631105
41
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/54
Pagina verder
35
Remiendo a mano y bordado
q Patrón de la puntada: 1 o 6
w Pie prensatelas: Ninguno
e Tensión del hilo: 2 a 6
r Placa de zurcir
Cómo remendar/zurcir
Coloque la placa de zurcir. Quite el soporte del pie y
el pie prensatelas. Centre el agujero de la tela en un
aro de bordado, tal y como se muestra.
Baje la barra prensatelas y cosa a una velocidad más
lenta de lo habitual.
Mueva la tela hacia delante y hacia atrás lentamente
hasta cubrir la zona zurcida.
Gire la tela un 1/4 de su posición (90 grados) y dé
otra capa de puntadas por encima de la primera
capa.
NOTA:
Si la tela es fina o está bastante deteriorada, ponga
otro trozo de tela debajo del agujero para reforzarla.
Bordado
Coloque la placa de zurcir.
Quite el soporte del pie y el pie prensatelas.
Ajuste el ancho de la puntada.
Marque el dibujo en la tela con tiza.
Ponga la tela en el aro de bordado y póngala debajo
de la aguja.
Baje la barra prensatelas para provocar la tensión del
hilo superior. Sujetando el hilo de la canilla con la
mano izquierda, gire el volante hacia usted.
Tire del hilo superior para sacar el hilo de la canilla.
En velocidad media, cosa a lo largo de la línea
marcada.
Después de remendar o bordar, quite la placa de
zurcir y vuelva a poner el soporte del pie y el pie
prensatelas.
Réparation et broderie libres
q Motif de point: 1 ou 7
w Pied de biche: aucun
e Tension du fil: 2 à 6
r Plaque de reprisage
• Réparation
Placez la plaque de reprisage. Retirez le support de
pied etle pied de biche. Centrez le trou du tissu sur
un cercle de broderie, comme représenté.
Abaissez la barre du pied et cousez à faible vitesse.
Reculez et avancez le tissu lentement jusqu’à ce que
la zone de reprisage soit couverte.
Tournez le tissu sur 1/4 de tour (90° degrés), et
cousez une autre couche de points sur la première
couche.
REMARQUE:
Si le tissu est mince ou gravement endommagé,
attachez une pièce de tissu séparée sous le trou
pour le renforcer.
• Broderie
Mettez la plaque de reprisage.
Retirez le support de pied et le pied.
Réglez la largeur du point.
Marquez le dessin sur le tissu avec une craie de
tailleur.
Placez le tissu dans le cercle de broderie et mettez-
le sous l’aiguille.
Abaissez la barre du pied de biche pour engager la
tension du fil supérieur. En tenant le fil supérieur
avec la main droite, tournez le volant vers vous.
Tirez le fil supérieur pour sortir le fil de la canette du
tissu.
À vitesse moyenne, cousez le long de la ligne
marquée.
Après une couture de réparation ou de broderie,
retirez la plaque de reprisage, remettez le support de
pied et le pied.
41

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Alfa COMPAKT 100 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Alfa COMPAKT 100 in de taal/talen: Engels, Frans, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 1,98 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Andere handleiding(en) van Alfa COMPAKT 100

Alfa COMPAKT 100 Gebruiksaanwijzing - Deutsch, Italiano, Português - 54 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info