DoC_base r. 15 - HH -HTR - Batt_El_0
NO (Oversettelse av orginal bruksanvisning)
EF- Samsvarserklæring
(Maskindirektiv 2006/42/ EF, Vedlegg II, del A)
1. Firmaet
2. Erklærer på eget ansvar at maskinen: Bærbar
motordrevet hekksaks
kutt/trimming av h ekker
a) Type / Modell
b) Måned / B yggeår
c) Serienummer
d) Motor: batteri
3. Oppfyller kravene i direktiven e:
e) Sertifiseringsorgan
f) EF-typeprøv ing
4. Henvisning til harmoniserte stan darder
g) Målt lydeffektnivå
h) Garantert l ydeffektnivå
k) Installert effekt
n) Person som har fullmakt til å utferdige teknisk
dokumentas jon:
o) Sted og dato
SV (Översättning av bruksanvisning i original)
EG-försäkran om överensstämmel se
(Maskindirektiv 2006/42/ /EG, bilaga II, de la)
1. Företaget
2. Försäkrar på eget ansvar att maskin en
Motordriven bärbar h äcksax,
skärning/häcktrimning
a) Typ / Basmodell
b) Månad / Tillverkningsår
c) Serienummer
d) Motor: batteri
3. Överensstämmer med föreskrift erna i
direktivet
e) Intygsor gan_ Anmält organ
f) EG typgod kännande
4. Referens till harmoniserad e standarder
g) Uppmätt ljudeffekt nivå
h) Garanterad ljud effektnivå
k) Installerad effekt
n) Auktoriserad person för upprätt andet av den
tekniska dokumentationen:
o) Ort och datum
DA (Oversættelse af d en originale brugsanvisning)
EF-overensstemmelseserklæring
(Maskindirektiv 2006/42/ EF, bilag II, del A)
1. Firmaet
2. Erklærer på eget ansvar, at maskinen: Bærbar
motordreven hækklippe r, klipnin g/trimning a f
hække
a) Type / Model
b) Måned / K onstrukti onsår
c) Serienummer
d) Motor: batteri
3. Er i overensstemmelse med specifikatio nerne
ifølge direktivern e:
e) Certificeringsorgan
f) EF- typeafprøvning
4. Henvisning til harmoniserede stan darder
g) Målt lydeffekt niveau
h) Garanteret l ydeffektniveau
k) Installeret effekt
n) Person, der har bemyndigelse til at udarb ejde
det tekniske dossier:
o) Sted og dato
FI (Alkuperäisten ohjeiden käännös)
EY-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
(Konedirektiivi 2006/42/ EY, Liite II, osa A)
1. Yritys
2. Vakuuttaa omalla vastuullaan, et tä kone:
Käsin kannateltava moottorikäyt töinen
pensasleikkuri,pensasai adan leikkuu/muotoilu
a) Tyyppi / Peru smalli
b) Kuukaus i /Valmistus vuosi
c) Sarjanumero
d) Moottori : akku
3. On yhdenmuk ainen seur aavien dire ktiivien
asettamien vaatimusten kanssa:
e) Sertifiointiyrit ys
f) EY- tyyppitarkastus
4. Viittaus har monisoitui hin standar deihin
g) Mitattu äänitehotaso
h) Taattu äänit ehotaso
k) Asennettu teho
n) Teknisten as iakirjojen la atimiseen valtuutettu
henkilö:
o) Paikka ja päivämäärä
CS (Překlad původníh o návodu k používán í)
ES – Prohláše ní o shodě
(Směrnice o Strojních zaří zeních 2006/42/ES,
Příloha II, č ást A)
1. Společnos t
2. Prohlašu je na vlastn í odpovědnos t, že stroj:
Přenosné mot orové plot ové nůžky,
střihání/úprava živých pl otů
a) Typ / Základní model
b) Měsíc / Rok výroby
c) Výrobní číslo
d) Motor: a kumulátor
3. Je ve shodě s nařízeními směrn ic:
e) Certifikační orgán
f) ES zkouška Typu
4. Odkazy na Harmonizované normy
g) Naměřená úroveň akustického výkonu
h) Zaručená úroveň akusti ckého výkonu
k) Instalova ný výkon
n) Osoba autorizovaná pro vytvo ření
Technického spisu:
o) Místo a Datum
PL (Tłumaczenie instrukcji oryginalnej)
Deklaracja zgodności WE
(Dyrektywa maszynowa 2006/42/ WE, Załącznik II,
część A)
1. Spółka
2. Oświadcza na własną o dpowiedzial ność, że
maszyna: Sekator spalinowy trzymany w rękach,
cięcie/przyc inanie żyw opłotu
a) Typ / Model po dstawowy
b) Miesiąc / Rok produkc ji
c) Numer seryjny
d) Silnik: ak umulator
3. Spełnia p odstawowe wy mogi nastę pujących
Dyrektyw:
e) Jednostka certyfikuj ąca
f) Badanie ty pu WE
4. Odniesienie do Norm zharmonizowany ch
g) Zmierzony pozio m mocy akustycznej
h) Gwarantowany po ziom mocy akustycznej
k) Moc zainsta lowana
n) Osoba upo ważniona do zredagowa nia
Dokumentacji technicznej :
o) Miejscowoś ć i data
HU (
Eredeti használati utasítás fordítása)
EK-megfelelőségi nyilatkoz ata
(2006/42/EK gépirányelv, II. melléklet "A" rész)
1. Alulírott Vá llalat
2. Felelőssé gének telje s tudatába n kijelenti,
hogy az alá bbi gép: Hor dozható m otoros
sövénynyíró, sövény n yírása/igazítása
a) Típus / Alaptípus
b) Hónap / Gyártás éve
c) Gyártási szám
d) Motor: akkumulátor
3. Megfelel az alábbi irán yelvek előírásainak:
e) Tanúsító szerv
f) CE vizsgálat típusa
4. Hivatkozás a harmonizált szabványo kra
g) Mért zajteljesítmény szint
h) Garantált zajteljesítmén y szint
k) Beépített teljesítmény
n) Műszaki Dosszié szerkeszt ésére
felhatalmazott személy:
o) Helye és ideje
RU (
Перевод оригинальных инструкций)
Декларация соответс твия норма м ЕС
(Директива о машинном обору довании
2006/42/ЕС , Приложе ние II, часть A)
1. Предприятие
2. Заявляет под собственную
ответственность, что машина: Портативные
моторизован ные шпале рные ножницы ,
стрижка/выравнива ние живой из городи
a) Тип / Базовая моде ль
b) Меся ц /Год изготовле ния
c) Паспорт
d) Двигатель : батарея сгорания
3. Соответствует требованиям сл едующих
директив:
e) Сертифицирующ ий орган
f) Испытание ЕС типового образц а
4. Ссылки на гармонизиров анные нормы
g) Измеренный уровень звуковой мощн ости
h) Гарантируемый уровень звуковой
мощности
k) Установленная мощность
n) Лицо , уполномоченное на подготовку
технической
документации:
o) Место и да та
HR (
Prijevod originalnih uputa)
EK Izjava o sukladnosti
(Direktiva 2006/42/EZ o stroj evima, dodatak II,
dio A)
1. Tvrtka:
2. pod vlastit om odgovor nošću izjav ljuje da je
stroj: Prijenosne mot orne škare za živicu,
rezanje/orezivanje ži vice
a) Vrsta / Osnovni model
b) Mjesec / Godina proizvodnje
c) Matični broj
d) Motor: ba terija
3. sukladan s temeljnim zahtjevima direkt iva:
e) Certifikacijsko tijelo
f) Tipsko ispit ivanje EZ
4. Primijen jene su slije deće harmo nizirane
norme:
g) Izmjerena razina zvuč ne snage
h) Zajamčena razina zvučne snage
k) Instalirana s naga
n) Osoba ov laštena za pr avljenje Teh ničke
datoteke:
o) Mjesto i datum
SL (Prevod izvirnih navodil)
ES izjava o skladnosti
(Direktiva 2006/42/E S) , priloga II, del A)
1. Družba
2. pod lastno odg ovornostjo izja vlja, da je stro j:
Prenosni m otorni rezalnik grmičevja ,
košnja/enakomerno rezanje trave
a) Tip / osnovni mo del
b) Mesec /Leto izdelave
c) Serijska številka
d) Motor: ba terija
3. Skladen je z določili dire ktiv :
e) Ustanova, ki izda potrdilo
f) ES pregled tipa
4. Sklicevanje na usklajene predpise
g) Izmerjen nivo zvočne m oči
h) Zagotovl jen nivo zvoč ne moči
k) Instalira na moč
n) Oseba, pooblaščena za sestavo tehnične
knjižice:
o) Kraj in da tum
BS (Prijevod originalnih uputa)
EZ izjava o sukla dnosti
(Direktiva o mašinama 2006/42/EZ, Prilog II, deo
A)
1. Firma
2. Daje izjav u pod vlastit om odgovor nošću da je
mašina: Ručni motorn i trimer za živ icu/
rezanje/potkresivanj e živice
a) Tip / Osnovni model
b) Mjesec / Godina proizvodnje
c) Serijski broj
d) Motor: a kumulator
3. sukladna s osnovnim zahtjevima direktive :
e) Certifikaciono tijelo
f) EZ ispit ivanje tipa
4. Pozivanje na usklađe ne norme
g) Izmjereni nivo zvučne snage
h) Garantova ni nivo zvuč ne snage
k) Instalisa na snaga
n) Osoba ov laštena za izr adu tehnič ke brošure:
o) Mjesto i datum
SK (Preklad pôvodné ho návodu na použitie)
ES vyhlásenie o zhode
(Smernica o Strojných zari adeniach 2006/42/ES,
Príloha II, č asť A)
1. Spoločnos ť
2. Vyhlasuje na vlastnú zodpovedn osť, že stroj:
Prenosné mot orové plotov é nožnice /
strihanie/ú prava živéh o plota
a) Typ / Zákla dný model
b) Mesiac / R ok výroby
c) Výrobné čís lo
d) Motor: a kumulátor
d) Motor: spa ľovací
3. Je v zhode s nariadeniami smerníc:
e) Certifikačný orgán
f) Skúška typu ES
4. Odkaz na Harmo nizované normy
g) Nameraná úroveň akustického výkonu
h) Zaručená úroveň akusti ckého výkonu
k) Inštalova ný výkon
n) Osoba autorizovaná na vytvorenie
Technického spisu:
o) Miesto a Dátum
RO (Traducerea manualului fabricantului)
CE - Declaratie de Conformitate
(Directiva Maşini 2006/ 42/CE, Anexa II, partea A)
1. Societatea
2. Declară pe propria răspund ere că maşina:
Mașină de tăia t garduri vii portabilă , cu motor,
tăiere/tuns de gard viu
a) Tip / Mode l de bază
b) Luna /Anu l de fabrica ție
c) Număr de serie
d) Motor: ba terie
3. Este în con formitate cu specificaţ iile
directivelor:
e) Organism de certificare
f) Examinare CE de Tip
4. Referinţă la Standardel e armonizate
g) Nivel de putere sonoră măsu rat
h) Nivel de putere sonoră garan tat
k) Putere instalată
n) Persoană autorizată să înt ocmească Dosarul
Tehnic
o) Locul şi Da ta
LT (Originalių instrukcijų vert imas)
EB atitikties deklaracija
(Mašinų direktyva 2006/42/CE , Priedas II, dalis A)
1. Bendrovė
2. Prisiima atsakomybę, kad į renginys: Rankinės
motorinės gyvatvorių ži rklės, gyvatvorių
pjovimas/reguliavi mas
a) Tipas / Bazin is Modelis
b) Mėnuo / Pa gaminimo me tai
c) Serijos numeris
d) Variklis: bat erija
3. Atitinka direktyvo se pateiktas specifikacijas:
e) Sertifikavimo įstaig a
f) CE tipo tyrimas
4. Nuoroda į suderintas Normas
g) Išmatuotas garso galios lyg is
h) Užtikrinamas garso galio s lygis
k) Instaliuota galia
n) Autorizuotas asmuo sudaryti Techninę
Dokumentaciją:
o) Vieta ir Data
LV (Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas)
EK atbilstības deklarācij a
(Direktīva 2006/42/EK p ar mašīnām, pielikums II,
daļa A)
1. Uzņēmums
2. Uzņemotie s par to pil nu atbildību , paziņo, ka
mašīna: Ar piedziņu aprīkotai s rokturamais
dzīvžoga apgr iezējs,dz īvžoga
griešana/iz līdzināšana
a) Tips / Bāzes modelis
b) Mēnesis / Ražošanas gads
c) Sērijas numurs
d) Motors: akumulators
3. Atbilst šā du direktīvu prasībām:
e) Sertifikācijas iest āde
f) CE tipvei da pārbaude
4. Atsauce uz harmonizēti em standartiem
g) Izmērītais skaņas in tensitātes līmenis
h) Garantētais skaņas in tensitātes līmenis
k) Uzstādītā jauda
n) Pilnvarotais darbinieks, kas sag atavoja
tehnisko dok umentācij u:
o) Vieta un datums
SR (
Prevod originalnih uputstvaI)
EC deklaracija o usaglašenosti
(Direktiva o mašinama 2006/42/E C, Prilog II, deo
A)
1. Preduzeće
2. Daje izjav u pod vlastit om odgovor nošću da je
mašina: Ručni motorn i trimer za živ u ogradu/
rezanje/potkresivanj e žive ograde
a) Tip / Osnovni mo del
b) Mesec /Godina proizvodnje
c) Serijski broj
d) Motor:
akumulator
3. u skladu s osnovnim zahtevima direktiva:
e) Sertifikaciono telo
f) EC ispitivanje tipa:
4. Pozivanje na usklađe ne norme
g) Izmereni nivo zvučne s nage
h) Garantova ni nivo zvuč ne snage
k) Instalisa na snaga
n) Osoba ovlašćena za sastavl janje tehničke
brošure
o) Mesto i datum
BG (
Превод на оригиналните инструкции)
ЕО декларация за съответствие
(Директива Машини 2006/42/ ЕО, Приложение
II, част А )
1. Дружеството
2. На собствена отговорнос т деклари ра, че
машината: Преносим мот орен тример за жив
плет/ подр язване на жи в плет
а) Вид / Базисен модел
б) Месец / го дина на про изводство
в) Сериен номер
г) Мотор: акумулатор
3. Е в съответствие със спецификата на
директивите:
д) Сертифи циращ орган
е) ЕО изследв ане на вида
4. Базирано на ха рмонизира ните норми
ж) Ниво на измерена акустична мощност
и) Гарантира но ниво на а кустична мощ ност
л) Инстали рана мощнос т
р) Лице, уп ълномощен о да състави
Техническата Документация :
o) Място и да та
ET (
Algupärase kasutusjuhendi tõlge)
EÜ vastavusdeklaratsioon
(Masinadirektiiv 2006/42/EÜ, Lisa II, osa A)
1. Firma
2. Kinnitab omal vastutusel, et masin :
Kaasaskantav mootoriga hekilõikur,
heki lõikamine/pügamine
a) Tüüp / Põhi mudel
b) Kuu aega / Tootmisaasta
c) Matrikkel
d) Mootor: aku
3. Vastab direktii vide nõuetele:
e) Kinnitav asutus
f) EÜ tüübi hindamine
4. Viide ühtlus tatud stan darditele
g) Mõõdet ud helivõimsuse tase
h) Garanteeritud h elivõimsuse tase
k) Installee ritud võims us
n) Tehnilise Lehe autoriseeritud koost aja:
o) Koht ja K uupäev
DoC_base r. 15 - HH -HTR - Batt_El_0
DICHIARAZIONE CE DI CO NFORMITÁ (Istruzioni Originali )
(Direttiva Macchine 200 6/42/CE, Allegato II , par te A)
1. La Società: ST. S .p.A. – Via del Lavoro, 6 – 31033 Castelfranco V eneto (TV) – Ita ly
2. Dichiara sott o la propria responsa bilità, che la macchin a: Tosa siepi portatile a motore,
tagli o / regolarizzazione siepe
a) Tipo / Modell o Base
HT 40 Li
b) Mese/Anno di costruzione
c) Matricola
3. É conforme al le specifiche delle direttive:
• MD: 2006/42/EC
e) Ente Certificatore : /
f) Esame CE del tipo: /
• OND: 2000/14/EC, A NNEX V
D. Lgs. 262/20 02, ANNEX V (Italy)
e) Ente Certificato re: /
• EMCD: 201 4/30/EU
• RoHS II: 2011/65/EU - 2015/8 63/EU
4. Riferimen to alle Norme armonizzate:
EN 60745-2-15:2009 +A1:2010
EN 50581:2012
g) Livello di pot enza sonora misur ato
h) Livello di pot enza sonora garantit o
n) Pe rsona autorizzata a co stituire il Fascicol oTecnico: ST. S .p.A.
Via del Lavoro, 6
31033 Castelfranc o Veneto (TV) - Italia
o) Castel franco V.to, 01.0 9.2019 CEO Stiga G roup
Sea n Robinson
FR (
Traduction de la notice originale)
Déclaration CE de Conformité
(Directive Machines 2006/42/ CE, Annexe II, partie
A)
1. La Société
2. Déclare sous sa propre responsabili té que la
machine : Taille -haie p ortatif à m oteur,
taille/régu larisation de haies
a) Type / Modèl e de Base
b) Mois / A nnée de c onstruction
c) Série
d) Moteur: batterie
3. Est conforme aux prescriptions d es
directives :
e) Organisme de certification
f) Examen CE du Type
4. Renvoi aux Normes harmonisées
g) Niveau de puissance sonore mesuré
h) Niveau de puissance sonore garanti
k) Puissance installée
n) Personne habilitée à établir le Dossier
Technique :
o) Lieu et Date
EN (
Translation of the original instruct ion)
EC Declaration of Conformity
(Machine Directive 2006/42/ EC, Annex II, part A)
1. The Company
2. Herby declares under its own responsibili ty
that the machine: Powered hand-held hedge
trimmer, he dge cuttin g/trimming
a) Type / Base Model
b) Month / Year of manufacture
c) Serial number
d) Motor: battery- operated
3. Conforms to directive specifi cations:
e) Certifying bod y
f) EC examination of Type
4. Reference to harmonised Standard s
g) Sound power level measured
h) Sound power level guaranteed
k) Power installed
n) Person authorised to create the Technical
Folder:
o) Place and Date
DE (
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung
)
EG-Konformitätserklärung
(Maschinenr ichtlinie 2006/42/EG, A nhang II, Teil
A)
1. Die Gesellschaf t
2. Erklärt auf eigene Verantwortun g, dass die
Maschine: Tragbare motorbet riebene
Heckenschere, schneiden/tri mmen von Hecken
a) Typ / Basismodell
b) Monat / Baujahr
c) Seriennummer
d) Motor: Batterie
3. Den Anforde rungen der folgenden Richtlinie n
entspricht:
e) Zertifizierungsstell e
f) EG- Baumusterprüfung
4. Bezugnahme auf die harmonisierten Normen
g) Gemessener Schall leistungspegel
h) Garantierter Schallleistungspegel
k) Installierte Leistung
n) Zur Verfassung der technischen Unterlagen
befugte Person:
o) Ort und Datum
NL (
Vertalin g van de oor spronkelij ke gebrui ksaanwijzi ng)
EG-verklaring van overeenstemming
(Richtlijn Machines 2006/42/CE , Bijlage II, deel A)
1. Het bedrijf
2. Verklaart onder zijn eigen
verantwoordelijkheid dat de machi ne: draagbare
heggeschaar met motor,
snijden/trimmen van h eggen
a) Type / Basismodel
b) Maand / B ouwjaar
c) Serienummer
d) Motor: accu
3. Voldoet aan de specificaties van de
richtlijnen:
e) Certificatie-instituut
f) EG-onderzoek van het Type
4. Verwijzing naar d e Geharmoniseerde normen
g) Gemeten niveau van geluidsvermogen
h) Gegarandeerd ni veau van geluidsvermogen
k) Geïnstalleerd vermogen
n) Bevoegd persoon voor het opstellen van het
Technisch Dossier
o) Plaats en Datum
ES (
Traducción del Manual Original)
Declaración de Conformidad CE
(Directiva Máquinas 2006/42/CE , Anexo II, parte
A)
1. La Empresa
2. Declara bajo su propia responsabilid ad que la
máquina: Cortasetos po rtátil de motor,
corte/regularización de seto
a) Tipo / Modelo Base
b) Mes / Año de fabricación
c) Matrícula
d) Motor: batería
3. Cumple con las especificaciones de las
directivas:
e) Ente certificador
f) Examen CE del Tipo
4. Referencia a las Normas armonizadas
g) Nivel de potencia s onora medi do
h) Nivel de potencia sonora garantizado
k) Potencia inst alada
n) Persona autorizada a realizar el Manual
Técnico:
o) Lugar y Fecha
PT (
Tradução do manual original)
Declaração CE de Conformidade
(Diretiva de Máquinas 2006/42/CE, Anexo II,
parte A)
1. A Empresa
2. Declara sob a própria responsabilid ade que a
máquina: Cor ta - sebes portátil motorizado,
corte/aparação da sebe
a) Tipo / Modelo Base
b) Mês / A no de fabric o
c) Matrícula
d) Moto: Bateria
3. É conforme às especificações das di retivas:
e) Órgão certificador
f) Exame CE do Ti po
4. Referência às Normas harmonizad as
g) Nível medido de potência sonora
h) Nível garantido de potência sonora
k) Potência inst alada
n) Pessoa autorizada a elaborar o Caderno
Técn ico
o) Local e Data
EL (
Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών
χρήσης)
EK-Δήλωση συ μμόρφωσης
(Οδηγία Μηχα νών 2006/4 2/CE, Παράρ τημα II,
μέρο ς A)
1. Η Εταιρία
2. Δηλώνει υ πεύθυνα ότ ι η μηχανή: Φορητό
ψαλίδι μπορντούρας βενζίνης,
κοπή/τακτοπ οίηση θάμν ων
a) Τύπος / Βασικό Μοντέλο
b) Μήνας / Έτ ος κατασκευ ής
c) Αριθμός μ ητρώου
d) Κινητήρα ς: ηλεκτρικό
3. Συμμορφών εται με τις προδιαγρα φές της
οδηγίας:
e) Οργανισμό ς πιστοποί ησης
f) Εξέταση CE του Τύπου
4. Αναφορά στους Κανονι σμούς εναρ μόνισης
g) Στάθμη μέτ ρησης ακουσ τικής ισχύ ος
h) Στάθμη εγγ υημένης ακ ουστικής ι σχύος
k) Εγκαταστ ημένη ισχύς
n) Εξουσιοδ οτημένο άτομ ο για την κα τάρτιση
του Τεχνικού Φυλλαδίου :
o) Τόπος και Χρόνος
TR (
Orijinal Talimatların Tercümesi)
AT Uygunluk Beyanı
(2006/42/CE Makine Direktif i, Ek II, bölüm A)
1. Şirket
2. Şahsi sor umluluğu alt ında aşağıda ki
makinenin: Motorlu elde taş ınabilir çit budama
makinesikesime/düzenleme
a) Tip / St andart model
b) Üretimin Ay / yıl
c) Sicil numarası
d) Motor: batarya
3. Aşağıdak i direktifle rin özellikle rine uygu n
olduğunu beyan etmektedir:
e) Sertifikala ndıran k urum
f) Tipi CE incelemesi
4. Harmonize standartlara atıf
g) Ölçülen ses güç seviyesi
h) Garanti edilen ses güç seviyesi
k) Kurulu gü ç
n) Teknik Dosyayı oluşturmaya yetkili kişi:
o) Yer ve Tarih
MK (
Превод на оригиналните упатства)
Декларација за усогласено ст со ЕУ
(Директива за машини 2006/42/CE , Анекс II,
дел A)
1. Компанија та
2. изјавува с о целосна лична одгово рност
дека следната машина: Преносен
поткаструвач,
сечење/моделирање на грмушки
а) Тип / основен модел
б) Месец / Го дина на про изводство
в) етикета
г) мотор: акумулатор
3. Усогласено со спецификациите спо ред
директивите:
д) тело за се ртификација
ѓ) тест СЕ за типот
4. Референци за усогласени нормативи
е) Акустички притисок
ж) измерено ниво на звучна моќ ност
ѕ) обем на сечење
н) овластено лице за составувањ е на
Техничката брошура
o) место и датум
DoC_base r. 15 - HH -HTR - Batt_El_0
NO (Oversettelse av orginal bruksanvisning)
EF- Samsvarserklæring
(Maskindirektiv 2006/42/ EF, Vedlegg II, del A)
1. Firmaet
2. Erklærer på eget ansvar at maskinen: Bærbar
motordrevet hekksaks
kutt/trimming av h ekker
a) Type / Modell
b) Måned / B yggeår
c) Serienummer
d) Motor: batteri
3. Oppfyller kravene i direktiven e:
e) Sertifiseringsorgan
f) EF-typeprøv ing
4. Henvisning til harmoniserte stan darder
g) Målt lydeffektnivå
h) Garantert l ydeffektnivå
k) Installert effekt
n) Person som har fullmakt til å utferdige tekni sk
dokumentas jon:
o) Sted og dato
SV (Översättning av bruksanvisning i original)
EG-försäkran om överensstämmel se
(Maskindirektiv 2006/42/ /EG, bilaga II, de la)
1. Företaget
2. Försäkrar på eget ansvar att maskin en
Motordriven bärbar h äcksax,
skärning/häcktrimning
a) Typ / Basmodell
b) Månad / Tillverkningsår
c) Serienummer
d) Motor: batteri
3. Överensstämmer med föreskrift erna i
direktivet
e) Intygsor gan_ Anmä lt organ
f) EG typgod kännande
4. Referens till harmoniserad e standarder
g) Uppmätt ljudeffek tnivå
h) Garanterad ljud effektnivå
k) Installerad effekt
n) Auktoriserad person för upprät tandet av den
tekniska dokumentationen:
o) Ort och datum
DA (Oversættelse af den originale brugsanvisning)
EF-overensstemmelseserklæring
(Maskindirektiv 2006/42/ EF, bilag II, del A)
1. Firmaet
2. Erklærer på eget ansvar, at maskinen: Bærbar
motordreve n hækklip per, klipni ng/trimning af
hække
a) Type / Model
b) Måned / K onstrukti onsår
c) Serienummer
d) Motor: batteri
3. Er i overensstemmelse med specifikatio nerne
ifølge direktivern e:
e) Certificeringsorgan
f) EF- typeafprøvning
4. Henvisning til harmoniserede stan darder
g) Målt lydeff ektniveau
h) Garanteret l ydeffektniveau
k) Installeret effekt
n) Person, der har bemyndigelse til at udarb ejde
det tekniske dossier:
o) Sted og dato
FI (Alkuperäisten ohjeiden käännös)
EY-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
(Konedirektiivi 2006/42/ EY, Liite II, osa A)
1. Yritys
2. Vakuuttaa omalla vastuullaan, et tä kone:
Käsin kannateltava moottori käyttöinen
pensasleikkuri,pensasai adan leikkuu/muotoilu
a) Tyyppi / Peru smalli
b) Kuukaus i /Valmist usvuosi
c) Sarjanumero
d) Moottori : akku
3. On yhdenmuk ainen se uraavien dir ektiivien
asettamien vaatimusten kan ssa:
e) Sertifiointiyrit ys
f) EY- tyyppitarkastus
4. Viittaus har monisoit uihin standa rdeihin
g) Mitattu äänitehotaso
h) Taattu ääni tehotaso
k) Asennettu teho
n) Teknisten as iakirjoje n laatimiseen valtuutettu
henkilö:
o) Paikka ja päivämäärä
CS (Překlad původn ího návodu k pou žívání)
ES – Prohláše ní o shodě
(Směrnice o Strojních zaří zeních 2006/42/ES,
Příloha II, část A)
1. Společnos t
2. Prohlašu je na vlastn í odpovědn ost, že stro j:
Přenosné m otorové pl otové nůžky ,
střihání/úprava živých pl otů
a) Typ / Základní model
b) Měsíc / Rok výroby
c) Výrobní číslo
d) Motor: a kumulátor
3. Je ve shodě s nařízeními směrn ic:
e) Certifikační orgán
f) ES zkouška Typu
4. Odkazy na Harmonizované normy
g) Naměřená úroveň akustického výkonu
h) Zaručená úroveň akusti ckého výkonu
k) Instalova ný výkon
n) Osoba autorizovaná pro vytvo ření
Technické ho spisu:
o) Místo a Datum
PL (Tłumaczenie instrukcji oryginalnej)
Deklaracja zgodności WE
(Dyrektywa maszynowa 2006/42/ WE, Załącznik II,
część A)
1. Spółka
2. Oświadcza na własną odpowiedzia lność, że
maszyna: Sekator spalinowy trzymany w rękach,
cięcie/przy cinanie żyw opłotu
a) Typ / Model po dstawowy
b) Miesiąc / Rok produkc ji
c) Numer seryjny
d) Silnik: ak umulator
3. Spełnia p odstawowe wymogi nast ępujących
Dyrektyw:
e) Jednostka certyfiku jąca
f) Badanie ty pu WE
4. Odniesienie do Norm zharmonizowany ch
g) Zmierzony po ziom mocy akustycznej
h) Gwarantowany po ziom mocy akustycznej
k) Moc zainsta lowana
n) Osoba upo ważniona do zredagowa nia
Dokumentacji technicznej :
o) Miejscowoś ć i data
HU (
Eredeti használati utasítás fordítása)
EK-megfelelőségi nyilatkoz ata
(2006/42/EK gépirányelv, II. melléklet "A" rész)
1. Alulírott Vá llalat
2. Felelőssé gének tel jes tudatába n kijelenti,
hogy az alá bbi gép: H ordozható motoros
sövénynyíró, sövény n yírása/igazítása
a) Típus / Alaptípus
b) Hónap / Gyártás éve
c) Gyártási szám
d) Motor: akkumulátor
3. Megfelel az alábbi irán yelvek előírásainak:
e) Tanúsító szerv
f) CE vizsgálat típusa
4. Hivatkozás a harmonizált szabványo kra
g) Mért zajteljesítmény szint
h) Garantált zajteljesítmén y szint
k) Beépített teljesítmény
n) Műszaki Dosszié szerkeszt ésére
felhatalmazott személ y:
o) Helye és ideje
RU (
Перевод оригинальных инструкций)
Декларация соответс твия норма м ЕС
(Директива о машинном обору довании
2006/42/ЕС , Прилож ение II, часть A)
1. Предприятие
2. Заявляет под собственную
ответственность, что м ашина: Портативны е
моторизова нные шпале рные ножн ицы,
стрижка/выравн ивание живой из городи
a) Тип / Базовая моде ль
b) Меся ц /Год изготовле ния
c) Паспорт
d) Двигатель : батарея сгорания
3. Соответствует требованиям следующих
директив:
e) Сертифицирующ ий орган
f) Испытание ЕС типового образ ца
4. Ссылки на гармонизиров анные нормы
g) Измеренный уровень звуковой мощн ости
h) Гарантируемый уровень звуковой
мощност и
k) Установленная мощность
n) Лицо , уполномоченно е на подготовку
технической
документации:
o) Место и да та
HR (
Prijevod originalnih uputa)
EK Izjava o sukladnost i
(Direktiva 2006/42/EZ o stroj evima, dodatak II,
dio A)
1. Tvrtka:
2. pod vlast itom odgov ornošću izja vljuje da je
stroj: Prijenosne mot orne škare za živicu,
rezanje/orezivanje ži vice
a) Vrsta / Osnovni model
b) Mjesec / Godi na proizvodn je
c) Matični broj
d) Motor: ba terija
3. sukladan s temeljnim zahtjevima direkt iva:
e) Certifikacijsko tijelo
f) Tipsko ispit ivanje EZ
4. Primijen jene su slije deće harmo nizirane
norme:
g) Izmjerena razina zv učne snage
h) Zajamčena razina zvučne snage
k) Instalirana s naga
n) Osoba ov laštena za pr avljenje Te hničke
datoteke:
o) Mjesto i datum
SL (Prevod izvirnih navodil)
ES izjava o skladnosti
(Direktiva 2006/42/E S) , priloga II, del A)
1. Družba
2. pod lastno odg ovornostjo izja vlja, da je str oj:
Prenosni m otorni rezal nik grmičev ja,
košnja/enakomerno rezanje trave
a) Tip / osnovni model
b) Mesec /Leto izdelave
c) Serijska številka
d) Motor: ba terija
3. Skladen je z določili dir ektiv :
e) Ustanova, ki izda potrdilo
f) ES pregled tipa
4. Sklicevanje na usklajene predpise
g) Izmerjen nivo zvočne moči
h) Zagotovl jen nivo zvoč ne moči
k) Instalira na moč
n) Oseba, pooblaščena za sestavo tehnične
knjižice:
o) Kraj in da tum
BS (Prijevod originalnih uputa)
EZ izjava o sukla dnosti
(Direktiva o mašinama 2006/42/EZ, Prilog II, deo
A)
1. Firma
2. Daje izjav u pod vlast itom odgov ornošću da je
mašina: Ručni motorn i trimer za živ icu/
rezanje/potkresivanj e živice
a) Tip / Osnovni model
b) Mjesec / Godi na proizvodn je
c) Serijski broj
d) Motor: a kumulator
3. sukladna s osnov nim zahtjevim a direkt ive:
e) Certifikaciono tijelo
f) EZ ispit ivanje tipa
4. Pozivan je na usklađe ne norme
g) Izmjereni nivo zvuč ne snage
h) Garantova ni nivo zvuč ne snage
k) Instalis ana snaga
n) Osoba ov laštena za iz radu tehn ičke brošure :
o) Mjesto i datum
SK (Preklad pôvodn ého návodu na použitie)
ES vyhlásenie o zhode
(Smernica o Strojných zari adeniach 2006/42/ES,
Príloha II, časť A)
1. Spoločn osť
2. Vyhlasuje na vlastnú zodpovedn osť, že stroj:
Prenosné m otorové pl otové nožnic e/
strihanie/ú prava živéh o plota
a) Typ / Zákla dný mode l
b) Mesiac / R ok výroby
c) Výrobné č íslo
d) Motor: a kumulátor
d) Motor: spa ľovací
3. Je v zhode s nariadeniami smerníc:
e) Certifikačný orgán
f) Skúška typu ES
4. Odkaz na Harmo nizované normy
g) Nameraná úroveň akustického výkonu
h) Zaručená úroveň akusti ckého výkonu
k) Inštalova ný výkon
n) Osoba autorizovaná na vytvorenie
Technické ho spisu:
o) Miesto a Dátum
RO (Traducerea manualului fabricantului)
CE - Declaratie de Conformitate
(Directiva Maşini 2006/ 42/CE, Anexa II, partea A)
1. Societatea
2. Declară pe propria răspund ere că maşina:
Mașină de tă iat garduri vii portabi lă, cu motor ,
tăiere/tuns de gard viu
a) Tip / Mode l de bază
b) Luna /Anu l de fabrica ție
c) Număr de serie
d) Motor: ba terie
3. Este în c onformitate cu specifica ţiile
directivelor:
e) Organism de certificare
f) Examinare CE de Tip
4. Referinţă la Standardel e armonizate
g) Nivel de putere sonoră măsu rat
h) Nivel de putere sonoră garan tat
k) Putere instalată
n) Persoană autorizată să înt ocmească Dosarul
Tehnic
o) Locul şi Da ta
LT (Originalių instrukcijų vertimas)
EB atitikties deklaracija
(Mašinų direktyva 2006/42/CE , Priedas II, dalis A)
1. Bendrovė
2. Prisiima atsakomybę, kad į renginys: Rankinės
motorinės gyvatvorių ži rklės, gyvatvorių
pjovimas/reguliavi mas
a) Tipas / Bazin is Modelis
b) Mėnuo / Pa gaminimo m etai
c) Serijos numeris
d) Variklis: ba terija
3. Atitinka direktyvo se pateiktas specifikacijas:
e) Sertifikavimo įstaig a
f) CE tipo tyrimas
4. Nuoroda į suderintas Normas
g) Išmatuotas garso galios ly gis
h) Užtikrinamas garso galio s lygis
k) Instaliuota galia
n) Autorizuotas asmuo sudaryt i Techninę
Dokumentaciją:
o) Vieta ir Data
LV (Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas)
EK atbilstības deklarācij a
(Direktīva 2006/42/EK p ar mašīnām, pielikums II,
daļa A)
1. Uzņēmums
2. Uzņemotie s par to pil nu atbildī bu, paziņo, k a
mašīna: Ar piedziņu aprīkotai s rokturamais
dzīvžoga a pgriezējs, dzīvžoga
griešana/i zlīdzināšana
a) Tips / Bāzes modelis
b) Mēnesis / Ražošanas gads
c) Sērijas numurs
d) Motors: akumulators
3. Atbilst šā du direktīvu prasībām:
e) Sertifikācijas iest āde
f) CE tipvei da pārbaude
4. Atsauce uz harmonizēti em standartiem
g) Izmērītais skaņas in tensitātes līmenis
h) Garantētais skaņas in tensitātes līmenis
k) Uzstādītā jauda
n) Pilnvarotais darbinieks, kas sag atavoja
tehnisko dok umentācij u:
o) Vieta un datums
SR (
Prevod originalnih uputstvaI)
EC deklaracija o usaglašenosti
(Direktiva o mašinama 2006/42/E C, Prilog II, deo
A)
1. Preduzeće
2. Daje izjav u pod vlast itom odgov ornošću da je
mašina: Ručni motorn i trimer za živ u ogradu/
rezanje/potkresivanj e žive ograde
a) Tip / Osnovni model
b) Mesec /God ina proizvodn je
c) Serijski broj
d) Motor:
akumulator
3. u skladu s osnovnim zahtevima direktiva:
e) Sertifikaciono telo
f) EC ispitivanje tipa:
4. Pozivan je na usklađe ne norme
g) Izmereni nivo zvučne snage
h) Garantova ni nivo zv učne snage
k) Instalisa na snaga
n) Osoba ovlašćena za sastavl janje tehničke
brošure
o) Mesto i datum
BG (
Превод на оригиналните инструкции)
ЕО декларация за съответствие
(Директива Машини 2006/42/ ЕО, Приложение
II, част А )
1. Дружеството
2. На собствена отговорнос т деклари ра, че
машината: Преносим мот орен тример за жив
плет/ подр язване на жи в плет
а) Вид / Базисен модел
б) Месец / го дина на про изводство
в) Сериен номер
г) Мотор: акумулатор
3. Е в съответствие със спецификата на
директивите:
д) Сертифи циращ орган
е) ЕО изсле дване на ви да
4. Базирано на х армонизи раните норм и
ж) Ниво на измерена акустична мо щност
и) Гаранти рано ниво на акустична мощност
л) Инстали рана мощнос т
р) Лице, уп ълномощен о да състави
Техническата Документация :
o) Място и да та
ET (
Algupärase kasutusjuhendi tõlge)
EÜ vastavusdeklaratsioon
(Masinadirektiiv 2006/42/EÜ, Lisa II, osa A)
1. Firma
2. Kinnitab omal vastutusel, et masin :
Kaasaskantav mootoriga hekilõikur,
heki lõikamine/pügamine
a) Tüüp / Põhi mudel
b) Kuu aega / Tootmisaasta
c) Matrikkel
d) Mootor: aku
3. Vastab direktii vide nõuetele:
e) Kinnitav asutus
f) EÜ tüübi hindamine
4. Viide ühtl ustatud stan darditele
g) Mõõdet ud helivõimsuse tase
h) Garanteeritud h elivõimsuse tase
k) Installe eritud võims us
n) Tehnilise Lehe autoriseeritud koost aja:
o) Koht ja K uupäev