636124
2
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/2
Pagina verder
19
28
20
29
21
30
22
31
23
32
24
33
25
34
26 27
3635
Précautions d’emploi ..........
Avant d’utiliser votre téléphone, lisez ce chapitre avec attention. Le
fabricant ne pourra être tenu responsable des conséquences résultant
d’une utilisation impropre et/ou non conforme aux instructions
contenues dans le manuel.
SECURITE EN VEHICULE :
Compte tenu des études qui démontrent que l’usage d’un
téléphone mobile lors de la conduite d’un véhicule représente un
facteur réel de risque, même lorsqu’il est associé à un dispositif
mains-libres (car kit, casque à écouteurs...), le conducteur doit
s’abstenir de toute utilisation de son téléphone tant que le
véhicule n’est pas à l’arrêt.
Lorsque vous conduisez, abstenez-vous d’utiliser votre téléphone
ou même votre kit piéton pour téléphoner ou écouter de la
musique. L’utilisation de ces équipements présente un danger
et est susceptible d’être sanctionnée par la loi dans certaines
régions.
Votre téléphone sous tension émet des rayonnements qui
peuvent perturber l’électronique de bord de votre véhicule, tels
que les systèmes anti-blocage de freins (“ABS”), les coussins de
sécurité (“Airbag”), etc. En conséquence, il vous appartient de :
- ne pas poser votre téléphone sur le tableau de bord ou dans
une zone de déploiement de l’Airbag,
- vous assurer auprès du constructeur automobile ou de son
revendeur de la bonne isolation de l’électronique de bord.
CONDITIONS D’UTILISATION :
Il est conseillé d’éteindre de temps à autre le téléphone afin
d’optimiser ses performances.
Veillez à éteindre votre téléphone dans un avion, ou à paramétrer
votre poste en “Mode avion”.
Veillez à éteindre votre téléphone en milieu hospitalier, sauf
dans les zones éventuellement réservées à cet effet. Comme
d’autres types d’équipements courants, les téléphones mobiles
peuvent perturber le fonctionnement de dispositifs électriques,
électroniques ou utilisant des radiofréquences.
Veillez à éteindre votre téléphone à proximité de gaz ou de liquides
inflammables. Respectez les règles d’utilisation affichées dans les
dépôts de carburants, les stations service, les usines chimiques
et sur tous les sites où des risques d’explosion pourraient exister.
Lorsque le téléphone est sous tension, veillez à ce qu’il ne se
trouve jamais à moins de 15 centimètres d’un appareil médical
(stimulateur cardiaque, prothèse auditive, pompe à insuline…). En
particulier en cas d’appel, veillez à porter le téléphone à l’oreille du
côté opposé au stimulateur cardiaque ou à la prothèse auditive.
Afin d’éviter un dommage auditif, décrochez l’appel avant
d’approcher le téléphone de l’oreille. De même, éloignez le
téléphone de votre oreille lorsque vous utilisez la fonction mains-
libres car le volume amplifié pourrait causer des dommages
auditifs.
Ne laisser pas les enfants utiliser le téléphone et/ou jouer avec le
téléphone et ses accessoires sans surveillance.
Prenez toutes les précautions lors du remplacement de la coque,
car votre téléphone contient des substances susceptibles de
provoquer des réactions allergiques.
Manipulez votre téléphone avec soin et gardez-le dans un endroit
propre et à l’abri de la poussière.
N’exposez pas votre téléphone à des conditions défavorables
(humidité, pluie, infiltration de liquides, poussière, air marin, etc.).
Les limites de température recommandées par le constructeur vont
de -10°C à 55°C. Au-delà de +55°C, l’écran risque d’être peu lisible
; cette altération est temporaire et sans gravité.
Les numéros d’urgence peuvent ne pas être disponibles sur tous
les réseaux cellulaires. Vous ne devez donc pas vous reposer
uniquement sur votre téléphone portable pour émettre des appels
d’urgence.
Ne tentez pas d’ouvrir, de démonter ou de réparer vous-même
votre téléphone.
Evitez de faire tomber, de jeter ou de tordre votre téléphone.
Evitez de le peindre.
N’utilisez votre téléphone mobile qu’avec des batteries, chargeurs
et accessoires recommandés par TCL Communication Ltd. et
ses filiales et compatibles avec votre modèle de téléphone. La
responsabilité de TCL Communication Ltd. et de ses filiales ne
saurait être engagée dans le cas contraire.
Vous ne devez pas jeter votre téléphone dans une poubelle
publique. Veuillez vous conformer à la réglementation locale en
vigueur pour la mise au rebut des produits électroniques.
Pensez à faire une sauvegarde électronique ou une copie écrite
de toutes vos informations importantes mémorisées dans le
téléphone.
Certaines personnes peuvent être prédisposées à des crises
d’épilepsie ou des absences lorsqu’elles sont exposées aux lumières
intermittentes (flash) notamment dans le cas des jeux électroniques.
Ces crises ou ces absences peuvent se produire même chez une
personne n’ayant aucun antécédent épileptique ou d’absence. Si vous
avez déjà connu ce type d’expérience, ou si vous avez un antécédent
d’expérience semblable dans votre famille, veuillez consulter votre
médecin avant de jouer aux jeux vidéo sur votre téléphone portable
ou d’utiliser les fonctions incorporant des lumières intermittentes. Il
est conseillé aux parents de surveiller leurs enfants lorsque ceux-ci
jouent aux jeux vidéo ou manipulent des fonctions du téléphone
portable intégrant des stimulations lumineuses. Toute personne
ayant connu l’un des symptômes suivants : convulsion, contraction
oculaire et musculaire, perte de conscience, mouvements incontrôlés
ou désorientation doit cesser de jouer et désactiver les stimulations
lumineuses du téléphone portable, et consulter un médecin. Pour
prévenir de l’apparition éventuelle de ces symptômes, veuillez
prendre les précautions qui suivent :
- ne pas jouer ou activer des stimulations lumineuses lorsque
vous êtes fatigué(e) ou en manque de sommeil,
- faire des pauses de 15 minutes au minimum toutes les heures
- jouer dans une pièce bien éclairée,
- garder une bonne distance par rapport à l’écran.
- arrêter de jouer si vos mains, poignets ou bras deviennent
engourdis, et ne pas reprendre la partie avant plusieurs heures
- si l’engourdissement persiste pendant ou après la partie, cesser
le jeu et consulter un médecin.
Vous pouvez parfois ressentir un certain inconfort au niveau de vos
mains, bras, épaules, cou ou d’une autre partie du corps en jouant
sur votre téléphone portable. Suivez les conseils préconisés pour
éviter les problèmes de tendinite, de syndrome du tunnel carpien,
ou d'autres troubles musculo-squelettiques.
PROTECTION DE L’AUDITION
Afin de protéger votre audition, évitez les écoutes
prolongées avec un volume trop élevé. Prenez toutes
les précautions qui s’imposent lorsque vous rapprochez
l’appareil de votre oreille et que le haut-parleur est activé.
Votre appareil mobile est un émetteur et récepteur radio. Il est
conçu afin de ne pas dépasser les limites d’exposition aux ondes
radioélectriques (champs électromagnétiques de radiofréquences)
recommandées par les directives internationales. Ces directives ont
été définies par un organisme scientifique indépendant (ICNIRP) et
présentent une marge de sécurité importante destinée à assurer
la sécurité de toutes les personnes, quels que soient leur âge et
leur état de santé.
Les directives d’exposition aux ondes radioélectriques utilisent une
unité de mesure appelée Débit d’Absorption Spécifique ou “DAS”.
La limite de DAS appliquée aux appareils mobiles est de 2,0 W/kg.
Les tests de DAS sont réalisés en se basant sur des positions
d’utilisation standard alors que l’appareil émet au niveau de
puissance le plus élevé dans toutes les bandes de fréquences
testées. Les valeurs de DAS les plus élevées inférieures aux
directives ICNIRP pour ce modèle sont les suivantes :
2051X/2051D:
DAS maximum pour ce modèle et conditions du test.
DAS au niveau de la tête
GSM 900 0.249 W/kg
DAS avec l’appareil en
contact avec le corps
GSM 900 0.583 W/kg
En cours d’utilisation, les valeurs de DAS de cet appareil sont
généralement bien inférieures aux valeurs indiquées ci-dessus.
Ceci s’explique par le fait que, à des fins d’efficacité du système
et pour réduire les interférences sur le réseau, la puissance de
fonctionnement de votre appareil mobile décroit automatiquement
lorsque l’appel ne nécessite pas une pleine puissance. Plus la
puissance de l’appareil est faible, plus la valeur de DAS l’est
également.
Des tests de DAS ont été réalisés à une distance de 5 mm alors que
l’appareil est porté contre le corps. Afin de respecter les directives
d’exposition aux radiofréquences alors que l’appareil est utilisé
et porté contre le corps, celui-ci doit se trouver au minimum à
cette distance du corps. Si vous n’utilisez pas un accessoire agréé,
assurez-vous que le produit que vous utilisez ne comporte pas de
métal et qu’il permet de maintenir la distance indiquée entre le
téléphone et le corps.
L’Organisation Mondiale de la Santé (OMS) et la FDA, US Food and
Drug Administration (administration américaine des aliments et des
médicaments) a déclaré que les personnes qui souhaitent réduire
leur exposition peuvent utiliser un dispositif mains libres pour
maintenir le téléphone à distance de leur tête et de leur corps lors
des appels, ou réduire le temps passé au téléphone.
Par ailleurs, par mesure de prudence et bien qu’aucun danger lié
à l’utilisation d’un téléphone mobile n’ait été prouvé, le Ministère
de la santé recommande d’utiliser le téléphone dans de bonnes
conditions de réception telles qu’indiquées sur l’écran du téléphone
(quatre ou cinq barres). ll est en outre recommandé d’utiliser le kit
mains libres et dans ce cas, lors d’une communication, d’éloigner
le téléphone du ventre pour les femmes enceintes, et du bas
ventre pour les adolescents. Votre téléphone est équipé d’une
antenne intégrée. Veillez à ne pas la toucher, ni à la détériorer
afin de bénéficier d’une qualité de fonctionnement optimale en
communication.
Pour plus d’informations, vous pouvez consulter le site
www.alcatel-mobile.com Vous trouverez également des
informations concernant les champs électromagnétiques et la santé
publique sur le site suivant : http://www.who.int/peh-emf.
Les appareils mobiles offrent une large gamme de fonctions, il existe
donc plusieurs méthodes pour les utiliser autres que contre l’oreille.
L’appareil doit être compatible avec le kit mains libres ou le câble
de données USB. Si vous utilisez un autre accessoire, assurez-vous
que le produit utilisé ne présente aucune trace de métal et que le
téléphone se trouve à au moins 5 mm du corps.
Garantie du téléphone .........
Votre téléphone est garanti contre tout défaut de conformité ou
dysfonctionnement qui pourrait apparaître, dans des conditions
normales d’utilisation pendant la durée de garantie de douze (12)
mois
(1)
à compter de la date d’achat de votre téléphone, telle que
figurant sur votre facture originale.
Les batteries
(2)
et accessoires vendus avec votre téléphone sont
aussi garantis contre tout défaut de conformité qui pourrait
apparaître, dans des conditions normales d’utilisation mais pendant
la durée de six (6) mois
(1)
à compter de la date d’achat de votre
téléphone, telle que figurant sur votre facture.
En cas de constat d’un défaut de conformité de votre téléphone qui
en empêche une utilisation normale, vous devez aviser
immédiatement votre revendeur et lui présenter votre téléphone
avec la facture originale.
Si le défaut de conformité est confirmé, tout ou partie de votre
téléphone sera remplacé ou réparé. La réparation ou le
remplacement pourra être effectué(e) avec des produits remis à
neuf et reconditionnés et dont les fonctionnalités sont équivalentes
à des produits neufs.
Si votre téléphone a été réparé, il est couvert par une garantie de
un (1) mois
(1)
pour le même défaut.
La présente garantie couvre les pièces et les frais de main d’œuvre
à l’exclusion de tout autre coût.
Problèmes et solutions ........
Avant de contacter le service après-vente, nous vous conseillons de
suivre les instructions ci-dessous :
Pour un fonctionnement optimal, il est conseillé de recharger
complètement la batterie ( ).
Évitez d’enregistrer un trop grand nombre de données dans la
mémoire de votre téléphone; les performances de l’appareil
risquent de s’en voir diminuées.
Vous pouvez effectuer une réinitialisation en appuyant
longuement sur la touche # et la touche Marche/Arrêt alors que
le téléphone est éteint). Toutes les données utilisateur du
téléphone (contacts, messages et fichiers) seront définitivement
perdues si vous réinitialisez votre téléphone. Il est fortement
recommandé de sauvegarder ces données avant de formater le
téléphone.
et d’effectuer les vérifications suivantes :
Mon téléphone ne s’allume pas correctement
Vérifiez les contacts de votre batterie, enlevez puis réinstallez
votre batterie et allumez votre téléphone
Vérifiez le niveau de batterie, chargez-la pendant au moins
20 minutes
Si le téléphone ne fonctionne toujours pas, réinitialisez-le en
appuyant simultanément sur les touches Marche/Arrêt et #
Mon téléphone est figé ou ne répond pas depuis quelques minutes
Redémarrez votre téléphone en appuyant longuement sur la
touche
Enlevez la batterie puis réinstallez-la et rallumez votre téléphone
Si le téléphone ne fonctionne toujours pas, réinitialisez-le en
appuyant simultanément sur les touches Marche/Arrêt et #
Mon téléphone s’éteint tout seul
Assurez-vous que la touche arrêt n’est pas à demi-enfoncée
Vérifiez la charge de votre batterie
Si le téléphone ne fonctionne toujours pas, réinitialisez-le en
appuyant simultanément sur les touches Marche/Arrêt et #
Veuillez noter que certaines de vos données personnelles peuvent
être partagées avec l’appareil principal. Il est de votre responsabilité
de protéger vos données personnelles, de ne pas les partager avec
des appareils non autorisés ou appartenant à des tierces parties,
et connectés au vôtre. Pour les produits dotés de fonctions Wi-Fi,
connectez-vous uniquement sur des réseaux Wi-Fi de confiance.
De même, si vous utilisez votre appareil en tant que point d’accès,
sécurisez le réseau. Ces précautions vous aideront à empêcher tout
accès non autorisé sur votre appareil. Votre produit peut stocker des
informations personnelles dans divers emplacements, y compris sur
une carte SIM, une carte mémoire et la mémoire intégrée. Veillez à
supprimer ou effacer toutes les informations personnelles avant de
recycler, de retourner ou de donner votre produit. Choisissez vos
applications et mises à jour avec soin, et procédez à leur installation
uniquement si elles proviennent de sources fiables. Certaines
applications peuvent affecter les performances de votre produit
et/ou accéder à des informations privées, y compris aux détails
de vos comptes, données d’appels, informations de localisation et
ressources réseau.
Notez que les données partagées avec TCL Communication Ltd.
sont stockées conformément à la législation applicable en matière
de protection des données. À ces fins, TCL Communication Ltd. met
en œuvre et maintient des mesures techniques et organisationnelles
appropriées pour protéger l’ensemble des données personnelles,
par exemple contre tout traitement non autorisé ou illégal ainsi
que la perte accidentelle ou la destruction ou l’endommagement de
ces données personnelles de manière à ce que les mesures prises
puissent fournir un niveau de sécurité approprié eu égard :
(i) aux possibilités techniques disponibles,
(ii) aux coûts de mise en œuvre de ces mesures,
(iii) aux risques découlant du traitement des données personnelles, et
(iv) à la sensibilité des données personnelles traitées.
Vous pouvez accéder, examiner et modifier vos informations
personnelles à tout moment en vous connectant à votre compte
utilisateur, visitant votre profil utilisateur ou en nous contactant
directement. Au cas où vous nous demanderiez de modifier ou
supprimer vos données personnelles, nous pourrions exiger des
preuves de votre identité avant que nous puissions répondre à
votre demande.
Mon téléphone ne se charge pas correctement
Assurez-vous d’utiliser le chargeur et la batterie alcatel fournis
dans la boîte du téléphone
Si le contact de la batterie est souillé, nettoyez-le.
Veillez à insérer correctement la batterie avant de brancher le
chargeur
Vérifiez que votre batterie n’est pas complètement déchargée. Si
la batterie est restée déchargée pendant une période prolongée,
20 minutes peuvent s’écouler avant que l’indicateur de charge de
la batterie ne s’affiche à l’écran
Vérifiez que la charge s’effectue dans des conditions normales
(0°C +40°C)
Vérifiez la compatibilité des prises de courant à l’étranger
Mon téléphone ne parvient pas à se connecter à un réseau ou le
message « Aucun service » s’affiche
Essayez de voir si votre téléphone mobile capte dans un autre
endroit
Vérifiez la couverture du réseau auprès de votre opérateur
Vérifiez la validité de votre carte SIM auprès de votre opérateur
Essayez la sélection manuelle du réseau ou des réseaux
disponibles
Essayez plus tard si le réseau est surchar
Mon téléphone ne peut pas se connecter à Internet
Vérifiez que le numéro IMEI (en composant le *#06#) est le
même que celui indiqué sur la carte de garantie ou la boîte du
téléphone
Assurez-vous que le service d’accès à Internet de votre carte SIM
est disponible
Vérifiez les paramètres de connexion à Internet de votre
téléphone
Assurez-vous que vous vous trouvez dans un endroit avec une
couverture réseau
Essayez de vous connecter ultérieurement ou d’un autre endroit
Carte SIM non valide
Vérifiez que la carte SIM est insérée correctement
Vérifiez que la puce de votre carte SIM n’est pas endommagée ou
rayée
Assurez-vous que le service de votre carte SIM est disponible
LICENCES
Le logo microSD est une marque
commerciale.
Le nom, la marque et les logos Bluetooth
sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc, et
l’utilisation de ces nom, marque et logos
par TCL Communication Ltd. et filiales est
régie par une licence. Les autres marques
commerciales et noms commerciaux
appartiennent à leurs détenteurs respectifs.
alcatel 2051 Déclaration
Bluetooth ID B020196
Nous tenons à signaler que la garantie
utilisateur sur les violations de droits de
propriété intellectuelle est uniquement
limitée à la zone de l'U.E.
Dans le cas où le produit est exporté, ou
utilisé par un utilisateur final hors de la zone
de l'U.E; toute responsabilité, garantie, ou
indemnisation de la part du fabricant ou
de ses fournisseurs concernant le produit
cesse de prendre effet ( y compris les
indemnisations pour violation de propriétés
intellectuelles).
Clause de non responsabilité
Selon la version logicielle de votre téléphone et les services
spécifiques offerts par votre opérateur, certaines différences
peuvent apparaître entre la description du manuel utilisateur et le
comportement du téléphone.
TCL Communication ne pourra être tenu légalement responsable
de telles différences, le cas échéant, ou de leurs conséquences
éventuelles, l’opérateur en portant l’exclusive responsabilité.
Ils y seront recyclés, évitant ainsi le rejet de substances réglementées
dans l’environnement, et permettant la réutilisation des matériaux
qui la composent.
Dans les pays membres de l’Union Européenne :
Ces points de collecte sélective sont accessibles gratuitement.
Tous les produits portant le marquage “poubelle barrée” doivent
être rapportés à ces points de collecte.
Dans les pays non membres de l’Union Européenne :
Il convient de ne pas jeter les équipements marqués “poubelle
barrée” dans les poubelles ordinaires si votre pays ou région dispose
des structures de collecte et de recyclage adaptées, mais de les
rapporter à ces points de collecte pour qu’ils y soient recyclés
ATTENTION: RISQUE D’EXPLOSION EN CAS DE REMPLACEMENT
PAR UN TYPE INCORRECT DE BATTERIE. RECYCLAGE DES
BATTERIES USAGEES SELON LES INSTRUCTIONS.
CHARGEURS :
Les chargeurs alimentés par secteur sont prévus pour fonctionner à
une température ambiante de 0 à 40°C.
Les chargeurs de votre téléphone mobile sont conformes à la
norme de sécurité des matériels de traitement de l’information
et des équipements de bureau, et destinés uniquement à
cet usage. Ils sont conformes à la directive sur l’ecodesign
2009/125/CE. En raison des différentes spécifications électriques
applicables, un chargeur acheté dans un pays peut ne pas
fonctionner dans un autre. N'utilisez le chargeur que pour l'usage
pour lequel il a été conçu.
ONDES ELECTROMAGNETIQUES :
La preuve de la conformité aux exigences internationales (ICNIRP)
ou à la directive européenne 1999/5/CE (R&TTE) est une condition
préalable à la mise sur le marché de tout modèle de téléphone
portable. La protection de la santé et de la sécurité de l’utilisateur,
ainsi que de toute autre personne, constitue un aspect essentiel de
ces exigences internationales et de la directive européenne.
CET APPAREIL EST CONFORME AUX DIRECTIVES
INTERNATIONALES EN MATIERE D’EXPOSITION AUX ONDES
RADIOELECTRIQUES
Informations générales ......
Adresse Internet : www.alcatel-mobile.com
N° Hot Line Alcatel : Consultez la brochure “TCL
Communication Services”, ou notre site internet.
Fabricant : TCL Communication Ltd.
Adresse : Flat/RM 1910-12A, Block 3, China HongKong City,
33 Canton Road, Tsimshatsui, Kowloon, Hong Kong
Sur notre site internet, vous pourrez consulter en ligne une FAQ
(Foire aux Questions), ou nous contacter directement par email
pour poser votre question.
Une version électronique de ce guide d’utilisation est disponible
en anglais et dans d’autres langues, en fonction de la disponibilité
sur notre serveur : www.alcatel-mobile.com
Votre téléphone est un émetteur-récepteur qui fonctionne sur
réseaux GSM en quadri-bande (850/900/1800/1900 MHz).
Cet appareil est conforme aux recommandations essentielles
et autres dispositions pertinentes contenues dans la Directive
1999/5/CE. Le texte intégral de la Déclaration de Conformité
de votre téléphone est disponible sur le site Internet
www.alcatel-mobile.com
Protection contre le vol
(1)
Votre téléphone mobile est identifié par un numéro IMEI (numéro
de série de votre téléphone), inscrit sur l’étiquette de l’emballage et
dans la mémoire de votre téléphone. Nous vous recommandons
vivement, lors de la première utilisation, de noter ce numéro
en tapant *#06# et de le garder précieusement ; il pourra vous
être demandé par la Police ou par votre opérateur en cas de vol.
Grâce à ce numéro, votre téléphone mobile pourra être bloqué,
donc inutilisable par une tierce personne, même si elle change la
carte SIM.
(1)
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre
opérateur.
RESPECT DE LA VIE PRIVEE :
Nous vous rappelons que vous devez respecter les lois et
règlements en vigueur dans votre pays concernant la prise de
clichés et l’enregistrement de sons à l’aide d’un téléphone portable.
Conformément à ces lois et règlements, il est parfois strictement
interdit de prendre des clichés et/ou d’enregistrer la voix d’autres
personnes ou tout autre attribut personnel et de les reproduire ou
diffuser, car cela peut être considéré comme une atteinte à la vie
privée. L’utilisateur seul est tenu de s’assurer qu’il a une autorisation
préalable, si nécessaire pour enregistrer des conversations privées
ou confidentielles ou de prendre une photo d’une autre personne.
Le fabricant, le distributeur ou vendeur de votre téléphone mobile (y
compris l’opérateur) déclinent toute responsabilité résultant d’une
utilisation inappropriée du téléphone mobile.
BATTERIE :
Conformément à la réglementation des transports aériens, la
batterie de votre produit n’est pas rechargée. Veuillez la recharger
avant toute chose.
Avant de retirer la batterie de votre téléphone, veuillez vous assurer
que le téléphone a été mis hors tension. Les précautions d’emploi
de la batterie sont les suivantes :
- ne pas ouvrir la batterie (risques d’émanations de substances
chimiques et de brûlures),
- ne pas percer, désassembler, provoquer de court-circuit dans la
batterie,
- ne pas jeter au feu ou dans les ordures ménagères une batterie
usagée, ni l’exposer à des températures supérieures à 60°C.
Si vous souhaitez vous en débarrasser, veillez à ce que la batterie
soit récupérée conformément à la législation en vigueur sur la
protection de l’environnement. N’utilisez la batterie que dans le
but pour lequel elle a été conçue. N’utilisez jamais des batteries
endommagées ou non recommandées par TCL Communication Ltd.
et/ou ses filiales.
Le symbole “poubelle barrée” figurant sur votre
téléphone, sa batterie et ses accessoires signifie que
ces produits doivent, en fin de vie, être rapportés à des
points de collecte sélective :
- Déchetteries municipales équipées de bacs
spécifiques à ces appareils
- Bacs de collecte sur les points de vente
La présente garantie ne s’applique pas aux défauts de votre
téléphone et/ou de votre accessoire occasionnés par (sans
limitation):
1) Le non-respect des instructions d’utilisation ou d’installation, ou
des normes techniques et de sécurité en vigueur dans la zone
géographique d’utilisation,
2) Une association ou une intégration dans des équipements non
fournis ou non recommandés par TCL Communication Ltd.,
3) Toute modification ou réparation par des personnes non
autorisées par TCL Communication Ltd. ou ses filiales, ou votre
revendeur,
4) Toute modification, correction ou adaptation du logiciel ou du
matériel effectuée par des personnes non autorisées par TCL
Communication Ltd.
5) Des intempéries, la foudre, un incendie, l’humidité, des
infiltrations de liquide ou de nourriture, des produits chimiques,
le téléchargement de fichiers, un choc, une surtension, la
corrosion ou l’oxydation …
Votre téléphone ne sera pas réparé ou remplacé si les marques ou
les numéros de série (IMEI) ont été enlevés ou modifiés.
Les dispositions ci-dessus constituent les seules garanties à
l’exclusion de toute autre garantie qu’elle soit écrite ou verbale,
expresse ou implicite, et quelle qu’en soit sa nature mais cette
garantie s’ajoute aux garanties légales qui peuvent exister dans
votre pays ou votre juridiction.
TCL Communication Ltd. ou ses filiales ne seront, en aucun cas,
tenus responsables des dommages directs ou indirects de quelque
nature qu’ils soient, y compris et sans limitation, la perte
d’exploitation, le manque à gagner ou la perte de données, dans la
mesure où ces motifs peuvent être révoqués légalement.
Dans certains pays ou états, l’exclusion ou la limitation des
dommages directs et indirects, ou la limitation de la durée des
garanties implicites n’est pas autorisée, par conséquent, lesdites
limitations et exclusions susmentionnées pourraient ne pas
s’appliquer à vous.
alcatel est une marque déposée d’
Alcatel-Lucent et est utilisée sous licence par
TCL Communication Ltd.
© Copyright 2016 TCL Communication Ltd.
Tous droits réservés
TCL Communication Ltd. se réserve
le droit de modifier sans préavis les
caractéristiques de ses matériels.
(1)
La durée de cette garantie légale peut varier dans votre pays.
(2)
L’autonomie en communication, en veille, et le cycle de vie
total d’une batterie rechargeable d’un téléphone mobile Alcatel
dépendent des conditions d’usage et des configurations
du réseau. S’agissant d’un consommable, les spécifications
indiquent que vous devriez obtenir un fonctionnement optimal
de votre téléphone Alcatel dans les six premiers mois de l’achat
et pour environ 200 charges.
Impossible d’émettre un appel
Vérifiez que vous avez composé un numéro valide et appuyé sur
la touche
Pour les appels internationaux, vérifiez les codes pays/zones
Vérifiez que votre téléphone mobile est connecté à un réseau,
que celui-ci n’est pas surchargé ou indisponible
Vérifiez votre abonnement auprès de votre opérateur (crédit,
validité de la carte SIM)
Vérifiez que vous n’avez pas interdit les appels sortants
Vérifiez que votre téléphone n’est pas en mode avion
Impossible de recevoir des appels
Vérifiez que votre téléphone mobile est allumé et connecté à un
réseau (réseau surchargé, indisponible)
Vérifiez votre abonnement auprès de votre opérateur (crédit,
validité de la carte SIM)
Vérifiez que vous n’avez pas activé le renvoi d’appel
Vérifiez que vous n’avez pas interdit certains appels
Vérifiez que votre téléphone n’est pas en mode avion
Le nom ou le numéro de mon interlocuteur n’apparaît pas lors de
la réception d’un appel
Vérifiez que vous avez souscrit ce service auprès de votre
opérateur
Votre correspondant a masqué son numéro
Je ne peux pas trouver mes contacts
Vérifiez que votre carte SIM n’est pas cassée
Vérifiez que votre carte SIM est insérée correctement
Importez dans le téléphone tous les contacts de la carte SIM
La qualité sonore des appels n’est pas optimale
En cours de communication, vous pouvez régler le volume en
appuyant sur la touche
Vérifiez la puissance du réseau
Vérifiez que le récepteur, le connecteur ou le haut-parleur sur
votre téléphone est propre
Je ne peux pas utiliser des fonctions décrites dans le manuel
Vérifiez la disponibilité de ce service selon votre abonnement
auprès de votre opérateur
Vérifiez si cette fonction ne nécessite pas l’utilisation d’un
accessoire alcatel
Aucun numéro n’est composé lorsque je sélectionne un numéro
dans mon répertoire
Vérifiez que vous avez correctement enregistré ce numéro
Vérifiez que vous avez sélectionné le préfixe du pays lorsque
vous appelez à l’étranger
Je n’arrive pas à ajouter un contact dans mon répertoire
Vérifiez que le répertoire de votre carte SIM n’est pas plein ;
supprimez des fiches de votre carte SIM ou enregistrez des fiches
dans le répertoire du téléphone
Mes correspondants ne peuvent pas laisser de message sur ma
messagerie
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur
Je ne peux pas accéder à mon répondeur
Vérifiez que le numéro du répondeur de votre opérateur est
correctement enregistré dans « Messages\Serveur de messagerie
vocale »
Essayez plus tard si le réseau est occupé
Je n’arrive pas à envoyer et à recevoir de MMS
Vérifiez la mémoire de votre produit qui est peut-être pleine
Vérifiez la disponibilité de ce service et les paramètres MMS
auprès de votre opérateur
Vérifiez le numéro du centre serveur ou des profils MMS auprès
de votre opérateur
Essayez plus tard, le centre serveur est peut-être saturé
L’icône clignotante apparaît sur mon écran de veille
Vous avez enregistré trop de messages texte dans la mémoire de
votre carte SIM; supprimez-en ou archivez-en dans la mémoire
du produit
PIN de carte SIM verrouillé
Contactez votre opérateur pour obtenir le code PUK de
déblocage
Je n’arrive pas à télécharger de nouveaux fichiers
Vérifiez qu’il y a suffisamment de mémoire disponible sur le
téléphone pour le téléchargement
Sélectionnez la carte microSD comme emplacement de stockage
de vos fichiers téléchargés
Vérifiez l’état de votre abonnement auprès de votre opérateur
Le téléphone n’est pas reconnu par les autres accessoires via
Bluetooth
Assurez-vous que Bluetooth est activé et que votre téléphone
est visible par d’autres utilisateurs
Assurez-vous que les deux téléphones se trouvent dans la
plage de détection Bluetooth
Comment prolonger la durée de vie de votre batterie
Vérifiez que vous avez respecté le temps de charge complet
(3 heures minimum)
Après une charge partielle, l’indicateur de niveau de charge
peut ne pas être exact. Attendez au moins 20 minutes après
avoir débranché le chargeur pour obtenir une indication exacte
Réglez la luminosité de l’écran en conséquence
Désactivez la fonction Bluetooth lorsque vous ne l’utilisez pas.
Ginger XL2 2G _2051X_2051D QG_Fre_FR_05_160531.indd 2 2016/6/1 10:59:46
2

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Alcatel-2051X

Zoeken resetten

6
  • Ik wil anoniem blijven als ik bel. Dus dat mijn nummer niet herkend wordt. Hoe stel ik dat ij? Gesteld op 8-10-2021 om 15:56

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Alarm gaat elke morgen af ik krijg dat niet uitgeschakeld heel vervelend want die blijft afgaan wat kan ik doen dat het stopt? Gesteld op 4-2-2021 om 08:52

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • de telefoon belt niet luid meer als ik gebeld word hoe kan ik het volume harder zetten op mijn telefoon Gesteld op 26-5-2020 om 15:57

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Hallo wij hebben Alcatel we kunnen de oproep blokkering niet uit doen we kunnen nu ook niet bellen hoe los ik dat op. Gesteld op 12-5-2020 om 18:33

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • simkaart aktiveren van alcatel 2051x kan gebeld worden maar kan zelf niet bellen Gesteld op 11-1-2020 om 11:30

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Hoe kan ik de gsm 251x in het nederlands zetten heb alles al geprobeerd vind het niet Gesteld op 13-10-2018 om 10:34

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
    • Dit is helaas niet mogelijk; voor mij geen probleem; Voor de beperkte mogelijkheden red ik mij in het Engels,
      Ik gebruik de Alcatel 251 bijna dagelijks en ben er dik over tevreden. Geantwoord op 13-10-2018 om 15:06

      Waardeer dit antwoord Misbruik melden
12
  • Hoe kan ik de pincode uitzetten van de Alcatel 2051 tx? Gesteld op 1-9-2018 om 18:31

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Betreft: ALCATEL 2038 X. Waar kan ik de uitgebreide handleiding vinden ? Want de zgn "snelstartgids" is alleen met een vergrootglas te lezen. Oftewel zonde van het papier.

    In afwachting van u reactie,
    j.vliet461@upcmail.nl. Gesteld op 5-7-2018 om 09:35

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
    • Ik zit met hetzelfde probleem.
      Ik krijg deze melding ook oner ogen, maar kan U niet helpen.
      PS ik heb toevallig deze week via Geruikershanleidigen.com een hanleiding gevonden voor een POWERSTATION (o,a, acculader en bandenspanning systeem) waar ik wel veel aan heb gehad.

      Ben zeer geïnteresseerd in de opleiding die U aangereikt krijgt.
      thvsch47@gmail.com Geantwoord op 9-8-2018 om 10:52

      Waardeer dit antwoord (3) Misbruik melden
  • Hoe kan ik de belwaarde opvragen van alcatel
    serie 2051x-2051d
    dank bij voorbaat. Gesteld op 16-6-2018 om 14:16

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
    • Spijtig, maar de belwaarde kan je opvragen op de site van de leverancier van uw belwaarde (proximus of telenet of 0tange enz.) Geantwoord op 17-6-2018 om 11:00

      Waardeer dit antwoord Misbruik melden
  • Wat is de pincode als je het toestel net hebt gekocht?
    Gesteld op 16-5-2018 om 13:52

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
    • In principe zou dat 0000 moeten zijn! Later veranderen naar eigen keuze in ook 4 cijfers is noodzakelijk.
      Vr. gr. L.v.Winden Geantwoord op 16-5-2018 om 17:40

      Waardeer dit antwoord (1) Misbruik melden
  • een GSM of andere hebben geen pincode , de pincode is de code vermeld op de sim kaart en die kan je ook wijzigen naar eigen keuze Geantwoord op 18-5-2018 om 17:31

    Waardeer dit antwoord Misbruik melden
  • De simkaart kan je halen bij Proximus, Telenet, Base en nog vele andere.
    een gsm kan niet werken zonder simkaart.
    Als je deze kaart "kaartje" in de GSM heb gestoken zul je een paar vragen moeten beantwoorden...niet moeilijk , hulp kan je vinden in de handleiding van de GSM
    Opgelet telkens je een opdracht heb uitgevoerd even geduld het kan een beetje duren Geantwoord op 20-5-2018 om 18:22

    Waardeer dit antwoord Misbruik melden
  • Wat is de pincode om te beginnen als je het toestel net hebt gekocht? Gesteld op 16-5-2018 om 13:50

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
    • het toestel heeft zelf geen code , uw toestel werkt pas als je de simkaart in het toestel plaatst, deze simkaart koop je bij , naar keuze ...Proximus, Telenet ,Base enz er zijn er heel wat Geantwoord op 18-5-2018 om 18:03

      Waardeer dit antwoord (1) Misbruik melden
  • hoe kan ik de trilfunctie afzetten en de belfunctie opzetten Gesteld op 4-4-2018 om 19:54

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
    • Ga naar instellingen- klik op "oproep instellingen" - klik op "anderen" - bij "trillen bij verbinding" het "V teken in het vierkant blokje aanklikken , het teken is dan weg ,sluit gewoon uw toestel Geantwoord op 5-4-2018 om 17:19

      Waardeer dit antwoord (1) Misbruik melden
18
  • Mijn toestel wijzigt de datum maar het uur is niet verandert. Kan ik dat manueel en hoe?
    Gesteld op 25-3-2018 om 19:53

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
    • indien u de de datum handmatig heeft ingesteld dan is het systeem volledig op handinstelling ingesteld, voor nu de tijd in te stellen ...ga naar instellingen en kies datum en tijd instellen kies tijd instellen en stel het uur in. Indien er nog problemen zijn ga dan naar fabrieksinstellingen en dan kan je nadien terug de datum en tijd instellen . Geantwoord op 28-3-2018 om 17:55

      Waardeer dit antwoord Misbruik melden
  • Hoe moet ik de tijd van winter naar zomertijd veranderen
    Gesteld op 25-3-2018 om 12:06

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
    • Uw toestel Alcatel 2051X doet dat zelf u hoeft niets te veranderen ook voor terug naar wintertijd te gaan , alles gebeurd automatisch . Geantwoord op 25-3-2018 om 13:41

      Waardeer dit antwoord Misbruik melden
  • ik heb een alcatel 2051x mobiel maar ik weet niet hoe ik hem aan moet zetten Gesteld op 22-2-2018 om 09:19

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
    • gewoon op de rode toets blijven drukken tot het woord alcatel op het scherm komt en dan pas de toets lossen, dat gaat gepaard met een geluidje vervolgens de code van vier cijfers indrukken (code van de simkaart) Geantwoord op 24-2-2018 om 10:43

      Waardeer dit antwoord (1) Misbruik melden
  • De inkomende beltoon van mijn 2051X is bijna niet meer te horen en daardoor mis ik inkomende gesprekken.
    Heb ik soms een foute toets ingedrukt? Hoe zet ik dit weer recht?
    Met vr. gr. L.v.Winden Gesteld op 3-2-2018 om 20:24

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
    • als je de beltoon weer hoor dan moet je van de middelste knop de bovenkant indrukken dan zie
      je streepjes en als je dan de bovenkant indrukt dan zie de streepjes omhoog gaan en dan heb je
      weer beter gehoor Geantwoord op 4-2-2018 om 00:15

      Waardeer dit antwoord (2) Misbruik melden
  • Hartelijk dank voor het antwoord, ik zag geen streepjes maar wel nummers en het is gelukt.
    het geluid staat nu op 15, hoger gaat niet.
    Mvr.gr. L. van Winden Geantwoord op 5-2-2018 om 16:26

    Waardeer dit antwoord Misbruik melden
  • mijn telefoon staat op trillen maar dat wil ik niet, ik wil gewoon bel geluid als ik gebeld wordt Gesteld op 4-1-2018 om 14:52

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Is het mogelijk om met de Alcatel 2051x/d telefoon handsfree te bellen? en zo ja hoe doe ik dit.
    Gesteld op 15-12-2017 om 12:09

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
24
30
  • Waarom is er bij mijn aankoop van gsm 2051x alleen een franse gebruiksaanwijzing ?
    graag een nederlandse a.u.b ( die men kan downloaden zijn veel te klein gedrukt )
    bedankt bij voorbaat.......Irene Verheyeden Gesteld op 4-9-2017 om 17:53

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • kan u mij vertellen hoe ik het volumen kan regelen harder en zachter Gesteld op 10-5-2017 om 08:40

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
    • Op de middelste knop (ok knop), onderaan duwen, er verschijnt "volume aanpassen" dan r of links van die knop duwen voor harder/zachter. Geantwoord op 10-5-2017 om 10:44

      Waardeer dit antwoord (6) Misbruik melden
  • gaarne gedetailleerde gebruikers handleiding van type 2051x Gesteld op 26-4-2017 om 14:17

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • IK KRIJG OP MIJN NIEUWE GSM GEREGELD SMSjes BINNEN , MAAR IK KAN ZE NIET OPENEN DUS OOK NIET LEZEN . KOMT ALTIJD EVEN GEDULD OP DE DISPLAY MAAR DAAR BLIJFT HET BIJ . Gesteld op 21-4-2017 om 18:09

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
    • Ons lukt het ook niet,na 2 maanden en een herstelling moeten wij nog altijd geduld hebben,
      het gaat gewoon niet verder. Advies koop een andere,voor je hem tegen de muur smakt. Geantwoord op 29-7-2017 om 19:04

      Waardeer dit antwoord Misbruik melden
  • Graag ontving ik de gebruikershandleiding (compleet van) mijn gsm Alcatel 2051x.
    In de aankoop doos zit alleen de Snelstartgids
    Ik wik de volledige handleiding .in het Nederlands is alleen te vinden in het Engels.
    Gesteld op 20-4-2017 om 17:05

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
    • De uitgebreide handleiding van dit product is helaas niet beschikbaar bij ons in het Nederlands.
      Deze uitgebreide handleiding is alleen beschikbaar in het Engels.
      Geantwoord op 23-4-2017 om 22:42

      Waardeer dit antwoord (5) Misbruik melden
  • als men geen uitgebreide handleiding van dit product kan aanreiken, moet men het product ook niet verkopen. Geantwoord op 24-4-2017 om 09:51

    Waardeer dit antwoord (6) Misbruik melden
  • Ik heb een aanvraag gedaan bij ACATEL,en kreeg een bericht terug uit Duitsland,en moest mijn
    vraag in het Duits stellen, heil Alcatel,maar het zijn vodden. Geantwoord op 29-7-2017 om 19:17

    Waardeer dit antwoord Misbruik melden
  • ik ben in het bezit van een Alcatel 2051X, hoe kan ik daar een bericht mee schrijven, ik krijg het niet klaar Gesteld op 18-4-2017 om 18:48

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
    • klik op "bericht", klik op "nieuwe chat", druk op sterretje links onder tot je boven rechts in de blauwe balk "NL of nl of abc" ziet staan, en typ je bericht. Graag gedaan!! Geantwoord op 19-4-2017 om 19:13

      Waardeer dit antwoord (9) Misbruik melden
36
  • Stop met proberen,het is brol, Alcatel wordt rijk, de klanten zot van dit spul. Geantwoord op 29-7-2017 om 19:20

    Waardeer dit antwoord (1) Misbruik melden
  • Beste, deze telefoon werkt standaard met een woordenboekfuncie. Je kan deze per sms uitschakelen maar kan je dat ook permanent uitschakelen? Gesteld op 12-4-2017 om 18:42

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • in geleverde handleiding van 2051x vind ik geen informatie om tijd en data in te stellen.
    waarschijnlijk kijk ik niet goed? Gesteld op 10-4-2017 om 16:11

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
    • Ga naar icoon "instellingen", selecteer "tijd en datum". Gewoon alle icoontjes even aanklikken, zodat je weet wat waar zit!! De handleiding stelt niks voor... Geantwoord op 11-4-2017 om 08:08

      Waardeer dit antwoord (1) Misbruik melden
  • Het hele apparaat is een warboel. De handleiding is niets anders dan de gek houden met de mensen. Apparaat is absoluut af te raden. Wie kan mij helpen de werking van de overvloed van zogezegde nuttige functies te verklaren? Dank voor de enorme moeite hiervoor. Of kan niemand het?
    Hartelijke groetjes !
    Gesteld op 26-3-2017 om 18:38

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
    • Ik heb ook en 2051x gekocht DIKKE PRUL.Zelfs in het PROXIMUS winkel krijgen hun het toestel niet in orde, komen Proximus REAGAN AUB ik zit hier met en waardeloos toestel. 28,03,2017 Geantwoord op 29-3-2017 om 07:45

      Waardeer dit antwoord (7) Misbruik melden
  • Ik ben het helemaal eens met de vorige twee schrijvers. Die mobiel is geen rood muntje waard. Het schrijfprogramma staat standaard in woordenboekmodus, maar drie op de vier Nederlandse woorden zijn in die modus gewoon niet te schrijven. Een firma als Alcatel zou meer respect moeten opbrengen voor haar klanten, meer bepaald ook voor hun Nederlandstalige klanten. Anders kunnen best van onze markt wegblijven. Een degelijke handleiding in het Nederlands zou al een begin kunnen zijn. Heel wat meer logica bij het programmeren het vervolg... Zou een klacht bij een consumententijdschrift hier niet op zijn plaats zijn??? Geantwoord op 4-7-2017 om 11:01

    Waardeer dit antwoord (2) Misbruik melden
  • Ik wou nog iets toevoegen aan mijn antwoord, maar kreeg de melding dat "er een fout opgetreden was' in mijn antwoord. Ach Geantwoord op 4-7-2017 om 11:36

    Waardeer dit antwoord (1) Misbruik melden
  • Voordat u gek wordt,koop een andere,dit spul deugt niet,na twee maanden was hij stuk,
    na een reparatie wekt hij nog niet,je kunt ALLEEN bellen,niets anders. Geantwoord op 29-7-2017 om 19:13

    Waardeer dit antwoord Misbruik melden
  • hoe kan ik het woordenboek uitzetten van de 2015X? Dit staat niet in hde handleiding en kan het ook niet bij "instellingen" op de gsm vinden. Gesteld op 28-2-2017 om 18:27

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
    • klik op "bericht", klik op "nieuwe chat", druk op sterretje links onder tot je boven rechts in de blauwe balk "NL of nl of abc" ziet staan, en typ je bericht. Graag gedaan!! Geantwoord op 12-7-2017 om 14:16

      Waardeer dit antwoord (9) Misbruik melden
  • hoe kan ik het volume regelen ,ik vind geen regelknop Gesteld op 24-2-2017 om 16:17

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • woordenboek uitzetten voor SMS? dat kan alleen handmatig? Gesteld op 14-2-2017 om 15:06

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
42

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Alcatel 2051X bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Alcatel 2051X in de taal/talen: Frans als bijlage per email.

De handleiding is 3,29 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Andere handleiding(en) van Alcatel 2051X

Alcatel 2051X Snelstart handleiding - Nederlands - 2 pagina's

Alcatel 2051X Snelstart handleiding - Deutsch - 2 pagina's

Alcatel 2051X Gebruiksaanwijzing - English - 30 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info