161463
2
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/14
Pagina verder
cdx-mp200
cdx-mp200
AVISOS SEGURIDAD
1. Lea detenidamente este manual antes de utilizar su equipo.
2. Mantenga el manual a su disposición para su uso en el futuro.
3. Siga las advertencias que se le proporcionan en este manual.
4. Siga las instrucciones consignadas en este manual, un uso indebido
podría dejar sin efecto la garantía.
5. Agua y humedad. No utilice el equipo cerca del agua o en lugares
muy húmedos (fregadero, lavadora, etc.) para evitar riesgos de
descargaeléctricaofuego.
6.Transporte del equipo. Transporte el equipo con mucho cuidado.
Los golpes o las vibraciones fuertes pueden dañarlo mecánicamente.
7. Montaje en pared o techo. Siga las instrucciones del fabricante.
8. Fuentes de calor. Tenga cuidado de no colocar el equipo cerca de
fuentes de calor (Ej. radiadores, estufas, amplificadores)
10. Protección del cable. Escoja una posición para el cable de
corriente de modo que esté lo menos expuesto a pisotones y demás
agresiones. Especial atención con los dos extremos del cable de toma
de corriente, la clavija de enchufe a la red y la clavija de alimentación
del equipo.
11. Limpieza. Desconecte el equipo antes de realizar alguna
operación de limpieza del aparato. Utilice un trapo suave y seco para
limpiar.Asegúrese de que los cables están correctamente conectados
antes de volver a enchufar el aparato.
12. Control de seguridad. La diferencia de potencial entre la toma de
corriente de la pared y cualquier pieza metálica del equipo debe ser de
al menos 100.000 ohmios.
13. Periodos largos de reposo del equipo. Desconecte el equipo de la
red en caso de reposo prolongado.
14. Líquidos y objetos extraños. En caso de que algún fluido o
pequeñas partículas sólidas sean derramadas sobre el aparato y se
introduzcan en los circuitos apague el aparato y llévelo a su
distribuidor.
15. Daños en el quipo que precisen reparación. El equipo deberá ser
reparado o revisado por personal cualificado en caso de:
A. El cable de toma de corriente o su conector han sido dañados.
B. Objetos o líquidos se han introducido en el equipo.
C. El aparato ha sido expuesto a la lluvia.
D. El equipo no parece funcionar o lo hace de modopocousual.
E. EL aparato ha caído al suelo o presenta deterioros en su caja
exterior.
16. Mantenimiento. No abra el equipo para labores de mantenimiento
pues en este aparato no hay piezas que necesiten manutención. En
caso de que abriendo el equipo sea éste dañado o lo sea la persona que
lo manipula la empresa no tomará ninguna responsabilidad por este
servicio de mantenimiento no autorizado. Además en este caso la
garantía perdería su vigencia.
17. Ventilación. El aparato está provisto de hendiduras de
ventilación, es importante no cubrirlas o bloquearlas. La ventilación
del aparato podría verse comprometida resultando en un
sobrecalentamiento que podría dañar el equipo. Tenga siempre en
cuenta que colocar el aparato en un lugar sin ventilación puede
producir un sobrecalentamiento de éste.
18. Nunca utilice accesorios o modificaciones no autorizados por el
fabricante. Ello puede afectar la seguridad del aparato y el fabricante
no tendrá ninguna responsabilidad en este caso.
19. Accesorios. No deposite o instale el equipo sobre superficies o
estructuras inestables. El aparato podría precipitarse y causar
lesiones a las personas en las proximidades de éste. Cualquier
montaje o instalación del equipo deberá ser realizado siguiendo las
instrucciones o recomendaciones dadas en este manual o por el
fabricante directamente.
20. Precaución durante tormentas. Durante una tormenta desconecte
el equipo de la red para evitar que los posibles picos de corriente
dañen el equipo.
21. Durante cualquier manipulación del equipo, para mantener todas
las cualidades de éste tanto en prestaciones como en seguridad para el
operante es necesario utilizar sólo recambios originales.
Consecuentemente asegúrese de que la empresa que realice el
mantenimiento esté autorizada por el fabricante o importador.
22. Comprobación de seguridad. Una vez realizada una reparación o
servicio del equipo pida al personal cualificado que realice una
comprobación para asegurarse de que el equipo le es devuelto en
perfectas condiciones de uso.
9. Voltaje. Antes de conectar el aparato a la red asegúrese de que se
trata del mismo voltaje y frecuencia para las que el equipo está
especificado. En caso contrario no conecte el equipo y póngase en
contacto con su distribuidor.
ATENCION: PARA REDUCIR EL RIESGO DE ELECTROCUCION, NO MANIPULE
ELINTERIORDELEQUIPO.
PARA REALIZAR EL MANTENIMIENTO DEL EQUIPO PONGASE EN CONTACTO
CON ELPERSONALCUALIFICADO
Esta señal indica la presencia de lugares donde habiendo
un elevado voltaje no presentan aislamiento y por tanto
constituye unclaroriesgo de electrocución.
Esta señal indica la presencia de componentes del equipo
que precisan de mantenimiento. Para m s información
sobre stos leael manual.
á
é
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
76
english
13.Time Display
14. Pitch Bending
15. Memory Cueing (setting a cue point)
16. Recall Cue point
17. MEMORYBACKUP
18.Fader Start Playback
19. Relay Play using two players
How to set the Relay function:
20. STUTTER EFFECT
21. Sleep mode
During normal play, each time you press TIME button, the display
changes as following information.
The speed increases or decreases respectively while the PITCH
BEND+ or PITCH BEND- button is pressed. The extent to which the
speed change is proportionate to the amount of time the button is
pressed. For example, if the PITCH BEND+ button is held in
continuously,thespeedincreasescontinuously.
The pitch changes within the range of +/- pitch select.
The jog wheel will temporarily bend the pitch of the music if the song
is already playing by rotating the wheel clockwise to speed up or
counterclockwise to slowdown. The speed that you rotate the JOG
Wheel determines the percent of pitch bend.
Press the MEMORYbutton to make the unit enter cue memory mode
(LED on), then press the desired BANK button at the desired cue point
to memorize. A new cue point will be set. The numeral on the display
will flash twice then lit steadily to indicate the cue memory has been
set.
Press the MEMORYBUTTON to make the unit
enter cue recall mode (LED off) and make the DRIECT ACCESS
LED off, then press the desired BANK button to recall the desired cue
memory point, during playback or pause mode accessing a stored cue
point will cue to that point and instantly start without any music
interruption. The last cue that was stored or recalled will flash in the
LCD screen to let you know it was last cued
This will automatically keep your last setting (SGL, CTN) even if you
unplugAC current.
Both player's CONTROL jack are connected to Mixer's CROSS
FADER signal output CH1 or CH2; when the jack are connected, the
operation for both player as following:
Left player will return to standby mode at CUE point automatically
when move CROSS FADER from left to right to start playback on
right player.
Right player will return to standby mode at CUE point automatically
when move CROSS FADER from right to left to start playback on left
player.
When the both player's CONTROL jack are connected to each other,
the relay-play FX can be produced. The relay play is explained as
below.
Set both players to single play mode (the SINGLE indicators
will lit in the displays).
Begin playback on the first player.
When the currently playing track ends, playback will begin
automatically on the standby player.
The first player will enter standby mode at the beginning of the
next track on its disc.
By repeating this operation, the two players can be used to
perform continuous relay play.
By loading new discs on the standby player, you can construct a
continuous program of whatever tracks you wish.
By setting a cue point on the standby player, you can perform
relay to any desired cue point on the selected track.
It can create a sound similar to a CD skipping. The STUTTER Effect
can be created in 2 ways.
(1) By rapidly pressing the CUE BUTTON
A. Press PLAY/PAUSE BUTTON so that music is playing.
PLAY/PAUSELEDwilllight(figure8).
B. Next, rapidly press the CUE button in sync with the music (figure
9).
(2) By rapidly pressing the BANK1 or BANK2 or BANK3 or BANK4
BUTTONS.
The CD player automatically shuts off the transport and laser after 15
minutes (when in pause or cue mode). This will lengthen the life of
your motor drive and laser. To restart player, just press cue or play
buttons.
!
!
!
!
!
!
!
!
NOTE:
Relay play may not work properly if the audio out jacks on the
two players are not connected to the same audio amplifier.
Fig.8
CUE
SPECIFICATIONS
Power Supply:
Consumption:
Dimensions:
Weigth:
AC 230 V, 50Hz
14,5W
348(W) x 106(H) x 246(D) mm
3,06 Kgs
OPERATIONS
Para evitar riesgo de electrocución asegúrese de que en caso de no usar una
conexión AC con toma de tierra los conectores de toma de tierra del enchufe del
mezclador no queden expuestos.
cdx-mp200
2

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Akiyama cdx200 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Akiyama cdx200 in de taal/talen: Engels, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 0,59 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info