
(CDA-9811R: “PISK OFF”).
4 Druk op de toets F/SETUP om de gekozen
modus in te stellen.
Verkeersinformatie ontvangen
11-NL
Verkeersinformatie ontvangen tijdens de
weergave van een CD of een radio-uitzending
Zenders zoeken volgens programmatype
(PTY)
1 Druk op de toets F/SETUP zodat de
indicator “FUNC”oplicht. (Alleen het on-
derstreepte gedeelte van de indicator
“FUNC” voor de CDA-9811R).
2 Druk op de toets 3/PTY om de PTY-modus te
activeren terwijl het toestel zich in de
radiomodus (FM-ontvangst) bevindt.
Het programmatype van de momenteel beluisterde
zender wordt 5 seconden lang getoond.
Indien er geen PTY-uitzending kan worden ontvangen,
toont het display gedurende 5 seconden “NO PTY”.
Indien er geen RDS-uitzending kan worden
ontvangen, toont het display “ NO PTY”.
• Indien er binnen 5 seconden na het indrukken van de PTY-
toets geen andere toets wordt ingedrukt, wordt de PTY-modus
automatisch uitgeschakeld.
3 Druk binnen 5 seconden na het activeren
van de PTY-modus op de toets
11
of
¡¡
om het gewenste programmatype te kiezen,
terwijlhet display het programmatype (PTY)
toont.
Bij elke druk op de toets toont het display een ander
programmatype.
LIGHT M CLASSICS OTHER M
4 Druk binnen 5 seconden na het kiezen van
het programmatype op de toets 3/PTY, om te
beginnen zoeken naar een zender die het
gekozen programmatype uitzendt.
De indicator van het gekozen programmatype knip-
pert tijdens het zoeken en blijft branden wanneer een
zender wordt gevonden.
Indien er geen PTY-uitzending wordt gevonden, toont
het display gedurende 5 seconden “NO PTY”.
5 Druk op de toets F/SETUP om de normale
modus te activeren. De indicator “FUNC”
(alleen het onderstreepte gedeelte van de
indicator “FUNC” voor de CDA-9811R) dooft.
• Bedien het toestel terwijl de indicator “FUNC” oplicht
(alleen het onderstreepte gedeelte van de indicator “FUNC”
voor de CDA-9811R). Als u het toestel niet bedient binnen 5
seconden, zal de indicator “FUNC” (alleen het onderstreepte
gedeelte van de indicator “FUNC” voor de CDA-9811R)
doven.
1 Druk op de toets T.INFO zodat het
onderstreepte gedeelte van de indicator
“T.INFO” oplicht. (Alleen het
bovengestreepte gedeelte van de indicator
“T.INFO” voor de CDA-9813R/CDA-9812RX).
2 Druk op de toets
44
of
¢¢
om een
verkeersinformatiezender te selecteren
indien nodig.
Bij de aanvang van een verkeersmelding dempt het
toestel automatisch het geluid van de CD-speler/
wisselaar of de normale FM-uitzending.
Wanneer de verkeersmelding ten einde is, schakelt
het toestel automatisch terug naar de bron die
geselecteerd was voordat de verkeersmelding begon.
Wanneer er geen verkeersinformatiezenders
kunnen worden ontvangen:
.
In de tunermodus:
Wanneer het TP-signaal langer dan 1 minuut niet
meer kan worden ontvangen, knippert het
onderstreepte gedeelte van de indicator
“T.INFO” (alleen het bovengestreepte gedeelte van de
indicator “T.INFO” voor CDA-9813R/CDA-9812RX).
In de CD-modus:
Wanneer het TP-signaal niet meer kan worden
ontvangen, wordt automatisch de
verkeersinformatiezender
op een andere frequentie geselecteerd.
• De ontvanger is uitgerust met de functie EON (Enhanced
Other Networks) om bijkomende alternatieve frequenties op te
sporen die niet in de AF-lijst staan. Wanneer een RDS EON-
zender wordt ontvangen, licht het onderstreepte gedeelte van
de indicator “EON” op (alleen het bovengestreepte gedeelte
van de indicator “EON” voor CDA-9813R/CDA-9812RX).
Indien de ontvangen zender geen verkeersinformatie uitzendt,
stemt de ontvanger automatisch af op de betrokken zender die
eventuele verkeersmeldingen uitzendt.
3 Druk op de toets T.INFO om de
verkeersinformatiemodus uit te schakelen.
Het onderstreepte gedeelte van de indicator “T.INFO”
(alleen het bovengestreepte gedeelte van de indicator
“T.INFO” voor CDA-9813R/CDA-9812RX) dooft.
Prioriteit PTY (programmatype) Radiotekst weergeven
Met deze functie kunt u een programmatype – zoals muziekcategorie,
nieuws enz. – instellen. U kunt naar een programma luisteren van het
ingestelde programmatype, gezien het toestel automatisch voorrang geeft
aan het gekozen programmatype wanneer de uitzending daarvan begint
en het programma dat u aan het beluisteren was onderbreekt. Deze func-
tie is bruikbaar wanneer uw toestel op een andere frequentieband dan LW
of MW afgestemd is.
Tekstberichten van een radiozender kunnen op het display worden
weergegeven.
1 Druk op de toets F/SETUP zodat de
indicator “FUNC” oplicht (alleen het
onderstreepte gedeelte van de indicator
“FUNC” voor de CDA-9811R).
2 Druk op de toets 2/P.PTY om de modus
PRIORITY PTY te activeren.
Het display toont 2 seconden lang het bericht “PRIO-
PTY” en dan gedurende 3 seconden het
programmatype. De beginmodus is “NEWS”.
• Indien er binnen 5 seconden na het indrukken van de toets
2/P.PTY geen andere toets wordt ingedrukt, wordt de modus
PRIORITY PTY automatisch uitgeschakeld.
3 Om het gewenste programmatype te kiezen
drukt u binnen 5 seconden op de toets
44
of
¢¢
terwijl het display “NEWS” toont.
Druk daarna op de toets
2/P.PTY.
De functie PRIORITY PTY wordt nu geactiveerd.
4 Druk op de toets 2/P.PTY om de modus
PRIORITY PTY opnieuw te activeren.
Voer stap 3 uit om de programmacategorie te
veranderen.
Houd de toets 2/P. PTY minstens 2 seconden lang
ingedrukt om de functie PRIORITY PTY uit te schakelen.
• In de stand PRIORITY NEWS stijgt het geluidsvolume niet
zoals het geval is bij de functie T.INFO
5 Druk op de toets F/SETUP om de normale
modus te activeren. De indicator “FUNC”
(alleen het onderstreepte gedeelte van de
indicator “FUNC” voor de CDA-9811R) dooft.
• Bedien het toestel terwijl de indicator “FUNC” oplicht
(alleen het onderstreepte gedeelte van de indicator “FUNC”
voor de CDA-9811R).
Als u geen toetsen indrukt binnen 5 seconden, zal de indicator
“FUNC” (alleen het onderstreepte gedeelte van de indicator
“FUNC” voor de CDA-9811R) doven.
1 Druk op de toets TITLE om de weergave van
de radiotekst te activeren terwijl het toestel
in de radiomodus staat en FM ontvangt.
Het display verandert telkens u op de toets drukt.
12-NL
CDA-9815RB
CDA-9813R/CDA-9812RX/CDA-9811R
Het display toont enkele seconden lang “WAITING” (wacht-
en) en dan begint het tekstbericht te scrollen.
Als er geen tekstbericht is of het toestel het bericht niet
behoorlijk kan ontvangen, toont het display het bericht
“NO TEXT”.
PS (Programmadienstnaam Radiotekst ZENDER
TITEL FREQUENTIE PS (Programmadienstnaam)
Radiotekst
FREQUENTIE
FREQUENTIE
TITEL
FREQUENTIE
FREQUENTIE
PS
(Programmadienstnaam)
PS
(Programmadienstnaam)
13-NL
CD/MP3/WMA
CD’s afspelen
SOURCE/
POWER
Encoder-
draaiknop
SEARCH
Voor klanten met het toestel CDA-9815RB/CDA-
9813R/CDA-9812RX:
De ingebouwde CD-speler van dit toestel kan
MP3/WMA afspelen.
Voor klanten met het toestel CDA-9811R:
Om MP3-bestanden te kunnen afspelen moet u een
MP3-compatibele CD-wisselaar aansluiten. WMA kan
echter niet worden afgespeeld.
1 Druk op de toets
00
.
Het verstelbare display zal open gaan.
2 Breng een CD in het toestel, met het label
naar boven.
De CD wordt automatisch in het toestel getrokken.
Het verstelbare display sluit en de CD wordt afgespeeld.
Wanneer er al een CD in het toestel aanwezig is,
drukt u eerst op de toets SOURCE/POWER om naar
de CD-modus over te schakelen.
De modus verandert telkens als u op de toets drukt.
TUNER CD CD-CHANGER* TUNER
* Alleen wanneer de CD-wisselaar aangesloten is.
3 Druk op de toets
44
of
¢¢
om de gewenste
track (of een bestand) te kiezen.
Terugkeren naar het begin van de huidige track (bestand):
Druk op de toets
44
Snel achteruit:
Houd de toets
44
ingedrukt
Voortspoelen naar het begin van de volgende track (bestand):
Druk op de toets
¢¢
Snel vooruit:
Houd de toets
¢¢
ingedrukt.
4 Druk op de toets
66
om het afspelen te
pauzeren.
Als u nogmaals op de toets 6 drukt, wordt de track
(bestand) voort afgespeeld.
5 Druk op de toets
00
om de CD uit te werpen.
• Verwijder een CD niet tijdens tijdens het uitwerpen.
Nooit meer dan één CD proberen inbrengen.
Deze handelingen kunnen immers tot een defect leiden.
Indien de CD niet wordt uitgeworpen, houd dan de toets
00
minstens 3 seconden lang ingedrukt, met het verstelbare
display open .
De CD-speler kan CD’s met audio-, MP3- en WMA-
gegevens afspelen.
•Tijdens het afspelen van MP3’s brandt de indicator MP3.
•Tijdens het afspelen van WMAs brandt de indicator WMA.
Bij het afspelen van MP3/WMA-bestanden worden de tracks
aangeduid door de bestandsnummers die op de CD
geregistreerd zijn.
•Druk tijdens het afspelen van MP3/WMA-bestanden op de
toets 5 of om de cursor omhoog of omlaag te bewegen.
14-NL
Herhaald afspelen M.I.X. (Willekeurig afspelen)
Druk op de toets om de huidige track
telkens opnieuw af te spelen.
De track (bestand) zal herhaaldelijk worden afgespeeld.
Druk opnieuw op de toets en kies “OFF” om de
herhaalfunctie uit te schakelen.
Druk op de toets in de afspeelmodus of
de pauzeermodus.
De tracks (bestanden) op de CD worden afgespeeld in
willekeurige volgorde.
Om de M.I.X.-afspeelmodus uit te schakelen drukt u
opnieuw op de toets .
CD-modus:
MP3/WMA-modus:
Slechts één bestand wordt telkens
opnieuw afgespeeld.
Slechts één bestand wordt telkens
opnieuw afgespeeld.
Alleen de bestanden in een map wor-
den herhaald.
De hele CD wordt telkens opnieuw
afgespeeld.
De hele CD wordt telkens opnieuw
afgespeeld.
CD-modus:
MP3/WMA-modus:
* 1 Wanneer een CD-wisselaar aangesloten is.
• Alsde HERHAALFUNCTIE ingeschakeld wordt tijdens M.I.X.-
weergave in de CD-wisselaarmodus, is M.I.X. alleen van
toepassing op de huidige CD.
* 3 Wanneer een CD-wisselaar met de functie “All M.I.X.”
aangesloten is.
• Als M.I.X. wordt ingeschakeld tijdens RPT (alles herhalen) in
de modus CD-wisselaar, is M.I.X. alleen van toepassing op de
huidige CD.
*2 Wanneer een MP3-compatibele CD-wisselaar aangesloten is.
Wanneer een 6-CD-wisselaar of een MP3-compatibele CD-
wisselaar aangesloten is.
Druk in de modus CD-wisselaar op de toets
F/SETUP zodat
de indicator “FUNC” oplicht (alleen het onderstreepte
gedeelte van de indicator “FUNC” voor de CDA-9811R)
en ga binnen 5 seconden naar de bovenstaande stap.
•Wanneer een 12-CD-wisselaar aangesloten is: Druk in de
modus CD-wisselaar tweemaal op de toets F/SETUP zodat de
indicator “FUNC” oplicht (alleen het onderstreepte gedeelte
van de indicator “FUNC” voor de CDA-9811R) en ga binnen
5 seconden naar de bovenstaande stap.
•Wanneer een 6-CD-wisselaar of een MP3-compatibele
CD-wisselaar aangesloten is.
Druk in de modus CD-wisselaar op de toets
F/SETUP zodat de
indicator “FUNC” oplicht (alleen het onderstreepte gedeelte
van de indicator “FUNC” voor de CDA-9811R) en ga binnen
5 seconden naar de bovenstaande stap.
•Wanneer een 12-CD-wisselaar aangesloten is: Druk in de
modus CD-wisselaar tweemaal op de toets F/SETUP zodat de
indicator “FUNC” oplicht (alleen het onderstreepte gedeelte
van de indicator “FUNC” voor de CDA-9811R) en ga binnen
5 seconden naar de bovenstaande stap.
• Een CD met meer dan 40 tracks wordt misschien niet correct
afgespeeld met de M.I.X.-functie op de CDA-9811R.
De tracks worden afgespeeld in
willekeurige volgorde.
de tracks op alle CD’s in het huidige
magazijn worden afgespeeld in
willekeurige volgorde.
M.I.X.: De bestanden worden afgespeeld in
willekeurige volgorde.
Als een MP3-compatibele CD-speler
aangesloten is, worden alle
bestanden op een CD in willekeurige
volgorde afgespeeld en schakelt de
weergave over naar de volgende CD.
M.I.X.: Alleen de bestanden in een map
worden in willekeurige volgorde
herhaald.
*1
15-NL
Programma’s scannen
Snel zoeken
Bestand/Map zoeken (voor MP3/WMA)
Over MP3/WMA
Druk op de toets 6 ( ) om de scanmodus te
activeren.
De eerste 10 seconden van elke track (bestand) worden
achtereenvolgens afgespeeld.
Druk op de toets 6 ( ) om de scanmodus uit te schakelen.
• Wanneer een 6-CD-wisselaar of een MP3-compatibele
CD-wisselaar aangesloten is.
Druk in de modus CD-wisselaar op de toets F/SETUP zodat
de indicator “FUNC” oplicht (alleen het onderstreepte
gedeelte van de indicator “FUNC” voor de CDA-9811R) en
ga binnen 5 seconden naar de bovenstaande stap.
• Wanneer een 12-CD-wisselaar aangesloten is:
Druk in de modus CD-wisselaar tweemaal op de toets
F/SETUP zodat de indicator “FUNC” oplicht (alleen het
onderstreepte gedeelte van de indicator “FUNC” voor de
CDA-9811R)en ga binnen 5 seconden naar de bovenstaande stap.
1 Druk op de toets SEARCH om de modus
Bestand Zoeken (File Search) of Map zoeken
(Folder Search) te activeren in de modus
MP3/WMA.
2 Druk op de toets
55
of
om een andere map
te kiezen.
3 Kies het gewenste bestand door binnen 10
seconden aan de encoder-draaiknop te
draaien.
4 Druk op de encoder-draaiknop om de
gekozen frequentie op te roepen.
• Druk minstens 2 seconden lang op de toets SEARCH om
de modus Bestand Zoeken uit te schakelen.
• Druk in de modus Bestand Zoeken op de toets SEARCH
om over te schakelen naar de modus Map Zoeken.
2 Draai binnen 10 seconden aan de encoder-
draaiknop
om de gewenste map te kiezen.
3 Druk op de encoder-draaiknop om het
eerste bestand in de gekozen map af te spelen.
• Druk in de modus Map Zoeken minstens 2 seconden lang op
de toets SEARCH om de zoekmodus uit te schakelen.
•Druk in de modus Map Zoeken op de toets SEARCH om
over te schakelen naar de modus Bestand Zoeken.
• Als de map die door de modus Map Zoeken wordt gekozen
geen bestanden bevat, toont het display het bericht “NO
FILE”.
• Voor de hoofdmap toont het display “– – – – – – – –
(displayvoorbeeld: CDA-9811R).
1 Houd de toets SEARCH gedurende
minstens 2 seconden ingedrukt om in de
modus CD/Wisselaar/MP3/WMA de
snelzoekmodus te activeren.
2 Draai binnen 10 seconden aan de encoder-
draaiknop
om de gewenste track (bestand)
te kiezen.
De gekozen track wordt onmiddellijk afgespeeld.
Druk in de modus Snel Zoeken minstens 2 seconden lang op
de toets SEARCH om de zoekmodus uit te schakelen.
De modus Bestand Zoeken
De modus Map zoeken
Hiermee kunt u naar tracks (bestanden) zoeken.
VOORZICHTIG
Met uitzondering van strikt privaat gebruik, is het zonder toelating van
de eigenaar van de auteursrechten vermenigvuldigen van
audiogegevens (waaronder PM3/WMA-gegevens) of het distribueren,
overdragen of kopiëren ervan, ongeacht of het gratis of tegen betaling
gebeurt, ten strengste verboden door de wet op de auteursrechten
(copyright) en door een internationaal verdrag.
Ondersteunde media
Dit toestel kan CD-ROM’s, CDR’s en CD-RW’s afspelen.
Ondersteunde bemonsteringssnelheden en bitsnelheden van
audioweergave
MP3
Bemonsteringsfrequenties: 48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz, 24 kHz,
22,05 kHz, 16 kHz, 12 kHz,
11,025 kHz, 8 kHz
Bitsnelheden: 8 - 320 kbps
WMA
Bemonsteringsfrequenties: 48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz, 24 kHz,
22,05 kHz
Bitsnelheden: 32 -192 kbps
Merk op dat het display van dit toestel (pagina 24) misschien
geen correcte weergave toont van de bemonsteringsfrequenties.
Dit toestel speelt niet alle bemonsteringsfrequenties correct af.
Methode voor het aanmaken van MP3/WMA-bestanden
De audiogegevens worden gecomprimeerd met speciale
MP3/WMA-software. Zie de gebruikshandleidingen van die
software voor meer inlichtingen over het aanmaken van
MP3/WMA-bestanden.
MP3/WMA-bestanden die door dit toestel kunnen worden
afgespeeld hebben de bestandsextensie “mp3” / “wma”.
Bestanden zonder extensie kunnen niet worden afgespeeld.
(WMA-versies 7.1 en 8 worden ondersteund.)
Wat is WMA?
WMA, of “Windows Media™ Audio,” staat voor
gecomprimeerde audiogegevens.
Met WMA kunt u muziekbestanden aanmaken en deze
opslaan met een hogere comprimeringsgraad dan MP3-
audiogegevens (ong. de helft zo groot.) Hierbij blijft de
kwaliteit dezelfde als die van een CD.
Wat is MP3?
MP3, kort voor “MPEG Audio Layer 3,” is een
comprimeringsstandaard voorgeschreven door de ISO,
de Internationale Organisatie voor Normalisatie,
en MPEG, een werkgroep behorende tot het IEC.
MP3-bestanden bevatten gecomprimeerde audiogegevens.
Dankzij MP3-codering kunnen audiogegevens uiterst sterk
worden gecomprimeerd. De omvang van muziekbestanden
kunnen tot een tiende van hun oorspronkelijke grootte worden
gecomprimeerd. Hierbij blijft de kwaliteit nagenoeg dezelfde
als die van een CD. Het MP3-formaat verwezenlijkt deze hoge
comprimering door de geluiden, die voor het menselijke oor
niet waarneembaar zijn of die door andere geluiden worden
bedekt, te verwijderen.
MP3/WMA-CD’s aanmaken
MP3/WMA-bestanden worden voorbereid en dan geschreven
naar een CD-R of een CD-RW met software voor het schrijven van
CD’s. Een enkele CD kan tot 510 bestanden/mappen
(waaronder hoofdmappen) bevatten.
ID3-tags/WMA-tags
Dit toestel ondersteunt ID3-tag v1 en v2, en WMA-tag.
Dit toestel kan de in een MP3/WMA-bestand aanwezige
taggegevens betreffende de titel (tracktitel), de artiestennaam en
de albumtitel weergeven.
Dit toestel kan alleen alfanumerieke tekens (max. 30) van één
byte, plus de lage streep weergeven. Voor niet-ondersteunde
tekens toont het display “NO SUPPORT” (niet-ondersteunde
voor de CDA-9811R).
16-NL
Ondersteunde formaten
Dit toestel ondersteunt CD-ROM XA, Mixed Mode CD, Enhanced
CD (CD-Extra) en Multi-Session.
Dit toestel kan CD’s die zijn opgenomen met Track At Once of
packet writing niet correct weergeven.
Coderen
Het omzetten van muziek-CD’s, WAVE- (AIFF) bestanden en andere
audiobestanden in het gespecificeerde comprimeringsformaat.
Tag
Trackinformatie zoals tracktitels, artiestennamen, albumtitels enz. die
in MP3/WMA-bestanden geschreven zijn.
MP3: ID3-tag
WMA: WMA-tag
Map
MP3/WMA-bestand
Terminologie
Overeenkomstige bestandssystemen
Dit toestel ondersteunt CD’s die geformatteerd zijn met
ISO9660 Niveau 1 of Niveau 2.
Bij de standaard ISO9660 zijn er enkele beperkingen in acht
te nemen.
De maximale mapdiepte is 8 (met inbegrip van de hoofdmap).
Bestands-/mapnamen zijn beperkt tot 31 tekens (met inbegrip
van de extensie) en tot 15 tekens voor WMA.
Geldige tekens voor map-/bestandsnamen zijn de letters van
het alfabet (hoofdletters),de cijfers van 0 tot 9 en ‘_’ (de lage
streep).
Dit toestel kan ook CD’s in Joliet, Romeo enz. en andere
standaarden die overeenstemmen met ISO9660 weergeven.
Soms worden de bestandsnamen, mapnamen enz. echter niet
correct weergegeven.
Volgorde van de tracks
Het toestel speelt de bestanden af in de volgorde waarin de
software voor het schrijven van CD’s ze heeft geschreven.
Het kan dus zijn dat de afspeelvolgorde en de volgorde
die u heeft ingegeven niet overeenkomen. De afspeelvolgorde
van de mappen en de bestanden is als volgt.
De afspeelvolgorde van de mappen en de bestanden verschilt
echter van het mapnummer en het bestandsnummer
aangegeven op het display.
Bitsnelheid
Dit is de comprimeringssnelheid die wordt gebruikt voor het coderen
van het geluid. Des te hoger de bitsnelheid, des te hoger de
geluidskwaliteit, maar ook des te groter de bestanden.
Bemonsteringsfrequentie
Deze waarde geeft aan hoeveel maal per seconde de gegevens
worden bemonsterd (opgenomen). Muziek-CD’s gebruiken bijvoor
beeld een bemonsteringsfrequentie van 44,1 kHz. Dit wil zeggen dat
het geluid 44.100 maal per seconde wordt bemonsterd (opgenomen).
Des te hoger de bemonsteringsfrequentie, des te hoger de
geluidskwaliteit, maar ook des te groter de bestanden.
2-1
*2
Regelen van de middenfrequentie van de
lage tonen:
Druk op de toets
44
of
¢¢
om de gewenste
middenfrequentie van de lage tonen te kiezen.
60Hz 70Hz 80Hz 90Hz 100Hz 130Hz
150Hz 200Hz 60Hz
De op het display getoonde frequentie van de lage
tonen wordt benadrukt.
17-NL
Instelling van het geluid
Balans instellen (tussen links en rechts)/
Fader (tussen voorste en achterste
luidsprekers)/Defeat
1 Druk herhaaldelijk op de encoder-draaiknop
om de gewenste modus te kiezen.
Door herhaaldelijk te drukken selecteert u
achtereenvolgens de volgende modi:
SUBWOOFER*
1
BALANCE FADER
DEFEAT VOLUME SUBWOOFER*
1
Subwoofer: 0 ~ +15
Balans: L15 ~ R15
Fader: R15 ~ F15
Defeat: AAN/UIT
Volume: 0 ~ 35
Druk op de toets
44
of
¢¢
na het kiezen van de
subwoofermodus om de subwooferuitgangsfase op
NORMAL (FASE 0°) of REVERSE (FASE 180°) te
zetten.
Als u na het kiezen van de modi BALANCE, FADER,
DEFEAT of SUBWOOFER de encoder-draaiknop niet binnen
5 seconden indrukt, keert het toestel automatisch terug naar
de normale modus.
Wanneer u de 2-WEGS-/3-WEGS-schakelaar (pagina 44) op
3-WEGS instelt, kunt u de modus FADER niet afstellen op de
CDA-9815RB/CDA-9813R.
*
1
Wanneer de modus subwoofer op OFF wordt gesteld,
kunnen het niveau en de fase worden afgesteld.
2 Draai aan de encoder-draaiknop tot u de
gewenste klank bereikt in elke modus.
Door Defeat op ON te schakelen, keren de eerder
ingestelde LAGE en HOGE TONEN en de EQ terug
naar de fabrieksinstelling en wordt MX uitgeschakeld.
Afhankelijk van de aangesloten apparaten is het mogelijk dat
sommige functies en displayindicaties niet werken.
• Alleen op de CDA-9815RB/CDA-9813R/CDA-9812RX kunt
u het niveau-indicatordisplay omschakelen naar het AUDIO-
afstellingsdisplay door op de toets DISP/B.OUT te drukken.
Zie “Het displaypatroon van het audioniveau wijzigen”
(pagina 7) voor meer details.
1
Druk op de toets CENTER f om de instelmodus
voor lage tonen (middenfrequentie) te kiezen.
BASS TREBLE normal mode BASS
2-3 Niveau van de lage tonen instellen:
Draai aan de
encoder-draaiknop om het
gewenste niveau van de lage tonen in te
stellen (–7~+7).
U kunt de frequentie van de lage tonen benadrukken
of afzwakken.
Als u gedurende 15 seconden geen toetsen indrukt, wordt de
regeling van de lage tonen automatisch uitgeschakeld.
De instellingen van het niveau van de lage tonen worden
afzonderlijk bewaard voor elke bron (FM, MW (LW), CD
enz.) tot de instelling gewijzigd wordt. Van zodra u de
frequentie en de bandbreedte van de lage tonen instelt voor
een van de bronnen (FM, MW (LW), CD enz.), wordt deze
instelling toegepast op al deze bronnen.
Afhankelijk van de aangesloten apparaten is het mogelijk dat
sommige functies en displayindicaties niet werken. Het niveau
van de lage tonen blijft echter regelbaar indien een
audioprocessor met regeling van de lage tonen aangesloten is.
Deze functie werkt niet wanneer DEFEAT ingesteld is op ON.
*
2
De selectie van een van de “insteltypes voor de lage tonen”
(TYPE 1 tot en met 3), vervangt tijdelijk de
standaardinstelling die u hierboven heeft gemaakt.
Wanneer u op de CDA-9812RX op de toets DISP/B.OUT
drukt, kunt u het niveau-indicatordisplay omschakelen naar
het afstellingsdisplay van de lage tonen. Zie “Displaypatroon
van het audioniveau wijzigen” (pagina 7) voor meer details.
SOURCE/
POWER
Encoder-draaiknop
Voorkeuzetoetsen
(1 tot en met 6)
BAND/
TEL.
MX
T.CORR/
X-OVER
EQ
(CDA-9815RB/CDA-9813R)
CENTER f
(CDA-9812RX/CDA-9811R)
Regeling van de lage tonen (alleen voor de
CDA-9812RX/CDA-9811R)
U kunt de frequentie van de lage tonen benadrukken om uw eigen
klankvoorkeur in te stellen.
2-2
*2
De bandbreedte van de lage tonen
(Q-factor) instellen:
Druk op de toets
BAND/TEL.omde
gewenste bandbreedte van de lage tonen in te
stellen.
Dit verandert de benadrukte bandbreedte van de lage
tonen naar smal of breed.
Een brede instelling benadrukt een brede waaier van
frequenties boven en onder de middenfrequentie.
Een smallere instelling benadrukt alleen de
frequenties in de buurt van de middenfrequentie.
B. Bandbreedte1 B. Bandbreedte2 B. Bandbreedte3 B.Bandbreedte4
(Smal) (Breed)
18-NL
Regeling van de hoge tonen (alleen voor
de CDA-9812RX/CDA-9811R))
Regeling van de ingebouwde scheidingsfil-
ter (alleen voor de CDA-9812RX/CDA-9811R)
U kunt de frequentie van de lage tonen (Treble) benadrukken om uw eigen
klankvoorkeur in te stellen.
De hoog-doorlaatfilter (HPF) en de laag-doorlaatfilter (LPF) op dit toestel
kunnen naar eigen voorkeur worden ingesteld.
1
Druk op de toets CENTER f om de instelmodus
voor lage tonen (middenfrequentie) te kiezen.
BASS TREBLE normal mode BASS
2-1 Middenfrequentie van de hoge tonen
instellen:
Druk op de toets
44
of
¢¢
om de
gewenste middenfrequentie van de hoge
tonen te kiezen.
10.0kHz 12.5kHz 15.0kHz 17.5kHz 10.0kHz
De op het display getoonde frequentie van de hoge
tonen wordt benadrukt.
2-2 Niveau van de hoge tonen instellen:
Draai aan de
encoder-draaiknop om het
gewenste niveau van de hoge tonen in te
stellen (–7~+7).
U kunt de frequentie van de hoge tonen benadrukken.
Als u gedurende 15 seconden geen toetsen indrukt, wordt de
regeling van de hoge tonen automatisch uitgeschakeld.
• De instellingen van het niveau van de hoge tonen worden
afzonderlijk bewaard voor elke bron (FM, MW (LW), CD enz.)
tot de instelling gewijzigd wordt. Van zodra u de frequentie
van de hoge tonen instelt voor een van de bronnen (FM, MW
(LW), CD enz.), wordt deze instelling toegepast op al deze
bronnen.
• Afhankelijk van de aangesloten apparaten is het mogelijk dat
sommige functies en displayindicaties niet werken. Het niveau
van de hoge tonen blijft echter regelbaar indien een
audioprocessor met regeling van de hoge tonen aangesloten is.
• Deze functie werkt niet wanneer DEFEAT ingesteld is op ON.
• Wanneer u op de CDA-9812RX drukt op de toets DISP/B.OUT
kunt u het niveau-indicatordisplay omschakelen naar het
afstellingsdisplay van de hoge tonen. Zie “Displaypatroon van
het audioniveau wijzigen” (pagina 7) voor meer details.
1 Houd de toets T.CORR/X-OVER gedurende
minstens 2 seconden ingedrukt.
HPF <Kort drukken> LPF* <Kort drukken>
normale modus <2 seconden lang ingedrukt houden>
HPF
* Wanneer de subwooferuitgang van dit toestel wordt
uitgeschakeld, worden de LPF en de fase uitgeschakeld.
2 Druk op de toets
44
of
¢¢
om de
gewenste instelling te kiezen.
HPF (Instellen van de hoog-doorlaatfilter):
FLAT (OFF) 80 Hz 120 Hz 160 Hz.
Alle frequenties boven de gekozen grens worden
doorgelaten.
LPF(Instellen van de laag-doorlaatfilter):
FLAT (OFF) 80 Hz 120 Hz 160 Hz.
Alle frequenties onder de gekozen grens worden
doorgelaten.
(Alleen beschikbaar wanneer u de subwooferuitgang
van dit toestel gebruikt.)
Indien er binnen 15 seconden geen andere instellingen worden
verricht, keert het instelmenu terug naar de normale modus.
Deze functies werken niet wanneer een externe Ai-NET-
processor aangesloten is.
De mate waarin de regeling van de hoge en de lage tonen het
geluid daadwerkelijk verandert, hangt af van hun instelling
en van de instelling van de HPF en de LPF.
De subwoofer bevindt zich in de monofone modus tenzij de
HPF en de LPF uitgeschakeld zijn.
Wanneer de modus subwoofer wordt uitgeschakeld, werken de
LPF-modus en de faseverandering niet.
Regeling van het type lage tonen (alleen
voor de CDA-9812RX/CDA-9811R)
Met deze functie kunt u 3 verschillende types van lage tonen instellen.
Kies het type dat u het meest bevalt.
1 Houdde toets CENTER f minstens 2seconden
lang ingedrukt om het type lage tonen in
te stellen.
2 Druk binnen 15 seconden op de
toets
44
of
¢¢
om het gewenste type te
kiezen (1 tot en met 3).
TYPE 1 klinkt het best indien uw systeem uitgerust is
met een subwoofer. Gebruik TYPE 2 of 3 indien u
luidsprekers met een kleine diameter gebruikt.
3 Druk minstens 2 seconden lang op de
toets
CENTER f om terug te keren naar
de normale modus.
• De eerder ingestelde middenfrequentie en bandbreedte van de
lage tonen worden vervangen wanneer u TYPE 1 tot 3
selecteert. Wanneer het type lage tonen uitgeschakeld is,
worden de eerdere instellingen terug geactiveerd.
• Wanneer een externe audioprocessor aangesloten is, kan het
type lage tonen niet worden ingesteld.
• Wanneer u op de CDA-9812RX op de toets DISP/B.OUT
drukt, kunt u het niveau-indicatordisplay omschakelen naar
het afstellingsdisplay van de Lage Tonen. Zie “Displaypatroon
van het audioniveau wijzigen” (pagina 7) voor meer details.
Voorkeurinstellingen van de equalizer
(alleen voor de CDA-9815RB/CDA-9813R)
In de fabriek wordt het toestel afgesteld op 3 typische equalizerinstellin-
gen, die geschikt zijn voor een brede waaier van muziek.
1 Druk op de toets EQ en kies de EQ-modus.
2 Druk op toets
44
of
¢¢
.
Bij elke druk op de knop toont de equalizermodus de
gekozen equalizereigenschap.
FLAT(OFF) POPS ROCK NEWS FLAT(OFF)
FLAT : Vlakke frequentie
POPS : de middenfrequentie benadrukken
ROCK : lage en hoge frequenties benadrukken
NEWS: middenfrequenties benadrukken en de hoge
en lage frequenties onderdrukken
Direct kiezen
Kies de gewenste toets (1 tot en met 4)
[1]: FLAT(OFF) [3]: ROCK
[2]: POPS [4]: NEWS
3 Druk op de toets EQ om naar de normale
modus terug te keren.
• Deze functie werkt niet wanneer DEFEAT ingesteld is op ON
(pagina 17).
• EQ-modus wordt automatisch uitgeschakeld als er binnen 15
seconden geen andere verrichtingen zijn.
• Wanneer u op de toets DISP/B.OUT drukt, kunt u het niveau-
indicatordisplay omschakelen naar het EQ-afstellingsdisplay.
Zie “Displaypatroon van het audioniveau wijzigen”(pagina7)
voor meer details.
19-NL
Regelen en opslaan van de equalizer
(alleen voor de CDA-9815RB/CDA-9813R)
U kunt de equalizerinstellingen zodanig wijzigen dat de responscurve
beter beantwoordt aan uw persoonlijke smaak.
1 Druk op de toets EQ om de EQ-modus te kiezen.
2 Houd de toets EQ gedurende minstens 2
seconden ingedrukt.
3 Druk op de toets BAND/TEL. om de
gewenste bandbreedte te kiezen.
BAND1 BAND1 BAND3 BAND4 BAND5
BAND1
De aanvankelijke instelling van elke BAND is als volgt.
Frequentie
BAND1: 50 Hz, BAND2: 250 Hz, BAND3: 1,0 kHz,
BAND4: 3,2 Hz, BAND5: 10 kHz
Niveau
BAND1-5: ±0
Breedte (Q)
BAND1-5: 1
4 Druk op de toets
44
of
¢¢
om de gewenste
frequentie te kiezen.
Regelbare frequentiebanden:
20 Hz tot 20 kHz (in stappen van 1/3 octaaf)
5 Draai aan de encoder-draaiknop om het
niveau te regelen.
6 Druk op de toets SOURCE/POWER om de
gewenste bandbreedte (Q) te kiezen.
Regelbare bandbreedte: 1, 2, 3.
De ingestelde curve opslaan
1) Houd een van de voorkeuzetoetsen (1 tot en met 6)
waaronder u de ingestelde curve wilt opslaan
minstens 2 seconden lang ingedrukt.
7 Herhaal stappen 3 tot 6 om een ander kanaal
in te stellen.
8 Druk na de instelling op de toets EQ om naar
de normale modus terug te keren.
De frequenties van aangrenzende banden kunnen niet worden
ingesteld in 4 stappen.
EQ-modus wordt automatisch uitgeschakeld als er binnen 15
seconden geen andere verrichtingen zijn.
Deze functie werkt niet wanneer DEFEAT ingesteld is op ON
(pagina 17).
Wanneer u op de toets DISP/B.OUT drukt, kunt u het niveau-
indicatordisplay omschakelen naar het EQ-afstellingsdisplay.
Zie “Displaypatroon van het audioniveau wijzigen” (pagina
7) voor meer details.
Over de scheidingsfilter (alleen voor de
CDA-9815RB/CDA-9813R)
Scheidingsfilter:
Dit toestel is uitgerust met een actieve scheidingsfilter. De schei-
dingsfilter beperkt de frequenties die worden ontvangen door de
uitgangen. Elk kanaal wordt afzonderlijk geregeld. Zodoende
ontvangt elk luidsprekerpaar alleen de frequenties waarvoor het
optimaal ontworpen is.
De scheidingsfilter regelt de HPF (hoog-doorlaatfilter) of de
LPF (laag-doorlaatfilter) van elke band en ook de steilheid (hoe
snel de filter de hoge of lage frequenties afrolt).
De afstellingen moeten worden gemaakt in overeenstemming
met de weergave-eigenschappen van de luidsprekers.
Naargelang de luidsprekers is een passief netwerk al dan niet
nodig. Als u niet zeker bent wat te doen, neem dan contact op
met uw officiële Alpine-dealer.
Oproepen van de opgeslagen equalizercurve
(alleen voor de CDA-9815RB/CDA-9813R)
1 Druk op de toets EQ om de EQ-modus te kiezen.
2 Houd de toets EQ gedurende minstens 2
seconden ingedrukt.
3 Druk op een voorkeuzetoets (1 tot en
met 6)
om de gewenste curve te activeren.
4 Druk op de toets EQ om naar de normale
modus terug te keren.
• EQ-modus wordt automatisch uitgeschakeld als er binnen 15
seconden geen andere verrichtingen zijn.
• Deze functie werkt niet wanneer DEFEAT ingesteld is op ON
(pagina 17).
• Als u de fabrieksinstellingen (FLAT/POPS/ROCK/NEWS) niet
wijzigt, wordt het in de fabriek ingestelde display
(FLAT/POPS/ROCK/NEWS) getoond.
(afwijkend van display in werkelijkheid)
Hoog bereikLaag bereik
2-wegsmodus
Blokkeerfrequentie
(in stappen 1/3
octaaf)
Lage-
frequentie-
luid-
spreker
20 Hz -
200 Hz
VLAK,
-6, -12,
-18,
-24dB/
oct
VLAK,
-6, -12,
-18,
-24dB/
oct
VLAK,
-6, -12,
-18,
-24dB/
oct
20 Hz -
200 Hz
20 Hz -
200 Hz
0 tot
-12 dB
0 tot
-12 dB
0 tot
-12 dB
Achterste
hoge-
frequentie-
luid-
spreker
Voorste
hoge-
frequentie-
luid-
spreker
Steilheid
Niveau
HPF LPF HPF LPF
20-NL
3-wegsmodus
Blokkeerfrequentie
(in stappen 1/3
octaaf)
lage-
frequentie-
luid-
spreker
20 Hz -
200 Hz
VLAK,
-6, -12,
-18,
-24dB/
oct
VLAK,
-6, -12,
-18,
-24dB/
oct
VLAK,
-6, -12,
-18,
-24dB/
oct
VLAK,
-6, -12,
-18,
-24dB/
oct
20 Hz -
200 Hz
20 Hz -
20kHz
1kHz -
20kHz
0 tot
-12 dB
0 tot
-12 dB
0 tot
-12 dB
midden-
frequentie-
luid-
spreker
hoge-
frequentie-
luid-
spreker
Steilheid
Niveau
HPF LPF HPF LPF
(afwijkend van display in werkelijkheid)
Hoog bereikMiddenbereikLaag bereik
Niveauregeling
(0 tot - 12 dB)
Uitgangsfrequentiebereik
Steilheidsregeling
Steilheid VLAK
LPF
blokkeerfrequentie
HPF
blokkeerfrequentie
20 Hz
(afwijkend van display in werkelijkheid)
• HPF (hoog-doorlaatfilter): Blokkeert de lagere frequenties en
laat de hogere frequenties door.
LPF (laag-doorlaatfilter): Blokkeert de hogere frequenties en
laat de lagere frequenties door.
• Steilheid: De niveauverandering (in dB) voor een
frequentieverandering van één octaaf.
Des te hoger de steilheidswaarde, des te steiler de curve.
• Stel de steilheid af op VLAK om de HP- of LP-filters te
overbruggen.
Gebruik geen tweeter zonder de HPF in te schakelen of in te
stellen op een lage frequentie, want door de lage frequentie kan
er schade aan de luidspreker ontstaan.
U kunt de scheidingsfilterfrequentie niet hoger dan de HPF of
lager dan de LPF instellen.
De afstellingen moeten worden gemaakt in overeenstemming
met de scheidingsfiltereigenschappen van de aangesloten
luidsprekers. Bepaal de aanbevolen scheidingsfilterfrequentie
van de luidsprekers. Afstellen op een frequentiebereik buiten het
aanbevolen bereik kan de luidsprekers beschadigen.
Raadpleeg de desbetreffende gebruikshandleiding voor de
aanbevolen scheidingsfilterfrequenties van de Alpine-luidsprekers.
We zijn niet aansprakelijk voor schade of defecten aan luidsprekers
tengevolge van het gebruik van de scheidingsfilter buiten de
aanbevolen waarden.
2 Druk op de toets BAND/TEL. om de gewenste
parameter te kiezen.
LOW (Subwoofer) REAR FRONT LOW(Subwoofer)
3 Druk op de toets
44
of
¢¢
om de
gewenste blokkeerfrequentie
(scheidingsfilterpunt) kiezen.
Regelbare frequentiebanden: 20 Hz tot 200 Hz
(in stappen 1/3 octaaf)
4 Druk op de toets SOURCE/POWER om de
gewenste steilheid te kiezen.
Verstelbare steilheid: 0 (FLAT (OFF)), 1 (-6dB/oct),
2 (-12dB/oct), 3 (-18dB/oct), 4 (-24dB/oct).
5 Draai aan de encoder-draaiknop om het
gewenste uitgangsniveau te regelen.
Regelbaar uitgangsniveau: -12 tot 0 dB.
De nieuwe instellingen opslaan
1) Houd een van de voorkeuzetoetsen (1 tot en met 6),
waaronder u de nieuwe instellingen wilt opslaan, minstens
2 seconden lang ingedrukt.
6 Herhaal stappen 2 tot 5 om een ander
kanaal in te stellen.
7 Druk na de instelling op de toets T.CORR/
X-OVER
om naar de normale modus terug
te keren.
• De scheidingsfiltermodus wordt automatisch uitgeschakeld als
er binnen 15 seconden geen andere verrichtingen zijn.
Regelen en opslaan van de scheidingsfil-
terinstellingen (alleen voor de CDA-
9815RB/CDA-9813R)
Zie “Over de scheidingsfilter” (pagina 19) alvorens de volgende proce-
dures uit te voeren.
2-wegssysteem
3-wegssysteem
2 Druk op de toets BAND/TEL. om de gewenste
parameter te kiezen.
LOW MID-L MID-H HIGH (HI) LOW
3 Druk op de toets
44
of
¢¢
om de
gewenste blokkeerfrequentie
(scheidingsfilterpunt) te kiezen.
Regelbare frequentiebanden:
LAAG : 20 Hz tot 200 Hz (in stappen 1/3 octaaf)
MIDDEN-L : 20 Hz tot 200 Hz (in stappen 1/3 octaaf)
MIDDEN-H : 20 Hz tot 20kHz (in stappen 1/3 octaaf)
HOOG : 1kHz Hz tot 20kHz (in stappen 1/3 octaaf)
4 Druk op de toets SOURCE/POWER om
de gewenste steilheid te kiezen.
Verstelbare steilheid: 0 (FLAT* (OFF)), 1 (-6dB/oct),
2 (-12dB/oct), 3 (-18dB/oct), 4 (-24dB/oct).
* FLAT (VLAK) kan niet worden ingesteld voor de HOGE
steilheid
5 Draai aan de encoder-draaiknop om het
gewenste uitgangsniveau te regelen.
Regelbaar uitgangsniveau: -12 tot 0 dB.
1 Houd de toets T.CORR/X-OVER gedurende
minstens 2 seconden ingedrukt.
De ingestelde curve opslaan
1) Houd een van de
voorkeuzetoetsen (1 tot en met 6),
waaronder u de nieuwe instellingen wilt opslaan,
minstens 2 seconden lang ingedrukt.
6 Herhaal stappen 2 tot 5 om een ander kanaal in
te stellen.
7 Druk na de instelling op de toets
T.CORR/X-OVER om naar de normale
modus terug te keren
• Over het 2-wegs-/3-wegssysteem
U kunt naar de modus 2-wegs-/3-wegssysteem overschakelen
met de 2-wegs-/3-wegsschakelaar aan de zijkant van het
toestel (pagina 44).
Als u voor de stand “3 WAY” kiest:
kan het toestel in een 3-wegssysteem worden
gebruikt.
Als u voor “F/R/Sub.W” kiest:
kan het toestel in een 2-wegssysteem worden
gebruikt.
• De scheidingsfiltermodus wordt automatisch uitgeschakeld
als er binnen 15 seconden geen andere verrichtingen zijn.
• Wanneer u op de toets DISP/B.OUT drukt, kunt u het niveau-
indicatordisplay omschakelen naar het
scheidingsfilterafstellingsdisplay. Zie “Displaypatroon van
het audioniveau wijzigen” (pagina 7) voor meer details.
1 Houd de toets T.CORR/X-OVER gedurende
minstens 2 seconden ingedrukt.
2
Druk op de voorkeuzetoets (1 tot en met 6)
waaronder de gewenste
scheidingsfilterinstellingen zijn opgeslagen.
3 Druk op de toets T.CORR/X-OVER om
naar de normale modus terug te keren.
• De scheidingsfiltermodus wordt automatisch uitgeschakeld
als er binnen 15 seconden geen andere verrichtingen zijn.
Oproepen van de opgeslagen
scheidingsfilterinstellingen
(alleen voor de CDA-9815RB/CDA-9813R)
Over de tijdscorrectie
Gezien de complexe plaatsing van de luidsprekers in een auto kan de af-
stand tussen de luisteraar en de luidsprekers erg variëren. Deze uiteen-
lopende afstanden tussen de luidsprekers en de luisteraars veroorzaken
een verschuiving in de eigenschappen van het beeld en de frequenties van
het geluid. Dit komt door de vertraging tussen het geluid dat eerst het ene
oor bereikt en dan het andere oor.
Om dit te corrigeren is de CDA-9815RB/CDA-9813R/CDA-9812RX/
CDA-9811R in staat om het audiosignaal, dat naar de luidsprekers wordt
gezonden, die zich het dichtst bij de luisteraar bevinden, te vertragen.
Hierdoor neemt de luisteraar een grotere afstand weer van die luidspre-
kers. De luisteraar kan zo op een gelijke afstand worden geplaatst tussen
de linker- en rechterluidsprekers voor een optimale geluidsterktebalans.
De afstelling gebeurt voor elke luidspreker in stappen van 0,1 ms.
Voorbeeld 1. Luisterpositie: bestuurdersstoel
Voorbeeld 2. Luisterpositie: alle stoelen
Stel de tijdscorrectie voor de voorste luidspre-
ker aan de linkerzijde af op een hoge waarde en
de achterste luidspreker aan de rechterzijde op
nul of op een lage waarde.
*1
Subwooferluidspreker.
Alleen voor de CDA-9812RX/CDA-9811R
U kunt de tijdscorrectiewaarde voor de subwoofer niet
veranderen, maar u kunt de schijnbare positie van de
subwoofer naar voren plaatsen door de tijdscorrectiewaarden
van de voorste en achterste luidsprekers af te stellen.
Zie “
*1
” op pagina 22 voor meer details.
Het geluid is niet gebalanceerd, gezien de afstand tussen
de luisterpositie en de verschillende luidsprekers verschil-
lend is.
Het verschil in afstand tussen de voorste luidspreker aan
de linkerkant en de achterste luidspreker aan de rechter-
zijde bedraagt 1,75 m.
Hieronder berekenen we de tijdscorrectiewaarde voor de
voorste luidspreker aan de linkerzijde in de bovenstaande
tekening.
Omstandigheden:
Verste luidspreker – luisterpositie: 2,25 m
Voorste luidspreker links – luisterpositie: 0,5 m
Berekening: L = 2,25 m – 0,5 m = 1,75 m
Tijdscorrectie = 1,75 ÷ 343
2
* x 1000 = 5,1 (ms)
*2
Geluidssnelheid: 343 m/s bij 20°C
Met andere woorden: door voor de voorste luidspreker aan
de linkerzijde een tijdscorrectiewaarde van 5,1 ms in te
stellen, lijkt het alsof de verste en de dichtste luidspreker
even ver van de luisteraar verwijderd zijn.
De tijdscorrectie heft alle verschillen op in de tijd die het
geluid nodig heeft om de luisterpositie te bereiken.
De tijd van de voorste luidspreker wordt gecorrigeerd met
5,1 ms, zodat het geluid ervan de luisteraar op hetzelfde
moment bereikt als het geluid van de andere luidsprekers.
Stel de tijdscorrectie voor elke luidspreker op bijna hetzelfde niveau in
1 Ga op de luisterpositie zitten (bestuurdersstoel
enz.) en meet de afstand (in meter) tussen uw
hoofd en de verschillende luidsprekers.
2 Bereken het verschil tussen de afstand
tot de verste luidspreker en de andere
luidsprekers.
L = (afstand tot de verste luidspreker) –
(afstand tot de andere luidsprekers)
3 Deel de voor de luidsprekers berekende
afstanden door de snelheid van het geluid
(343 m/s bij 20°C).
Deze waarden vormen de tijdscorrectiewaarden
voor de verschillende luidsprekers.
21-NL
Bass Focus
Het tijdsverschil tussen de voorste-achterste / linker-rechter luidsprekers
kan tegelijkertijd worden afgesteld. Met een aanvankelijke vertraging van
0,1 ms voor elk van de 0 tot 99 stappen, kan een hoorbare tijdscorrectie
worden doorgevoerd.
1 Druk op de toets T.CORR/X-OVER om de
modus Bass Focus te kiezen.
Bass Focus mode Time correction mode
normal mode Bass Focus mode
2 Druk op de toets BAND/TEL. om de af te
stellen luidsprekers te kiezen
(zie hieronder)
.
3 Draai aan de encoder-draaiknop om de
vertraging af te stellen (zie tijdsverschiltabel).
4 Herhaal stappen 2 tot 3 om een ander
kanaal (luidsprekers) in te stellen.
5
Druknade afstelling minstens 2 seconden
lang op de toets T.CORR/X-OVER om
terug te keren naar de normale modus.
Alle manuele tijdscorrecties hebben ook gevolgen voor de
correcties die in de Bass Focus-modus gemaakt zijn.
• De Bass Focus-modus wordt automatisch uitgeschakeld als er
binnen 15 seconden geen andere verrichtingen zijn.
(1) Druk op de toets BAND/TEL. om de voorste
luidsprekers (links en rechts) te kiezen.
Draai vervolgens aan de encoder-draaiknop om
1,5 ms te kiezen (vertraging nr. 15 in de tabel).
Het tijdsverschil is 1,5 ms voor beide
luidsprekers vooraan (links en rechts).
Voorste luidsprekers
(links-rechts)
Achterste luidspre-
kers (links-rechts)
Linkerluidsprekers
(voor-achter)
Rechterluidsprekers
(voor-achter)
Voorbeeldinstelling voor stappen 2 en 3
22-NL
(2) Druk op de toets BAND/TEL. om de
linkerluidsprekers (voor en achter) te kiezen.
Draai vervolgens aan de encoder-draaiknop om
1,5 ms te kiezen (vertraging nr. 15 in de tabel).
Het tijdsverschil bedraagt 3,0 ms*2 voor de
linkerluidspreker vooraan en 1,5 ms voor de
linkerluidspreker achteraan, waardoor de indruk
ontstaat dat de linkerluidspreker even ver van de
luisteraar verwijderd is als de andere
luidsprekers.
*1
Subwooferluidspreker.
Alleen voor de CDA-9812RX/CDA-9811R
Ve rtraag (draai aan de encoder-draaiknop) het audiosignaal
naar de voorste luidsprekers (links en rechts) zodat de
luisteraar de indruk krijgt dat de subwoofer zich vooraan
bevindt.
Zodoende lijkt het erop dat de voorste luidsprekers (links en
rechts) en de subwoofer zich op gelijke afstand van de
luisteraar bevinden. Hierna kunt u de posities van de linker-
en rechterluidsprekers wijzigen door een vertraging.
*2
Aangezien voor de linkerluidspreker vooraan het tijdsverschil
reeds op 1,5 ms werd ingesteld, brengt de bijkomende
correctie van 1,5 ms het totale tijdsverschil van de
linkerluidspreker vooraan op 3,0 ms.
Tijdsverschiltabel
Vertragingsnummer
Tijdsverschil (ms)
Vertragingsnummer
Tijdsverschil (ms)
Vertragingsnummer
Tijdsverschil(ms)
1,5ms
1,5ms
1,5ms
1,5ms
1,5ms
3,0ms
1,5ms
23-NL
1 Druk op de toets T.CORR/X-OVER om
tijdscorrecties te maken.
Door herhaaldelijk te drukken selecteert
ua chtereenvolgens de volgende modi:
Bass Focus mode Time Correction mode
normal mode Bass Focus mode
2 Druk op de toets BAND/TEL. om de af te
stellen luidspreker te kiezen.
CDA-9815RB/CDA-9813R
F – L F – R R – L R – R S – L
S – R F – L
CDA-9812RX/CDA-9811R
F – L F – R R – L R – R F – L
3 Draai aan de encoder-draaiknop om de
gewenste tijdscorrectie af te stellen.
De nieuwe instellingen opslaan (alleen voor de CDA-
9815RB/CDA-9813R)
1) Houd een van de voorkeuzetoetsen (1 tot en met 6)
waaronder u de nieuwe instellingen wilt opslaan
minstens 2 seconden lang ingedrukt.
4 Herhaal stap 2 en 3 om een andere
luidspreker af te stellen.
5 Druk na de afstelling minstens 2 seconden
lang op de toets
T.CORR/X-OVER om
terug te keren naar de normale modus.
Indien er binnen 15 seconden geen andere instellingen worden
verricht, keert het toestel terug naar de normale modus.
1 Druk op de toets MX om de MX-functie in te
schakelen.
2 Druk op de toets SOURCE/POWER om
de bron te kiezen waarop u MX
(Media Xpander) wilt toepassen.
3 Houd de toets MX minstens 2 seconden
lang ingedrukt om de modus voor het
niveau in te stellen te activeren.
4 Draai aan de encoder-draaiknop om het
gewenste niveau te kiezen of de functie uit
te schakelen.
FM (MX-niveau 1 tot 3):
De middelste tot de hoge frequenties worden
duidelijker en produceren een goed uitgebalanceerde
klank bij alle frequenties.
CD (MX-niveau 1 tot 3):
De CD-modus verwerkt een grote hoeveelheid
gegevens. Deze verwerkingscapaciteit maakt gebruik
van geluidsbronnen van CD-kwaliteit.
MP3/WMA/DAB (MX-niveau 1 tot 3):
Dit corrigeert informatie die verloren ging bij het begin
van de comprimering. Dit reproduceert een goed
gebalanceerd geluid dat dicht bij het origineel aanleunt.
DVD (Video CD)
(MOVIE MX niveau 1 tot 2):
Het dialooggedeelte van een video wordt helderder
weergegeven.
(MUSIC MX niveau 1):
Een DVD of Video CD bevat een grote hoeveelheid
gegevens zoals muziekclips. MX gebruikt deze
gegevens om het geluid nauwkeurig te
reproduceren.
AUX (MX niveau 1):
Kies de MX-modus (MP3, MUSIC, of MOVIE) die
overeenstemt met het aangesloten medium.
Indien er twee externe apparaten aangesloten zijn, kan
een andere MX-modus worden gekozen voor elk
medium.
5 Druk op de encoder-draaiknop om naar de
normale modus terug te keren.
Om de MX-modus uit te schakelen voor alle muziekbronnen
drukt u op MX.
MX-modus wordt automatisch uitgeschakeld als er binnen 15
seconden geen andere verrichtingen zijn.
Elke muziekbron, zoals radio, CD en MP3/WMA kan zijn
eigen MX-instelling hebben.
Op CD’s met zowel MP3/WMA en CD-DA kan de MX-
modusomschakeling de weergave lichtjes vertragen wanneer
de bron verandert van “MP3/WMA naar CD-DA” of van
“CD-DA naar MP3/WMA” .
Door MX OFF te kiezen, wordt de MX-modus voor elke
muziekbron uitgeschakeld.
Deze functie werkt niet wanneer DEFEAT ingesteld is op ON.
MX-modus werkt niet wanneer MX op ON ingesteld is voor
MW, LW radio.
Als het toestel op een audioprocessor met de MX-functie
aangesloten is, zoals de PXA-H700 enz. kan de MX-
verwerking worden toegepast op de audioprocessor.
In dit geval moet de audioprocessor worden afgesteld.
Zie de gebruikshandleiding van de audioprocessor voor meer
details.
• Wanneer u RDS-signalen ingeeft, kan de MX-functie niet
werken.
Instellen en opslaan van de tijdscorrectie
(opslaan alleen mogelijk op CDA-9815RB/
CDA-9813R)
Zie “Over tijdscorrectie” (pagina 21) alvorens de volgende procedures uit
te voeren.
MX (Media Xpander) zorgt ervoor dat stemmen of instrumenten duidelijk
te horen zijn ongeacht de muziekbron. Hierdoor kunnen de radio, CD’s en
MP3’s helder worden weergegeven zelfs in auto’s waar veel rijgeluiden te
horen zijn.
1 Druk op de toets T.CORR/X-OVER om
tijdscorrecties te maken.
Door herhaaldelijk te drukken selecteert u
achtereenvolgens de volgende modi:
Bass Focus mode Time Correction mode
Normal mode Bass Focus mode
2 Druk op de voorkeuzetoets (1 tot en
met 6)
waaronder de gewenste
tijdscorrectieinstelling is opgeslagen.
3 Druk minstens 2 seconden lang op de
toets
T.CORR/X-OVER om terug te
keren naar de normale modus.
De tijdscorrectiemodus wordt automatisch uitgeschakeld als
er binnen 15 seconden geen andere verrichtingen zijn.
Oproepen van de opgeslagen tijdscorrectie-
instellingen (alleen voor de CDA-9815RB/
CDA-9813R)
De MX-modus instellen
24-NL
Andere functies
DISP/B.OUT (CDA-9815RB/CDA-9813R/CDA 9812RX)
MUTE/B.OUT (CDA-9811R)
TITEL BAND/TEL.
Encoder-draaiknop
Titel/naam/tekst weergeven
Het is mogelijk om de CD-titel/zendernaam weer te geven op het display
indien deze is ingegeven (zie “CD-titel/Zendernaam toekennen” op pagina
25). Tekstinformatie, zoals de titel van een CD en de titel van een track
wordt op het display getoond indien een CD-tekstcompatibele CD wordt
afgespeeld. Het is ook mogelijk om mapnamen, bestandsnamen, tagna-
men enz. weer te geven, terwijl u MP3/WMA-bestanden afspeelt.
*1 TITEL/NAAM kan worden ingevoerd of gewist.
*2 Wordt getoond tijdens het afspelen van een CD met CD-tekst.
“NO TEXT” verschijnt op het display wanneer de CD geen
tekstgegevens bevat.
*3 ID3-tag/WMA-tag
Als een MP3/WMA-bestand ID3-tag/WMA-taginformatie bevat, wordt
alle ID3-tag/WMA-taginformatie getoond
(bv. tracktitel, artiestennaam
en albumtitel)
. Alle andere taggegevens worden niet getoond.
“NO DATA” verschijnt op het display wanneer een MP3/WMA-bestand
geen ID3 tag/WMA-taggegevens bevat.
*4 De bemonsteringsfrequentie van de opname en de bitsnelheid van het
MP3/WMA-bestand worden getoond.
*5 Voor de naam van de hoofdmap toont het display
– – – – – – – –” (displayvoorbeeld: CDA-9811R).
Druk op de toets TITLE.
Het display verandert telkens als u op de toets drukt.
Het display in radiomodus:
CDA-9815RB
CDA-9813R/CDA-9812RX/CDA-9811R
PS (Programmaservicenaam) Radio Text TITLE
FREQUENCY PS (Programmadienstnaam)
Titel:
Met dit toestel is het mogelijk om de CD-titel/
zendernaam in te voeren (pagina 25).
Deze ingevoerde naam wordt een titel genoemd.
Het is onmogelijk om titels op MP3/WMA-CD’s in te
voeren of te tonen.
Tekst:
Tekstcompatibele CD’s bevatten tekstgegevens zoals
de CD-titel en de tracktitel. Deze tekstinformatie wordt
tekst genoemd.
CDA-9813R/CDA-9812RX/CDA-9811R
TRACK NO./ELAPSED TIME (VERSTREKEN TIJD)
TEXT (CD-TITEL)
*2
TEXT (TRACKTITEL)
*2
TITLE TRACK NO./ELAPSED TIME
(VERSTREKEN TIJD)
Het display in CD-modus (op het model CDA-9811R
wordt tekst weergegeven wanneer een tekstcompati-
bele CD-wisselaar aangesloten is):
CDA-9815RBR
Het display in MP3/WMA-modus (op het model CDA-
9811R kunnen MP3-bestanden worden weergegeven
wanneer een MP3-compatibele CD-wisselaar aange-
sloten is):CDA-9815RB
CDA-9813R/CDA-9812RX/CDA-9811R
FILE NO./ELAPSED TIME FOLDER NO./FILE NO
FOLDER NAME*
5
FILE NAME
TRACK NAME*
3
ARTIST NAME*
3
ALBUM NAME*
3
FRAME*
4
FILE NO./ELAPSED TIME
FREQUENTIE
TITEL
FRAME*
4
ALBUM NAME
*3
ELAPSED TIME
FILE NO./ELAPSED
TRACK NAME*
3
FILE NAME
ARTIST NAME*
3
TRACK NAME*
3
ARTIST NAME*
3
ARTIST NAME*
3
TITEL
TITEL
TRACKNO./
ELAPSE TIME
TEXT
(CD-TITEL)*
FILENO./
ELAPSED
ELAPSED
TIME
FOLDER
NAME*
5
FILE NAME
TRACKNO./
ELAPSE TIME
TRACKNO./
ELAPSE TIME
TEXT
(CD-TITEL)*
TEXT
(TRACKTTEL)*
2
TEXT
(TRACKTTEL)*
2
TRACKNO./
ELAPSED
Radiotekst
FREQUENTIE FREQUENTIE
FREQUENTIE
PS (Programmaservicenaam)
PS (Programmaservicenaam)
*1
*1
Over Titel en Tekst
• Het is mogelijk dat sommige lettertekens niet correct worden
weergegeven door dit toestel, al naargelang het lettertype.
• De tekstinformatie kan alleen worden getoond indien de CD-
wisselaar ook tekstcompatibel is.
• Wanneer de instelling voor het scrollen (pagina 27) ingesteld is
op “SCROLL MANUAL,” houd dan de toets
TITLE minstens 3
seconden lang ingedrukt om de tekstinformatie eenmaal te
scrollen (in de modi TEXT DISPLAY, FOLDER NAME
DISPLAY, FILE NAME DISPLAY of TAG DISPLAY).
• Wanneer de gewenste tekstinformatie niet kan worden getoond
op dit toestel, verschijnt op het display “NO SUPPORT” (“NO
SUPRT” voor de CDA-9811R).
Indien er geen titel werd ingevoerd, toont het display“NO TITLE”.
25-NL
Titels/namen geven aan CD’s/zenders CD-titel/zendernaam wissen
Black-outmodus in- en uitschakelen
Het is mogelijk om aan uw favoriete CD’s/radiozenders respectievelijk
titels of namen toe te kennen.
Het is onmogelijk om titels op MP3/WMA-CD’s in te voeren.
1 Druk op de toets TITLE en kies het Titeldisplay.
Zie “Titels/namen/tekst weergeven” (pagina 24).
Voor CDA-9815RB, zie asterisk 1 van
“Titels/namen/tekst weergeven” (pagina 24).
2 Houd de toets TITLE gedurende
minstens 3 seconden ingedrukt.
Het eerste teken knippert.
Alleen voor de CDA-9815RB
Druk op de toets BAND/TEL. om de
tekens/symbolen te kiezen.
Hoofdletters Kleine letters Cijfers/symbolen
Hoofdletters
3 Draai aan de encoder-draaiknop om de
gewenste letters/cijfers/symbolen te kiezen
voor het schrijven van de titel.
4 Druk op de encoder-draaiknop om het
eerste teken op te slaan.
Het eerste teken stopt met knipperen en het
display activeert automatisch het volgende
beschikbare teken. Wanneer dat teken begint te
knipperen kunt u opnieuw een letter of een
symbool kiezen voor het schrijven van de
titel/naam.
5 Herhaal de stappen 3 en 4 tot de titel
voltooid is.
Door op de encoder-draaiknop te drukken na het
ingeven van het achtste teken wordt de titel
automatisch in het geheugen opgeslagen.
Voor titels/namen van minder dan 8 tekens
(bijvoorbeeld een titel/naam van 3 tekens) gaat
u te werk als volgt:
Na het invoeren van de 3 tekens zal het vierde
teken knipperen. Ga naar stap 6 voor het
voltooien van de titel/naam.
6 Druk op de toets TITLE om de titel/naam
op te slaan.
• Als u het invoeren van een titel annuleert, worden de gekozen
tekens niet geschreven.
• U kunt tot 24 zendernamen en 18 CD-titels invoeren op dit
toestel. Als u nog titels/namen tracht in te voeren wanneer het
geheugen vol is, toont het display het bericht “FULL DATA”.
Er kunnen dan geen titels/namen meer worden ingevoerd. Als
u toch nog een titel/naam wilt invoeren, moet u eerst een
andere titel/naam wissen.
• De maximale lengte van een titel/naam of de
geheugencapaciteit van de CD-wisselaar hangt af van het
gebruikte model.
• Indien u een titel/naam wilt wissen, vult u in alle tekenruimten
het symbool in ( voor CDA-9815RB).
• De in stap 3 tot 5 beschreven handelingen moeten binnen 10
seconden gebeuren. De invoermodus wordt geannuleerd
indien er gedurende meer dan 10 seconden geen toets wordt
ingedrukt.
1 Druk op de toets TITLE om het titeldisplay te
kiezen. Druk opnieuw op de toets en houd hem
minstens 3 seconden lang ingedrukt.
•Voor de CDA-9815RB, zie asterisk 1 van “Titel/naam/tekst
weergeven” (pagina 24).
2 Houd de toets
66
gedurende minstens 2
seconden ingedrukt.
Op het display knippert de titel.
3 Druk herhaaldelijk op de toets
44
of
¢¢
tot de titel/naam die u wilt wissen op het
display verschijnt.
4 Houd de toets
66
minstens 2 seconden
lang ingedrukt om de getoonde titel te
wissen.
5 Druk op de toets TITLE om de modus voor
het wissen van de titel/naam te annuleren.
• CD-tekst kan niet worden gewist.
• Indien in stap 2 geen titel/naam wordt ingevoerd, of indien de
titel wordt gewist in stap 4, toont het display 2 seconden lang
het bericht “NO DATA”.
Houd de toets DISP/B.OUT (CDA-9815RB/CDA-
9813R/CDA-9812RX) of MUTE/B.OUT (CDA-9811R)
minstens 3 seconden lang ingedrukt om de black-
outmodus te activeren.
Het display zal doven.
• Als tijdens de black-outmodus een toets wordt ingedrukt, toont
het display de functie gedurende 5 seconden en schakelt weer
uit.
Houd de toets DISP/B.OUT (CDA-9815RB/CDA-
9813R/CDA-9812RX) of MUTE/B.OUT (CDA-9811R)
minstens 3 seconden lang ingedrukt om de black-
outmodus uit te schakelen.
Wanneer de black-outmodus wordt ingeschakeld, dooft het display om
energie te besparen.
Het hierdoor vrijgekomen vermogen verbetert de geluidskwaliteit.
Over i-Personalize™
Gegevens downloaden
U kunt gegevens downloaden (van de website van Alpine) naar een CD-R
en de gegevens downloaden en opslaan in de CDA-9815RB/CDA-9813R.
Om i-Personalize te starten bezoekt u eerst de onderstaande website en
volgt dan de instructies op het scherm.
http://www.alpine.com of http://www.alpine-europe.com
of http://www.alpine.com.au
De bestandsnaam van de downloadgegevens zal
“A_U*****.MP3.” zijn.
i-Personalize™
(alleen voor de CDA-
9815RB/CDA-9813R)
Encoder-draaiknop
Downloadbare gegevens
SOURCE/
POWER
Parametrische
equalizer
De gegevens worden opgeslagen onder
voorkeuzetoets 6 van de parametrische
EQ-modus.
De gegevens worden opgeslagen onder
voorkeuzetoets 6 van de tijdscorrec-
tiemodus.
De gegevens worden opgeslagen onder
voorkeuzetoets 6 van de scheidingsfilter-
modus.
Tijdscorrectie
Scheidingsfilter
Extensie (vast)
Identificatiecode
(letters of cijfers – max. 5)
Hoofding (vast)
U kunt een bestandsnaam aanmaken via de website.
Wijzig een bestandsnaam niet meer nadat hij aangemaakt
is. Dit kan tot storingen leiden.
• Zie de website van ALPINE voor meer details over de
downloadprocedures.
Als een externe audioprocessor aangesloten is, kunnen de
gedownloade gegevens niet worden gebruikt.
26-NL
PARAMETRISCHE EQ-gegevens
De gegevens worden opgeslagen onder
voorkeuzetoets 6 van de parametrische EQ-modus.
De opgeslagen gegevensinstellingen in voorkeuzetoets
6 (parametrische EQ-modus) worden automatisch
toegepast.
Scheidingsfiltergegevens (X-OVER)
De gegevens worden opgeslagen onder
voorkeuzetoets 6 van de scheidingsfiltermodus.
De opgeslagen gegevensinstellingen in voorkeuzetoets
6(scheidingsfiltermodus) worden automatisch toegepast.
U kunt de gegevens niet downloaden indien de
instelling van de 2-WEGS-/3-WEGS-schakelaar niet
geschikt is voor de gegevens.
TIJDSCORRECTIE-gegevens
De gegevens worden opgeslagen onder
voorkeuzetoets 6 van de tijdscorrectiemodus.
De opgeslagen gegevensinstellingen in voorkeuzetoets
6 (tijdscorrectiemodus) worden automatisch toegepast.
Wanneer u de gegevens nogmaals downloadt, worden de
gegevens overschreven in voorkeuzetoets 6.
1 Plaats de CD-R die de gegevens bevat. Als de
bron niet de CD-modus is, druk dan op de toets
SOURCE/POWER om naar de CD-modus over te
schakelen.
2 Houd de toets
66
gedurende minstens 2
seconden ingedrukt.
De modus schakelt over naar de downloadmodus
om het downloadbevestigingsscherm te tonen.
3 Draai aan de encoder-draaiknop om “OK”
te kiezen en druk vervolgens op de
encoder-draaiknop.
Het zoeken naar de gegevens op de CD start en
de eerste bestandsnaam wordt getoond.
• Door “NG” te kiezen wordt de downloadmodus beëindigd.
Als een bestand niet wordt gevonden door de gegevens-
zoekfunctie, toont het diplay het bericht “NO FILE”.
Het bericht “NO FILE” verdwijnt automatisch als er
gedurende 5 seconden geen toets wordt ingedrukt.
4 Draai aan de encoder-draaiknop om
“DOWNLOAD” te kiezen en druk vervolgens
op de
encoder-draaiknop om te starten.
De gegevens worden gedownload.
Het bestand dat wordt gedownload wordt
getoond in het display.
Als u andere bestanden wilt downloaden, kiest u
NEXT FILE om de beschikbare bestandsnamen
op te roepen.
CANCEL : annuleert het downloaden.
DOWNLOAD : start het downloaden.
NEXT FILE : zoekt naar het volgende bestand.
5 Wanneer het downloaden succesvol
beëindigd is, toont het display 5 seconden
lang het bevestigingsscherm. Daarna
wordt de downloadmodus uitgeschakeld.
De succesvol gedownloade bestanden worden
aangeduid met een vinkje in het
bevestigingsscherm.
27-NL
INSTELLING
U kunt het toestel flexibel aanpassen naar uw eigen voorkeuren en
gebruik. Kies het instelmenu (SETUP) vanuit de modus Geluid
Aanpassen (Sound Customizing), Uitzicht Aanpassen (Visual
Customizing) enz. om uw gewenste instelling te kiezen.
SOURCE/
POWER
Encoder-draaiknopBAND/TEL.
F/SETUP
De stappen 1 tot 4 gelden voor elke instelling die u
wilt verrichten. Zie verder in deze tekst voor de
specifieke informatie betreffende elk INSTELMENU.
1 Houd de toets F/SETUP gedurende minstens 3
seconden ingedrukt.
De instellingsmodus is nu geactiveerd.
2 Druk op de toets
44
of
¢¢
om het
gewenste INSTELMENU te kiezen.
(bv. Kies BEEP)
Hier volgt de verklaring voor het displayvoor-
beeld van de CDA-9815RB.
FM-LEVEL REG*
5
PI SEEK*
5
NORMAL/HI-FI/STABLE AMBER*
4
DIMMER*
7
SUB-W
SUB-W STEREO/SUB-W MONO*
2
CD-DA / CD-DA/MP3*
6
BEEP
SCROLL SCROLL TYPE*1 MUTE
INTERRUPT AUX (AUX name)*
3
PWR-IC FONT*
1
CONTRAST*
1
DEMO FM-LEVEL
*1
Alleen voor de CDA-9815RB.
*2
Alleen voor de CDA-9815RB/CDA-9813R.
*3
Wordt alleen getoond wanneer AUX op ON is gezet.
*4
Alleen voor de CDA-9813R.
*5
“RDS” (pagina 9 tot 12)
*6
Wordt getoond voor CDA-9811R als een MP3-compatibele
CD-wisselaar aangesloten is.
*7
Alleen voor CDA-9815RB/CDA-9813R/CDA-9812RX.
3 Druk op de toets BAND/TEL. om de
gewenste parameter te kiezen.
(bv. Kies BEEP ON of BEEP OFF.)
4 Druk opnieuw op de toets F/SETUP.
Het display keert terug naar de normale modus.
Aanpassen van het geluid
Aanpassen van het uitzicht
Het basisvolume van bronsignalen regelen
FM-LEVEL HIGH (originele instelling) / FM-LEVEL LOW
Indien het verschil in volume tussen de CD-speler en de FM-
radio te groot is, regel dan het basisvolume van het FM-signaal.
De tunermodus omschakelen
NORMAL (originele instelling) / HI-FI / STABLE
Dit toestel bevat de MAX TUNE SQ voor de hoogste tunerau-
diokwaliteit. Bovendien heeft u de keuze tussen drie mogelijkhe-
den om uw eigen klankvoorkeur en gebruik in te stellen.
Subwoofer Aan en Uit
SUB-W ON (originele instelling) / SUB-W OFF
Wanneer de subwoofer aan is gezet, voert u de onderstaande
stappen uit om de fase en het niveau van de subwooferuitgang af
te stellen.
Akoestische hulpfunctie (Beep)
BEEP ON (originele instelling) / BEEP OFF
Deze functie helpt u bij de bediening door middel van biepsig-
nalen van variërende toonaard naargelang de toets die wordt
ingedrukt.
De subwooferuitgang instellen
(alleen voor de CDA-9815RB/CDA-9813R)
STEREO (originele instelling) / MONO
U kunt de subwooferuitgang op stereo of mono instellen.
Ve rgewis u ervan de correcte uitgang in te stellen voor uw sub-
woofertype.
De verlichtingskleur veranderen
(alleen voor de CDA-9813R)
AMBER ON/AMBER OFF (originele instelling)
U kunt de verlichtingskleur op het frontpaneel veranderen.
Voorkeurinstellingen van de dimmerregeling
(alleen voor de CDA-9815RB/CDA-9813R/CDA9812RX)
DIMMER AUTO (originele instelling) / DIMMER MANUAL
Zet de DIMMER-regeling op AUTO om de helderheid van de
verlichting van het toestel te verminderen terwijl de koplampen
van het voertuig branden. Deze modus is handig als u vindt dat
de verlichting van het toestel te intens is wanneer het donker is.
Instellen van het scrollen
SCROLL AUTO / SCROLL MANUAL (originele instelling)
Deze CD-speler kan de CD- en tracktitels die op de CDTEXT-
CD’s opgeslagen zijn evenals de tekstinformatie van
MP3/WMA-bestanden, mapnamen en tags op het display
scrollen. (Deze functie kan worden gebruikt voor CDA-9811R
indien een tekstcompatibele CD-wisselaar is aangesloten.)
NORMAL : Standaardinstelling
HI-FI : Geluidskwaliteit prioritair
STABLE : Ruisvrij prioritair
• Indien u vindt dat er bij het luisteren naar de tuner in de modus
HI-FI te veel geruis is, schakelt u best over naar de modus
NORMAL.
1 Druk herhaaldelijk op de encoder-draaiknop om de
modus SUB-W te kiezen.
SUB-W BALANCE FADER DEFEAT
VOLUME SUB-W
2 Druk op de toets 4
of ¢.
De fase van de subwooferuitgang wordt
omgeschakeld tussen SUB-W NORMAL (0°) of
SUB-W REVERS (180°).
Om het niveau in te stellen, draait u aan de
encoder-draaiknop.
STEREO : Subwoofer stereo-uitgang(L/R)
MONO : Subwoofer mono-output
AMBER ON : Geel-oranje kleur
AMBER OFF : Groene kleur
SCROLL AUTO : De CD-tekstinformatie,detekstinfor-
matie van map- en bestandsnamen en de tags wor-
den automatisch gescrold.
SCROLL MANUAL : Het scrollen gebeurt alleen wan-
neer een CD geladen wordt of wanneer van track
wordt veranderd, enz.
• Het toestel scrollt de CD-tekstnamen, de mapnamen,
de bestandsnamen of de tags. Manueel ingevoerde CD-titels
(pagina 25) worden niet gescrold.
Instellen van scrolltype (alleen voor de CDA-9815RB)
TYPE1 (originele instelling) / TYPE2
U heeft keuze uit 2 scrolltypes.
Aansluiten op een externe versterker
PWR-IC ON (originele instelling) / PWR-IC OFF
Wanneer een externe versterker aangesloten is, kan de geluids-
kwaliteit worden verbeterd door de voedingstoevoer van de
ingebouwde versterker af te sluiten.
Tone Defeat instellen voor externe apparaten
INTERRUPT ON / INTERRUPT OFF (originele instelling)
Wanneer u externe apparaten aansluit op dit toestel en Tone
Defeat op ON instelt, werken de instellingen voor de LAGE
TONEN, HOGE TONEN, EQ en MX niet meer. Het geluid voor
de externe apparaten wordt dus uitgestuurd met de stan-
daardinstellingen.
Demonstratie
DEMO ON / DEMO OFF (originele instelling)
Dit toestel is uitgerust met een demonstratiefunctie die alle dis-
playfuncties toont.
• Kies DEMO OFF om de demonstratiemodus uit te schakelen.
MP3-gegevens afspelen
CD-DA (oorspronkelijke instelling) / CD-DA/MP3
Dit toestel kan CD’s afspelen die zowel CD- als MP3-WMA-
gegevens bevatten. In sommige situaties echter (sommige hoog-
waardige CD’s) kan het afspelen moeilijk verlopen. Voor deze
speciale gevallen kunt u ervoor kiezen alleen de CD-gegevens af
te spelen. Wanneer een CD zowel CD- als MP3/WMA-gegevens
bevat, speelt het toestel eerst de CD-gegevens af. De CDA-
9811R speelt de MP3-gegevens af als een MP3-compatibele CD-
speler is aangesloten.
De mutemodus in/uitschakelen
MUTE ON (originele instelling) / MUTE OFF
Als een GSM met de onderbrekingsfunctie aangesloten is, wordt
het audiogeluid automatisch gedempt wanneer de GSM het
onderbrekingssignaal uitstuurt.
De AUX-modus instellen (V-Link)
AUX ON / AUX OFF (oorspronkelijke instelling)
Het toestel kan TV-/videogeluid weergeven door een optionele
Ai-NET/RCA-interfacekabel (KCA-121B) of een Versatile Link
Terminal (KCA-410C) op deze component aan te sluiten.
U kunt het AUX-naamdisplay veranderen wanneer AUX op ON
is ingesteld. Kies de AUX-naam door op toets 4 of ¢ te
drukken. Druk vervolgens op de toets BAND/TEL.
Als de KCA-410C aangesloten is, is het mogelijk om twee
AUX-namen te kiezen.
• Via KCA-410C kunnen maximaal 2 externe apparaten met
RCA-uitgang op dit toestel worden aangesloten. In dit geval
drukt u op de toets SOURCE/POWER om de AUX-modus te
kiezen en vervolgens op BAND/TEL. om het gewenste appa-
raat te kiezen.
TYPE1: De bovenste regel en de onderste regel
scrollen afwisselend.
TYPE2: De bovenste regel en de onderste regel
scrollen tegelijkertijd, maar met verschillende
snelheid, wanneer u bij het “instellen van het
scrollen” (pagina 27) “SCROLL AUTO” kiest.
PWR-IC OFF : Gebruik deze modus wanneer de
voorste en achterste voorversterker van het toestel
worden gebruikt voor het aansturen van een externe
versterker die is aangesloten op de luidsprekers. In
deze stand heeft de ingebouwde versterker van dit
toestel geen uitgang om de luidsprekers aan te sturen
CD-DA : Alleen de CD-gegevens kunnen worden afge-
speeld.
CD-DA/MP3 : Zowel CD- als MP3/WMA-gegevens
kunnen worden afgespeeld.
Wijzigen van het lettertype
(alleen voor de CDA-9815RB)
TYPE-1 (originele instelling) / TYPE-2
U heeft keuze uit 2 lettertypes.
U kunt het lettertype kiezen dat u het meest bevalt.
Regelen van het displaycontrast
(alleen voor de CDA-9815RB)
CONTRAST
Het displaycontrast kan worden afgesteld voor een betere zicht-
baarheid.
Het afstellingsbereik van het contrast gaat van –6 tot +6.
• De fabrieksinstelling is "0".
MP3
Extern apparaat
• Maak deze instelling alvorens de CD in het toestel te plaatsen.
Als er zich reeds een CD in het toestel bevindt, voer de
instelling dan uit nadat u die CD heeft verwijderd. (Indien u
een MP3-wisselaar gebruikt, moet u de CD's wisselen.)
• Het systeem brengt geen geluid voort wanneer de
voedingsuitgang gang op OFF wordt ingesteld
.
28-NL
Versterker
Luidsprekers
LUIDSPREKER
RECHTS VOORAAN
LUIDSPREKER
LINKS ACHTERAAN
LUIDSPREKER
LINKS VOORAAN
LUIDSPREKER
RECHTS ACHTERAAN
Versterker
Links
vooraan
Rechts
vooraan
Links
achteraan
Rechts
achteraan
Links
achteraan
Rechts
achteraan
Links
vooraan
Rechts
vooraan
PWR-IC ON : De luidsprekers worden aangestuurd door
de ingebouwde versterker.
(Aansluitvoorbeeld voor CDA-9815RB)
29-NL
DAB (Optie)
SOURCE/
POWER
TUNE /
A.ME
voorkeuzetoetsen
(1 tot en met 6)
BAND/
TEL.
TITEL
TITEL F/SETUP 3/PTY 4/P/S
Een DAB-ontvanger gebruiken voor de
Ensemble-afstemming (optie)
DAB (Digital Audio Broadcasting) biedt uitstekende geluidskwaliteit,
zelfs in een rijdend voertuig, en geeft u de mogelijkheid om verschillende
types informatie te ontvangen, zoals onder meer weers- en verkeersinfor-
matie. Het systeem toont ook informatie afkomstig van de radiozenders
op het display. Het is ook mogelijk om een beluisterde uitzending
automatisch te laten onderbreken wanneer er dringende uitzendingen of
berichten zijn.
Als u de ontvanger TUA-T100DAB (afzonderlijk verkocht) aansluit,
kunt u de ontvangst van DAB-uitzendingen regelen.
• De kwaliteit van DAB-uitzendingen benadert die van een CD, maar
kan variëren naargelang de beluisterde dienst.
• Sommige zenders doen proefuitzendingen.
• Wanneer de DAB-ontvangst slecht is, kan de klank metaalachtig zijn.
Dit wijst niet op een defect.
1 Druk op de toets SOURCE/POWER om DAB te
kiezen.
2 Druk op de toets BAND/TEL. om DAB1,
DAB2, of DAB3 te kiezen.
3 Als u toets
44
of
¢¢
ingedrukt houdt
terwijl u DAB1, 2, of 3 ontvangt, zoekt het
toestel automatisch naar ensemble.
Door de modus te kiezen zoals beschreven in
Displaymodus veranderen” (pagina 31), toont
het display de status van ontvangen zenders als
volgt:
Kanaalnummer: de kanaalnummers van ont-
vangen zenders worden getoond.
Ensemblelabel: het ensemblelabel van de ont-
vangen zender wordt getoond.
Dienstlabel: het ensemblelabel wordt gedurende
2 seconden getoond en vervolgens het dienst-
label na het ontvangen van de zender.
Component Label: het ensemblelabel wordt
gedurende 2 seconden getoond,vervolgens het
dienstlabel gedurende 2 seconden en daarna het
componentlabel na het ontvangen van de zender.
1 Druk tijdens de ontvangst van het ensemble op
de toets
44
of
¢¢
en kies de gewenste dienst.
Het gekozen dienstlabel wordt gedurende 2 se-
conden getoond en dan keert u terug naar het
display dat u kiest met de stappen beschreven
onder “Displaymodus veranderen” (pagina 31).
Dynamic Label: het ensemblelabel wordt
gedurende 2 seconden getoond, vervolgens het
dienstlabel gedurende 2 seconden en daarna het
dynamische label na het ontvangen van de zender
.
Frequentie*: de frequentie van ontvangen
zenders wordt getoond.
• Om het tonen van de frequentie te veranderen op de
CDA-9813R/CDA-9812RX/CDA-9811R, drukt u op
TITLE. Zie “Displaymodus veranderen” (pagina 31).
• Wanneer u DAB gebruikt, kunt u naar wens een ensem-
ble kiezen dat één of meer diensten bevat, die elk kun-
nen worden ontvangen.
Bovendien bevat elke dienst een dienstcomponent, die
zelf om het even welk aantal primaire of secundaire
diensten kan bevatten, naargelang de dienstcomponent.
U kunt bijgevolg verschillende types van diensten kiezen.
* alleen voor de CDA-9813R/CDA-9812RX/CDA-9811R
Andere dienst kiezen
De diensten maken deel uit van het ensemble dat u ontvangt.
1 Druk op de toets F/SETUP zodat de indicator
“FUNC” oplicht. (Alleen het onderstreepte
gedeelte van de indicator “FUNC” voor de CDA-
9811R).
2 Druk op de toets 4/P/S om te kiezen tussen de
primaire of secundaire uitzending van de dienst
component.
Telkens u op de toets drukt, wordt
overgeschakeld tussen de primaire en
secundaire uitzending.
Het gekozen componentlabel wordt gedurende 2
seconden getoond en dan keert u terug naar het
display dat u heeft gekozen met de stappen
beschreven onder “Displaymodus veranderen”
(pagina 31).
Als er een secundaire dienstcomponent bestaat binnen
een dienst, knippert de indicator “S” op het display.
Wanneer u de secundaire dienstcomponent ontvangt,
blijft de indicator “S” branden.
Andere dienstcomponent kiezen
U kunt kiezen tussen de primaire en secundaire audiodiensten van de
dienstcomponent wanneer u luistert naar een audiodienst die een
secundaire dienstcomponent heeft.
30-NL
1 Kies de dienst die u wilt opslaan.
2 Druk op een van de voorkeuzetoetsen (1 tot en
met 6)
gedurende minstens 2 seconden terwijl
de indicator “FUNC” (alleen het onderstreepte
gedeelte van de indicator “FUNC” op de CDA-
9811R) dooft. De gekozen dienst is nu
opgeslagen in het geheugen.
3 Herhaal de stappen 1 en 2 voor het opslaan van
andere diensten.
• Er kunnen maximaal 18 zenders worden opgeslagen (6
zenders voor elke band; DAB1, DAB2, DAB3).
• Indien u een voorkeuzetoets kiest waaronder reeds een
dienst is opgeslagen, wordt deze dienst in het geheugen
vervangen door de nieuwe.
• Wanneer u DAB niet ontvangt, wordt de dienst niet in
het geheugen opgeslagen.
(Sla de dienst in het geheugen op wanneer de DAB-
ontvangst goed is.)
Dienst opslaan
1 Druk op de toets BAND/TEL. om de gewenste
band te kiezen.
2 Houd de toets TUNE/A.ME gedurende minstens
2 seconden ingedrukt.
Er wordt naar het ensemble gezocht en zes ensembles
worden automatisch ontvangen en opgeslagen met de
voorkeuzetoetsen (1 tot en met 6).
Hierna wordt het laatst opgeslagen ensemble ontvangen.
Door de modus te kiezen in “Displaymodus veranderen”
(pagina 31), toont het display de status van ontvangen
zenders als volgt:
Kanaalnummer: de kanaalnummers van ontvangen zen-
ders worden getoond.
Ensemblelabel: het ensemblelabel van de ontvangen zen-
der wordt getoond.
Dienstlabel: het ensemblelabel wordt gedurende 2
seconden getoond en vervolgens het servicelabel na het
ontvangen van de zender.
Componentlabel: het ensemblelabel wordt gedurende 2
seconden getoond, vervolgens het dienstlabel gedurende 2
seconden en daarna het componentlabel na het ontvangen
van de zender.
Dynamisch label: het ensemblelabel wordt gedurende 2
seconden getoond, vervolgens het dienstlabel gedurende 2
seconden en daarna het dynamische label na het
ontvangen van de zender.
Frequentiedisplay*2 : de frequentie van ontvangen zenders
wordt getoond.
• Om het tonen van de frequentie te veranderen op de
CDA-9813R/CDA-9812RX/CDA-9811R, drukt u op
TITLE. Zie “Displaymodus veranderen” (pagina 31)
voor meer details.
• Indien er geen ensemble wordt ontvangen, ontvangt u
het ensemble dat u beluisterde voordat u deze
automatische opslag in het geheugen uitvoerde.
*
2
Alleen voor de CDA-9813R/CDA-9812RX/CDA-9811R
Ensemble automatisch opslaan
1 Druk op de toets BAND/TEL. om de gewenste
bandbreedte te kiezen.
2 Druk op een van de voorkeuzetoetsen (1 tot en
met 6)
.
De gekozen dienst wordt ontvangen.
Door de modus te kiezen in “Displaymodus veranderen”
(pagina 31), toont het display de status van ontvangen
zenders als volgt:
Kanaalnummer: de kanaalnummers van ontvangen
zenders worden getoond.
Ensemblelabel: het ensemblelabel van de ontvangen
zender wordt getoond.
Dienstlabel: het ensemblelabel wordt gedurende 2
seconden getoond en vervolgens het dienstlabel na het
ontvangen van de zender.
Componentlabel: het ensemblelabel wordt gedurende 2
seconden getoond, vervolgens het dienstlabel gedurende 2
seconden en daarna het componentlabel na het ontvangen
van de zender.
Dynamisch label: het ensemblelabel wordt gedurende 2
seconden getoond, vervolgens het dienstlabel gedurende 2
seconden en daarna het dynamische label na het
ontvangen van de zender.
Frequentiedisplay*1 : de frequentie van ontvangen zenders
wordt getoond.
Om het tonen van de frequentie te veranderen op de
CDA-9813R/CDA-9812RX/CDA-9811R, drukt u op
TITLE. Zie “Displaymodus veranderen” (pagina 31).
Wanneer u de secundaire dienstcomponent ontvangt,
slaat u de dienst op in het geheugen, maar wanneer u
hem weer oproept, zult u de primaire dienstcomponent
horen.
* 1 Alleen voor de CDA-9813R/CDA-9812RX/CDA-9811R
De opgeslagen dienst ontvangen.
1 Druk op de toets F/SETUP zodat de indicator
“FUNC” oplicht. (Alleen het onderstreepte
gedeelte van de indicator “FUNC” voor de CDA-
9811R).
2 Druk op de toets 3/PTY om de PTY-modus te
kiezen.
3 Druk op de toets
44
of
¢¢
om het gewenste
programma te kiezen.
4 Na het kiezen van een programmatype en
wanneer de indicator “FUNC” oplicht (alleen het
onderstreepte gedeelte van de indicator “FUNC”
voor de CDA-9811R), drukt u op de toets
3/PTY
om naar de PTY-zoekmodus te gaan.
• Druk op de toets PTY om de PTY-zoekmodus te
annuleren tijdens het zoeken.
5 Wanneer de zender wordt ontvangen, wordt het
ontvangen programmatype 5 seconden lang
getoond. Indien er geen zender wordt gevonden,
toont het display gedurende 5 seconden “NO
PTY”.
• De bovenstaande functies kunnen alleen worden uit
gevoerd voor diensten binnen een ensemble.
Zenders zoeken volgens programmatype (PTY)
31-NL
Verkeersmeldingen in/uitschakelen
Instellen van de berichtenkeuzemodus
Als u deze functie op ON instelt, ontvangt u automatisch alle
verkeersmeldingen.
Displaymodus veranderen
1 Druk op de toets T.INFO om ON of OFF te kiezen
voor verkeersmeldingen.
U kunt tegelijkertijd ook de RDS-zenders
instellen.
• U kunt dit ook doen door de verkeersmeldingen in/uit te
schakelen in “Instellen van de berichtenkeuzemodus” op deze
pagina.
1 Druk op de toets TITLE om de displaymodus te
veranderen terwijl u DAB ontvangt.
Channel No. Display Ensemble Label Display
Service Label Display Component Label
Display*
1
Dynamic Label Display*
2
Frequency Display*
3
Channel No. Display
*
1
Dit komt alleen op het display wanneer de zender het
dienstcomponentlabel uitzendt. Zo niet, toont het display
“NO COMP”.
*
2
• Indien u “SCROLL AUTO” kiest voor de scrollinstelling,
wordt de doorgestuurde informatie gescrold wanneer ze op
het display verschijnt.
Indien u heeft gekozen voor “SCROLL MANUAL” terwijl het
dynamische label op het display staat en dan de toets TITLE
minstens 3 seconden lang ingedrukt houdt, wordt de
doorgestuurde informatie eenmaal gescrold.
Het display toont “NO TEXT” wanneer u een zender
ontvangt die geen dynamisch label uitzendt. Wanneer een
zender wacht om te worden ontvangen, toont het display
“WAITING”.
*
3
Alleen voor de CDA-9813R/CDA-9812RX/CDA-9811R.
1 Druk op de toets T.INFO gedurende minstens 2
seconden om de berichtenkeuzemodus te
activeren.
2 Druk op de toets
44
of
¢¢
om “ANNOUN,” te
kiezen en druk vervolgens op de toets
BAND/TEL. om deze functie op ON in te stellen.
3 Druk op de toets
44
of
¢¢
om de gewenste
berichten te kiezen nadat u “ANNOUN” op ON
heeft ingesteld.
Announcement All Select Traffic News
Travel News Warning News Weather
Event Special Event Radio Info
Sports news Financial news
Announcement
4 Druk op de toets BAND/TEL. om ON of OFF te
kiezen voor de gekozen berichten.
Herhaal stappen 3 en 4 voor verdere instellingen.
5 Druk op de toets T.INFO gedurende minstens 2
seconden om de berichtenkeuzemodus op OFF
in te stellen.
• Wanneer een van de keuzes tussen “All select” en “Financial
news” op ON wordt ingesteld, onderbreken berichten de
beluisterde uitzendingen niet als u “Announcement” op OFF
stelt.
Indien u ON/OFF instelt met “All Select” kunt u ON/OFF
instellen voor de keuzemogelijkheden van “Traffic News” tot
“Financial news”.
• Wanneer u een dringende uitzending ontvangt, verandert de
modus automatisch naar de DAB-modus om het alarmbericht
te ontvangen. Als u nu het volumeniveau afstelt, wordt dat in
het geheugen opgeslagen en dat volumeniveau wordt daarna
toegepast telkens als u een dringend bericht ontvangt.
Indien het in stap 3 gekozen bericht de beluisterde uitzending
onderbreekt, wordt het gekozen berichtlabel getoond. Als u nu
het volumeniveau afstelt, wordt dat in het geheugen
opgeslagen en dat volumeniveau wordt daarna toegepast
telkens als zulk bericht de uitzending onderbreekt.
Het toestel kan informatie tonen die afkomstig is van de zenders, zoals
het kanaalnummer of de naam van de dienst waarnaar u luistert of die u
ontvangt.
32-NL
Het regionale label tonen
Het display toont de regionale naam van het beluisterde ensemble.
Wanneer de DAB-ontvangst slecht is, kunt u deze functie op ON instellen
om automatisch over te schakelen naar de RDS-uitzendingen (een zender
die kan worden ontvangen) van dezelfde zender tot u DAB goed kunt
ontvangen. U kunt dit alleen omschakelen voor spraak (behalve display
van dienstlabel/dynamisch label). Het display en de bediening blijven
gelijk aan die voor DAB.
1 Houd de toets TITLE gedurende minstens 3
seconden ingedrukt.
“REGIONAL” wordt gedurende 2 seconden
getoond en dan het regionale label gedurende
5 seconden. Daarna ziet u terug het display dat u
heeft gekozen met de stappen beschreven onder
“Displaymodus veranderen” (pagina 31).
• Indien er geen regionaal label wordt ontvangen, toont het dis-
play “NO REGION”.
• In de modus dynamisch label kan het regionale label niet wor-
den getoond.
1 Houd de toets F/SETUP gedurende minstens 3
seconden ingedrukt.
2 Druk op de toets
44
of
¢¢
om “DAB REG”
(“REG”) te kiezen.
3 Druk op de toets BAND/TEL. om ON of OFF te
kiezen voor DAB REG.
ON : U ontvangt automatisch onderbrekende
berichten die toepasselijk zijn voor de regio
waarin u zich bevindt.
OFF: De onderbrekende berichten zijn toepas-
selijk voor alle regio’s.
4 Druk op de toets F/SETUP om naar de normale
modus terug te keren.
Berichtinformatie van lokale DAB-zenders
ontvangen
1 Houd de toets F/SETUP gedurende minstens 3
seconden ingedrukt.
2 Druk op de toets
44
of
¢¢
om “R/D SW.” te
kiezen.
3 Druk op de toets BAND/TEL. om ON of OFF te
kiezen.
4 Druk op de toets F/SETUP om naar de normale
modus terug te keren.
• Wanneer de ontvangst wordt veranderd van DAB naar RDS,
knippert de DAB-indicator.
1 Houd de toets F/SETUP gedurende minstens 3
seconden ingedrukt.
2 Druk op de toets
44
of
¢¢
om “DAB DRC”
(“DRC”) te kiezen.
3 Druk op de toets BAND/TEL. om ON of OFF te
kiezen.
4 Druk op de toets F/SETUP om naar de normale
modus terug te keren.
• Wanneer een radioprogramma op ON wordt ingesteld, kan
een ander geluid worden geproduceerd dan wat u eerder heeft
ingesteld, afhankelijk van de uitzending. In dit geval stelt u het
programma op OFF.
Instelling voor automatische overgang van
DAB naar RDS
Indien u deze functie op ON instelt bij het ontvangen van het geluid met
een breed dynamisch bereik, neemt de DRC- (Dynamic Range Control)
versterking toe wanneer het bereik van het brongeluid smal is en neemt
de DRC-versterking af wanneer het brongeluidbereik breed is, zodat het
dynamische bereik smaller wordt en de geluidskwaliteit verbetert, zelfs in
een voertuig dat veel lawaai maakt.
DRC (Dynamic Range Control)
in/uitschakelen
33-NL
MobileHub™ Link-
bediening (Optie)
SOURCE/
POWER
BAND/
TEL.
TITLE SEARCH
F/SETUP
Encoder-draaiknop
voorkeuzetoetsen
(1 tot en met 6)
Over MobileHub™ Link
Sluit een afzonderlijk verkrijgbare aftakdoos en een GSM (verkrijgbaar
bij Nokia) aan om de inkomende en uitgaande oproepen van de GSM te
controleren.
Als een GSM aangesloten is, worden de in het geheugen van de GSM
opgeslagen telefoonnummers en de historiek van de binnenkomende en
uitgaande oproepen gedownload naar de aftakdoos.
Raadpleeg de handleiding van de aftakdoos.
Voorzichtig
Zelfs met een handenvrije GSM-kit kan de bestuurder worden afgeleid
tijdens het bedienen van de telefoon of het ontvangen van een oproep.
Uit veiligheidsoverwegingen verdient het aanbeveling om de GSM niet
te bedienen tijdens het rijden.
Uit veiligheidsoverwegingen mogen alleen inkomende oproepen
worden beantwoord en mogen uitgaande oproepen alleen worden ver-
richt indien het telefoonnummer met één toets kan worden opgeroepen.
Telefoonmodus aan/uit
1 Houd de toets BAND/TEL. minstens 2 seconden
lang ingedrukt om de telefoonmodus te active-
ren.
Druk op de toets BAND/TEL. om de telefoon-
modus uit te schakelen.
Raadpleeg de toepasselijke pagina’s voor elk van
de verrichtingen.
Wanneer er geen GSM is aangesloten, houdt de toets
BAND/TEL. minstens 2 seconden lang ingedrukt. Het display
toont 2 seconden lang het bericht “NO PHONE”. Daarna
keert de modus terug naar de originele bronmodus.
Wanneer de GSM wordt losgekoppeld van de aftakdoos tijdens
een binnenkomende of uitgaande oproep of tijdens een han-
denvrij gesprek, wordt de oproep behandeld als een normale
oproep via de GSM.
Wanneer er een inkomende oproep is terwijl de voeding van
de CDA-9815RB/CDA-9813R/CDA-9812RX/CDA-9811R uit
geschakeld is, wordt de voeding van de CDA-9815RB/CDA-
9813R/CDA-9812RX/CDA-9811R automatisch ingeschakeld
voor een handenvrij gesprek.
• Zelfs wanneer de voeding van de GSM uitgeschakeld is,
wanneer de CDA-9815RB/CDA-9813R/CDA-9812RX/
CDA-9811R in de telefoonmodus staat, wordt de voeding van
de GSM ingeschakeld.
• Zelfs wanneer de voeding van het voertuig uitgeschakeld is
(zelfs als het voertuig stil staat) tijdens een handenvrij
gesprek, wordt het gesprek niet onderbroken en blijft een
gewoon gesprek via de GSM mogelijk.
• Als u een oproep ontvangt tijdens het bedienen van de GSM
(behalve een uitgaande oproep of een gesprek), wordt
overgeschakeld naar de inkomende oproep.
• Een uitgaande oproep van een GSM is ook mogelijk.
U kunt echter niet tegelijkertijd de GSM en de CDA-
9815RB/CDA-9813R/CDA-9812RX/CDA-9811R bedienen,
want dan kan er een storing ontstaan.
• Wanneer een aftakdoos is aangesloten, wordt de historiek van
inkomende en uitgaande oproepen ook in het geheugen van de
GSM opgeslagen.
• Tijdens het telefoneren staat defeat op ON. Wanneer de
oproep beëindigd is, keert het toestel terug naar de vorige
instelling.
• Het telefoonvolume kan worden geregeld op de CDA-
9815RB/CDA-9813R/CDA-9812RX/CDA-9811R. Het
geluidsvolume dat u tijdens de oproep instelt, wordt in het
geheugen opgeslagen en automatisch toegepast bij de vol-
gende oproep.
• Druk tijdens het telefoneren of ontvangen van inkomende
oproepen op de toets
TITLE om gedurende 5 seconden de
netwerkoperator op het display te tonen.
Inkomende oproepen
1 Druk op de toets
66
om een inkomende oproep
te ontvangen.
2 Druk op de toets BAND/TEL. om een gesprek te
beëindigen.
De telefoonmodus wordt uitgeschakeld en het
toestel keert terug naar de eerdere bronmodus.
Wanneer de automatische oproepmodus ingeschakeld is,
kunt u 3 seconden na het ontvangen van een oproep beginnen
spreken.
• De inkomende oproep kan worden ingesteld op automatisch
telefoneren of manueel telefoneren.
1 Houd de toets F/SETUP gedurende minstens 3
seconden ingedrukt.
2 Kies de telefoonmodus door op de toets
44
of
¢¢
te drukken.
3 Druk op de toets BAND/TEL. om over te
schakelen naar AUTO of MANUEEL (MANU).
4 Druk op de toets F/SETUP om naar de normale
modus terug te keren.
• Druk op de toets BAND/TEL. tijdens een inkomende
oproep om deze oproep te beëindigen.
Oproepen maken
1 Houd de toets BAND/TEL. gedurende minstens
2 seconden ingedrukt.
2 Druk op de toets SEARCH om de
telefoonlijstmodus te kiezen.
Er wordt een alfabetisch gerangschikte lijst
getoond.
Een bestemmeling kiezen in de alfabetische lijst
3 Met de alfabetische telefoonlijst op het display
draait u aan de
encoder-draaiknop of drukt u
op de toets
44
of
¢¢
om de bestemmeling te
kiezen.
4 Druk op de toets
66
of op de encoder-draaiknop
om een oproep te maken.
5 Druk op de toets BAND/TEL. om het gesprek te
beëindigen.
De telefoonmodus wordt uitgeschakeld en het
toestel keert terug naar de eerdere bronmodus.
• U kunt een oproep maken door met de toetsen 4 of ¢ het
gewenste numer te kiezen of door aan de encoder-draaiknop
te draaien en vervolgens op de encoder-draaiknop te drukken.
3 Druk op de toets BAND/TEL. om het gesprek te
beëindigen.
De telefoonmodus wordt uitgeschakeld en het
toestel keert terug naar de eerdere bronmodus.
Als er geen telefoonnummer opgeslagen is onder een
voorkeuzetoets, toont het display “NO PRESET” (“NO P-
SET” voor de CDA-9811R) wanneer u via die toets
een oproep probeert te maken.
Oproepen maken viade historiek van uitgaande/
inkomende/gemiste oproepen
Oproepen via de telefoonlijst
U kunt een nummer oproepen dat opgeslagen is in de telefoonlijst van de
GSM.
U kunt een oproep maken naar eender welk van de laatste 999 oproepen
die zijn geregistreerd in de historiek van uitgaande/inkomende/gemiste
oproepen.
1 Houd de toets BAND/TEL. gedurende minstens
2 seconden ingedrukt.
2 Druk binnen 5 seconden op een voorkeuzetoets
(1 tot en met 6)
en houd deze minstens 2
seconden lang ingedrukt om een oproep te
maken.
Druk op de toets
F/SETUP en dan minstens 2
seconden lang op een
voorkeuzetoets (1 tot en
met 3)
om een oproep te maken naar de
nummers 7, 8 en 9 in de telefoonlijst.
• U kunt een oproep maken door kort op de voorkeuzetoets
(1 tot en met 6) te drukken die overeenkomt met het nummer
dat u wilt bellen.en dan op de toets 6 te drukken.
Een bestemmeling kiezenvia de zoekfunctie (A-Z-search)
3
Drukopde toets
55
of
om de beginletter (A tot Z)
van een bestemmeling te kiezen.
4 Draai aan de encoder-draaiknop om de
bestemmeling te kiezen.
5 Druk op de encoder-draaiknop om een oproep
te maken.
6 Druk op de toets BAND/TEL. om het gesprek te
beëindigen.
De telefoonmodus wordt uitgeschakeld en het
toestel keert terug naar de eerdere bronmodus.
Als alle telefoonnummers en opgeslagen namen niet
tegelijkertijd kunnen worden getoond, druk dan op de toets
TITLE om de onzichtbare telefoonnummers en namen op het
display te zien.
Als er geen nummers of namen zijn opgeslagen in de
telefoonlijst, toont het display “NO MEMORY (“NO MEM”
voor de CDA-9811R).
Oproepen maken via de snelkeuzefunctie
U kunt een oproep maken naar een van de eerste negen nummers in de
telefoonlijst.
34-NL
1 Druk op de toets SEARCH in de telefoonlijst
(phone book) om de historiek te kiezen.
2 Druk op de toets
55
of
om de historieken te
kiezen van de uitgaande oproepen
(displayvoorbeeld: “DIALED”) de inkomende
oproepen (displayvoorbeeld: “RECEIVED”) en
gemiste oproepen(displayvoorbeeld: “MISSED”).
3 Draai aan de encoder-draaiknop of druk op de
toets
44
of
¢¢
om de bestemmeling te kiezen
vanuit de historieken van de uitgaande oproepen
en de binnenkomende oproepen.
4
Drukop de toets
66
of op de encoder-draaiknop
om een oproep te maken.
5 Druk op de toets BAND/TEL. om het gesprek te
beëindigen.
De telefoonmodus wordt uitgeschakeld en het
toestel keert terug naar de eerdere bronmodus.
Als alle telefoonnummers en opgeslagen namen niet
tegelijkertijd kunnen worden getoond, druk dan op de toets
TITLE om de onzichtbare telefoonnummers en namen op het
display te zien.
• Als er geen nummers of namen zijn opgeslagen in de historiek
van de inkomende oproepen, toont het display“NO MEMORY
(“NO MEM” voor de CDA-9811R).
SMS (Short Message Service) zenden/ont-
vangen
Het is mogelijk om verwittigd te worden wanneer u een SMS heeft ont-
vangen.
Een kort bericht ontvangen
1 Wanneer een tekstbericht ontvangen is, toont
het display “NEW MESSAGE” voor de CDA-
9815RB, “NEW MESSAG” voor de CDA-9813R/
CDA-9812RX of “NEW MSG” voor de
CDA-9811R.
De inhoud van het ontvangen bericht kan alleen
worden gelezen via het display van de GSM.
2 Druk op een van de toetsen op het toestel om
het display vrij te maken. De toetsen die worden
ingedrukt activeren de modus of worden zelf
geactiveerd.
MP3-bestanden afspelen op de CDA-9812RX
met de CD-wisselaar (optie)
Functies van de CD-wisselaar (optie)
1 Druk op de toets SOURCE/POWER om de
WISSELAAR-modus te activeren.
Het display toont het CD-nummer en het
tracknummer.
• De bronindicator varieert afhankelijk van de aangesloten
bron.
• Druk op de toets BAND/TEL. om van CD-modus over te
schakelen naar CD/wisselaarmodus.
2
Druk op de CD-keuzetoets (1 tot en met 6)
die
overeenkomt met een van de CD’s in de CD-wisselaar.
Het gekozen CD-nummer verschijnt op het
display en het afspelen van de CD begint.
• Na het selecteren van de gewenste CD’s kunt u op dezelfde
manier te werk gaan als voor de CD-speler van dit toestel.
Raadpleeg de sectie CD/MP3/WMA voor meer informatie.
Als de indicator “FUNC” (het onderstreepte gedeelte van de
indicator “FUNC” voor CDA-9811R) brandt, worden de
CD-keuzetoetsen inactief.
Wanneer een 12-CD-wisselaar aangesloten is:
Om de CD’s te kiezen die genummerd zijn van
1 tot 6 is de procedure dezelfde als voor de
6-CD-wisselaar. Om de CD’s 7 tot 12 te kiezen,
moet u eerst op F/SETUP drukken. Hierdoor
verandert de indicator “D” naar “d”. Druk
vervolgens op de gewenste voorkeuzetoets.
Wanneer F/SETUP geactiveerd is, kiest u met de
voorkeuzetoetsen 1 tot 6 de CD’s 7 tot 12.
Het is mogelijk om een Ai-NET-compatibele optionele 6-CD- of
12-CD-wisselaar aan te sluiten op dit toestel. Wanneer een CD-
wisselaar aangesloten is op de Ai-NET-ingang van dit toestel,
kan de CD-wisselaar worden bediend met dit toestel.
U kunt tal van CD-wisselaars bedienen via dit toestel als u de
KCA-400C (Multi Switching device) of de KCA-410C (Versatile
Link Terminal) aansluit.
Zie “kiezen van multiwisselaar” op deze pagina voor het kiezen
van de CD-wisselaars.
De CD-wisselaarbedieningen op dit toestel zijn alleen actief
wanneer een CD-wisselaar aangesloten is.
• Via dit toestel kan zowel een DVD-wisselaar (optie) als een
CD-wisselaar worden bediend.
Wisselaar (Optie)
SOURCE/
POWER
BAND/TEL.
Voorkeuzetoetsen (1 tot en met 6)
1 Druk op de toets SOURCE/POWER om over te
schakelen naar de MP3-wisselaarmodus.
2 Druk op een keuzetoets (1 tot en met 6)
die overeenkomt met een van de CD’s in de
CD-wisselaar.
3 Druk op de toets
66
om het afspelen te
pauzeren.
Als u nogmaals op
66
drukt, wordt het afspelen
hernomen.
• Het toestel kan CD’s met zowel audio- als MP3-gegevens
afspelen.
1 Druk op de toets SOURCE/POWER om de
CD-wisselaarmodus te activeren.
U kunt op de afstandsbediening ook op de toets
SOURCE drukken (alleen voor de CDA-9815RB/
CDA-9813R/CDA-9812RX) om de
CD-wisselaarmodus te activeren.
2 Druk op de toets BAND/TEL. op dit toestel of op
de TUE-4187 om de CD-wisselaarkeuzemodus te
activeren.
De CD-wisselaarkeuzemodus blijft 8 seconden
actief.
3 Druk op de toets BAND/TEL. tot de gewenste
CD-wisselaarindicator op het display verschijnt.
U kunt op de afstandsbediening ook op de toets
BAND/TEL drukken (alleen voor de CDA-
9815RB/CDA-9813R/CDA-9812RX) tot de
gewenste CD-wisselaarindicator op het display
wordt getoond.
Als de gekozen CD-wisselaar niet is aangesloten, toont het
display het bericht “NO CHGR” (“NO CHANGER” op de
CDA-9815RB).
• Raadpleeg de sectie CD/MP3/WMA (pagina 13) om de
gekozen wisselaar te bedienen.
• Zie “De AUX-modus instellen (V-Link)” op pagina 28 voor
meer details over de externe ingang (AUX) als u de KCA-410C
gebruikt.
Kiezen van multiwisselaar (Optie)
Het Ai-NET-systeemvan Alpine ondersteunt tot6CD-wisselaars.
Als u twee of meer wisselaars aansluit, moet u de KCA-400C
(Multi-Changer Switching device) gebruiken.
Met één zulk schakelapparaat kunt u 4 CD-wisselaars aansluiten.
Met twee zulke schakelapparaten kunt u 6 CD-wisselaars
aansluiten. Als u KCA-410C (Versatile Link Terminal) gebruikt,
kunt u twee wisselaars en twee externe uitgangen (AUX)
aansluiten.
SOURCE BAND
35-NL
Als u een MP3-compatibele CD-wisselaar aansluit, kunt u CD-ROM's,
CD-R’s en CD-RW’s met MP3-bestanden afspelen op dit toestel.
36-NL
Afstandsbediening
Bedieningstoetsen op de afstandsbediening
(alleen voor de CDA-9815RB/CDA-
9813R/CDA-9812RX)
Aan/Uit-toets
Druk op deze toets om het toestel in/uit te schakelen.
Bron-toets
Druk op deze toets om de audiobron te kiezen.
Toets
Druk op deze toets om heen-en-weer te schakelen
tussen de afspeel- en pauzeermodus voor CD.
KANTEL-toetsen
Druk op deze toets om de kantelhoek van het
verstelbare display te veranderen.
Band/Programma-toets
Radiomodus: BAND-toets
Druk op deze toets om de band te veranderen zoals
volgt.
CD/wisselaarmodus: Om de CD-modus te veranderen
.
Volume-insteltoetsen
Om het volume te verhogen:
Druk op de toets
Om het volume te verlagen:
Druk op de toets
55
Toets
Radiomodus: Door op deze toets te drukken
selecteert u de zenders die onder de
voorkeuzetoetsen zijn geprogrammeerd, in stijgende
volgorde, zoals hieronder afgebeeld.
¡ ... § ¡
CD-wisselaarmodus: CD-keuzetoets (omhoog)
Druk op deze toets om een CD te kiezen, in stijgende
volgorde.
MP3/WMA-modus: Druk op de mapkeuzetoets
(omhoog) om de map te kiezen.
44
Omlaagtoets
Radiomodus: ZOEK-toets (omlaag)
CD-modus: Druk op de toets om naar het begin
van de huidige track te gaan.
¢¢
Omhoogtoets
Radiomodus: ZOEK-toets (omhoog)
CD-modus: Druk op de toets om naar het begin
van de volgende track te gaan.
Toets
Radiomodus: Door op deze toets te drukken
selecteert u de zenders die onder de
voorkeuzetoetsen zijn geprogrammeerd,
in dalende volgorde, zoals hieronder afgebeeld.
§ ∞ ... ¡ §
CD-wisselaarmodus: CD-keuzetoets (omlaag)
Druk op deze toets om een CD te kiezen,
in dalende volgorde.
MP3/WMA-modus: Druk op de mapkeuzetoets
(omlaag) om de map te kiezen.
Mute-toets
Druk op deze toets om het volume onmiddellijk
20 dB lager te stellen.
Druk opnieuw op deze toets om de functie uit te
schakelen.
Audioprocessortoets*
1
Alleen voor de CDA-9815RB/CDA-9813R
Druk op de toets om de audioprocessormodus te
activeren.
Zie “Audioprocessor bedienen” hieronder voor meer
details.
CDA-9815RB/CDA-9813R/CDA-9812RX
Druk op de toets om de externe audioprocessor
modus te activeren wanneer een externe
audioprocessor aangesloten is.*
2
*
1
Deze toets wordt gebruikt voor de CDA-9812RX
tezamen met een optionele Ai-NET-processor.
*
2
Zie de Gebruiksaanwijzing van uw externe
audioprocessor voor de bediening ervan
De audioprocessor bedienen (alleen voor
de CDA-9815RB/CDA-9813R)
1 Druk op de toets A.PROC om de modus te
selecteren.
Normal mode EQ mode (Equalizervoorkeuzes)
Private mode (de opgeslagen equalizercurve
oproepen) Time Correction mode (de opgesla-
gen tijdscorrectie oproepen) Crossover mode
(de opgeslagen scheidingsfilterinstelling
oproepen) Normal mode
2 Druk op de toets
55
of
om de modus te kiezen.
EQ mode
Kies uit FLAT, POPS, ROCK en NEWS.
Private mode/Time Correction mode/
Crossover mode
Kies uit MEMORY 1 tot 6.
37-NL
De batterijen vervangen (alleen voor de
CDA-9815RB/CDA-9813R/CDA-9812RX)
1 Openen van het batterijdeksel
Schuif het batterijdeksel weg terwijl u stevig in
de richting van de pijl duwt.
2 Vervangen van de batterij
Plaats de batterijen met inachtname van de
polariteiten, zoals afgebeeld.
Toestel of display werkt niet.
• De contactsleutel van de auto staat niet in de juiste
positie.
- Als het toestel correct aangesloten is volgens de
aanwijzingen, kan het niet werken als de contactsleutel
van de auto op OFF staat.
• Stroomkabels verkeerd aangesloten.
- Controleer de aansluiting van de stroomkabels.
• Zekering gesmolten.
- Controleer de zekering van de accukabel van
het apparaat; vervang de zekering, indien nodig,
door een zekering met de juiste sterkte.
Defect in de interne microcomputer tengevolge van
interferentiegeruis enz.
- Druk met een balpen of een ander puntig voorwerp op
de RESET-knop.
3 Sluiten van het batterijdeksel
Schuif het deksel zoals getoond tot u een
klik hoort.
Type batterij: Gebruik twee droge “AAA”-batterijen of gelijkwaardige
batterijen.
Bedienbaar met afstandsbediening
De CDA-9811R kan worden bediend met een
als optie verkrijgbare afstandsbediening.
Raadpleeg uw Alpine-dealer voor meer inlichtingen.
Richt de zender van de optionele afstandsbediening
naar de sensor op het ingebouwde toestelgedeelte.
Kan worden aangesloten op interfacedoos
voor afstandsbediening.
U kunt dit toestel bedienen met de bediening in de
wagen indien een Alpine-interfacedoos voor
afstandsbediening (optie) aangesloten is.
Neem contact op met uw Alpine-dealer voor meer
inlichtingen.
Bij problemen
Indien er een probleem optreedt, schakel het toestel dan uit en
weer in.
Als het toestel nog altijd niet normaal werkt, controleer dan de
onderstaande punten. Deze gids helpt u het probleem te isoleren
indien er een defect is aan het toestel. Anders moet u zich ervan
vergewissen dat de rest van uw systeem correct is aangesloten
ofwel uw erkende Alpine-dealer raadplegen.
Informatie
Basisproblemen
Geen ontvangst van radiozenders.
Geen antenneaansluiting ofwel een open aansluiting.
- Vergewis u ervan dat de antenne correct is aange-
sloten; vervang de antenne of de kabel indien nodig.
Onmogelijk om zenders te vinden in de zoekmodus.
U bevindt zich in een zone waar het signaal zwak is.
- Vergewis u ervan dat de tuner in de DX-modus staat.
Indien u zich in een gebied bevindt waar een primair
signaal is, dan is misschien de antenne niet geaard en
verkeerd aangesloten.
- Controleer de aansluitingen van de antenne;
vergewis u ervan dat de antenne correct geaard is ter
hoogte van zijn montageplaats.
De antenne is misschien niet lang genoeg.
- Vergewis u ervan dat de antenne volledig uitgetrokken
is. Vervang een gebroken antenne door een nieuwe.
De radio-uitzending gaat gepaard met veel ruis.
De antenne is niet lang genoeg.
- Trek de antenne volledig uit; vervang een gebroken
antenne.
De antenne is slecht geaard.
- Vergewis u ervan dat de antenne juist geaard is
ter hoogte van zijn montageplaats.
CD-speler/wisselaar werkt niet.
Te hoge bedrijfstemperatuur voor CD (+50°C).
- Laat de binnenkant van de auto (of de bagageruimte)
afkoelen.
De geluidsweergave van de CD is beverig.
Vochtcondensaties in de CD-module.
- Wacht lang genoeg om de condensatie te laten
verdampen (ongeveer 1 uur).
Radio
CD
Sensor voor afstandsbediening
38-NL
Onmogelijk om CD in te brengen.
• Er bevindt zich reeds een CD in de CD-speler.
- Werp de CD uit en verwijder hem.
• De CD wordt verkeerd ingebracht.
- Vergewis u ervan dat de CD wordt ingebracht
volgens de aanwijzingen in het hoofdstuk
“Functies van de CD-speler”.
Onmogelijk om de CD snel vooruit of achteruit te
spoelen.
• De CD is beschadigd.
- Werp de CD uit en werp hem weg; een
beschadigde CD in uw toestel proberen af te spelen
kan het weergavemechanisme beschadigen.
Bij de weergave van de CD worden stukken
overgeslagen tengevolge van trillingen.
• Het toestel is niet correct gemonteerd.
- Hermonteer het toestel op correcte wijze.
• De CD is erg vuil.
- Reinig de CD.
• De CD is gekrast.
- Plaats een andere CD.
• De leeslens is vuil.
- Gebruik geen in de handel verkrijgbare speciale
CD voor het schoonmaken van de leeslens.
Raadpleeg uw dichtstbijzijnde ALPINE-dealer.
Bij de weergave van de CD worden stukken
overgeslagen alhoewel er geen trillingen zijn.
• De CD is vuil of gekrast.
- Maak de CD schoon; een beschadigde CD moet
worden vervangen.
Foutmeldingen op het display (alleen voor inge-
bouwde CD-speler).
• Mechanische fout
- Druk op 0. Wanneer de foutmelding van het display
verdwenen is, brengt u een andere CD in.
Raadpleeg uw dichtstbijzijnde ALPINE-dealer als de
hoger vermelde oplossing het probleem niet oplost.
Het is onmogelijk om CD-R’s/CD-RW’s af te spelen.
• De schrijfsessie werd niet correct voltooid
(gefinaliseerd).
- Voer de finalisering uit en probeer dan de CD af te
spelen.
MP3- of WMA-bestanden worden niet afgespeeld.
• Er is een schrijffout opgetreden.
Het CD-formaat is niet compatibel.
- Controleer of de CD in een ondersteund
formaat werd geschreven.
Zie “Over MP3/WMA” (pagina 15-16) en schrijf
de bestanden in een formaat dat wordt ondersteund
door dit toestel.
• Beschermingscircuit wordt geactiveerd door hoge
temperatuur.
- De indicator verdwijnt van het display wanneer de
temperatuur zich terug binnen het bedrijfsbereik
bevindt.
MP3/WMA
Melding voor CD-wisselaar
Melding voor CD-speler
HIGH TEMP HI TEMP
HIGH TEMP HI TEMP
(CDA-9815RB) (CDA-9813R/CDA-9812RX/CDA-9811R)
Alhoewel er zich een CD in het toestel bevindt,
toont het display “NO DISC” en wordt de
CD niet afgespeeld of wordt hij uitgeworpen.
- Verwijder de CD op volgende wijze:
1) Druk op de toets 0.
Het verstelbare display zal open gaan.
2) Druk opnieuw op de toets 0 gedurende minstens
3 seconden, terwijl het verstelbare display open is.
• Fout in het mechanisme.
1) Druk op de toets 0 en werp de CD uit.
Raadpleeg uw Alpine-dealer indien de CD niet wordt
uitgeworpen.
2) Indien de foutmelding op het scherm blijft na het
uitwerpen van de CD, druk dan opnieuw op de toets0 .
Raadpleeg uw Alpine-dealer indien na herhaaldelijk
indrukken van de toets 0 de foutmelding nog altijd
niet van het display verdwijnt.
• Wanneer “ERROR” wordt getoond:
Indien de CD niet kan worden uitgeworpen door op de
toets 0 te drukken, drukt u op de RESET-knop (zie
pagina 6) en drukt daarna opnieuw op de toets 0.
Raadpleeg uw Alpine-dealer indien deCD niet uit het
toestel wordt geworpen.
ERROR
(alleen voordeCDA-9815RB/CDA-9813R/CDA-9812RX)
• Er werd een tegen kopiëren beveiligd WMA-bestand
afgespeeld.
- Alleen bestanden die niet tegen kopiëren beveiligd
zijn kunnen worden afgespeeld.
PROTECT
(alleen voordeCDA-9815RB/CDA-9813R/CDA-9812RX)
• De CD werd niet geschreven in een MP3/WMA-
ondersteund formaat.
- Gebruik een CD die in het MP3/WMA-ondersteunde
formaat werd geschreven.
UNSUPPORT
• Defect in de CD-wisselaar.
- Raadpleeg uw Alpine-dealer. Druk op de
magazijnuitwerptoets en trek het magazijn naar buiten.
Controleer de indicatie. Breng het magazijn terug in.
Raadpleeg uw Alpine-dealer indien het magazijn niet
uit het toestel kan worden getrokken.
• Magazijnuitwerping onmogelijk.
- Druk op de magazijnuitwerptoets.
Raadpleeg uw Alpine-dealer indien het magazijn niet
wordt uitgeworpen.
ERROR - 01
• Er is een CD achtergebleven in de CD-wisselaar.
- Druk op de uitwerptoets om de uitwerpfunctie te
activeren.
Wanneer de CD-wisselaar de CD-uitwerpfunctie
voltooit, plaatst u een leeg CD-magazijn in de
CD-wisselaar omde achtergeblevenCDin op te vangen.
ERROR - 02
(CDA-9815RB)(CDA-9813R/CDA-9812RX/CDA-9811R)
• Beschermingscircuit wordt geactiveerd door hoge
temperatuur.
- De indicator verdwijnt van het display wanneer de
temperatuur zich terug binnen het bedrijfsbereik
bevindt.
• Er is geen CD in het toestel.
- Breng een CD in.
NO DISC
39-NL
• Er is geen magazijn in de CD-wisselaar aanwezig.
- Breng een magazijn in.
• Tengevolge van de voortdurende productverbetering
kunnen de specificaties en het ontwerp veranderen
zonder voorafgaande kennisgeving.
• Er wordt geen CD aangegeven.
- Kies een andere CD.
NO MAGAZINE
NO MAGZN
NO DISC
NO MAGZINE
(CDA-9815RB)
(CDA-9811R)
(CDA-9813R/CDA-9812RX)
Technische gegevens
FM-TUNERGEDEELTE
Afstembereik 87,5 – 108,0 MHz
Bruikbare gevoeligheid mono 0,7 µV
Alternatieve kanaalselectiviteit 90 dB
Signaal/ruisverhouding 65 dB
Stereoverdeling 35 dB
Vangverhouding 2,0 dB
MW-TUNERGEDEELTE
Afstembereik 531 -1,602 kHz
Gevoeligheid (IEC-standaard) 25,1 µV/28 dB
LW-TUNERGEDEELTE
Afstembereik 153 - 281 kHz
Gevoeligheid (IEC-standaard) 31,6 µV/30 dB
CD-GEDEELTE
Frequentierespons 5 – 20.000 Hz (±1 dB)
Wow en Flutter (% WRMS) Onder meetbare limieten
Totale harmonische vervorming 0,008% (bij 1 kHz)
Dynamisch bereik 95 dB (bij 1 kHz)
Signaal/ruisverhouding 105 dB
Kanaalverdeling 85 dB (bij 1 kHz)
TOONOPNEMER
Golflengte 795 nm
Laservermogen KLASSE I
AFSTANDSBEDIENING
(alleen voor de CDA-9815RB/CDA-9813R/CDA-9812RX)
Type batterij droge “AAA”-batterij
Aantal batterijen 2
Afmetingen (B x H x D) 42 mm
x 121 mm
x 23 mm
Gewicht (zonder batterij) 50 g
ALGEMEEN
Voeding 14,4 V gelijkstroom
(11 – 16 V toelaatbaar)
Maximaal uitgangsvermogen 60 W x 4
Maximaal pre-uitgangsspanning 4 V/10 kOhm
Lage tonen (alleen voor de CDA-9812RX/CDA-9811R)
±14 dB bij 60 Hz
Hoge tonen (alleen voor de CDA-9812RX/CDA-9811R)
±14 dB bij 10 kHz
Gewicht CDA-9815RB/CDA-9813R
1,7 kg
CDA-9812RX/CDA-9811R
1,5 kg
CHASSISAFMETINGEN
Breedte 178 mm
Hoogte 50 mm
Diepte CDA-9815RB/CDA-9813R
155 mm
CDA-9812RX/CDA-9811R
160 mm (6-1/4")
AFMETINGEN VOORSTE GEDEELTE
Breedte 170 mm
Hoogte 46 mm
Diepte 20 mm
VOORZICHTIG
(Onderzijde van de CD-speler)
40-NL
Installatie en aansluitingen
Waarschuwing
SLUIT HET TOESTEL CORRECT AAN.
Verkeerde aansluitingen kunnen brand of schade aan het toestel
tot gevolg hebben.
Voorzichtig
Voorzorgsmaatregelen
LAAT DE BEDRADING EN INSTALLATIE UITVOEREN
DOOR EXPERTS.
De bedrading en installatie van dit toestel vergt speciale techni-
sche vaardigheden en ervaring. Met het oog op de veiligheid,
wendt u zich voor dit werk het best tot de dealer waarbij u dit
toestel heeft gekocht.
GEBRUIK ALLEEN DE VERMELDE ACCESSOIRES EN
INSTALLEER ZE OP VEILIGE MANIER.
Vergewis u ervan alleen de vermelde accessoireonderdelen te
gebruiken. Gebruik van andere onderdelen dan de vermelde kan
het toestel inwendig beschadigen of kan tot gevolg hebben dat
het toestel niet stevig op zijn plaats wordt geïnstalleerd.
Hierdoor kunnen onderdelen loskomen, wat gevaar of een defect
aan het toestel kan veroorzaken.
BRENG DE BEDRADING ZO AAN DAT ZE NERGENS
WORDT GEPLOOID OF GEKNELD DOOR EEN SCHERPE
METALEN RAND.
Leg de kabels en draden uit de weg van bewegende onderdelen
(zoals de stoelrails) of scherpe of gepunte randen. Dit voorkomt
dat de bedrading geplooid en beschadigd geraakt. Indien de
bedrading door een gat in een metalen voorwerp passeert,
gebruik dan een rubberen doorvoerhuls om te voorkomen dat de
metalen rand van het gat de draadisolatie kan doorsnijden.
NIET INSTALLEREN OP PLAATSEN MET VEEL VOCHT OF
STOF.
Vermijd het toestel te installeren op plaatsen waar vaak vocht of
stof komt. Het toestel kan defect geraken door binnendringend
vocht of stof.
GEBRUIK HET APPARAAT ALLEEN IN AUTO'S MET EEN
12-VOLT-ACCU MET NEGATIEVE AARDING.
(Als u hier niet zeker van bent, vraag het dan na bij uw dealer.)
Niet-naleving van deze aanwijzingen kan brand of andere nare
gevolgen hebben.
ALVORENS DE AANSLUITINGEN TE MAKEN DIENT U DE
KABEL VAN DE NEGATIEVE ACCUPOOL LOS TE MAKEN.
Niet-naleving van deze aanwijzing kan elektrische schok of let-
sel door elektrische kortsluitingen tot gevolg hebben.
MAAK GEEN VERBINDINGEN MET KABELS VAN ANDERE
SYSTEMEN.
Nooit kabelisolatie wegsnijden om stroom af te takken voor
andere systemen. Hierdoor zou de stroomdoorvoercapaciteit van
de draad worden overschreden, wat brand of elektrische schok
tot gevolg kan hebben.
GEEN PIJPEN OF BEDRADING BESCHADIGEN BIJ HET
BOREN VAN GATEN.
Wanneer u gaten in het chassis boort voor de installatie, moet u
voorzorgsmaatregelen nemen om geen pijpen, brandstoflei-
dingen, reservoirs of elektrische bedrading te raken, te beschadigen
of te hinderen. Het niet nemen van deze voorzorgsmaatregelen kan
brand tot gevolg hebben.
GEBRUIK BOUTEN OF MOEREN IN HET REM- OF BE-
STURINGSSYSTEEM NIET ALS AARDAANSLUITINGEN.
Bouten of moeren van het rem- of besturingssysteem (of andere
veiligheidssystemen) of reservoirs mogen NOOIT worden
gebruikt voor installaties of aardaansluitingen. Het gebruik van
deze onderdelen kan de controle over de wagen onklaar maken
en brand enz. veroorzaken.
HOUD KLEINE VOORWERPEN ZOALS BATTERIJEN
BUITEN BEREIK VAN KINDEREN.
Het inslikken ervan kan ernstig letsel tot gevolg hebben.
Indien dit toch gebeurt, raadpleeg dan onmiddellijk een arts.
NIET INSTALLEREN OP PLAATSEN WAAR HET TOESTEL
DE BEDIENING VAN DE WAGEN, ZOALS HET STUURWIEL
OF DE VERSNELLINGSHENDEL, ZOU KUNNEN HINDEREN.
Mocht u dat toch doen, dan kan het zicht vooruit worden
belemmerd of kunnen bepaalde bewegingen worden gehinderd,
wat tot een ernstig ongeval kan leiden.
Alvorens het toestel te installeren of aan te sluiten dient
u de volgende informatie en pagina’s 3 tot 5 van deze
gebruiksaanwijzing grondig door te lezen voor het
juiste gebruik.
• Zorg ervoor de kabel los te koppelen van de negatieve accupool
(–) vooraleer uw CDA-9815RB/CDA-9813R/CDA-9812RX/
CDA-9811R te installeren.
Hierdoor vermijdt u elke mogelijkheid tot beschadiging
van het toestel door een kortsluiting.
• Vergewis u ervan de kleurgecodeerde stroomdraden aan te
sluiten volgens het diagram. Verkeerde aansluitingen
kunnen een defect aan het toestel of beschadiging van het
elektrische systeem van de wagen tot gevolg hebben.
• Bij het maken van aansluitingen op het elektrische systeem
van de wagen, moet u opletten voor de reeds in de fabriek
geïnstalleerde onderdelen (bv. boordcomputer).
Maak geen aftakkingen van deze draden om stroom te
hebben voor dit toestel.
Bij het aansluiten van de CDA-9815RB/CDA-9813R/
CDA-9812RX/CDA-9811R op de zekeringenkast, moet u zich
ervan vergewissen dat de zekering voor het circuit van de
CDA-9815RB/CDA-9813R/CDA-9812RX/CDA-9811R
van de juiste ampèrewaarde is.
Indien de zekering een andere ampèrewaarde heeft,
kan dit het toestel en/of de wagen beschadigen.
Raadpleeg uw ALPINE-dealer in geval van twijfel.
• De CDA-9815RB/CDA-9813R/CDA-9812RX/CDA-9811R
maakt gebruik van vrouwelijke RCA-stekkers voor de
aansluiting op andere toestellen (bv. versterker) met RCA-
aansluitbussen. U heeft misschien een adapter nodig om andere
toestellen aan te sluiten. Vraag in dat geval uw erkende
ALPINE-dealer om hulp.
• Vergewis u ervan de negatieve luidsprekerdraad (-) aan te
sluiten op de negatieve luidsprekerklem (-). Nooit de linker- en
rechterkanaaldraden van de luidsprekers op elkaar of op het
chassis van de wagen aansluiten.
BELANGRIJK
Noteer het serienummer van uw toestel in de daartoe voorziene
ruimte hieronder en houd het bij als referentie. Het serienummer-
schildje bevindt zich op de onderzijde van het toestel.
SERIENUMMER:
INSTALLATIEDATUM:
INSTALLATIETECHNICUS:
PLAATS VAN AANKOOP:
41-NL
Installatie
Voorzichtig
Wanneer u dit toestel in uw auto monteert, mag u het afneem-
baar frontpaneel niet van het toestel verwijderen.
Als dit toch gebeurt tijdens de montage, bestaat het gevaar dat
u te hard duwt en de metalen plaat die het frontpaneel op zijn
plaats houdt verbuigt.
Voorzichtig
Blokkeer de ventilator of de warmteopnemer van het toestel
niet, want dan is er geen luchtcirculatie meer. Indien de
ventilator of de warmteopnemer geblokkeerd wordt, stijgt de
warmte binnenin het toestel en kan er brand ontstaan.
Metalen plaat
Afneembaar
frontpaneel
Luchtventilatieopening
(Achterzijde van CDA-
9812RX/CDA-9811R)
Rubberen kap
(meegeleverd)
Beugel
Dashboard
Dit toestel
Dit toestel
Schroef
Tapbout
Zeskantmoer (M5)
Metalen montagebeugel
Zeskantbout
(meegeleverd)
Montageslede
(meegeleverd)
(Achterzijde van CDA-
9815RB/CDA-9813R)
Luchtventilatieopening
Schuif de montageslede uit het ingebouwde
toestelgedeelte (zie “Verwijdering” op deze pagi-
na). Schuif de montageslede in het dashboard.
Indien uw wagen is uitgerust met de montagesteun,
plaatst u de lange zeskantbout op het achterpaneel
van de CDA-9815RB/CDA-9813R/CDA-9812RX/
CDA-9811R en plaatst u de rubberen kap over de
zeskantbout. Indien uw voertuig niet is uitgerust
met de montagesteun, versterkt u de hoofdeenheid
met de metalen montagebeugel (niet meegeleverd).
Sluit alle dradenvande CDA-9815RB/CD9813R/
CDA-9812RX/CDA-9811R aan volgens de details
beschreven in het hoofdstuk AANSLUITINGEN.
Schuif de CDA-9815RB/CDA-9813R/
CDA-9812RX/CDA-9811R in het dashboard.
Wanneer het toestel geïnstalleerd is, moet u zich
ervan vergewissen dat de borgpennen volledig
naar onder vastgeklikt zijn.
Doe dit door stevig op het toestel te drukken en
tegelijkertijd de borgpen naar onder te duwen met
een kleine schroevendraaier.
Dit zorgt ervoor dat het toestel voldoende wordt
vastgezet en niet per ongeluk uit het dashboard
kan vallen. Installeer het afneembare voorpaneel.
1
2
3
Voor de schroef* moet u een geschikte schroef voorzien voor
de installatieplaats.
Borgpen
Verwijdering
1 Verwijder het afneembare frontpaneel.
2 Gebruik een kleine schroevendraaier (of vergelijkbaar
gereedschap) om de borgpennen uit de uitsparingen
te doen klikken (zie tekening hierboven).
Telkens een pen losklikt, trekt u zachtjes aan het
toestel zodat de pen niet terug vastklikt alvorens
u de tweede pen losklikt.
3 Trek het toestel uit het dashboard en zorg ervoor dat
het niet meer vastklikt.
<JAPANESE AUTO>
Voorframe
Dit toestel
Montagebeugel
Schroeven
(M5 x 8)
(meegeleverd)
42-NL
Aansluitingen voor de CDA-9812RX/CDA-9811R
INGANGSDRAAD AUDIO-ONDERBREKING
(
Roze/Zwart
)
INSCHAKELEN VANOP AFSTAND
(
Blauw/Wit
)
DIMMER
(
Oranje
)
CONTACT
(
Rood
)
ELEKTRISCHE ANTENNE
AARDING
(
Blauw
)
(
Zwart
)
(
Groen
)
(
Groen/Zwart
)
(
Wit
)
(
Wit/Zwart
)
(
Grijs/Zwart
)
(
Grijs
)
(
Violet/Zwart
)
(
Violet
)
ACCU
(
Geel
)
Ai-NET
NORM EQ/DIV
*1
Antenne
ISO-antenneplug
Naar autotelefoon
Om equalizer te versterken
Naar de stroomdraad voor de
instrumentengroepverlichting
Naar elektrische antenne
Contactsleutel
Accu
Links achteraan
Links vooraan
Rechts vooraan
Rechts achteraan
Luidsprekers
Links
vooraan
Rechts
vooraan
Links
achteraan
Rechts
achteraan
Luidsprekers
CD-wisselaar
(afzonderlijk verkocht)
Versterker
Versterker
Versterker
Subwoofers
(
alleen voor de CDA-9812RX
)
* 1 Het label is op de onderzijde van het toestel aangebracht.
43-NL
Antennebus
Ingangsdraad audio-onderbreking (Roze/Zwart)
Sluit deze draad aan op de audiointerface-uitgang van een
GSM die voor kortsluiting met de aarding zorgt wanneer een
oproep wordt ontvangen.
Draad voor inschakelen vanop afstand (Blauw/Wit)
Sluit deze draad aan op de draad voor het inschakelen vanop
afstand waarmee uw versterker of signaalprocessor is
uitgerust.
Dimmerstroomdraad (Oranje) (alleen voor de CDA-
9812RX)
Deze stroomdraad mag worden aangesloten op de stroom-
draad voor de instrumentengroepverlichting. Hierdoor kunt u
met de dimmerschakelaar van de auto de verlichting van het
toestel regelen.
Geschakelde stroomdraad (contactslot) (Rood)
Sluit deze stroomdraad aan op een open klep op de zekerin-
genkast van de wagen of op een andere ongebruikte stroom-
bron die (+) 12 V levert wanneer het contactslot op On of op
ACC wordt gezet.
Draad van de elektrische antenne (Blauw)
Sluit deze draad aan op de +B-klem van uw elektrische
antenne, indien van toepassing.
Systeemschakelaar
Indien u een processor aansluit die is voorzien van Ai-NET,
plaats deze schakelaar dan in de stand EQ/DIV.
Indien u geen ander toestel aansluit, laat de schakelaar
dan in de stand NORM.
Stroomtoevoerconnector
ISO-connector (luidsprekeruitgang)
Uitgangsstroomdraad (Groen)
luidspreker links achteraan (+)
Uitgangsstroomdraad (Groen/Zwart)
luidspreker links achteraan (-)
Uitgangsstroomdraad (Wit)
luidspreker links vooraan (+)
Uitgangsstroomdraad (Wit/Zwart)
luidspreker links vooraan (-)
Uitgangsstroomdraad (Grijs/Zwart)
luidspreker rechts vooraan (-)
Uitgangsstroomdraad (Grijs)
luidspreker rechts vooraan (+)
Uitgangsstroomdraad (Violet/Zwart)
luidspreker rechts achteraan (-)
Uitgangsstroomdraad (Violet)
luidspreker rechts achteraan (+)
Interfaceconnector afstandsbediening
Naar interfacedoos van afstandsbediening.
Ai-NET-kabel (meegeleverd met CD-wisselaar)
RCA-uitgangsconnectoren vooraan
ROOD is rechts en WIT is links.
RCA-uitgangsconnectoren achteraan
ROOD is rechts en WIT is links.
RCA-uitgangsconnectoren Subwoofer
ROOD is rechts en WIT is links.
RCA-verlengkabel (afzonderlijk verkocht)
Smoorklepspoel met zekeringhouder (20A)
Accustroomdraad (geel)
Sluit deze draad aan op de positieve pool (+) van de autoaccu.
ISO-stroomtoevoerconnector
Aardingsdraad (Zwart)
Sluit deze draad aan op een goede chassisaarding in de
wagen.
Zorg ervoor de draad aan te sluiten op bloot metaal en maak
hem stevig vast met de meegeleverde plaatmetalen schroef.
Ai-NET-aansluiting
Sluit deze aan op de uitgangs- of ingangsaansluiting van
ander toestel (CD-wisselaar, equalizer enz.) dat is uitgerust
met Ai-NET.
• Deze draad mag alleen worden gebruikt voor het bedienen van
de elektrische antenne van de wagen. Gebruik deze draad niet
om een versterker of een signaalprocessor enz. in te schakelen.
• Zorg ervoor de voeding naar het toestel uit te schakelen
vooraleer de schakelaar van stand te veranderen.
Ruis/storing in het audiosysteem voorkomen
Plaats het toestel en de draden minstens 10 cm weg van de draadbundels van de auto.
Houd de accukabels zo ver mogelijk weg van andere draden.
Maak de aardingdraad stevig vast op een bloot stuk metaal (verwijder lak, vuil of vet indien nodig) van het autochassis.
Indien u een aardingsdraad ruisonderdrukker installeert, sluit deze dan aan zo ver mogelijk van het toestel vandaan.
U kunt bij uw Alpine-dealer terecht voor tal van ruisonderdrukkers.
Raadpleeg uw Alpine-dealer voor verdere informatie, want hij is het best geïnformeerd over het voorkomen van ruis.
Aansluitingen voor de CDA-9815RB/CDA-9813R
Links
vooraan
Rechts
vooraan
Links
achteraan
Rechts
achteraan
Luidsprekers
Subwoofers
Versterker
Versterker
Versterker
CD-wisselaar
(afzonderlijk verkocht)
Links achteraan
Links vooraan
Rechts vooraan
Rechts achteraan
Luidsprekers
Antenne
ISO-antenneplug
Naar autotelefoon
Om equalizer te versterken
Naar de stroomdraad voor de
instrumentengroepverlichting
Naar elektrische antenne
Contactsleutel
Accu
INGANGSDRAAD AUDIO-ONDERBREKING
Omzetterstekker ISO-antenne
(
Roze/Zwart
)
INSCHAKELEN VANOP AFSTAND
(
Blauw/Wit
)
DIMMER
(
Oranje
)
CONTACT
(
Rood
)
ELEKTRISCHE ANTENNE
AARDING
(
Blauw
)
(
Zwart
)
(
Groen
)
(
Groen/Zwart
)
(
Wit
)
(
Wit/Zwart
)
(
Grijs/Zwart
)
(
Grijs
)
(
Violet/Zwart
)
(
Violet
)
ACCU
(
Geel
)
X-OVER
Ai-NET
F/R Sub. W
3WAY
EQ/DIV
NORM
*1
*1
* 1 Het label is op de onderzijde van het toestel aangebracht.
44-NL
45-NL
Antennebus
Sluit deze aan op de meegeleverde omzetterstekker van de
ISO-antenne.
Ingangsdraad audio-onderbreking (Roze/Zwart)
Sluit deze draad aan op de audiointerface-uitgang van een
GSM die voor kortsluiting met de aarding zorgt wanneer een
oproep wordt ontvangen.
Draad voor inschakelen vanop afstand (Blauw/Wit)
Sluit deze draad aan op de draad voor het inschakelen vanop
afstand waarmee uw versterker of signaalprocessor is
uitgerust.
Dimmerstroomdraad (oranje)
Deze stroomdraad mag worden aangesloten op de stroom-
draad voor de instrumentengroepverlichting. Hierdoor kunt u
met de dimmerschakelaar van de auto de verlichting van het
toestel regelen.
Geschakelde stroomdraad (contactslot) (Rood)
Sluit deze stroomdraad aan op een open klep op de zekerin-
genkast van de wagen of op een andere ongebruikte stroom-
bron die (+) 12 V levert wanneer het contactslot op On of op
ACC wordt gezet.
Draad van de elektrische antenne (Blauw)
Sluit deze draad aan op de +B-klem van uw elektrische
antenne, indien van toepassing.
• Deze draad mag alleen worden gebruikt voor het bedienen van
de elektrische antenne van de wagen. Gebruik deze draad niet
om een versterker of een signaalprocessor enz. in te schakelen.
Smoorklepspoel met zekeringhouder (20A)
Accustroomdraad (geel)
Sluit deze draad aan op de positieve pool (+) van de autoaccu.
ISO-stroomtoevoerconnector
Aardingsdraad (Zwart)
Sluit deze draad aan op een goede chassisaardingin de wagen.
Zorg ervoor de draad aan te sluiten op bloot metaal en maak
hem stevig vast met de meegeleverde plaatmetalen schroef.
Ai-NET-aansluiting
Sluit deze aan op de uitgangs- of ingangsaansluiting van
ander toestel (CD-wisselaar, equalizer enz.) dat is uitgerust
met Ai-NET.
Systeemschakelaar
Wanneer u een processor aansluit die is voorzien van Ai-
NET, plaats deze schakelaar dan in de stand EQ/DIV.
Indien u geen ander toestel aansluit, laat de schakelaar dan
in de stand NORM.
Instellen van de 3-WEGS-/2-WEGSSCHAKELAAR
Stel de 3WEG/2WEG-schakelaar in volgens uw
audiosysteem.
Stroomtoevoerconnector
ISO-connector (luidsprekeruitgang)
Uitgangsstroomdraad (Groen)
luidspreker links achteraan (+)
Uitgangsstroomdraad (Groen/Zwart)
luidspreker links achteraan (-)
Uitgangsstroomdraad (Wit)
luidspreker links vooraan (+)
Uitgangsstroomdraad (Wit/Zwart)
luidspreker links vooraan (-)
Uitgangsstroomdraad (Grijs/Zwart)
luidspreker rechts vooraan (-)
Uitgangsstroomdraad (Grijs)
luidspreker rechts vooraan (+)
Uitgangsstroomdraad (Violet/Zwart)
luidspreker rechts achteraan (-)
Uitgangsstroomdraad (Violet)
luidspreker rechts achteraan (+)
Interfaceconnector afstandsbediening
Naar interfacedoos van afstandsbediening.
Ai-NET-kabel (meegeleverd met CD-wisselaar)
RCA-uitgangsconnectoren vooraan
ROOD is rechts en WIT is links.
RCA-uitgangsconnectoren achteraan
ROOD is rechts en WIT is links.
RCA-uitgangsconnectoren Subwoofer
ROOD is rechts en WIT is links.
RCA-verlengkabel (afzonderlijk verkocht)
• Zorg ervoor de voeding naar het toestel uit te schakelen
vooraleer de schakelaar van stand te veranderen.
Ruis/storing in het audiosysteem voorkomen
Plaats het toestel en de draden minstens 10 cm weg van de draadbundels van de auto.
Houd de accukabels zo ver mogelijk weg van andere draden.
Maak de aardingsdraad stevig vast op een bloot stuk metaal (verwijder lak, vuil of vet indien nodig) van het autochassis.
Indien u een aanvullende ruisonderdrukker installeert, sluit deze dan aan zo ver mogelijk van het toestel vandaan.
U kunt bij uw Alpine-dealer terecht voor tal van ruisonderdrukkers.
Raadpleeg uw Alpine-dealer voor verdere informatie, want hij is het best geïnformeerd over het voorkomen van ruis.
De stand van de scheidingsfilterschakelaar (X-Over)
voor een tweewegssysteem (frequentiebereik is verdeeld
tussen hoge frequenties vooraan/achteraan en lage frequenties
voor de subwoofer).
Gebruik de SUB-W-uitgangsdraad om het toestel aan te sluiten op de lagefrequentieluidspreker.
U kunt de ingebouwde versterker gebruiken voor de uitgang van de voorste/achterste uitgang.
In de stand 3WAY is het onmogelijk de fader te gebruiken.
De stand van de scheidingsfilterschakelaar (X-Over)
voor een driewegssysteem waarvan het frequentiebereik is
verdeeld tussen hoge frequenties vooraan/midden/achteraan
en lage frequenties voor de subwoofer.
Uitgang van dit toestel:
De stand van de scheidingsfilterschakelaar (X-Over):
F/R Sub-W
De stand van de scheidingsfilterschakelaar (X-Over):
3WAY
Hogefrequen-
tieluidspreker (12 x)
Hogefrequenti-
eluidspreker (L)
vooraan
Hogefrequenti-
eluidspreker (L)
achteraan
Hogefrequenti-
eluidspreker (R)
vooraan
Hogefrequenti-
eluidspreker (R)
achteraan
Middenfrequenti-
eluidspreker (L)
Lagefrequenti-
eluidspreker (L)
Lagefrequenti-
eluidspreker (R)
Lagefrequenti-
eluidspreker (R)
Lagefrequenti-
eluidspreker (L)
Hogefrequenti-
eluidspreker (R)
Middenfrequenti-
eluidspreker (R)
Voorste uitgang Achterste uitgang SUB-W-uitgang
1

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Alpine-CDA-9812RB

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Alpine CDA-9812RB bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Alpine CDA-9812RB in de taal/talen: Nederlands als bijlage per email.

De handleiding is 0,59 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info