ATLINKS Europe
22 quai Gallieni
92150 Suresnes- France
www.alcatel-home.com
F380-S
A/W no.: 10001368 Rev.0 (FR)
Made in PRC
Indica che una chiamata esterna è connessa o mantenuta in attesa.
La icona lampeggia quando si riceve una chiamata.
Indica che è presente un messaggio in segreteria telefonica.
Indica che non si è risposto a delle chiamate*.
Indica che l’allarme è attivato.
Indica che la funziona vivavoce è attivata.
Indica che il volume della suoneria è stato disattivato.
Indica che il portatile è registrato ed è nella portata della base.
La icona scom p arirà q uand o il por tatile è fuor i della por ta ta o st a cercan do la
base .
Impostare la lingua e il tempo di flash per un funzionamento
corretto del telefono sulla propria rete:
- / o s el ezionare REGL. COMB / / o selezionare LA NGU E / /
o selezionare la lingua desiderata / .
-
/ o se lezionare IMPOSTA B ASE / / o se lezionare FLAS H / /
o
se lezionare BREVE / .
Utilizzo del telefono
Ricevere e terminare una chiamata
-
/
Effettuare una chiamata
-
prima o dopo aver composto il numero
- Dalla lista di ricomposizione:
/ o / .
- Dalla lista delle chiamate*:
/ o / .
Nota: Per visualizzare il numero o il nome del chiamante nella lista delle chiamate
occorre sottoscrivere un abbonamento al servizio CLI del proprio operatore.
- Dai tasti di memoria diretta: premere a lungo TASTO 1 o TASTO 2 o TASTO 3 in
modalità attesa.
- Dalla RUBRICA:
/ o / .
- Per attivare / disattivare il vivavoce:
Per fare una chiamata interna
- Se sono registrati alla base 2 portatili:
.
- Se più di 2 porta tili s ono registrati a lla ba se:
/ i nser ire il numero del porta tile.
- per far squillare tutti i portatili: 9.
Per fare una conferenza a tre, in conversazione:
INTERCOM / o inserire
il numero del portatile o
per far squillare tutti i portatili / / sul portatile
chiamato per rispondere / premere a lungo
.
Utilizzo della Rubrica : 50 contatti
Inserimento contatti in Rubrica
/ o selezionare RUBRICA / / / selezionare AGGIUNGI / inserire il
nome del contatto /
/ inserire il numero del contatto / / Selez melodia / .
Inserimento delle memorie dirette nei tasti 1, 2 & 3
/ o selezionare IMPOSTA PORT / / o selezionare MEM DIRETTA /
/ o selezionare TASTO 1 o TASTO 2 o TAS TO 3 / / inser ire il numero / .
Impostazioni Generali
Questo telefono può essere personalizzato secondo le proprie esigenze, per accedere alle
diverse possibilità premere:
.
- Per personalizzare il portatile ( nome, suoneria, lingua,…):
o e sele zionare
IMPOS TA POR T /
.
- Per cambiare il PIN, registrare il portatile, resettare il telefono:
o selezionare
IMPOSTA BASE /
.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Come regola generale, nel caso sorgano dei problemi, rimuovere le batterie presenti
nel portatile/i per circa 1 minuto, quindi scollegare e ricollegare l'alimentatore alla base
e inserire nuovamente le batterie nel portatile/i. Per maggiori informazioni è possibile
scaricare la guide d'utente completa dal sito: www.alcatel-home.com
SICUREZZA
In cas o di mancanza dell' alimen tazione e lettri ca, q uest o te lefono non può essere impi ega to
per effettuare c hiamate di E merg enza.
Non utilizzare il t e lefono p er se gna lare fug he di g as o pot enzia li altri p eri coli che possono
provocare espl osion i.
Non apr ire il pro dott o o il suo alimen tatore, in q uesto mo d o si evitano i risc hi di scosse
el ett riche. Non t entare di apr ire le batteri e d ato che cont engono so stanz e ch i miche p eri col ose .
Il t elefono deve essere sist emato in un p osto non um ido, lont ano d a f onti di luce e calore
dirette. Per ev itare in terferen ze con segnali radio, posizionare il telefono ad a lmeno 1 met ro
da alt re apparecch iature ele ttriche o t elefon i.
AMBIENTE
Questo simbolo significa che il vostro apparecchio elettronico fuori uso deve
essere rac colto separa tamen te dagli altri rifiu ti. A q uesto scop o l ’Unione E uropea
ha istituito un sistema di raccolta e smaltimento specifici la cui responsabilità è
affidata ai produttori.
Aiutateci a proteggere l’ambiente nel quale viviamo!
CONFORMITA
Il l ogo ripor tato su i pro dotti i ndi ca la con formit à a t utt e l e norme es senziali e a tutte le
direttive a pplica bili. E' possibil e scaricare la Dic h iarazione di Con formit à dal sit o di ATLI NKS
www.alcate l-hom e.com
Il Lo go Alca t el e d il nome A lca tel sono marchi commerc iali di A lc ate l-Lucen t e veng ono
utilizz ati sotto licen z a d a Atlinks .
DEUTSCH
Vorbereitung vor der ersten Nutzung
Installation Ihres Telefons:
- Stecken Sie ein Ende des Telefonkabels in die Telefonbuchse auf der Unterseite
der Basisstation. Stecken Sie das kleine Ende des Netzteils in die Netzbuchse auf
der Unterseite der Basisstation. Stecken Sie das Netzteils in eine 220-240V 50-60Hz
Steckdose. Stecken Sie das andere Ende des Telefonkabels in die Telefonbuchse.
- Setzen Sie die mitg eliefer ten AAA -Akkus e in.
Stecken Sie das Mobilteil auf die Basisstation und laden Sie das Mobilteil vor der
Erstinbetriebnahme 15 Stunden lang auf.
Ver wen den Sie nur den m itge liefert en N etz adapter un d Akkus mit genau d en se lben
Spezi f ikationen wi e die mitg eli eferten Akkus .
Mobilteil und Basis Überblick
1 OK / H auptmen u
2 Zurück z ur v o rheri gen Menüoption / Stummschalten des Mik rofons / internen
Anruf t ät ige n
3 & 4 Navi ga to r
5. Auflegen / Verlassen des Menüs
6 R Taste - Zugang zu den Diensten des Netzbetreibers
7 Telefonbuch
8 Freisprech einrichtung
9 * Taste - Tastensperre aktivieren/deaktivieren oder zwischen externen/internen
Gesprächen wählen
10 Abheben/Freisprechen
11. Mobilteil suchen - Drücken Sie diese Taste, um Ihr Mobilteil anzurufen oder
anzumelden.
Bei mehreren Mobilteilen im Lieferumfang sind diese voreingestellt. Mobilteile die
nachträglich bestellt oder ausgetauscht wurden müssen neu registriert werden.
*In Ab hän g igkeit von der technischen Verfü gbarkeit und einem Ab onnement b ei Netzbet reiber.
Display-Symbole
Der Akku ist voll geladen.
Der Akku soll geladen werden.
Zeigt an, d ass ein Anru f stattfin det oder bli nkt wenn es ei nen ein gehen Anruf gibt .
Zeigt an, dass eine neue Sprachnachricht empfangen wurde.
Zeigt an, dass ein neuer Anruf empfangen wird*.
Zeigt an, dass der Wecker eingestellt ist.
Zeigt an, dass die Freisprechfunktion verwendet wird.
Zeigt an, dass der Rufton ausgeschaltet ist.
Zeigt an, das sich das Mobilteil in Reichweite der Basisstation befindet.
Verschwinden, wenn sich das Mobilteil außerhalb der Reichweite der
Basisstation befindet oder nicht in der Basisstation registriert ist.
Sprache einstellen:
- / oder um REGL. COM B z u wähl en / / oder um LA NGU E zu wählen
/
/
oder um DEUTSCH zu wählen / .
-
/ oder um EBS -EIN STEL . zu wähl en / / od er um FLASH-Z EIT zu
wäh len /
/ o der um MITT EL z u wähl en / .
Verwendung Ihres Telefons
Anruf beanworten and beenden
-
oder
Anrufen
-
vor oder nach Sie die Nummer wählen
- Anrufen mit der Wahlwiederholungsliste:
/ oder / .
- Anrufen mit der Anrufliste:
/ oder / .
Hinweis: Diese Funktion steht zur Verfügung, wenn Sie den Anruferkennungsdienst
vom Netzbetreiber abonniert haben.
- Wählen mit den Direktspeichertasten: Drücken und halten Sie Taste 1 oder Taste 2
oder Taste 3 im Standby-Modus, um die Direktspeichernummer anzurufen.
- Anrufen mit dem Telefonbuch:
/ oder / .
-
um Freisprechen zu aktivieren oder deaktivieren
Interne Verbindung mit einem anderen Mobilteil
- Wenn nur zwei Mobilteile in der Basisstation registriert sind:
.
- Wenn mehr als 2 Mo bil teile regi strier t sind:
/ drü cken un d Mo bilt eil Nummer eingeben.
- 9 :um alle registrierten Mobilteile anzurufen.
Dreierkonferenz führen:
Während des Telefonats:
- Drücken Sie
, um INTERN zu wählen.
- Drücken Sie
, um das gewählte Mobilteil zu wählen.
- Drücken Sie
auf dem angerufenen Mobilteil, um eine interne verbindung
herzustellen.
- Drü cken un d hal ten Sie
auf d em anrufend en Mob il t eil, um das konferenzg es p rä ch
herzustellen.
Telefonbuch: 50 Einträge
Neuen Telefonbucheintrag hinzufügen
/ oder um TELEFONBUCH zu wählen / / / um EINTRAG NEU zu
wählen /
um den Namen einzugeben / / um die Nummer einzugeben / /
Melodie waehl. /
.
Einstellen der Direktspeichernummer (Taste 1 und 2 und 3)
/ oder um TELEFONBUCH zu wählen / / oder um DIREKTWAHL /
/ oder um Taste 1 oder Taste 2 oder Taste 3 zu wählen / / und geben Sie
die zu speichernde Nummer ein /
.
Telefoneinstellungen
Ihr Telefon verfügt über eine Reihe von Einstellungen, die Sie nach Wunsch verändern
können. Drücken Sie:
.
- Um das Mobilteil einzustellen ( Name, Melodie, Sprache,....):
oder um MT -
EIN STEL. zu w ählen /
.
- Än dern des System-P IN-Co des, Re gistrierun g, Ihre s Telefon s zurü cksetzen :
oder
um BS-EINSTEL. zu wählen /
.
FEHLERSUCHE
Wenn Sie ein Problem mit Ihrem Telefon haben, beachten Sie bitte die unten angeführten
Vorschläge, um das Problem zu lösen. Im Allgemeinen sollten die Batterien etwa eine
Minute lang aus allen Mobilteilen entfernt werden und dann bitte die Basisstation vom
Stromnetz abtrennen. Setzen Sie dann die Batterien erneut ein und stecken Sie die Basis
wieder ans Stromnetz. Detaillierte Informationen bzw. das Benutzerhandbuch mit der
Online Assistenz laden Sie bitte von unserer Webseite: www.alcatel-home.com
SICHERHEIT
Bei feh lend er St romvers org ung oder bei Stromun ter brechun gen funktion ieren Telef one mit
schnur losen Mobilte ilen n icht.
Das T elefon nic ht in d er Nähe ei nes undic ht en Gasrohr s in Betrieb nehmen.
Versuchen S ie nicht, di e B a tterien od er Akkus zu öffnen; sie ent halten c hemi sche
Substanz en.
Ihr Tel efon bitte nic ht an e inem heißen, feuch ten Or t od er in direk ter Sonnene ins trah lun g
aufbewahren. Um z u verme iden, dass es zu Int er f eren z en mit anderen el ek t ron i schen
Gerä ten kommt bitte Ihr Te lefon i mmer m indestens 1 Me ter von an deren elek tronischen
Gerä ten auf be wahren.
UMWELTSCHUTZ
UMWELTSCHUTZ Das Symbol bedeutet: Batterien und Akkus dürfen nicht in
den Hausmüll. Bestimmte schadstoffhaltige Batterien sind zusätzlich mit
folgenden Zeichen unter dem Mülltonnensymbol versehen. Diese bedeuten: Pb:
Batterie enthält Blei Cd: Batterie enthält Cadmium Hg: Batterie enthält Quecksilber.Die
EU Richtlinien für sammeln und recyceln für die die Hersteller verantwortlich sind müssen
eingehalten werden.
Bitte helfen Sie, die Umweltbelastungen so niedrig wie möglich zu halten!
Konformität
Die gedruckte Kennzei c hnung auf dem P rod ukt b esagt, da ss das Pro dukt alle Anfor d erungen
und gü ltigen Richtlini en für dies es P rodukt er fü llt. Die Konform ität serklärung können Sie auf
unserer We b seite www.alcate l-hom e.com herunterladen
Das A lca tel-Lo go und d er Name A lca tel si nd ges chützt e Wa ren ze ichen von A lcate l-Lucent.
Sie wer den von A tlinks a ls L izenznehmer g enutzt.
DUTCH
VOORBEREIDING VOOR EERSTE GEBRUIK
Uw telefoon verbinden:
- Stekkers aansluiten in overeenstemmende contacten in het basisstation.Steek de
telefoonlijn in het stopcontact van de telefoon en steek de netstekker in een elektrisch
stopcontact.
- Batterijen plaa tsen i n han dset
Laad batterijen continu 15 uur op voordat u uw telefoon gaat gebruiken.
g ebruik a lleen d e bijgeleverde st ekker ada pter met het a pparaa t en d e opla adbare
batterijen me t uw te lefoon .
Handset en basisstation toetsen
1. OK/Menu toets
2. Terug/Mute/Intercom toets
3 & 4. Navigatie toets
5. Ophangen/Exit toets
6. Terugbellen (Flash) - toets Voor toegang tot operator diensten*
7. Telef.Boek
8. Luidspreker toets
9. Ster toets - Om he t toetsen bor d te openen /ver gren delen; wis se len tuss en de
ex terne en interne oproe pen.
10. Spraak toets
11. Paging toets - lokaliseren handset/registratie procedure starten Wanneer
meerdere handsets zijn geleverd,zijn deze al geregistreerd op het basisstation.
Hand set registratie i s alleen no odzakelijk wannneer u extra hand set s aans chaft of
als een handset niet meer bruikbaar is.
*Onderhevig aan aanmelding en besc hikbaarheid van de servic e van de vas te lijn o perat or .
Display iconen
Geeft aan dat batterij geheel is geladen
Geeft aan dat batterij geheel leeg is
Geeft aan dat een externe oproep verbonden is of in wachtstand.
Icoon knippert tijdens inkomende oproep.
Geeft een nieuw Voice Mail bericht aan*.
Geeft aan dat u nieuwe gemiste oproepen heeft*.
Geeft aan wanneer de alarmklok is geactiveerd.
Geeft aan wanneer handsfree is geactiveerd.
Geeft aan dat beltoon volume is uitgeschakeld.
Geeft aan dat de handset geregistreerd is en binnen bereik van het basisstation.
Icoon verdwijnt wanneer de handset buiten bereik is of zoekt naar een basis.
Taal en flashtijd instellen om goed te functioneren op uw netwerk:
- / of of s e lecteer REGL. CO MB / / of selecteer LANGUE / /
of selecteer uw gewenste taal / .
-
/ of sele cteer BASI S I NST / / of sele cteer FLASHTIJD / / of
sel ec t eer KOR T / NOR MAA L of LA NG / .
De telefoon gebruiken
Een oproep ontvangen en beeindigen
-
of
Een oproep plaatsen
-
voor of na kiezen van uw nummer
- Van de nummerherhaling lijst:
/ of / .
- Van oproep lijst*:
/ of / .
Opmerking: U moet zich aanmelden bij de bellijn identificatie service om het nummer
of de naam in de oproep log te kunnen zien.
- Van de directe geheugens: druk lang op SLEU TEL 1, SLEU TEL 2 of SLEUTEL 3 in stil
mo dus .
- Van telefoonboek:
/ of / .
- Om handsfree te activeren/deactiveren:
.
Een interne oproep plaatsen
- Met alleen 2 geregistreerde handsets:
.
- Me t meer dan 2 g eregistreerde han dse ts:
/ voer he t hands et nummer in .
- Om alle handsets naar intercom te bellen: 9.
Voor een d er d e p artij b es p rek in g oproe p:
Tijdens een ext ern g esp rek:
- Druk o p
om INTER COM te se lect eren.
- Druk o p
om de gewenst e han dse t voor de i ntercom t e se lec teren .
- Druk o p
op de geb elde han dse t om een i nterne o proe p te maken .
- Druk en hou d
op de bellen d e han dset om het c onferentiegesprek te bewerks t elligen .
Telefoonboek instellingen: 50 invoeren
Registreren in telefoonboek
/ of om TELEF.BOEK te selecteren / / / selecteer TOEVOEGEN / voer
naam of contact in /
/ voer number of contact in / / Melodie selec. / .
Directe geheugens in sleutel 1,2 & 3 registreren
/ of selecteer HANDSET INST / / of selecteer DIR. BELLEN / /
of selecteer SLEUTEL 1 , SLEUTEL 2 of SLEUTEL 3 / / bewerken of nummer
invoeren /
.
Algmene instellingen
Deze telefoon kan aan uw voorkeuren worden aangepast, voor de verschillende
mogelijkheden druk:
- Om de handset aan te passen (naam, melodie, taal…):
of se lecteer HA NDSE T
IN ST /
.
- Om PIN te wijzigen, registratie handset, reset:
of BASIS INST selecteren / .
PROBLEMEN OPLOSSEN
Als een algemene regel, wanneer een probleem zich voordoet, verwijder de batterijen
van alle handsets voor circa 1 minuut, koppel dan los en verbind de netvoeding weer met
de basis en plaats de handset batterijen terug. Voor meer informatie kunt u de gehele
gebruikersgids downloaden of online assistentie krijgen www.alcatel-home.com
VEILIGHEID
Deze telefoon i s n i et gesc hi kt voor noo doproe pen wanneer de net voeding faalt.
Gebru ik uw t elefoon n ie t om een g aslek te melden o f an der p otentieel explo sie g eva ar.
Pro beer n iet het a pparaat of d e acc u t e openen om risic o' s van e lek trische schok te
vermijden.P robeer n iet de batterijen t e openen, aan gezien d eze gevaarlijke chem i sche
substa nties bevatten .
Uw t elefoon moet in een d rog e plaats gezet wor den, uit de buurt van he te, vo c htig e
plaa tsen en we g van di rect z onlicht . Om r adio signa al stor ing te vermijden, zet d e telefoon
mins tens 1 me ter uit d e buurt van andere e l ektr ische a pparaten o f an dere t elefoons.
MILIEU
Dit symbool betekent dat uw niet-operatieve elektronisch apparatuur
gescheiden moet worden verzameld en niet samen met het huishoudelijk afval.
De Europese unie heeft een speciale verzamel en hercycling systeem voor welke
producenten verantwoordelijk zijn.
Help ons het milieu te beschermen waarin we leven!
KONFORMITEIT
Het g edruk te lo go op d e pro duct en g eeft de con formite it aan met alle essenti ele vereist en
en all e t oe p as b are richtlijnen. U kunt de D eclaratie van c onformiteit d own loa den v an on ze
websit e www.alc a tel-ho me. com
Het Alca t el logo en de Al ca te l naam zij n hand elsmerken van Alcat el-Lucen t en gebru ikt
ond er licentie door A tlinks .
- Premir a tecla
para passar ao modo mãos livres.
Efectuar uma chamada interna
- Dois telefones registados:
.
- Vár ios t e lefone s regist ados :
/ e i ntro duz a o número d o telefone c om o qual p re ten de
comun icar .
- Ligar para todos os telefones: 9.
Efectuar uma con ferência a três: duran te uma chamada ex tern a
INTER COM /
ou int roduza o nú mer o do telefone com o qual pretende comunicar ou para
chamar todos os telefones /
/ no telefone contactado para atender e mantenha
premido
para estabelecer uma conferência.
Agenda : 50 entradas
Adicionar uma nova entrada da agenda
/ ou para seleccionar AGENDA / / / para seleccionar ADICIONAR /
introduzir o nome /
/ Introduzir o número / / Selecc. Melodia / .
Definir o número de memória directa (tecla 1 e Tecla 2 e tecla 3)
/ ou para seleccionar CONFIG. TERM / / ou para seleccionar MEM
DIRECTA /
/ ou para seleccionar TECLA 1 ou TECLA 2 ou TECLA 3 / /
introduzir o número a ser armazenado ou para alterar /
.
Definições do telefone
O telefone possui um conjunto de definições que pode alterar para personalizar o telefone
conforme pretender. Prima:
.
- Pa ra personaliza r o t elefone (nome do telef one, idi oma, melo dia d e t o que,…):
ou
para selecc ionar CO NF IG. TER M /
.
- Para alterar o código PIN do sistema, registo e reiniciar o telefone:
ou para
seleccionar CONFIG. BASE /
.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Se tiver problemas com o telefone, experimente as sugestões listadas abaixo.
Como regra geral, se ocorrer um problema, retire as baterias de todos os telefones
durante aproximadamente 1 minuto e, em seguida, desligue e ligue o transformador de
alimentação da base e volte a colocar as baterias.
Para obter instruções mais completas e assistência online, pode contactar-nos através do
nosso site Web: www.alcatel-home.com
SEGURANÇA
Se o t ransformador não es tiver liga do à corren te ou s e ocorrer um a falha el éc trica, os
telefone s sem fi os não i rão f uncionar. Não pod erá efectuar ou re c eber ch ama das num c aso
de emer gênci a.
Em ca so d e fug a de G ás não utilize o t elefone nas prox im id a de s para c omunicar a f uga de Gás.
Não ten te abrir as baterias, p ois cont êm substâncias qu ímic as
O seu t e lefone sem fi os DECT deve ser col ocad o l ong e de qualquer zona de cal or excess i vo
(radi adore s, sol ...). Para lim itar os r iscos de int erf erências e f avorecer a q ualid ade de
recepção, ev itar em p articu lar a ins talação da base n a prox imid ade imediata d e aparel hos
elec trón ico s ou d e out ros tele fones .
AMBIENTE
Este símbolo significa que o seu telefone fora de uso não deve ser eliminado
juntamente com o lixo doméstico, mas colectado separadamente. Para o efeito,
a União Europeia instituiu um sistema de recolha e reciclagem específico, cuja
responsabilidade cabe aos fabricantes.
Ajude-nos a preservar o ambiente no qual vivemos!
Conformidade
Este l ogotipo mo stra que os produtos se encontrem em conf ormid ad e com os requ isitos
essenciais e out ra s disp os i çõe s a plicáve i s da directiva euro peia 1999 / 5/CE .
Podem consultar a d eclaração na nossa página we b: www.al catel-hom e.com
O logó tipo Alca t el e o nome Alcate l são marcas comerci a is da Alcate l-Lucent e são utiliz adas
sob licen ça da Atlinks .
ITALIANO
Leggere attentamente al primo utilizzo
Come collegare il telefono:
- Collegare i cavi nelle corrispondenti prese presenti sulla base e inserire l'alimentatore
in una presa elettrica.
- Inser ire l e b atter ie nel p or tatile.
Prima di cominciare ad utilizzare il telefono, lasciare in carica il portatile per la durata di
15 ore.
Utilizzare solamen te i cav i e l e batter i e ricaric a bili a f orniti a corre do del tel efono .
Icone del Portatile e della Base
1. Tasto OK/Menu
2. Tasto Precedente / Cancella / Intercom
3 & 4. Tasto di navigazione
5. Tasto Riaggancia / Esci
6. Tasto R (Flash) - Per accedere ai servizi dell’operatore*
7. Tasto Rubrica
8. Tasto Vivavoce
9. Tasto Asterisco - Premere e man tenere premuto p er blo ccare / sblo ccare la
tasti era. Preme re e man tenere premu to per pa ssare da una chiata est erna a d una
interna, q uando en tr ambe sono atti ve
10. Tasto Parla
11. Tasto Ricerca - Premere per localizzare il portatile
Premere e mantenere premuto per iniziare la procedura di registrazione del
portatile alla base.
Nel caso vengano acquistate confezioni con più di un portatile all'interno, questi
sono già pre-registrati alla base. La registrazione del portatile è necessaria solo
quando vengono acquistati portatili extra o se il portatile si guasta.
*Servizio so gge tto ad abbona ment o e di sponibilit à da par te dell’o peratore dell a linea fissa .
Icone sul Display
Indica che la batteria è completamente carica.
Indica che la batteria è del tutto scarica.