doc _ bas e r . 9 - hh - gr as s t r - p_ 0
NO (Oversettelse av orginal bruksanvisni ng)
EF- Samsvarserklæring
(Maskindirektiv 2006/42/EF, Vedlegg II, del A)
1. Firmaet
2. Erklærer på eget ansvar at maskinen: Bærb ar,
håndholdt m otordrev et plen-og kanttrimmer /
gressklipping
a) Type / Modell
b) Måned / Byggeår
c) Serienummer
d) Motor: f orbrenningsm otor
3. Oppfyller kravene i direktiven e:
e) Sertifiseringsorgan
f) EF- typeprøv ing
4. Henvisning til harmoniserte stan darder
g) Målt lydeffektnivå
h) Garantert lydeff ektnivå
i) Klippebredde
m) Person som har fullmakt til å utferdige
teknisk dokumentasjon:
n) Sted og dato
SV (Översättning av bruksanvisning i original)
EG-försäkran om överensst ämmelse
(Maskindirektiv 2006/42/ /EG, bilaga II, de la)
1. Företaget
2. Försäkrar på eget ansvar att
maskinen Motordriven bärbar manuell
gräsklippare/kantskärare /gräsklip pning:
a) Typ / Basmodell
b) Månad / Tillverkningsår
c) Serienummer
d) Motor: f örbränningsm otor
3. Överensstämmer med föreskrif terna i
direktivet
e) Intygsor gan_ Anmält organ
f) EG typgod kännande
4. Referens till harmoniserad e standarder
g) Uppmätt ljudeffek tnivå
h) Garanterad ljud effektnivå
i) Skärbredd
m) Auktoriserad person för upprättandet av den
tekniska dokumentationen:
n) Ort och datum
DA (Oversættelse af den originale b rugsanvisning)
EF-overensstemmelseserklæring
(Maskindirektiv 2006/42/ EF, bilag II, del A)
1. Firmaet
2. Erklærer på eget ansvar, at maskin en:
2. Erklærer på eget ansvar, at maskin en: Bærbar,
håndholdt m otordrev en græstrimmer/kantklipper
/ klipning af græsset
a) Type / Model
b) Måned / K onstrukti onsår
c) Serienummer
d) Motor: f orbrændingsm otor
3. Er i overensstemmelse med specifikat ionerne
ifølge direkti verne:
e) Certificeringsorgan
f) EF- typeafprøvning
4. Henvisning til harmoniserede stan darder
g) Målt lydeffektniveau
h) Garanteret lydeff ektniveau
i) Klippebredde
m) Person, der har bemyndigelse til at udarbejde
det tekniske dossier:
n) Sted og dato
FI (Alkuperäisten ohjeiden käännös)
EY-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
(Konedirektiivi 2006/42/ EY, Liite II, osa A)
1. Yritys
2. Vakuuttaa omalla vastuullaan, että kone:
Käsin kannateltava moottori käyttöinen
ruohonleikk uri/nurmik on reunoje n
viimeistelyleikkuri /ruo honleikkuu
a) Tyyppi / Peru smalli
b) Kuukaus i /Valmistusvuosi
c) Sarjanumero
d) Moottori : räjähdy smoottori
3. On yhdenmuk ainen se uraavien dire ktiivien
asettamien vaatimusten kan ssa:
e) Sertifiointiyritys
f) EY- tyyppitarkastus
4. Viittaus har monisoit uihin standa rdeihin
g) Mitattu äänitehotaso
h) Taattu äänitehotaso
i) Leikkuuleveys
m) Teknisten asiakirjojen laati miseen
valtuutett u henkilö:
n) Paikka ja päivämäärä
CS (Překlad půvo dního návodu k pou žívání)
ES – Prohláše ní o shodě
(Směrnice o Strojních zaří zeních 2006/42/ES,
Příloha II, část A)
1. Společnos t
2. Prohlašu je na vlastn í odpovědn ost, že stro j:
Ručně přenosný motorový vyží nač/ořezávač
okrajů trávníku / sekačka na trávu a) Typ /
Základní m odel
b) Měsíc / Rok výroby
c) Výrobní č íslo
d) Motor: sp alovací mot or
3. Je ve shodě s nařízení mi směrnic:
e) Certifikační orgán
f) ES zkouška Typu
4. Odkazy na Harmonizované normy
g) Naměřená úroveň akusti ckého výkonu
h) Zaručená úroveň akusti ckého výkonu
i) Šířka řezání
m) Osoba a utorizovaná pro vytvořen í
Technické ho spisu:
n) Místo a Datum
PL (Tłumaczenie instrukcji oryginalnej)
Deklaracja zgodności WE
(Dyrektywa maszynowa 2006/42/ WE, Załącznik II,
część A)
1. Spółka
2. Oświadcza na własną odpowiedzia lność, że
maszyna: Ręczna, przenośn a
podcinarka/przycin arka / cięc ie trawy
a) Typ / Mode l podstawowy
b) Miesiąc / Rok produkc ji
c) Numer seryjny
d) Silnik: s ilnik o zapł onie iskrowym
3. Spełnia p odstawowe wymogi nastę pujących
Dyrektyw:
e) Jednostka certyfikuj ąca
f) Badanie typu WE
4. Odniesie nie do Nor m zharmon izowanych
g) Zmierzony pozio m mocy akustycznej
h) Gwarantowany pozio m mocy akustycznej
i) Szerokość cięcia
m) Osoba up oważniona d o zredagowa nia
Dokumentacji technicznej :
n) Miejsco wość i data
HU (Eredeti használati utasítás fordítása)
EK-megfelelőségi nyilatko zata
(2006/42/EK gépirányel v, II. melléklet "A" rész)
1. Alulírott Vá llalat
2. Felelőssé gének tel jes tudatába n kijelenti,
hogy az a lábbi gép: H ordozható motoros kéz i
fűnyíró/sze gélynyíró / fűnyírás
a) Típus / Alaptípus
b) Hónap / Gyártás éve
c) Gyártási szám
d) Motor: ro bbanómotor
3. Megfelel az alábbi i rányelvek előírásainak:
e) Tanúsító szerv
f) CE vizsgálat típusa
4. Hivatkozás a harmonizált szabván yokra
g) Mért zajteljesítmény szint
h) Garantált zajteljesítmén y szint
i) Vágási szélesség
m) Műszaki Dosszié szerkesztésére
felhatalmazott személ y:
n) Helye és ideje
RU (Перевод оригинальных инструкций)
Декларация соотве тствия нормам ЕС
(Директива омашинном обору довании
2006/42/ЕС ,Приложе ние II, часть A)
1. Предприятие
2. Заявляет под собственную
ответственность, что маш ина: Портативный
моторизова нный газон окосилка / т риммер
для краев га зона / стрижка газона
a) Тип / Базовая модель
b) Меся ц /Год изгот овления
c) Паспорт
d) Двигатель : двигатель внутреннего
сгорания
3. Соответствует требованиям следующих
директив:
e) Сертифициру ющий орган
f) Испытание ЕС типового обра зца
4. Ссылки на гармонизиров анные нормы
g) Измеренный уровень звуковой мощности
h) Гарантируемый уровень звуковой
мощност и
i) Амплитуда кошени я
m) Лицо ,уполномочен ное на подгот овку
технической документации:
n) Место и да та
HR (Prijevod originalnih uputa)
EK Izjava o sukladnosti
(Direktiva 2006/42/EZ o stroj evima, dodatak II, dio
A)
1. Tvrtka:
2. pod vlast itom odgov ornošću izjav ljuje da je
stroj: Prijenosni m otorni ručno upravljan š išač
trave/šišač travnih rubova / košen je trave
a) Vrsta / Osnovni model
b) Mjesec / Godina proi zvodnje
c) Matični broj
d) Motor: mo tor s unutar njim izga ranjem
3. sukladan s temeljnim zahtjevima di rektiva:
e) Certifikacijsko tijelo
f) Tipsko ispit ivanje EZ
4. Primijen jene su slije deće harmo nizirane
norme:
g) Izmjerena razina zvučne snage
h) Zajamčena razina zvučne snage
i) Širina r ezanja
m) Osoba ovlaštena za pravljen je Tehničke
datoteke:
n) Mjesto i datum
SL ( P r ev o d iz v i r n ih n a v o d il)
E S i z j ava o skl ad n o st i
( Di rekt i va 2006/ 42/ E S ) , p ri l o g a I I , d el A )
1. Dru ž b a
2. po d la s t n o o dg ov or n os t j o iz ja v l ja , da je s t r o j:
P r e nos n i m ot or ni o br e z ov a ln ik t r a t / t r a t ni h
r obov / k o šn j a t rave
a ) T i p / os n ov ni m o de l
b ) M esec / L et o i z d el ave
c ) S eri j ska št evi l ka
d ) M o t o r: mo t o r z n o t ran j i m i z g o revan j em
3. S k la de n je z d ol oč il i dir e k t iv :
e ) Ust an o va, ki i z d a p o t rd i l o
f ) E S pr e g le d t i pa
4. S kl i cevan j e n a u skl a j en e p red p i se
g ) Iz m e r je n niv o z v oč ne m oč i
h ) Za g ot ov l je n n iv o z v oč ne m oč i
i ) O b seg ko šn j e
m ) O seb a , p o o b l aščen a z a sest avo t e h n i čn e
k njiž ic e :
n ) Kraj i n d at u m
BS ( P r ijev o d o r ig in a ln ih u p u t a )
E Z iz ja v a o s uk la d nos t i
( Di rekt i va o maši n ama 2006/ 42/ E Z , P ri l o g I I , d eo
A)
1. F i rma
2 . D a je i z ja v u p od v la s t it om od gov or n oš ć u da je
maši n a: Ru č n e m o t o r n e ko si l i ca/ t r i mer makaz e
/ Ko šen j e t rave
a ) T i p / Os n ov ni m o de l
b ) M je s e c / G odi na pr o iz v o dn je
c) S eri j ski b ro j
d ) M ot or : m o t or s u nut r a š n jim iz ga r a nje m
3 . s uk la dna s os nov nim z a ht je v im a d ir e k t iv e :
e ) Cert i f i kaci o n o t i j el o
f ) E Z is pit iv a nje t i pa
4 . P o z iv a n je na us k la đe ne nor m e
g ) Iz m je r e ni n iv o z v uč ne s na ge
h ) Ga r a nt ov a ni niv o z v uč ne s na ge
i ) Š ir ina k oš e n ja
m ) Os o ba ov la š t e na z a iz r a du t e h nič k e br oš ur e :
n ) M je s t o i da t um
SK ( P r e k l a d p ôv od n é h o n á v od u n a p ou ž i t i e )
E S vyh l ásen i e o z h o d e
( S mern i ca o S t r o j n ých z ari a d en i ach 2006/ 42/ E S ,
P r ílo ha II, č a s ť A )
1 . S p ol oč n os ť
2 . V y h la s uje na v la s t nú z od pov e d n os ť , ž e s t r oj:
Ru čn e p ren o s n ý mo t o ro vý vyž í n ač/ o rez ávač
o kraj o v t rávn i ka / ko sačka n a t rávu
a ) T y p / Zá k la dný m ode l
b ) M esi ac / R o k výro b y
c ) V ýro b n é č ís lo
d ) M ot or : s pa ľ ov a c í m o t or
3. Je v z h o d e s n ari ad e n i ami smern í c:
e) Cert i f i kačn ý o rg án
f) Sk ú š k a ty p u ES
4. O d kaz n a Harmo n i z o van é n o rmy
g ) Nameran á ú ro veň ak u st i ckéh o výko n u
h ) Z aru čen á ú ro veň aku st i ckéh o výko n u
i ) Š í rka ko sen i a
m) O so b a a u t o ri z o van á n a vyt v o ren i e
T e c hn ic k é ho s pis u:
n ) M i est o a Dát u m
RO ( T r a d u c e r ea m a n u a lu lu i f a b r i c a n t u lu i)
CE - Decl arat i e d e Co n f o rmi t at e
( Di rect i va M aşi n i 2006/ 42/ CE , A n exa I I , p art ea A )
1. S o c i et at ea
2. Decl ară p e p ro p ri a răsp u n d ere că maşi n a:
m a ș ină de t u ns ia r ba /m a ș ină de t u ns m a r g ini de
ga z o n c u m ot or por t a bil m a n ua l / t ăi at i arb a
a ) T i p / M o de l de ba z ă
b ) Lu na /A nu l de f a br ic a ț ie
c ) Nu măr d e seri e
d ) M ot or : m o t or c u c om b us t ie
3 . E s t e î n c on f or m it a t e c u s pe c if ic a ţ iile
d i rect i vel o r:
e ) O rg a n i sm d e cert i f i care
f ) E xami n are CE d e T i p
4. Ref eri n ţ ă l a S t a n d ar d el e armo n i z at e
g ) Ni vel d e p u t ere so n o ră măsu rat
h ) Ni vel d e p u t ere so n o ră g aran t at
i ) L ăţ i mea d e t ăi ere
m ) P e r s oa nă a ut or iz at ă să î n t o cmească Do saru l
T e hn ic
n ) Loc ul ş i D a t a
LT ( O r ig in a lių in s t r u k c ijų v er t i m a s )
E B at i t i kt i es d ek l araci j a
( M aši n ų d i rekt yva 2006/ 42/ CE , P r i ed as I I , d a l i s A )
1. Ben d r o vė
2. P ri si i ma at sako myb ę, kad į ren g i n ys:
Neši o j amas ran ki n i s m o t o ri n i s vej ap j o vė -
t ri meri s vej o s krašt ams / ž o lė s p jov im a s
a) T i p as / Baz i n i s M o d el i s
b ) M ė nu o / P a ga m in im o m e t a i
c ) S eri j o s n u meri s
d ) V a r ik lis : v ida us de gim o v a r ik l is
3. A t i t i n ka d i rekt yvo se p at ei kt as sp eci f i kaci j as:
e ) S ert i f i kavi m o į st ai g a
f ) CE t i p o t yri mas
4. Nu o ro d a į su d eri n t as N o rmas
g ) I šmat u o t as g arso g al i o s l yg i s
h ) Už t i kri n amas g arso g al i o s l yg i s
i ) P jov im o pl ot is
m ) A ut or iz uot a s a s m u o s uda r y t i T e c h ni nę
Do ku men t aci j ą:
n ) V i et a i r Dat a
LV ( I n s t r u k c iju t u lk o ju m s n o o r iģ in ā lv a lo d a s )
E K at b i l st ī b as d ekl arāci j a
( Di rekt ī va 2006/ 42/ E K p ar mašī n ām, p i el i k u ms I I ,
da ļa A )
1. Uz ņ ēm u ms
2 . U z ņe m ot ie s pa r t o p il nu a t b il dī bu , pa z i ņo , k a
mašī n a: A r pie d z i ņu a pr īk o t ā ro kt u ramā p o rt at ī va
pļa u jm a š īna / z ā lie nu a pm a ļ u pļa u jm a š īna / z āl es
pļa uš a na a) T i p s / Bāz es mo d el i s
b ) M ē ne s is / R a ž oš a na s ga ds
c ) S ē r ija s num ur s
d ) M o t o rs: i ekšd e d z es mo t o rs
3 . A t bils t š ā du d ir e k t īv u pr a s ībā m :
e ) S ert i f i kāci j as i est ād e
f ) CE t i p vei d a p ārb au d e
4. A t sau ce u z h armo n i z ēt i em st a n d art i em
g ) I z mērī t ai s skaņ as i n t e n si t āt es l ī men i s
h ) G aran t ēt ai s skaņ as i n t e n si t āt es l ī men i s
i ) P ļ au šan as p l at u ms
m ) P i l n varo t ai s d arb i n i eks, kas sag at a vo j a
t e hnis k o dok um e nt ā c ij u:
n ) V i et a u n d at u ms
SR ( P r ev o d o r ig in a ln ih u p u t s t v a I )
E C d ekl araci j a o u sag l ašen o st i
( Di rekt i va o maši n ama 2006/ 42/ E C, P ri l o g I I , d e o
A)
1. P red u z eće
2 . D a je i z ja v u p od v la s t it om od gov or n oš ć u da je
maši n a: Ru č n e m o t o r n e ko sači ca/ t ri mer makaz e
/ ko šen j e t rave
a ) T i p / Os n ov ni m o de l
b ) M e s e c /G od ina pr o iz v o dn je
c) S eri j ski b ro j
d ) M o t o r: mo t o r s u n u t rašn j i m sag o revan j em
3. u skl ad u s o sn o vn i m z ah t evi ma d i rekt i va:
e ) S ert i f i kaci o n o t el o
f ) E C i sp i t i van j e t i p a:
4 . P o z iv a n je na us k la đe ne nor m e
g ) I z meren i niv o z v uč ne s na ge
h ) Ga r a nt ov a ni niv o z v uč ne s na ge
i ) Š ir ina k oš e n ja .. .. ... .. ... .. .. ... ..
m ) O so b a o vl ašćen a z a sast avl j an j e t eh n i čke
b ro šu re
n ) M est o i d at u m
BG ( П р е вод на о р и ги н а л н и т е и н с т р у к ц и и )
Е О де к ла ра ц и я з а с ъ о т в е т с т в и е
( Д и р ек т и в а М аш и н и 2006/ 42/ Е О , П р и л о ж ен и е
II, ч а с т А )
1. Д р уж ест в о т о
2. Н а с об с т в е н а от г о в о рн ос т де к ла ри ра , ч е
м аш и н ат а: П ре н ос и м р ъ ч е н м от оре н т ре в е н
т ри м е р/т ри м е р / р я з а не на т р е в а
а) Ви д / Б аз и сен м о д е л
б ) М е с е ц / г о ди н а н а п ро и з в о дс т в о
в ) Сер и ен н о м е р
г ) М о т о р : м о т о р с в ъ т р е ш но г о р е не
3. Е в с ъ о т в ет ст в и е съ с сп ец и ф и к ат а н а
д ир е к т и вит е :
д) С е рт и ф и ц и ра щ орг а н
е ) Е О и з с л е д в а не на в и д а
4. Б а з и ра н о н а х а рм он и з и ра н и т е н о рм и
ж ) Ни в о н а и з м ер ен а ак уст и ч н а м о щ н о ст
и ) Г а ра н т и ра н о н и в о н а ак уст и ч н а м о щ н о ст
й ) Ш и р о ч и на на к о с е не
н ) Л и ц е , у п ъ лн ом ощ е н о да с ъ с т а в и
Т ехн и ч еск ат а Д о к ум ен т ац и я :
р) М я с т о и да т а
ET ( Al g up ä r a se ka sut u sj uh e n d i t õ l g e )
E Ü vast avu sd ekl arat si o o n
( M asi n ad i rekt i i v 2006/ 42/ E Ü , L i s a I I , o sa A )
1. F i rma
2. Ki n n i t ab o mal vast u t u sel , et masi n :
Käeskan t av mo o t o r i g a m u ru l õ i ku r/ äärel õ i ku r /
m ur un iit ja
a ) T üüp / P õ hi m ud e l
b ) K u u aeg a / T o o t mi saast a
c ) M at ri kkel
d) M oo t or : S is e p õle m is m oot or
3. V ast ab d i rekt i i vi d e n õ u et el e:
e ) K in nit a v a s ut us
f ) E Ü t üü bi hi nda m ine
4. V i ide ü h t l u st at u d st an d ard i t el e
g ) M õõ de t ud he l iv õim s us e t a s e
h ) G aran t eeri t u d h el i v õ i ms u se t ase
i ) Lõik e la ius
m ) T eh n i l i se L eh e a u t o ri seeri t u d ko o st aj a:
n ) K oht ja K uu pä e v
doc _ bas e r . 9 - hh - gr as s t r - p_ 0
DI CHI A R A Z I O NE CE DI CO NF O RM I T Á ( I s t r uz i on i O rig ina li )
(D ire t t i v a M a c c h i ne 20 0 6/ 42 / C E , A l l e g a t o I I , pa r t e A )
1. L a S o ci et à : ST . S pA – V i a d el Lav or o , 6 – 31 0 3 3 C as t el f r a nc o V en et o ( T V ) – It a l y
2. D i c hi a r a s ot t o l a pr op r i a r es po ns a bi l i t à, c he l a m ac c hi n a: T a gl i a er ba/ t agl i ab or di a m o t or e p or t at i l e
m a nu al m ent e , t agl i o e r ba
a) T i p o / M o del l o B as e T 2 6 J , T 26 JA
b ) M es e / A nn o di c os t r u z i o ne
c) Ma t ri c o l a
3. É c onf or m e al l e s p ec i f i c h e del l e di r et t i v e:
• MD : 200 6/ 4 2/ E C
• O ND: 200 0/ 1 4/ E C, A NNE X V
D . Lg s . 2 62 / 20 02 , A N N E X V ( I t al y )
• E M CD: 201 4/ 3 0/ E U
4. R i f e r i m en t o al l e N or m e ar m o ni z z a t e:
E N I S O 1 18 06 - 1: 20 11
E N I S O 1 49 82: 20 09
g) Li v el l o di pot en z a s on or a m i s ur at o
h) Li v el l o di pot en z a s on or a ga r a nt i t o
m ) P er s on a a ut o r i z z a t a a c o s t it u ir e il F a s c ic o l o T ec ni c o : ST . S pA
V i a del La v o r o, 6
310 33 C as t el f r anc o V en et o ( T V ) - I t a lia
n ) C as t el f r anc o V .t o , 19 . 06. 20 1 7 V i c e P r e s i de nt e Q ual i t y & C u s t o m e r S e rv i c e
I ng. R ai m o ndo H i p pol i t i
171 51 61 19_ 0
FR (Traduction de la notice or iginale)
Déclaration CE de Conformité
(Directive Machines 2006/42/ CE, Annexe II,
partie A)
1. La Société
2. Déclare sous sa propre responsabi lité que la
machine : Coupe -gazon / Coupe-bordure s
portatif à m oteur / c oupe du ga zon
a) Type / Modèl e de Base
b) Mois / A nnée de cons truction
c) Série
d) Moteur essence
3. Est conforme aux prescriptions d es
directives :
e) Organisme de certification
f) Examen CE du Type
4. Renvoi aux Normes harmonisées
g) Niveau de puissance sonore mesuré
h) Niveau de puissance sonore garanti
i) Largeur de coupe
m) Personne habilitée à établir le Dossi er
Technique :
n) Lieu et Date
EN (Translation of the original instr uction)
EC Declaration of Conf ormity
(Machine Directive 2006/42/ EC, Annex II, part A)
1. The Company
2. Herby declares under its own responsibil ity
that the machine: portable h and- held powered
lawn trimmer / lawn edge trimmer / g rass cutting
a) Type / Base Model
b) Month / Year of manufacture
c) Serial numbe r
d) Motor petrol
3. Conforms to directive specifi cations:
e) Certifying bo dy
f) EC examination of Type
4. Reference to harmonised Standard s
g) Sound power level measured
h) Sound power level guaranteed
i) Range of cut
m) Person authorised to create the Techni cal
Folder:
n) Place and Date
DE (Übersetzung der Originalbetriebsanleit ung )
EG-Konformitätserklärung
(Maschine nrichtlinie 2006/42/EG, A nhang II, Teil
A)
1. Die Gesellsch aft
2. Erklärt auf eigene Verantwort ung, dass die
Maschine: Tragb arer handgehaltener
Rasentrimmer/Rasenkanten schneider /
rasenschnitt
a) Typ / Basismodell
b) Monat / B aujahr
c) Seriennummer
d) Motor: Verbrennungsmotor
3. Den Anforde rungen der folgenden Richtlinie n
entspricht:
e) Zertifizierungsstell e
f) EG-Baumusterprüfung
4. Bezugnahme auf die harmonisierten Normen
g) Gemessener Schalll eistungspegel
h) Garantierter S challleistungspegel
i) Schnittbreite
m) Zur Verfassung der technischen Unterlag en
befugte Person:
n) Ort un d Datum
NL (
Vertalin g van de o orspronk elijke gebr uiksaanw ijzing)
EG-verklaring van overeenstemming
(Richtlijn Machines 2006/42/ CE, Bijlage II, deel
A)
1. Het bedrijf
2. Verklaart onder zijn eigen
verantwoordelijkh eid dat de machine: Met de
hand draagbare grasmaaier/g raskantenrijder
met motor / grasmaaier
a) Type / Basismodel
b) Maand / B ouwjaar
c) Serienummer
d) Motor: be nzinemotor
3. Voldoet aan de specificaties van d e
richtlijne n:
e) Certificatie -instituut
f) EG- onderzoek van het Typ e
4. Verwijzing naar de Geharmoniseerde normen
g) Gemeten niveau van geluidsvermogen
h) Gegarandeerd niveau van geluidsvermogen
i) Snijbree dte
m) Bevoegd persoon voor het opstellen van het
Technisch Dossier
n) Plaats en Datum
ES (Traducción del Manual Original)
Declaración de Conformidad CE
(Directiva Máquinas 2006/42/ CE, Anexo II, parte
A)
1. La Empresa
2. Declara bajo su propia responsabili dad que la
máquina: cortacésped/ cortabordes de mot or
portátil ma nualmente / c orte hierba
a) Tipo / Modelo Base
b) Mes / Año de fabricación
c) Matrícula
d) Motor: mo tor de exp losión
3. Cumple con las especificaciones de l as
directivas:
e) Ente certificador
f) Examen CE del Tipo
4. Referencia a las Normas armonizadas
g) Nivel de potencia sonora medido
h) Nivel de potencia sonora garantizado
i) Amplitud de corte
m) Persona autorizada a realizar el Manual
Técnico:
n) Lugar y Fecha
PT (Tradução do manual original)
Declaração CE de Conformidade
(Diretiva de Máquinas 2006/42/CE , Anexo II, parte
A)
1. A Empresa
2. Declara sob a própria responsabili dade que a
máquina: Aparador de relva/aparador de canto
manual motorizado / c orte da relva
a) Tipo / Modelo Base
b) Mês / Ano de fabric o
c) Matrícula
d) Motor: motor a explosão
3. É conforme às especificações d as diretivas:
e) Órgão ce rtificador
f) Exame CE do Ti po
4. Referência às Normas harmoniz adas
g) Nível medido de potência sonora
h) Nível garantido de potência sonora
i) Amplitude de corte
m) Pessoa autorizada a elaborar o Caderno
Técn ico
n) Local e Data
EL (
Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών
χρήσης)
EK-Δήλωση συ μμόρφωσης
(Οδηγία Μηχ ανών 2006 /42/CE, Παρ άρτημα II,
μέρ ος A)
1. Η Εταιρία
2. Δηλώνει υπεύθυνα ότ ι η μηχανή: Φορητός
χειροκατευ θυνόμενος χ λοοκοπτικ ό / κόφτης
άκρων βενζίνης / κοπή της χλόης
a) Τύπος / Βασικό Μοντέ λο
b) Μήνας / Έ τος κατασκευ ής
c) Αριθμός μητρώου
d) Κινητήρα ς: κινητήρα ς εσωτε ρικής ανάφλ εξης
3. Συμμορφώ νεται με τις προδιαγρα φές της
οδηγίας:
e) Οργανισ μός πιστοπ οίησης
f) Εξέταση C E του Τύπου
4. Αναφορά στους Κανον ισμούς εναρ μόνισης
g) Στάθμη μ έτρησης ακου στικής ισχύ ος
h) Στάθμη εγ γυημένης ακ ουστικής ισχύος
i) Εύρος κοπ ής
m) Εξουσιοδ οτημένο άτ ομο για την κ ατάρτιση
του Τεχνικού Φυλλαδίου :
n) Τόπος κ αι Χρόνος
TR (Orijinal Talimatların Tercümesi)
AT Uygunluk Beyanı
(2006/42/CE Makine Direkti fi, Ek II, bölüm A)
1. Şirket
2. Şahsi sor umluluğu alt ında aşağ ıdaki
makinenin: Eelde taşınabi lir motorlu çim/kenar
kesme makinesi / çim kesimi
a) Tip / S tandart model
b) Üretimin Ay / yıl
c) Sicil numarası
d) Motor: pat lamalı mot or
3. Aşağıdak i direktifle rin özellik lerine uygu n
olduğunu beyan etmektedi r:
e) Sertifikala ndıran k urum
f) ... Tipi CE incelemesi
4. Harmonize standartlara at ıf
g) Ölçülen ses güç seviyesi
h) Garanti edilen ses güç seviyesi
i) Kesim genişliği
m) Teknik Dosyayı oluşturmaya yetki li kişi:
n) Yer ve Tarih
MK (Превод на оригиналните упатства )
Декларација за усогласено ст со ЕУ
(Директива за машини 2006/42/ CE, Анекс II, дел
A)
1. Компанија та
2. изјавува со целосн а лична одго ворност дек а
следната машина: маши напреносен
поткаструвач на жива ограда / косење тре ва
а) Тип / основен м одел
б) Месец / Година на про изводств о
в) етикета
г) мотор: мотор со согорување
3. Усогласено со спецификац иите според
директивите:
д) тело за с ертификац ија
ѓ) тест СЕ за типот
4. Референци за усогласени нормативи
е) Акустички притисок
ж) измерено ниво на звучна моќност
з) Ниво на гарантиран а звучна моќн ост
љ) овластено лице за составувањ е на
Техничката брошура
н) место и датум
doc _ bas e r . 9 - hh - gr as s t r - p_ 0
NO ( O v e r se t t e l se a v o r g i n a l b r uksa n v i sn i n g )
EF - S amsvarserkl æri n g
( M aski n d i rekt i v 2006/ 42/ E F , V ed l e g g I I , d el A)
1. F i rmaet
2. E rkl ærer p å e g et a n svar at maski n en : Bærb ar,
hå nd h ol dt m ot or dr e v e t ple n - o g kan t t ri mmer /
g resskl i p p i n g
a ) T y pe / M o de ll
b ) M å n ed / By g g eår
c ) S eri en u mmer
d ) M ot or : f or br e n ni ngs m o t or
3. O p p f y l l er kraven e i d i rekt i ven e:
e ) S ert i f i seri n g s o rg an
f ) EF - t y pe pr øv i ng
4. Hen vi s n i n g t i l h arm o n i sert e st an d ard er
g ) Må l t l y d e ffe k tn i v å
h ) G aran t ert l y d ef f ekt n i vå
i ) Kl i p p eb red d e
m ) P erso n so m h ar f u l l makt t i l å u t f erd i g e
t ekn i sk d o ku me n t asj o n :
n ) S t e d og da t o
SV ( Ö v e r s ä t t n in g a v b r u k s a n v is n in g i o r ig in a l)
EG - f ö rsäkran o m ö veren sst ämmel se
( M aski n d i rekt i v 2006/ 42/ / E G , b i l a g a I I , d e l a)
1. F ö ret ag et
2. F ö rsäkrar p å eg et a n svar at t
maski n en M o t o rd ri ven b är b ar man u e l l
g räskl i p p are/ kan t skärare / gr ä s k lip pn in g :
a) T yp / Basmo d el l
b ) M å n ad / T i l l verkn i n g sår
c ) S eri en u mmer
d ) M ot or : f ör br ä n ni ngs m o t or
3. Ö veren sst ämmer med f ö reskri f t ern a i
d i rekt i vet
e ) Int y gs or ga n_ A n mäl t or ga n
f ) E G t y pg od k ä nn a nd e
4. Ref eren s t i l l h armo n i serad e st a n d ard er
g ) U p p mät t lj ude f f e k t niv å
h ) G aran t erad l j u d ef f ekt n i vå
i ) S kärb red d
m ) A u kt o ri serad p erso n f ö r u p p rät t an d et av d en
t ekn i ska d o ku men t at i o n en :
n ) Or t oc h da t um
DA ( O v er s æ t t els e a f d en o r ig in a le b r u g s a n v is n in g )
EF - o veren sst emmel seserkl æri n g
( M aski n d i rekt i v 2006/ 42/ E F , b i l ag I I , d el A )
1. F i rmaet
2. E rkl ærer p å e g et a n svar, at maski n e n :
2. E rkl ærer p å e g et a n svar, at maski n e n : Bær b ar,
hå nd h ol dt m ot or dr e v e n g ræst ri mmer/ kan t kl i p p er
/ kl i p n i n g af g ræsset
a) T yp e / M o de l
b ) M å ne d / K ons t r uk t i ons å r
c ) S eri en u mmer
d ) M ot or : f or br æ n di ngs m ot or
3. E r i o veren sst emmel se med sp eci f i kat i o n ern e
i f ø l g e d i rekt i vern e:
e ) Cert i f i ceri n g so r g an
f ) EF - t yp eaf p r ø vn i n g
4. Hen vi s n i n g t i l h arm o n i sered e st an d ar d er
g ) Må l t l yd ef f ekt n i veau
h ) G aran t eret l y d ef f ekt n i veau
i ) Kl i p p eb red d e
m ) P erso n , d er h ar b emyn d i g e l se t i l at u d arb ej d e
d et t ekn i ske d o ssi er:
n ) S t e d og da t o
FI ( A l k u p e r ä i s t e n o hj e i d e n k ä ä nnö s )
EY- V A A T I M US T E NM UKA I S UUS V A KUUT US
( Ko n ed i rekt i i v i 2006/ 42/ E Y , L i i t e I I , o sa A )
1. Y ri t ys
2. V aku u t t aa o ma l l a vast u u l l aan , et t ä k o n e:
Käsi n kan n at el t ava mo o t t o ri käyt t ö i n e n
r uoh o nle ik k ur i/ nur m ik on r e un oje n
vi i mei st el yl e i kku ri / r uo ho nle ik k uu
a) T yyp p i / P eru smal l i
b ) K uuk a us i / V al mi st u svu o s i
c ) S arj an u mero
d ) M o o tto r i : r ä jä hdy s m oot t or i
3. O n y hde nm uk a i ne n s e ur a a v ie n dir e k t iiv ie n
aset t ami en vaat i mu st e n kan ssa:
e ) Se r ti fi o i n ti y r i ty s
f ) EY - t yy p p i t arkast u s
4. V i it t a us ha r m o nis oit ui hi n s t a n da r de i hi n
g ) M i t at t u ään i t eh o t aso
h ) T aat t u ään i t e h o t aso
i ) L ei kku u l eveys
m ) T ekn i st en asi ak i rj o j en l aat i m i seen
v a lt uut e t t u he nk il ö:
n ) P a i kka j a p äi vämäärä
CS ( P ř e k l a d p ů vo d n íh o n á vo d u k p o u ž ívá n í)
ES – P r oh lá š e ní o s ho dě
( S měrn i ce o S t r o j n í ch z aří z en í ch 2006/ 42/ E S ,
P ř ílo ha II, č á s t A )
1 . S p ole č nos t
2 . P r o hla š u je na v la s t n í od pov ě dn os t , ž e s t r o j:
Ru čn ě p řen o s n ý mo t o ro vý vyž í n ač/ o řez ávač
o kraj ů t rávn í ku / sekačka n a t rávu a ) T y p /
Zá k la d ní m ode l
b ) M ěsí c / Ro k výro b y
c ) V ý r ob ní č ís l o
d ) M o t o r : sp a l o vací m ot or
3. Je ve sh o d ě s n aří z en í m i směrn i c:
e) Cert i f i kačn í o r g án
f ) E S z ko u ška T yp u
4. O d kaz y n a Harmo n i z o va n é n o rmy
g ) Naměřen á ú ro veň ak u st i ckéh o výko n u
h ) Z aru čen á ú ro veň aku st i ckéh o výko n u
i ) Š í řka řez án í
m ) Os o ba a ut or i z ov a ná pr o v y t v oř e n í
T e c hn ic k é ho s pis u:
n ) M í st o a Dat u m
PL ( T ł u m a c z en ie in s t r u k c ji o r y g in a ln ej)
Dekl aracj a z g o d n o ści W E
( Dyrekt yw a masz yn o w a 2006/ 42/ W E , Z ał ącz n i k I I ,
cz ęść A )
1 . S p ółk a
2 . Oś wia dc z a na w ła s ną o d po wie dz ia l noś ć , ż e
masz yn a: Ręcz n a, p rz en o śn a
p o d ci n arka/ p rz yci n arka / c ię c ie t r a wy
a ) T y p / M od e l po d s t a w ow y
b ) M ie s ią c / R ok pr o duk c ji
c ) Nu mer seryj n y
d ) S il nik : s il nik o z a pł on ie is k r o wy m
3 . S pe łn ia p o ds t a wo we wy m o gi na s t ę p ują c y c h
Dyrekt yw :
e ) Jed n o st ka cert yf i ku j ąca
f ) Bad an i e t yp u WE
4 . O dn ie s ie n ie d o N or m z ha r m on iz owa ny c h
g ) Z mi erz o n y p o z i o m mo cy aku st ycz n ej
h ) G w aran t o w an y p o z i o m mo cy aku st ycz n ej
i ) S z ero k o ść ci ęci a
m ) Os o ba up owa ż ni o na d o z r e da g owa n ia
Do ku men t acj i t ec h n i cz n ej :
n ) M ie js c o woś ć i da t a
HU ( E r ed et i h a s z n á la t i u t a s í t á s f o r d í t á s a )
EK - meg f el el ő ség i n y i l at ko z at a
( 2006/ 42/ E K g ép i rán yel v, I I . me l l ékl et " A " rész )
1 . A lulír ot t V á lla la t
2 . Fe le lős s é gé ne k t e l je s t u da t á ba n k i je le nt i,
ho gy a z a lá bb i gé p: H or doz ha t ó m ot or os k é z i
f űny ír ó/s z e gé ly ny ír ó / f ű n yí rás
a ) T í pus / A la pt íp us
b ) H ó n ap / G yárt ás éve
c ) G yárt ási sz ám
d ) M ot or : r o bba nóm ot or
3. M eg f e l el az al áb b i i rán yel vek e l ő í rásai n ak:
e ) T an ú sí t ó sz erv
f ) CE vi z sg ál at t í p u sa
4. Hi vat ko z ás a h armo n i z á l t sz a b ván yo kra
g ) M ért z aj t el j esí t mén y sz i n t
h ) G aran t ál t z aj t el j esí t mén y sz i n t
i ) V á g ási sz él esség
m ) M ű sz aki Do ssz i é sz erkesz t ésére
f el h at al maz o t t sz emél y:
n ) Hel ye és i d e j e
RU ( П е р е вод о р и ги н а л ь н ы х и н с т р у к ц и й )
Д ек л ар ац и я с о о тв е тс тв и я но р м а м ЕС
( Д ир е к т и ва о м а ш и нно м об ору до в а н и и
2006/ 42/ ЕС , П ри ло ж е н и е II , ч аст ь A)
1. П ре дп ри я т и е
2. З ая в л я ет по д со б ст в ен н ую
о т в е т с т в е нно с т ь , ч то м а ш и н а : П о р та ти в н ы й
м от ор и з ов а н н ы й г а з он о к ос и лк а / т р и м м е р
дл я к ра е в г а з он а / с т ри ж к а г а з он а
a ) Т и п / Б аз о в ая м о де ль
b ) М е ся ц / Го д и з г от ов ле н и я
c ) П асп о р т
d ) Д в и г ат ел ь : д в и г ат ел ь в ну т р е нне г о
сг о р ан и я
3. Со о т в ет ст в ует т р еб о в ан и я м сл е д ую щ и х
ди ре к т и в :
e ) С е р т иф ици р у ю щ ий о рг а н
f) И с пы т а ни е ЕС т ип о во г о об ра з ц а
4. Ссы л к и на г а р м о ни з и р о в а нны е н ор м ы
g ) И з м е р е нны й ур о в ен ь з в у к ов ой м о щ но с т и
h ) Г а р ан т и р уем ы й ур о в ен ь з в у к ов ой
м ощ н ос т и
i ) А м п ли т у да ко ш е н и я
m ) Л и ц о , у п олн ом оч е н н ое на п од г от ов к у
т ехн и ч еск о й д о к ум ен т ац и и :
n ) М е с т о и да т а
HR ( P r ijev o d o r ig in a ln ih u p u t a )
E K I z j ava o s u kl ad n o st i
( Di rekt i v a 2006/ 42/ E Z o st r o j evi ma, d o d at ak I I , d i o
A)
1. T vrt ka:
2 . p od v la s t it om od gov or n oš ć u iz ja v l ju je da je
st ro j : P r ije n os n i m ot or ni r uč n o upr a v l ja n š iš a č
t rave/ ši šač t ravn i h r u b o va / k o šen j e t rave
a) V rst a / O sn o vn i m o d el
b ) M j esec / G o d i n a p ro i z vo d nj e
c) M at i čn i b ro j
d ) M ot or : m o t or s u nut a r n jim iz ga r a nje m
3. su kl a d an s t emel j n i m z ah t j evi ma d i rekt i va:
e ) Cert i f i kaci j sko t i j el o
f ) Tips k o is pit iv a nje E Z
4 . P r im i je n je ne s u s l ije de ć e ha r m o niz ir a ne
n o rme:
g ) I z mj eren a raz i n a z v u čn e s n ag e
h ) Z aj amčen a r a z i na z v uč ne s na ge
i ) Š ir ina r e z a nja
m ) O so b a o vl ašt en a z a p ravl j en j e T e h n i čke
d at o t eke:
n ) M je s t o i da t um
SL (Prevod izvirnih navodil)
ES izjava o skladnosti
(Direktiva 2006/42/ ES) , priloga II, del A)
1. Družba
2. pod lastno odgovorn ostjo izjavl ja, da je stroj:
Prenosni m otorni obr ezovalnik tr at / trat nih
robov / košnja trave
a) Tip / osnovni model
b) Mesec /Leto izdel ave
c) Serijska številka
d) Motor: motor z notranjim izgorevanjem
3. Skladen je z določili dir ektiv :
e) Ustanova, ki izda potrdilo
f) ES preg led tipa
4. Sklicevanje na usklajene predpise
g) Izmerjen nivo zvočne moči
h) Zagotovl jen nivo zv očne moči
i) Obseg košnje
m) Oseba, pooblaščena za sestavo tehnične
knjižice:
n) Kraj in datum
BS (Prijevod originalnih uputa)
EZ izjava o sukla dnosti
(Direktiva o mašinama 2006/42/ EZ, Prilog II, deo
A)
1. Firma
2. Daje izjav u pod vlast itom odgov ornošću da je
mašina: Ručne motorne kosil ica/trimer makaze
/ Košenje trave
a) Tip / Osnovni model
b) Mjesec / Godi na proizvodn je
c) Serijski broj
d) Motor: mo tor s unutra šnjim iz garanjem
3. sukladna s osnov nim zahtjevima direktiv e:
e) Certifikaciono tijelo
f) EZ ispit ivanje tipa
4. Pozivan je na usklađe ne norme
g) Izmjereni n ivo zvučne s nage
h) Garantova ni nivo zv učne snage
i) Širina k ošenja
m) Osoba ovla štena za izr adu tehničk e brošure:
n) Mjesto i datum
SK (Preklad pôvodnéh o návodu na použitie)
ES vyhlásenie o zhode
(Smernica o Strojných zariadeniach 2006/42/ES,
Príloha II, časť A)
1. Spoločn osť
2. Vyhlasuje na vlastnú zodpovedn osť, že stroj:
Ručne prenosný motorový vyží nač/orezávač
okrajov trávnika / kosačka na trávu
a) Typ / Zá kladný mode l
b) Mesiac / Rok výroby
c) Výrobné číslo
d) Motor: spa ľovací mot or
3. Je v zhode s nariadeniami smerníc:
e) Certifikačný orgán
f) Skúška typu ES
4. Odkaz na Harmo nizované normy
g) Nameraná úroveň akusti ckého výkonu
h) Zaručená úroveň akusti ckého výkonu
i) Šírka kosenia
m) Osoba autorizovaná na vytvoreni e
Technické ho spisu:
n) Miesto a Dátum
RO (Traducerea manualului fabricantului)
CE - Declaratie de Conformitate
(Directiva Maşini 2006/ 42/CE, Anexa II, partea A)
1. Societatea
2. Declară pe propria răspu ndere că maşina:
mașină de tu ns iarba/ma șină de tuns margini de
gazon cu m otor porta bil manual / tăiat iarba
a) Tip / Mo del de bază
b) Luna /Anul de fabricație
c) Număr de serie
d) Motor: mo tor cu com bustie
3. Este în c onformitate cu specifica ţiile
directivelor:
e) Organism de certificare
f) Examinare CE de Tip
4. Referinţă la Stand ardele armonizate
g) Nivel de putere sonoră măsu rat
h) Nivel de putere sonoră garant at
i) Lăţimea de tăiere
m) Persoană a utorizată să întocmească Dosarul
Tehnic
n) Locul şi D ata
LT (Originalių instrukcijų vertimas)
EB atitikties deklaracija
(Mašinų direktyva 2006/42/ CE, Priedas II, dalis A)
1. Bendrovė
2. Prisiima atsakomyb ę, kad įrenginys:
Nešiojamas rankinis motorinis vejapjovė -
trimeris vejos kraštams / žolės pjovimas
a) Tipas / Baz inis Modelis
b) Mėnuo / Pa gaminimo m etai
c) Serijos numeris
d) Variklis: v idaus de gimo varikl is
3. Atitinka direkt yvose pateiktas specifikacijas:
e) Sertifikavimo įstaiga
f) CE tipo tyrimas
4. Nuoroda į suderintas Normas
g) Išmatuotas garso galios lygis
h) Užtikrinamas garso galios lyg is
i) Pjovimo plot is
m) Autoriz uotas asmuo s udaryti Tech ninę
Dokumentaciją:
n) Vieta ir Data
LV (Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas)
EK atbilstības dekl arācija
(Direktīva 2006/42/EK par mašīnām, pielikums II,
daļa A)
1. Uzņēmums
2. Uzņemotie s par to pil nu atbildī bu, paziņo, ka
mašīna: Ar piedziņu a prīkotā rokturamā portatīva
pļaujmašīna / zālienu apmaļu pļaujm ašīna / zāles
pļaušana a) Tips / Bāzes modelis
b) Mēnesis / Ražošanas gads
c) Sērijas num urs
d) Motors: iekšdedzes motors
3. Atbilst šā du direkt īvu prasībām:
e) Sertifikācijas iest āde
f) CE tipveida pārbaude
4. Atsauce uz harmonizēti em standartiem
g) Izmērītais skaņas int ensitātes līmenis
h) Garantētais skaņas int ensitātes līmenis
i) Pļaušanas platums
m) Pilnvarotais darbinieks, kas sag atavoja
tehnisko dok umentācij u:
n) Vieta un datums
SR (Prevod originalnih uputstvaI)
EC deklaracija o usaglašenosti
(Direktiva o mašinama 2006/42/ EC, Prilog II, deo
A)
1. Preduzeće
2. Daje izjav u pod vlast itom odgov ornošću da je
mašina: Ručne motorne kosači ca/trimer makaze
/košenje trave
a) Tip / Osnovni model
b) Mesec /God ina proizvodn je
c) Serijski broj
d) Motor: motor s unutrašnjim sagorevanj em
3. u skladu s osnovnim zahtevima direktiva:
e) Sertifikaciono telo
f) EC ispitivanje tipa:
4. Pozivan je na usklađe ne norme
g) Izmereni nivo zvučne snage
h) Garantova ni nivo zv učne snage
i) Širina k ošenja.... ............ .....
m) Osoba ovlašćena za sastavlj anje tehničke
brošure
n) Mesto i datum
BG (Превод на оригиналните инструкции)
ЕО деклара ция за съответствие
(Директива Машини 2006/42/ ЕО, Приложение
II, част А )
1. Дружеството
2. На собствен а отговорнос т деклари ра, че
машината: Преносим ръч ен моторен тревен
тример/три мер / рязане на трева
а) Вид / Базисен модел
б) Месец / го дина на про изводство
в) Сериен номер
г) Мотор: мо тор с вътрешно горене
3. Е в съответствие със специфик ата на
директивите:
д) Сертифи циращ орган
е) ЕО изсле дване на ви да
4. Базирано на х армонизи раните норм и
ж) Ниво на измерена акустична мо щност
и) Гарант ирано ниво на акустична мощност
й) Широчина на косене
н) Лице, уп ълномощен о да състави
Техническата Документация :
р) Място и дата
ET (Algupärase kasutusjuhendi tõlge)
EÜ vastavusdeklaratsioon
(Masinadirektiiv 2006/42/EÜ, Lisa II, osa A)
1. Firma
2. Kinnitab omal vast utusel, et masin:
Käeskantav mootoriga murulõiku r/äärelõikur /
muruniitja
a) Tüüp / Põhi mudel
b) Kuu aega / Tootmisaasta
c) Matrikkel
d) Mootor: Sis epõlemism ootor
3. Vastab direktii vide nõuetele:
e) Kinnitav a sutus
f) EÜ tüübi hindamine
4. Viide ühtlustatud standarditele
g) Mõõdet ud helivõims use tase
h) Garanteeritud hel ivõimsuse tase
i) Lõikelaius
m) Tehnilise Leh e autoriseeritud koostaja:
n) Koht ja K uupäev