661061
11
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/13
Pagina verder
11
English Français Español
• Bridge Connections • Connexions pontées • Conexiones puentes
(R)
(L)
(R)
(L)
(R)
(L)
(R)
(L)
Proper connection/Connexion correcte/ Improper connection/Connexion incorrecte/
Conexión incorrecta
)lañes anU/langis nU/langis enO()lañes anU/langis nU/langis enO(
Fig. 7
Proper connection/Connexion correcte/
Conexión correcta
Improper connection/Connexion incorrecte/
Conexión incorrecta
(One signal/Un signal/Una señal)
Fig. 8
(One signal/Un signal/Una señal)
RL
(Right side/
Côté droit/
Lado derecho)
(Left side/
Côté gauche/
Lado izquierdo)
5 3
20
21
14
14
20
4
14
14
15
15
15
15
21
21
21
21
Important Tips on Bridging an Amplier Conseils importants lors de la mise en pont d’un
amplicateur
Consejos importantes cuando conecte en
puente un amplicador
NOTE:
The following problems may occur if BBX-F1200 is
not properly connected.
1) Low output when only one input is used.
2) Premature overheating, resulting in the early
operation of the protection circuit, when only
one input is used.
3) The Y-Adapter is not required if a line output,
stereo pair is used to drive both inputs of the
bridged amplifier.
REMARQUE :
Les problèmes suivants peuvent survenir si le
BBX-F1200 n’est pas correctement connecté.
1) Faible puissance lorsqu’une seule sortie est utilisée.
2) Surchauffe prématurée, d’où la mise en marche
précoce du circuit de protection, lorsqu’une
seule sortie est utilisée.
3) L’adaptateur Y n’est pas nécessaire si une sortie
de ligne ou un couple stéréo sont utilisés pour
les deux sorties de l’amplificateur ponté.
NOTA:
Podrían ocurrir los siguientes problemas si el
amplificador BBX-F1200 no está correctamente
conectado.
1) Salida baja si solo se utiliza una entrada.
2) Sobrecalentamiento prematuro que provoque
el funcionamiento anticipado del circuito de
protección cuando solo se utiliza una entrada.
3) El adaptador-Y no es necesario si se utiliza una
pareja de salida en línea/estéreo para conducir
ambas entradas del amplificador puenteado.
(R)
(L)
(R)
(L)
(R)
(L)
(R)
(L)
Proper connection/Connexion correcte/ Improper connection/Connexion incorrecte/
Conexión incorrecta
)lañes anU/langis nU/langis enO()lañes anU/langis nU/langis enO(
Fig. 7
Proper connection/Connexion correcte/
Conexión correcta
Improper connection/Connexion incorrecte/
Conexión incorrecta
(One signal/Un signal/Una señal)
Fig. 8
(One signal/Un signal/Una señal)
RL
(Right side/
Côté droit/
Lado derecho)
(Left side/
Côté gauche/
Lado izquierdo)
5 3
20
21
14
14
20
4
14
14
15
15
15
15
21
21
21
21
3 Ground Lead (Sold Separately)
4 Remote Turn-On Lead (Sold Separately)
5 Battery Lead (Sold Separately)
$ Y-Adaptor (Sold Separately)
% RCA Extension Cable (Sold Separately)
) Speakers
- Head Unit, etc.
3 Conducteur de mise à la terre (vendu séparément)
4 Conducteur de mise sous tension télécom-mandée
(vendu séparément)
5 Conducteur de la batterie (vendu séparément)
$ Adaptateur en Y (vendu séparément)
% Câble de rallonge RCA (vendu séparément)
) Haut-Parleurs
- Unité principale, etc.
3 Cable de tierra (vendido separadamente)
4 Cable para encendido remoto (vendido separadamente)
5 Cable de la batería (vendido separadamente)
$ Adaptador Y (vendido separadamente)
% Cable de extensión RCA (vendido separadamente)
) Altavoces
- Unidad principal, etc.
Fi g . 7
Fi g . 8
Proper connection/Connexion correcte/
Conexión correcta
11

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Alpine BBX-F1200 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Alpine BBX-F1200 in de taal/talen: Engels als bijlage per email.

De handleiding is 4,6 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info