496555
23
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/80
Pagina verder
To stop play
Press the STOP button,
To pause (deck 2 only)
Press the II PAUSE button.
To resume play, press II PAUSE again.
To eject a tape
In the stop mode, push on the A EJECT mark.
When tapes are in both decks
In the stop mode, press the DECK 1/2 button to
select the deck from which to begin playback. A
deck may also be selected by opening and closing
it.
The current tape deck is shown in the CD display.
To reverse the direction of play
While a tape is playing or paused, press the+>
PLAY/DIR button. The blinking direction indicator
shows the playback direction.
Tape types
Normal (type
I), CrOz (type II) or metal (type IV)
tapes can be used,
The tape type is recognized and equalization
changed automatically when a tape is inserted.
@ ~~en Iisteningtoatape recorded with Dolby
The Dolby Noise Reduction system reduces tape
hiss and noise.
To play a tape recorded with Dolby B NR:
Press the DOLBY NR button repeatedly until
the “~ ON” indicator lights. The Dolby NR
system operates.
To play a tape recorded with Dolby C NR:
Press the DOLBY NR button repeatedly until
the “~ ON” indicator lights. The Dolby NR
system operates.
To play a tape recorded without Dolby NR:
Press the DOLBY NR button repeatedly to turn
off the indicator.
To select a reverse mode (deck 2 only)
Press the REV MODE button until the desired
indicator lights,
To play one side only:
Turn on the 1 indicator.
To play both sides one time only:
Turn on the :> indicator.
To play both sides repeatedly:
Turn on the ( => indicator.
On deck 1, both sides are played once regardless
of the REV MODE setting.
To wind quickly
In the stop mode, press the MS + or -
button, then STOP to stop winding.
When playback starts on the reverse side
If the reverse mode is 1>, playback stops after
playing the reverse side, without playing the front.
On deck 1, the tape always stops when the
reverse side is played once.
The cassette deck tape counter
The tape count is shown in the display window
during tape deck operation. The counter keeps
track of both decks while displaying only the count
of the current deck.
To reset the tape counter
After pressing the DECK 1/2 button to select the
deck, press the COUNTER RESET button. The
tape counter for only the selected deck is reset to
“0000.
The counter is also reset when the tape deck is
closed.
Psra psrar la reproduction
Presione el boton STOP.
Para realizsr una pausa (decl<2 solamente)
Presione el boton II PAUSE.
Para reanudar la reproduction, vuelva a presionar el
boton II PAUSE.
Para extraer el casete
En el modo de parada, presiorw la marca A EJECT
del deck de casetes,
Cuando haya casetes en ambos decks
En el modo parada presione el boton DECK 1/2 para
seleccionar e! deck a partir del cual desee iniciar la
reproduction. El deck tambien podra seleccionarse
abriendolo y cerrandolo.
El deck de casetes actual se mostrara en el
visualizador del reproductor de discos compactos.
Para invertir el sentido de reloroduccion
Mientras la cinta se encuentre en reproduction o en
el modo de pausa, presione el boton +E PLAY/DIR.
El indicador de sentido parpadeante mostrara el
sentido de reproduction.
Tipos de cintas
Podran utilizarse cintas de tipo normal (tipo l), Cr02
(tipo
II), o de metal (tipo IV).
El tipo de cinta se detectara y la ecualizacion se
cambiara automaticamente cualldo inserte uncasete.
@ Pars escuchar una tints grabada con el
sistema de reduccion de ruido Dolby
El sistema de reduccion de ruido Dolby reduce el
siseo y el ruido de la cinta.
Para reproducer una cinta grabada con el sistema de
reduccion de ruido Dolby B:
Presione repetidamente el boton DOLBY NR
hasta
que se encienda el indicador “~ ON”. El
sistema de Dolby NR funcitma,
Para reproducer una cinta grabada con el sistema de
reduccion de ruido Dolby C:
Presione repefidamente el boton DOLBY NR
hasta que se encienda el indicador “~ ON”. El
sistema de Dolby NR funciona.
Para reproducer una cinta grabada sin el sistema de
reduccion de ruido Dolby:
Presione repetidamente el boton DOLBY NR
hasta que se apague el inclicador.
Para seleccionar el modo de inversion (deck 2
solamente)
Presione el boton REV MODE hastaquese encienda
el mdicador de modo deseado.
Para reproducer una cara solamente:
Haga
que se encienda el indicador 1.
Para reproducer ambas caras una sola vez:
Haga que se encienda el indicador 1>.
Para reproducer repetidamente ambas caras:
Haga que se encienda el indicador ( 1>.
En el deck 1, las dos caras de! casete se
reproduciran una vez independienternente del
ajuste de REV MODE.
Para bobinar rapidamente la tints
En el modo de parada, presione e! boton MS 4+ o
* y despues el boton H STOP a fin de parar el
bobinado,
Si inicia la reproduction deade la cara posterior
En el
1> modo de inversiorl, la reproduction se
parara despues de la reprciduccion de la cara
posterior, sin que se reproduzca Iafrontal. En el deck
1, la cinta se parara siempre cuando se haya
reproducido una vez la cara posterior.
Contador de la cinta del deck de casetes
El computo de la cinta se most~ara en el visual izador
durante Iaoperacion del deckde casetes. El contador
Ilevara la cuenta de ambos decks pero solamente
mostrara el computo del deck actual.
Para poner a cero el contador de la cinta
Despues de haber presionado el boton DECK 1/2
paraseleccionar eldeck, presione el boton COUNTER
RESET. El contadordelacinta parataldecksolarnente
se repondra a “0000.
El contador tambien se ponc ra a cero cuando se
cierre ei deck de casetes.
Pour arr6ter la lecture
Appuyez sur la touche STOP.
Pour faire une pause (platine 2 uniquement)
Appuyez sur la touche II PAUSE.
Pour reprendre la lecture, appuyez de nouveau
sur II PAUSE.
Pour ejecter une cassette
En mode d’arr&, appuyez sur la marque= EJECT.
Si chaque platine contient une cassette
En mode d’arr&, appuyez sur la touche DECK 1/
2 pour selectionner la platine de depart. Vous
pouvez egalement selectionner la platine en
I’ouvrant et en la fermant.
La platine actuelle est indiquee sur I’afficheur du
Iecteur CD.
Pour inverser Ie defilement
Pendant la lecture ou une pause, appuyez sur la
touche <P PLAY/DIR. L’indicateur de direction
clignotant indique Ie sens de la lecture.
Types de bande
Vous pouvez utiliserdes cassettes normales (type
I), chrome (type
II) ou metal (type IV).
L’appareil detecte Ie type de cassette et change
automatiquement I’egalisation au moment de
I’insertion.
@Pour ecouter une cassette enregistree avec
Ie Dolby
Le reducteur de bruit Dolby reduit le souffle de la
bande et Ie bruit.
Pour reproduire une cassette enregistree avec Ie
reducteur de bruit Dolby B:
Appuyezdefagon repeteesurlatouche DOLBY
NRjusqu’aceque l’indicateur(’E ON’’ s’allume.
Le reducteur de bruit Dolby fonctionne.
Pour reproduire une cassette enregistree avec Ie
reducteur de bruit Dolby C:
Appuyezdefagon repetee surlatouche DOLBY
NR jusqu’ace que I’indicateur”n ON” s’allume.
Le reducteur de bruit Dolby fonctionne.
Pour reproduire une cassette enregistree saris
Dolby:
Appuyezdefaqon repeteesurlatouche DOLBY
NR jusqu’a ce que I’indicateur s’eteigne.
Pour selectionner Ie mode d’inversion (platine
2 uniquement)
Appuyezsurlatouche REV MODE jusqu’aceque
I’indicateur souhaite s’allume.
Pour reproduire une seule face:
Allumez I’indicateur Z.
Pour reproduire chaque face une fois:
Allumez I’indicateur 1>.
Pour reproduire chaque face de fa$on repetbe:
Allumez I’indicateur ( =).
Sur la platine 1, Ies deux plages sent reproduites
unefoisquelle quesoit Imposition de REV MODE.
Pour enrouler rapidement la bande
En mode d’arret, appuyezsur MS+ ou~, puis
sur 9 STOP pour arr6ter Ie defilement de la
bande.
Si la lecture demarre sur I’envers
Si Ie mode d’inversion est regle sur 11, la lecture
s’arr~te a la fin de la face arriere, et la face avant
n’est pas reproduite. Sur la platine 1, la bande
s’arr&etoujours apres la lecture de la face arriere.
Compteur de bande de la platine a cassette
Le compteur de bande apparalt sur I’afficheur
pendant I’utilisation du magnetocassette. IItient Ie
comptedes deuxplatines mais n’affiche quecelui
de la platine actuelle.
Pour remettre Ie compteur a zero
Appuyezd’abord sur DECK 1/2 pour selectionner
la platine, puis appuyez sur COUNTER RESET.
Le compteur de bande correspondent a cette
platine est remis a “0000.
Le compteur est egalement remis a zero Iorsque
la platine est refermee.
23
23

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Aiwa NSX-D939 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Aiwa NSX-D939 in de taal/talen: Engels, Frans, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 29,69 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info