563971
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/20
Pagina verder
1 2
1
Su celular ����������������������
1�1 Teclas y conectores
Conector del auricular
Tecla
Volver
Cámara
frontal
Tecla de encendido
Tecla
Inicio
Tecla Menú
Conector
micro-USB
Pantalla táctil
Instructivo de Uso
Gracias por haber comprado ALCATEL ONETOUCH 5038A/5038E.
Esperamos que disfrute de esta experiencia de comunicación móvil
de alta calidad.
www.sar-tick.com
Este producto respeta el límite SAR
nacional aplicable de 1.6 W/kg. Los
valores SAR máximos específicos se
encuentran en la página 31 de este
instructivo de uso.
Al transportar el producto o al
utilizarlo llevándolo sobre el cuerpo,
utilice un accesorio aprobado, tal como
una funda. De lo contrario, mantenga
una distancia de 10 mm del cuerpo
para asegurarse de que cumple con los
requisitos de la exposición a RF. Tenga
en cuenta que el producto puede emitir
radiación aunque no esté realizando
una llamada.
PROTEJA SUS OÍDOS
Para evitar posibles daños en los oídos, no escuche a
un volumen alto durante períodos prolongados. Tenga
precaución al sostener el dispositivo cerca del oído
mientras el altavoz está en uso.
Español - CJB27K1ALAGA
5038A_5038E_MEX QG_Latam Spanish_02_141008.indd 1-2 2014/10/8 15:31:25
3 4
Subir el volumen
Bajar el volumen
Cámara
Altavoz Linterna
Tecla Menú
• Toque para acceder a las opciones de Ajustes.
• Tocar y mantener: Toque y mantenga para abrir una lista
de imágenes en miniatura de las aplicaciones con las
que ha trabajado recientemente.
Tecla Inicio
• Cuando se encuentre en cualquier aplicación o pantalla,
toque para volver a la pantalla de Inicio.
Tecla Volver
• Toque para volver a la pantalla anterior o para cerrar
un cuadro de diálogo, el menú de opciones, el panel de
notificaciones, etc.
Estas teclas están visibles cuando se ilumina la pantalla.
Tecla de encendido
• Pulsar: Bloquea/Ilumina la pantalla.
• Pulsar y mantener pulsado: Encienda o active el menú
para obtener más opciones, como Apagar, Reiniciar
o Modo vuelo.
• Toque y mantenga pulsada la tecla Encendido y Bajar
el volumen para realizar una captura de pantalla.
• Presione para silenciar el tono de llamada cuando haya
una llamada entrante.
Teclas de volumen
• En modo de llamada, ajustan el volumen de los
auriculares.
• En modo Música/Vídeo/Transmisión, ajustan el volumen.
• Silencia el tono de llamada de una llamada entrante.
• Pulse para iluminar la pantalla cuando se atenúe durante
una llamada.
5038A_5038E_MEX QG_Latam Spanish_02_141008.indd 3-4 2014/10/8 15:31:26
5 6
1�2 Puesta en marcha
1�2�1 Puesta en servicio
Quitar/colocar la tapa trasera
Introducir y extraer la tarjeta SIM
Debe insertar su tarjeta SIM para poder realizar llamadas. Apague el
celular y extraiga la batería antes de insertar o extraer la tarjeta SIM.
5038A
5038E
Para instalar, primero desbloquee la tarjeta micro SD y luego coloque
la tarjeta microSD en la ranura con el contacto dorado mirando hacia
abajo. Verifique que está correctamente insertada. Para extraer la
tarjeta, desbloquee la tarjeta SIM y retírela de la ranura.
Antes de insertar o extraer la tarjeta SIM, debe asegurarse
de que el teléfono esté apagado, para protegerlo contra
daños.
Su celular solo es compatible con una tarjeta micro SIM.
No intente insertar otra tarjeta SIM como tarjeta mini
o nano SIM, porque podría causar daños en el teléfono.
Colocar y extraer la tarjeta microSD
Para instalar la tarjeta, primero desbloquee la tarjeta micro SD
y luego coloque la tarjeta microSD en la ranura con el contacto
dorado mirando hacia abajo. Para extraer la tarjeta microSD externa,
desbloquee la tarjeta y retírela de la ranura.
Antes de insertar o extraer la tarjeta microSD, compruebe
que el teléfono esté apagado para evitar que los datos se
deterioren o corrompan. Asimismo, si quita o inserta la
tarjeta SD con frecuencia, es posible que el teléfono se
reinicie.
Colocar/Extraer la batería
•Inserte la batería y deslícela hasta que haga clic en su sitio y cierre
la tapa del teléfono.
Extraiga la tapa y, seguidamente, extraiga la batería.
Cargar la batería
Conecte el cargador de la batería al teléfono y a una toma de corriente.
5038A_5038E_MEX QG_Latam Spanish_02_141008.indd 5-6 2014/10/8 15:31:29
7 8
La barra de estado de carga no se mostrará si la batería
está completamente agotada. Para reducir el consumo y
el gasto de energía, cuando la batería esté completamente
cargada, desconecte el cargador del tomacorriente, desactive
el Wi-Fi, GPS, Bluetooth y las aplicaciones que se ejecuten
en segundo plano cuando no estén en uso, reduzca el tiempo
de la luz de fondo, etc.
1�2�2 Encender el teléfono
Mantenga presionada la tecla de Encendido hasta que el teléfono se
encienda. Tardará unos segundos antes de que la pantalla se encienda.
Primera puesta en servicio del teléfono
La primera vez que encienda el teléfono, deberá configurar las
siguientes opciones: idioma, fecha y hora, cuenta de Google, etc.
1�2�3 Apagar el teléfono
Mantenga presionada la tecla Encendido en la pantalla de inicio
hasta que se muestren las opciones del teléfono, y seleccione
Apagar.
1�3 Pantalla de inicio
Usted puede colocar los elementos que utiliza con más frecuencia
(aplicaciones, atajos, carpetas y widgets) en la pantalla de Inicio,
para acceder rápidamente a ellos. Deslice la pantalla de Inicio
horizontalmente de izquierda a derecha para obtener una vista
completa de la pantalla de Inicio. Pulse la tecla Inicio para cambiar
a la pantalla de inicio.
Barra de estado
• Indicadores de estado/notificación.
Aplicaciones de la bandeja de
Favoritos
• Toque para abrir la aplicación.
• Toque y mantenga presionado para
mover o cambiar las aplicaciones.
Pestaña de Aplicaciones
• Toque para abrir el menú principal.
1�3�1 Uso de la pantalla táctil
Tocar
Para acceder a una aplicación, tóquela con el dedo.
Tocar y mantener presionado
Toque y mantenga presionada la pantalla de Inicio para acceder a las
opciones disponibles para configurar el fondo de pantalla.
Arrastrar
Coloque el dedo sobre algún elemento para arrastrarlo hasta otra
ubicación.
Deslizar
Deslice la pantalla para desplazarse arriba y abajo por las aplicaciones,
imágenes, páginas web... como usted quiera.
Deslizar rápido
Es similar a deslizar pero a mayor velocidad.
Acercar/Extender
Coloque los dedos de una mano en la superficie de la pantalla
y sepárelos o acérquelos para reducir o ampliar la escala de un
elemento de la pantalla.
Girar
Cambie automáticamente la orientación de la pantalla de horizontal
a vertical girando el teléfono lateralmente para obtener una visión
mejorada de la pantalla.
1�3�2 Barra de estado
Desde la barra de estado puede ver el estado del teléfono (en el lado
derecho) y la información de notificaciones (en el lado izquierdo).
5038A_5038E_MEX QG_Latam Spanish_02_141008.indd 7-8 2014/10/8 15:31:29
9 10
Iconos de estado
GPRS conectado Sin señal (gris)
GPRS en uso Roaming
EDGE conectado
No hay ninguna tarjeta
SIM insertada
EDGE en uso
Intensidad de la señal
(azul)
3G conectado Modo vibrar
3G en uso Timbre silenciado
HSPA (3G+) conectado
Micrófono del teléfono
silenciado
HSPA (3G+) en uso
Nivel de batería muy
bajo
Conectado a una red
Wi-Fi
Nivel de batería bajo
Bluetooth activado
Batería parcialmente
vacía
Conectado a un
dispositivo Bluetooth
Batería llena
Modo vuelo Batería en carga
Alarma configurada Auriculares conectados
Iconos de notificación
Nuevo mensaje de
texto o multimedia
Llamada perdida
Problemas con el envío
de SMS o MMS.
Llamada en espera
Nuevo mensaje de
Gmail
Desvío de llamada
activado
Nuevo mensaje de voz Llamada en curso
Evento próximo Cargando datos
Sincronización de datos Descarga de datos
Canción en curso
Seleccionar método de
entrada
Captura de pantalla tomada
Red Wi-Fi abierta
disponible
Módem USB activado
Teléfono conectado
mediante cable USB
Zona Wi-Fi activada Radio encendida
5038A_5038E_MEX QG_Latam Spanish_02_141008.indd 9-10 2014/10/8 15:31:30
11 12
Toque y arrastre hacia abajo la barra de Estado para abrir el panel
de ajustes rápidos o de notificaciones. Toque y arrastre hacia arriba
para cerrarlo. Cuando haya notificaciones, toque y arrastre la barra
de estado con dos dedos para acceder al panel de ajustes rápidos
directamente.
Panel de ajustes rápidos
Toque y arrastre la barra de estado para abrir el panel de ajustes
rápidos, en donde podrá activar o desactivar funciones o cambiar
modelos tocando los iconos.
Toque para cambiar al
panel de notificaciones.
Toque para acceder a Ajustes,
donde podrá ajustar otros
elementos.
Panel de notificaciones
Cuando haya notificaciones, toque y arrastre hacia abajo la barra
de estado para abrir el panel de notificaciones y leer la información
detallada.
Toque para cambiar al
panel de Ajustes rápidos.
Toque para borrar todas
las notificaciones basadas
en eventos (el resto de
notificaciones en curso se
conservarán).
1�3�3 Bloquear/Desbloquear la pantalla
Para proteger su teléfono y privacidad, puede bloquear la pantalla del
teléfono creando una gran variedad de patrones, PIN, contraseñas,
etc.
1�3�4 Personalizar la pantalla de Inicio
Añadir
Toque y mantenga pulsada una carpeta, una aplicación o un widget
para moverlo y arrastrarlo a la pantalla de inicio.
Colocar en otro lugar
Toque y mantenga pulsado el elemento que desea colocar en otro
lugar para arrastrarlo a la posición deseada y a continuación, suéltelo.
Puede mover elementos tanto en la pantalla de Inicio como en la
bandeja de Favoritos. Mantenga pulsado el icono de la izquierda o
de la derecha de la pantalla para arrastrar el elemento a otra página
de la pantalla de inicio.
Eliminar
Toque y mantenga pulsado el elemento que desea eliminar para
moverlo, arrastre el elemento a la parte superior del icono
Eliminar, que cambiará a rojo y suéltelo.
Crear carpetas
Para mejorar la organización de los elementos (atajos o aplicaciones)
en la pantalla de inicio, puede añadirlos a una carpeta colocando un
elemento encima de otro.
Personalización del fondo de pantalla
Toque la tecla Menú
y a continuación, Fondos de pantalla para
personalizar el fondo de pantalla.
1�3�5 Ajuste de volumen
Puede configurar el volumen del timbre, los archivos multimedia y el
tono de llamada pulsando Subir o bajar el volumen, o a través del
menú Ajustes\Sonido.
5038A_5038E_MEX QG_Latam Spanish_02_141008.indd 11-12 2014/10/8 15:31:30
13 14
2
Introducción
de texto �������������������������
2�1 Uso del teclado en pantalla
Ajustes del teclado en pantalla
En la pantalla de inicio, seleccione Ajustes\Idioma y entrada de
texto, toque el icono de ajustes
situado a la derecha del Teclado
Android y podrá elegir entre una serie de ajustes.
Ajuste de la orientación del teclado en pantalla
Gire el teléfono lateralmente o hacia arriba para ajustar la orientación
del teclado en pantalla. También puede ajustarla si cambia los ajustes
(toque Ajustes\Pantalla\Orientación).
2�1�1 Teclado de Android
Toque aquí
para cambiar
a los símbolos
o al teclado
numérico.
Toque y mantenga
presionado. Luego
seleccione para
introducir símbolos/
emoticonos.
Toque y mantenga presionado para
mostrar las opciones de entrada.
Cuando la conexión de datos o
Wi-Fi estén activados, toque para
pasar al modo de entrada de voz.
Toque para cambiar entre
modos "abc/Abc". toque y
mantenga presionado para
cambiar entre los modos
"abc/ABC".
2�2 Edición de texto
Es posible editar el texto introducido.
• Toque y mantenga presionado o toque dos veces el texto que
desee editar.
• Arrastre para cambiar la selección resaltada.
• Se mostrará la lista de opciones como se ve a continuación;
Seleccionar todo
, Cortar , Copiar y Pegar .
• Toque el icono
para confirmar.
3
Llamada
telefónica ����������������
3�1 Cómo realizar una llamada
Toque en la pantalla de inicio para acceder a la aplicación
Teléfono.
Pantalla de marcación
Toque y mantenga
pulsado para
acceder al buzón
de voz.
Toque aquí para
borrar los dígitos.
Toque aquí para ver
más opciones.
Toque para
acceder al
registro de
llamadas.
Introduzca el número deseado directamente desde el teclado o
seleccione un contacto desde Contactos o Registro de llamadas
arrastrando o tocando las pestañas y a continuación, toque
para
efectuar la llamada.
Puede almacenar el número introducido en Contactos tocando
Añadir a contactos�
Para colgar toque Finalizar.
5038A_5038E_MEX QG_Latam Spanish_02_141008.indd 13-14 2014/10/8 15:31:31
15 16
3�2 Responder o rechazar una llamada
Al recibir una llamada, arrastre el icono hacia la derecha para
contestar la llamada, hacia la izquierda para rechazarla, y hacia arriba
para rechazar la llamada y enviar un mensaje predeterminado.
Para silenciar el volumen del tono de una llamada entrante, pulse
la tecla Subir/bajar volumen o coloque el teléfono boca abajo si
la opción Girar para silenciar está activada. Para activarla, toque
Ajustes\Gestos\Girar para silenciar.
3�3 Cómo consultar el registro de
llamadas
Puede acceder al registro de llamadas tocando en la pantalla de
marcación para ver el historial de llamadas según sean entrantes,
salientes o perdidas.
3�4 Ajustes para la marcación rápida
Puede acceder a esta pantalla de ajustes tocando y Marcación
rápida en la pantalla de marcación, y luego seleccionar contactos
para definir las teclas de pantalla de la 2 a la 9 como marcaciones
rápidas.
4
Contactos ���������������
Puede visualizar y crear contactos en el celular y sincronizarlos con
sus contactos de Gmail u otras aplicaciones de la web o de su celular.
4�1 Añadir un contacto
En la pantalla de inicio, seleccione Contactos y luego toque el
icono
en la lista de contactos para crear un nuevo contacto.
4�2 Importar, exportar y compartir
contactos
En la pantalla Contactos, toque para abrir el menú de opciones,
toque Importar/Exportar, y a continuación, seleccione importar/
exportar contactos de o a la tarjeta SIM, el teléfono, el
almacenamiento del teléfono, las cuentas, etc.
Para importar/exportar un único contacto de o a la tarjeta SIM,
seleccione una cuenta y las tarjetas SIM de destino, seleccione el
contacto que desee importar/exportar y a continuación, toque el
icono
para confirmar.
Para importar/exportar todos los contactos de o a la tarjeta SIM, elija
una cuenta y las tarjetas SIM de destino, marque Seleccionar todo
y toque el icono
para confirmar.
Puede compartir uno o varios contactos con otras personas
enviando la vCard del contacto a través de Bluetooth, Gmail, etc.
Toque el contacto que desee compartir, toque
y Compartir en
la pantalla de información del contacto y seleccione la aplicación para
realizar esta acción.
4�3 Sincronización de contactos en
múltiples cuentas
Es posible sincronizar contactos, datos y otra información desde
distintas cuentas en función de las aplicaciones instaladas en el celular.
5038A_5038E_MEX QG_Latam Spanish_02_141008.indd 15-16 2014/10/8 15:31:31
17 18
5
Mensajes �����������������
Con este celular podrá crear, modificar y recibir SMS y MMS.
Para tener acceso a esta función, toque
en la pantalla de inicio.
Toque para crear un nuevo mensaje.
Toque para buscar en todos los mensajes.
• Toque para ver la cadena del
mensaje completo.
• Mantenga pulsado para Borrar
mensaje o Añadir Atajo�
Todos los mensajes que reciba o envíe se pueden guardar
en la memoria del teléfono o en la tarjeta SIM. Para
consultar los mensajes SMS almacenados en la tarjeta SIM,
toque
en la pantalla Mensajes y toque Ajustes\
Mensaje de texto (SMS)\Gestionar mensajes de
SIM.
Envío de un mensaje de texto
Introduzca el número de teléfono del destinatario o toque
para
añadir destinatarios, y toque la barra Escribir mensaje de texto
para introducir el texto del mensaje. Cuando haya terminado, toque
para enviar el mensaje de texto. Si hay dos tarjetas SIM insertadas,
debe elegir una.
Un mensaje SMS de más de 160 caracteres será cobrado
como varios mensajes SMS. Letras específicas (con
acentos) también aumentarán el tamaño del mensaje SMS,
lo que podría resultar en el envío de varios mensajes SMS
al destinatario.
Envío de un mensaje multimedia
Los mensajes multimedia son mensajes que permiten el envío de
videos, imágenes, fotos, animaciones, diapositivas y sonidos a otros
celulares compatibles y a direcciones de correo electrónico.
Un SMS se converti automáticamente a MMS cuando se adjunten
archivos multimedia (igenes, videos, audios, diapositivas, etc.), un asunto
o direcciones de correo electrónico.
6
Correo electrónico
Además de la cuenta Gmail, también puede configurar cuentas de
correo electrónico POP3 o IMAP externas en el teléfono.
Para acceder a esta función, toque
en la pantalla de inicio y a
continuación, toque Correo electrónico.
El "Asistente de configuración de correo electrónico" lo guiará paso a
paso, para configurar una cuenta de correo electrónico.
• Escriba la dirección de correo electrónico y la contraseña de la
cuenta que desee configurar.
• Toque Siguiente. Si su proveedor de servicios no ofrece en el
teléfono la cuenta introducida, se le solicitará que vaya a la pantalla
de ajustes de la cuenta de correo electrónico para introducir los
ajustes manualmente. Igualmente, puede tocar Config� manual
para acceder directamente a los ajustes de entrada y salida de la
cuenta de correo electrónico que esté configurando.
• Introduzca el nombre de la cuenta y el nombre que se mostrará
en los mensajes salientes.
• Para añadir otra cuenta puede tocar la tecla Menú
y Ajustes.
Toque Añadir cuenta a la derecha del título para crearla.
Para crear y enviar mensajes de correo electrónico
• Toque el icono
de la pantalla de bandeja de entrada y pulse
Redactar.
• Introduzca las direcciones de correo electrónico de los
destinatarios en el campo Para�
• Si es necesario toque la tecla Menú y
toque Añadir Cc/Bcc
para agregar una copia o una copia oculta del mensaje.
• Introduzca el asunto y el contenido del mensaje.
• Toque la tecla Me
, toque Adjuntar un archivo para añadir
un archivo adjunto.
• Para finalizar toque
para enviar
• Si no desea enviar el correo electrónico inmediatamente puede
tocar el icono Menú
y Guardar borrador o tocar la tecla
Atrás para guardar un respaldo.
5038A_5038E_MEX QG_Latam Spanish_02_141008.indd 17-18 2014/10/8 15:31:31
19 20
7
Cómo conectarse ��������
Para conectarse a Internet con este celular, puede utilizar las redes
GPRS/EDGE/3G o Wi-Fi según le resulte más cómodo.
7�1 Conexión a Internet
7�1�1 GPRS/EDGE/3G
La primera vez que encienda el celular con la tarjeta SIM introducida,
se configurará automáticamente el servicio de red: GPRS, EDGE
o 3G. Si la red no está conectada, puede tocar
en el panel de
ajustes rápidos.
Para comprobar la conexión a la red que está usando, toque
Ajustes\Más���\Redes móviles\APN u Operadores de red�
7�1�2 Wi-Fi
Mediante Wi-Fi, puede conectarse a Internet cuando su celular se
encuentre dentro del alcance de una red inalámbrica. Es posible
utilizar Wi-Fi en el teléfono aunque no tenga una SIM colocada.
Para activar la función Wi-Fi y conectarse a una red
inalámbrica
• Toque
en la barra de Ajustes rápidos para ir a Ajustes.
• Toque
junto a Wi-Fi para activar o desactivar la función
Wi-Fi.
• Toque Wi-Fi y aparecerá información detallada de las redes Wi-Fi
detectadas en la sección de redes Wi-Fi.
• Toque una red Wi-Fi para conectarse a ella. Si la red seleccionada
está protegida, deberá introducir una contraseña u otras credenciales
(póngase en contacto con el operador de red para obtener detalles).
Cuando termine, toque Conectar.
7�2 Navegador �������������������������������
El Navegador le permite navegar por Internet.
Para acceder a esta función, toque
en la pantalla de inicio y luego
toque el icono del navegador
.
Para ir a una página web
En la pantalla del navegador, toque el cuadro de URL situado en la
parte superior, introduzca la dirección de la página web y toque
para confirmar.
7�3 Conexión a una computadora
Con el cable USB, puede transferir archivos multimedia y otros
archivos entre su computadora y el almacenamiento interno del
teléfono.
Para poder utilizar MTP o PTP, primero deberá marcar Depuración
USB. Toque Ajustes\Acerca del teléfono y luego toque Número
de compilación siete veces. A continuación, podrá tocar Ajustes\
Desarrollo\Depuración USB.
Para conectar el celular al equipo:
•Utilice el cable USB que viene con el teléfono para conectarlo a
un puerto USB de la computadora. Aparecerá una notificación para
indicar que el cable USB está conectado.
• Si usa MTP o PTP, su teléfono se conectará automáticamente.
Si utiliza el sistema operativo Windows XP o anterior,
primero debe descargar e instalar el Reproductor de
Windows Media 11 en la computadora.
Todos los datos descargados se almacenan en el Gestor de
archivos, donde puede ver los archivos multimedia (videos, fotos,
música, etc.), renombrar archivos, instalar aplicaciones en el teléfono,
etc.
7�4 Compartir la conexión de datos
viles del teléfono
Puede compartir la conexión de datos móviles del teléfono con un
equipo a través de un cable USB (módem USB) o con hasta ocho
dispositivos simultáneamente al convertir el celular en una zona
Wi-Fi portátil.
Para activar el módem USB o la zona Wi-Fi portátil
• Conecte el celular a la computadora con un cable USB.
• Toque
en la barra de Ajustes rápidos para ir a Ajustes.
• Toque Más���\Módem y zona Wi-Fi.
• Active la casilla Módem USB o active Punto de acceso Wi-Fi
para activar esta función.
Es posible que estas funciones generen costos de red
adicionales del operador de red. Además, también es
posible que se apliquen cargos adicionales en zonas de
roaming. Puede comprobar el uso de los datos tocando
Ajustes\Uso de datos.
5038A_5038E_MEX QG_Latam Spanish_02_141008.indd 19-20 2014/10/8 15:31:31
21 22
8
Buscar mi ubicación
mediante satélites GPS
Para activar el receptor de satélite del sistema de posicionamiento
mundial (GPS) del teléfono:
• Toque
en la barra de Ajustes rápidos para ir a Ajustes.
• Acceda a Ubicación.
Encuentre su ubicación abriendo Mapas:
Utilice los satélites receptores GPS de su celular para localizar su
ubicación con precisión con un margen de error de pocos metros ("a
nivel de calle"). El proceso de acceso al satélite GPS y la configuración
de la posición exacta del celular pueden tardar hasta 5 minutos la
primera vez que lo realice. Deberá permanecer quieto en un lugar
desde el que se vea el cielo sin obstáculos. En adelante, el GPS
solo necesitará entre 20 y 40 segundos para identificar su posición
exacta. Luego podrá comenzar la navegación para hallar la ubicación
de destino.
9
Respaldo de los datos ��
Este celular permite crear un respaldo de los ajustes del teléfono
y otros datos de aplicación en servidores de Google mediante su
cuenta Google.
Si cambia de celular, los ajustes y datos de los que haya realizado un
respaldo se restaurarán en el nuevo celular la primera vez que inicie
sesión en su cuenta Google.
Para activar esta función:
• Toque
en la barra de Ajustes rápidos para ir a Ajustes.
• Toque Respaldo de seguridad y reiniciar\Respaldo de seguridad
de mis datos para activar la casilla.
Si activa esta opción, se realizará un respaldo de seguridad de
una gran variedad de ajustes, tales como las contraseñas Wi-Fi,
marcadores, una lista de las aplicaciones instaladas, las palabras
añadidas al diccionario utilizadas por el teclado en pantalla y la
mayoría de ajustes que configure con la aplicación Ajustes. Si
desactiva esta opción, se dejarán de realizar respaldos de seguridad
de los ajustes y se borrarán las existentes de los servidores Google.
10
Restablecer datos
de fábrica ���������������
Para activar el restablecimiento de datos de fábrica:
• Toque
en la barra de Ajustes rápidos para ir a Ajustes.
• Toque Copia de seguridad\Restablecer datos de fábrica.
• Toque Reiniciar teléfono\Borrar todo.
El restablecimiento del teléfono borrará todos los datos personales
de su almacenamiento interno, tal como la información sobre la
cuenta Google, todas las demás cuentas, los ajustes del sistema y
las aplicaciones, y todas las aplicaciones descargadas. Si necesita
preservar el contenido del almacenamiento de su celular, marque
Conservar el contenido del almacenamiento del celular
Cuando no pueda encender el teléfono, hay otra forma de restaurar
los datos de fábrica, pulsando la tecla Subir el volumen y la tecla
Encendido al mismo tiempo, hasta que la pantalla se ilumine.
11
Aplicaciones y
almacenamiento
interno
11�1 Aplicaciones
Este teléfono pone a su disposición algunas aplicaciones de Google
incorporadas y otras aplicaciones de terceros.
Con las aplicaciones incorporadas puede realizar lo siguiente:
• Comunicarse con amigos.
• Intercambiar mensajes o correos electrónicos con amigos.
• Realizar un seguimiento de su posición, ver las condiciones de
tráfico, buscar ubicaciones y obtener información de navegación
sobre el destino.
5038A_5038E_MEX QG_Latam Spanish_02_141008.indd 21-22 2014/10/8 15:31:31
23 24
• Descargar más aplicaciones de Google Play Store, y mucho más.
Miniaplicación
Para acceder a algunas funciones con mayor facilidad, puede
deslizar un icono hacia arriba o hacia abajo en la pantalla de inicio
de aplicaciones para abrirlo como miniaplicación. Las aplicaciones
siguientes admiten dicha función: Música, Grabador de sonido,
Radio, Notas, Mensaje, Llamada, Correo, El tiempo,
Calendario, Reloj.
Por ejemplo, para acceder a la miniaplicación Música, deslice el icono
Música hacia arriba. La miniaplicación aparecerá como se muestra
a continuación:
Toque para reproducir
la canción.
11�2 Almacenamiento interno
Toque Ajustes\Almacenamiento para ver la cantidad de
almacenamiento interno del teléfono utilizado por el sistema
operativo, sus componentes, las aplicaciones (incluidas las que haya
descargado) y los datos permanentes y temporales.
Toda la música, fotos, aplicaciones y archivos personales se guardarán
en el almacenamiento interno del teléfono.
Si aparece un mensaje de advertencia que dice que la
memoria del celular es limitada, se le pedirá que libere
espacio borrando algunas aplicaciones o archivos
descargados que ya no necesite, etc.
12
Disfrute al máximo
del teléfono ������������
12�2�1 Smart Suite
Smart Suite incluye:
• Contactos
Permite realizar respaldos de entradas de contactos para que no
tenga que preocuparse si pierde el celular, lo rompe o lo cambia, o
bien si cambia de proveedor de servicios.
• Mensajes
Permite evitar la tarea meticulosa que supone la entrada de texto
en los teclados. Todos los mensajes estarán accesibles fácilmente
y bien organizados.
• Calendario
Permite sincronizar eventos libremente entre el teléfono y
Outlook y crear y editar eventos nuevos desde una PC.
• Galería
Permite importar fotos fácilmente desde una computadora o el
teléfono y organizarlas en álbumes diferentes para facilitar su
administración.
Permite insertar archivos de video desde su PC para su
reproducción y posterior carga en la carpeta del teléfono.
• Música
Permite buscar rápidamente los favoritos de su PC, administrar
la biblioteca principal y disfrutar en el teléfono del reproductor
digital más fácil de usar.
• Aplicaciones
Permite importar aplicaciones móviles descargadas e instalarlas en
el celular durante la sincronización.
5038A_5038E_MEX QG_Latam Spanish_02_141008.indd 23-24 2014/10/8 15:31:31
25 26
• Respaldo
Le permite tener un respaldo de sus contactos, mensajes,
calendario, fotos y aplicaciones, para luego importarlos a su
teléfono.
Sistema operativo compatible
Windows XP/Vista/Windows 7/Windows 8.
12�2�2 Actualizar
Puede usar la herramienta Actualizar teléfono o la herramienta FOTA
para actualizar el software del teléfono.
12�2�3 Actualización del teléfono
Descargue la actualización del teléfono del sitio web de ALCATEL
ONETOUCH (www.alcatelonetouch.com) e instálela en la PC. Inicie
la herramienta y actualice su celular siguiendo las instrucciones paso
a paso (consulte el instructivo de uso que viene con la herramienta).
Ahora, su celular contará con los programas más modernos.
Toda la información personal se eliminará definitivamente
después del proceso de actualización. Se recomienda
respaldar los datos personales mediante Smart Suite antes
de realizar la actualización.
12�2�4 Actualización de FOTA
Con la herramienta Actualización de FOTA podrá actualizar el
software de su teléfono.
Para acceder a Actualizaciones del sistema, abra Ajustes\
Acerca del teléfono\Actualizaciones del sistema. Toque
Buscar actualizaciones, y el teléfono buscará el software más
reciente. Si desea actualizar el sistema, toque el botón Descargar
y cuando esté listo, toque Instalar para completar la actualización.
Ahora el software de su teléfono tendrá la última versión.
Debe activar la conexión antes de buscar actualizaciones. Los ajustes
para los intervalos de auto verificación y los recordatorios acerca
de las actualizaciones también estarán disponibles una vez que
reinicie el celular.
Si ha elegido la comprobación automática, cuando el sistema
descubra la nueva versión, aparecerá el icono
en la barra
de estado. Toque la notificación para acceder directamente a
Actualización del sistema.
Cuando realice una descarga o una actualización mediante
FOTA, para evitar errores a la hora de localizar los
paquetes de actualización correctos, no cambie la ubicación
de almacenamiento predeterminada.
Precauciones de uso ����������
Antes de utilizar su teléfono, lea detenidamente este capítulo.
El fabricante no se hará responsable de las consecuencias que
resulten de un uso inadecuado del teléfono y/o no conforme a las
instrucciones contenidas en este manual.
SEGURIDAD EN VEHÍCULO:
Dados los estudios recientes en los cuales se ha demostrado que el uso
del teléfono móvil al conducir constituye un factor real de riesgo, incluso
cuando se utiliza con el accesorio Manos libres (kit de vehículo, manos
libres portátil…), se prohíbe al conductor utilizar su teléfono hasta que
detenga su vehículo.
Cuando está encendido, su teléfono emite radiaciones que pueden
interferir con los equipos electrónicos de su vehículo, como por
ejemplo los sistemas antibloqueo de las ruedas (ABS), las bolsas de aire
de seguridad, etc. Por lo tanto, debe:
- Evitar colocar su teléfono encima del tablero de instrumentos, o
en la zona de despliegue de las bolsas de aire.
- Consultar con el fabricante del vehículo o con su concesionario
para comprobar la correcta protección de los instrumentos de a
bordo contra las radiofrecuencias del teléfono móvil.
CONDICIONES DE USO:
Se le recomienda apagar su teléfono de vez en cuando para optimizar
su funcionamiento.
Apague su teléfono antes de subir a un avión.
No encienda el teléfono en un hospital, excepto en las zonas
reservadas para este efecto. El uso de este teléfono, como el de
otros equipos, puede interferir con el funcionamiento de dispositivos
eléctricos, electrónicos o que utilizan radiofrecuencias.
No encienda el teléfono cerca de gas o de líquidos inflamables.
Respete las normas de uso cerca de depósitos de combustible,
estaciones de servicio, fábricas de productos químicos y en todos los
lugares donde existan riesgos de explosión.
Cuando esté encendido, no coloque nunca el teléfono a menos de
15 cm de un aparato médico (marcapasos, prótesis auditiva, bomba
de insulina, etc.). En particular, al realizar una llamada, lleve el teléfono
a la oreja del lado opuesto al que lleva el marcapasos o la prótesis
auditiva, según el caso.
Para evitar deficiencia auditiva, descuelgue antes de acercar su
teléfono al oído. Al utilizar la función manos libres, aleje el teléfono
de su oreja ya que el volumen amplificado podría provocar daños
auditivos.
No deje que los niños utilicen el teléfono sin supervisión.
Al sustituir la carcasa desmontable, tenga en cuenta que el producto
podría contener sustancias que podrían provocar una reacción
alérgica.
5038A_5038E_MEX QG_Latam Spanish_02_141008.indd 25-26 2014/10/8 15:31:31
27 28
Sea siempre muy cuidadoso(a) con su teléfono y guárdelo en un lugar
limpio y sin polvo.
No exponga su teléfono a condiciones desfavorables (humedad o
condensaciones, lluvia, infiltración de líquidos, polvo, brisa marina,
etc.). Las temperaturas recomendadas
por el fabricante van de -10°C
a +55°C.
Si excede de 55°C, la pantalla puede volverse ilegible, pero esta
alteración es temporal y no reviste especial gravedad.
Los números de llamadas de emergencia no son accesibles en todas
las redes de teléfono. Usted no debe nunca confiar solamente en su
teléfono para llamadas de emergencia.
No intente abrir, desmontar o reparar usted mismo(a) el teléfono.
No deje que se le caiga el teléfono, ni lo arroje al vacío, ni intente
doblarlo.
No pinte su teléfono.
Utilice sólo baterías, cargadores y accesorios Alcatel compatibles con
el modelo de su teléfono. En caso contrario, TCT Mobile Limited y
sus filiales declinan toda responsabilidad en caso de daños.
No debe deshacerse de su teléfono utilizando contenedores de basura
municipales.
Compruebe las normativas locales en relación con el deshecho de productos
electrónicos.
Recuerde realizar respaldos de seguridad o mantener un registro por
escrito de toda la información importante almacenada en su teléfono.
Algunas personas son propensas a padecer ataques epilépticos o pérdidas
de conocimiento causadas por las luces brillantes como las de los
videojuegos. Estos ataques epilépticos o pérdidas de conocimiento pueden
producirse incluso aunque la persona no los haya padecido antes. Si ha
experimentado alguno de estos ataques o pérdidas de conocimiento, o si
su familia presenta un historial con antecedentes de este tipo, consulte a su
médico antes de utilizar videojuegos, o antes de activar las luces brillantes
en su teléfono. Los padres deberán supervisar el uso que realicen sus
hijos de estos videojuegos u otras características que incorporen el uso
de luces brillantes. Todas las personas deberán dejar de utilizar el teléfono
y consultar a su médico en caso de que se produzcan algunos de los
siguientes ntomas: convulsiones, contracciones oculares o musculares,
pérdida de conciencia, movimientos involuntarios, o desorientación. Para
limitar las posibilidades de que se produzcan estos síntomas, tome las
siguientes precauciones:
- No juegue con el teléfono ni utilice la característica de luces
brillantes si se encuentra cansado(a) o necesita dormir,
- Descanse un mínimo de 15 minutos por cada hora,
-
Juegue siempre en una habitación en la que las luces se encuentren
encendidas,
- Juegue siempre a la máxima distancia posible de la pantalla.
Al utilizar los juegos de su teléfono, puede experimentar alguna
incomodidad ocasional en las manos, brazos, hombros, cuello, u otras
partes del cuerpo. Siga las instrucciones para evitar problemas como
tendinitis, síndrome del túnel carpiano, u otros desórdenes musculares
u óseos.
- Descanse un mínimo de 15 minutos por cada hora cuando juegue,
-
Si sus manos, muñecas o brazos se cansan o se sienten doloridos durante
el juego, deje de jugar y descanse durante varias horas antes de continuar
jugando,
- Si sus manos, muñecas o brazos continúan doloridos durante o
después de jugar, deje de jugar y acuda a su médico.
PROTEJA SUS OÍDOS
Una escucha prolongada de música a todo volumen en
el reproductor de música puede dañar el oído. Ajuste
apropiadamente el volumen del teléfono para una escucha
sin riesgo. Utilice siempre auriculares Alcatel.
RESPETO DE LA VIDA PRIVADA:
Le recordamos que debe respetar las reglas y leyes en vigor en
su país sobre la toma de fotos y la grabación de sonidos con el
teléfono móvil. Según a estas reglas y leyes, puede estar estrictamente
prohibido tomar fotos y/o grabar las voces de otras personas o
cualquiera de sus atributos personales, y reproducir o distribuir
estas fotos o grabaciones ya que se puede considerar una invasión
de la vida privada. Al usuario cabe la responsabilidad exclusiva
de asegurarse que tiene la autorización previa, si es necesaria, de
grabar conversaciones privadas o confidenciales o tomar fotos
de otra persona; el fabricante, el distribuidor, o el vendedor de su
teléfono móvil (incluso el operador) no se harán responsables de
las consecuencias que resulten de un uso inadecuado del teléfono.
BATERÍA Y ACCESORIOS:
Antes de retirar la batería, asegúrese de que el teléfono está
apagado.
Las precauciones de uso de la batería son las siguientes:
- No intente abrir la batería (riesgos de emanaciones de sustancias
químicas y quemaduras).
- No la perfore, no la desmonte, no provoque un corto circuito.
- No la tire al fuego ni a la basura, no la exponga a temperaturas
superiores a 60°C.
Deseche la batería en conformidad con la legislación sobre la
protección del medio ambiente en vigor. No la utilice para un uso
diferente para el que fue diseñada. Nunca utilice baterías dañadas o
no recomendadas por TCT Mobile Limited y/o sus filiales.
Si su teléfono, batería o accesorios tienen este símbolo,
deberá llevarlos a uno de estos puntos de recolección
cuando finalice su vida útil:
- Centros de eliminación de residuos municipales, con
contenedores especiales para este tipo de elementos.
- Contenedores en los puntos de venta.
5038A_5038E_MEX QG_Latam Spanish_02_141008.indd 27-28 2014/10/8 15:31:31
29 30
Los productos serán reciclados para evitar que se eliminen
sustancias dañinas para el medio ambiente, y sus componentes
serán reutilizados.
En los países de la Unión Europea:
El acceso a los puntos de recolección es gratuito y
todos los
productos que lleven este símbolo deberán ser depositados en ellos.
En los países que no son miembros de la Unión Europea:
Si el país o región cuenta con instalaciones de reciclaje y recolección,
estos productos no deberán tirarse en basureros normales. Se
deberán llevar a los puntos de recolección para su reciclaje.
¡ATENCIÓN! RIESGO DE EXPLOSIÓN AL SUSTITUIR LA
BATERÍA POR OTRA DE MODELO INCORRECTO. PARA
DESECHAR LAS BATERÍAS USADAS, SIGA LA INSTRUCCIONES
INDICADAS.
CARGADORES
Los cargadores con alimentación de red funcionan dentro de una
gama de temperatura que oscila entre los 0ºC y los 40ºC.
Los cargadores de su teléfono móvil cumplen con la norma de
seguridad para los equipos de tratamiento de la información y de
oficina y están diseñados sólo para este uso. Debido a las diferentes
características eléctricas aplicables, el cargador que ha comprado en
un país puede resultar incompatible en otro país.
Características eléctricas de la alimentación (según el país):
Cargador de viaje: Entrada: 100~240 V, 50/60 Hz, 150 mA
Salida: 5V, 550/1000 mA
Batería: Litio 1800 mAh
Teléfono: 1800 mAh
ONDAS ELECTROMAGNÉTICAS:
ESTE TELÉFONO MÓVIL CUMPLE CON LAS EXIGENCIAS ESTATALES
EN MATERIA DE EXPOSICIÓN A LAS ONDAS RADIOELÉCTRICAS.
Su teléfono móvil es un emisor/receptor radio. Ha sido diseñado y
fabricado a fin de respetar los límites de exposición a las radiofrecuencias
(RF). Estos límites forman parte de un conjunto de exigencias y
establecen los niveles de radiofrecuencias autorizados para el público.
Han sido establecidos por grupos de peritos independientes, basándose
en evaluaciones científicas regulares y detalladas. Dichos límites incluyen
un margen de seguridad importante destinado a garantizar la seguridad de
todos, sea cual sea la edad o el estado de salud.
La norma de exposición de los teléfonos viles define una unidad
de medida llamada “SAR” (Specific Absorption Rate en inglés = Nivel
específico de absorción). El límite SAR recomendado por las autoridades
públicas tales como la FCC (“Federal Communications Commission”:
Comisión Federal de Comunicaciones) del gobierno estadounidense
o “Industry Canada”, es de 1.6 W/kg en promedio sobre 1 gramo de
tejido humano. Las pruebas han sido efectuadas en teléfonos que emiten
a su nivel de potencia máximo en todas las bandas de frecuencias y en
posiciones de funcionamiento estándares.
Si bien el SAR es evaluado en el nivel de potencia más alto, el nivel real
de SAR del teléfono móvil durante su uso es, por lo general, bastante
inferior a los valores máximos obtenidos en las pruebas. Así pues, el
teléfono móvil ha sido diseñado para utilizar únicamente la potencia
estrictamente necesaria para asegurar su conexión a la red. En principio,
cuánto más cerca se encuentre usted de una antena de estación de base,
más bajos serán los niveles de potencia del teléfono móvil. La validación
de la conformidad con las reglamentaciones y normas, condición previa
a la introducción en el mercado de todo modelo de teléfono móvil, es
0.85 W/Kg para un uso cerca a la oreja y 1.19 W/Kg junto al cuerpo.
Si bien los niveles SAR varían de un teléfono y modo de uso a otro, todos
cumplen con las exigencias internacionales y a la recomendación europea
en vigor en materia de exposición a las radiofrecuencias.
Este teléfono cumple con las exigencias de exposición FCC RF para
ser llevado en el cuerpo siempre que se lo utilice con un accesorio no
metálico y a 10 mm al menos del cuerpo. El uso de otro accesorio puede
faltar en cumplir con las exigencias de exposición FCC RF.
La Organización Mundial de la Salud (OMS) considera que «el
estado actual de los conocimientos científicos no justifica la toma de
precauciones particulares para el uso de teléfonos móviles. En caso
de inquietud, una persona puede optar por limitar su exposición, o
la de sus hijos, a las radiofrecuencias disminuyendo la duración de las
comunicaciones o utilizando la opción “manos libres” (o un kit manos
libres portátil) que permite alejar el teléfono de la cabeza y el cuerpo
(Memo n°193). Para obtener informaciones complementarias de la OMS
sobre los campos electromagnéticos y la salud pública, vaya al sitio web
siguiente: http://www.who.int/peh-emf.
Nota: Este equipo ha sido probado y se confirma que cumple con los
límites para un dispositivo digital Clase B, de conformidad con la parte
15 de las Reglas FCC.
Estos límites están diseñados para ofrecer una protección razonable
en contra de la interferencia dañina cuando el equipo se opera en un
entorno comercial. Este equipo genera, usa y puede emitir energía de
radiofrecuencia, por lo que en el caso de no instalarse ni usarse de
acuerdo con el manual de instrucciones podría causar una interferencia
dañina en las radiocomunicaciones.
De lo contrario, puede provocar interferencias perjudiciales a las
radiocomunicaciones. No obstante, no se garantiza que en una instalación
doméstica no se produzca ninguna interferencia en la recepción de radio
o televisor, lo que puede averiguarse encendiendo y apagando el equipo.
Es recomendable que el usuario corrija dichas interferencias mediante
uno o varios de los siguientes procedimientos:
5038A_5038E_MEX QG_Latam Spanish_02_141008.indd 29-30 2014/10/8 15:31:31
31 32
- Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora.
- Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
- Conecte el equipo a una toma de corriente de un circuito distinto al
que está conectado el receptor.
- Consulte con el distribuidor o técnico de radio o televisor calificado
para obtener asistencia.
Los cambios o modificaciones que no hayan sido expresamente
aprobados por la parte responsable por el cumplimiento de las normas
podría cancelar el derecho del usuario a usar el equipo.
Para dispositivos de recepción asociados con un servicio de radio bajo
licencia (Radio FM por ejemplo), se aplica la siguiente declaración:
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Reglas FCC, a la condición
que no cause interferencias dañinas.
Para otros dispositivos, se aplica la siguiente declaración:
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Reglas FCC. La operación
se encuentra sujeta a las siguientes dos condiciones:
(1) este dispositivo podría no causar interferencias dañinas y
(2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida,
incluyendo la interferencia que podría causar una operación no deseada.
Su teléfono está equipado con una antena integrada. Para beneficiarse de
una calidad de funcionamiento óptima durante sus comunicaciones, no
toque ni deteriore la antena.
Puesto que los dispositivos móviles ofrecen distintas funciones, pueden
utilizarse en distintas posiciones además de junto al oído. Cuando se
utilice con los auriculares o el cable de datos USB, el dispositivo debe
seguir las directrices correspondientes. Si va a usar otro accesorio,
asegúrese de que no incluye ningún tipo de metal y que el teléfono se
sitúe como mínimo a 10 mm del cuerpo.
LICENCIAS
El logotipo de microSD es una marca comercial.
La marca y el logotipo de la palabra Bluetooth son
propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y el uso de dichas
marcas por parte de TCT Mobile Limited y sus filiales
está permitido bajo licencia. Otras marcas comerciales
y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos
propietarios.
5038A/5038E Bluetooth
Declaration ID D022884
El logotipo de Wi-Fi es una marca de certificación
de Wi-Fi Alliance.
Google, el logotipo de Google, Android, el logotipo
de Android, Google SearchTM, Google MapsTM,
GmailTM, YouTube, Google Play Store, Google
LatitudeTM y HangoutsTM son marcas registradas
de Google Inc.
El robot de Android está reproducido o modificado a partir del trabajo
creado y compartido por Google y se utiliza según los términos que se
describen en la Licencia de atribución de Creative Commons 3.0 (el
texto se mostrará cuando toque y mantenga Condiciones de Google
en Ajustes\Sobre el teléfono\Información legal)
(1)
Ha adquirido un producto que usa programas de código abierto (http://
opensource.org/) mtd, msdosfs, netfilter/iptables e initrd en código de
objetos y otros programas de código abierto obtenidos bajo licencia
según la Licencia pública general de GNU y la Licencia de Apache.
Le proporcionaremos un respaldo completo de los códigos abiertos
correspondientes a petición dentro de un período de tres años a partir
de la distribución del producto por TCT.
Puede descargar los códigos de origen en http://sourceforge.net/
projects/alcatel/files/. El suministro del código de origen es gratuito
cuando se obtiene de Internet.
(1)
Puede no estar disponible en algunos países.
5038A_5038E_MEX QG_Latam Spanish_02_141008.indd 31-32 2014/10/8 15:31:32
33 34
Informaciones generales
Dirección Internet: www.alcatelonetouch.com
Facebook: http://www.facebook.com/alcatelonetouchusa
Twitter: http://www.twitter.com/alcatel1touch
Número del Servicio de Atención al Cliente: Véase el folleto
“TCT Mobile Services” o nuestro sitio web.
En nuestro sitio de Internet, podrá consultar nuestra sección de
preguntas frecuentes (FAQ). También puede ponerse en contacto
con nosotros por correo electrónico para consultarnos cualquier
duda que tenga.
Este teléfono es un dispositivo que opera por GSM/GPRS/EDGE
en cuatribanda (850/900/1800/1900 MHz) o UMTS en la tri-banda
(850/1900/2100 MHz).
Protección contra robos
(1)
Su teléfono móvil se identifica por un número IMEI (número de
serie) que se encuentra sobre la etiqueta del paquete así como en
la memoria de su teléfono. Le recomendamos que anote el número
la primera vez que utilice el teléfono introduciendo * # 0 6 # y que
lo guarde en un lugar seguro. Es posible que la policía o el operador
se lo soliciten si le roban el teléfono. Con este número, si le roban el
teléfono, se podrá bloquear el funcionamiento del mismo e impedir
su uso por otra persona, incluso con una nueva tarjeta micro SIM.
Excepción de responsabilidad
Usted puede encontrar diferencias entre la descripción en esta
guía y el funcionamiento real del teléfono en uso, dependiendo de
la versión de software de su teléfono o de los servicios específicos
de cada operador.
TCT Mobile no se responsabiliza legalmente de dichas diferencias,
si existieran, ni tampoco de las posibles consecuencias, cuya
responsabilidad debería recaer en el operador.
(1)
Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador.
Garantía �������������������������������
El teléfono queda protegido por la garantía frente a cualquier
defecto o funcionamiento incorrecto que pueda manifestarse en
condiciones normales de uso durante el periodo de garantía de
doce (12) meses
(1)
a contar desde la fecha de la compra, que se
muestra en la factura original.
Las baterías
(2)
y los accesorios vendidos con el teléfono también
quedan protegidos por la garantía frente a cualquier defecto que
pueda manifestarse durante los seis (6) primeros meses
(1)
a contar
desde la fecha que se muestra en la factura original.
En el caso de que el teléfono presente algún defecto que impida
su uso normal, deberá informar de ello inmediatamente a su
proveedor, a quien presentará el teléfono junto con la factura
original.
Si el defecto queda confirmado, el teléfono o en su caso alguna pieza
de este se reemplazará o se reparará, según resulte conveniente.
Los teléfonos y accesorios reparados quedan protegidos por
la garantía frente al mismo defecto durante un (1) mes. La
reparación o sustitución podrealizarse utilizando componentes
reacondicionados que ofrezcan una funcionalidad equivalente.
Esta garantía abarca el costo de las piezas y de la mano de obra,
pero no incluye ningún otro costo.
(1)
El periodo de garantía puede variar en función del país.
(2)
La duración de una batería de teléfono móvil recargable en cuanto
a tiempo de conversación, tiempo de inactividad y vida útil total
dependerá de las condiciones de uso y la configuración de la red.
Puesto que las baterías se consideran suministros fungibles, las
especificaciones indican que obtendrá un rendimiento óptimo para
su teléfono durante los seis primeros meses a partir de la compra y
aproximadamente para 200 recargas más.
5038A_5038E_MEX QG_Latam Spanish_02_141008.indd 33-34 2014/10/8 15:31:32
35 36
Esta garantía no abarca los defectos que se presenten en el
teléfono y/o en los accesorios debidos (entre otros) a:
1) Caso omiso de las instrucciones de uso o instalación o de
las normas técnicas y de seguridad aplicables en la zona
geográfica donde se utilice el teléfono.
2) Conexión a un equipo no proporcionado o no recomendado
por TCT Mobile Limited.
3) Modificación o reparación realizada por particulares no
autorizados por TCT Mobile Limited o sus filiales o el
proveedor del cliente.
4) Modificaciones, ajustes o alteraciones de Software o
hardware realizadas por individuos no autorizados por TCT
Mobile Limited.
5) Inclemencias meteorológicas, tormentas eléctricas,
incendios, humedad, filtraciones de líquidos o alimentos,
productos químicos, descarga de archivos, golpes, alta
tensión, corrosión, oxidación, etcétera.
El teléfono no se reparará si se han retirado o alterado
etiquetas o números de serie (IMEI).
No existe ninguna otra garantía expresa, ni escrita ni verbal ni
implícita además de esta garantía limitada impresa o la garantía
obligatoria determinada por la jurisdicción o el país del cliente.
En ningún caso TCT Mobile Limited o sus filiales serán
responsables de daños indirectos, imprevistos o consecuentes
de ninguna naturaleza, entre ellos, la pérdida o perjuicios
en operaciones o actividades comerciales o financieras, los
perjuicios o la pérdida de datos, o el perjuicio a la imagen en
la medida en que la ley permita el descargo de responsabilidad
respecto a dichos daños.
Algunos países o estados no permiten la exclusión o limitación
de daños indirectos, imprevistos o consecuentes, ni la limitación
de la duración de las garantías implícitas, por lo que es posible
que las limitaciones o exclusiones precedentes no se apliquen
en su caso.
Problemas y soluciones ������
Antes de ponerse en contacto con el centro de servicio, se
recomienda seguir estas instrucciones:
• Para optimizar la batería, es recomendable cargarla completamente
( ).
• No almacene grandes cantidades de datos en su teléfono, ya que
esto puede afectar a su funcionamiento.
• Utilice Restablecer datos de fábrica y la herramienta
de actualización para realizar el formateo del teléfono o la
actualización del software (para restablecer los datos de fábrica,
mantenga pulsada la tecla de encendido y la tecla para subir
el volumen al mismo tiempo). TODOS los datos del teléfono
del usuario: los contactos, las fotos, los mensajes, los archivos
y las aplicaciones descargadas, se perderán definitivamente. Se
recomienda encarecidamente respaldar los datos y el perfil del
teléfono mediante Smart Suit antes de realizar el formateo o la
actualización, y verificar los puntos siguientes:
Mi teléfono no se enciende o está bloqueado
• Cuando el teléfono no pueda encenderse, cárguelo al menos
durante 20 minutos para asegurar que haya un mínimo de energía.
Luego intente encenderlo nuevamente.
• Si se produce un bucle infinito en una animación y no se puede
acceder a la interfaz del usuario, pulse y mantenga la tecla Bajar
volumen para entrar al modo seguro. Esto elimina cualquier reinicio
anormal del sistema operativo causado por APK de terceros.
• Si ningún método es efectivo, reinicie el teléfono utilizando la tecla
de encendido y la tecla de subir el volumen (pulsadas a la vez).
El teléfono está inactivo desde hace unos minutos
• Reinicie el teléfono manteniendo pulsada la tecla de Encendido.
Mi teléfono se apaga solo
• Compruebe que su pantalla está bloqueada, cuando no está
utilizando su teléfono y asegúrese de que el botón de encendido
no hace un mal contacto al desbloquear la pantalla.
• Verifique la carga de la batería.
5038A_5038E_MEX QG_Latam Spanish_02_141008.indd 35-36 2014/10/8 15:31:32
37 38
Mi teléfono no se carga correctamente
• Asegúrese de que la batería no esté completamente descargada;
si permanece descargada durante mucho tiempo, podría tardar
hasta 20 minutos en mostrar el indicador de carga de batería
en la pantalla.
• Compruebe que la carga se efectúa en condiciones normales (de
0 °C (32 °F) a +40 °C (104 °F)).
• En el extranjero, compruebe que la entrada de voltaje sea
compatible.
Mi teléfono no se conecta a ninguna red o aparece “Sin
servicio”
• Intente ver si su teléfono móvil capta alguna red en otra ubicación.
• Verifique la cobertura de la red con su operador.
• Verifique la validez de su tarjeta SIM con su operador.
• Intente seleccionar manualmente la(s) red(es) disponible(s).
• Inténtelo nuevamente más tarde si es que la red está sobrecargada.
Mi teléfono no se conecta a Internet
• Compruebe que el número IMEI (presione *#06#) sea el mismo
que el que aparece en la caja o en su garantía.
• Asegúrese de que el servicio de acceso a Internet de su tarjeta
SIM está disponible.
• Verifique los ajustes de conexión a Internet del teléfono.
• Asegúrese de que se encuentra en un lugar con cobertura de red.
• Intente conectarse más tarde o desde otra ubicación.
Tarjeta SIM no válida
• Compruebe que la tarjeta SIM está insertada correctamente
(consulte “Introducir y extraer la tarjeta SIM”).
• Compruebe que el chip de su tarjeta SIM no está dañado o rayado.
• Asegúrese de que el servicio de la tarjeta SIM está disponible.
No es posible realizar una llamada
• Compruebe que ha marcado un número válido y que ha tocado
.
• Para las llamadas internacionales, verifique los códigos de país/zona.
• Compruebe que su teléfono está conectado a una red y que la red
no esté sobrecargada o no disponible.
• Verifique su abono con un operador (crédito, validez de la tarjeta
SIM, etc.).
• Compruebe que no ha prohibido las llamadas salientes.
• Compruebe que el teléfono no se encuentra en modo vuelo.
No es posible recibir una llamada
• Compruebe que su teléfono móvil está encendido y conectado
a una red (y que la red no esté sobrecargada o no disponible).
• Verifique su abono con un operador (crédito, validez de la tarjeta
SIM, etc.).
• Compruebe que no ha desviado las llamadas entrantes.
• Compruebe que no ha prohibido ciertas llamadas.
• Compruebe que el teléfono no se encuentra en modo vuelo.
El nombre o número del interlocutor no aparece cuando
recibo una llamada
• Compruebe que está suscrito a este servicio con su operador.
• El interlocutor no transmite su nombre o número.
No encuentro mis contactos
• Compruebe que la tarjeta SIM no está dañada.
• Compruebe que la tarjeta SIM está insertada correctamente.
• Importe al teléfono todos los contactos almacenados en la
tarjeta SIM.
La calidad audio de las llamadas es mala
• En el transcurso de una llamada puede ajustar el volumen con la
tecla para subir y bajar el volumen.
• Compruebe la intensidad de la señal de red
.
• Compruebe que el receptor, el conector o el altavoz del teléfono
están limpios.
No puedo utilizar las funciones descritas en el manual
• Verifique la disponibilidad de este servicio según su plan con su
operador.
• Compruebe que esta función no requiera un accesorio ALCATEL
ONETOUCH.
Cuando selecciono uno de los números de mis contactos,
no puedo marcarlo
•
Compruebe que ha guardado correctamente elmero de su registro.
• Compruebe que ha seleccionado el prefijo del país cuando llama al
extranjero.
No puedo agregar un contacto a mis contactos
• Compruebe que su tarjeta SIM no está llena, suprima contactos
o guarde conatctos en las agendas del teléfono (profesional o
personal).
Mis interlocutores no pueden dejar mensajes en mi buzón
de voz
• Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador.
5038A_5038E_MEX QG_Latam Spanish_02_141008.indd 37-38 2014/10/8 15:31:32
39 40
No puedo acceder a mi buzón de voz
• Compruebe que el número del buzón de voz de su operador esté
correctamente introducido en "Número de buzón de voz".
• Vuelva a intentarlo más adelante si la red está ocupada.
No puedo enviar o recibir MMS
• Verifique la memoria disponible en su teléfono; quizás está saturada.
• Verifique la disponibilidad de este servicio con el operador y
verifique los parámetros MMS.
• Verifique con su operador el número del centro de SMS o de
perfiles MMS.
• Vuelva a intentarlo más adelante; el centro del servidor podría
estar saturado.
PIN de la tarjeta SIM bloqueado
• Comuníquese con el operador para obtener el código PUK de
desbloqueo.
No puedo conectar el teléfono al equipo
• Instale Smart Suite.
• Compruebe que el controlador USB esté correctamente instalado.
• Abra el panel de notificaciones para comprobar si el agente de
Smart Suite se ha activado.
• Compruebe que haya marcado la casilla de Depuración USB
.
Para
acceder a esta función, toque Ajustes\Acerca del teléfono y a
continuación, toque Número de compilación siete veces. Ahora
puede tocar Ajustes\Desarrollo\Depuración USB.
• Compruebe que la computadora cumpla los requisitos de
instalación de Smart Suite.
• Asegúrese de que esté utilizando el cable adecuado de la caja.
No puedo descargar archivos nuevos
• Asegúrese de que hay memoria suficiente en el teléfono para la
descarga.
• Seleccione la tarjeta SD como la ubicación para guardar los archivos
descargados.
• Compruebe el estado de su suscripción con su operador.
El teléfono no puede ser detectado por otros vía Bluetooth
• Compruebe que la función Bluetooth está activada y que el
teléfono es visible para otros usuarios.
• Asegúrese de que los dos teléfonos están dentro del alcance de
detección de Bluetooth.
Cómo conseguir que dure más la batería
• Compruebe que ha dejado cargar completamente el teléfono (2,5
horas mínimo).
• Después de una carga parcial, el nivel de carga indicado puede no
ser exacto. Espere unos 20 minutos después de la desconexión del
cargador para obtener una indicación exacta.
• Ajuste el brillo de la pantalla según el caso.
• Amplíe al máximo posible el intervalo de comprobación automática
del correo electrónico.
• Actualice las noticias y la información del tiempo manualmente o
aumente el intervalo de comprobación automática.
• Salga de las aplicaciones que se ejecutan en segundo plano si no las
va a utilizar durante un período de tiempo prolongado.
• Desactive Bluetooth, Wi-Fi o GPS cuando no los esté utilizando.
El teléfono se calentará al realizar llamadas de larga
duración, utilizar los juegos, navegar por Internet o ejecutar
otras aplicaciones complejas�
• Este calentamiento es una consecuencia normal del hecho de que
la CPU está gestionando grandes volúmenes de datos. Al finalizar
las acciones mencionadas anteriormente, el teléfono recuperará su
temperatura normal.
ALCATEL es una marca registrada de Alcatel-
Lucent y la utiliza bajo licencia de
TCT Mobile Limited.
© Copyright 2014 TCT Mobile Limited.
Reservados todos los derechos.
TCT Mobile Limited se reserva
el derecho a alterar materiales o especificaciones
técnicas sin previo aviso.
Todos los sonidos “Firmados” integrados en este teléfono han
sido compuestos, arreglados y mezclados por NU TROPIC (Amar
Kabouche).
5038A_5038E_MEX QG_Latam Spanish_02_141008.indd 39-40 2014/10/8 15:31:32
1

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Alcatel ONETOUCH POP D5 - 5038A bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Alcatel ONETOUCH POP D5 - 5038A in de taal/talen: Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 4,16 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Alcatel ONETOUCH POP D5 - 5038A

Alcatel ONETOUCH POP D5 - 5038A Snelstart handleiding - English - 23 pagina's

Alcatel ONETOUCH POP D5 - 5038A Gebruiksaanwijzing - Français - 74 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info