785117
50
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/64
Pagina verder
Inhaltsverzeichnis
3
Personenwaage BE 1620 | BE 1711 | BE 1712
Deutsch
Inhaltsverzeichnis
Allgemeines .............................................................................................................2
Bestimmungsgemäßer Gebrauch ...................................................................4
Sicherheit..................................................................................................................4
Auf einen Blick Lieferumfang)..........................................................................6
Lieferumfang ...........................................................................................................6
Inbetriebnahme ..................................................................................................... 7
Wiegen ...................................................................................................................... 8
Waage zurücksetzen ............................................................................................8
Reinigen ....................................................................................................................8
Störung / Abhilfe ...................................................................................................9
Technische Daten ..................................................................................................9
Konformitätserklärung ......................................................................................10
Garantie...................................................................................................................10
Entsorgen ............................................................................................................... 11
Druckbuch Personenwaage Div.indb 3 14.03.2017 12:28:00
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
4Personenwaage BE 1620 | BE 1711 | BE 1712
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Die Personenwaage dient zum Wiegen von Personen im privaten Umfeld. Für den Ein-
satz in Kliniken, Arztpraxen etc. ist sie nicht geeignet.
Die maximale Tragkraft von 180 kg darf nicht überschritten werden.
Sicherheit
Dieser Artikel kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie
von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder
mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen
benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des
sicheren Gebrauchs des Artikels unterwiesen wurden und die
daraus resultierenden Gefahren verstehen.
Kinder dürfen nicht mit dem Artikel spielen.
Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern vor-
genommen werden, es sei denn, sie sind 8 Jahre oder älter und
werden beaufsichtigt.
Batterien können bei Verschlucken lebensgefährlich sein.
Bewahren Sie Waage und Batterie deshalb für Kleinkinder
unerreichbar auf. Wurde eine Batterie verschluckt, muss sofort
medizinische Hilfe in Anspruch genommen werden.
GEFAHR für Kinder
Halten Sie Kinder von Verpackungsmaterial fern. Bei Verschlucken besteht
Erstickungsgefahr. Achten Sie auch darauf, dass der Verpackungsbeutel nicht über
den Kopf gestülpt wird.
GEFAHR von BrandVerbrennung und⁄oder Explosion
Explosionsgefahr bei unsachgemäßem Auswechseln der Batterie. Ersetzen Sie die
Batterie nur durch denselben oder einen gleichwertigen Batterietyp. Beachten Sie
die „Technischen Daten“.
Batterien dürfen nicht geladen, mit anderen Mitteln reaktiviert, auseinander
genommen, ins Feuer geworfen oder kurzgeschlossen werden. Ansonsten besteht
erhöhte Explosions- und Auslaufgefahr, außerdem können Gase entweichen!
Druckbuch Personenwaage Div.indb 4 14.03.2017 12:28:00
Sicherheit
5
Personenwaage BE 1620 | BE 1711 | BE 1712
Deutsch
Vermeiden Sie Kontakt der Batterieüssigkeit mit Haut, Augen und Schleimhäuten.
Bei Kontakt spülen Sie die betroenen Stellen sofort mit reichlich klarem Wasser
und suchen Sie umgehend einen Arzt auf.
WARNUNG vor Verletzungsgefahr
Steigen Sie nicht einseitig auf den äußersten Rand der Waage. Kippgefahr!
Steigen Sie nicht mit nassen Füßen auf die Waage und betreten Sie die Waage
nicht, wenn deren Oberäche feucht ist. Rutschgefahr!
Falls die Waage herunterfällt und zerbricht, besteht Verletzungsgefahr durch Glas-
splitter.
VORSICHT vor Sachschäden
Stellen Sie die Waage auf einen stabilen, ebenen Untergrund.
Überlasten Sie die Waage nicht. Beachten Sie die Technischen Daten“. Stellen Sie
sich ausschließlich zum Wiegen auf die Waage.
Schützen Sie die Waage vor starken Stößen und Erschütterungen.
Nehmen Sie die Batterie aus dem Artikel heraus, wenn diese verbraucht ist oder
wenn Sie die Waage länger nicht benutzen. So vermeiden Sie Schäden, die durch
Auslaufen entstehen können.
Achten Sie beim Einsetzen und Wechseln der Batterie auf die richtige
Polarität(+/-).
Setzen Sie die Batterie keinen extremen Bedingungen aus, indem Sie diese z. B. auf
Heizkörpern oder unter direkter Sonneneinstrahlung lagern.
Erhöhte Auslaufgefahr!
Reinigen Sie Batterie- und Gerätekontakte bei Bedarf vor dem Einlegen.
Nehmen Sie keine Veränderungen an dem Artikel vor. Lassen Sie Reparaturen nur
von einer Fachwerkstatt durchführen. Unsachgemäß durchgeführte Reparaturen
können erhebliche Gefährdungen für den Benutzer verursachen.
Stellen Sie die Waage nicht in die Nähe von Geräten, von denen eine elektromag-
netische Strahlung ausgehen kann, wie z.B. Mobiltelefone, Funkgeräte o. ä. Dieses
kann zu falschen Display-Anzeigen oder Fehlfunktionen führen.
An der Unterseite der Waage benden sich Gerätefüße. Da Bodenoberächen
aus den verschiedensten Materialien bestehen und mit den unterschiedlichsten
Pegemitteln behandelt werden, kann es nicht völlig ausgeschlossen werden, dass
manche dieser Stoe Bestandteile enthalten, die die Gerätefüße angreifen und
aufweichen. Legen Sie ggf. eine rutschfeste Unterlage unter die Waage.
Druckbuch Personenwaage Div.indb 5 14.03.2017 12:28:00
Auf einen Blick (Lieferumfang)
6Personenwaage BE 1620 | BE 1711 | BE 1712
Auf einen Blick Lieferumfang)
1Taste UNIT (Unterseite): Maßeinheit wechseln
2Batteriefach (Unterseite)
3Display
4Wiegefläche
Lieferumfang
Personenwaage
1 Batterie Typ CR2032, 3 V
Bedienungsanleitung
4
12
3
Druckbuch Personenwaage Div.indb 6 14.03.2017 12:28:01
Inbetriebnahme
7
Personenwaage BE 1620 | BE 1711 | BE 1712
Deutsch
Inbetriebnahme
Iso-Streifen entfernen
Bei Auslieferung ist die Batterie bereits eingelegt und zum Schutz vor vorzeitiger Ent-
ladung mit einem Iso-Streifen versehen. Um die Waage in Betrieb zu nehmen, müssen
Sie den Iso-Streifen entfernen. Das Batteriefach befindet sich auf der Geräte-Unterseite.
1. Drücken Sie die Verriegelungslasche etwas in Richtung Mitte der Waage und neh-
men Sie den Batteriefachdeckel ab.
2. Ziehen Sie den Iso-Streifen heraus.
3. Setzen Sie den Batteriefachdeckel wieder auf.
Batterie einlegenwechseln
r den Gebrauch benötigen Sie eine Batterie des Typs CR2032, 3V. .
1. Drücken Sie die Verriegelungslasche etwas in Richtung Mitte der Waage und neh-
men Sie Batteriefachdeckel ab.
2. Schieben Sie die Batterie gegen die Kontaktfeder unter die große, eckige Haltela-
sche. Die Batterie rastet dann an der gegenüberliegenden Haltenase ein, so dass die
Batterie fest in ihren Halterung sitzt.
Beachten Sie die richtige Polarität (+/-). Der Plus-Pol (+) muss nach oben zeigen.
3. Setzen Sie den Batteriefachdeckel wieder auf. Die Verriegelungslasche muss sicher
einrasten.
Hinweise zum Batterienwechsel:
Ein Batterienwechsel wird notwendig, wenn im Display „LO“ oder gar
nichts mehr angezeigt wird.
Verwenden Sie nur den Batterietyp, der in den Technischen Daten“
angegeben ist.
Entsorgen Sie alte Batterien umweltgerecht, siehe „Entsorgen“.
Maßeinheit wählen
Bei Auslieferung ist als Maßeinheit standardmäßig „kg“ eingestellt. Dass Mess-Er-
gebnis kann jedoch auch in den englischen Maßeinheiten „lb“ (pound) oder „st:lb“
(stone:pound) angezeigt werden.
Drücken Sie wiederholt die Taste UNIT neben dem Batteriefach auf der Waa-
gen-Rückseite. Beachten Sie die Display-Anzeige.
Waage aufstellen
Stellen Sie die Waage auf eine ebene, feste und trockene Fläche. Stellen Sie die
Waage nicht auf einen Teppich.
Druckbuch Personenwaage Div.indb 7 14.03.2017 12:28:01
Wiegen
8Personenwaage BE 1620 | BE 1711 | BE 1712
Wiegen
WARNUNG vor Verletzungen
Steigen Sie nicht mit nassen Füßen auf die Waage und betreten Sie die
Waage nicht, wenn deren Oberfläche feucht ist. Rutschgefahr!
1. Treten Sie mit etwas Kraft 1x kurz auf die Wiegefläche (Tap-on-Funktion).
Im beleuchteten Display wird „0.0“ sowie die eingestellte Maßeinheit angezeigt,
z.B. „kg“.
2. Stellen Sie sich auf die Waage. Bleiben Sie ruhig stehen und halten Sie sich nir-
gendwo fest.
Kurz darauf wird das gemessene Gewicht angezeigt.
Wenige Sekunden, nachdem Sie die Wiegefläche verlassen haben, schaltet sich die
Waage automatisch aus.
Wiegen Sie sich möglichst unbekleidet.
Versuchen Sie das Wiegen immer zur gleichen Zeit und bei konstanten
Bedingugen durchzuführen, um vergleichbare Werte zu erhalten.
Waage zurücksetzen
Setzen Sie die Waage auf ihre Werkseinstellungen zurück, wenn im Display ungewöhn-
liche bzw. offensichtlich falsche Werte angezeigt werden.
1. Nehmen Sie die Batterie aus dem Batteriefach und warten Sie einen Moment.
2. Setzen Sie die Batterie wieder ein. Beachten Sie die richtige Polarität der Batterie
(+/-). Der Plus-Pol muss (+) nach oben zeigen.
Nach dem Einschalten können Sie sich wieder wie gewohnt wiegen.
Reinigen
HINWEIS vor Sachschaden
Tauchen Sie die Waage nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
Verwenden Sie keinesfalls harte, kratzende oder scheuernde Rei-
nigungsmittel o.Ä., um die Waage zu reinigen. Hierbei könnte die
Oberfläche zerkratzen.
Wischen Sie die Waage bei Bedarf mit einem leicht angefeuchteten weichen Tuch
ab.
Desinzieren Sie die Wiegeäche von Zeit zu Zeit mit einem geeigneten Desinfek-
tionsmittel (im Fachhandel und im Drogeriemarkt erhältlich).
Druckbuch Personenwaage Div.indb 8 14.03.2017 12:28:01
Störung / Abhilfe
9
Personenwaage BE 1620 | BE 1711 | BE 1712
Deutsch
Störung ⁄ Abhilfe
Störung Mögliche Ursache
Keine Funktion Batterie leer oder falsch herum eingelegt?
Die Waage zeigt offensichtlich
falsche Wiegeergebnisse
Steht die Waage auf einem festen, ebenen
Untergrund?
Bendet sich in der Nähe der Waage ein
Gerät, das elektromagnetische Störungen
auslösen kann?
Nehmen Sie die Batterie aus der Waage und
warten Sie einen Moment. Setzen Sie die
Batterie wieder ein.
Im Display wird „Err“ angezeigt Die maximale Kapazität der Waage von
180kg wurde überschritten.
Im Display wird „LO“ angezeigt Die Batterie ist leer, siehe „Batterie einle-
gen/wechseln“.
Technische Daten
Modell: Personenwaage BE 1620 „Amina“, BE 1711 „Aurora“,
BE 1712 „Selene“
Batterie: 1x CR2032 / 3 V
Bemessungsstrom: 10 mA
Messbereich: max. 180 kg
Abweichung: 1 % +/- 100g
Anzeigeteilung: 100 g
Gewicht: ca. 1,6 kg
Abmessungen Waage: ca. 300 x 300 x 17,5 mm
Inverkehrbringer (keine
Service-Adresse):
Waagen-Schmitt GmbH
Hammer Steindamm 27-29
22089 Hamburg, Germany
Unsere Produkte werden ständig weiterentwickelt und verbessert.
Aus diesem Grund sind Design- und technische Änderungen jederzeit möglich.
Druckbuch Personenwaage Div.indb 9 14.03.2017 12:28:02
Konformitätserklärung
10 Personenwaage BE 1620 | BE 1711 | BE 1712
Konformitätserklärung
Diese Waage wurde gemäß den harmonisierten europäischen Normen hergestellt.
Sie entspricht den Bestimmungen den unten aufgeführten EG-Richtlinien:
EMV-Richtlinie 2014/30/EU
RoHS-Richtlinie 2011/65/EU
in den jeweils geltenden Fassungen.
Die Erklärung verliert ihre Gültigkeit, falls an der Waage eine nicht mit uns abgestimmte
Änderung vorgenommen wurde.
Hamburg, März 2017
Waagen-Schmitt GmbH
Hammer Steindamm 27-29
22089 Hamburg, Germany
Garantie
Die Firma Waagen-Schmitt GmbH garantiert für 3 Jahre ab Kaufdatum die kostenfreie
Behebung von Mängeln aufgrund Material- oder Fabrikationsfehlern durch Reparatur
oder Austausch.
Bitte geben Sie den Artikel im Garantiefall mit dem Kaufbeleg (unter Angabe des
Reklamationsgrundes) an Ihren Händler zurück.
Druckbuch Personenwaage Div.indb 10 14.03.2017 12:28:02
Entsorgen
11
Personenwaage BE 1620 | BE 1711 | BE 1712
Deutsch
Entsorgen
Verpackung entsorgen
Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Geben Sie Pappe und Karton
zum Altpapier, Folien in die Wertstoff-Sammlung.
Artikel entsorgen
Entsorgen Sie den Artikel entsprechend der Vorschriften, die in Ihrem Land gelten.
Geräte dürfen nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden.
Am Ende seiner Lebensdauer ist der Artikel einer geordneten Entsor-
gung zuzuführen. Dabei werden im Gerät enthaltene Wertstoffe der
Wiederverwertung zugeführt und die Belastung der Umwelt vermie-
den. Geben Sie das Altgerät an einer Sammelstelle für Elektroschrott
oder einem Wertstoffhof ab.
Wenden Sie sich für nähere Auskünfte an Ihr örtliches Entsorgungsun-
ternehmen oder Ihre kommunale Verwaltung.
Batterien und Akkus gehören nicht in den Hausmüll.
Alle Batterien und Akkus müssen bei einer Sammelstelle der Gemeinde,
des Stadtteils oder im Handel abgegeben werden. Dadurch können
Batterien und Akkus einer umweltschonenden Entsorgung zugeführt
werden.
Druckbuch Personenwaage Div.indb 11 14.03.2017 12:28:02
General Information
12 Bathroom Scales BE 1620 | BE 1711 | BE 1712
Dear Customer!
You have chosen to purchase a high-quality product from
the brand ADE, which combines intelligent functions with an
exceptional design. These bathroom scales make it possible for
you to determine and monitor your body weight. The many years
of experience of the brand ADE ensures a high technical standard
and proven quality.
We hope you enjoy weighing yourself and wish you success in
reaching your goal weight!
Your ADE Team
General Information
About this manual
This operating manual describes how to safely use and care for your
products. Keep this operating manual in a safe place in case you would
like to refer to it later. If you pass this item on to someone else, pass on this
manual as well.
Failure to observe the recommendations in this operating manual can lead
to injuries or damage to your products.
Explanation of symbols
This symbol, combined with the word DANGER, warns against serious
injury.
This symbol, combined with the word WARNING, warns against moderate
and mild injuries.
This symbol, combined with the word NOTE, warns against material
damage.
This symbol signifies additional information and general advice.
Druckbuch Personenwaage Div.indb 12 14.03.2017 12:28:03
Table of Contents
13
Bathroom Scales BE 1620 | BE 1711 | BE 1712
English
Table of Contents
General Information ...........................................................................................12
Intended Use .........................................................................................................14
Safety .......................................................................................................................14
At a glance (scope of delivery) .......................................................................16
Scope of delivery .................................................................................................16
Start-up ...................................................................................................................17
Weighing ................................................................................................................18
Resetting the scales ............................................................................................18
Cleaning ..................................................................................................................18
Fault/Remedy........................................................................................................19
Technical Data ......................................................................................................19
Declaration of Conformity ...............................................................................20
Guarantee ..............................................................................................................20
Disposal ..................................................................................................................21
Table of Contents
Druckbuch Personenwaage Div.indb 13 14.03.2017 12:28:03
Intended Use
14 Bathroom Scales BE 1620 | BE 1711 | BE 1712
Intended Use
The bathroom scales are designed for the weighing of people in the home. It is not
suitable for use in clinics, medical practices, etc.
The maximum carrying capacity of 180 kg must not be exceeded.
Safety
These scales can be used by children 8 years of age and above,
as well as by persons with reduced physical, sensory, or mental
capacities or lacking experience and knowledge, if they are
supervised or have been instructed in the safe use of the scales
and understand the dangers that may arise.
Children must not play with the scales.
Cleaning and user maintenance must not be carried out by
children, unless they are 8 years of age or older and are being
supervised.
Batteries, when swallowed, can be life-threatening. You should
therefore keep the scales and battery out of reach of small
children. If a battery is swallowed, medical assistance must be
sought immediately.
DANGER for children
Keep children away from packaging material. Risk of choking if swallowed. Also
beware that children do not pull the packaging material over their heads.
RISK of fire/burning and/or explosion
There is a risk of explosion if batteries are replaced incorrectly. Replace the
battery using only the same or an equivalent type of battery. Pay attention to the
Technical Data.
Batteries must not be recharged, reactivated by other means, dismantled, thrown
into re, or short-circuited. Otherwise there is an increased risk of explosion and of
leakage; furthermore, gases may escape.
Avoid contact with skin, eyes, and mucosa. If you come into contact with battery
acid, ush the aected site immediately with plenty of clean water and see a
doctor promptly.
Druckbuch Personenwaage Div.indb 14 14.03.2017 12:28:03
Safety
15
Bathroom Scales BE 1620 | BE 1711 | BE 1712
English
WARNING against risk of injury
Do not step onto the outer edge of any one side of the scales. Risk of tipping!
Do not step onto the scales with wet feet or when its surface is damp. Risk of
slipping!
If the scales fall and shatter, there is a risk of injury from glass splinters.
BEWARE of material damage
Do not submerge the scales in water or other liquids.
Place the scales on a stable, even surface.
Do not overload the scales. Pay attention to the Technical Data”. Place yourself on
the scales exclusively for weighing purposes.
Protect the scales from sharp jolts and vibrations.
Remove the battery from the item once it has been used up or if you are no longer
using the scales. You will thus avoid damage that may result from the leakage of
battery acid.
Pay attention to the correct polarity (+/-) when inserting or changing the battery.
Do not expose the battery to any extreme conditions, e.g., by storing it on a heater
or in direct sunlight. Increased risk of leakage!
Clean the battery and device contacts, as needed, before inserting the battery.
Do not make any modications to the scales. Only allow repairs to be carried out
at a specialist workshop. Repairs carried out incorrectly can considerably endanger
the user.
Do not place the scales in the vicinity of devices which may emit electromagnetic
radiation, such as mobile phones, wireless devices, or the like. Doing so may lead
to incorrect display indicators or malfunctions.
There are feet on the underside of the scales. Since oor surfaces are made from
various materials and are treated with diverse care products, the possibility cannot
be completely excluded that some of these substances contain constituents that
attack and soften the feet of the device. If necessary, place an anti-slip underlay
beneath the scales.
Druckbuch Personenwaage Div.indb 15 14.03.2017 12:28:03
At a glance (scope of delivery)
16 Bathroom Scales BE 1620 | BE 1711 | BE 1712
At a glance (scope of delivery)
1UNIT button (underside): Changing the unit of measurement
2Battery compartment (underside)
3Display
4Weighing surface
Scope of delivery
Bathroom scales
1 Battery type CR2032, 3 V
Operating Manual
4
12
3
Druckbuch Personenwaage Div.indb 16 14.03.2017 12:28:04
Start-up
17
Bathroom Scales BE 1620 | BE 1711 | BE 1712
English
Start-up
Remove the iso-strip
The battery is already inserted at delivery and furnished with an iso-strip to protect it
from discharging prematurely. In order to activate the scales, you must remove the iso-
strip. The battery compartment is located on the underside of the device.
1. Push the locking tab slightly towards the middle of the scales and remove the
battery compartment cover.
2. Pull the iso-strip out.
3. Replace the battery compartment cover.
Inserting/changing battery
To use the scales, a type CR2032, 3V battery is required.
1. Push the locking tab slightly towards the middle of the scales and remove the
battery compartment cover.
2. Push the battery against the contact spring and slide it under the large, square
retaining tab. The battery then snaps into place under the opposite retaining tab.
Pay attention to the correct polarity (+/-). The plus pole (+) must point upwards.
3. Put the battery compartment cover back in place. The locking tab must snap
securely into place.
Notes on changing the battery:
A change of batteries becomes necessary when “LO” appears on the
display, or when nothing at all is displayed.
Only use the type of battery that is specied in the “Technical Data.
Dispose of batteries in an environmentally appropriate way (see
“Disposal”)
Choosing the unit of measurement
When the scales are delivered, the unit of measurement is set to “kg” as standard.
However, the measurement result can also be displayed in the English units of
measurement, “lb (pound) or st:lb (stone:pound).
Press the UNIT button next to the battery compartment on the rear-side of the
scales repeatedly. Pay attention to the display indicator.
Positioning the scales
Place the scales on an even, rm, and dry surface. Do not place the scales on
carpet.
Druckbuch Personenwaage Div.indb 17 14.03.2017 12:28:04
Weighing
18 Bathroom Scales BE 1620 | BE 1711 | BE 1712
Weighing
WARNING against injuries
Do not step onto the scales with wet feet or when its surface is damp.
Risk of slipping!
1. Step once with a little force on the weighing surface (tap-on function).
In the illuminated display “0.0”, as well as the set measuring unit e.g. “kg”, is shown.
2. Position yourself on the scales. Remain standing still and do not hold on to
anything.
The measured weight will be displayed shortly thereafter.
A few seconds after you step off the weighing surface, the scales will switch off
automatically.
Weigh yourself with as little clothing on as possible.
Try to weigh yourself always at the same time and under consistent
conditions in order to obtain comparable values.
Resetting the scales
Reset the scales to factory settings if unusual or obviously incorrect values are shown
on the display.
1. Remove the battery from the battery compartment and wait a moment.
2. Re-insert the battery. Pay attention to the correct polarity of the batteries (+/-). The
plus pole (+) must point upwards.
After switching the scales on, you can weigh yourself as usual.
Cleaning
NOTE on material damage
Do not immerse the scales in water or other liquids.
Do not under any circumstances use harsh, scraping, or abrasive clean-
ing agents or the like to clean the scales. If you do, the surface could
be scratched.
Wipe down the scales as needed using a lightly dampened, soft cloth.
Disinfect the weighing surface from time to time using a suitable disinfecting
agent (available at specialist retailers and pharmacies).
Druckbuch Personenwaage Div.indb 18 14.03.2017 12:28:05
Fault/Remedy
19
Bathroom Scales BE 1620 | BE 1711 | BE 1712
English
Fault/Remedy
Fault Possible Cause
No function Is the battery empty or has it been inserted
incorrectly?
The scales appear to be displaying
false weighing results
Are the scales standing on a rm, even
surface?
Is a device that can cause electromagnetic
disturbances located in the vicinity of the
scales?
Remove the battery from the battery
compartment and wait a moment.
“Err is shown on the display The maximum capacity of the scales (180kg)
has been exceeded.
“LO” is shown on the display. The battery is empty (see “Inserting/
changing battery”).
Technical Data
Model: Bathroom Scales BE 1620 „Amina“, BE 1711 „Aurora“,
BE 1712 „Selene“
Battery: 1x CR2032/3 V
Rated current: 10 mA
Measuring range: max. 180 kg
Variance: 1 % +/- 100g
Indicator division: 100 g
Weight: approx. 1.6 kg
Dimensions of scales: approx. 300 x 300 x 17,5 mm
Distributor (no service address): Waagen-Schmitt GmbH
Hammer Steindamm 27-29
22089 Hamburg, Germany
Our products are constantly being developed and improved.
For this reason, design and technical modifications are possible at any time.
Druckbuch Personenwaage Div.indb 19 14.03.2017 12:28:05
Declaration of Conformity
20 Bathroom Scales BE 1620 | BE 1711 | BE 1712
Declaration of Conformity
These scales have been manufactured in accordance with the harmonised European
standards.
It conforms to the provisions of the EC directives cited below:
EMC Directive 2014/30/EU
RoHS Directive 2011/65/EU
in the currently valid versions.
This declaration loses its validity if modifications are made to the products without our
approval.
Hamburg, March 2017
Waagen-Schmitt GmbH
Hammer Steindamm 27-29
22089 Hamburg, Germany
Guarantee
The company Waagen-Schmitt GmbH guarantees for 3 years from the purchase date
the cost-free rectification of defects on the basis of material or fabrication errors
through repair or exchange.
In the event of a guarantee claim, please return the product with the proof of purchase
(stipulating the reason for claim) to your dealer.
Druckbuch Personenwaage Div.indb 20 14.03.2017 12:28:05
Disposal
21
Bathroom Scales BE 1620 | BE 1711 | BE 1712
English
Disposal
Disposing of the packaging
Dispose of the packaging with similar materials. Put cardboard with waste
paper, films with recyclable materials.
Disposing of the product
Dispose of the product in accordance with the regulations that apply in your country.
Devices must not be disposed of in normal household waste.
At the end of their life, the products must be disposed of in an
appropriate way. In this way, valuable materials contained in the device
will be recycled and the burden on the environment avoided. Hand in
the old device at a collection point for electronic waste or at a recycling
depot.
For more information, contact your local waste disposal firm or your local
administrative body.
Recyclable and disposable batteries do not belong in household
waste.
All batteries must be handed in at a collection point in your community,
suburb, or at the retailer. Such batteries can thus be disposed of in an
environmentally friendly way.
Druckbuch Personenwaage Div.indb 21 14.03.2017 12:28:05
Información general
22 Báscula personal BE 1620 | BE 1711 | BE 1712
¡Estimada/o cliente!
Se ha decidido por la compra de un producto de gran calidad de
la marca ADE, que aúna unas funciones inteligentes con un diseño
extraordinario. Esta báscula personal hará posible que mida y
controle su peso corporal. La larga experiencia de la marca ADE
le asegura unos elevados estándares técnicos y es garantía de
calidad.
¡Le deseamos que disfrute al utilizar la báscula y que consiga sus
objetivos de peso!
El equipo de ADE
Información general
Acerca de estas instrucciones
Este manual de instrucciones describe el manejo seguro y el cuidado del
artículo. Conserve este manual de instrucciones por si necesita volver a
consultarlas. Si le entrega el artículo a otra persona, acompáñelo también de
estas instrucciones.
Si no se tienen en cuenta las recomendaciones de este manual de
instrucciones, pueden producirse lesiones o daños en el artículo.
Explicación de símbolos
Este símbolo unido a la palabra PELIGRO advierte de heridas graves.
Este símbolo unido a la palabra ADVERTENCIA advierte de heridas de
grado medio o leve.
Este símbolo unido a la palabra INDICACIÓN advierte de daños materiales.
Este símbolo significa información adicional e indicaciones generales.
Druckbuch Personenwaage Div.indb 22 14.03.2017 12:28:06
Índice
23
Báscula personal BE 1620 | BE 1711 | BE 1712
Español
Índice
Información general ...........................................................................................22
Uso adecuado .......................................................................................................24
Seguridad ...............................................................................................................24
De un vistazo (material suministrado) .........................................................26
Artículos incluidos en la entrega ...................................................................26
Puesta en funcionamiento ...............................................................................27
Pesar .........................................................................................................................28
Reiniciar la báscula ..............................................................................................28
Limpieza .................................................................................................................29
Problema/Solución .............................................................................................29
Datos técnicos ......................................................................................................30
Declaración de conformidad...........................................................................30
Garantía ..................................................................................................................31
Eliminación ............................................................................................................31
Índice
Druckbuch Personenwaage Div.indb 23 14.03.2017 12:28:06
Uso adecuado
24 Báscula personal BE 1620 | BE 1711 | BE 1712
Uso adecuado
La báscula personal sirve para pesar personas en el ámbito privado. No es adecuada
para su empleo en clínicas, consultas médicas, etc.
No debe sobrepasarse la capacidad máxima de peso de 180 kg.
Seguridad
Este artículo puede ser utilizado por niños mayores de 8 años
y por personas con discapacidad física, sensorial o mental o
con falta de experiencia o conocimientos, siempre que estén
supervisados o se les instruya sobre el uso seguro del artículo y
comprendan los riesgos que pueden producirse.
Los niños no deben jugar con el artículo.
La limpieza y el mantenimiento por parte del usuario no deben
ser realizados por niños, salvo que sean mayores de 8 años y
estén supervisados.
Las pilas pueden suponer un peligro de muerte si se ingieren.
Mantenga la báscula y la pila fuera del alcance de los niños. Si
se ingiere una pila, debe acudir inmediatamente en busca de
asistencia médica.
RIESGOS para los niños
Mantenga a los niños alejados del material de embalaje. Existe el riesgo de asxia
por ingestión. Tenga cuidado de que no introduzcan la cabeza en la bolsa del
embalaje.
RIESGO de incendio/combustión y/o explosión
Riesgo de explosión por la sustitución inadecuada de las pilas. Sustituya las pilas
por otras iguales o por otras equivalentes. Tenga en cuenta los “Datos técnicos.
Las pilas no deben cargarse, reactivarse con otros medios, desmontarse, arrojarse
al fuego o ponerse en cortocircuito. En caso contrario existe un riesgo mayor de
explosión o fuga, y además pueden liberarse gases.
Evite el contacto con la piel, ojos y mucosas. En caso de contacto con el ácido de
las pilas, límpiese inmediatamente la zona afectada con abundante agua limpia y
acuda al médico sin pérdida de tiempo.
Druckbuch Personenwaage Div.indb 24 14.03.2017 12:28:06
Seguridad
25
Báscula personal BE 1620 | BE 1711 | BE 1712
Español
ADVERTENCIA por riesgo de heridas
No suba en el borde exterior en un solo lado de la báscula. ¡Riesgo de vuelco!
No se suba a la báscula con los pies mojados ni cuando la supercie de la báscula
esté húmeda. ¡Riesgo de deslizamiento!
Existe un riesgo de lesiones a causa de los trozos de cristal en el caso de que la
báscula se caiga y se rompa.
PRECAUCIÓN por daños materiales
Coloque la báscula sobre una base estable y plana.
No sobrecargue la báscula. Tenga en cuenta los “Datos técnicos”. Colóquese sobre
la báscula exclusivamente para pesarse.
Proteja la báscula de golpes y sacudidas fuertes.
Saque la pila del artículo cuando esté gastada o cuando no vaya a utilizar la
báscula durante un tiempo prolongado. De este modo evitará los daños que
pudieran producirse por una fuga del líquido de las pilas.
Cuando coloque y cambie la pila, preste atención a la polaridad correcta (+/-).
No exponga la pila a condiciones extremas, por ejemplo colocándola sobre
radiadores o expuesta directamente al sol. ¡Riesgo elevado de derrame!
Cuando sea necesario, limpie los contactos del aparato y de las pilas antes de
colocarlas.
No realice ninguna modicación en el artículo. Llévelo a reparar únicamente en
un taller especializado. Las reparaciones realizadas de forma inadecuada pueden
suponer un riesgo elevado para el usuario.
No coloque la báscula cerca de aparatos que puedan generar una radiación
electromagnética, como por ejemplo teléfonos móviles o aparatos de radio, ya
que podrían provocar una lectura errónea de la pantalla o un mal funcionamiento.
En la parte inferior de la báscula se encuentran las patas. Dado que las supercies
de los suelos están hechos de materiales diferentes y se tratan con diferentes
productos de limpieza, no puede excluirse totalmente que alguna de estas
sustancias contenga componentes que afecten o ablanden las patas de la báscula.
En caso necesario, coloque una base antideslizante bajo la báscula.
Druckbuch Personenwaage Div.indb 25 14.03.2017 12:28:06
De un vistazo (material suministrado)
26 Báscula personal BE 1620 | BE 1711 | BE 1712
De un vistazo (material suministrado)
1Botón UNIT (Parte inferior): Cambiar unidad de medida
2Compartimento para las pilas (parte inferior)
3Pantalla
4Superficie de pesaje
Artículos incluidos en la entrega
Báscula personal
Pila tipo CR2032, 3 V (2x)
Manual de instrucciones
4
12
3
Druckbuch Personenwaage Div.indb 26 14.03.2017 12:28:07
Puesta en funcionamiento
27
Báscula personal BE 1620 | BE 1711 | BE 1712
Español
Puesta en funcionamiento
Retirar la banda Iso
Cuando se entrega, la pila ya está colocada y provista de una banda Iso para protegerla
de descargarse. Debe retirarse la banda Iso para poner en funcionamiento la báscula. El
compartimento para la pila se encuentra en la parte posterior del aparato.
1. Presione ligeramente la lengüeta de bloqueo hacia el centro de la báscula y retire la
tapa del compartimento de la pila.
2. Tire de la banda Iso.
3. Vuelva a colocar la tapa del compartimento de la pila.
Colocación/sustitución de la pila
Para utilizar la báscula es necesaria una pila del tipo CR2032, 3 V.
1. Presione ligeramente la lengüeta de bloqueo hacia el centro de la báscula y retire la
tapa del compartimento de la pila.
2. Empuje la pila contra el muelle de contacto bajo la lengüeta de retención grande en
ángulo. La pila encaja en el saliente del otro extremo de tal modo que queda sujeta
en su soporte.
Preste atención a la polaridad correcta (+/-). El polo positivo (+) debe señalar hacia
arriba.
3. Vuelva a colocar la tapa del compartimento de la pila. La lengüeta de bloqueo debe
encajarse firmemente.
Indicaciones para la sustitución de las pilas:
Será necesario sustituir las pilas cuando en la pantalla aparezca “LO” o
no aparezca nada.
Utilice únicamente el tipo de pilas especicado en los “Datos técnicos.
Elimine las pilas usadas siguiendo la normativa medioambiental,
consulte “Eliminación.
Seleccionar la unidad de medida
Originalmente, la unidad de medida está ajustada en kg”. No obstante, el resultado
puede mostrarse también en unidades de medida del sistema anglosajón: “lb (libras) o
st:lb” (stone:libra).
Presione repetidamente el botón UNIT, que se encuentra junto al compartimento
de las pilas en la parte de atrás de la báscula. Observe la indicación de la pantalla.
Druckbuch Personenwaage Div.indb 27 14.03.2017 12:28:07
Pesar
28 Báscula personal BE 1620 | BE 1711 | BE 1712
Colocación de la báscula
Coloque la báscula sobre una supercie plana, estable y seca. No coloque la
báscula sobre una alfombra.
Pesar
ADVERTENCIA por riesgo de heridas
No se suba a la báscula con los pies mojados ni cuando la superficie de
la báscula esté húmeda. ¡Riesgo de deslizamiento!
1. Toque brevemente la báscula con un poco de fuerza (función Tap-on).
En la pantalla iluminada se mostrará “0,0” y la unidad de medida establecida, por
ejemplo “kg”.
2. Colóquese sobre la báscula. Permanezca sobre ella sin moverse y no se sujete a
nada.
Poco después se mostrará el peso medido.
La báscula se desconecta automáticamente pocos segundos después de que aban-
done la superficie de pesaje.
Si es posible, pésese sin ropa.
Intente pesarse siempre a la misma hora y en condiciones constantes
para poder obtener unos valores comparables.
Reiniciar la báscula
Restablezca los valores de fábrica de la báscula cuando en la pantalla aparezcan valores
inusuales o claramente erróneos.
1. Saque la pila de su compartimento y espere un momento.
2. Vuelva a colocar la pila. Preste atención a la polaridad correcta de la pila (+/-).
El polo positivo (+) debe señalar hacia arriba.
Cuando vuelva a conectarse, puede volver a pesarse como siempre.
Druckbuch Personenwaage Div.indb 28 14.03.2017 12:28:08
Limpieza
29
Báscula personal BE 1620 | BE 1711 | BE 1712
Español
Limpieza
INDICACIÓN de daños materiales
No sumerja la báscula en agua ni en ningún otro líquido.
No utilice nunca productos o medios de limpieza duros, ásperos o
abrasivos para limpiar la báscula. Podría arañar la superficie.
Cuando sea necesario, limpie la báscula con un paño suave ligeramente
humedecido.
Desinfecte de vez en cuando la báscula con un desinfectante apropiado
(disponibles en droguerías y comercios especializados).
Problema/Solución
Problema Causa posible
No funciona nada ¿Se ha gastado la pila o está mal colocada?
La báscula muestra valores
claramente erróneos
¿Está colocada la báscula sobre una base
estable y plana?
¿Hay algún aparato cerca de la báscula
que pueda producir interferencias
electromagnéticas?
Saque la pila de su compartimento y espere
un momento. Vuelva a colocar la pila.
En la pantalla se muestra “Err Se sobrepasó la capacidad máxima de la
báscula de 180 kg.
En la pantalla se muestra “LO” Si se ha gastado la pila, consulte
“Colocación/sustitución de la pila”.
Druckbuch Personenwaage Div.indb 29 14.03.2017 12:28:08
Datos técnicos
30 Báscula personal BE 1620 | BE 1711 | BE 1712
Datos técnicos
Modelo: Báscula personal BE 1620 „Amina“, BE 1711 „Aurora“,
BE 1712 „Selene“
Pilas: 1 x CR2032/3 V
Intensidad de corriente: 10 mA
Rango de medida: máx. 180 kg
Margen de error: 1 % +/- 100g
Subdivisiones de medida: 100 g
Peso: Aprox. 1,6 kg
Dimensiones de la báscula: 300 x 300 x 17,5 mm
Distribuidor (no hay dirección de
servicio técnico):
Waagen-Schmitt GmbH
Hammer Steindamm 27-29
22089 Hamburg, Germany
Nuestros productos se están desarrollando y mejorando continuamente.
Por este motivo cabe la posibilidad de que en cualquier momento pudiera haber
cambios en el diseño o modificaciones técnicas.
Declaración de conformidad
Esta balanza ha sido fabricada de acuerdo con la normativa armonizada europea.
Cumple lo dispuesto en las siguientes Directivas EU:
Directiva CEM 2014/30/EU
Directiva 2011/65/EU (RoHS)
en su versión vigente.
Esta declaración perderá su validez si en la balanza se realizan modificaciones no
autorizadas por el fabricante.
Hamburgo, marzo de 2017
Waagen-Schmitt GmbH
Hammer Steindamm 27-29
22089 Hamburg, Germany
Druckbuch Personenwaage Div.indb 30 14.03.2017 12:28:08
Garantía
31
Báscula personal BE 1620 | BE 1711 | BE 1712
Español
Garantía
La empresa Waagen-Schmitt GmbH garantiza durante 3 años a partir de la fecha de
compra, la eliminación de los defectos debidos a fallos de material o fabricación,
mediante reparación o cambio del equipo.
En caso de solicitar la aplicación de la garantía, lleve el artículo a su distribuidor con el
justificante de compra (explicando el motivo de la reclamación).
Eliminación
Eliminación del embalaje
Elimine el embalaje separando los materiales. Lleve el papel y cartón al
contenedor de cartón y las láminas al de plásticos.
Eliminación del artículo
Elimine el artículo conforme a la normativa correspondiente aplicable en su país.
Los aparatos no deben eliminarse con la basura doméstica normal.
El artículo debe ser eliminado de forma adecuada al final de su vida útil.
Para ello se deben reciclar las piezas del aparato y así evitar un daño al
medio ambiente. Deposite el aparato antiguo en un punto de recogida
de restos electrónicos o de desechos reciclables.
Para más información, diríjase a su empresa de recogida de residuos o
administración local.
Las pilas y baterías no son basura doméstica.
Todas las pilas y baterías deben depositarse en los puntos de recogida
del ayuntamiento, distrito o en los comercios. De este modo puede
realizarse la eliminación de pilas y baterías de una forma respetuosa con
el medio ambiente.
Druckbuch Personenwaage Div.indb 31 14.03.2017 12:28:08
Généralités
32 Pèse-personne BE 1620 | BE 1711 | BE 1712
Chère cliente, cher client,
Nous sommes ravis que vous ayez choisi un appareil de haute
qualité de la marque ADE, qui allie des fonctions intelligentes
à un design exceptionnel. Ce pèse-personne vous permet de
déterminer votre poids corporel et de le contrôler. Les années
d'expérience de la marque ADE garantissent une haute technicité
et une qualité éprouvée.
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir à l’utilisation de votre
nouvelle balance et une grande réussite à atteindre votre poids
idéal!
L'équipe ADE
Généralités
À propos de ce mode d'emploi
Ce mode d'emploi décrit l'utilisation conforme ainsi que les procédures
d'entretien de l'article. Conservez ce manuel pour toute référence ultérieure.
Si vous cédez l'article à une tierce personne, transmettez-lui également ce
mode d'emploi.
Le non-respect de ce mode d'emploi peut entraîner des blessures ou
endommager l'article.
Légende
Ce symbole, associé au mot DANGER, prévient de blessures graves.
Ce symbole, associé au mot ATTENTION, prévient de blessures moyennes
et légères.
Ce symbole, associé au mot AVERTISSEMENT, prévient de dommages
matériels.
Ce symbole désigne des informations supplémentaires ainsi que des
indications d'ordre général.
Druckbuch Personenwaage Div.indb 32 14.03.2017 12:28:09
Table des matières
33
Pèse-personne BE 1620 | BE 1711 | BE 1712
Français
Table des matières
Généralités .............................................................................................................32
Utilisation conforme ...........................................................................................34
Sécurité ...................................................................................................................34
Aperçu (Contenu de l'emballage)..................................................................36
Contenu de l’emballage ....................................................................................36
Mise en marche ....................................................................................................37
Peser .........................................................................................................................38
Réinitialiser la balance .......................................................................................38
Nettoyage ..............................................................................................................38
Problèmes/solutions ..........................................................................................39
Caractéristiques techniques ............................................................................39
Déclaration de conformité ...............................................................................40
Garantie ..................................................................................................................40
Mise au rebut ........................................................................................................41
Table des matières
Druckbuch Personenwaage Div.indb 33 14.03.2017 12:28:09
Utilisation conforme
34 Pèse-personne BE 1620 | BE 1711 | BE 1712
Utilisation conforme
Le pèse-personne permet de peser des personnes dans le cadre privé. Il n'est pas
adapté à une utilisation dans des cliniques, des cabinets médicaux, etc.
Sa capacité de charge maximale de 180kg ne doit pas être excédée.
Sécurité
Cet article peut être utilisé par des enfants dès l'âge de 8
ans ainsi que par des personnes aux capacités physiques,
sensorielles ou mentales limitées ou de peu d'expérience et
de connaissances si ceux-ci sont sous surveillance ou ont été
instruits de l'utilisation conforme de l'article et comprennent
les risques qui en découlent.
Les enfants ne doivent pas jouer avec cet article.
Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être réalisés par
des enfants, à moins qu'ils aient 8 ans révolus et soient sous
surveillance.
Les piles peuvent être dangereuses pour la santé en cas
d’ingestion. Tenez la balance et la batterie hors de portée
des enfants en bas âge. En cas d'ingestion d'une pile, il faut
immédiatement solliciter une aide médicale.
DANGER pour les enfants
Ne pas laisser les enfants jouer avec les matériaux d'emballage. Il existe un risque
d'étouement en cas d'ingestion. Veillez également à ce que le sac d'emballage ne
soit pas glissé sur la tête.
DANGER d’incendie/brûlure et/ou d'explosion
Risque d'explosion en cas de remplacement non conforme de la pile. Ne
remplacez la pile que par un type de pile identique ou équivalent. Respectez les
indications mentionnées dans les «Caractéristiques techniques».
Les piles ne doivent pas être chargées, réactivées avec d'autres moyens,
démontées, jetées au feu ou court-circuitées. Dans le cas contraire, il existe un
risque élevé d'explosion et de fuite, ainsi que d’échappement de gaz!
Druckbuch Personenwaage Div.indb 34 14.03.2017 12:28:09
Sécurité
35
Pèse-personne BE 1620 | BE 1711 | BE 1712
Français
Évitez le contact avec la peau, les yeux et les muqueuses. En cas de contact avec de
l'acide des piles, rincez immédiatement la zone concernée abondamment avec de
l'eau claire et consultez immédiatement un médecin.
ATTENTION Risque de blessure
Ne montez pas unilatéralement sur le bord extérieur de la balance. Risque de
basculement!
Ne montez pas sur la balance avec les pieds mouillés et ne montez pas sur la
balance si la surface est humide. Risque de chute!
Si la balance tombe et se brise, il existe un risque de blessure par des éclats de
verre.
ATTENTION Risque de dommages matériels
Posez la balance sur une surface stable et plane.
Ne surchargez pas la balance. Respectez les indications mentionnées dans les
«Caractéristiques techniques». Ne montez sur la balance que pour vous peser.
Protégez la balance contre les coups et les chocs importants.
Retirez la batterie du produit lorsquelle est épuisée ou lorsque vous n’utilisez plus
la pile. Vous éviterez ainsi les dommages qui pourraient résulter d'une fuite des
piles.
Lors de l’insertion ou du remplacement de la pile, veillez au respect de la
polarité (+/-)
N’exposez pas la balance à des conditions extrêmes, par ex. en la posant sur des
corps chauds ou directement sous des rayons de soleil. Risque accru de fuite pour
la pile!
Si nécessaire, nettoyez les bornes des piles et les contacteurs de l'appareil avant
l'insertion.
N'essayez pas de modier l'article. Ne faites réaliser les réparations que par un
atelier spécialisé. Toute réparation incorrecte peut entraîner de graves dangers
pour l'utilisateur.
Ne disposez pas la balance à proximité d'appareils pouvant émettre un
rayonnement électromagnétique, comme p. ex. des téléphones mobiles, radios et
autres. Cela peut entraîner un mauvais achage ou un dysfonctionnement.
La balance dispose de pieds sur le dessous. Les surfaces du sol étant composées
des matériaux les plus divers et étant nettoyées avec les produits les plus variés,
il n'est pas entièrement exclu que certains de ces matériaux contiennent des
éléments qui peuvent attaquer et ramollir les pieds de l'appareil. Le cas échéant,
disposez un support antidérapant sous la balance.
Druckbuch Personenwaage Div.indb 35 14.03.2017 12:28:09
Dichiarazione di conformità
50 Bilancia pesapersone BE 1620 | BE 1711 | BE 1712
Dichiarazione di conformità
La presente bilancia è stata fabbricata secondo le norme armonizzate europee.
Ciò soddisfa le disposizioni delle direttive europee elencate qui di seguito:
Direttiva EMC 2014/30/EU
Direttiva RoHS 2011/65/EU
nelle versioni attualmente in vigore.
La presente dichiarazione perde ogni sua validità qualora alla bilancia vengano
apportate modifiche senza la nostra autorizzazione.
Amburgo, marzo 2017
Waagen-Schmitt GmbH
Hammer Steindamm 27-29
22089 Hamburg, Germany
Garanzia
La ditta Waagen-Schmitt GmbH garantisce la riparazione o la sostituzione gratuita
dell'unità per un periodo di 3 anni a partire dalla data di acquisto, nel caso di difetti di
materiale o fabbricazione del prodotto.
A tale scopo, consegnare al rivenditore il prodotto e la prova di acquisto (citando i
motivi del reclamo).
Druckbuch Personenwaage Div.indb 50 14.03.2017 12:28:14
Deklaracja zgodności
Druckbuch Personenwaage Div.indb 63 14.03.2017 12:28:17
Deklaracja zgodności
Druckbuch Personenwaage Div.indb 64 14.03.2017 12:28:17
50

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Ade BE 1712 Selene bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Ade BE 1712 Selene in de taal/talen: Duits, Engels, Frans, Italiaans, Spaans, Pools als bijlage per email.

De handleiding is 3.47 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info