475560
7
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/75
Pagina verder
Acer Projektor
P1101/P1101C/P1201/P1201B/
P1201i/P1201n/P1203P/P1203PB/
P1203Pi/P1206P/P1303PW Series
Benutzerhandbuch
Gelegentliche Änderungen der Informationen in dieser Veröffentlichung behalten wir uns
ohne Ankündigung vor. Diese Änderungen werden jeweils in die folgenden Ausgaben dieses
Handbuchs, zusätzlicher Dokumente oder Veröffentlichungen übernommen. Diese Firma
übernimmt keine Garantie, weder ausdrücklich noch implizit, bezüglich des Inhalts dieses
Handbuchs und – ohne darauf beschränkt zu sein – der unausgesprochenen Garantien von
Marktgängigkeit und Eignung für einen bestimmten Zweck.
Notieren Sie nachfolgend die Modellnummer, Seriennummer sowie Kaufdatum und -ort. Die
Serien- und Modellnummer befinden sich auf dem Etikett an Ihrem Computer. Wenn Sie sich
bezüglich Ihres Geräts an Acer Incorporated wenden, müssen Sie die Seriennummer, die
Modellnummer und die Kaufdaten immer mit angeben.
Kein Teil dieser Veröffentlichung darf ohne vorherige schriftliche Zustimmung von Acer
Incorporated reproduziert, in einem Datenabrufsystem gespeichert oder in anderer Form oder
durch andere Verfahren (elektronisch, mechanisch, durch Fotokopieren, Aufnahme oder
andere Verfahren) verbreitet werden.
Modellnummer : ____________________________
Seriennummer: _____________________________
Kaufdatum: ________________________________
Gekauft bei: ________________________________
Copyright © 2011. Acer Incorporated.
Alle Rechte vorbehalten.
Acer Projektor P1101/P1101C/P1201/P1201B/P1201i/P1201n/P1203P/P1203PB/P1203Pi/P1206P/
P1303PW-Reihe Benutzerhandbuch
Erste Ausgabe: 01/2011
Acer Projektor P1101/P1101C/P1201/P1201B/P1201i/P1201n/P1203P/P1203PB/P1203Pi/P1206P/
P1303PW-Reihe
Acer und das Acer-Logo sind eingetragene Handelsmarken der Acer Incorporated. Die anderen
hier erwähnten Produktnamen und Marken dienen nur dem Identifizierungszweck und sind
Eigentum der jeweiligen Inhaber.
"HDMI
TM
, das HDMI-Logo und High-Definition Multimedia Interface sind Marken oder eingetragene
Marken der HDMI Licensing LLC."
iii
Informationen für Ihre Sicherheit
und Ihren Komfort
Lesen Sie sorgfältig diese Anweisungen. Heben Sie das Dokument für einen
späteren Gebrauch auf. Befolgen Sie alle auf dem Produkt befindlichen
Warnungen und Anweisungen.
Vor dem Reinigen das Gerät ausschalten
Trennen Sie vor dem Reinigen das Gerät vom Netz. Verwenden Sie keine
flüssigen Reinigungsmittel oder Spritzreinigungsmittel. Reinigen Sie das Gerät
nur mit einem angefeuchteten Tuch.
Auf den Stecker als Abschaltvorrichtung achten
Befolgen Sie die nachstehenden Richtlinien, wenn Sie die Stromleitung mit dem
externen Netzteil verbinden oder davon trennen:
Installieren Sie das Speisegerät, bevor Sie die Stromleitung mit einer
Netzsteckdose verbinden.
Ziehen Sie die Stromleitung heraus, bevor Sie das Netzteil von dem
Projektor trennen.
Falls das System mehrere Stromquellen hat, dann trennen Sie alle
Stromleitungen von den Stromquellen, um die Stromversorgung des
Systems abzuschalten.
Auf die Zugänglichkeit achten
Stellen Sie sicher, dass die Netzsteckdose, in die Sie die Stromleitung einstecken,
leicht zugänglich ist und sich in der Nähe des Gerätebedieners befindet. Wenn
Sie die Stromversorgung des Gerätes abschalten müssen, ziehen Sie bitte
unbedingt die Stromleitung aus der Netzsteckdose heraus.
Warnungen!
Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser.
Stellen Sie das Gerät nicht auf einen unstabilen Wagen, Ständer oder Tisch.
Wenn das Gerät herunterfällt, kann es schwer beschädigt werden.
Die Schlitze und Öffnungen dienen zur Belüftung, um einen zuverlässigen
Betrieb des Gerätes zu gewährleisten und das Gerät vor einer Überhitzung
zu schützen. Diese Öffnungen dürfen nicht blockiert oder zudeckt werden.
Stellen Sie das Produkt nicht auf ein Bett, Sofa, Teppich oder andere
ähnliche Oberflächen, da die Entlüftungsöffnungen dabei blockiert
werden können.
Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe oder auf einen Heizkörper bzw. eine
Heizung. Bauen Sie das Gerät nirgends ein, es sei denn, dass eine richtige
Belüftung sichergestellt ist.
Lassen Sie keine Gegenstände durch die Schlitze am Gehäuse in das
Geräteinnere eindringen. Sie können dadurch mit gefährlicher
iv
Hochspannung in Berührung kommen oder einen Kurzschluss zwischen
den Teilen verursachen. Ein Brand oder Stromschlag kann die Folge sein.
Schütten Sie keine Flüssigkeiten auf das Gerät.
Stellen Sie das Gerät nicht auf eine vibrierende Oberfläche, um Schäden an
internen Komponenten und ein Leck der Batterien zu vermeiden.
Verwenden Sie das Gerät nicht in einer Sport-, Übungs- oder vibrierenden
Umgebung, da ein unerwarteter Kurzschluss oder Schaden an Ankern oder
Lampen die Folge sein kann.
Auf die Stromversorgung achten
Die Stromversorgung des Gerätes muss mit der Angabe auf dem
Typenschild übereinstimmen. Sind Sie sich hinsichtlich der Spezifikationen
Ihres Stromnetzes unsicher, dann nehmen Sie bitte mit Ihrem Händler oder
Stromanbieter Kontakt auf.
Lassen Sie keinerlei Gegenstände auf dem Stromkabel liegen. Achten Sie
darauf, dass die Kabel nicht über eine begangene Raumfläche liegen.
Wenn ein Verlängerungskabel verwendet wird, achten Sie bitte darauf,
dass der gesamte Ampere-Nennwert der Geräte, die das
Verlängerungskabel verwenden, nicht den Nennwert des
Verlängerungskabels überschreitet. Achten Sie auch darauf, dass der
gesamte Nennwert aller Geräte, die mit der selben Netzsteckdose
verbunden werden, den Nennwert der Sicherung nicht überschreitet.
Schließen Sie nicht zu viele Geräte an, um eine Überlastung der
Stromleitung, Steckdosenleiste oder Steckdose zu vermeiden. Die gesamte
Systemlastung darf 80% des Nennwerts der betroffenen Sicherung nicht
überschreiten. Wenn Steckdosenleisten verwendet werden, darf die
Belastung 80% des Eingangsnennwerts der Steckdosenleisten nicht
überschreiten.
Das Netzteil des Gerätes ist mit einem dreiardrigen, geerdeten Stecker
ausgestattet. Der Stecker passt nur in eine geerdete Steckdose. Stellen Sie
sicher, dass die Steckdose richtig geerdet ist, bevor Sie den Netzstecker
einstecken. Stecken Sie den Stecker nicht in eine nichtgeerdete Steckdose
ein. Nehmen Sie Kontakt mit Ihrem Elektriker für Details auf.
Warnung! Bei dem Erdungspol handelt es sich um eine
Sicherheitsmaßnahme. Das Verwenden einer nicht richtig geerdeten
Steckdose kann einen elektrischen Schlag und/oder Verletzungen
verursachen.
Hinweis: Der Erdungspol bietet auch einen guten Schutz vor unerwartetem
Rauschen, das aus den benachbarten elektrischen Geräten stammt und die
Leistung dieses Gerätes stören kann.
Verwenden Sie das Gerät nur mit dem mitgelieferten Stromleitungsset.
Falls Sie das Set auswechseln müssen, stellen Sie bitte sicher, dass das neue
Stromleitungsset die folgenden Anforderungen erfüllt: trennbarer Typ, UL-
gelistet/CSA-zertifiziert, VDE-genehmigt oder äquivalent, maximal 4,6
Meter (15 Fuß) lang.
v
Instandsetzen des Produkts
Versuchen Sie niemals das Produkt in eigener Regie zu reparieren. Durch
Öffnen des Gehäuses setzen Sie sich Hochspannung und anderen Gefahren aus.
Überlassen Sie die Reparatur qualifiziertem Kundendienstpersonal.
Sollte einer der folgend aufgelisteten Punkte auftreten, dann ziehen Sie bitte
den Netzstecker des Gerätes heraus und nehmen Kontakt mit qualifiziertem
Kundendienstpersonal auf:
Das Netzkabel oder der Stecker ist beschädigt, hat einen Schnitt oder ist
ausgefranst.
Flüssigkeiten sind in das Produkt eingedrungen.
Das Produkt wurde Regen oder Wasser ausgesetzt.
Das Produkte ist heruntergefallen oder das Gerät ist beschädigt.
Das Produkt weist eine deutliche Leistungsänderung auf, welches die
Notwendigkeit einer Reparatur andeutet.
Das Gerät arbeitet nicht richtig, obwohl die Bedienungsanweisungen
befolgt werden.
Hinweis: Nehmen Sie nur die Steuerungen vor, die in den
Bedienungsanweisungen beschrieben sind. Eine unsachgemäße Bedienung
anderer Steuerungen kann u. U. zu Schäden führen und eine langwierige
Einstellarbeit eines qualifizierten Fachmanns nötig machen.
Warnung! Aus Sicherheitsgründen dürfen keine unverträglichen Teile
verwendet werden, wenn Komponenten hinzugefügt oder ausgewechselt
werden. Wenden Sie sich für Kaufoptionen an Ihren Händler.
Das Gerät und seine Erweiterungen erhalten möglicherweise kleine Teile.
Halten Sie sie von kleinen Kindern fern.
Weitere Sicherheitshinweise
Blicken Sie niemals direkt in das Objektiv des Projektors, wenn die Lampe
eingeschaltet ist. Das helle Licht kann Ihren Augen schaden.
Schalten Sie zuerst den Projektor und dann die Signalquellen ein.
Verwenden Sie das Gerät nicht in folgenden Umgebungen:
Eine schlecht belüftete oder eingeengte Stelle. Ein Abstand von mindestens
50cm von Wänden und ein freier Luftfluss um den Projektor ist notwendig.
Eine Stelle, wo die Temperatur übermäßig hoch wird, wie z.B. innerhalb eines
Fahrzeugs, dessen Fenster geschlossen sind.
Eine Stelle, wo es eine hohe Feuchtigkeit, übermäßig Staub oder
Zigarettenrauch gibt. Dies kann die optischen Komponenten verschmutzen, die
Standzeit des Gerätes verkürzen und das Bild verdunkeln.
Eine Stelle in der Nähe von Feueralarmen.
Eine Stelle, deren Umgebungstemperatur über 40 ºC/104 ºF beträgt.
Eine Stelle, deren Höhe über 10.000 Fuß beträgt.
vi
Trennen Sie unverzüglich den Projektor vom Netz, wenn irgendetwas mit
ihm nicht stimmt. Betreiben Sie das Gerät nicht, wenn der Projektor Rauch,
komische Geräusche oder Geruch abgibt. Ein Brand oder elektrischer
Schlag kann die Folge sein. Trennen Sie in diesem Fall unverzüglich den
Projektor vom Netz und nehmen Kontakt mit Ihrem Händler auf.
Verwenden Sie das Gerät nicht weiter, wenn es zerbrochen ist oder
heruntergefallen ist. Nehmen Sie in diesem Fall Kontakt mit Ihrem Händler
für eine Untersuchung auf.
Richten Sie das Projektorobjektiv nicht auf die Sonne. Ein Brand kann die
Folge sein.
Lassen Sie den Projektor nach dem Ausschalten den Abkühlungsvorgang
beenden, bevor Sie die Stromverbindung trennen.
Schalten Sie die Netzstromversorgung des Projektors nur selten ab.
Trennen Sie den Projektor nicht während des Betriebs vom Netz. Am
besten warten Sie auf das Stoppen des Gebläses, bevor Sie die
Netzstromversorgung abschalten.
Berühren Sie das Luftaustrittsgitter und die Bodenplatte nicht, um
Verbrennungen zu vermeiden.
Reinigen Sie gegebenenfalls häufig den Luftfilter. Die Temperatur im
Geräteinneren kann steigen und Schäden verursachen, wenn der Filter
oder die Belüftungsöffnungen mit Dreck oder Staub verstopft sind.
Blicken Sie nicht während des Betriebs des Projektors in das
Luftaustrittsgitter. Dies kann Ihren Augen schaden.
Lassen Sie immer den Objektivverschluss geöffnet bzw. nehmen die
Objektivabdeckung immer ab, wenn der Projektor eingeschaltet ist.
Blockieren Sie das Projektorobjektiv nicht mit einem Gegenstand, wenn
der Projektor in Betrieb ist. Der Gegenstand kann dadurch erwärmt und
verformt werden oder sogar einen Brand verursachen. Zum
vorübergehenden Ausschalten der Lampe drücken Sie die Taste HIDE auf
der Fernbedienung.
Während des Betriebs wird die Lampe sehr heiß. Lassen Sie den Projektor
mindestens 45 Minuten lang abkühlen, bevor Sie das Lampenmodul
anfassen, um es auswechseln.
Benutzen Sie die Lampe nicht weiter, nachdem die Nennstandzeit der
Lampe erreicht wurde. Die Lampe kann in seltenen Fällen brechen.
Wechseln Sie erst dann das Lampenmodul oder andere elektronische
Komponenten aus, wenn der Projektor vom Netz getrennt ist.
Das Gerät erkennt automatisch die Lebensdauer der Lampe. Wechseln Sie
bitte umgehend die Lampe aus, wenn eine entsprechende Warnmeldung
erscheint.
Lassen Sie das Gerät vor dem Auswechseln der Lampe einige Zeit abkühlen
und befolgen alle Anweisungen zum Wechseln der Lampe, um
Verletzungen zu vermeiden.
Führen Sie nach dem Auswechseln des Lampenmoduls die Funktion "Reset
Lampe" im OSD-Menü "Verwaltung" aus.
Versuchen Sie niemals den Projektor auseinanderzubauen. Es gibt
gefährliche Hochspannung innerhalb des Gerätes. Das einzige vom
Anwender instandzusetzende Teil ist die Lampe, die eine eigene
abnehmbare Abdeckung hat. Überlassen Sie die Reparatur nur
qualifiziertem Kundendienstpersonal.
vii
Lassen Sie den Projektor nicht vertikal stehen. Der Projektor kann
herunterfallen und Verletzungen oder Schäden verursachen.
Dieser Projektor kann umgedrehte Bilder für eine
Deckenmontageinstallation anzeigen. Verwenden Sie nur das
Deckenmontageset von Acer, um den Projektor zu installieren. Achten Sie
darauf, dass er sicher installiert wird.
Vorsicht mit dem Gehör
Folgen Sie bitte den nachstehenden Anweisungen, um Ihr Gehör zu schützen.
Erhöhen Sie schrittweise die Lautstärke, bis Sie deutlich und gemütlich hören können.
Erhöhen Sie die Lautstärke nicht weiter, wenn Ihre Ohren sich an die Lautstärke
gewöhnt haben.
Hören Sie Musik nicht über längere Zeit bei einer hohen Lautstärke.
Versuchen Sie nicht mit einer erhöhten Lautstärke laute Umgebungen zu übertönen.
Reduzieren Sie die Lautstärke, wenn Sie die Leute, die in Ihrer Nähe sprechen, nicht
hören können.
Anweisungen zur Entsorgung
Entsorgen Sie das elektronische Gerät nicht mit dem Hausmüll zusammen. Bitte
recyceln Sie das Gerät, um die Umweltbelastung zu minimieren und die Umwelt
zu schützen. Für weitere Informationen zu den Regelungen über Elektro- und
Elektronik-Altgeräte (WEEE) besuchen Sie bitte
http://www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability01.htm
Hinweis zum Quecksilber
Für Projektoren oder elektronische Produkte, die einen LCD/CRT-Monitor bzw.
Bildschirm enthalten:
Die Lampen in diesem Produkt enthalten Quecksilber und müssen gemäß den
örtlichen Bestimmungen sowie der Gesetzgebung des Bundes entsorgt werden.
Für weitere Informationen zu den Regelungen über Elektro- und Elektronik-
Altgeräte (WEEE) besuchen Sie bitte www.lamprecycle.org
"Die Lampe enthält Quecksilber
und muss gemäß den
Vorschriften entsorgt werden"
viii
Das allererste
Benutzungshinweise
Was Sie tun sollten:
Schalten Sie vor dem Reinigen das Gerät aus.
Verwenden Sie zur Reinigung des Gehäuses ein weiches, mit mildem
Reinigungsmittel angefeuchtetes Tuch.
Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz, wenn es über einen längeren
Zeitraum nicht benutzt wird.
Was Sie nicht tun sollten:
Blockieren Sie niemals die Lüftungsöffnungen des Gerätes, da sie zur
Kühlung dienen.
Benutzen Sie zur Reinigung keine Scheuermittel, Wachse oder
Lösungsmittel.
Verwenden Sie das Gerät nicht unter den folgenden Umständen:
In extrem heißer, kalter oder feuchter Umgebung.
In besonders staubiger und schmutziger Umgebung.
In der Nähe von Geräten, die starke Magnetfelder erzeugen.
Unter direkter Sonneneinstrahlung.
Vorsichtsmaßnahmen
Befolgen Sie alle Warnhinweise, Vorsichtsmaßnahmen und Pflegehinweise in
diesem Handbuch, um die Lebensdauer des Gerätes zu maximieren.
Warnung:
Blicken Sie niemals direkt in das Objektiv des Projektors, wenn die Lampe
eingeschaltet ist. Das helle Licht kann Ihren Augen schaden.
Das Gerät darf weder Regen noch Feuchtigkeit ausgesetzt werden, um einen Brand
oder Kurzschluss zu vermeiden.
Versuchen Sie nicht das Gerät zu öffnen oder auseinander zu bauen. Es besteht die
Gefahr eines Stromschlags.
Lassen Sie das Gerät vor dem Auswechseln der Lampe einige Zeit abkühlen und
befolgen alle Anweisungen zum Wechseln der Lampe, um Verletzungen zu
vermeiden.
Das Gerät erkennt automatisch die Lebensdauer der Lampe. Wechseln Sie bitte
umgehend die Lampe aus, wenn eine entsprechende Warnmeldung erscheint.
Führen Sie nach dem Auswechseln des Lampenmoduls die Funktion "Reset Lampe" im
OSD-Menü "Verwaltung" aus.
Lassen Sie nach dem Ausschalten des Projektors das Gebläse noch einige Minuten in
Betrieb, bevor Sie die Stromverbindung trennen.
Schalten Sie zuerst den Projektor und dann die Signalquellen ein.
Verwenden Sie die Objektivabdeckung nicht, wenn der Projektor in Betrieb ist.
Wenn das Ende der Lampenlebensdauer erreicht ist, erlischt die Lampe mit einem
lauten Knallgeräusch. In diesem Fall lässt sich das Gerät nicht mehr einschalten, bis
das Lampenmodul ausgewechselt ist. Folgen Sie den Anweisungen im Abschnitt
"Auswechseln der Lampe", um die Lampe auszuwechseln.
Informationen für Ihre Sicherheit und Ihren
Komfort iii
Das allererste viii
Benutzungshinweise viii
Vorsichtsmaßnahmen viii
Einführung 1
Produktmerkmale 1
Lieferumfang 2
Überblick über den Projektor 3
Projektoransicht 3
Bedienfeld 6
Fernbedienung -Layout (P1101/P1201/P1203P/
P1206P/P1303PW) 7
Fernbedienung (P1101C/P1201B/P1203PB/
P1203Pi/P1201i/P1201n) 9
Erste Schritte 11
Anschließen des Projektors (P1101/P1201/P1203P/
P1206P/P1303PW) 11
Projektor anschließen (P1101C/P1201B/P1203PB/
P1203Pi/P1201i/P1201n) 12
Ein-/Ausschalten des Projektors 14
Einschalten des Projektors 14
Ausschalten des Projektors 15
Einstellen des Projektionsbildes 16
Einstellen der Höhe des Projektionsbildes 16
So optimieren Sie die Bildgröße und Entfernung 17
So erhalten Sie eine bevorzugte Bildgröße durch
Justieren der Entfernung und des Zoomfaktors 21
Bedienung 25
Installationsme 25
Acer Empowering-Technologie 26
OSD-Menüs 28
Farbe 29
Bild 30
Inhaltsverzeichnis
Verwaltung 33
Einstellung 34
Audio 37
Timer 38
Sprache 38
Acer-LAN-Webseitenverwaltung 39
So melden Sie sich an 39
Home (Startseite) 40
Control Panel (Systemsteuerung) 40
Network Setting (Netzwerkeinstellungen) 41
Alert Setting (Alarmeinstellungen) 41
Logout (Abmelden) 42
Anhang 43
Fehlerbehebung 43
Liste mit LED- und Alarm-Definitionen 48
Staubfilter ersetzen und reinigen 49
Auswechseln der Lampe 50
Deckenmontage 51
Technische Daten 54
Kompatible Modi 56
Bestimmungen und Sicherheitshinweise 60
1
Deutsch
Einführung
Produktmerkmale
Für diesen Projektor wurde die Singlechip-DLP
®
-Technologie verwendet. Zu
seinen herausragenden Merkmalen gehören:
DLP
®
-Technologie
P1101/P1101C: Native Auflösung von 800 x 600 SVGA
P1201/P1201B/P1203PB/P1203Pi/P1201n/P1201i/P1203P/P1206P-Reihe:
Native Auflösung von 1024 x 768 XGA
P1303PW: Native Auflösung von 1280 x 800 WXGA
4:3 / 16:9-Seitenverhältnis unterstützt (P1101/P1101C/P1201/P1201B/
P1203PB/P1203Pi/P1201n/P1201i/P1203P/P1206P)
Seitenverhältnisse Vollbild/4:3/16:9/Letterbox unterstützt (P1303PW)
Acer ColorBoost-Technologie bietet naturgetreue Farben für lebhafte,
lebensechte Bilder
Hohe Helligkeit und hohes Kontrastverhältnis
Vielseitige Anzeigemodi (Hell, Präsentation, Standard, Video, Ausbildung,
Benutzer) ermöglichen eine optimale Leistung in jeder Situation
NTSC- / PAL- / SECAM-kompatibel, HDTV (720p, 1080i, 1080p) unterstützt
Bequemer Lampenaustausch aufgrund des Toplader-Lampdesigns
Geringer Stromverbrauch und ökonomischer (ECO-) Modus zur
Verlängerung der Lampenlebensdauer
Acer EcoProjection-Technologie liefert intelligente Energieverwaltung und
physikalische Effizienzsteigerung.
Empowering Key gibt den Blick frei auf Acer Empowering Technology-
Dienstprogramme (Acer eView, eTimer, ePower, eOpening Management)
für mühelose Einstellungen
P1101/P1201/P1201B/P1203PB/P1203Pi/P1201i/P1203P/P1206P/P1303PW-
Reihe:
Unterstützt HDMI™-Verbindungen und HDCP
Erweiterte digitale Trapezverzerrungskorrektur für optimierte
Präsentationen
Mehrsprachige Bildschirmmenüs (OSD-Menüs).
Fernbedienung mit vollständigem Funktionsumfang
Manuelles Fokussieren und Zoomen des Projektionsobjektivs bis zu 1,1 x
2-facher Digitalzoom und Schwenkfunktion
Kompatibel mit den Betriebssystemen Microsoft
®
Windows
®
2000, XP,
Vista
®
, Windows 7, Macintosh
®
OS
2
Deutsch
Lieferumfang
Die folgenden Artikel gehören zum Lieferumfang des Projektors. Bitte prüfen
Sie die Vollständigkeit des Produkts. Wenden Sie sich umgehend an Ihren
Händler, falls irgendein Artikel fehlt.
Projektor mit
Objektivabdeckung
Netzkabel VGA-Kabel
Sicherheitskarte 2 x Batterien Tragetasche
2 x
Kurzbedienungsanleitungen
(Kurzbedienungsanleitung
für Funkbetrieb für P1101C/
P1201B/P1203PB/P1203Pi/
P1201i)
2 x Benutzerhandbücher
(CD für Funkbetrieb für
P1101C/P1201B/P1203PB/
P1203Pi/P1201i)
Fernbedienung
(#A für P1101/P1201/P1203P/
P1206P/P1303PW)
(#B für P1101C/P1201B/
P1203PB/P1203Pi/P1201n/
P1201i)
USB-WiFi-Adapter x1 (für
P1201i, optional)
Staubfilter (Fakultativ)
Acer Projector
Quick Start Guide
3J8 S
3J' Q
(#A) (#B)
3
Deutsch
Überblick über den Projektor
Projektoransicht
Vorderseite / Oberseite
Rückseite (P1101/P1201/P1203P/P1206P/P1303PW-Reihe)
# Beschreibung # Beschreibung
1 Bedienfeld 6 Zoomhebel
2 Belüftung (Zuluft) 7 Fernbedienungsempfänger
3 Belüftung (Abluft) 8 Fokusring
4 Höhenverstelltaste 9 Zoomobjektiv
5 Höhenverstellbarer Fuß 10 Objektivabdeckung
6
2
5
4
8
1
9
10
7
3
24578
110
6
12* 13*
3
9 11*
P1101/P1201/
P1203P/P1206P/
P1303PW
P1203P/P1206P/
P1303PW
P1101/P1201
4
Deutsch
Rückseite (P1101C/P1201B/P1203PB/P1203Pi/P1201n/P1201i-
Reihe)
# Beschreibung # Beschreibung
1 Netzanschluss 8 Audioeingang
2 USB-Anschluss 9 RS232-Anschluss
3 HDMI-Anschluss 10
Kensington
TM
Schlossanschluss
4 Monitor Loop-through-
Ausgangsanschluss (VGA-Ausgang)
Die folgenden Elemente gibt es nur in der
P1203P/P1206P/P1303PW-Reihe:
5 Analoger PC-Signal-/HDTV-/Component-
Videoeingangsanschluss (VGA IN /VGA 1)
11
*
12-VDC Ausgangsanschluss
6 Composite-Videoeingang
12
*
Analoger PC-Signal-/HDTV-/
Component-Videoeingangsanschluss
(VGA IN 2)
7 S-Videoeingang
13
*
Audioausgangsanschluss
16 1021813 11 9
15 3 4 5 6 7 81
12 1714
P1101C/P1201n/
P1201B/P1201i/
P1203PB/P1203Pi
P1201n
P1201i/P1201B/
P1203PB/P1203Pi
P1101C
5
Deutsch
# Beschreibung # Beschreibung
1USB-Anschluss Folgende Komponenten beziehen sich nur
auf P1201n:
2 Netzanschluss 10 LAN (RJ45-Anschluss für 10/100 M-
Ethernet)
3 S-Videoeingang 11 Audioausgangsanschluss
4 Composite-Videoeingang 18 Analoger PC-Signal-/HDTV-/
Component-Videoeingangsanschluss
(VGA IN 2)
5 Monitor Loop-through-
Ausgangsanschluss (VGA-Ausgang)
Folgende Komponenten beziehen sich nur
auf P1201B/P1201i/P1203PB/P1203Pi:
6 Analoger PC-Signal-/HDTV-/
Komponenten-Videoeingangsanschluss
10 LAN (RJ45-Anschluss für 10/100 M-
Ethernet)
7 Audioeingang 12 USB-Anschluss (Mini-USB, Typ B)
8 RS232-Anschluss 13 Rückstellungsknopf
9
Kensington
TM
Schlossanschluss
14 Betriebs-LED für die drahtlose Funktion
Folgende Komponenten beziehen sich nur
auf P1101C:
15 HDMI-Anschluss
11 Audioausgangsanschluss 16 Erster USB-Anschluss (Typ A)
12 USB-Anschluss (Mini-USB, Typ B) 17 Zweiter USB-Anschluss (Typ A)
13 Rückstellungsknopf
14 Betriebs-LED für die drahtlose Funktion
16 Erster USB-Anschluss (Typ A)
17 Zweiter USB-Anschluss (Typ A)
18 Analoger PC-Signal-/HDTV-/Component-
Videoeingangsanschluss (VGA IN 2)
6
Deutsch
Bedienfeld
# Symbol Funktion Beschreibung
1LAMP Lampen-LED
2 Trapezkorrektur Mit diesen Tasten korrigieren Sie
Bildverzerrungen, die durch Kippen des
Projektors (±40 Grad) entstehen.
3 RESYNC Durch Drücken dieser Taste wird der
Projektor automatisch mit der
Eingangsquelle synchronisiert.
4MENU
Mit der "MENU"-Taste rufen Sie das
OSD-Menü auf, kehren zum
vorherigen Schritt der OSD-
Menübedienung zurück oder
verlassen das OSD-Menü.
Mit dieser Taste bestätigen Sie Ihre
Auswahl.
5 Ein-/Austaste Siehe Beschreibung im Abschnitt "Ein-/
Ausschalten des Projektors".
6 TEMP Temperatur-LED
7 Richtungstasten
Verwenden Sie die Tasten , um
Elemente auszuwählen oder Einstellungen
zu ändern.
8 SOURCE Ändert die aktive Quelle.
9 Empowering-Taste
Einzigartige Acer-Funktionen: eOpening,
eView, eTimer, ePower Management.
2
3
7
8
5
9
6
1
4
2
7
Deutsch
Fernbedienung -Layout (P1101/P1201/P1203P/
P1206P/P1303PW)
# Symbol Funktion Beschreibung
1 Infrarotsender Damit werden Signale an den Projektor gesendet.
2
(#)
Laserpointer Richten Sie die Fernbedienung auf den Bildschirm.
3 FREEZE Mit dieser Taste frieren Sie das Bild ein (Standbild).
4 HIDE Mit dieser Taste deaktivieren Sie vorübergehend die
Videowiedergabe. Mit "HIDE" verbergen Sie das Bild,
durch erneutes Drücken zeigen Sie das Bilder wieder an.
5 RESYNC Durch Drücken dieser Taste wird der Projektor
automatisch mit der Eingabequelle synchronisiert.
6 SOURCE Ändert die aktive Quelle.
7 POWER Einzelheiten finden Sie im Abschnitt "Ein-/Ausschalten
des Projektors".
8 ASPECT RATIO Mit dieser Taste wählen Sie das gewünschte
Seitenverhältnis (Autom./4:3/16:9) aus.
Auto/Full/4:3/16:9/L.Box [Auto/Vollbild/Letterbox]
(P1303W)
9 ZOOM Mit dieser Taste vergrößern / verkleinern Sie das
projizierte Bild.
10
(#)
Laser-Taste Richten Sie die Fernbedienung auf den Bildschirm und
halten diese Taste gedrückt, um den Laser-Pointer zu
aktivieren.
Diese Funktion wird nicht im japanischen Markt
unterstützt.
11 Empowering-
Taste
Einmalige Acer-Funktionen: eOpening, eView, eTimer,
ePower Management.
1
3
5
7
9
11
13
18
20
21
24
2
4
6
8
10
12
14
15
16
17
19
22
23
26
25
27
8
Deutsch
Hinweis:
12 KEYSTONE Mit diesen Tasten korrigieren Sie die Bildverzerrung, die
durch Kippen des Projektors (±40 Grad) entsteht.
12 Richtungstasten Verwenden Sie die Aufwärts-/Abwärts-/Links-/
Rechtstasten zum Auswählen von Elementen oder zum
Ändern von Einstellungen.
13 MENU
Drücken Sie "MENU", um das OSD-Menü (On
Screen Display) anzuzeigen, zurück zur letzten
OSD-Menüfunktion zu gelangen und das OSD-
Menü zu schließen.
Mit dieser Taste bestätigen Sie Ihre Auswahl.
14 PgUp/PgDn Nur im Computermodus. Mit diesen Tasten wählen Sie
die nächste oder vorherige Seite. Diese Funktion ist nur
verfügbar, wenn der USB-Kontrollanschluss (USB, Typ B)
über ein USB-Kabel mit einem Computer verbunden ist.
15 RGB Drücken Sie zur TrueColor-Optimierung die "RGB"-Taste.
16 BRIGHTNESS Drücken Sie auf "BRIGHTNESS", um die Helligkeit des
Bildes zu ändern.
17 CONTRAST Mit "CONTRAST" regulieren Sie den Unterschied
zwischen den hellsten und dunkelsten Bildbereichen.
18 COLOR Drücken Sie auf "COLOR", um die Farbtemperatur des
Bildes einzustellen.
19 VGA Mit "VGA" ändern Sie die Quelle auf den VGA-Anschluss.
Dieser Anschluss unterstützt analoge RGB, YPbPr (480p/
576p/720p/1080i), YCbCr (480i/576i) und RGBsync.
20 COMPONENT Keine Funktion.
21 S-VIDEO Mit dieser Taste wählen Sie S-Video als Quelle aus.
22 VIDEO Mit dieser Taste stellen Sie COMPOSITE VIDEO als
Eingangsquelle ein.
23 DVI Keine Funktion.
24 HDMI™ Mit dieser Taste wechseln Sie zu einer HDMI™-
Eingabequelle (wenn das Modell mit dem HDMI™-
Anschluss ausgestattet ist)
25 MUTE Mit dieser Taste schalten Sie den Ton ein und aus.
26 WIRELESS Keine Funktion.
27 Zifferntasten
0~9
Verwenden Sie die Tasten "0~9", um ein Kennwort für
die Einstellungen "Security [Sicherheit]" einzugeben.
# Symbol Funktion Beschreibung
9
Deutsch
Fernbedienung (P1101C/P1201B/P1203PB/P1203Pi/
P1201i/P1201n)
# Symbol Funktion Beschreibung
1 Infrarotsender Damit werden Signale an den Projektor gesendet.
2
(#)
Laserpointer Richten Sie die Fernbedienung auf den Bildschirm.
3
FREEZE Mit dieser Taste frieren Sie das Bild ein (Standbild).
4 HIDE Mit dieser Taste deaktivieren Sie vorübergehend die
Videowiedergabe. Mit "HIDE" verbergen Sie das Bild,
durch erneutes Drücken zeigen Sie das Bilder wieder an.
5 RESYNC Durch Drücken dieser Taste wird der Projektor automatisch
mit der Eingabequelle synchronisiert.
6 SOURCE Mit "SOURCE" [Eingabegerät] wählen Sie RGB,
Component, S-Video, Composite, SCART, HDTV oder
HDMI™ als Eingabequelle.
7 Ein-/Austaste Einzelheiten finden Sie im Abschnitt "Ein-/Ausschalten des
Projektors".
8 ASPECT RATIO Mit dieser Taste wählen Sie das gewünschte
Seitenverhältnis (Auto/4:3/16:9) aus.
9 ZOOM Mit dieser Taste vergrößern / verkleinern Sie das projizierte
Bild.
10
(#)
Laser-Taste Richten Sie die Fernbedienung auf den Bildschirm und
halten diese Taste gedrückt, um den Laser-Pointer zu
aktivieren.
Diese Funktion wird nicht im japanischen Markt
unterstützt.
2
3
5
11
13
18
21
4
6
14
17
22
26
25
28
1
7
9
20
24
8
10
12
15
16
19
23
27
10
Deutsch
Hinweis: "#" Auf dem japanischen Markt nicht unterstützt.
"*" Keine DVI-Funktion
11 Empowering-
Taste
Einzigartige Acer-Funktionen: eOpening, eView, eTimer,
ePower Management.
12 Trapezkorrektur Mit diesen Tasten korrigieren Sie die Bildverzerrung, die
durch Kippen des Projektors (±40 Grad) entsteht.
13 MENU
Mit der "MENU"-Taste rufen Sie das OSD-Menü auf,
kehren zum vorherigen Schritt der OSD-
Menübedienung zurück oder verlassen das OSD-
Menü.
Mit dieser Taste bestätigen Sie Ihre Auswahl.
14 PAGE Nur im Computermodus. Mit diesen Tasten wählen Sie die
nächste oder vorherige Seite. Diese Funktion ist nur dann
verfügbar, wenn der Projektor über ein USB-Kabel mit
einem Computer verbunden ist.
15 Zurück Mit "Zurück" steuern Sie den vorherigen Index an; durch
Gedrückthalten der Taste spulen Sie die abgespielte
Mediendatei zurück.
16 Enter/
Wiedergabe/
Pause
Mit "Enter/Wiedergabe/Pause" spielen Sie die
Mediendatei ab bzw. halten Sie sie an.
17 Weiter/
Schnellvorlauf
Mit "Weiter/Schnellvorlaufd" steuern Sie den nächsten
Index an; durch Gedrückthalten spulen Sie die abgespielte
Datei vor.
18 Back/Stopp Mit "Back/Stopp" halten Sie die Wiedergabe der Datei an
bzw. gehen Sie zurück zum übergeordneten Datenordner.
19 VGA Mit "VGA" ändern Sie die Quelle auf den VGA-Anschluss.
Dieser Anschluss unterstützt analoge RGB, YPbPr (480p/
576p/720p/1080i), YCbCr (480i/576i) und RGBsync.
20 COMPONENT Keine COMPONENT-Funktion.
21 S-VIDEO Mit "S-VIDEO" wählen Sie S-Video als Eingabequelle.
22 VIDEO Mit "VIDEO" wählen Sie Composite Video als
Eingabequelle.
23 SD/USB A Mit "SD/USB A" wechseln Sie zwischen SD und USB A als
Eingabequellen. Dieser Projektor unterstützt mehrere
Dateiformate für Foto/Audio/Videowiedergabe.
24
(*)
HDMI™/DVI Mit "HDMI™/DVI" wählen Sie HDMI™ als Eingabequelle.
25 USB B Mit "USB B" wählen Sie Mini-USB (Typ B) als
Eingabequelle.
26 LAN/WiFi Mit "LAN/WiFi" wählen Sie LAN/WiFi als Eingabequelle.
27 Zifferntasten
0~9
Mit 0-9 geben Sie ein Kennwort in "Security" (Sicherheit)
ein.
28 Richtungstasten Verwenden Sie die Aufwärts-/Abwärts-/Links-/Rechtstasten
zum Auswählen von Elementen oder zum Ändern von
Einstellungen.
# Symbol Funktion Beschreibung
11
Deutsch
Erste Schritte
Anschließen des Projektors (P1101/P1201/
P1203P/P1206P/P1303PW)
# Beschreibung # Beschreibung
1 Netzkabel 7 Composite-Videokabel
2 USB-Kabel 8 S-Videokabel
3 HDMI-Kabel 9 Audiokabel (zwei Stecker)
4 VGA-Kabel 10 RS232-Kabel
5 VGA-auf-Component/HDTV-Adapter 11 Audiokabelanschluss/RCA
6 3-Cinch-Component-Kabel 12 12VDC-Kabel
HDTV adapt er
RS232
HDMI
HDMI
D-Sub
D-Sub
D-Sub
USB
Y
Y
USB
D-Sub
RBG
RBG
R
W
1
8
2
5
7
9
10
3
6
11
4
12
Videoausgang
S-Videoausgang
DVD-Player
Audioausgang
DVD-Player,
Digitalempfänger,
HDTV-Empfänger
VGA
VGA
RS232
Monitor
Bildschirm
12
Deutsch
Projektor anschließen (P1101C/P1201B/
P1203PB/P1203Pi/P1201i/P1201n)
Hinweis: Stellen Sie sicher, dass die Frequenz des Anzeigemodus
mit dem Projektor verträglich ist, um zu gewährleisten, dass der
# Beschreibung # Beschreibung
1 Netzkabel 8 RS232-Kabel
2 USB-Kabel 9 Audiokabel (zwei Stecker)
3 HDMI-Kabel 10 3-Cinch-Component-Kabel
4 S-Videokabel 11 Audiokabel (Stecker/Cinch)
5 Composite-Videokabel 12 LAN-Kabel
6 VGA-Kabel
13
(*)
USB-Disc/Stick
USB-WiFi-Adapter (P1201i)
7 VGA-auf-Component/HDTV-Adapter 14 USB-Kabel (Typ A zu Mini-USB)
RBG
HDTV adapter
RS232
HDMI
HDMI
D-Sub
D-Sub
D-Sub
D-Sub
USB
Y
Y
RBG
USB
R
W
USB
USB
USB
USB
RS232
VGA
VGA
1
6
5
2
7
4
9
8
3
10
11
12
13
14
Internet
Videoausgang
S-Videoausgang
DVD-Player
Audioausgang
DVD-Player,
Digitalempfänger,
HDTV-Empfänger
Tastatur
13
Deutsch
Projektor gut mit Ihrem Computer zusammenarbeitet.
Hinweis:
"*" Begrenzung für USB-Laufwerk; Stromverbrauch über
500 mA wird nicht unterstützt. Das USB-Gerät muss über eine
externe Stromquelle versorgt werden.
14
Deutsch
Ein-/Ausschalten des Projektors
Einschalten des Projektors
1 Nehmen Sie die Objektivabdeckung ab. (Abbildung #1)
2 Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel und das Signalkabel richtig
verbunden sind. Die Betriebs-LED blinkt daraufhin rot.
3 Schalten Sie den Projektor durch Drücken des "Stromversorgung"
Bedienfeld ein. Die Betriebs-LED leuchtet daraufhin blau. (Abbildung #2)
4 Schalten Sie die Signalquelle (Computer, Notebook,
Videowiedergabegerät usw.) ein. Die Signalquelle wird automatisch
erkannt.
Erscheinen die Symbole "Verriegelt" und "Quelle" auf dem
Bildschirm, dann bedeutet es, dass der Projektor derzeit nur einen
bestimmten Quellentyp annimmt und Eingabesignale diesen Typs
nicht erkannt wurden.
Falls die Meldung "Kein Signal" auf dem Bildschirm erscheint, prüfen
Sie bitte, ob die Signalkabel richtig verbunden sind.
Wenn mehrere Quellen gleichzeitig angeschlossen sind, verwenden
Sie bitte die Taste "Source" am Bedienfeld oder auf der
Fernbedienung oder verwenden die entsprechende Quellentaste auf
der Fernbedienung, um die Signalquelle umzuschalten.
1
2
Ein-/Austaste
Objektivabdeckung
15
Deutsch
Ausschalten des Projektors
1 Drücken Sie den Stromschalter, um den Projektor auszuschalten. Die
folgende Meldung erscheint:
"Den Stromschalter erneut drücken, um den
Ausschaltvorgang fortzusetzen.
"
Drücken Sie noch einmal den Stromschalter.
2 Die Betriebs-LED leuchtet ROT und blinkt schnell, nachdem der Projektor
ausgeschaltet wurde. Das Gebläse arbeitet weiterhin für ca. 2 Minuten, um
eine richtige Abkühlung des Systems sicherzustellen.
3 Solange das Kabel noch verbunden ist, können Sie zu jeder Zeit während
des 2-Minuten-Ausschaltprozesses den Projektor wieder einschalten,
indem Sie den Stromschalter drücken.
4 Sobald das System abgekühlt ist, hört die Betriebs-LED mit dem Blinken auf
und leuchtet ständig rot, um den Standby-Modus anzuzeigen.
5 Jetzt ist es sicher, den Netzstecker herauszuziehen.
Warnanzeigen:
"Projektor überhitzt. Die Lampe wird demnächst autom.
Ausgeschaltet.
"
Diese Meldung auf dem Bildschirm zeigt an, dass der Projektor
überhitzt ist. Die Lampe sowie der Projektor wird automatisch
ausgeschaltet, und die Temperatur-LED leuchtet ständig rot. Wenden
Sie sich bitte an Ihren Händler oder das nächste
Kundendienstzentrum.
"Gebläse versagt. Die Lampe wird demnächst autom. Ausgeschaltet."
Diese Meldung auf dem Bildschirm zeigt an, dass das Gebläse
ausgefallen ist. Die Lampe sowie der Projektor wird automatisch
ausgeschaltet, und die Temperatur-LED blinkt. Wenden Sie sich bitte
an Ihren Händler oder das nächste Kundendienstzentrum.
Hinweis: Nehmen Sie mit Ihrem Händler oder unserem
Kundendienstzentrum Kontakt auf, wann immer sich der
Projektor automatisch ausschaltet und die Temperatur-LED
ständig rot leuchtet.
16
Deutsch
Einstellen des Projektionsbildes
Einstellen der Höhe des Projektionsbildes
Der Projektor hat höhenverstellbare Füße, mit denen die Höhe des
Projektionsbildes eingestellt werden kann.
So heben Sie das Projektionsbild an:
1 Drücken Sie auf die Höhenverstelltaste. (Abbildung #1)
2 Heben Sie das Bild bzw. den Projektor in die gewünschte Position
(Abbildung #2) und lassen dann die Taste wieder los, damit der Fuß in
dieser Position einrastet.
3 Mit Hilfe der Winkelverstellfüße (Abbildung #3) können Sie die
Feineinstellung vornehmen.
So senken Sie das Projektionsbild ab:
1 Drücken Sie auf die Höhenverstelltaste. (Abbildung #1)
2 Lassen Sie das Bild bzw. den Projektor in die gewünschte Position
(Abbildung #2) runter und lassen dann die Taste wieder los, damit der Fuß
in dieser Position einrastet.
3 Mit Hilfe der Winkelverstellfüße (Abbildung #3) können Sie die
Feineinstellung vornehmen.
1
23
Höhenverstelltaste
Höhenverstellbarer Fuß
Winkelverstellrad
17
Deutsch
So optimieren Sie die Bildgröße und Entfernung
Entnehmen Sie der nachstehenden Tabelle die optimale Bildgröße, die beim
Aufstellen des Projektors in der gewünschten Entfernung zur Leinwand erreicht
werden kann.
Beispiel für die P1101/P1101C/P1201/P1201B/P1203PB/P1203Pi/P1201n/
P1201i/P1203P/P1206P-Reihe: Wenn der Projektor z. B. 3 m von der
Leinwand entfernt ist, ist eine gute Bildqualität mit einer Bildgröße von 69
bis 76 Zoll zu erzielen.
P1101/P1101C/P1201/P1201B/P1203PB/P1203Pi/P1201n/P1201i/
P1203P/P1206P-Reihe:
Hinweis: Wie in der folgenden Abbildung angezeigt ist ein Raum
mit der Höhe von mindestens 133 cm erforderlich, wenn der
Projektor 3 m von der Leinwand entfernt steht.
Abbildung: Feste Entfernung mit unterschiedlichen Zoomfaktoren und
Leinwandgrößen.
76"
69"
69"
9
A
C
B
M
a
x
.
B
i
l
d
g
r
ö
ß
e
M
i
n
.
B
i
l
d
g
r
ö
ß
e
Höhe: 167cm
Von der
Grundlinie bis
zum Oberrand
des Bildes
3m
Gewünschte Entfernung
Höhe:
110cm
76"
69"
69"
9
A
C
B
M
a
x
.
B
i
l
d
g
r
ö
ß
e
M
i
n
.
B
i
l
d
g
r
ö
ß
e
Höhe: 133cm
Von der Grundlinie
bis zum Oberrand
des Bildes
3m
Gewünschte Entfernung
Höhe:
120cm
18
Deutsch
P1101/P1101C/P1201/P1201B/P1203PB/P1203Pi/P1201n/P1201i/
P1203P/P1206P-Reihe
Gewünschte
Entfernung
(m)
<A>
Leinwandgröße
Oben
Leinwandgröße
Oben
(Min. Zoomfaktor) (Max. Zoomfaktor)
Diagonal
(Zoll)
<B>
B (cm) x
H (cm)
Von der
Grundlinie bis
zum Oberrand
des Bildes (cm)
<C>
Diagonal
(Zoll)
<B>
B (cm) x
H (cm)
Von der
Grundlinie bis
zum Oberrand
des Bildes (cm)
<C>
1,5 34 70 x 52 60 38 77 x 58 66
2 46 93 x 70 80 50 103 x 77 88
2,5 57 116 x 87 100 63 128 x 96 111
3 69 140 x 105 120 76 154 x 115 133
3,5 80 163 x 122 140 88 179 x 135 155
4 92 186 x 140 160 101 205 x 154 177
4,5 103 209 x 157 181 114 231 x 173 199
5 114 233 x 174 201 126 256 x 192 221
6 137 279 x 209 241 151 308 x 231 265
7 160 326 x 244 281 177 359 x 269 310
8 183 372 x 279 321 202 410 x 308 354
9 206 419 x 314 361 227 462 x 346 398
10 229 465 x 349 401 252 513 x 385 442
11 252 512 x 384 441 278 564 x 423 487
12 275 558 x 419 481 303 615 x 462 531
Zoomfaktor: 1,1x
19
Deutsch
Beispiel für die P1303PW-Reihe Wenn der Projektor z. B. 3 m von der
Leinwand entfernt ist, ist eine gute Bildqualität mit einer Bildgröße von
82 bis 90 Zoll zu erzielen.
P1303PW-Reihe
Hinweis: Wie in der folgenden Abbildung angezeigt ist ein Raum
mit der Höhe von mindestens 135 cm erforderlich, wenn der
Projektor 3 m von der Leinwand entfernt steht.
Abbildung: Feste Entfernung mit unterschiedlichen Zoomfaktoren und
Leinwandgrößen.
90"
82"
82"
82"
A
C
B
M
a
x
.
B
i
l
d
g
r
ö
ß
e
M
i
n
.
B
i
l
d
g
r
ö
ß
e
Höhe: 135cm
Von der
Grundlinie bis zum
Oberrand des
Bildes
3m
Gewünschte Entfernung
Höhe:
124cm
20
Deutsch
P1303PW series-Reihe
Gewünschte
Entfernung
(m)
<A>
Leinwandgröße
Oben
Leinwandgröße
Oben
(Min. Zoomfaktor) (Max. Zoomfaktor)
Diagonal
(Zoll)
<B>
B (cm) x
H (cm)
Von der
Grundlinie bis
zum
Oberrand des
Bildes (cm)
<C>
Diagonal
(Zoll)
<B>
B (cm) x
H (cm)
Von der
Grundlinie
bis zum
Oberrand des
Bildes (cm)
<C>
1,5 41 88 x 55 62 45 97 x 60 68
2 55 118 x 74 82 60 129 x 81 90
2,5 68 147 x 92 103 75 161 x 101 113
3 82 176 x 110 124 90 194 x 121 135
3,5 96 206 x 129 144 105 226 x 141 158
4 109 235 x 147 165 120 258 x 161 181
4,5 123 265 x 165 185 135 290 x 181 203
5 137 294 x 184 206 150 323 x 202 226
6 164 353 x 221 247 180 387 x 242 271
7 191 412 x 257 288 210 452 x 282 316
8 218 471 x 294 329 240 516 x 323 361
9 246 529 x 331 371 270 581 x 363 406
10 273 588 x 368 412 300 645 x 403 452
Zoomfaktor: 1,1x
21
Deutsch
So erhalten Sie eine bevorzugte Bildgröße durch
Justieren der Entfernung und des Zoomfaktors
P1101/P1101C/P1201/P1201B/P1203PB/P1203Pi/P1201n/P1201i/
P1203P/P1206P-Reihe:
Die folgende Tabelle zeigt an, wie Sie eine gewünschte Bildgröße durch
Justieren der Projektorposition oder durch Verwenden des Zoomrings
erreichen. Zum Beispiel: Um eine Bildgröße von 50 Zoll zu erhalten, stellen Sie
den Projektor in einer Entfernung von 2 bis 2,2m von der Leinwand auf und
justieren Sie entsprechend den Zoomfaktor.
A
C
D
B
Höhe
Von der Grundlinie
bis zum Oberrand
des Bildes
Gewünschte Entfernung
1,6 m
2,4 m
5
0
"
G
e
w
ün
s
c
h
t
e
Bi
l
d
g
r
öß
e
A
C
D
B
Höhe
Von der Grundlinie
bis zum Oberrand
des Bildes
Gewünschte Entfernung
2 m
2,2 m
50
"
G
e
w
ü
n
s
ch
t
e
B
i
l
d
g
r
ö
ß
e
22
Deutsch
P1101/P1101C/P1201/P1201B/P1203PB/P1203Pi/P1201n/P1201i/
P1203P/P1206P-Reihe:
Gewünschte Bildgröße Entfernung (m) Oben (cm)
Diagonal (Zoll)
<A>
B (cm) x H (cm)
Max.
Zoomfaktor
<B>
Min.
Zoomfaktor
<C>
Von der Grundlinie bis
zum Oberrand des
Bildes
<D>
30 61 x 46 1,2 1,3 53
40 81 x 61 1,6 1,7 70
50 102 x 76 2,0 2,2 88
60 122 x 91 2,4 2,6 105
70 142 x 107 2,8 3,1 123
80 163 x 122 3,2 3,5 140
90 183 x 137 3,6 3,9 158
100 203 x 152 4,0 4,4 175
120 244 x 183 4,8 5,2 210
150 305 x 229 5,9 6,6 263
180 366 x 274 7,1 7,9 315
200 406 x 305 7,9 8,7 351
250 508 x 381 9,9 10,9 438
300 610 x 457 11,9 526
Zoomfaktor: 1,1x
23
Deutsch
P1303PW-Reihe
Die folgende Tabelle zeigt an, wie Sie eine gewünschte Bildgröße durch
Justieren der Projektorposition oder durch Verwenden des Zoomrings
erreichen. Zum Beispiel: Um eine Bildgröße von 50 Zoll zu erhalten, stellen Sie
den Projektor in einer Entfernung von 1,7 bis 1,8 m von der Leinwand auf und
passen Sie den Zoomfaktor entsprechend an.
A
C
D
B
Höhe
Von der Grundlinie
bis zum Oberrand
des Bildes
Gewünschte Entfernung
1,7 m
1,8 m
50
"
G
e
w
ü
n
s
c
h
t
e
Bi
l
dg
r
ö
ß
e
24
Deutsch
P1303PW-Reihe
Gewünschte Bildgröße Entfernung (m) Oben (cm)
Diagonal (Zoll)
<A>
B (cm) x H (cm)
Max.
Zoomfaktor
<B>
Min.
Zoomfaktor
<C>
Von der Grundlinie bis
zum Oberrand des
Bildes
<D>
30 65 x 40 1,0 1,1 45
40 86 x 54 1,3 1,5 60
50 108 x 67 1,7 1,8 76
60 129 x 81 2,0 2,2 91
70 151 x 94 2,3 2,6 106
80 172 x 108 2,7 2,9 121
90 194 x 121 3,0 3,3 136
100 215 x 135 3,3 3,7 151
120 258 x 162 4,0 4,4 181
150 323 x 202 5,0 5,5 226
180 388 x 242 6,0 6,6 271
200 431 x 269 6,7 7,3 302
250 538 x 337 8,3 9,2 377
300 646 x 404 10,0 452
Zoomfaktor: 1,1x
25
Deutsch
Bedienung
Installationsmenü
Das Installationsmenü bietet einen Bildschirmtext (OSD) zur
Projektorinstallation und -wartung. Nutzen Sie das OSD nur, wenn die Meldung
"Kein Signal" angezeigt wird.
Zu den Menüoptionen zählen Einstellungen und Anpassungen von
Leinwandgröße und -abstand, Fokus, Trapezkorrektur und mehr.
1 Schalten Sie den Projektor durch Drücken der "Ein-/Austaste" am
Bedienfeld ein.
2 Drücken Sie zum Starten des OSD zur Projektorinstallation und -wartung die
Menü-Taste am Bedienfeld.
3 Das Hintergrundmuster fungiert als Richtlinie zur Anpassung der
Kalibrierung und Einstellungen, wie z. B. Leinwandgröße und -abstand,
Fokus und mehr.
4 Das Installationsmenü enthält folgende Optionen:
Projektionsart
Menü-Pos.
Trapezkorrektureinstellungen
Spracheinstellungen
Zurücksetzen auf die Werkseinstellungen
Wählen Sie mit den Aufwärts-/Abwärtspfeiltasten eine Option, passen Sie
die Werte der ausgewählten Option mit den Links-/Rechtstasten an; ein
Untermenü zur Funktionsanpassung rufen Sie durch Drücken der rechten
Pfeiltaste auf. Die neuen Einstellungen werden automatisch beim
Verlassen des Menüs gespeichert.
5 Zum Verlassen des Menüs können Sie jederzeit die MENU-Taste drücken;
dadurch kehren Sie zum Acer-Startbildschirm zurück.
26
Deutsch
Acer Empowering-Technologie
Empowering- Taste
Die Acer Empowering-Taste bietet vier
von Acer entwickelte, einmalige
Funktionen: "Acer eView
Management", "Acer eTimer
Management", "Acer eOpening
Management" und "Acer ePower
Management". Halten Sie die " "-
Taste zum Aufrufen des OSD-
Hauptmenüs mindestens eine Sekunde
lang gedrückt; dadurch können Sie
deren Funktion ändern.
Acer eView Management
Mit " " rufen Sie das "Acer eView
Management"-Untermenü auf.
"Acer eView Management" erlaubt
Ihnen einen gewünschten
Anzeigemodus auszuwählen.
Einzelheiten hierzu finden Sie in dem
Abschnitt über OSD-Menüs.
Die 3D- und 3D-Sync invertieren-
Funktionen bieten schnellen Zugriff auf
die 3D-Funktionen an dieser Stelle.
Acer eTimer Management
Mit " " rufen Sie das "Acer eTimer
Management"-Untermenü auf.
"Acer eTimer Management" bietet eine
Erinnerungsfunktion zur
Vorführungszeitsteuerung.
Einzelheiten hierzu finden Sie in dem
Abschnitt über OSD-Menüs.
Acer eOpening Management
Drücken Sie auf " ", um das
Untermenü "Acer eOpening
Management" zu öffnen.
"Acer eOpening Management" erlaubt
Ihnen das Startbild in Ihr eigenes Bild zu
ändern. Einzelheiten hierzu finden Sie
in dem Abschnitt über OSD-Menüs.
27
Deutsch
Acer ePower Management
Mit " " starten Sie das "Acer ePower
Management".
"Acer ePower Management" dient dem
Anwender als eine Schnelltaste zur
Verlängerung des Lampen- und
Projektorbetriebslebensdauer.
Einzelheiten hierzu finden Sie in dem
Abschnitt über OSD-Menüs.
28
Deutsch
OSD-Menüs
Der Projektor verfügt über ein mehrsprachiges OSD, über das Sie
Bildeinstellungen vornehmen und zahlreiche Parameter ändern können.
Verwenden der OSD-Menüs
Drücken Sie zum Öffnen des OSD-Menüs die "MENU"-Taste auf der
Fernbedienung oder am Bedienfeld.
Im OSD-Hauptmenü können Sie mit Hilfe der Tasten ein Element
auswählen. Nachdem Sie ein gewünschtes Element aus dem Hauptmenü
ausgewählt haben, drücken Sie zum Öffnen des entsprechenden
Untermenüs auf .
Wählen Sie die gewünschte Option mithilfe der Tasten und justieren
Sie die Einstellungen mithilfe der Taste.
Nehmen Sie gegebenenfalls, wie oben beschrieben, weitere Einstellungen
in dem Untermenü vor.
Drücken Sie die "MENU"-Taste auf der Fernbedienung oder am
Bedienfeld; dadurch kehren Sie zum Hauptmenü zurück.
Drücken Sie zum Verlassen des OSD erneut die "MENU"-Taste auf der
Fernbedienung oder am Bedienfeld. Das OSD-Menü wird geschlossen und
der Projektor speichert automatisch die neuen Einstellungen.
Hauptmenü
Untermenü
Einstellung
29
Deutsch
Farbe
Anzeigemodus
Hier finden Sie einige für verschiedene Bildtypen optimal
angepasste werksseitige Voreinstellungen.
Hell: Zur Optimierung der Helligkeit.
Präsentation: Für Meeting-Präsentationen mit erhöhter
Helligkeit.
Standard: Bei normalen Umgebungsbedingungen.
Video: Bei der Videowiedergabe in einer hellen Umgebung.
Ausbildung: Zum Schulungseinsatz.
Benutzer: Speicherung benutzerdefinierter Einstellungen.
Wandfarbe
Mit dieser Funktion wählen Sie eine Farbe, die der Wandfarbe
entspricht. Es stehen verschiedene Optionen zur Auswahl, u. a.
Weiß, Hellgelb, Hellblau, Pink, Dunkelgrün. Diese Einstellung dient
der Kompensierung der Farbunterschiede aufgrund der
Wandfarbe, so dass das Bild im richtigen Farbton angezeigt werden
kann.
Helligkeit
Hier stellen Sie die Bildhelligkeit ein.
Mit verdunkeln Sie das Bild.
Mit erhellen Sie das Bild.
Kontrast
Hier wird der Unterschied zwischen dem hellsten und dem
dunkelsten Teil des Bildes festgelegt. Die Einstellung des Kontrasts
verändert die Schwarz- und Weißanteile im Bild.
Mit verringern Sie den Kontrast.
Mit erhöhen Sie den Kontrast.
Farbtemperatur
Hier stellen Sie die Farbtemperatur ein. Bei einer höheren
Farbtemperatur wirkt das Bild kühler; bei einer niedrigeren
Farbtemperatur erscheint es wärmer.
Degamma
Diese Funktion beeinflusst die Anzeige einer dunklen Szene. Mit
einem höheren Gammawert erscheint die dunkle Szene heller.
Rot
Hier passen Sie Rot an.
Grün
Hier passen Sie Grün an.
Blau
Hier passen Sie Blau an.
Farbsättigung
Hier können Sie ein Videobild von schwarzweiß bis vollfarbig
einstellen.
Drücken Sie auf , um den Anteil der Farbe in dem Bild zu
verringern.
Drücken Sie auf , um den Anteil der Farbe in dem Bild zu
erhöhen.
30
Deutsch
Hinweis: Im Computer- oder HDMI- (RGB-)Modus werden die Funktionen
„Saturation“ [Farbsättigung] und „Tint“ [Farbton] nicht unterstützt.
Hinweis: Die Funktion „HDMI-Farbbereich“ wird nur im Modus HDMI(RGB)
unterstützt.
Bild
Farbton
Hier können Sie die Balance der Farben Rot und Grün einstellen.
Mit erhöhen Sie den Grünanteil des Bildes.
Drücken Sie auf , um den Anteil der roten Farbe in dem
Bild zu erhöhen.
HDMI-Farbbereich Anpassung des Farbumfangs der HDMI-Bilddaten zur Korrektur der
Farbdarstellung.
Auto: Automatische Anpassung an die Daten des Players.
Begr. Bereich: Bilddaten werden mit eingeschränktem
Farbumfang verarbeitet.
Vollst. Ber.: Bilddaten werden mit vollem Farbumfang
verarbeitet.
Projektionsmodus
Von vorne: Dies ist die werkseitige Standardeinstellung.
Von hinten: Kehrt das Bild der Länge nach um, damit Sie den
Projektor hinter einer lichtdurchlässigen Leinwand aufstellen
können.
Projektionsort
Auto: Passt automatisch die Position des Projektionsbildes an.
Tisch
Decke: Kehrt das Bild der Höhe nach um, so dass Sie den Projektor
unter der Decke montieren können.
31
Deutsch
Seitenverhältnis Hier wählen Sie ein bevorzugtes Seitenverhältnis aus.
Auto: Diese Option behält das ursprüngliche Seitenverhältnis des
Bildes bei und vergrößert das Bild zur Anpassung an die
physikalischen horizontalen oder vertikalen Pixel.
Vollbild: Ändert die Bildgröße so, dass es über die gesamte Breite
(1280 Pixel) und Höhe (800 Pixel) des Bildschirms
angezeigt wird.
4:3: Das Bild wird an die Leinwand angepasst, skaliert und mit
einem Seitenverhältnis von 4:3 angezeigt.
16:9: Das Bild wird an die Breite der Leinwand angepasst, skaliert
und mit einem Seitenverhältnis von 16:9 angezeigt.
L.Box: Behält das ursprüngliche Seitenverhältnis des Signals bei
und vergrößert das Bild 1,333fach.
<Hinweis> Die Funktionen "Vollbild" und "Letterbox" werden von
P1303PW nicht unterstützt.
Autom.
Schrägposition
Passt das Bild automatisch vertikal an.
Man.
Schrägposition
Hier korrigieren Sie Bildverzerrungen, die durch Kippen des Projektors
entstehen. (±40 Grad)
<Hinweis> Die manuelle Trapezkorrektur ist bei aktivierter ("Ein")
automatischer Trapezkorrektur nicht verfügbar.
Hor. Position
(Horizontale
Position)
Drücken Sie auf , um das Bild nach links zu verschieben.
Drücken Sie auf , um das Bild nach rechts zu verschieben.
Ver. Position
(Vertikale
Position).
Drücken Sie auf , um das Bild nach unten zu verschieben.
Mit verschieben Sie das Bild nach oben.
Frequenz Hier können Sie die Bildwiederholrate des Projektors an der
"Frequenz" Ihrer Computergrafikkarte anpassen. Wenn ein
senkrechter flimmernder Streifen auf dem projizierten Bild erscheint,
können Sie das Problem mit dieser Funktion beheben.
Abstimmung Diese Funktion synchronisiert die Signalfrequenz des Projektors mit der
Grafikkarte. Wenn das Bild wackelt oder flimmert, können Sie das
Problem mit dieser Funktion beheben.
Schärfe Hier können Sie die Schärfe des Bildes einstellen.
Mit verringern Sie die Schärfe.
Mit erhöhen Sie die Schärfe.
HDMI-Suchinfo Hierüber können Sie das Overscan-Verhältnis des HDMI-Bildes auf dem
Bildschirm anpassen.
Auto: Automatische Anpassung anhand der Informationen vom
Wiedergabegerät.
Underscan: Führt keinen Overscan am HDMI-Bild durch.
Overscan: Behält stets den Overscan am HDMI-Bild bei.
3D Durch Auswahl von "Ein" aktivieren Sie die DLP-3D-Funktion.
Ein: Wählen Sie dieses Element, wenn Sie eine 3D-Brille von DLP,
eine Quad Buffer-Grafikkarte (NVIDIA, ATI usw.) und eine Datei im
HQFS-Format oder eine DVD mit entsprechendem SW-Player nutzen.
Aus: Deaktiviert den 3D-Modus.
32
Deutsch
Hinweis: Die Funktionen "Hor. Position", "Ver. Position", "Frequenz" und
"Abstimmung" werden im HDMI- und Videomodus nicht unterstützt.
Hinweis: Die Funktionen für "Schärfe" werden in den Modi HDMI(RGB)
oder Computer nicht unterstützt.
Hinweis: Die 3D-Funktion wird nur von VGA-Quellen unterstützt. Zur
detaillierten 3D-Taktung siehe Taktungstabelle.
Hinweis: Für eine korrekte 3D-Anzeige müssen die Einstellungen des 3D-
Anwendungsprogramms der Grafikkarte korrekt sein.
Hinweis: Die SW-Player, wie beispielsweise der Stereoscopic Player und DDD
InDef Media Player, unterstützen Dateien im 3D-Format. Sie können diese
drei Player von den nachstehenden Internetseiten herunterladen.
- NVIDIA Stereoscopic 3D Video Player:
http://www.nvidia.com/object/3D_Drivers_Downloads.html
- Stereoscopic Player (Testversion):
http://www.3dtv.at/Downloads/Index_en.aspx
- DDD TriDef Media Player (Testversion):
http://www.tridef.com/download/TriDef-3-D-Experience-4.0.2.html
Hinweis: "3D-Sync L/R" ist nur bei aktivierter 3D-Anzeige verfügbar.
Hinweis: Wenn 3D beim Einschalten des Projektors noch aktiv ist, erscheint
auf dem Bildschirm eine Erinnerungsmeldung. Bitte nehmen Sie die
Einstellungen Ihren Wünschen entsprechend vor.
Hinweis: Die Funktion "HDMI-Suchinfo" wird nur im Modus HDMI(RGB)
unterstützt.
3D-Sync L/R Wenn Sie beim Tragen der 3D-Brille von DLP ein Einzel- oder
überlappendes Bild sehen, müssen Sie möglicherweise "Invertieren"
ausführen, damit die Links-/Rechts-Bildfolge besser übereinstimmt und
somit ein korrektes Bild erzielt wird (bei DLP 3D).
3D-Warnmeldung Mit „Ja“ zeigen Sie die 3D-Warnmeldung an.
33
Deutsch
Verwaltung
ECO-Modus hlen Sie "Ein", um die Projektorlampe zu dämpfen und damit
den Stromverbrauch zu reduzieren, die Lampenlebensdauer zu
verlängern und Rauschen zu reduzieren. Wählen Sie "Aus", um in
den Normalmodus zu wechseln.
Große Höhe Zum Einschalte des Große Höhe-Modus wählen Sie "Ein". Diese
Option bewirkt einen ständigen Betrieb der Lüfter bei voller
Drehzahl, um den Projektor auch in großen Höhen ausreichend
kühlen zu können.
Dynamic Black Wählen Sie zur automatischen Optimierung der Anzeige dunkler
Filmszenen "Ein"; dadurch werden diese unglaublich detailreich
angezeigt.
Abschaltmodus
Sofort fortsetzen: Setzt den Betrieb fort, wenn die Ein-/
Austaste innerhalb 2 Minuten betätigt wird.
Standard: Schaltet den Projektor regulär nach
abgeschlossener Lüfterkühlung ab.
Auto-Aus Der Projektor wird automatisch ausgeschaltet, wenn es innerhalb
der festgelegten Zeit keine Signaleingabe gibt. (in Minuten)
Lampenstd. Hier wird die gesamte Betriebszeit der Lampe angezeigt (in Stunden).
Lampenwechsel
Erinnerung
Aktivieren Sie diese Funktion, um sich an das Auswechseln der Lampe
30 Stunden vor dem Erreichen des Endes der Lampenlebenszeit durch
eine Anzeige aufmerksam machen zu lassen.
Reset Lampe
Wählen Sie "Ja" und drücken dann die Taste , um die
Betriebszeit der Lampe auf 0 zurückzusetzen.
34
Deutsch
Einstellung
Menü-Pos. Hier stellen Sie die Position des Menüs auf dem Bildschirm ein.
Startbild Hier wählen Sie ein bevorzugtes Startbild aus. Wenn Sie die
Einstellung ändern, wird die neue Einstellung erst nach dem
Schließen des OSD-Menüs wirksam.
Acer: Das Standard-Startbild des Acer-Projektors.
Benutzer: Das Bild, das durch die Funktion "Bildschirmabbild"
aufgenommen wurde, wird verwendet.
Bildschirmabbild Verwenden Sie diese Funktion, um das Startbild anzupassen. Gehen
Sie folgendermaßen vor, um das Bild, das Sie als Startbild
verwenden möchten, aufzunehmen.
Hinweis:
Bevor Sie mit den folgenden Schritten fortfahren, stellen Sie bitte
sicher, dass die Funktion "Trapezkorrektur" auf den Standardwert 0
gestellt und das Seitenverhältnis auf 4:3 gestellt ist. Lesen Sie hierzu
den Abschnitt "Bild".
Ändern Sie die Einstellung der Funktion "Startbild" von "Acer"
in "Benutzer".
Drücken Sie die angegebene Taste, um "Bildschirmaufnahme" zu
aktivieren und damit ein benutzerdefiniertes Startbild zu erstellen.
Ein Bestätigungsaufforderungsfenster erscheint. Wählen Sie
"Ja", um das vorliegende Bild als benutzerdefiniertes Startbild
zu verwenden. Der Aufnahmebereich ist die rote, rechteckige
Fläche. Wählen Sie "Nein", um die Aufnahme abzubrechen und
das Bildschirmmenü (OSD-Menü) zu schließen.
Eine Meldung erscheint, um Sie darauf aufmerksam zu machen,
dass die Aufnahme im Gang ist.
Nach dem Abschließen des Aufnahmevorgangs verschwindet
die Meldung und das originale Bild wird angezeigt.
Das benutzerdefinierte Startbild, wie unten angezeigt, wird
verwendet, wenn es ein neues Eingangssignal gibt oder wenn
Sie den Projektor neu starten.
P1201n/P1201B/P1203PB/P1203Pi P1201i
P1101/P1101C/P1201
P1203P/P1303PW/P1206P
35
Deutsch
Verd. Untertitel Zur Auswahl der gewünschten Untertitel; dabei können Sie unter
CC1, CC2, CC3, CC4 wählen. (CC1 zeigt Untertitel in der bevorzugten
Sprache Ihres Gebietes.)
Mit „Aus“ schalten Sie die Anzeige von Untertiteln ab. Diese
Funktion steht nur dann zur Verfügung, wenn ein Composite- oder
S-Video-Eingangssignal ausgewählt wurde, das im Format NTSC
vorliegt.
<Hinweis> Das Bildformat wird auf 4:3 eingestellt. Diese Funktion
steht in den Bildformaten „16:9“ und „Auto“ nicht zur Verfügung.
Sicherheit Sicherheit
Dieser Projektor bietet dem Administrator eine nützliche
Sicherheitsfunktion zur Verwaltung der Projektorbenutzung.
Mit ändern Sie die "Sicherheit"-Einstellungen. Wenn die
Sicherheitsfunktion aktiviert ist, müssen Sie zuerst das
"Administratorkennwort" eingeben, bevor Sie die
Sicherheitseinstellung vornehmen können.
Durch Auswahl von "Ein" aktivieren Sie die Sicherheitsfunktion.
Daraufhin muss der Benutzer zur Bedienung des Projektors ein
Kennwort eingeben. Einzelheiten hierzu finden Sie in dem
Abschnitt "Benutzerkennwort".
Wenn "Aus" gewählt wird, dann kann der Benutzer ohne
Kennwortabfrage den Projektor einschalten.
Abschaltung (Minuten)
Wenn die Funktion "Sicherheit" auf "Ein" eingestellt ist, kann der
Administrator die Abschaltungsfunktion einstellen.
Mit den Tasten / wählen Sie ein
Zeitverzögerungsintervall aus.
Sie können einen Wert von 10 Minuten bis 990 Minuten einstellen.
Nach dem Ablauf der Zeit wird die Eingabe des Kennworts
erneut verlangt.
Die werkseitige Standardeinstellung der Funktion
"Abschaltung (Minuten)" ist "Aus".
Sobald die Sicherheitsfunktion aktiviert ist, wird beim Einschalten
des Projektors die Eingabe des Kennworts verlangt. Sowohl das
"Benutzerkennwort" als auch das "Administrator-Kennwort" wird
in diesem Aufforderungsdialogfenster angenommen.
Hinweis: Diese Bildschirmabbildfunktion beschränkt sich auf das
Seitenverhältnis von 4:3.
Hinweis: Bei XGA-Modellen empfehlen wir Ihnen zur Erzielung einer
optimalen Bildqualität vor dem Einsatz dieser Funktion die PC-Auflösung
auf 1024 x 768 einzustellen.
Hinweis: Bei SVGA-Modellen empfehlen wir Ihnen zur Erzielung einer
optimalen Bildqualität vor dem Einsatz dieser Funktion die PC-Auflösung
auf 800 x 600 einzustellen.
Hinweis: Bei WXGA-Modellen empfehlen wir Ihnen zur Erzielung einer
optimalen Bildqualität, vor dem Einsatz dieser Funktion die PC-Auflösung
auf 1280 x 800 einzustellen.
36
Deutsch
Benutzerkennwort
Mit richten Sie das "Benutzerkennwort" ein bzw. ändern es.
Stellen Sie mit Hilfe der Zifferntasten der Fernbedienung Ihr
Kennwort ein, drücken Sie anschließend zum Bestätigen Ihrer
Einstellungen auf "MENU".
Mit löschen Sie ein Zeichen.
Geben Sie erneut das Kennwort für das Feld "Kennwort
bestätigen:" ein.
Das Kennwort sollte 4 bis 8 Zeichen haben.
Wenn die Option "Kennwort nur nach Einstecken des
Netzsteckers abfragen." gewählt wird, dann wird die Eingabe
des Kennworts bei jedem Anschließen des Netzkabels
verlangt.
Wenn die Option "Kennwort bei jedem Einschalten des
Projektors abfragen." aktiviert ist, wird die Eingabe des
Kennworts bei jedem Einschalten des Projektors verlangt.
Administratorkennwort
Das Administratorkennwort wird in den beiden Dialogfenstern
"Administratorkennwort eingeben" und "Kennwort eingeben"
angenommen.
Drücken Sie auf , um die Einstellung der Funktion
"Administratorkennwort" zu ändern.
Die werkseitige Standardeinstellung für das
"Administratorkennwort" ist "1234".
Falls Sie Ihr Administratorkennwort vergessen haben, gehen Sie
bitte folgendermaßen vor, um das Administratorkennwort
abzurufen:
Ein einmaliges, 6-stelliges "Universalkennwort" ist auf der
Sicherheitskarte (siehe Zubehör im Karton) gedrukt. Der
Projektor nimmt das einmalige Kennwort immer an, egal wie
das Administratorkennwort lautet.
Wenden Sie sich bitte an ein Acer-Kundendienstzentrum, falls
diese Sicherheitskarte und die Nummer verloren gegangen ist.
Benutzerdef. Startbild sperren
Standardmäßig ist die Funktion "Benutzerdef. Startbild
sperren" auf "AUS" eingestellt. Wenn die Funktion
"Benutzerdef. Startbild sperren" auf "EIN" gestellt ist, dann
kann das Startbild nicht von Benutzern geändert werden. Mit
dieser Funktion verhindern Sie, dass andere Benutzer das
Startbild willkürlich ändern. Wählen Sie "Aus", um das Ändern
des Startbildes zu erlauben.
VGA OUT (Standby) Die Vorgabe ist "Aus". Zum Aktivieren des VGA-Ausgangs
(VGA OUT) wählen Sie "Ein".
Zurücksetzen
Drücken Sie und wählen Sie "Ja"; dadurch setzen Sie die
Parameter aller Menüs auf die Werkseinstellungen zurück.
LAN
Die Vorgabe ist "Aus". Zum Aktivieren der LAN-Verbindung
wählen Sie "Ein" (nur für P1201B/P1203PB/P1203Pi/P1201n).
LAN-IP/-Maske
Geben Sie die IP- und Maske-Adresse an. (nur für P1201B/
P1203PB/P1203Pi/P1201i/P1201n)
LAN zurücksetzen
Funktion zum Zurücksetzen des LAN (nur für P1201B/P1203PB/
P1203Pi/P1201n).
LAN/WiFi
Die Vorgabe lautet "Ein". Zum Abschalten der
funkgesteuerten/LAN-Verbindung wählen Sie "Aus" (nur für
P1201i).
37
Deutsch
Audio
LAN/WiFi
zurücksetzen
Zum Zurücksetzen der LAN-Funktion oder der Funktion für
Funksteuerung (nur für P1201i).
Auto-Bildschirm
Diese Funktion ist per Vorgabe eingeschaltet: Die
Projektionsfläche wird beim Ein-/Ausschalten das Projektors
ein- und ausgefahren. (nur für P1203P/P1303PW/P1206P).
Lautstärke
Mit verringern Sie die Lautstärke.
Mit erhöhen Sie die Lautstärke.
Stumm
Durch Auswahl von "Ein" stellen Sie den Ton stumm.
Durch Auswahl von "Aus" stellen Sie die ursprüngliche
Lautstärke wieder her.
Ein-/Ausschaltlautstärke
Diese Funktion erlaubt Ihnen die Lautstärke der
Benachrichtigung beim Ein-/Ausschalten des Projektors
einzustellen.
Alarmlautstärke
Diese Funktion erlaubt Ihnen die Lautstärke jeder
Warnmeldung einzustellen.
38
Deutsch
Timer
Sprache
Timer-Ort
Hier stellen Sie die Position des Timers auf dem Bildschirm ein.
Timer-Start
Mit starten oder stoppen Sie den Timer.
Timer-Intervall
Mit den Tasten / passen Sie die Timer-Dauer an.
Timer-Lautstärke
Diese Funktion erlaubt Ihnen die Lautstärke der
Benachrichtigung beim Starten und Beenden der
Timerfunktion einzustellen.
Timer-Anzeige
Mit den Tasten / schalten Sie zwischen den auf dem
Bildschirm angezeigten Timer-Modi um.
Sprache Das OSD-Menü kann in verschiedenen Sprachen angezeigt
werden. Mit den Tasten / wahlen Sie Ihre bevorzugte
Menusprache.
Mit bestätigen Sie die Auswahl.
39
Deutsch
Acer-LAN-Webseitenverwaltung
So melden Sie sich an
Öffnen Sie einen Browser und geben Sie zum Aufrufen der nachstehenden
Internetseite der Acer-LAN-Webseitenverwaltung die Server-IP-Adresse
(192.168.0.100) ein. Vor der Nutzung ist die Eingabe eines Kennwortes
erforderlich.
Wählen Sie einen Benutzer. Der Administrator verfügt über hohe Autorität und
kann mehr Vorgänge ausführen, wie z. B. Netzwerk- und Alarmeinstellungen.
Das Standardkennwort des Administrators lautet "admin". Der Benutzer
verfügt über normale Rechte und das Standardkennwort "user". Klicken Sie
nach der Kennworteingabe zum Aufrufen der Internetseite auf die
Login(Anmelden)-Schaltfläche.
40
Deutsch
Home (Startseite)
Home (Startseite) zeigt den Verbindungsstatus sowie eine Auflistung der drei
Hauptfunktionen: Control Panel (Systemsteuerung), Networking Setting
(Netzwerkeinstellungen) und Alert Setting (Alarmeinstellungen).
Hinweis: Die Optionen Control Panel (Systemsteuerung) und Network
Setting (Netzwerkeinstellungen) sind nur dem Administrator-Konto
vorbehalten.
Control Panel (Systemsteuerung)
Benutzer können über diese Seite die Projektoreinstellungen steuern und
anpassen.
41
Deutsch
Network Setting (Netzwerkeinstellungen)
Benutzer können die IP-Adresse, den Gruppennamen und das Kennwort wie
gewünscht einstellen. Nach einer Änderung der Netzwerkkonfiguration oder
des Kennwortes wird der Projektor automatisch neu gestartet, sobald Sie
"Apply (Übernehmen" anklicken.
Hinweis: Group Name (Gurppenname) und Projector Name (Projektorname)
dürfen maximal 31 Zeichen umfassen. (Comment: Don't wonder: It's "31"
instead of "32" cause I translated like "up to 31" instead of "less than 32")
Alert Setting (Alarmeinstellungen)
Benutzer können eMails mit Fehlermeldungen versenden, falls ein Problem mit
dem Projektor eintritt.
42
Deutsch
Logout (Abmelden)
Nachdem Sie Logout (Abmelden) angeklickt haben, kehren Sie innerhalb von
fünf Sekunden zur Anmeldungsseite zurück.
43
Deutsch
Anhang
Fehlerbehebung
Sollten Probleme mit dem Acer-Projektor auftreten, wenden Sie sich bitte an
folgende Anleitung zur Fehlerbehebung. Bitte wenden Sie sich an Ihren
örtlichen Händler oder ein Kundencenter, falls das Problem fortbestehen sollte.
Bildprobleme und Lösungen
# Problem Lösung
1 Es wird kein Bild
angezeigt.
Schließen Sie das Gerät, wie im Abschnitt "Erste
Schritte" beschrieben, an.
Überprüfen Sie, ob die Kontaktstifte der Anschlüsse
verbogen oder abgebrochen sind.
Überprüfen Sie, ob die Projektionslampe richtig
installiert ist. Einzelheiten finden Sie im Abschnitt
"Auswechseln der Lampe".
Stellen Sie sicher, dass die Objektivabdeckung
entfernt und der Projektor eingeschaltet wurde.
2 Bild nur teilweise,
rollend oder
falsch angezeigt
(beim PC,
Windows 95/98/
2000/XP)
Drücken Sie die "RESYNC"-Taste auf der
Fernbedienung oder am Bedienfeld.
Bei einem falsch angezeigten Bild:
Öffnen Sie unter "Arbeitsplatz" die
"Systemsteuerung" und klicken dann doppelt
auf das "Anzeige"-Symbol.
Wählen Sie den Registerreiter "Einstellungen".
Stellen Sie sicher, dass die
Anzeigeauflösungseinstellung 1600 x 1200
(UXGA) oder weniger beträgt.
Klicken Sie auf die Schaltfläche "Erweitert...".
Falls das Problem bestehen bleibt, muss auch die
Einstellung des verwendeten Monitors wie folgt geändert
werden:
Stellen Sie sicher, dass die
Anzeigeauflösungseinstellung 1600 x 1200
(UXGA) oder weniger beträgt.
Klicken Sie unter der "Monitor"-Registerkarte
auf die Schaltfläche "Ändern".
Klicken Sie auf "Alle Hardwarekomponenten
dieser Geräteklasse". Wählen Sie im Feld
"Hersteller" die Option
"Standardmonitortypen" und dann die
benötigte Auflösung aus dem "Modelle"-Feld
aus.
Stellen Sie sicher, dass die
Anzeigeauflösungseinstellung des Monitors
1600 x 1200 (UXGA) oder weniger beträgt.
44
Deutsch
3 Bild nur teilweise,
rollend oder
falsch angezeigt
(Bei Notebooks)
Drücken Sie die "RESYNC"-Taste auf der
Fernbedienung oder am Bedienfeld.
Bei einem falsch angezeigten Bild:
Führen Sie zuerst die oben beschriebenen
Schritte (Punkt 2) zur Einstellung der
Auflösung des Computers aus.
Schalten Sie die Ausgabeeinstellungen um.
Beispiel: [Fn]+[F4], Compaq [Fn]+[F4], Dell
[Fn]+[F8], Gateway [Fn]+[F4], IBM [Fn]+[F7],
HP [Fn]+[F4], NEC [Fn]+[F3], Toshiba [Fn]+[F5 ]
Wenn Sie Probleme bei der Änderung der Auflösung
haben oder die Bildanzeige am Monitor einfriert,
sollten Sie alle Geräte inklusive des Projektors neu
starten.
4 Der Bildschirm des
Notebook-
Computers zeigt
die Präsentation
nicht an.
Bei Verwendung eines Notebook-PCs mit Microsoft
®
Windows
®
: Manche Notebook-PCs deaktivieren
ihren eigenen Bildschirm, wenn ein zweites
Anzeigegerät angeschlossen ist. Wie Sie den
Notebook-Bildschirm aktivieren, erfahren Sie von
der Dokumentation Ihres Notebooks.
Bei Verwendung eines Notebooks mit dem
Betriebssystems Apple
®
Mac
®
OS: Öffnen Sie
"Display" unter "System Preference" und stellen
"Video Mirroring" auf "Ein".
5 Das Bild wackelt
oder flimmert.
Korrigieren Sie das Bild über die Funktion
"Abstimmung". Weitere Informationen erhalten Sie
im Abschnitt "Bild".
Ändern Sie auf Ihrem Computer die Farbeinstellung
für den Monitor.
6 Das Bild hat einen
senkrechten
flimmernden
Streifen.
Ändern Sie die Einstellung der Funktion "Frequenz".
Weitere Informationen erhalten Sie im Abschnitt
"Bild".
Überprüfen Sie den Anzeigemodus der Grafikkarte
und ändern ihn gegebenenfalls in einen mit diesem
Projektor kompatiblen Modus.
7 Das Bild ist
unscharf.
Stellen Sie sicher, dass die Objektivabdeckung
entfernt ist.
Stellen Sie die Bildschärfe über den Fokusring des
Projektors ein.
Achten Sie darauf, dass sich die Projektionsleinwand
innerhalb des erforderlichen Abstand von 1,2 bis
12,0 Meter (3,9 bis 39,4 Fuß) vom Projektor und 1,2
bis 12,0 Meter (3,3 bis 39,4 Fuß) (P1303PW) vom
Projektor entfernt befindet. Lesen Sie hierzu den
Abschnitt "So erhalten Sie eine bevorzugte
Bildgröße durch Justieren der Entfernung und des
Zoomfaktors".
45
Deutsch
8 Das Bild ist bei
einer DVD-
Wiedergabe im
"Breitbild"-
Format
langgestreckt.
Wenn Sie eine DVD wiedergeben, die im anamorphen
oder 16:9-Seitenverhältnis kodiert ist, müssen Sie
gegebenenfalls die folgenden Einstellungen vornehmen:
Wenn Sie einen DVD-Titel im LBX (Letterbox)-Format
wiedergeben, ändern Sie bitte über das OSD-Menü
des Projektors das Format in LBX (Letterbox).
Wenn Sie einen DVD-Titel im 4:3-Format
wiedergeben, ändern Sie bitte über das OSD-Menü
des Projektors das Format in 4:3.
Wenn das Bild auch dann noch langgestreckt ist,
müssen Sie das Seitenverhältnis ändern. Bitte stellen
Sie auf Ihrem DVD-Player das Seitenverhältnis auf
16:9 (Breitbild) ein.
9 Bild zu klein oder
zu groß
Bedienen Sie den Zoomregler oben auf dem
Projektor.
Rücken Sie den Projektor näher an die Leinwand
oder weiter von der Leinwand weg.
Drücken Sie " Menü"auf der Fernbedienung. Öffnen
Sie "Bild --> Seitenverhältnis" und probieren Sie
verschiedene Einstellungen aus, oder drücken Sie
"Seitenverhältnis" auf der Fernbedienung, um die
Einstellung direkt vorzunehmen.
10 Das Bild hat
schräge Seiten
Ändern Sie, wenn möglich, die Position des
Projektors, so dass er in der Mitte steht.
Drücken Sie die "Trapezentzerrung / "-Taste der
Fernbedienung, bis die Bildseiten vertikal
erscheinen.
Drücken Sie "Menü" auf der Fernbedienung. Gehen
Sie zu "Bild --> Autom. Schrägposition" und wählen
Sie auf dem OSD "Aus", falls die Taste
"Trapezentzerrung" nicht auf der Fernbedienung zu
finden ist.
11 Das Bild ist falsch
herum.
Wählen Sie "Bild" und dann "Projektion" im
OSDMenü und ändern die Projektionsrichtung.
46
Deutsch
OSD-Meldungen
# Zustand Lösung
1 Meldung Gebläse versagt - Das Systemgebläse funktioniert nicht.
Projektor überhitzt - Die empfohlene Betriebstemperatur des
Projektors wurde überschritten. Der Projektor muss abgekühlt
werden, bevor er weiter verwendet werden darf.
Lampe auswechseln - Die Lampe erreicht bald seine Standzeit.
Bereiten Sie sich vor, sie bald auszuwechseln.
47
Deutsch
Probleme mit dem Projektor
# Zustand Lösung
1 Der Projektor reagiert auf
keine Steuerung
Schalten Sie, wenn möglich, den Projektor
aus, ziehen das Netzkabel heraus und
warten für mindestens 30 Sekunden, bevor
Sie das Netzkabel wieder anschließen.
2 Die Lampe erlischt oder macht
einen Knall.
Wenn das Ende der Lampenlebensdauer
erreicht ist, erlischt die Lampe mit einem
lauten Knallgeräusch. In diesem Fall lässt sich
das Gerät nicht mehr einschalten, bis das
Lampenmodul ausgewechselt ist. Folgen Sie
zum Auswechseln der Lampe den
Anweisungen im Abschnitt "Auswechseln
der Lampe".
48
Deutsch
Liste mit LED- und Alarm-Definitionen
LED-Meldungen
Meldung
LED "LAMP" LED "TEMP" Betriebs-LED
Rot Rot Rot Blau
Standby
(Netzkabel angeschlossen)
-- -- V --
Netzschalter EIN -- -- -- V
Lampen-Neuversuch -- -- -- Schnell
blinkend
Ausschalten
(Abkühlung im Gang)
-- -- Schnell
blinkend
--
Ausschalten
(Abkühlung fertig)
-- -- V --
Fehler (Überhitzung) -- V -- V
Fehler (Gebläse versagt) -- Schnell
blinkend
-- V
Fehler (Lampe versagt) V -- -- V
Fehler (Farbrad versagt) Schnell
blinkend
-- -- V
49
Deutsch
Staubfilter ersetzen und reinigen
Staubfilter ersetzen
1 Schalten Sie den Projektor aus, ziehen Sie das Netzkabel.
2 Ziehen Sie die Staubfilter an beiden Seiten heraus. (Abbildung #1)
3 Reinigen oder ersetzen Sie die Staubfilter.
4 Befolgen Sie zum Einsetzen der Staubfilter die oben genannten Schritte in
umgekehrter Reihenfolge.
5 Wenn die Staubfilter eingebaut sind, stellen Sie das System bitte auf den
Große Höhe-Modus ein. (Einstellungen: Hauptmenü->Verwaltung->Große
Höhe->Ein)
Hinweis: Wenn die Staubfilter installiert sind, stellen Sie bitte
sicher, dass das System auf den Große Höhe-Modus eingestellt ist.
Staubfilter reinigen
Reinigen Sie die Staubfilter alle 1000 Betriebsstunden. Wenn sie nicht
regelmäßig gereinigt werden, verhindern Staubablagerungen möglicherweise
eine ordnungsgemäße Belüftung. Dies kann zu einer Überhitzung und damit zu
Schäden am Projektor führen. (Üblicherweise wird eine Reinigung alle 1000
Betriebsstunden empfohlen; die Häufigkeit der Reinigung ist jedoch von der
jeweiligen Umgebung abhängig)
Bitte beachten Sie zur Reinigung die nachstehendne Schritte:
1 Reinigen Sie die Staubfilter mit einem kleinen Computer-/Bürogeräte-
tauglichen Staubsauger. Alternativ können sie mit Wasser gereinigt
werden. (Abbildung #2)
2 Falls sich der Schmutz nicht entfernen lässt bzw. der Filter beschädigt ist,
bestellen Sie bei Ihrem örtlichen Händler oder Kundencenter bitte einen
neuen Filter.
(Abbildung #1)
Staubfilter
(Abbildung #2)
50
Deutsch
Auswechseln der Lampe
Entfernen Sie mit Hilfe eines Schraubenziehers die Schrauben am Deckel.
Ziehen Sie anschließend die Lampe heraus.
Der Projektor erkennt automatisch die Betriebszeit der Lampe. Die sehen die
Warnmeldung: "Die Lampe kommt an ihr Ende für eine Nutzung mit voller
Leistung. Auswechseln empfohlen!" Wechseln Sie bitte schnellstmöglich die
Lampe aus, wenn Sie diese Meldung sehen. Stellen Sie sicher, dass sich der
Projektor mindestens 30 Minuten lang abgekühlt hat, bevor Sie die Lampe
auswechseln.
Warnung: Das Lampenfach ist heiß! Lassen Sie das Gerät
abkühlen, bevor Sie die Lampe auswechseln!
So wechseln Sie die Lampe aus
1 Schalten Sie den Projektor aus, indem Sie den Stromschalter drücken.
2 Lassen Sie den Projektor mindestens 30 Minuten lang abkühlen.
3 Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz.
4 Entfernen Sie die zwei Schrauben an beiden SEiten des Projektors.
(Abbildung #1)
5 Schieben Sie den Deckel in Richtung des Objektivs. (Abbildung #2)
6 Öffnen Sie den Deckel. (Abbildung #3)
7 Losen Sie die zwei Schrauben zur Befestigung des Lampenmoduls
X und
ziehen Sie den Griff des Moduls nach oben
Y. (Abbildung #4)
8 Ziehen Sie mit etwas Kraft das Lampenmodul heraus. (Abbildung #5)
Gehen Sie beim Einsetzen des neuen Lampenmoduls in umgekehrter
Reihenfolge vor.
Warnung: Um das Verletzungsrisiko des Personals zu senken,
vermeiden Sie das Fallenlassen des Lampenmoduls oder das
Berühren der Glühlampe. Die Birne kann zerbrechenr und
Verletzungen verursachen, wenn das Lampenmodul herunterfällt.
1
2
2
3
45
1
51
Deutsch
Deckenmontage
Möchten Sie den Projektor mit einer Deckenmontagevorrichtung installieren,
dann folgen Sie bitte den nachstehenden Schritten:
1 Bohren Sie vier Löcher in eine solide, massive Stelle an der Decke und
bringen dann die Montageplatte an.
Hinweis: Die Schrauben werden nicht mitgeliefert. Bitte kaufen
Sie die für Ihre Decke geeigneten Schrauben.
2 Bringen Sie die Stange mit vier passenden Schrauben an.
20
mm
13
mm
8,4
mm
130 mm
49,9
mm
Lange Stange
Deckenmontageplatte
- An der Decke befestigen
Verlängerungsstange
Mutter
Inbusschlüssel
- Zum Festziehen/Lösen
Festspannschraube
Mittlere Stange
Schraubentyp A
Länge: 50 mm/ Durchmesser: 8 mm
Kurze Stange
52
Deutsch
3 Verwenden Sie so viele Schrauben, wie es für die Projektorgröße
angemessen ist, um den Projektor an dem Halteblech zu befestigen.
Hinweis: Es ist ratsam einen angemessenen Abstand zwischen dem
Halteblech und dem Projektor zu halten, um eine ausreichende
Wärmezerstreuung zu gewährleisten. Verwenden Sie
gegebenenfalls zwei Unterlegscheiben zur zusätzlichen
Unterstützung.
4 Bringen Sie das Halteblech an der Stange an.
Schraubentyp B
Abstandhalter
- Zur Wärmezerstreuung
Kleinere Unterlegscheibe
Projektorhalteblech
Hält den Projektor und erlaubt
Anpassungen
Große Unterlegscheibe
Mutter
Inbusschlüssel
- Zum Festziehen/Lösen
Festspannschraube
Schraubentyp A
Länge: 50 mm/
Durchmesser: 8 mm
53
Deutsch
5 Verstellen Sie gegebenenfalls den Winkel und die Position.
Hinweis: In der folgenden Tabelle finden Sie den passenden
Schrauben- und Unterlegscheibentyp für jedes Modell. Schrauben
mit einer Durchmesser von 3 mm sind in der Schraubentüte
beigelegt.
Modelle Schraubentyp B Unterlegscheibentyp
Durchmesser (mm) Länge (mm) Groß Klein
P1101/P1101C/P1201/P1201B/
P1203PB/P1203Pi/P1201n/P1201i/
P1203P/P1206P/P1303PW
325VV
3
Festspannschraube
Inbusschlüssel
Inbusschlüssel
Festspannschraube
160,0 mm
60,0 mm
Schraubenspezifikationen M3 x 10 mm
54
Deutsch
Technische Daten
Die nachstehenden technischen Daten können ohne Ankündigung geändert
werden. Die endgültigen technischen Daten entnehmen Sie bitte den von Acer
für den Vertrieb veröffentlichen Angaben.
Projektionssystem
DLP
®
Auflösung P1101/P1101C: Nativ: SVGA (800 x 600) ,
Maximum: UXGA (1600 x 1200),
1080p (1920x1080)
P1201/P1201B/P1203PB/P1203Pi/P1201n/P1201i/P1203P/
P1206P:
Nativ: XGA (1024 x 768), Maximum: UXGA
(1600 x 1200), 1080p (1920x1080)
P1303PW-Reihe Nativ: WXGA (1280 x 800), Maximum: UXGA
(1600 x 1200), 1080p (1920x1080)
Computerkompatibilität IBM-PCs und kompatible, Apple Macintosh, iMac und VESA-
Standards: SXGA, XGA, VGA, SVGA, SXGA+, WXGA,
WXGA+, WSXGA+
Videokompatibilität NTSC (3,58/4,43), PAL (B/D/G/H/I/M/N), SECAM (B/D/G/K/K1/L),
HDTV (720p, 1080i, 1080p), EDTV (480p, 576p), SDTV (480i,
576i)
Seitenverhältnis P1101/P1101C/P1201/P1201B/P1203PB/P1203Pi/P1201n/
P1201i/P1203P/P1206P: 4:3 (native), 16:9
P1303PW: Vollbild/4:3/16:9/L.Box
Mögliche Anzeigefarben 1,07 Billionen Farben
Projektionsobjektiv P1101/P1101C/P1201/P1201B/P1203PB/P1203Pi/P1201n/
P1201i/P1203P/P1206P-
Reihe:
F/ 2,41 - 2,55, f = 21,79 mm -
23,99 mm, 1,1X manuelle Zoomeinstellung
P1303PW-Reihe
:
F/ 2,5 - 2,6, f = 21,86 mm - 24,00 mm, 1,1x
manuelle Zoomeinstellung
Projektionsbildschirmgröße
(Diagonale)
P1101/P1101C/P1201/P1201B/P1203PB/P1203Pi/P1201n/
P1201i/P1203P/P1206P-
Reihe:
27,46" (0,70 m) - 302,8" (7,69
m)
P1303PW-Reihe
:
27" (0,69 m) - 300" (7,62 m)
Projektionsentfernung
P1101/P1101C/P1201/P1201B/P1203PB/P1203Pi/P1201n/P1201i/
P1203P/P1206P-Reihe: 3,9" (1,2 m) - 39,4" (12,0 m)
P1303PW-Reihe
:
3,3' (1,0 m) ~ 39,4' (10,0 m)
Projektionsfaktor P1101/P1101C/P1201/P1201B/P1203PB/P1203Pi/P1201n/
P1201i/P1203P/P1206P-
Reihe:
60" bei 2 m (1,95 - 2,15:1)
P1303PW-Reihe
:
60" bei 2 m (1,55 - 1,70:1)
Horizontale Abtastrate 30 k – 100 kHz
Vertikale Bildwiederholrate 50-85 Hz, 120 Hz (nur für 3D-Modus)
Lampentyp P1101/P1101C/P1201/P1201B/P1203PB/P1203Pi/P1201n/
P1201i: Vom Anwender austauschbare 180 W-Lampe
P1203P/P1206P/P1303PW: Vom Anwender austauschbare
230 W-Lampe
Trapezkorrektur ±40 Grad
Audio Interner Lautsprecher mit einer Leistung von 2 W
Gewicht 3 kg (6,6 lbs.)
Abmessungen (B x T x H) 269 mm x 206 mm x 96 mm (10,6'' x 8,1'' x 3,8'')
55
Deutsch
* Das Design und die technischen Daten können ohne Ankündigung geändert
werden.
Fernbedienung
Laser-Pointerfunktion (Nicht für den japanischen Markt)
Digitales Zoomen 2-fach
Stromversorgung AC-Eingang 100 - 240 V, 50 - 60 Hz
Stromverbrauch P1101/P1101C/P1201/P1201B/P1203PB/P1203Pi/P1201n/
P1201i: 255 W
P1203P/P1206P/P1303PW: 325 W
Betriebstemperatur 5ºC bis 35ºC / 41ºF bis 95ºF
Standardlieferumfang
1 x Netzkabel
1 x VGA-Kabel
1 x Fernbedienung
Batterien x 2 (für Fernbedienung)
2 Benutzerhandbücher (CD) (CD für Funkbetrieb für
P1101C/P1201B/P1203PB/P1203Pi/P1201i)
2 Kurzbedienungsanleitungen
(Kurzbedienungsanleitung für Funkbetrieb für P1101C/
P1201B/P1203PB/P1203Pi/P1201i)
1 x Sicherheitskarte
Tragetasche x 1
USB-WiFi-Adapter x1 (für P1201i, optional)
Ein- und Ausgänge
P1101/
P1201
P1203P/
P1206P/
P1303PW
P1201i P1201n
P1201B/
P1203PB/
P1203Pi
P1101C
Netzanschluss V V V V V V
HDMI V V V X V X
VGA-Eingang V 2 V 2 V 2
Composite Video V V V V V V
S-Video V V V V V V
VGA-Ausgang V V V V V V
3,5mm-
Audioeingangsbuchsen
VV VVV V
PS232 V V V V V V
USB (für Remote-PC-
Steuerung)
VV VVV V
3,5mm-
Audioeingangsbuchse
XV VXX V
12-V GS-Ausgang für
Bildschirmsteuerung
XV XXX X
USB Typ A
(für Fotoanzeige)
XX 2X2 2
USB Typ B
(für Anzeige)
XX VXV V
RJ45 LAN-Eingang X X V V V X
USB-WiFi-Adapter X X V X X X
56
Deutsch
Kompatible Modi
A. VGA Analog
1 VGA analog - PC-Signal
Modi Auflösung V.Frequenz [Hz] H.Frequenz [kHz]
VGA 640x480 60 31,47
640x480 72 37,86
640x480 75 37,50
640x480 85 43,27
640x480 119,51 61,60
SVGA 800x600 56 35,20
800x600 60 37,88
800x600 72 48,08
800x600 75 46,88
800x600 85 53,67
800x600 119,85 77,20
XGA 1024x768 60 48,36
1024x768 70 56,48
1024x768 75 60,02
1024x768 85 68,67
1024x768 119,804 98,80
SXGA 1152x864 70 63,80
1152x864 75 67,50
1152x864 85 77,10
1280X1024 60 63,98
1280X1024 72 77,90
1280X1024 75 79,98
1280X1024 85 91,15
QuadVGA 1280x960 60 60,00
1280x960 75 75,00
SXGA+ 1400x1050 60 65,32
UXGA 1600x1200 60 75,00
Power Mac G4 640x480 60 31,50
640x480 66,6(67) 35,00
800x600 60 37,88
1024x768 60 48,36
1152x870 75 68,68
1280x960 75 75,20
i Mac DV (G3) 1024x768 75 60,30
57
Deutsch
2 VGA analog - erweiterte Breitbild-Frequenz
3 VGA Analog – Component-Signal
B. HDMI Digital
1 HDMI – PC-Signal
Modi Auflösung V.Frequenz [Hz] H.Frequenz [kHz]
WXGA 1280x768 60 47,78
1280x768 75 60,29
1280x768 85 68,63
1280x720 60 44,80
1280x800 60 49,60
1440x900 60 55,90
1680x1050 60 65,30
1366 x 768 60 47,71
1920 x 1080-RB 60 66,60
1920 x 1080-EIA 60 66,60
1024 x 600 60 37,30
Modi Auflösung V.Frequenz [Hz] H.Frequenz [kHz]
480i 720x480 59,94 (29,97) 27,00
480p 720x480 59,94 31,47
576i 720x576 50(25) 27,00
576p 720x576 50 31,25
720p 1280x720 60 45,00
720p 1280x720 50 37,50
1080i 1920x1080 60(30) 33,75
1080i 1920x1080 50(25) 33,75
1080p 1920x1080 60 67,50
1080p 1920x1080 50 56,26
Modi Auflösung V.Frequenz [Hz] H.Frequenz [kHz]
VGA 640x480 60 31,47
640x480 72 37,86
640x480 75 37,50
640x480 85 43,27
640x480 119,51 61,61
SVGA 800x600 56 35,20
800x600 60 37,88
800x600 72 48,08
800x600 75 46,88
800x600 85 53,67
58
Deutsch
2 HDMI - Wide Extended-Taktung
800x600 119,85 77,20
XGA 1024x768 60 48,36
1024x768 70 56,48
1024x768 75 60,02
1024x768 119,804 98,80
1152x864 75 67,50
1152x864 85 77,10
1280x1024 60 64,00
1280x1024 72 77,90
1280x1024 75 79,98
1280x1024 85 91,15
1280x960 75 75,00
PowerBook G4 640x480 60 31,50
640x480 66,6(67) 35,00
800x600 60 37,88
1024x768 60 48,36
1152x870 75 68,68
1280x960 75 75,20
i Mac DV (G3)
1024x768 75 60,30
Modi Auflösung V.Frequenz [Hz] H.Frequenz [kHz]
WXGA 1280x768 60 47,78
1280x768 75 60,29
1280x768 85 68,63
1280x720 60 44,80
1280x800 60 49,60
1440x900 60 55,90
1680x1050 60 65,30
1366x768 60 47,71
1920x1080-EIA 60 66,60
1920x1080-RB 60 66,60
1024x600 60 37,30
59
Deutsch
3 HDMI - Videosignal
Modi Auflösung V.Frequenz [Hz] H.Frequenz [kHz]
480i 720x480(1440x480) 59,94(29,97) 27,00
480p 720x480 59,94 31,47
576i 720x576(1440x576) 50(25) 27,00
576p 720x576 50 31,25
720p 1280x720 60 45,00
720p 1280x720 50 37,50
1080i 1920x1080 60(30) 33,75
1080i 1920x1080 50(25) 33,75
1080p 1920x1080 24 27,00
1080p 1920x1080 23,98 26,97
Horizontale Abtastrate:
31,5k - 100 kHz
Vertikale Abtastrate:
50 - 85 Hz,
120 Hz (nur für 3D-Modus)
60
Deutsch
Bestimmungen und
Sicherheitshinweise
FCC-Erklärung
Dieses Gerät wurde geprüft und hat sich als mit den Grenzwerten für ein
Digitalgerät der Klasse B gemäß Teil 15 der Bestimmungen der amerikanischen
Bundesbehörde für das Fernmeldewesen FCC (Federal Communications
Commission) konform erwiesen. Diese Grenzwerte geben einen angemessenen
Schutz gegen schädliche Funkstörungen innerhalb von Wohngebäuden. Dieses
Gerät erzeugt und verwendet Funkfrequenzenergie, die ausgestrahlt werden
kann und bei unsachgemäßer, nicht der Anleitung des Herstellers
entsprechender Installation und Verwendung schädliche Störungen des
Rundfunkempfangs verursachen kann.
Es gibt jedoch keine Garantie, dass bei einer bestimmten Installation keine
Störungen auftreten. Kommt es durch das Gerät zu Störungen im Radio- oder
Fernsehempfang, was sich durch Ein- und Ausschalten des Geräts überprüfen
lässt, sollte der Benutzer versuchen, die Störung durch eine oder mehrere der
folgenden Maßnahmen zu beheben:
Richten Sie Ihre Empfangsantenne neu aus, oder stellen Sie sie an einem
anderen Ort auf.
Vergrößern Sie den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger.
Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose an, die nicht von demselben
Stromkreis wie die Steckdose des Empfängers versorgt wird.
Wenden Sie sich an den Händler oder einen erfahrenen Radio-/
Fernsehtechniker.
Hinweis: Abgeschirmte Kabel
Um weiterhin die Anforderungen der FCC-Bestimmungen zu erfüllen, müssen
abgeschirmte Kabel bei allen Verbindungen mit anderen Computergeräten
verwendet werden.
Hinweis: Peripheriegeräte
Nur die Peripheriegeräte (Ein-/Ausgabegeräte, Endgeräte, Drucker etc.), die für
die Konformität mit den Klasse B-Grenzwerten zertifiziert wurden, dürfen mit
diesem Gerät verbunden werden. Der Betrieb mit nicht zertifizierten
Peripheriegeräten kann Störungen im Radio- oder Fernsehempfang
verursachen.
Achtung
Durch Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von dem
Hersteller genehmigt wurden, kann die von der Federal Communications
Commission erteilte Gerätebetriebsbefugnis des Benutzers ungültig werden.
61
Deutsch
Deutsch
Betriebsbedingungen
Dieses Gerät erfüllt alle Anforderungen des Teils 15 der FCC-Bestimmungen. Der
Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen: (1) Das Gerät darf keine
schädlichen Störungen verursachen. (2) Das Gerät muss störfest gegen
aufgenommene Störungen sein. Das betrifft auch solche Störungen, die
unerwünschte Betriebszustände verursachen könnten.
Hinweis: Für Benutzer in Kanada
Dieses Digitalgerät der Klasse B erfüllt alle Anforderungen der kanadischen
Bestimmungen ICES-003.
Remarque à l'intention des utilisateurs canadiens
Cet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du
Canada.
Konformitätserklärung für EU-Länder
Hiermit erklärt Acer, dass diese Projektor-Reihe die Anforderungen und
weiteren relevanten Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG erfüllt.
Konform mit der russischen gesetzlichen Zertifizierung
Rechtliche Erklärung zu Funkgeräten
Hinweis: Die folgenden rechtlichen Informationen gelten nur für
Modelle mit drahtlosen LAN- und/oder Bluetooth-Funktionen.
Allgemein
Das Produkt erfüllt alle Anforderungen der Hochfrequenz- und
Sicherheitsstandards in allen Ländern bzw. Regionen, in denen seine drahtlose
Nutzung genehmigt ist. Je nach den Konfigurationen enthält das Produkt
möglicherweise drahtlose Funkgeräte (wie z.B. WLAN- und/oder Bluetooth-
Module).
Kanada — Lizenzfreie Kleinleistungs-
Funkverkehrgeräte (RSS-210)
a Allgemeine Informationen
Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen:
62
Deutsch
1. Das Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen.
2. Das Gerät muss störfest gegen aufgenommene Störungen sein. Das
betrifft auch solche Störungen, die unerwünschte Betriebszustände
verursachen könnten.
b Betrieb im 2,4 GHz-Bereich
Um Radiointerferenzen am lizenzierten Service zu verhindern, sollte
dieses Gerät zur maximalen Abschirmung nur im Hause betrieben
werden, bzw. unterliegt bei eine Außeninstallation einer
Lizenzierung.
Liste mit zutreffenden Ländern
Die Benutzung des Gerätes muss streng in Übereinstimmung mit den Vorschriften und
Beschränkungen im Land der Benutzung sein. Für weitere Informationen nehmen Sie bitte
mit der lokalen Behörde in dem Land Kontakt auf, in dem Sie das Gerät benutzen. Die
aktuelle Länderliste finden Sie auf der Internetseite http://ec.europa.eu/enterprise/rtte/
implem.htm.
Acer Incorporated
8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih
Taipei Hsien 221, Taiwan
Declaration of Conformity
We,
Acer Incorporated
8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih, Taipei Hsien 221, Taiwan
Contact Person: Mr. Easy Lai, e-mail:easy_lai@acer.com.tw
And,
Acer Italy s.r.l
Via Lepetit, 40, 20020 Lainate (MI) Italy
Tel: +39-02-939-921, Fax: +39-02 9399-2913, www.acer.it
Hereby declare that:
Product: Projector
Trade Name: Acer
Model Number: DSV1025/DSV1026/DNX1021/DNX1022/DNX1023/
DNX1024/DNX1016/DNX1017/DNX1018/DNX1014/
DWX1015
Machine Type: P1101/P1101C/P1201/P1201B/P1201i/P1201n/
P1203P/P1203PB/P1203Pi/P1206P/P1303PW series
Is compliant with the essential requirements and other relevant provisions of the following EC
directives, and that all the necessary steps have been taken and are in force to assure that
production units of the same product will continue comply with the requirements.
EMC Directive 2004/108/EC as attested by conformity with the following
harmonized standards:
-. EN55022, AS/NZS CISPR22, Class B
-. EN55024
-. EN61000-3-2 Class A
-. EN61000-3-3
Low Voltage Directive 2006/95/EC as attested by conformity with the following
harmonized standard:
-. EN60950-1
RoHS Directive 2002/95/EC on the Restriction of the Use of certain Hazardous
Substances in Electrical and Electronic Equipment
-. The maximum concentration values of the restricted substances by weight in homogenous
material are:
!
Directive 2009/125/EC with regard to establishing a framework for the setting
of ecodesign requirements for energy-related product.
Lead 0.1% Polybrominated Biphenyls (PBB’s) 0.1%
Mercury 0.1% Polybrominated Diphenyl Ethers (PBDE’s) 0.1%
Hexavalent Chromium 0.1% Cadmium 0.01%
Acer Incorporated
8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih
Taipei Hsien 221, Taiwan
The standards listed below are applied to the product if built with WLAN
module or wireless keyboard and mouse.
R&TTE Directive 1999/5/EC as attested by conformity with the following
harmonized standard:
z Article 3.1(a) Health and Safety
-. EN60950-1
-. EN62311
z Article 3.1(b) EMC
-. EN301 489-1
-. EN301 489-17
z Article 3.2 Spectrum Usages
-. EN300 328
-. EN301 893 (Applicable to 5GHz high performance RLAN).
Year to begin affixing CE marking 2010.
_______________________________ Jan. 18, 2011 -
Easy Lai /Manager Date
Regulation Center, Acer Inc.
Acer America Corporation
333 West San Carlos St., San Jose
CA 95110, U. S. A.
Tel : 254-298-4000
Fax : 254-298-4147
www.acer.com
Federal Communications Commission
Declaration of Conformity
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference,
and (2) this device must accept any interference received, including interference
that may cause undesired operation.
The following local Manufacturer / Importer is responsible for this declaration:
Product: DLP Projector
Model Number: DSV1025/DSV1026/DNX1021/DNX1022/
DNX1023/DNX1024/DNX1016/DNX1017/
DNX1018/DNX1014/DWX1015
Machine Type: P1101/P1101C/P1201/P1201B/P1201i/P1201n/
P1203P/P1203PB/P1203Pi/P1206P/P1303PW
series
Name of Responsible Party: Acer America Corporation
Address of Responsible Party: 333 West San Carlos St.
San Jose, CA 95110
U. S. A.
Contact Person: Acer Representative
Phone No.: 254-298-4000
Fax No.: 254-298-4147
7

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Acer P1203P bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Acer P1203P in de taal/talen: Duits als bijlage per email.

De handleiding is 6,47 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Acer P1203P

Acer P1203P Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 74 pagina's

Acer P1203P Gebruiksaanwijzing - English - 74 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info