693705
7
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/24
Pagina verder
QUICKSTART GUIDE
::: ENGLISH ( 2 – 5 ) :::
MANUAL DE INICIO RÁPIDO
::: ESPAÑOL ( 6 – 9 ) :::
GUIDE D’UTILISATION RAPIDE
::: FRANÇAIS ( 10 – 13 ) :::
GUIDA RAPIDA
::: ITALIANO ( 14 – 17 ) :::
KURZANLEITUNG
::: DEUTSCH ( 18 – 21 ) :::
2
CONNECTION DIAGRAM
volume
m1
m2
pitch
xyz
-
+
octave
accomp
store
tap
phrase
latch
analog modeling synth
push
r
h
y
t
h
m
s
p
a
t
t
e
r
n
s
p
r
o
g
r
a
m
s
s
e
t
u
p
s
c
o
n
f
i
g
SYSTEM REQUIREMENTS
Minimum PC Requirements:
DVD drive
Pentium III 450 MHz Processor
128 MB RAM
Available USB 1.1 Port
Windows XP (with Service Pack 2 installed)
Recommended PC Requirements:
DVD Drive
Pentium 4 or Athlon Processor
512 MB RAM
7,200 RPM Hard Disk Drive
Available USB 1.1 Port
Windows XP (with Service Pack 2 installed)
Minimum Macintosh Requirements:
DVD Drive
Any Apple computer with native USB support
Mac OS X "Jaguar" version 10.2 or later
128 MB RAM
Recommended Macintosh Requirements:
DVD Drive
G4 733-MHz Processor or faster
7,200 RPM Hard Disk Drive
Mac OS X "Jaguar" version 10.2 or later
512 MB RAM
Computer
Mic
Guitar
Synth
Drum machine
Monitor Speakers
House Speakers
Headphones
Power
BOX CONTENTS
y MULTIMIX 8 USB FX
y USB cable
y Power adapter
y Software DVD
y Quickstart Guide
y Safety Instructions & Warranty
Information booklet
Notes:
y When recording a guitar or bass with an active pickup, set the MULTIMIX 8 USB
FX's GUITAR SWITCH to the up/raised position. If your instrument uses a
passive pickup, engage the switch.
y To reduce electrical hum at high gain settings, keep the MULTIMIX 8 USB FX's
power supply away from your guitar cable and the MULTIMIX 8 USB FX's
channel inputs.
y You may remove the mixer's endcaps using a 3mm hex wrench.
3
AUDIO SETUP
The MULTIMIX 8 USB FX is a class-compliant device that can be used with
virtually any digital audio workstation or recording software that supports USB
audio. If you want to use the included software, insert the CD into your
computer and follow the on-screen instructions.
To enable your MULTIMIX 8 USB FX to send and receive audio to and from
your computer, follow the instructions below for your computer's operating
system:
WINDOWS 7:
1. Use the included cable to connect the MULTIMIX 8 USB FX to your
computer.
2. Go to Start Menu Control Panel Hardware and Sound Sound.
3. Click the Playback tab and select USB Audio Codec* as the default
device.
4. Click the Recording tab and select USB Audio Codec* as the default
device.
5. Click Properties in the lower right-hand corner.
6. In the new window, click the Advanced tab and select 2-channel, 16-bit,
44100 Hz (CD Quality) as the default format.
7. Uncheck both boxes under Exclusive Mode.
8. Click the Levels tab and set the slider to "4."
9. Click OK to close the Properties window.
10. Click OK to close the Sound control panel.
WINDOWS VISTA:
1. Use the included cable to connect the MULTIMIX 8 USB FX to your
computer.
2. Go to Start Menu Control Panel Sound. (If you don't see Sound, select Switch to Classic View, and the Sound
Control Panel should become available.)
3. Click the Playback tab and select USB Audio Codec* as the default device.
4. Click the Recording tab and select USB Audio Codec* as the default device.
5. Click Properties in the lower right-hand corner.
6. In the new window, click the Advanced tab and select 2-channel, 16-bit, 44100 Hz (CD Quality) as the default format.
7. Uncheck both boxes under Exclusive Mode.
8. Click OK to close the Properties window.
9. Click OK to close the Sound control panel.
WINDOWS XP:
1. Use the included cable to connect the MULTIMIX 8 USB FX to your computer.
2. Go to Start Menu Control Panel Sounds and Audio Devices.
3. Click the Audio tab.
4. Under Sound Playback and Sound Recording, select USB Audio Codec* as the default device.
5. Click OK.
MAC:
1. Use the included cable to connect the MULTIMIX 8 USB FX to your computer.
2. Go to Applications Utilities Audio MIDI Setup.
3. In the Audio Devices tab under System Settings, select USB Audio Codec* as your Default Input and Default
Output.
4. Close the window.
REAR PANEL FEATURES
1. POWER IN – Use the
included power adapter
to connect the
MULTIMIX 8 USB FX to
a power outlet. While
the power is switched
off, plug the power
supply into the MULTIMIX 8 USB FX first, then plug the power supply into a power outlet.
2. POWER SWITCH – Turns the MULTIMIX 8 USB FX on and off. Turn on the MULTIMIX 8 USB FX after all input devices
have been connected and before you turn on amplifiers. Turn off amplifiers before you turn off the MULTIMIX 8 USB
FX.
3. PHANTOM POWER – This switch activates and deactivates phantom power. When activated, phantom power supplies
+48V to the XLR mic inputs. Please note that most dynamic microphones do not require phantom power, while most
condenser microphones do. Consult your microphone’s documentation to find out whether it needs phantom power.
4. USB PORT – Use the included cable to connect the MULTIMIX 8 USB FX to a computer. MULTIMIX 8 USB FX requires
a USB 1.1 or higher (e.g. USB 2.0) connection.
Be sure your audio software program is
set up to receive audio via the
MULTIMIX 8 USB FX. This can usually
be done in your software's
"Preferences" or "Device Setup."
Please consult your software manual
for more information.
* If you have other USB audio devices
connected to your computer, which may
have identical names, you may need to
try selecting each one until the
MULTIMIX 8 USB FX is recognized.
If you experience too m
u
ch latency
after adjusting your software latency
settings, we recommend the free
ASIO4ALL (Audio Stream Input/Output)
driver for PC at www.asio4all.com.
ASIO drivers generally perform better
and with lower latency since they create
a more efficient communication
between audio devices and software.
12 3
4
4
TOP PANEL FEATURES
1. POWER LED – Illuminates
when the MULTIMIX 8 USB
FX is on.
2. PHANTOM POWER LED –
Lights up when phantom
power is engaged.
3. MAIN OUT – Use standard
1/4" cables to connect this
output to the house speaker
or amplifier system. The level
of this output is controlled by
the MAIN VOLUME knob.
4. MONITOR OUT – Use
standard 1/4" cables to
connect this output to your
monitor speaker or amplifier
system. The level of this
output is controlled by the
MONITOR VOLUME knob.
5. PHONES – Connect your 1/4"
headphones to this output.
The PHONES knob controls
volume.
6. AUX SEND OUTPUT – You
may connect the input of an
external device (usually an
outboard effects device) to
this output with a 1/4" mono
cable. This output can also
be used to create a custom
monitor mix for onstage
musicians. You can adjust
the level with the AUX
RETURN LEVEL knob.
7. AUX RETURN INPUTS – You
may connect the outputs of an
external device to these
inputs with 1/4" mono cables.
This is usually used for outboard effects devices but can also be used like an extra input channel for synthesizers, drum
machines, etc. If your source is mono, plug it into the left jack and it will be heard on both the left and right sides.
8. 2 TRACK INPUTS – You may connect the outputs of an external recording device to these inputs using standard RCA
cables. This can be used to listen to a 2-track recording you’ve just made, or to connect to a personal media player to
play pre-recorded music before your live gig. Press the 2 TRKS/USB TO MONITOR button to hear this in your
headphones or monitor speakers. Press the 2 TRKS/USB TO MAIN to hear this in the house speakers.
9. 2 TRACK OUTPUTS – You may connect an external recording device to these outputs using standard RCA cables.
10. FOOTSWITCH – When a footswitch is connected to this jack with a 1/4" TRS cable, it can be pressed to allow all
channels to bypass MULTIMIX 8 USB FX's internal effects processor. This jack supports Boss FS-5L and FS-6 pedals
or other latching-type footswitches (not included).
11. MIC INPUT – Connect a microphone to these inputs with an XLR cable.
12. LINE INPUT – Connect line-level devices to these inputs with 1/4" cables.
13. INSERT – The insert jack allows you to insert a compressor, EQ, or any
other signal processor in between the MULTIMIX 8 USB FX's preamplifier
and A/D converter. Use a standard 1/4" TRS cable when connecting a
device to this insert.
14. LO CUT SWITCH – When this button is depressed, the channel's high-
pass filter will engage, reducing frequencies below 80 Hz to reduce any
low-level noise.
15. GUITAR SWITCH – When this switch is in the down position, Channel 2
will serve as a high-impedance input for connecting guitar or bass
instruments. When the switch is in the up position, Channel 2 will accept
mic or line-level signals.
16. GAIN – Adjusts the channel audio level (pre-fader and pre-EQ gain).
Adjust this so that the PEAK LED just barely lights up during the loudest
parts of the song.
17. CHANNEL VOLUME – Adjusts the audio level on the channel.
18. PEAK LED – The LED will flash red if the signal is clipping. If this
happens, decrease the setting of the GAIN knob or CHANNEL VOLUME
knob.
When using LINE INPUTS 5/6, 7/8, and
the AUX RETURNS:
If only the left channel is used, the
signal will be heard in both left and
right channels and the balance will
not be adjustable.
If only the right channel is used, the
signal will be heard in the right
channel only.
Use standard 1/4" TRS (ti
p
-rin
g
-sleeve)
cables when connecting devices to the
INSERT jacks. The signal is sent from
the tip of the cable and returns on the
ring.
TRS (tip-ring-sleeve)
TS (tip-sleeve)
12
3
3467
710
11 11 11 11
12 12
13
14 1415 14 14
13
12 12
16
16
16 16
12
12
12
12
8
8
9
9
4
5
19 19 19 19 20 20
21 21 21 21 21 21
25 25 25 25 25 25
26 26 26 26 26 26
28
29
30
31
3233
36
3435
27
17 17 17 17 17 17
18 18 18
18
24 2422 22 22 22
23 23
24 24
24 24
5
19. CHANNEL PAN – Adjusts the (mono) channel's position in the stereo field.
20. BALANCE (CH 5/6 & 7/8) – Adjusts the balance between Channels 5 and 6 and Channels 7 and 8.
21. LO EQ (BASS) – Adjusts the low (bass) frequencies of the channel.
22. MID EQ – Adjusts the mid-range frequencies of the channel.
23. MID EQ FREQ – Adjusts the frequency that the CHANNEL EQ (MID) will boost or cut.
24. HI EQ (TREBLE) – Adjusts the high (treble) frequencies of the channel.
25. AUX PRE SEND – Adjusts the channel audio (pre-EQ) level that is sent to the AUX SEND output. You can use this to
apply external effects to individual channels, or to create a custom monitor mix for yourself or your musicians.
26. FX POST SEND – Adjusts the channel audio (post-EQ) level that is sent to MULTIMIX 8 USB FX's internal effects
processor. Turn this up for the channels that you want internal effects applied to.
27. EFFECTS SELECTOR – Selects the effect that MULTIMIX 8 USB FX's internal effects processor will apply to the
various channels. Each channel can send different levels of audio to the processor by adjusting their FX POST SEND
knobs. See the EFFECTS section for an explanation of the available effects.
28. AUX RETURN LEVEL – Adjusts the volume of the AUX RETURN INPUTS.
29. FX RETURN LEVEL – Adjusts the volume of the MULTIMIX 8 USB FX's internal effects processor.
30. LED METERS – Shows the audio level of the main mix. Turn the volume down if the CLIP LED lights up excessively.
31. 2 TRKS/USB TO MAIN – Routes the audio from your computer and the
2 TRACK INPUTS to the MAIN OUT.
32. 2 TRKS/USB TO MONITOR – Routes the audio from your computer and
the 2 TRACK INPUTS to the MONITOR OUT and your headphones.
33. MAIN TO MONITOR – Routes the audio heard through the MAIN OUT to
the MONITOR OUT and your headphones.
34. MAIN VOLUME – Adjusts the volume of the MAIN OUT.
35. MONITOR VOLUME – Adjusts the volume of the MONITOR OUT.
36. PHONES VOLUME – Adjusts the volume to your headphones.
EFFECTS
TO HEAR THE EFFECTS ON A CHANNEL: Turn up the FX POST SEND (26) for that channel. Then, turn up the FX
RETURN knob (29). Press the MAIN TO MONITOR button to hear the mix in your headphones. Use the EFFECTS
SELECTOR KNOB (27) to choose one of the effects below:
ROTATING SPEAKER EFFECT
ROTARY: Fast rotary speaker simulator creates the classic, lush Doppler effect of an organ’s spinning horn. Effective on
guitars, vocals, keyboards and other instruments.
REVERB EFFECTS
HALL 1: A large, bright concert hall reverberation effect suitable for vocals and instruments.
HALL 2: A large, warm concert hall reverberation effect suitable for drums, piano and other instruments.
ROOM 1: A medium-sized, moderately bright reflective room reverberation effect suitable for vocals, lead guitars and other
instruments.
ROOM 2: A small, very reflective bright room reverberation effect suitable for drums and percussion as well as electric guitars
and other instruments.
ROOM 3: A large, warm room reverberation effect suitable for acoustic instruments.
PLATE 1: A lush, smooth vocal plate reverb with a long decay time and warm tonality.
PLATE 2: An emulation of vintage plate reverb with bright, slightly tinny tonality and a medium-length decay.
PLATE 3: A short, bright plate reverb effective for creating subtle spaces.
MODULATION EFFECTS
CHORUS: A complex, 6-voice chorus ensemble effect with short delays often referred to as a "Chorus / Doubler". Discrete
stereo signal path. Slow and watery.
FLANGE: Classic stereo flange: a slow, slightly metallic sweep with a discrete stereo signal path.
DELAY EFFECTS
DELAY 1: A simple slap-back echo with no feedback particularly effective on vocals and rhythm guitars.
DELAY 2: Medium-length poly-rhythmic delay with crossover feedback. 3 to 4 ratio between L and R delay times (291 to
388ms) for 3/4 vs. 4/4 feel. Useful for solo instruments where a long, trailing echo effect is desired.
MULTI EFFECTS
CHORUS – ROOM 1: Room reverb into a slow flanging modulation creates a spacey effect.
CHORUS – ROOM 2: Fast modulation provides a dramatic chorus effect in a small room for a very lush chorus + reverb sound
with a discrete stereo signal path.
BYPASS: Bypasses the effects processor – no effects will be heard.
When recording to your computer,
make sure the 2 TRKS/USB TO MAIN
switch is in the up/raised position to
avoid feedback in your recording.
Alternately, you can deactivate the
"software playthrough" function in your
software while recording.
6
DIAGRAMA DE CONEXIÓN
volume
m1
m2
pitch
xyz
-
+
octave
accomp
store
tap
phrase
latch
analog modeling synth
push
r
h
y
t
h
m
s
p
a
t
t
e
r
n
s
p
r
o
g
r
a
m
s
s
e
t
u
p
s
c
o
n
f
i
g
REQUISITOS DE SISTEMA
Requisitos mínimos de PC:
Lector de DVD
Procesador Pentium III de 450 MHz
128 MB de RAM
Puerto USB 1.1 disponible
Windows XP (con Service Pack 2 instalado)
Requisitos de PC recomendados:
Lector de DVD
Procesador Pentium 4 o Athlon
512 MB de RAM
Disco duro de 7,200 RPM
Puerto USB 1.1 disponible
Windows XP (con Service Pack 2 instalado)
Requisitos mínimos de Macintosh:
Lector de DVD
Cualquier computadora Apple con soporte de USB
nativo
Mac OS X "Jaguar" versión 10.2 o posterior
128 MB de RAM
Requisitos de Macintosh recomendados:
Lector de DVD
Procesador G4 de 733 MHz o más rápido
Disco duro de 7,200 RPM
Mac OS X "Jaguar" versión 10.2 o posterior
512 MB de RAM
Computadora
Micrófono
Guitarra
Sintetizador
Caja de ritmo
Altavoces del
monitor
Altavoces del
auditorio
Auriculares
Suministro
eléctrico
Notas
:
y Cuando grabe guitarra o bajo con un captor activo, coloque el CONMUTADOR
DE GUITARRA del MULTIMIX 8 USB FX en la posición hacia arriba/levantada.
Si su instrumento usa un captor pasivo, conecte el conmutador".
y Para reducir el zumbido eléctrico cuando se usan ajustes altos de ganancia,
mantenga la fuente de alimentación de MULTIMIX 8 USB FX alejada del cable
de su guitarra y de las entradas de los canales del equipo.
y Puede extraer los capuchones de extremo del mezclador con una llave
hexagonal de 3 mm.
CONTENIDO DE LA CAJA
y MULTIMIX 8 USB FX
y Adaptador de alimentación
y Cable USB
y DVD software
y Guía de inicio rapido
y Folleto de información sobre la
seguridad y la garantía
7
CONFIGURACIÓN DE AUDIO
MULTIMIX 8 USB FX es un dispositivo que cumple especificaciones de clase y que
se puede usar virtualmente con cualquier estación de trabajo o software de
grabación de audio digital compatible con el audio USB. Si desea usar el software
incluido, inserte el CD en su computadora y siga las instrucciones de la pantalla.
WINDOWS 7:
1. Use el cable incluido para conectar el MULTIMIX 8 USB FX a su computadora.
2. Vaya al menú Start Control Panel Hardware and Sound Sound (Inicio >
Panel de control > Hardware y Sonido > Sonido).
3. Haga clic en la pestaña Playback (Reproducción) y seleccione USB Audio
Codec* (Códec de audio USB) como dispositivo predeterminado.
4. Haga clic en la pestaña Recording (Grabación) y seleccione USB Audio Codec*
(Códec de audio USB) como dispositivo predeterminado.
5. Haga clic en Properties (Propiedades) en la esquina inferior derecha.
6. En la nueva ventana, haga clic en la pestaña Advanced (Avanzadas) y
seleccione 2-channel, 16-bit, 44100 Hz (CD Quality) [2 canales, 16 bits, 44100
Hz (calidad de CD)] como formato predeterminado.
7. Deseleccione ambas casillas debajo de Exclusive Mode (Modo exclusivo).
8. Haga clic en la pestaña Levels (Niveles) y ajuste el deslizador a "4".
9. Haga clic en OK (Aceptar) para cerrar las ventana Properties.
10. Haga clic en OK para cerrar el panel de control Sound.
WINDOWS VISTA:
1. Use el cable incluido para conectar el MULTIMIX 8 USB FX a su computadora.
2. Vaya al menú Start Control Panel Sound (Inicio > Panel de control >
Sonido). (Si no ve Sound, seleccione Switch to Classic View (Cambiar a vista
clásica) —el panel de control Sound debe aparecer.)
3. Haga clic en la pestaña Playback (Reproducción) y seleccione USB Audio
Codec* (Códec de audio USB) como dispositivo predeterminado.
4. Haga clic en la pestaña Recording (Grabación) y seleccione USB Audio Codec*
(Códec de audio USB) como dispositivo predeterminado.
5. Haga clic en Properties (Propiedades) en la esquina inferior derecha.
6. En la nueva ventana, haga clic en la pestaña Advanced (Avanzadas) y
seleccione 2-channel, 16-bit, 44100 Hz (CD Quality) [2 canales, 16 bits, 44100
Hz (calidad de CD)] como formato predeterminado.
7. Deseleccione ambas casillas debajo de Exclusive Mode (Modo exclusivo).
8. Haga clic en OK (Aceptar) para cerrar las ventana Properties.
9. Haga clic en OK para cerrar el panel de control Sound.
WINDOWS XP:
1. Use el cable incluido para conectar el MULTIMIX 8 USB FX a su computadora.
2. Vaya al menú Start Control Panel Sounds and Audio Devices (Inicio > Panel de control > Dispositivos de sonido y
audio).
3. Haga clic en la pestaña Audio.
4. En Sound Playback (Reproducción de sonido) y Sound Recording (Grabación de sonido) seleccione USB Audio Codec*
(Códec de audio USB) como dispositivo predeterminado.
5. Haga clic en OK (Aceptar).
MAC:
1. Use el cable incluido para conectar el MULTIMIX 8 USB FX a su computadora.
2. Vaya a Applications Utilities Audio MIDI Setup (Aplicaciones > Utilidades > Configuración de audio MIDI).
3. En la pestaña Audio Devices (Dispositivos de audio), bajo System Settings (Configuración del sistema), seleccione USB
Audio Codec* (Códec de audio USB) como Default Input (Entrada predeterminada) y Default Output (Salida
predeterminada)
4. Cierre la ventana.
CARACTERÍSTICAS DEL PANEL TRASERO
1. ENTRADA DE CA – Use el adaptador
de alimentación incluido para conectar
el mezclador a un tomacorriente
alimentado. Mientras está
desconectada la alimentación
eléctrica, enchufe la fuente de
alimentación al mezclador primero, y luego al tomacorriente.
2. INTERRUPTOR DE ENCENDIDO – Enciende y apaga el mezclador. Encienda el mezclador después de desconectar
todos los dispositivos de entrada y antes de encender los amplificadores. Apague los amplificadores antes de apagar el
mezclador.
3. PHANTOM POWER INTERRUPTOR – Este interruptor activa y desactiva la alimentación fantasma. Cuando se activa,
la alimentación fantasma suministra +48 V a las entradas de micrófono XLR. Tenga en cuenta que la mayoría de los
micrófonos dinámicos no requieren alimentación fantasma, mientras que la mayoría de los micrófonos de condensador
la requieren. Consulte la documentación de su micrófono para averiguar si necesita alimentación fantasma.
4. PUERTO USB – Use el cable incluido para conectar el MULTIMIX 8 USB FX a una computadora. MULTIMIX 8 USB FX
requiere una conexión USB 1.1 o superior (por ej. USB 2.0).
* Si tiene conectados a su
computadora otros dispositivos
de audio USB que puedan tener
nombres idénticos, puede ser
necesario que pruebe a
seleccionar cada uno hasta que
se reconozca el MULTIMIX 8
USB FX.
Si sigue experimentando latencia
después de ajustar los
parámetros de latencia de su
computadora, recomendamos
gratuitamente el driver ASIO4ALL
(Entrada/salida de corriente de
audio) para PC de
www.asio4all.com. En general,
los drivers ASIO funcionan mejor
y con menor latencia, dado que
crean una comunicación más
eficiente entre los dispositivos de
audio y el software.
Asegúrese de que su programa
de software de audio esté
configurado para recibir audio por
MULTIMIX 8 USB FX. Esto se
puede hacer habitualmente en
"Preferences" o "Device Setup"
(Configuración de dispositivos) de
su software. Para más
información, consulte el manual
de su softwar
.
12 3
4
8
CARACTERÍSTICAS DEL PANEL SUPERIOR
1. LED DE ENCENDIDO – Se
ilumina cuando el MULTIMIX 8
USB FX está encendido.
2. LED DE ALIMENTACIÓN
FANTASMA – Se enciende
cuando se acopla la
alimentación fantasma.
3. SALIDA PRINCIPAL – Use
cables estándar TRS de 1/4"
para conectar estas salidas al
amplificador o sistema de
altavoces del auditorio. El nivel
de esta señal de salida está
controlado por la perilla de
VOLUMEN MAESTRO.
4. SALIDA PARA MONITOR –
Use cables estándar TRS de
1/4" para conectar estas salidas
al amplificador o sistema de
altavoces monitores. El nivel de
esta señal de salida está
controlado por la perilla de
VOLUMEN DEL MONITOR.
5. AURICULARES – Conecte sus
auriculares de ¼” a esta salida.
El volumen se controla con la
perilla PHONES.
6. SALIDA AUXILIAR – Puede
conectar a esta salida la entrada
de un dispositivo externo
(habitualmente un dispositivo de
efectos externo) mediante un
cable mono de 1/4". Esta salida
se puede usar también para
crear una mezcla de monitor
personalizada para los músicos
en el escenario. Puede ajustar
el nivel con la perilla AUX
RETURN (Nivel de retorno auxiliar).
7. ENTRADAS DE RETORNO AUXILIAR – Puede conectar a estas entradas las salidas de un dispositivo externo con
cables mono de 1/4". Esta entrada se usa habitualmente para dispositivos de efectos externos pero también se puede
usar como canal de entrada adicional para sintetizadores, cajas de ritmo, etc. Si su fuente es mono, enchúfela en el
conector izquierdo y se escuchará en ambos lados, izquierdo y derecho.
8. ENTRADAS DE 2 PISTAS – Puede conectar a estas entradas las salidas de un dispositivo de grabación externo con
cables RCA estándar. De esta forma se puede escuchar una grabación de 2 pistas que usted acaba de hacer o
conectar un reproductor de medios personal para reproducir música pregrabada antes de su recital en vivo. Pulse el
botón 2 TRKS/USB TO MONITOR para oír esto en sus auriculares o altavoces monitores. Pulse 2 TRKS/USB TO
MAIN para oírlo en los altavoces del auditorio.
9. SALIDAS DE 2 PISTAS – Puede conectar a estas salidas un dispositivo de grabación externo con cables RCA
estándar.
10. INTERRUPTOR DE PEDAL – Cuando se conecta un interruptor de pedal
a este conector con un cable TRS de 1/4", se puede pulsar para permitir
que todos los canales puenteen el procesador de efectos interno del
MULTIMIX 8 USB FX. Este conector es compatible con pedales Boss FS-
5L y FS-6 u otros interruptores de pedal de tipo de enganche (no
incluidos).
11. ENTRADA DE MICRÓFONO – Conecte a estas entradas un micrófono
con un cable XLR.
12. ENTRADA DE LÍNEA – Conecte a estas entradas dispositivos de nivel de
línea con cables de 1/4”.
13. INSERCIÓN – El conector de inserción permite insertar un compresor, un
ecualizador o cualquier otro procesador de señal entre el preamplificador
y el conversor A/D de MULTIMIX 8 USB FX. Use un cable estándar TRS
de 1/4" para conectar el dispositivo a esta conexión de inserción.
14. INTERRUPTOR DE CORTE DE BAJOS – Cuando este botón está
pulsado, se activa el filtro pasaaltos del canal, que reduce las frecuencias
inferiores a 80 Hz a fin de reducir cualquier ruido de bajo nivel.
15. CONMUTADOR DE GUITARRA – Cuando este conmutador está hacia
abajo el canal 2 sirve como entrada de alta impedancia para conectar
guitarras o bajos. Cuando está hacia arriba, el canal 2 acepta señales de micrófono o de nivel de línea.
16. GANANCIA - Ajusta el nivel de ganancia de audio del canal (preecualización y pre-fader). Ajuste este control de modo
que el LED PEAK apenas se encienda durante las partes más sonoras del tema.
17. VOLUMEN DE CANAL – Ajusta el nivel de audio del canal.
Cuando use las ENTRADAS DE LÍNEA
5/6, 7/8 y los RETORNOS AUXILIARES:
Si sólo se usa el canal izquierdo, la
señal se oirá en los canales izquierdo
y derecho y no se puede ajustar el
balance.
Si sólo se usa el canal derecho, la
señal se oirá sólo en ese canal.
Use cables de 1/4" estándar TRS
(punta-nuca-manguito) cuando conecte
dispositivos a los conectores INSERT.
La señal se envía por la punta del cable
y retorna en la nuca.
TRS (punta-nuca-manguito)
TS (punta-manguito)
12
3
3467
710
11 11 11 11
12 12
13
14 1415 14 14
13
12 12
16
16
16 16
12
12
12
12
8
8
9
9
4
5
19 19 19 19 20 20
21 21 21 21 21 21
25 25 25 25 25 25
26 26 26 26 26 26
28
29
30
31
3233
36
3435
27
17 17 17 17 17 17
18 18 18
18
24 2422 22 22 22
23 23
24 24
24 24
9
18. LED DE PICO – El LED destella con luz roja si la señal se está recortando. Si esto sucede, disminuya el ajuste de la
perilla GAIN o la perilla de volumen CHANNEL (Canal) .
19. PANEO DE CANAL – Ajusta la posición del canal (mono) en el campo estéreo.
20. BALANCE (CANALES 5/6 Y 7/8) – Ajusta el balance entre los canales 5 y 6 y los canales 7 y 8.
21. ECUALIZACIÓN DE BAJOS (GRAVES) – Ajusta las bajas frecuencias (graves) del canal.
22. ECUALIZACIÓN DE MEDIOS – Ajusta las frecuencias medias del canal.
23. FRECUENCIA DE ECUALIZACIÓN DE MEDIOS – Ajusta la frecuencia que el refuerza o corta ECUALIZADOR DE
CANAL (MEDIOS).
24. ECUALIZACIÓN DE ALTOS (AGUDOS) – Ajusta las altas frecuencias (agudos) del canal.
25. ENVÍO AUXILIAR PRE-ECUALIZACIÓN – Ajusta el nivel de audio del canal (pre-ecualización) que se envía a la salida
AUX SEND. Es posible usar este control para aplicar efectos externos a los canales individuales o crear una mezcla
personalizada de monitor para usted o sus músicos.
26. ENVÍO DE EFECTOS POST-ECUALIZACIÓN – Ajusta el nivel de audio del canal (post-ecualización) que se envía al
procesador de efectos interno del MULTIMIX 8 USB FX. Aumente el ajuste para los canales a los que desea aplicar
efectos internos.
27. SELECTOR DE EFECTOS – Selecciona el efecto que el procesador de efectos interno del MULTIMIX 8 USB FX aplica
a los diversos canales. Cada canal puede enviar al procesador niveles diferentes de audio ajustando sus perillas FX
POST SEND. Consulte en la sección EFECTOS una explicación de los efectos disponibles.
28. NIVEL DE RETORNO AUXILIAR – Ajusta el volumen de las ENTRADAS DE RETORNO AUXILIAR.
29. NIVEL DE RETORNO DE EFECTOS – Ajusta el volumen del procesador de efectos interno de MULTIMIX 8 USB FX.
30. MEDIDORES LED – Muestran el nivel de audio de la mezcla principal. Baje el volumen si el LED CLIP se enciende
excesivamente.
31. 2 PISTAS/USB A PRINCIPAL – Dirige el audio de su computadora y las
ENTRADAS DE 2 PISTAS a la SALIDA PRINCIPAL.
32. 2 PISTAS/USB A MONITOR – Dirige el audio de su computadora y las
ENTRADAS DE 2 PISTAS a la SALIDA DE MONITOR y a los
auriculares.
33. PRINCIPAL A MONITOR – Dirige el audio que se oye por la SALIDA
PRINCIPAL a la SALIDA DE MONITOR y a los auriculares.
34. VOLUMEN PRINCIPAL – Ajusta el volumen de la SALIDA PRINCIPAL.
35. VOLUMEN DE MONITOR – Ajusta el volumen de la SALIDA DE
MONITOR.
36. VOLUMEN DE AURICULARES – Ajusta el volumen de los auriculares.
EFECTOS
PARA OÍR LOS EFECTOS EN UN CANAL: Aumente el ajuste ENVÍO DE EFECTOS POST-ECUALIZACIÓN (26) de ese
canal. Luego, aumente el ajuste de la PERILLA DE RETORNO DE EFECTOS (29). Pulse el botón MAIN TO MONITOR para
oír la mezcla en sus auriculares. Use la PERILLA SELECTORA DE EFECTOS (27) para elegir uno de los siguientes efectos:
EFECTO DE ALTAVOZ GIRATORIO
ROTARY (Giratorio): El simulador de altavoz giratorio rápido crea el clásico y lujurioso efecto de la bocina giratoria de un
órgano. Eficaz para guitarras, vocales, teclados y otros instrumentos.
EFECTOS DE REVERBERACIÓN
HALL 1 (Auditorio 1): Un efecto de reverberación en auditorio de conciertos grande y brillante, adecuado para vocales e
instrumentos.
HALL 2: Un efecto de reverberación en auditorio de conciertos grande y cálido, adecuado para batería, piano y otros
instrumentos.
ROOM 1 (Sala 1): Efecto de reverberación en sala reflectiva mediana y moderadamente brillante, adecuado para vocales,
guitarras lead y otros instrumentos.
ROOM 2: Efecto de reverberación en sala pequeña, brillante y muy reflectiva, adecuado para batería y percusión, así como
para guitarras eléctricas y otros instrumentos.
ROOM 3: Efecto de reverberación en sala grande y cálida, adecuado para instrumentos acústicos.
PLATE 1 (Placa 1): Reverberación en placa vocal lujuriosa y suave con largo tiempo de decaimiento y tonalidad cálida.
PLATE 2: Emulación de una placa clásica con tonalidad brillante ligeramente metálica y un decaimiento de mediana duración.
PLATE 3: Reverberación en placa corta y brillante eficaz para crear espacios sutiles.
EFECTOS DE MODULACIÓN
CHORUS (Coro): Complejo efecto de conjunto de coro de 6 voces con retardos cortos denominado también “Chorus /
Doubler” (Coro / Doblador). Ruta de señal estéreo discreta. Lenta y acuosa
FLANGE: Flange estéreo clásico: Barrido lento y ligeramente metálico con ruta de señal estéreo discreta.
EFECTOS DE RETARDO
DELAY 1 (Retardo 1): Sencillo eco de golpe sin realimentación, particularmente eficaz en vocales y guitarras de ritmo.
DELAY 2: Retardo polirrítmico de mediana duración con realimentación de crossover. Relación 3 a 4 entre los tiempos de
retardo izquierdo y derecho (291 a 388 ms) para obtener sensación 3/4 ó 4/4. Útil para instrumentos de solo donde se desea
un efecto de eco largo arrastrado.
MULTIEFECTOS
CHORUS – ROOM 1: Reverberación de sala en una modulación tipo flange lenta que crea un efecto espacial.
CHORUS – ROOM 2: Modulación rápida que brinda un efecto dramático de coro en una sala pequeña para obtener un sonido
muy lujurioso de coro + reverberación con ruta de señal estéreo discreta.
BYPASS (Puenteo): Se puentea el procesador de efectos —no se oirá ningún efecto.
Cuando grabe en la computadora,
asegúrese de que el conmutador 2
TRKS/USB TO MAIN (2 PISTAS/USB
A PRINCIPAL) esté en la posición
hacia arriba/levantado para evitar
realimentación en su grabación. Como
alternativa, puede desactivar la función
"software playthrough" del software
mientras graba.
10
SCHÉMA DE CONNEXION
volume
m1
m2
pitch
xyz
-
+
octave
accomp
store
tap
phrase
latch
analog modeling synth
push
r
h
y
t
h
m
s
p
a
t
t
e
r
n
s
p
r
o
g
r
a
m
s
s
e
t
u
p
s
c
o
n
f
i
g
CONFIGURATION NÉCESSAIRE
Configuration minimale requise pour PC:
Lecteur DVD
Processeur Pentium III 450 MHz
128 Mo de mémoire vive
Port USB 1.1
Windows XP (Service Pack 2 installé)
Configuration recommandée pour PC:
Lecteur DVD
Processeur Pentium 4 ou Athlon
512 Mo de mémoire vive
Disque dur 7,200 tr/min
Port USB 1.1
Windows XP (Service Pack 2 installé)
Configuration minimale requise pour Mac:
Lecteur DVD
Tout ordinateur Mac avec support USB
Mac OS X Jaguar, version 10.2 ou supérieur
128 Mo de mémoire vive
Configuration recommandée pour Mac:
Lecteur DVD
Processeur G4 733 MHz ou plus rapide
Disque dur 7,200 tr/min
Mac OS X Jaguar, version 10.2 ou supérieur
512 Mo de mémoire vive
Ordinateur
Micro
Guitare
Synthé
Boîte à rythmes
Moniteurs
Haut-parleur
Casque-d’écoute
Alimentation
Remarques :
y Lors de l'enregistrement d'une guitare ou d'une basse dotée de micros actifs,
réglez le sélecteur GUITAR SWITCH du MULTIMIX 8 USB FX à la position
levée. Si vous utilisez un instrument équipé de micros passifs, activez le
sélecteur.
y Afin de réduire le ronflement électrique à des réglages élevés, gardez le câble
d'alimentation du MULTIMIX 8 USB FX éloigné du câble de la guitare et des
canaux d’entrées du MULTIMIX 8 USB FX.
y Vous pouvez retirer les embouts de la console de mixage à l’aide d’une clé
hexagonale de 3 mm.
CONTENU DE LA BOÎTE
y MULTIMIX 8 USB FX
y Câble USB
y Adaptateur d'alimentation
y DVD logiciel
y Guide d'utilisation rapide
y Le livret des consignes de
sécurité et des informations
concernant la garantie
11
CONFIGURATION AUDIO
Vous pouvez utiliser le MULTIMIX 8 USB FX avec pratiquement tout poste audio
numérique logiciel ou logiciel d’enregistrement qui prend en charge l’audio USB.
Insérez le CD d’installation du logiciel dans votre ordinateur, puis suivez les
instructions à l’écran pour installer le logiciel.
WINDOWS 7 :
1. Utilisez le câble inclus pour brancher le MULTIMIX 8 USB FX à votre
ordinateur.
2. Cliquez sur Démarrer Panneau de configuration Hardware et Son
Son.
3. Cliquez sur l'onglet Lecture et sélectionnez USB audio codec* comme
l'appareil par défaut.
4. Cliquez sur l'onglet Enregistrement et sélectionnez USB audio codec*
comme l'appareil par défaut.
5. Cliquez sur Propriétés dans le coin inférieur droit.
6. À partir de la nouvelle fenêtre, cliquez sur l'onglet Advancé et sélectionnez
l'option 2 canaux, 16 bits, 44 100 Hz (Qualité CD) comme le format par
défaut.
7. Décochez les deux options sous Mode exclusif.
8. Cliquez sur l'onglet Niveaux et positionnez le curseur à 4.
9. Cliquez OK pour fermer la fenêtre Propriétés.
10. Cliquez OK pour fermer le panneau de configuration Son.
WINDOWS VISTA :
1. Utilisez le câble inclus pour brancher le MULTIMIX 8 USB FX à votre
ordinateur.
2. Cliquez sur Démarrer Panneau de configuration Son. (Si vous ne
voyez pas Son, sélectionnez « Basculer vers l'affichage classique » et le
panneau de configuration Son devrait s'afficher.)
3. Cliquez sur l'onglet Lecture et sélectionnez USB audio codec* comme
l'appareil par défaut.
4. Cliquez sur l'onglet Enregistrement et sélectionnez USB audio codec* comme l'appareil par défaut.
5. Cliquez sur Propriétés dans le coin inférieur droit.
6. À partir de la nouvelle fenêtre, cliquez sur l'onglet Advancé et sélectionnez l'option 2 canaux, 16 bits, 44 100 Hz
(Qualité CD) comme le format par défaut.
7. Décochez les deux options sous Mode exclusif.
8. Cliquez OK pour fermer la fenêtre Propriétés.
9. Cliquez OK pour fermer le panneau de configuration Son.
WINDOWS XP :
1. Utilisez le câble inclus pour brancher le MULTIMIX 8 USB FX à votre ordinateur.
2. Cliquez sur Démarrer Panneau de configuration Sons et périphériques audio.
3. Cliquez sur l'onglet Audio.
4. Sous Lecture audio et Enregistrement audio, sélectionnez USB audio codec* comme l'appareil par défaut.
5. Cliquez sur OK.
MAC :
1. Utilisez le câble inclus pour brancher le MULTIMIX 8 USB FX à votre ordinateur.
2. Allez à Applications Utilitaires Configuration audio et MIDI.
3. Dans l'onglet Sons et périphériques audio sous Réglages du système, sélectionnez USB audio codec* comme Entrée
par défaut et Sortie par défaut.
4. Fermez la fenêtre.
CARACTÉRISTIQUES DU PANNEAU ARRIÈRE
1. ENTRÉE COURANT – Utilisez
le câble d’alimentation inclus
pour brancher la console dans
une prise d’alimentation murale.
Lorsque la console de mixage
est hors tension, branchez le
câble d'alimentation dans la console, puis dans la prise de courant.
2. L'INTERRUPTEUR D'ALIMENTATION – Met l’appareil sous et hors tension. Branchez la console après avoir branché
tous les appareils et avant de mettre les amplificateurs sous tension. Mettez les amplificateurs hors tension avant de
mettre la console de mixage hors tension.
3. PHANTOM POWER INTERRUPTEUR – Cet interrupteur permet d'activer et de désactiver l'alimentation fantôme.
Lorsqu'elle est activée, l'alimentation fantôme fournit +48 V aux entrées micro XLR. Veuillez noter que la plupart des
microphones électrodynamiques ne nécessitent pas d'alimentation fantôme, alors que les microphones à condensateur
en ont besoin. Consultez la documentation fournie avec votre microphone pour savoir si vous devez utiliser
l'alimentation fantôme.
4. PORT USB Utilisez le câble inclus pour brancher le MULTIMIX 8 USB FX à un ordinateur pour une communication
audio numérique bidirectionnelle 16 bits. Le MULTIMIX 8 USB FX requiert une connexion USB 1.1 ou supérieur
(p. ex.USB 2.0).
*
Si vous avez d'autres périphériques
audio USB branchés à votre
ordinateur, qui pourraient avoir des
noms identiques, il se peut que vous
ayez à les sélectionner un à la suite
de l'autre jusqu'à ce que le
MULTIMIX 8 USB FX soit reconnu.
S'il y a de la latence après avoir
modifié les paramètres de latence du
logiciel, nous vous recommandons
gratuitement le pilote ASIO4ALL
(Audio Stream Input/Output) pour PC
de www.asio4all.com. Les pilotes
ASIO permettent de meilleures
performances avec moins de latence
puisqu’ils créent une communication
plus efficace entre les appareils
audio et les logiciels.
Assure
z
-vous que le logiciel est
configuré de manière à recevoir de
l'audio via le MULTIMIX 8 USB FX.
Vérifiez dans les paramètres
« Préférences » ou « Installation du
périphérique ». Pour de plus amples
informations, veuillez consulter le
guide d'utilisation du logiciel.
12 3
4
12
CARACTÉRISTIQUES DU PANNEAU SUPÉRIEUR
1. DEL D’ALIMENTATION – S’allume
lorsque le MULTIMIX 8 USB FX est
sous tension.
2. Voyant +48 V S’allume lorsque
l’alimentation fantôme est activée.
3. MAIN OUT – Branchez des câbles
¼ po standards à cette sortie afin de
raccorder un haut-parleur ou un
système de sonorisation. Le niveau
de cette sortie est commandé par le
bouton MAIN VOLUME.
4. MONITOR OUT – Utilisez des
câbles standards de 1/4 po afin de
brancher cette sortie à un haut-
parleur ou à un système de
sonorisation. Le niveau de cette
sortie est commandé par le bouton
MONITOR VOLUME.
5. HEADPHONES – Un casque
d'écoute peut être branché à cette
sortie de ¼ po. Le niveau de cette
sortie est commandé par le bouton
PHONES.
6. AUX SEND OUTPUT – Un appareil
externe peut être branché à cette
sortie (généralement un dispositif
d’effet) à l’aide d’un câble mono de
1/4 po. Cette sortie peut également
être utilisée pour créer un mix de
pré-écoute pour les musiciens sur
scène. Le niveau du signal de cette
sortie est commandé par le bouton
AUX RETURN LEVEL.
7. AUX RETURN INPUTS – Un
appareil externe peut être branché à
cette entrée à l’aide d’un câble mono de 1/4 po. En général, cette entrée est utilisée pour les dispositifs d’effet externes,
mais elle peut également être utilisée pour un canal supplémentaire pour synthétiseurs, batteries électroniques, etc. Si
votre source est mono, branchez-la dans l’entrée gauche afin qu’elle soit entendue des deux côtés.
8. 2 TRACK INPUTS – Un appareil d’enregistrement externe peut être branché à ces entrées à l’aide de câbles RCA
standards. Cette fonction peut être utilisée pour écouter un enregistrement 2-piste que vous venez de faire ou pour
brancher un lecteur multimédia afin de faire jouer des enregistrements avant votre prestation. Appuyez sur la touche 2
TRKS/USB TO MONITOR afin d'acheminer le signal à votre casque d'écoute ou aux moniteurs de pré-écoute. Appuyez
sur la touche 2 TRKS/USB TO MAIN afin d'acheminer le signal à la sortie principale.
9. 2 TRACK OUTPUTS – Un appareil d’enregistrement externe peut être branché à ces sorties à l’aide de câbles RCA
standards.
10. FT SWITCH – Lorsqu’une pédale est branchée à cette entrée à l’aide
d’un câble TRS de 1/4 po, elle peut être utilisée pour contourner les effets
internes du MULTIMIX 8 USB FX pour tous les canaux. Cette entrée peut
être utilisée avec des pédale Boss FS-5L et FS-6 ou autres types de
pédales électroniques verrouillables (non incluse).
11. MIC INPUT – Cette entrée permet de brancher un microphone à l’aide
d’un câble XLR.
12. LINE INPUT – Ces entrées permettent de brancher des instruments ou
appareils à niveau ligne à l’aide d’un câble ¼ po.Le connecteur permet de
brancher un compresseur, égaliseur ou tout autre processeur de signaux
entre le préamplificateur du MULTIMIX 8 USB FX et le convertisseur A/N.
Utilisez des câbles TRS ¼ po pour brancher un appareil à ces entrées.
13. INSERT – Ces entrées d'insert permettent d'insérer un compresseur, EQ,
ou tout autre processeur de signal entre le préamplificateur MULTIMIX 8
USB FX / convertisseur A / D. Utiliser des câbles TRS 1/4 po pour
brancher des appareils à ces entrées.
14. LO CUT SWITCH – Lorsque cette touche est enfoncée, le filtre passe-
haut du canal est activé, éliminant les fréquences inférieures à 80 Hz afin
de réduire les bruits indésirables.
15. GUITAR SWITCH – Lorsque ce sélecteur est abaissé, le canal 2 peut servir pour brancher des instruments à grande
impédance pour guitare ou basse. Lorsqu'il est soulevé, le canal 1 accepte les signaux micro et à niveau ligne.
16. GAIN – Permet d'ajuster le niveau du signal audio pré-atténuateur et pré-égalisation du canal. Ajustez ce réglage afin
que la DEL PEAK s’allume à peine durant les parties les plus fortes de la chanson.
17. CHANNEL VOLUME – Permet d'ajuster le niveau de l’audio du canal correspondant.
Utilisez des câbles TRS
¼
po
p
our
brancher un appareil à ces entrées. Le
signal est acheminé de la pointe et
revient à la nuque.
TRS (tip-ring-sleeve)
TS (tip-sleeve)
Lors de l’utilisation des LINE INPUTS
5/6, 7/8 et des AUX RETURNS:
Si seulement le canal gauche est
utilisé, le signal sera entendu sur les
canaux gauche et droit et l’équilibre
ne peut être ajusté.
Si seulement le canal droit est utilisé,
le signal sera entendu seulement sur
le canal droit.
12
3
3467
710
11 11 11 11
12 12
13
14 1415 14 14
13
12 12
16
16
16 16
12
12
12
12
8
8
9
9
4
5
19 19 19 19 20 20
21 21 21 21 21 21
25 25 25 25 25 25
26 26 26 26 26 26
28
29
30
31
3233
36
3435
27
17 17 17 17 17 17
18 18 18
18
24 2422 22 22 22
23 23
24 24
24 24
13
18. DEL PEAK – En présence d'écrêtage, le voyant DEL clignote. Pour remédier à l’écrêtage, diminuez le réglage du
bouton GAIN ou CHANNEL VOLUME.
19. CHANNEL PAN – Permet d'ajuster la position du canal (mono) dans le champ stéréo.
20. BALANCE (CH 5/6 & 7/8) – Ce bouton permet de régler l’équilibre entre les Caunaux 5 et 6 et les canaux 7 et 8.
21. LO EQ (BASS) – Permet d'ajuster le niveau des basses fréquences de l’audio du canal.
22. MID EQ – Permet d'ajuster le niveau des fréquences moyennes de l’audio du canal.
23. MID EQ FREQ – Permet d'ajuster le niveau des fréquences que le CHANNEL EQ (MID) augmentera ou supprimera.
24. HI EQ (TREBLE) – Permet d'ajuster le niveau des hautes fréquences du canal.
25. AUX PRE SEND – Permet d'ajuster le niveau du canal audio (pré-égalisation) acheminé à la sortie AUX SEND. Vous
pouvez également l’utiliser pour ajouter des effets à des canaux individuels ou pour créer un mix de pré-écoute pour
vous-même ou pour les musiciens sur scène.
26. FX POST SEND – Permet d'ajuster le niveau du canal audio (après égalisation) acheminé au processeur d’effet interne
du MULTIMIX 8 USB FX. Augmentez ce réglage pour les canaux auxquels vous désirez ajouter des effets.
27. EFFECTS SELECTOR – Permet de sélectionner l’effet que le processeur d’effet interne du MULTIMIX 8 USB FX
ajoutera aux différents canaux. Chaque canal peut envoyer différents niveaux d’audio au processeur en ajustant leurs
boutons FX POST SEND. Veuillez consulter la section EFFETS pour une explication des différents effets disponibles.
28. AUX RETURN LEVEL – Permet d'ajuster le volume des entrées AUX RETURN INPUTS.
29. FX RETURN LEVEL – Permet d'ajuster le volume du processeur d’effet interne du MULTIMIX 8 USB FX.
30. VUMÈTRES DEL – Contrôle le niveau audio du mix. Baissez le volume si la
DEL CLIP s’allume excessivement.
31. 2 TRKS/USB TO MAIN – Permet d'acheminer le signal audio de votre
ordinateur et des entrées 2 TRACK INPUTS à la sortie principale (MAIN OUT).
32. 2 TRKS/USB TO MONITOR – Permet d'acheminer le signal audio de votre
ordinateur et des entrées 2 TRACK INPUTS à la sortie casque (MONITOR
OUT).
33. MAIN TO MONITOR – Permet d'acheminer le signal principal (MAIN OUT) à
la sortie casque (MONITOR OUT).
34. MAIN VOLUME – Permet d'ajuster le niveau du volume de la sortie principale
(MAIN OUT).
35. MONITOR VOLUME – Permet d'ajuster le niveau du volume de la sortie casque (MONITOR OUT).
36. PHONES VOLUME – Permet d’ajuster les niveaux de la sortie du casque d'écoute.
EFFETS
POUR ENTENDRE LES EFFETS SUR UN CANAL : Augmentez le FX POST SEND (26) pour ce canal. Ensuite, augmentez
le FX RETURN (29). Appuyez sur le bouton MAIN TO MONITOR afin d'acheminer le signal à votre casque d'écoute. Uilisez le
bouton EFFECTS SELECTOR (27) pour sélectionner un des effets ci-dessous :
ÉMULATION D’UNE ENCEINTE ACOUSTIQUE À EFFET LESLIE
ROTARY : Reproduit le son classique d’une enceinte acoustique à effet Leslie, créant un effet Doppler similaire à celui d’un
orgue. Convient aux guitares, voix, claviers et autres instruments.
EFFETS DE RÉVERBÉRATION
HALL 1 : Correspond à la simulation de la réverbération d’une salle de concert plus chaleureuse convenant aux voix et aux
instruments.
HALL 2 : Correspond à la simulation de la réverbération d’une salle de concert plus chaleureuse convenant à la batterie, au
piano et autres instruments.
ROOM 1 : Correspond à la simulation d’une réverbération d’une d’une petite pièce, convenant à la voix, aux guitares solistes et
autres instruments.
ROOM 2 : Correspond à la simulation d’une réverbération brillante d’une d’une petite pièce, convenant à la batterie et à la
percussion et également aux guitares électriques et autres instruments.
ROOM 3 : Simulation de la réverbération d’une grande pièce plus chaleureuse convenant aux instruments acoustiques.
PLATE 1 : Simulation d’une réverbération à plaque avec un long délai et une tonalité chaleureuse.
PLATE 2 : Simulation d’une réverbération à plaque avec une tonalité aiguë et un affaiblissement moyen.
PLATE 3 : Simulation d’une réverbération à plaque brillante et courte, idéale pour créer des espaces subtils.
EFFETS DE MODULATION
CHORUS : Un ensemble d'effets de 6 voix avec de courts délais aussi connus comme « Chorus / Doublage ». Affaiblissement
du trajet du signal discret. Lent et dilué.
FLANGE : Effet flange classique : un son lent et métallique avec un affaiblissement de trajet du signal stéréo.
EFFET DE DELAI
DELAY 1 : Un simple écho sans rétroaction particulièrement efficace avec les voix et les guitares d’accompagnements.
DELAY 2 : Délai polyrythmique de moyenne durée avec rétroaction de croisement; un ratio de 3 à 4 entre la durée de délai
gauche et droit (291 à 388 ms) pour 3/4 vs une impression de 4/4. Utile pour les solistes lorsqu’un écho long et soutenu est
désiré.
MULTI-EFFETS
CHORUS – ROOM 1 : Réverbération devant un effet flanger lent créant une illusion d'espace.
CHORUS – ROOM 2 : Une modulation rapide créant un effet chorus dramatique dans une petite pièce avec un son profond et
un affaiblissement de trajet du signal stéréo.
BYPASS : Dérivation du processeur d’effet – aucun effet n’est entendu.
Lors
d
’enregistrement sur votre
ordinateur, assurez-vous que
l’interrupteur 2 TRKS/USB TO
MAIN est à la position levée afin
d'éviter d’ajouter de la rétroaction
à vos enregistrements. Vous
pouvez également désactiver
l’option « software playthrough »
du logiciel lors d'enregistrements.
14
SCHEMA DE COLLAGEMENTI
volume
m1
m2
pitch
xyz
-
+
octave
accomp
store
tap
phrase
latch
analog modeling synth
push
r
h
y
t
h
m
s
p
a
t
t
e
r
n
s
p
r
o
g
r
a
m
s
s
e
t
u
p
s
c
o
n
f
i
g
REQUISITI DI SISTEMA
Requisiti minimi per PC:
Unità DVD
Processore Pentium III 450 MHz
128 MB RAM
Porta USB 1.1 disponibile
Windows XP (con Service Pack 2 instalato)
Requisiti per PC raccomandati:
Unità DVD
Processore Pentium 4 o Athlon
512 MB RAM
Drive disco rigido 7,200 RPM
Porta USB 1.1 disponibile
Windows XP (con Service Pack 2 installato)
Requisiti minimi Macintosh:
Unità DVD
Qualsiasi computer Apple con supporto USB
originale
Mac OS X "Jaguar" versione 10.2 o successiva
128 MB RAM
Requisiti per Macintosh raccomandati:
Unità DVD
Processore G4 733-MHz o superiore
Drive disco rigido 7,200 RPM
Mac OS X "Jaguar" versione 10.2 o successiva
512 MB RAM
Computer
Mic
Chitarra
Sintetizzatore
Drum machine
Casse monitor
Casse domestiche
Cuffie
Alimentazione
Note:
y Quando si registra una chitarra o un basso con un pickup attivo, impostare
l'INTERRUTTORE GUITAR (chitarra) del MULTIMIX 8 USB FX in posizione
sollevata. Se il vostro strumento impiega un pickup passivo, attivate
l’interruttore.
y Per ridurre il ronzio elettrico con impostazioni elevate di guadagno, tenere
l’alimentazione del MULTIMIX 8 USB FX lontana dal cavo della chitarra e dagli
ingressi canale del MULTIMIX 8 USB FX.
y È possibile rimuovere i tappi terminali del mixer servendosi di una chiave
esagonale da 3 mm.
CONTENUTI DELLA
CONFEZIONE
y MULTIMIX 8 USB FX
y Cavo USB
y Adattatore di alimentazione
y DVD software
y Guida rapida
y Libretto di istruzioni di
sicurezza e garanzia
15
CONFIGURAZIONE AUDIO
Il MULTIMIX 8 USB FX è un dispositivo compatibile che può essere utilizzato
praticamente con qualsiasi workstation audio digitale o software di
registrazione che supporta audio USB. Se si desidera utilizzare il software in
dotazione, inserire il CD nel computer e seguire le istruzioni su schermo.
WINDOWS 7:
1. Servirsi del cavo in dotazione per collegare il MULTIMIX 8 USB FX ad
un computer.
2. Recarsi su Start Pannello di controllo Hardware e Audio
Audio.
3. Cliccare sulla linguetta Riproduzione e selezionare USB Audio
CODEC* come periferica predefinita.
4. Cliccare sulla linguetta Registrazione e selezionare USB Audio
CODEC* come periferica predefinita.
5. Cliccare su Proprietà nell'angolo inferiore destro.
6. Nella nuova finestra, cliccare sulla linguetta Avanzate e selezionare 2
canali, 16-bit, 44100 Hz (qualità da CD) come formato predefinito.
7. Togliere il segno di spunta da entrambe le caselle in Modalità
esclusiva.
8. Cliccare sulla linguetta Livelli e impostare il cursore su 4.
9. Cliccare su OK per chiudere la finestra Proprietà.
10. Cliccare su OK per chiudere il pannello di controllo Audio.
WINDOWS VISTA:
1. Servirsi del cavo in dotazione per collegare il MULTIMIX 8 USB FX ad
un computer.
2. Recarsi su Start Pannello di controllo Audio. (Se non viene
visualizzato Audio, selezionare "Visualizzazione classica" ed il
Pannello di controllo Audio dovrebbe diventare disponibile.)
3. Cliccare sulla linguetta Riproduzione e selezionare USB Audio CODEC* come periferica predefinita.
4. Cliccare sulla linguetta Registrazione e selezionare USB Audio CODEC* come periferica predefinita.
5. Cliccare su Proprietà nell'angolo inferiore destro.
6. Nella nuova finestra, cliccare sulla linguetta Avanzate e selezionare 2 canali, 16-bit, 44100 Hz (qualità da CD) come
formato predefinito.
7. Togliere il segno di spunta da entrambe le caselle in Modalità esclusiva.
8. Cliccare su OK per chiudere la finestra Proprietà.
9. Cliccare su OK per chiudere il pannello di controllo Audio.
WINDOWS XP:
1. Servirsi del cavo in dotazione per collegare il MULTIMIX 8 USB FX ad un computer.
2. Recarsi su Start Pannello di controllo Suoni e periferiche audio.
3. Fare clic sulla linguetta "Audio".
4. Sotto Riproduzione suoni e Registrazione suoni selezionare USB Audio CODEC* come periferica predefinita.
5. Cliccare su "OK".
MAC:
1. Servirsi del cavo in dotazione per collegare il MULTIMIX 8 USB FX ad un computer.
2. Recarsi su Applicazioni Utilità Audio MIDI Setup.
3. Nella linguetta Dispositivi Audio sotto Impostazioni di sistema, selezionare USB Audio Codec* come Ingresso predefinito
e come Uscita predefinita.
4. Chiudere la finestra.
CARATTERISTICHE PANNELLO POSTERIORE
1. AC IN – Servirsi dell’adattatore di
alimentazione in dotazione per
collegare il mixer ad una presa di
alimentazione. Ad alimentazione
spenta, collegare l’alimentazione
elettrica innanzitutto nel mixer,
quindi ad una presa elettrica.
2. INTERRUTTORE DI ALIMENTAZIONE (POWER) – Accende e spegne il mixer. Accendere il mixer dopo aver collegato
tutti i dispositivi d’ingresso e prima di accendere gli amplificatori. Spegnere gli amplificatori prima di spegnere il mixer.
3. ALIMENTAZIONE PHANTOM – Questo interruttore attiva e disattiva l'alimentazione phantom. Quando attivata,
l'alimentazione phantom fornisce +48V agli ingressi mic XLR. Va notato che la maggior parte dei microfoni dinamici non
richiede alimentazione phantom, mentre la maggior parte dei microfoni a condensatore sì. Consultare la
documentazione del microfono per scoprire se necessita di alimentazione phantom.
4. PORTA USB – Servirsi del cavo in dotazione per collegare il MULTIMIX 8 USB FX ad un computer per una
comunicazione audio digitale a 2 vie, a 16 bit. Il MULTIMIX 8 USB FX richiede una porta USB 1.1 o superiore (es. USB
2.0).
* Qualora fossero presenti altri dispositivi
audio USB collegati al computer, che
potrebbero avere nomi identici, provare a
selezionarli a uno a uno fino a quando il
MULTIMIX 8 U
S
B F
X
non viene
Qualora si dovesse verificare
un’eccessiva latenza dopo averne
sistemato la configurazione a livello del
vostro software, si consiglia il driver
gratuito ASIO4ALL (Audio Stream
Input/Output) per PC alla pagina
www.asio4all.com. Solitamente, i driver
ASIO hanno prestazioni migliori e con
una minore latenza, in quanto creano
una comunicazione più efficiente tra
dispositivi audio e software.
Assicuratevi che il vostro programma
audio sia configurato per ricevere audio
da MULTIMIX 8 USB FX. Questo può
essere fatto solitamente a livello delle
"Preferenze" o della "Configurazione
periferica". Per maggiori informazioni,
consultate il manuale del vostro softwar
e
.
12 3
4
16
CARATTERISTICHE PANNELLO SUPERIORE
1. LED DI ALIMENTAZIONE –
Si illumina quando il
MULTIMIX 8 USB FX è
acceso.
2. LED DI ALIMENTAZIONE
PHANTOM – Si illumine
quando l’alimentazione
phantom è attiva.
3. USCITA MAIN (principale) –
Servirsi di cavi standard da
1/4" per collegare questa
uscita ad un amplificatore o
impianto di altoparlanti. Il
livello di questa uscita è
controllato dalla manopola
MAIN VOLUME.
4. USCITA MONITOR – Servirsi
di cavi standard da 1/4" per
collegare questa uscita ad un
amplificatore a monitor o
impianto di altoparlanti. Il
livello di questa uscita è
controllato dalla manopola
MONITOR VOLUME.
5. CUFFIE – collegate a questa
uscita le vostre cuffie da 1/4”.
La manopola CUFFIE regola il
volume.
6. USCITA AUX SEND – È
possibile collegare l’ingresso
di un dispositivo esterno
(solitamente un dispositivo
per effetti esterno) a questa
uscita servendosi di un cavo
mono da 1/4". Questa uscita
può anche essere utilizzata
per creare un mix di casse
personalizzato da parte dei
musicisti sul palco. Si può regolare il livello servendosi della manopola AUX RETURN LEVEL.
7. INGRESSI AUX RETURN – È possibile collegare le uscite di un dispositivo esterno a questi ingressi servendosi di cavi
mono da 1/4". Solitamente questo viene utilizzato per dispositivi per effetti esterni, ma può anche essere utilizzato come
un canale d’ingresso extra per sintetizzatori, drum machine, ecc. Se la fonte è mono, collegarla al jack di sinistra: verrà
udita sia a sinistra che a destra.
8. 2 INGRESSI TRACCIA – È possibile collegare a questi ingressi le uscite di un dispositivo di registrazione esterno
servendosi di cavi standard RCA. Questo può essere utilizzato per ascoltare una registrazione a 2 tracce appena
effettuata oppure per collegare un media player personale per riprodurre musica preregistrata prima del concerto dal
vivo. Premere il tasto 2 TRKS/USB TO MONITOR per ascoltarlo in cuffia
o a livello delle casse a monitor. Premere il tasto 2 TRKS/USB TO MAIN
per ascoltarlo a livello delle casse domestiche.
9. 2 USCITE TRACCIA – È possibile collegare a questie uscite un
dispositivo di registrazione esterno servendosi di cavi standard RCA.
10. INTERRUTTORE A PEDALE – Quando un interruttore a pedale è
collegato a questo jack servendosi di un cavo TRS da 1/4", può essere
premuto per consentire a tutti i canali di bypassare il processore di effetti
interno del MULTIMIX 8 USB FX. Questo jack supporta pedali Boss FS-
5L ed FS-6 o altri interruttori a pedale di relè (non incluso).
11. INGRESSO MICROFONO – Collegare un microfono a questi ingressi
servendosi di un cavo XLR.
12. INGRESSI DI LINEA – Collegare dispositivi a livello di linea a questi
ingressi servendosi di cavi da 1/4”.
13. INSERT – Questo jack consente di inserire un compressore, EQ, o
qualsiasi altro elaboratore di segnale tra il preamplificatore del MULTIMIX
8 USB FX e l’A/D converter. Servirsi di un cavo standard TRS da 1/4"
quando si collega un dispositivo a questo jack.
14. INTERRUTTORE LO CUT – Quando si preme questo pulsante, il filtro
passa-alto del canale si attiva, riducendo le frequenze al di sotto di 80 Hz
per ridurre qualsiasi rumore a basso livello.
15. INTERRUTTORE GUITAR (chitarra) – Quando questo interruttore è abbassato, il Canale 2 fungerà da ingresso ad
elevata impedenza per il collegamento di chitarre o bassi. Quando l’interruttore è alzato, il Canale 2 accetterà segnali
mic o a livello di linea.
Quando si utilizzano gli INGRESSI DI
LINEA 5/6, 7/8, e AUX RETURNS:
Se viene utilizzato solo il canale di
sinistra, il segnale verrà udito in
entrambi i canali di sinistra e di
destra e il bilanciamento non sarà
regolabile.
Se viene utilizzato solo il canale di
destra, il segnale verrà udito solo a
livello del canale di destra.
Servirsi di cavi standard TRS da 1/4"
quando si collegano dispositivi a livello
dei jack di inserimento (INSERT). Il
segnale viene inviato dalla punta del
cavo e ritorna a livello dell’anello.
TRS (tip-ring-sleeve)
TS (tip-sleeve)
12
3
3467
710
11 11 11 11
12 12
13
14 1415 14 14
13
12 12
16
16
16 16
12
12
12
12
8
8
9
9
4
5
19 19 19 19 20 20
21 21 21 21 21 21
25 25 25 25 25 25
26 26 26 26 26 26
28
29
30
31
3233
36
3435
27
17 17 17 17 17 17
18 18 18
18
24 2422 22 22 22
23 23
24 24
24 24
17
16. GAIN – Regola il livello audio del canale (guadagno pre-fader e pre EQ). Regolarlo in modo che PEAK LED si accenda
nelle parti più rumorose della canzone.
17. VOLUME DI CANALE – Regola il livello audio sul canale.
18. PEAK LED – Il LED lampeggia rosso se il segnale salta. Se ciò dovesse accadere, abbassare l’impostazione della
manopola GAIN o della manopola CHANNEL VOLUME.
19. CHANNEL PAN – Regola la posizione (mono) del canale nel campo stereo.
20. BALANCE (CH 5/6 & 7/8) – Regola il bilanciamento tra i canali 5 e 6 e i canali 7 e 8.
21. LO EQ (BASS) – Regola le frequenze basse (bass) del canale.
22. MID EQ – Regola le frequenze medie del canale.
23. MID EQ FREQ – Regola la frequenza che il CHANNEL EQ (MID) esalterà o taglierà.
24. HI EQ (TREBLE) – Regola le frequenze alte (treble) del canale.
25. AUX PRE SEND – Regola il livello del canale audio (pre-EQ) inviato all’uscita AUX SEND. È possibile utilizzarlo per
applicare effetti esterni acanali individuali o per creare un mix personalizzato per sé o per i propri musicisti.
26. FX POST SEND – Regola il livello del canale audio (post-EQ) inviato al processore di effetti interno del MULTIMIX 8
USB FX. Alzarlo per i canali ai quali si desidera applicare effetti interni.
27. SELETTORE DI EFFETTI – Seleziona gli effetti che il processore di effetti interno del MULTIMIX 8 USB FX applicherà
ai vari canali. Ciascun canale può inviare diversi livelli di audio al processore regolando le relative monopole FX POST
SEND. Si veda la sezione EFFETTI per una spiegazione in merito agli effetti disponibili.
28. LIVELLO AUX RETURN – Regola il volume degli INGRESSI AUX RETURN.
29. LIVELLO FX RETURN – Regola il volume del processore effetti interno del MULTIMIX 8 USB FX.
30. MISURATORI A LED – Mostrano il livello audio del mix principale. Abbassare il volume seil LED CLIP si accende
troppo.
31. 2 TRKS/USB TO MAIN – Convoglia l’audio dal computer e dagli
INGRESSI 2 TRACK all’uscita MAIN OUT.
32. 2 TRKS/USB TO MONITOR – Convoglia l’audio dal computer e dagli
INGRESSI 2 TRACK all’uscita MONITOR OUT ed alle cuffie.
33. MAIN TO MONITOR – Convoglia l’audio ascoltato tramite l’USCITA
MAIN all’USCITA MONITOR e alle cuffie.
34. MAIN VOLUME – Regola il livello del volume dell’USCITA PRINCIPALE.
35. MONITOR VOLUME – Regola il livello del volume dell’USCITA
MONITOR.
36. VOLUME CUFFIE – Regola il livello del volume inviato alle cuffie.
EFFETTI
PER SENTIRE GLI EFFETTI SU UN CANALE: accendere l’FX POST SEND (26) per quel canale. Quindi, alzare la manopola
FX RETURN (29). Premere il tasto MAIN TO MONITOR per ascoltare il mix in cuffia. Servirsi della manopola EFFECTS
SELECTOR (27) per scegliere uno degli effetti qui di seguito:
EFFETTO AD ALTOPARLANTE ROTANTE
ROTARY: il simulatore di altoparlante rotante rapido crea il classico e ricco effetto Doppler del corno rotante di un organo.
Efficace con chitarre, voci, tastiere e altri strumenti.
EFFETTI REVERB
HALL 1: un ampio e limpido effetto di riverbero da sala da concerti adatto per voci e strumenti.
HALL 2: un ampio e caldo effetto di riverbero da sala da concerti adatto per batteria, pianoforte e altri strumenti.
ROOM 1: un effetto di riverbero di medie dimensioni moderatamente luminoso adatto per voci, attacchi e altri strumenti.
ROOM 2: un piccolo effetto di riverbero di estremo riflesso luminoso adatto per batteria e percussioni, nonché per chitarre
elettriche e altri strumenti.
ROOM 3: un effetto di riverbero das ala ampia e calda adatto a strumenti acustici.
PLATE 1: un ricco e liscio effetto plate reverb vocale con un lungo tempo di decadenza ed una tonalità calda.
PLATE 2: una simulazione di un plate reverb vintage, con una tonalità luminosa, leggermente tintinnanti ed un decay di
lunghezza media.
PLATE 3: un effetto plate reverb breve e luminoso, efficace nel creare spazi sottili.
EFFETTI DI MODULAZIONE
CHORUS: un complesso effetto d’insieme chorus a 6 voci con brevi delay cui si fa spesso riferimento come “Chorus / Doubler”.
Percorso di segnale stereo discreto. Lento e acquoso.
FLANGE: classico flange stereo: uno sweep lento, leggermente metallico con un percorso di segnale stereo discreto.
EFFETTI DELAY
DELAY 1: un semplice eco slap back privo di feedback particolarmente efficace per voci e chitarre ritmate.
DELAY 2: delay a più ritmi di media lunghezza con feedback crossover. rapporto da 3 a 4 tra I tempi di delay sinistro e destro
(L ed R) (da 291a 388 ms) per una sensazione a 3/4 vs. 4/4. Utile per strumenti in assolo in cui si desidera un effetto eco lungo
e finale.
MULTI EFFETTI
CHORUS – ROOM 1: riverbero da sala in una lenta modulazione di flangia che crea un effetto spazioso.
CHORUS – ROOM 2: una rapida modulazione offer un drammatico effetto chorus in una piccolo sala per un ricchissimo suono
chorus + reverb con un percorso di segnale stereo discreto.
BYPASS: bypassa il processore di effetti: non si sente alcun effetto.
Quando si registra su computer,
assicurarsi che l’interruttore 2
TRKS/USB TO MAIN sia sollevato per
evitare feedback nella registrazione.
Alternativamente, si può disattivare la
funzione "software playthrough" nel
software durante la registrazione.
18
ANSCHLUSSÜBERSICHT
volume
m1
m2
pitch
xyz
-
+
octave
accomp
store
tap
phrase
latch
analog modeling synth
push
r
h
y
t
h
m
s
p
a
t
t
e
r
n
s
p
r
o
g
r
a
m
s
s
e
t
u
p
s
c
o
n
f
i
g
SYSTEMANFORDERUNGEN
Mindestanforderungen an einen PC:
DVD Laufwerk
Pentium III 450 MHz Prozessor
128 MB RAM
Freier USB 1.1
Port Windows XP (mit installiertem Service Pack 2)
Empfohlene PC Ausstattung:
DVD Laufwerk
Pentium 4 oder Athlon Prozessor
512 MB RAM
7.200 RPM Festplatte
Freier USB 1.1 Port
Windows XP (mit installiertem Service Pack 2)
Mindestanforderungen Macintosh:
DVD Laufwerk
Jeder Apple Computer mit nativem USB Support
Mac OS X Jaguar Version 10.2 oder neuer
128 MB RAM
Empfohlene Macintosh Ausstattung:
DVD Laufwerk
G4 733-MHz Prozessor oder schneller
7.200 RPM Festplatte
Mac OS X Jaguar Version 10.2 oder neuer
512 MB RAM
PC
Mikrofon
Gitarre
Synthesizer
Drumcomputer
Monitor-Lautsprecher
Bühnen-Lautsprecher
Kopfhörer
Netzanschluss
Hinweis
e
:
y Bei der Aufnahme von Gitarre oder Bass mit aktivem Pickup, den MULTIMIX 8
USB FX's GUITAR SWITCH in die herausstehende Position schalten. Bei
einem passiven Pickup, Schalter herunterdrücken.
y Zur Verminderung von elektrischen Summgeräuschen bei hoher Gain-
Einstellung sollte der Netzadapter des MULTIMIX 8 USB FX sich nicht in der
Nähe des Gitarrenkabels und der Anschlüsse des MULTIMIX 8 USB FX
befinden.
y Die Verschlusskappen des Mixers können mit einem 3 mm Inbusschlüssel
abgenommen werden.
INHALT DER
VERPACKUNG
y MULTIMIX 8 USB FX
y Netzteil
y USB-Kabel
y Software-DVD
y Kurzanleitung
y Broschüre mit den Sicherheits-
und Garantierichtlinien
19
AUDIO-AUFBAU
Beim MULTIMIX 8 USB FX handelt es sich um ein Gerät, dass den
Richtlinien dieser Geräteklasse entspricht und mit so gut wie allen
digitalen Tongeräten oder Aufnahmeprogrammen, die Tonübertragung
per USB unterstützen, eingesetzt werden kann. Falls das beiliegende
Programm verwendet werden soll, CD in das Laufwerk des PC einlegen
und den Anweisungen auf dem Bildschirm folgen.
WINDOWS 7:
1. Verwenden Sie das beiliegende Kabel, um den MULTIMIX 8 USB
FX an einen Computer.
2. Gehen Sie auf Start Menü Systemsteuerung Hardware
und Sound Sound
3. Klicken Sie auf den Reiter Wiedergabe und wählen Sie USB
Audio Codec* als Standardgerät.
4. Klicken Sie auf den Reiter Aufnahme und wählen Sie USB Audio
Codec* als Standardgerät.
5. Kicken Sie Eigenschaften in der rechten unteren Ecke.
6. Im neuen Fenster klicken Sie den Reiter Erweitert und wählen 2-
Kanal, 16-bit, 44100 Hz (CD Qualität) als Standardformat.
7. Entfernen Sie das Häkchen in beiden Kästen unter
Exklusivmodus.
8. Klicken Sie auf den Reiter Pegels und setzen Sie den
Schieberegler bis 4.
9. Klicken Sie OK, um das Eigenschaftenfenster zu schließen.
10. Klicken Sie OK, um das Sound Bedienfeld zu schließen.
WINDOWS VISTA:
1. Verwenden Sie das beiliegende Kabel, um den MULTIMIX 8 USB
FX an einen Computer.
2. Gehen Sie auf Start Menü Systemsteuerung Sound (Falls Sie Sound nicht sehen, wählen Sie Auf klassische
Ansicht wechseln und das Sound Bedienfeld sollte verfügbar sein.)
3. Klicken Sie auf den Reiter Wiedergabe und wählen Sie USB Audio Codec* als Standardgerät.
4. Klicken Sie auf den Reiter Aufnahme und wählen Sie USB Audio Codec* als Standardgerät.
5. Kicken Sie Eigenschaften in der rechten unteren Ecke.
6. Im neuen Fenster klicken Sie den Reiter Erweitert und wählen 2-Kanal, 16-bit, 44100 Hz (CD Qualität) als
Standardformat.
7. Entfernen Sie das Häkchen in beiden Kästen unter Exklusivmodus.
8. Klicken Sie OK, um das Eigenschaftenfenster zu schließen.
9. Klicken Sie OK, um das Sound Bedienfeld zu schließen.
WINDOWS XP:
1. Verwenden Sie das beiliegende Kabel, um den MULTIMIX 8 USB FX an einen Computer.
2. Gehen Sie zu Start Menü Systemsteuerung Sounds und Audiogeräte.
3. Klicken Sie den Reiter Audio.
4. Unter Soundwiedergabe und Soundaufnahme wählen Sie USB Audio Codec* als Standardgerät.
5. Klicken Sie OK.
MAC:
1. Verwenden Sie das beiliegende Kabel, um den MULTIMIX 8 USB FX an einen Computer.
2. Gehen Sie zu Anwendungen Dienstprogramme Audio MIDI Konfiguration.
3. Im Reiter Audiogeräte unter Systemeinstellungen, wählen Sie USB Audio Codec* als Ihren Standard-Input und
Standard-Output.
4. Schließen Sie das Fenster.
ÜBERSICHT ÜBER DIE RÜCKSEITE
1. POWER EINGANG – Verwenden Sie
das beiliegende Netzteil, um den
Mixer mit einer Steckdose zu
verbinden. Verbinden Sie, während
das Gerät ausgeschaltet ist, das
Netzteil zuerst mit dem Mixer und
stellen Sie erst dann die Verbindung zur Steckdose her.
2. POWER SCHALTER – Mit diesem Schalter können Sie den Mixer einschalten, nachdem alle Kabelverbindungen
vorgenommen wurden. So vermeiden Sie Beschädigungen an Ihren Geräten. Schalten Sie den Mixer vor den
Verstärkern ein und schalten Sie Ihre Verstärker aus, bevor Sie den Mixer ausschalten.
3. PHANTOMSPEISUNG SCHALTER– Dieser Schalter aktiviert/deaktiviert Phantomspeisung. Ist dies aktiviert, liefert die
Phantomspeisung +48V an die XLR-Mikrophoneingänge. Bitte beachten Sie, dass die meisten dynamischen
Mikrophone keine Phantomspeisung benötigen, das aber bei den meisten Kondensatormikrophonen der Fall ist. Sehen
Sie in der Anleitung Ihres Mikrophons nach, ob Ihr Mikrophon Phantomspeisung benötigt oder nicht.
4. USB-ANSCHLUSS – Verwenden Sie das beiliegende Kabel, um den MULTIMIX 8 USB FX an einen Computer für eine
Zweiweg-, 16-bit digitale Tonverbindung an. Der MULTIMIX 8 USB FX benötigt zur Verbindung USB 1.1 oder höher
(z.B. USB 2.0).
Achten Sie darauf, dass Ihre Audiosoftware
auf den Empfang von Audio über MULTIMIX 8
USB FX konfiguriert ist. Dazu öffnen Sie
normalerweise die "Voreinstellungen" oder die
"Gerätekonfiguration" der Software. Beachten
Sie bitte auch die Hinweise in der
Bedienungsanleitung der Software für weitere
Infor
m
ationen.
* Falls Sie andere USB Audiogeräte an Ihren
Computer angeschlossen haben, die
möglicherweise identische Namen haben,
versuchen Sie jedes einzelne zu selektieren,
bis der MULTIMIX 8 USB FX erkannt wird.
Wenn es zu viel Verzögerung nach
Anpassung der Software Latenzeinstellungen,
laden Sie sich den kostenlosen ASIO4ALL
(Audio Stream Input/Output) Treiber für von
der Webseite www.asio4all.com herunter.
ASIO Treiber besitzen im Allgemeinen eine
bessere Performance und eine niedrigere
Latenz, da sie auf effizientere Kommunikation
zwischen Audiogeräten und Software
ermö
g
lichen.
12 3
4
21
18. PEAK LED – Die LED Anzeige blinkt rot, wenn das Signal geschnitten wird. Passiert dies, sollte die Einstellung des
GAIN oder des CHANNEL VOLUME Reglers nach unten korrigiert werden.
19. CHANNEL PAN – Zum Einstellen der Position des (Mono) Kanals im Stereobereich.
20. BALANCE (CH 5/6 & 7/8) – Zum Einstellen der Balance zweischen Kanälen 5 / 6 und Kanälen 7 / 8.
21. LO EQ (BASS) – Zum Einstellen der niedrigen Frequenzen (Bässe) des Kanals.
22. MID EQ – Zum Einstellen der mittleren Frequenzen (Mitten) des Kanals.
23. MID EQ FREQ – Zum Einstellen der Frequenz, die der CHANNEL EQ (MID) verstärkt oder vermindert.
24. HI EQ (TREBLE) – Zum Einstellen der hohen Frequenzen (Höhe) des Kanals.
25. AUX PRE SEND – Zum Einstellen des Tonpegels (pre-EQ) des Kanals, der an den Ausgang AUX SEND ausgibt. Diese
Funktion kann dazu verwendet werden, externe Effekte an einzelne Kanäle zu senden oder einen speziellen Mix für DJ
und Bühnenmusiker zu erstellen.
26. FX POST SEND – Zur Verbesserung des Tonsignals des Kanals (post-EQ), dass an den eingebauten Effektprozessor
des MULTIMIX 8 USB FX gesandt wird. Kann für die Kanäle, die interne Effekte erhalten sollen, aufgedreht werden.
27. EFFECTS SELECTOR – Zur Auswahl der Effekte, mit denen der eingebaute Effektprozessor des MULTIMIX 8 USB FX
verschiedene Kanäle belegen soll. Jeder Kanal kann verschiedene Tonpegel an den Prozessor senden, indem die FX
POST SEND Regler entsprechend eingestellt werden. Im Abschnitt EFFEKTE befinden sich weitere Informationen über
die vorhandenen Effekte.
28. AUX RETURN LEVEL – Zur Lautstärkeeinstellung der AUX RETURN INPUTS.
29. FX RETURN LEVEL – Zur Lautstärkeeinstellung des eingebauten Effektprozessors des MULTIMIX 8 USB FX.
30. LED METERS – Zeigt den Tonpegel des Hauptmixes an. Die Lautstärke sollte vermindert werden, wenn die Anzeige
CLIP LED zu oft aufleuchtet.
31. 2 TRKS/USB TO MAIN – Leitet Tonsignale vom PC und den Eingängen 2
TRACK INPUTS an den Ausgang MAIN OUT weiter.
32. 2 TRKS/USB TO MONITOR – Leitet Tonsignale vom PC und den
Eingängen 2 TRACK INPUTS an den Ausgang MONITOR OUT und den
Kopfhörer weiter.
33. MAIN TO MONITOR – Leitet die Tonsignale, welche über den Ausgang
MAIN OUT gehört werden können, an den Ausgang MONITOR OUT und
den Kopfhörer weiter.
34. MAIN VOLUME – Zur Lautstärkeeinstellung des Ausgangs MAIN OUT.
35. MONITOR VOLUME – Zur Lautstärkeeinstellung des Ausgangs MONITOR
OUT.
36. PHONES VOLUME – Zur Lautstärkeeinstellung des Kopfhörers.
EFFEKTE
EFFEKTE AUF EINEM KANAL HÖREN: FX POST SEND (26) Für diesen Kanal aufdrehen. Danach FX RETURN Regler
(29) aufdrehen. MAIN TO MONITOR Taste drücken, um den Mix im Kopfhörer zu hören. Mit dem EFFECTS SELECTOR
REGLER (27) einen der nachstehenden Effekte wählen:
ROTATING-SPEAKER-EFFEKT
ROTARY: Simuliert einen sich schnell drehenden Lautsprecher und erzeugt damit den klassischen, satten Dopplereffekt des
sich drehenden Trichterlautsprechers einer Orgel. Effektvoll bei Gitarren, Stimmen, Keyboard und anderen Instrumenten.
REVERB-EFFEKTE
HALL 1: Erzeugt das Echo einer grossen, offenen Konzerthalle, ideal für Stimmen und Instrumente.
HALL 2: Erzeugt das Echo einer grossen, angenehmen Konzerthalle, ideal für Schlagzeug, Klavier und andere Instrumente.
ROOM 1: Erzeugt das Echo eines mittelgrossen, relativ hohen Raumes, ideal für Stimmen, Lead-Gitarren und andere
Instrumente.
ROOM 2: Erzeugt das Echo eines kleinen Raumes mit guter Wiedergabe, ideal für Schlagzeug und Perkussionsinstrumente
sowie für E-Gitarren und andere Instrumente.
ROOM 3: Erzeugt das Echo eines grossen, angenehmen Raumes, ideal für akustische Instrumente.
PLATE 1: Erzeugt das Echo eines satten, weichen Vocal-Plate Reverbs mit langer Verfallzeit und warmen Tönen.
PLATE 2: Nachahmung eines Vintage-Plate Reverbs mit hellen, leicht blechernen Tönen und einer mittleren Verfallszeit.
PLATE 3: Ein kurzes, helles Plate Reverb, wirksam, um feinabgestimmte Pausen zu kreieren.
MODULATIONSEFFEKTE
CHORUS: Erzeugt den komplexen Effekt eines sechstimmigen Chorensembles mit kleinen Verzögerungen, die oft als "Chorus
/ Doubler" bezeichnet werden. Besitzt separaten Pfad für Stereosignal. Langsam und verwässert.
FLANGE: Klassisches Stereo-Flange: ein langsamer, metallischer Schwung mit separatem Pfad für Stereosignal.
VERZÖGERUNGSEFFEKTE
DELAY 1: Ein einfaches Rückschlagsecho ohne Feedback, besonders wirksam bei Stimmen und rhythmischen Gitarren.
DELAY 2: Mittellange, poly-rhythmische Verzögerung mit Crossover-Feedback. Verhältnis 3 zu 4 zwischen L und R
Verzögerungsspannen (291 zu 388ms), um ein 3/4 gegenüber 4/4 Gefühl zu vermitteln. Geeignet für Soloinstrumente, bei
denen ein langer, nachfolgender Echoeffekt gewünscht ist.
MEHRFACHEFFEKTE
CHORUS – ROOM 1: Ein Raum-Reverb geht in eine langsame Flange über und kreiert damit einen “ausserirdischen” Effekt.
CHORUS – ROOM 2: Dramatischer Choreffekt in einem kleinen Raum geht in einen satten Chor mit Reverb über, besitzt
separaten Pfad für Stereosignal.
BYPASS: Umgehen des Effektprozessors – Effekte werden nicht gehört.
Bei Aufnahme mit dem PC den
Schalter 2 TRKS/USB TO MAIN
immer nach oben stellen, um
Rückkopplungsgeräusche in der
Aufnahme zu vermeiden.
Anderenfalls kann auch die Funktion
"software playthrough" im Programm
während des Aufnehmens deaktiviert
werden.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
INPUT CHANNELS MIC INPUT Sensitivity Range: -69dBu to -19dBu nominal, +18dBu maximum
LINE INPUT Sensitivity Range: -49dBu to -+1dBu nominal, +18dBu maximum
MIC INPUT / LINE INPUT Gain Range: - to +20dB
EQUALIZATION HI : 12kHz, ±15dB
MID: 120Hz – 4KHz, ±15dB
LO: 80Hz, ±15dB
AUX SENDS AUX SEND Gain Range: - to +10dB
AUX RETURNS AUX RETURN A Gain Range: - to +10dB
Effects Level / AUX RETURN B Gain Range: - to +10dB
CHANNEL LEVELS Channel Level Gain Range: - to +10dB
MASTER LEVELS Main Mix / Monitor Mix Gain Range: - to +10dB
1/4" INPUTS AUX RETURN Level: -16dBu nominal, +18dBu maximum
RCA INPUTS 2 TRACK IN Level: -10dBV nominal, +18dBV maximum
1/4" OUTPUTS MAIN OUT / MONITOR OUT / AUX SEND: +4dBu nominal, +18dBu maximum
RCA OUTPUTS 2 TRACK OUT Level: -9dBV nominal, +19dBV maximum
USB AUDIO INTERFACE Resolution: 16-bit
Sampling Rate: DAC: 32, 44.1, 48 kHz
ADC: 8, 11.025, 16, 22.05, 32, 44.1, 48 kHz
Interface: USB1.1 or better
* Specifications are subject to change without notice.
BLOCK DIAGRAM
INT EFX
AUX
LEFT
RIGHT
L/MONO
R
STEREO AUX RETURN
RIGHT LEFT
2-TRK to
MIX
PHONES LEVEL
MONITOR LEVEL
MAIN (L/R) LEVEL
AUX SEND
INTERNAL
EFFECTS
PROCESSOR
(From PicoVerb)
ENCODER
Footswitch
LEFT
MAIN LEFT BUS
MAIN RIGHT BUS
RIGHT
L
R
PHONES
MONITOR OUT
MAIN OUT
BALANCED
L
2-TRK IN
R
L
2-TRK OUT
-10dBV
R
L
USB OUT
(To Computer)
R
LR
FX LEVEL
2-TRK to
MONITOR
MIX TO MONITOR
USB IN
(From Computer)
L
R
TRIM
L/MONO
R
INT EFX
AUX
BALANCE
STEREO LINE CHANNELS 5-8
LOW HIGH
LEVEL
LOW HIGH
PAN
CLIP
CHANNELS 3-4
MID
AUX
INT EFX
PHANTOM POWER
TRIM
HPF
75 Hz
1/4" input on CHANNEL 3 is switchable between LINE/GUITAR input.
1/4" input on CHANNEL 4 is LINE only.
LEVEL
PHANTOM POWER
TRIM
INSERT
LOW HIGH
PAN
CLIP
CHANNELS 1-2
MID
Variable FREQ
AUX
LEVEL
HPF
75 Hz
INT EFX
www.alesis.com
7-51-0312-C
7

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Alesis MULTIMIX 8 USB FX bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Alesis MULTIMIX 8 USB FX in de taal/talen: Duits, Engels, Frans, Italiaans, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 1,95 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info