675355
4
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/4
Pagina verder
1: Display LCD
2: Tasto scorrimento verso il basso
3: Tasto Mem
4: Indicatore Mute/Nuovo/Suoneria
5: Controllo volume suoneria
6: Tasto Cancella/Esci
7: Tasto mute
8: Tasto rubrica
9: Tasto ricomposizione del numero
10: Tasto Flash/Contrasto
11: Tasto Vivavoce
12: Tasto volume vivavoce
13: Tasto menu
14: Tasto scorrimento verso l'alto
21: Chiamata Uscente
22: Chiamata Entrante
23: Numero elenco chiamate*
24: Visualizzazione del numero di
telefono*
25: Ripetizione
15: Mese
16: Segreteria telefonica
17: Giorno
18: Segreteria telefonica
19: Ora
20: Minuti
/ MENU /..... / MENU / S or T / MENU / SET 2 CODE / S or T / MENU
/ MENU / ..... / MENU /
S or T / MENU / SET 1 DATE / S or T / MENU
/ MENU /
S or T / MENU / SET 6 FLASH / S or T / MENU
S or T
S
or T
/
or MEM / MENU / / MENU / S or T
/ S or T
/
/ MENU /
MENU
MEM
MEM
MEM
MEM
MEM / MENU /
MEM / MENU /
/ MENU / S or T / MENU / SET 3 PCODE / S or T / MENU
/ MENU / AUTO IP ON /
S or T / MENU / SET 4 AUTO IP / S or T / MENU
/ MENU
/ MENU / OFF or ON /..... / MENU /
S or T / MENU / SET 5 ALERT / S or T / MENU
/
- /
- / /
- /
- / / /
- /
- / /
- /
- / / /
- ou antes ou após marcar o número ou,
- A partir da lista de remarcação :
... /
ou
- A partir a lista de chamadas*:
S
ou
T
para seleccionar o número de quem efectua a chamad / ou
- A partir de memórias directas :
1. MEM ou + / ou
2. ou / MEM ou +
-
o prima o dopo aver composto il numero oppure,
- Dall'elenco di ricomposizione :
... /
o
-
Dall'elenco delle chiamate*:
S
o
T
per selezionare il numero del chiamante
/
o
-
Dai tasti di memoria diretta :
1. MEM
o
+ /
o
2.
o
/ MEM
o
+
- armazenar um número de telefone: para marcar o número / MENU /
para seleccionar a localização da memória, ou MEM.
- armazenar um número de chamada recebida:
S ou T para seleccionar o número/
MENU / para seleccionar a localização da memória, ou MEM.
- armazenar um número de saída: ... para seleccionar o número
/ MENU /
para seleccionar a localização da memória, ou MEM.
- per memorizzare un numero telefonico: per inserire il numero /
MENU
/
per selezionare una posizione di memoria, oppure
MEM
.
- per memorizzare un numero di una chiamata entrante:
S o T per selezionare il
numero /
MENU
/ per selezionare una posizione di memoria, oppure
MEM
.
- per memorizzare un numero di una chiamata uscente: ... per selezionare il numero/
MENU
/ per selezionare una posizione di memoria, oppur
MEM
.
Denir Contraste LCD :
Aceder ao registo de chamadas
No modo de repouso, prima / para selecionar Contraste LCD (1 ~ 5).
- S
ou T.
Regolazione contrasto LCD:
Rivedere il numero del chiamante(Caller ID)
Con la cornetta agganciata, premere il tasto / per selezionareil contrasto dell’LCD
(a scelta da 1~5).
- S oppure T.
Denir o código do PABX :
Denir o código de AUTO-IP:
Denir o alarme :
-
MENU
/ S ou T selecione SET 5 ALERT /
MENU
/ S ou T para denir a hora e s
elecione
ON
ou
OFF
/
MENU
/ .
-
MENU
/
S
ou
T
selecione SET 3 PCODE /
MENU
/
S
ou
T
para selecionar o
valor .../
MENU
/ .
(PCODE serão adicionados se número de marcação > 5 dígitos)
Denir o modo de discagem
- Pressão longa * ( > 3s ).
-
MENU
/
S
ou
T
selecione SET 4 AUTO IP /
MENU
/
S
ou
T
selecione AUTO IP ON /
MENU
/ para entrar IP número /
MENU
/ .
(PCODE serão adicionados se número de marcação > 5 dígitos)
- MENU / S
ou
T
seleccionar SET FLASH TIME
/ MENU / S
ou
T
para seleccionar
o tempo fash
110 / 300 / 600
ou
1000 / MENU/ .
- MENU / S
o
T
selezionare SET FLASH TIME
/ MENU / S
o
T
per selezionare
l'intervallo Flash a
110 / 300 / 600 o 1000 / MENU/ .
-
MENU / S
ou
T
para seleccionar DATE e TIME /
MENU
/
S
ou
T
para introduzir
o Mês, Dia, Hora e Minuto
/
MENU
/ .
-
MENU
/
S
ou
T
para seleccionar LOCAL AREA CODE /
MENU
/
S
ou
T
para
introduzir o código da área /
MENU
/ .
ANTES DE UTILIZAR O TELEFONE, DEVERÁ MUDAR O IDIOMA PARA UM
BOM FUNCIONAMENTO.:
UTILIZAR O TELEFONE
Efectuar uma chamada
Ajuste do nível do volume do altifalante : .
Armazenar o número:
Rever e marcar um número de saída:
Eliminar número de saída:
DEFINIÇÕES DO TELEFONE
- MENU / S
o
T
per selezionare DATE e TIME/
MENU / S
o
T
per inserire Mese,
Giorno, Ora e Minuti
/
MENU /.
- MENU / S
o
T
per selezionare il LOCAL AREA CODE
/ MENU / S ou T
per
inserire il proprio codice d'area
/
MENU / .
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
SEGURANÇA
Em caso de fuga de Gás não utilize o telefone nas proximidades para comunicar a fuga de Gás.
ser eliminado juntamente com o lixo doméstico, mas colectado
separadamente. Para o efeito, a União Europeia instituiu um sistema de
Ajude-nos a preservar o ambiente no qual vivemos!
CONFORMIDADE
ITALIANO
LEGGERE ATTENTAMENTE AL PRIMO UTILIZZO
Come collegare il telefono:
Se si prevede di non utilizzare il telefono per più di 30 giorni, rimuovere la batterie.
COME INSTALLARE IL TELEFONO:
Il telefono può essere sistemato su una supercie piana
o montato a muro.
TASTI DELLA BASE:
ICONE SUL DISPLAY:
UTILIZZO DEL TELEFONO
Ricevere e terminare una chiamata
Eettuare una chiamata
Regolazione del livello di volume dell'altoparlante : .
Cancellare il numero dell'ID chiamante:
- per cancellare un numero dell'ID chiamante: S o T per selezionare il numero/ .
- dell'ID chiamante:
S o T / Premere a lungo ( >3s ).
Memorizzare un numero:
Rivedere e ricomporre un numero di una chiamata eettuata:
Per cancellare un numero di una chiamata in uscita:
IMPOSTAZIONI GENERALI
Impostazione di data ed ora:
Impostazione del codice di presso locale:
ATLINKS
ATLINKS EUROPE
147 avenue Paul Doumer
92500 RUEIL-MALMAISON
France
www.alcatel-home.com
Model no.:
ALCATEL TMAX 1 CE
A/W No.:10001635 Rev.0
(1(6)5%*(/3/52&=37,7$5
Printed in China
-
-
S ou T para seleccionar
S ou T / Pressão
o número / .
longa ( > 3s ).
- Rever um número de saída: ... .
- marcar um número de saída: ... / ou .
- eliminar um número de saída: ... / .
- eliminar todos os números de saída: / Pressão longa ( > 3s ).
Se tiver problemas com o telefone, experimente as sugestões listadas abaixo.
Como regra geral, se ocorrer um problema, retire as pilhas de todos os aparelhos durante
aproximadamente 1 minuto e, em seguida, desligue e ligue a fonte de alimentação à base e
volte a colocar as pilhas.
Para obter instruções mais completas e assistência online, pode contactar-nos através do
nosso site Web : www.alcatel-home.com
Não tente abrir as pilhas, pois contêm substâncias químicas
excessivo (radiadores, sol...).Para limitar os riscos de interferências e favorecer a qualidade de
recepção, evitar em particular a instalação da base na proximidade imediata de aparelhos
electronicos o de outros telefones.
AMBIENTE
Este logotipo mostra que os produtos se encontrem em conformidade com os requisitos
essenciais e outras disposições aplicáveis da directiva europeia 1999/5/CE.Podem consultar
a declaração na nossa página web www.alcatel-home.com.
O logotipo e o nome de Alcatel são marcas registadas de Alcatel-Lucent, utilizadas sob
licença pela ATLINKS.
- Collegare il portatile.
- Collegare il cavo della linea telefonica nella presa a muro telefonica.
- Inserire 3 batterie alcaline di tipo mezzo-stilo (AA) (non incluse) nel vano batterie.
Impostazione del codice pabx:
Impostazione auto-ip:
Impostazione sveglia:
- MENU / S
o
T
selezionare SET 5 ALERT
/ MENU / S
o
T
per impostare l’ora e
selezionare
ON o OFF / MENU / .
- MENU / S
o
T
selezionare SET 3 PCODE
/ MENU / S o T
per selezionare il
valore...
/ MENU / .
( il PCODE sarà aggiunto seil numero che si sta componendo> 5 cifre )
Impostazione toni/impulsi
- Premere a lungo * ( >3s ).
- MENU / S
o
T
selezionare SET 4 AUTO IP
/ MENU / S
o
T
per selezionare
AUTO IP ON
/ MENU /
per inserire il presso IP
/ MENU / .
(il presso IP sarà aggiunto automaticamentequando si compongono numeri che
iniziano con 0)
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
SICUREZZA
Aiutateci a proteggere l’ambiente nel quale viviamo!
CONFORMITÀ
Il logo riportato sui prodotti indica la conformità a tutte le norme essenziali e a tutte le
direttive applicabili. E' possibile scaricare la Dichiarazione di Conformità dal sito di ATLINKS
www.alcatel-home.com
Il logo e il nome Alcatel sono marchi registrati di Alcatel-Lucent utilizzati su licenza da
ATLINKS.
*Servizio soggetto ad abbonamento e disponibilità da parte dell’operatore della vostra linea
ssa.
IMPOSTARE LA LINGUA E IL TEMPO DI FLASH PER UN FUNZIONAMENTO
CORRETTO DEL TELEFONO SULLA PROPRIA RETE:
- Ritrovare un numero eettuato: ... .
- Richiamare il numero eettuato: ... / o .
- cancellare un numero in uscita: ... / .
- cancellare tutti i numeri in uscita: / Premere a lungo ( >3s ).
Come regola generale, nel caso sorgano dei problemi, rimuovere le batterie presenti nel
portatile/i per circa 1 minuto, quindi scollegare e ricollegare l'alimentatore alla base e inserire
nuovamente le batterie nel portatile/i. Per maggiori informazioni è possibile scaricare la
guide d'utente completa dal sito www.alcatel-home.com
Non utilizzare il telefono per segnalare fughe di gas o potenziali altri pericoli che
possono provocare esplosioni.
Non aprire il prodotto o il suo alimentatore, in questo modo si evitano i rischi di scosse
elettriche. Non tentare di aprire le batterie dato che contengono sostanze chimiche
pericolose.
Il telefono deve essere sistemato in un posto non umido, lontano da fonti di luce e calore
dirette. Per evitare interferenze con segnali radio, posizionare il telefono ad almeno 1 metro
da altre apparecchiature elettriche o telefoni.
AMBIENTE
Questo simbolo signica che il vostro apparecchio elettronico fuori uso deve
essere raccolto separatamente dagli altri riuti. A questo scopo l’Unione
Europea ha istituito un sistema di raccolta e smaltimento specici la cui
responsabilità è adata ai produttori.
4

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Alcatel TMAX 1 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Alcatel TMAX 1 in de taal/talen: Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans, Pools als bijlage per email.

De handleiding is 3,73 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info