721030
52
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/64
Pagina verder
Acer Projektor
H6820M/V6820M/E8620/E8620C/ET-4K17/
HT-4K17/GM836/HV836/VH-737/TH-737/
H6820i/V6820i/D4K1736/D4K1731
Benutzerhandbuch
Copyright © 2018. Acer Incorporated.
Alle Rechte vorbehalten.
Acer-Projektor Bedienungsanleitung
Erste Ausgabe: 03/2018
Gelegentliche Änderungen der Informationen in dieser Veröffentlichung behalten wir uns
ohne Ankündigung vor. Diese Änderungen werden jeweils in die folgenden Ausgaben dieses
Handbuchs, zusätzlicher Dokumente oder Veröffentlichungen übernommen. Diese Firma
übernimmt keine Garantie, weder ausdrücklich noch implizit, bezüglich des Inhalts dieses
Handbuchs und – ohne darauf beschränkt zu sein – der unausgesprochenen Garantien von
Marktgängigkeit und Eignung für einen bestimmten Zweck.
Notieren Sie nachfolgend die Modellnummer, Seriennummer sowie Kaufdatum und -ort. Die
Serien- und Modellnummer befinden sich auf dem Etikett an Ihrem Computer. Wenn Sie sich
bezüglich Ihres Geräts an Acer Incorporated wenden, müssen Sie die Seriennummer, die
Modellnummer und die Kaufdaten immer mit angeben.
Kein Teil dieser Veröffentlichung darf ohne vorherige schriftliche Zustimmung von Acer
Incorporated reproduziert, in einem Datenabrufsystem gespeichert oder in anderer Form oder
durch andere Verfahren (elektronisch, mechanisch, durch Fotokopieren, Aufnahme oder
andere Verfahren) verbreitet werden.
Modellnummer: ________________________________
Seriennummer: _________________________________
Kaufdatum: ____________________________________
Gekauft bei: ____________________________________
Acer und das Acer-Logo sind eingetragene Handelsmarken der Acer Incorporated. Die anderen hier
erwähnten Produktnamen und Marken dienen nur dem Identifizierungszweck und sind Eigentum der
jeweiligen Inhaber.
„HDMI™, das HDMI-Logo und High-Definition Multimedia Interface sind Marken oder eingetragene
Marken der HDMI Licensing LLC.“
iii
Informationen für Ihre Sicherheit
und Ihren Komfort
Lesen Sie sorgfältig diese Anweisungen. Heben Sie das Dokument für einen
späteren Gebrauch auf. Befolgen Sie alle auf dem Produkt befindlichen
Warnungen und Anweisungen.
Vor dem Reinigen das Gerät ausschalten
Trennen Sie vor dem Reinigen das Gerät vom Netz. Verwenden Sie keine
flüssigen Reinigungsmittel oder Spritzreinigungsmittel. Reinigen Sie das Gerät
nur mit einem angefeuchteten Tuch.
Auf den Stecker als Abschaltvorrichtung achten
Befolgen Sie die nachstehenden Richtlinien, wenn Sie die Stromleitung mit dem
externen Netzteil verbinden oder davon trennen:
Installieren Sie das Speisegerät, bevor Sie die Stromleitung mit einer
Netzsteckdose verbinden.
Ziehen Sie die Stromleitung heraus, bevor Sie das Netzteil von dem
Projektor trennen.
Falls das System mehrere Stromquellen hat, dann trennen Sie alle
Stromleitungen von den Stromquellen, um die Stromversorgung des
Systems abzuschalten.
Auf die Zugänglichkeit achten
Stellen Sie sicher, dass die Netzsteckdose, in die Sie die Stromleitung einstecken,
leicht zugänglich ist und sich in der Nähe des Gerätebedieners befindet. Wenn
Sie die Stromversorgung des Gerätes abschalten müssen, ziehen Sie bitte
unbedingt die Stromleitung aus der Netzsteckdose heraus.
Warnungen!
Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser.
Stellen Sie das Gerät nicht auf einen unstabilen Wagen, Ständer oder Tisch.
Wenn das Gerät herunterfällt, kann es schwer beschädigt werden.
Die Schlitze und Öffnungen dienen zur Belüftung, um einen zuverlässigen
Betrieb des Gerätes zu gewährleisten und das Gerät vor einer Überhitzung
zu schützen. Diese Öffnungen dürfen nicht blockiert oder zudeckt werden.
Stellen Sie das Produkt nicht auf ein Bett, Sofa, Teppich oder andere
ähnliche Oberflächen, da die Entlüftungsöffnungen dabei blockiert
werden können.
Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe oder auf einen Heizkörper bzw. eine
Heizung. Bauen Sie das Gerät nirgends ein, es sei denn, dass eine richtige
Belüftung sichergestellt ist.
Lassen Sie keine Gegenstände durch die Schlitze am Gehäuse in das
Geräteinnere eindringen. Sie können dadurch mit gefährlicher
Hochspannung in Berührung kommen oder einen Kurzschluss zwischen
den Teilen verursachen. Ein Brand oder Stromschlag kann die Folge sein.
Schütten Sie keine Flüssigkeiten auf das Gerät.
iv
Stellen Sie das Gerät nicht auf eine vibrierende Oberfläche, um Schäden an
internen Komponenten und ein Leck der Batterien zu vermeiden.
Verwenden Sie das Gerät nicht in einer Sport-, Übungs- oder vibrierenden
Umgebung, da ein unerwarteter Kurzschluss oder Schaden an Ankern oder
Lampen die Folge sein kann.
Auf die Stromversorgung achten
Die Stromversorgung des Gerätes muss mit der Angabe auf dem
Typenschild übereinstimmen. Sind Sie sich hinsichtlich der Spezifikationen
Ihres Stromnetzes unsicher, dann nehmen Sie bitte mit Ihrem Händler oder
Stromanbieter Kontakt auf.
Lassen Sie keinerlei Gegenstände auf dem Stromkabel liegen. Achten Sie
darauf, dass die Kabel nicht über eine begangene Raumfläche liegen.
Wenn ein Verlängerungskabel verwendet wird, achten Sie bitte darauf,
dass der gesamte Ampere-Nennwert der Geräte, die das
Verlängerungskabel verwenden, nicht den Nennwert des
Verlängerungskabels überschreitet. Achten Sie auch darauf, dass der
gesamte Nennwert aller Geräte, die mit der selben Netzsteckdose
verbunden werden, den Nennwert der Sicherung nicht überschreitet.
Schließen Sie nicht zu viele Geräte an, um eine Überlastung der
Stromleitung, Steckdosenleiste oder Steckdose zu vermeiden. Die gesamte
Systemlastung darf 80% des Nennwerts der betroffenen Sicherung nicht
überschreiten. Wenn Steckdosenleisten verwendet werden, darf die
Belastung 80% des Eingangsnennwerts der Steckdosenleisten nicht
überschreiten.
Das Netzteil des Gerätes ist mit einem dreiardrigen, geerdeten Stecker
ausgestattet. Der Stecker passt nur in eine geerdete Steckdose. Stellen Sie
sicher, dass die Steckdose richtig geerdet ist, bevor Sie den Netzstecker
einstecken. Stecken Sie den Stecker nicht in eine nichtgeerdete Steckdose
ein. Nehmen Sie Kontakt mit Ihrem Elektriker für Details auf.
Warnungen! Bei dem Erdungspol handelt es sich um eine
Sicherheitsmaßnahme. Das Verwenden einer nicht richtig geerdeten
Steckdose kann einen elektrischen Schlag und/oder Verletzungen
verursachen.
Hinweis: Der Erdungspol bietet auch einen guten Schutz vor unerwartetem
Rauschen, das aus den benachbarten elektrischen Geräten stammt und die
Leistung dieses Gerätes stören kann.
Verwenden Sie das Gerät nur mit dem mitgelieferten Stromleitungsset.
Falls Sie das Set auswechseln müssen, stellen Sie bitte sicher, dass das neue
Stromleitungsset die folgenden Anforderungen erfüllt: trennbarer Typ, UL-
gelistet / CSA-zertifiziert, VDE-genehmigt oder äquivalent, maximal 4,5
Meter (15 Fuß) lang.
Instandsetzen des Produkts
Versuchen Sie niemals das Produkt in eigener Regie zu reparieren. Durch
Öffnen des Gehäuses setzen Sie sich Hochspannung und anderen Gefahren aus.
Überlassen Sie die Reparatur qualifiziertem Kundendienstpersonal.
v
Sollte einer der folgend aufgelisteten Punkte auftreten, dann ziehen Sie bitte
den Netzstecker des Gerätes heraus und nehmen Kontakt mit qualifiziertem
Kundendienstpersonal auf:
Das Netzkabel oder der Stecker ist beschädigt, hat einen Schnitt oder ist
ausgefranst
Flüssigkeiten sind in das Produkt eingedrungen
Das Produkt wurde Regen oder Wasser ausgesetzt
Das Produkte ist heruntergefallen oder das Gerät ist beschädigt
Das Produkt weist eine deutliche Leistungsänderung auf, welches die
Notwendigkeit einer Reparatur andeutet
Das Gerät arbeitet nicht richtig, obwohl die Bedienungsanweisungen
befolgt werden
Hinweis: Nehmen Sie nur die Steuerungen vor, die in den
Bedienungsanweisungen beschrieben sind. Eine unsachgemäße Bedienung
anderer Steuerungen kann u. U. zu Schäden führen und eine langwierige
Einstellarbeit eines qualifizierten Fachmanns nötig machen.
Warnungen! Aus Sicherheitsgründen dürfen keine unverträglichen Teile
verwendet werden, wenn Komponenten hinzugefügt oder ausgewechselt
werden. Wenden Sie sich für Kaufoptionen an Ihren Händler.
Das Gerät und seine Erweiterungen erhalten möglicherweise kleine Teile.
Halten Sie sie von kleinen Kindern fern.
Weitere Sicherheitshinweise
Blicken Sie niemals direkt in das Objektiv des Projektors, wenn die Lampe
eingeschaltet ist. Das helle Licht kann Ihren Augen schaden.
Schalten Sie zuerst den Projektor und dann die Signalquellen ein
Verwenden Sie das Gerät nicht in folgenden Umgebungen:
Eine schlecht belüftete oder eingeengte Stelle. Ein Abstand von mindestens
50cm von Wänden und ein freier Luftfluss um den Projektor ist notwendig.
Eine Stelle, wo die Temperatur übermäßig hoch wird, wie z.B. innerhalb eines
Fahrzeugs, dessen Fenster geschlossen sind.
Eine Stelle, wo es eine hohe Feuchtigkeit, übermäßig Staub oder
Zigarettenrauch gibt. Dies kann die optischen Komponenten verschmutzen, die
Standzeit des Gerätes verkürzen und das Bild verdunkeln.
Eine Stelle in der Nähe von Feueralarmen.
Eine Stelle, deren Umgebungstemperatur über 40 ºC/104 ºF beträgt.
Eine Stelle, deren Höhe über 10.000 Fuß beträgt.
Trennen Sie unverzüglich den Projektor vom Netz, wenn irgendetwas mit
ihm nicht stimmt. Betreiben Sie das Gerät nicht, wenn der Projektor Rauch,
komische Geräusche oder Geruch abgibt. Ein Brand oder elektrischer
Schlag kann die Folge sein. Trennen Sie in diesem Fall unverzüglich den
Projektor vom Netz und nehmen Kontakt mit Ihrem Händler auf.
Verwenden Sie das Gerät nicht weiter, wenn es zerbrochen ist oder
heruntergefallen ist. Nehmen Sie in diesem Fall Kontakt mit Ihrem Händler
für eine Untersuchung auf.
Richten Sie das Projektorobjektiv nicht auf die Sonne. Ein Brand kann die
Folge sein.
Wir empfehlen, den Projektor nach dem Ausschalten den
Abkühlungsvorgang beenden zu lassen, bevor Sie die Stromverbindung
trennen.
vi
Schalten Sie nicht die Netzstromversorgung des Projektors ab. Trennen Sie
den Projektor nicht während des Betriebs vom Netz. Am besten warten Sie
auf das Stoppen des Gebläses, bevor Sie die Netzstromversorgung
abschalten.
Berühren Sie das Luftaustrittsgitter und die Bodenplatte nicht, um
Verbrennungen zu vermeiden.
Blicken Sie nicht während des Betriebs des Projektors in das
Luftaustrittsgitter. Dies kann Ihren Augen schaden.
Lassen Sie immer den Objektivverschluss geöffnet bzw. nehmen die
Objektivabdeckung immer ab, wenn der Projektor eingeschaltet ist.
Blockieren Sie das Projektorobjektiv nicht mit einem Gegenstand, wenn
der Projektor in Betrieb ist. Der Gegenstand kann dadurch erwärmt und
verformt werden oder sogar einen Brand verursachen.
Während des Betriebs wird die Lampe sehr heiß. Lassen Sie den Projektor
mindestens 45 Minuten lang abkühlen, bevor Sie das Lampenmodul
anfassen, um es auswechseln.
Benutzen Sie die Lampe nicht weiter, nachdem die Nennstandzeit der
Lampe erreicht wurde. Die Lampe kann in seltenen Fällen brechen.
Wechseln Sie erst dann das Lampenmodul oder andere elektronische
Komponenten aus, wenn der Projektor vom Netz getrennt ist.
Das Gerät erkennt automatisch die Lebensdauer der Lampe. Wechseln Sie
bitte umgehend die Lampe aus, wenn eine entsprechende Warnmeldung
erscheint.
Lassen Sie das Gerät vor dem Auswechseln der Lampe einige Zeit abkühlen
und befolgen alle Anweisungen zum Wechseln der Lampe, um
Verletzungen zu vermeiden.
Führen Sie nach dem Auswechseln des Lampenmoduls die Funktion „Reset
Lampe“ im OSD-Menü „Einstellungen“ aus.
Versuchen Sie niemals den Projektor auseinanderzubauen. Es gibt
gefährliche Hochspannung innerhalb des Gerätes. Das einzige vom
Anwender instandzusetzende Teil ist die Lampe, die eine eigene
abnehmbare Abdeckung hat. Überlassen Sie die Reparatur nur
qualifiziertem Kundendienstpersonal.
Lassen Sie den Projektor nicht vertikal stehen. Der Projektor kann
herunterfallen und Verletzungen oder Schäden verursachen.
Dieser Projektor kann umgedrehte Bilder für eine
Deckenmontageinstallation anzeigen. Verwenden Sie nur das
Deckenmontageset von Acer, um den Projektor zu installieren.
Der Projektor sollte ausschließlich horizontal auf einer Tischfläche
aufgestellt oder mittels Deckenmontage aufgehängt werden. Der
Neigungswinkel sollte sechs Grad nicht überschreiten, da sich andernfalls
die Lebensdauer der Lampe dramatisch verkürzt und schwere
Sicherheitsmängel oder Systemdefekte auftreten können.
vii
Vorsicht mit dem Gehör
Folgen Sie bitte den nachstehenden Anweisungen, um Ihr Gehör zu schützen.
Erhöhen Sie schrittweise die Lautstärke, bis Sie deutlich und gemütlich hören können.
Erhöhen Sie die Lautstärke nicht weiter, wenn Ihre Ohren sich an die Lautstärke
gewöhnt haben.
Hören Sie Musik nicht über längere Zeit bei einer hohen Lautstärke.
Versuchen Sie nicht mit einer erhöhten Lautstärke laute Umgebungen zu übertönen.
Reduzieren Sie die Lautstärke, wenn Sie die Leute, die in Ihrer Nähe sprechen, nicht
hören können.
Anweisungen zur Entsorgung
Entsorgen Sie das elektronische Gerät nicht mit dem Hausmüll zusammen. Bitte
recyceln Sie das Gerät, um die Umweltbelastung zu minimieren und die Umwelt
zu schützen. Weitere Informationen zu den WEEE-(Waste from Electrical and
Electronics Equipment - Elektro- und Elektronik-Alt- bzw. Schrottgeräte)-
Richtlinien finden Sie unter
http://www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability01.htm
Hinweis zum Quecksilber
Für Projektoren oder elektronische Produkte, die einen LCD/CRT-Monitor bzw.
Bildschirm enthalten:
Die Lampen in diesem Produkt enthalten Quecksilber und müssen gemäß den
örtlichen Bestimmungen sowie der Gesetzgebung des Bundes entsorgt werden.
Weitere Informationen erhalten Sie von der Electronic Industries Alliance unter
www.eia.org. Spezifische Informationen zur Entsorgung der Lampe erhalten Sie
unter www.lamprecycle.org
Nicht in den Strahl blicken, RG2
„Wie bei jeder hellen Lichtquellen sollten Sie auch bei diesem Produkt nicht
direkt in den Strahl blicken, RG2 IEC 62471-5:2015“
„Die Lampe enthält Quecksilber
und muss gemäß den
Vorschriften entsorgt werden.“
RG2
viii
Das allererste
Benutzungshinweise
Was Sie tun sollten:
Schalten Sie vor dem Reinigen das Gerät aus.
Verwenden Sie zur Reinigung des Gehäuses ein weiches, mit mildem
Reinigungsmittel angefeuchtetes Tuch.
Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz, wenn es über einen längeren
Zeitraum nicht benutzt wird.
Was Sie nicht tun sollten:
Blockieren Sie niemals die Lüftungsöffnungen des Gerätes, da sie zur
Kühlung dienen.
Benutzen Sie zur Reinigung keine Scheuermittel, Wachse oder
Lösungsmittel.
Verwenden Sie das Gerät nicht unter den folgenden Umständen:
In extrem heißer, kalter oder feuchter Umgebung.
In besonders staubiger und schmutziger Umgebung.
In der Nähe von Geräten, die starke Magnetfelder erzeugen.
Unter direkter Sonneneinstrahlung.
Vorsichtsmaßnahmen
Befolgen Sie alle Warnhinweise, Vorsichtsmaßnahmen und Pflegehinweise in
diesem Handbuch, um die Lebensdauer des Gerätes zu maximieren.
Warnung:
Blicken Sie niemals direkt in das Objektiv des Projektors, wenn die Lampe
eingeschaltet ist. Das helle Licht kann Ihren Augen schaden.
Das Gerät darf weder Regen noch Feuchtigkeit ausgesetzt werden, um einen Brand
oder Kurzschluss zu vermeiden.
Versuchen Sie nicht das Gerät zu öffnen oder auseinander zu bauen. Es besteht die
Gefahr eines Stromschlags.
Lassen Sie das Gerät vor dem Auswechseln der Lampe einige Zeit abkühlen und
befolgen alle Anweisungen zum Wechseln der Lampe, um Verletzungen zu
vermeiden.
Das Gerät erkennt automatisch die Lebensdauer der Lampe. Wechseln Sie bitte
umgehend die Lampe aus, wenn eine entsprechende Warnmeldung erscheint.
Führen Sie nach dem Auswechseln des Lampenmoduls die Funktion „Reset Lampe“ im
OSD-Menü „Einstellungen“ aus.
Lassen Sie nach dem Ausschalten des Projektors das Gebläse noch einige Minuten in
Betrieb, bevor Sie die Stromverbindung trennen.
Schalten Sie zuerst den Projektor und dann die Signalquellen ein.
Verwenden Sie die Objektivabdeckung nicht, wenn der Projektor in Betrieb ist.
Wenn das Ende der Lampenlebensdauer erreicht ist, erlischt die Lampe mit einem
lauten Knallgeräusch. In diesem Fall lässt sich das Gerät nicht mehr einschalten, bis
das Lampenmodul ausgewechselt ist. Folgen Sie den Anweisungen im Abschnitt
„Auswechseln der Lampe“, um die Lampe auszuwechseln.
Informationen für Ihre Sicherheit und Ihren
Komfort iii
Das allererste viii
Benutzungshinweise viii
Vorsichtsmaßnahmen viii
Einführung 1
Produktmerkmale 1
Lieferumfang 2
Projektor - Übersicht 4
Aussehen des Projektors 4
Bedienfeld 6
Fernbedienungslayout 7
Inbetriebnahme 9
Anschließen des Projektors 9
Ein-/Ausschalten des Projektors 11
Einschalten des Projektors 11
Ausschalten des Projektors 12
Einstellen des Projektionsbildes 13
Einstellen der Höhe des Projektionsbildes 13
So optimieren Sie die Bildgröße und Entfernung 14
So erhalten Sie eine bevorzugte Bildgröße durch
Justieren der Entfernung und des Zoomfaktors 15
So erreichen Sie eine optimale Bildposition durch
Anpassen des Objektivversatzes 16
Bedienelemente 18
Bildschirmmenüs (OSD-Menüs) 18
Start-Menü (erstmalig) 19
Projektor-Menü 19
Anwendung-Menü 20
Einstellungen-Menü 20
Projektor-System-OSD-Menü 23
Farbe 23
3D 26
Audio 27
Beschreibung
Einstellungen 27
Information 29
Einstellungen zurücksetzen 29
Acer LAN-Verwaltung 30
Konfigurieren der Netzwerkeinstellungen 30
Konfigurieren der Projektor-Steuerung 32
Konfigurieren der Drahtlos-Einstellungen 33
Anhang 34
Fehlerbehebung 34
Liste mit LED- und Alarm-Definitionen 38
Auswechseln der Lampe 39
Deckenmontage 40
Technische Daten 43
Kompatible Modi 45
Bestimmungen und Sicherheitshinweise 50
1
Deutsch
Einführung
Produktmerkmale
Für diesen Projektor wurde die Singlechip-DLP
®
Technologie verwendet. Zu
seinen herausragenden Merkmalen gehören:
•DLP
®
-Technologie
Auto/4:3/16:9/natives Seitenverhältnis unterstützt
Hohe Helligkeit und hohes Kontrastverhältnis
Vielseitige Anzeigemodi sorgen für optimale Leistung in jeder Situation
HDTV (480i/p, 576i/p, 720p, 1080i/p, 2160p) unterstützt
Geringer Stromverbrauch und ökonomischer (ECO-) Modus zur
Verlängerung der Lampenlebensdauer
Die Acer EcoProjection-Technologie bietet eine intelligente
Energieverwaltungsmethode und ermöglicht eine physikalische
Leistungsfähigkeitsverbesserung
Intelligente Erkennung zur schnellen, intelligenten Identifizierung der
Quelle
Mehrsprachige Bildschirmmenüs (OSD-Menüs)
Manuelles Fokussieren/Zoomen des Projektionsobjektivs
0,8x – 2,0x digitaler Zoom
Konform mit den Betriebssystemen Microsoft
®
Windows
®
2000, XP, Vista
®
,
Windows 7, Windows 8.1, Windows 10, Macintosh
®
, ChromeOS
Automatische Bildgrößenänderung auf 4K-Vollbild mit adressierbaren
Pixeln
Manuelle vertikale Objektivversatz-Anpassung
Hinweis: Funktionen variieren je nach Modelldefinition.
2
Deutsch
Lieferumfang
Der Projektor wird mit sämtlichen nachstehend gezeigten Komponenten
geliefert. Überprüfen Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit. Wenden Sie
sich bitte sofort an Ihren Händler, falls etwas fehlen sollte.
Projektor Netzkabel HDMI-Kabel
Bedienungsanleitung
(optional)
Kurzanleitung Tragetasche
(optional)
Fernbedienung AAA-Batterie x 2
(optional)
WirelessCAST
(optional)
WirelessHD-Set
(optional)
WirelessProjection-Set Benutzerhandbuch
(für Multimedia- und
Drahtlosfunktionen)
Kurzanleitung
(für Multimedia- und
Drahtlosfunktionen)
DC 5V IN
MHL HDMI
3
Deutsch
Hinweis: Verwenden Sie bei Projektion eines 4K2K-/60-Hz-Signals
ein HDMI-Premium-zertifiziertes 4K2K-/60-Hz-Kabel, das 18 Gb/s
Bandbreite unterstützt.
Vertrauen Sie Kabeln mit dem Etikett
4
Deutsch
Projektor - Übersicht
Aussehen des Projektors
Frontseite / Oberseite
# Beschreibung # Beschreibung
1 Lampenabdeckung 7 Zoomring
2 Bedienfeld 8 Fokusring
3 Ein-/Aus-Taste 9 Objektivabdeckung
4 Fernbedienungsempfänger 10 Luftauslass
5 Objektivversatzring 11 Winkelverstellfüße
6Lufteinlass
214
7
11
10
365
8
4
9
5
Deutsch
Rechte Seite / Rückseite
Hinweis: Funktionen variieren je nach Modelldefinition.
# Beschreibung # Beschreibung
1 Netzanschluss 8 12-V-Gleichspannungsausgang
2 Anschluss für Kensington™-Schloss 9 Audioeingang
3 LAN (RJ45-Anschluss für 10/100 M-
Ethernet)
10 Audioausgangsanschluss
4 RS232-Anschluss 11 5-V-Gleichspannungsausgang
5 USB-Anschluss (für WLAN-Dongle-
Steuerung)
12 USB-Anschluss (für WLAN-Dongle)
6 HDMI-Anschluss 13 Serviceanschluss (Firmware-
Aktualisierung)
7 Analoger PC-Signal-/HDTV-/
Component-Videoeingangsanschlus
14 S/PDIF-Anschluss
443678
911
13
10
145 12
12
6
Deutsch
Bedienfeld
Hinweis: Funktionen variieren je nach Modelldefinition.
# Symbol Funktion Beschreibung
1 Ein-/Aus Ein-/Aus Betriebs-LED
2 IR-Empfänger Fernbedienungsempfänger.
3 LAMPE LAMPE Lampen-LED
4 TEMP TEMP Temperatur-LED
5Ein-/Aus
Siehe Beschreibung im Abschnitt „Ein-/
Ausschalten des Projektors“.
6 Richtungstasten
Verwenden Sie die Tasten , um
Elemente auszuwählen oder Ihre Auswahl zu
ändern.
7 BACK BACK Rückkehr zur vorherigen Aktion.
8 Startseite Rückkehr zur Startseite.
9 ENTER ENTER Mit dieser Taste bestätigen Sie Ihre Auswahl.
10 MENU MENU
Drücken Sie zum Ein- oder Ausblenden des
OSD-Menüs „MENU“.
10
9
3
2
41
7
58
6
7
Deutsch
Fernbedienungslayout
# Symbol Funktion Beschreibung
1 Infrarotsender Sendet Signale an den Projektor.
2Ein-/Aus
Lesen Sie hierzu den Abschnitt Ein-/Ausschalten des
Projektors“.
3 HDR
Kompatibel mit dem aktuellsten HDR-Format, das
kristallklare Bilder mit auffälligen
Helligkeitsänderungen liefert und realistische Bilder mit
verbesserten Details, verstärkter Tiefenschärfe und
großzügigem Farbraum bereitstellt. HDR verfügt über
vier Stufen. Jede Stufe eignet sich für einen anderen
Inhaltstyp, darunter helle und dunkle Szenen.
<Hinweis> Wenn die HDR-Option bei einem SDR-
(Standard Dynamic Range) Signal angepasst wird, zeigt
das Bild ungewöhnliche Farben.
4 MODUS Auswahl eines Anzeigemodus.
5 Auswahl/Enter Mit dieser Taste bestätigen Sie Ihre Auswahl.
6
Lautstärke
verringern
Zum Verringern der Lautstärke. (nur im Multimedia-
Modus)
7 Richtungstasten
Verwenden Sie die Aufwärts-/Abwärts-/Links-/
Rechtstasten zum Auswählen von Elementen oder zum
Ändern von Einstellungen.
8
Hintergrund-
beleuchtung
Fernbedienungshintergrundbeleuchtung.
9 QUELLE Hiermit wird eine andere Eingabequelle aktiviert.
1
3
2
4
7
6
5
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
17
19
20
21
22
23
24
25
26
Model No:J-25101
MC.JQD11.001
8
Deutsch
Hinweis: Funktionen variieren je nach Modelldefinition.
10 Startseite Rückkehr zur Startseite.
11 Trapezkorrektur Keine Funktion.
12
Lautstärke
erhöhen
Zum Erhöhen der Lautstärke. (nur im Multimedia-
Modus)
13 BACK Rückkehr zur vorherigen Aktion.
14 VGA
Wechseln Sie mit der „VGA“-Taste zum Quelle am VGA-
Anschluss. Dieser Anschluss unterstützt analoge RGB,
YPbPr (480p/576p/720p/1080i), YCbCr (480i/576i) und
RGB-Sync.
15 Information
Zeigt Projektorinformationen wie Modellnamen,
Eingangsquelle, Signaltyp, Anzeigemodus,
Softwareversion und QR-Code an.
16 AcuMotion
Aktivieren Sie AcuMotion, damit das Bild bei der
Betrachtung von Videoinhalten flüssiger wird.
17 Helligkeit Hier stellen Sie die Bildhelligkeit ein.
18 STUMM Mit dieser Taste schalten Sie den Ton ein und aus.
19 Seitenverhältnis
Mit dieser Taste wählen Sie das gewünschte
Seitenverhältnis.
20 MENU
Drücken Sie zum Ein- oder Ausblenden des OSD-Menüs
MENU“.
21 HDMI™/MHL Mit dieser Taste wechseln Sie zu HDMI/MHL.
22 ZOOM + Vergrößert die Projektoranzeige.
23 ZOOM - Verkleinert die Projektoranzeige.
24 Schärfe Hier können Sie die Schärfe des Bildes einstellen.
25
Dient zum Aufrufen des Medien-Schnellmenüs bei der
Wiedergabe von Medien.
26 3D Drücken Sie zur Auswahl des 3D-Modus „3D“.
# Symbol Funktion Beschreibung
9
Deutsch
Inbetriebnahme
Anschließen des Projektors
11
13
R
L
HDTV adapter
RCA
4
6
2
10
10
3
3
3
9
5
5
8
7
12
2
2
1
15
14
10
16
USB flash
drive
Videoausgang
Vertoning
Projektionsfläche
Lautsprecher
Audioausgang
3D-IR-Sender
Smart-Geräte
10
Deutsch
Hinweis 1: Stellen Sie sicher, dass die Frequenz des Anzeigemodus
mit dem Projektor verträglich ist, um zu gewährleisten, dass der
Projektor gut mit Ihrem Computer zusammenarbeitet.
Hinweis 2: Funktionen variieren je nach Modelldefinition.
Hinweis 3: USB-Kabel benötigt Leistungsverstärker, falls die Länge
5 m überschreitet.
Hinweis 4: Der 5-V-USB-Gleichspannungsausgang unterstützt eine
Leistungsausgabe von 5 V zum Aufladen des HDMI-Dongles.
Hinweis 5: 12-V-Gleichspannungsausgang unterstützt 12 V/100 mA,
ausschließlich zur Leinwandsteuerung.
# Beschreibung # Beschreibung
1 Netzkabel 9 WirelessHD-Dongle
2 Audiokabel 10 WLAN-Dongle
3 HDMI-Kabel (MHL) 11 Drahtlosfernbedienung
4 VGA-auf-Component/HDTV-Adapter 12 LAN-Kabel
5 VGA-Kabel 13 12-V-Gleichspannungskabel
6 3 RCA Component-Kabel 14 3D-SYNC-Kabel
7 Composite-Videokabel 15 SPDIF-Kabel
8 RS232-Kabel 16 USB-Flash-Laufwerk
11
Deutsch
Ein-/Ausschalten des Projektors
Einschalten des Projektors
1 Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel und das Signalkabel richtig
verbunden sind. Die Betriebs-LED blinkt daraufhin rot.
2 Schalten Sie den Projektor durch Drücken der „Ein-/Aus“-Taste am
Bedienfeld oder der Fernbedienung ein. Die Betriebs-LED leuchtet
daraufhin blau.
3 Schalten Sie die Signalquelle (Computer, Notebook,
Videowiedergabegerät usw.) ein. Die Signalquelle wird automatisch
erkannt.
Erscheinen die Symbole „Verriegelt“ und „Quelle“ auf dem
Bildschirm, dann bedeutet es, dass der Projektor derzeit nur einen
bestimmten Quellentyp annimmt und Eingabesignale diesen Typs
nicht erkannt wurden.
Falls die Meldung „Kein Signal“ am Bildschirm erscheint, prüfen Sie
bitte, ob die Signalkabel richtig angeschlossen sind, oder drücken Sie
die entsprechende Quellentaste.
Wenn mehrere Quellen gleichzeitig angeschlossen sind, verwenden
Sie bitte die Taste „Quelle“ am Bedienfeld oder auf der
Fernbedienung oder verwenden die entsprechende Quellentaste auf
der Fernbedienung, um die Signalquelle umzuschalten.
12
Deutsch
Ausschalten des Projektors
1 Hallten Sie die Ein-/Austaste zum Abschalten des Projektors gedrückt. Die
folgende Meldung erscheint: „Bitte erneut den Stromschalter drücken, um
den Abschaltvorgang abzuschließen“ Drücken Sie noch einmal den
Stromschalter.
2 Die Betriebs-LED leuchtet ROT und blinkt schnell, nachdem der Projektor
ausgeschaltet wurde. Die Lüftung arbeitet weiterhin für ca. 10 Sekunden,
damit das System richtig abkühlt.
3 Sobald das System abgekühlt ist, hört die Betriebs-LED mit dem Blinken auf
und leuchtet ständig rot, um den Standby-Modus anzuzeigen.
4 Jetzt ist es sicher, den Netzstecker herauszuziehen.
Warnanzeigen:
"Projektor überhitzt. Die Lampe wird demnächst autom.
Ausgeschaltet."
Diese Meldung auf dem Bildschirm zeigt an, dass der Projektor
überhitzt ist. Die Lampe sowie der Projektor wird automatisch
ausgeschaltet, und die Temperatur-LED leuchtet ständig rot. Wenden
Sie sich bitte an Ihren Händler oder das nächste
Kundendienstzentrum.
"Gebläse versagt. Die Lampe wird demnächst autom. Ausgeschaltet."
Diese Meldung auf dem Bildschirm zeigt an, dass das Gebläse
ausgefallen ist. Die Lampe sowie der Projektor wird automatisch
ausgeschaltet, und die Temperatur-LED blinkt. Wenden Sie sich bitte
an Ihren Händler oder das nächste Kundendienstzentrum.
Hinweis 1: Nehmen Sie mit Ihrem Händler oder unserem
Kundendienstzentrum Kontakt auf, wann immer sich der
Projektor automatisch ausschaltet und die Temperatur-LED
ständig rot leuchtet.
Hinweis 2: Funktionen variieren je nach Modelldefinition.
Achtung! Der Projektor ruft zur Gewährleistung eines
kontinuierlichen optimalen Lampenbetriebs eine zweiminütige
Kühlphase auf.
Achtung! Bitte schalten Sie den Projektor nicht innerhalb von 1
Minute nach dem Einschalten aus.
13
Deutsch
Einstellen des Projektionsbildes
Einstellen der Höhe des Projektionsbildes
Der Projektor hat höhenverstellbare Füße, mit denen die Höhe des
Projektionsbildes eingestellt werden kann.
So heben Sie das Projektionsbild an bzw. senken es:
Mit Hilfe der Winkelverstellfüße können Sie die Feineinstellung vornehmen.
Winkelverstellfüße
14
Deutsch
So optimieren Sie die Bildgröße und Entfernung
Sehen Sie in der nachstehenden Tabelle nach, um die möglichen optimalen
Bildgrößen in Abhängigkeit der Entfernung des Projektors von der Leinwand zu
finden.
auf Wenn der Projektor z.B. 2 m von der Leinwand entfernt ist, dann ist eine
gute Bildqualität mit den Bildgrößen von 57 bis zu 75 Zoll möglich.
Hinweis: Wie in der folgenden Abbildung angezeigt ist ein Raum
mit der Höhe von mindestens 98 cm erforderlich, wenn der
Projektor 2 m von der Leinwand entfernt steht.
Gewünschte
Entfernung
(m)
<A>
Bildgröße
Oben
Bildgröße
Oben
(Min. Zoomfaktor) (Max. Zoomfaktor)
Diagonal
(Zoll)
<B>
B (cm) x
H (cm)
Von der
Grundlinie bis
zum Oberrand
des Bildes (cm)
<C>
Diagonal
(Zoll)
<B>
B (cm) x
H (cm)
Von der
Grundlinie bis
zum Oberrand
des Bildes (cm)
<C>
1 28 63 x 35 37 37 83 x 46 49
2 57 126 x 71 74 75 165 x 93 98
2,5 71 157 x 88 93 93 207 x 116 122
3 85 189 x 106 111 112 248 x 139 146
3,5 99 220 x 124 130 131 289 x 163 171
4 114 252 x 142 149 149 331 x 186 195
5 142 314 x 177 186 187 413 x 232 244
6 170 377 x 212 223 224 496 x 279 293
7 199 440 x 248 260 261 579 x 325 342
8,04 228 506 x 284 299 300 664 x 374 392
Zoomfaktor: 1,3-fach
75"
57"
57"
7
A
C
B
Höhe: 98 cm
Von der Grundlinie
bis zur Oberkante
des Bildes
Höhe:
74 cm
2 m
Gewünschte Entfernung
M
a
x
.
B
i
l
d
g
r
ö
ß
e
M
i
n
.
B
i
l
d
g
r
ö
ß
e
15
Deutsch
So erhalten Sie eine bevorzugte Bildgröße durch
Justieren der Entfernung und des Zoomfaktors
Die folgende Tabelle zeigt an, wie Sie eine gewünschte Bildgröße durch
Justieren der Projektorposition oder durch Verwenden des Zoomrings
erreichen.
Um eine Bildgröße von 60 Zoll zu erhalten, stellen Sie den Projektor in einer
Entfernung von 1,6 m bis 2,1 m von der Leinwand auf.
Gewünschte Bildgröße Entfernung (m) Oben (cm)
Diagonal (Zoll)
<A>
B (cm) x H (cm)
Max.
Zoomfaktor
<B>
Min.
Zoomfaktor
<C>
Von der Grundlinie bis
zur Oberkante des
Bildes
<D>
37,5 83 x 47 1,0 1,3 49
40 89 x 50 1,1 1,4 52
50 111 x 62 1,3 1,8 65
60 133 x 75 1,6 2,1 78
70 155 x 87 1,9 2,5 92
80 177 x 100 2,1 2,8 105
90 199 x 112 2,4 3,2 118
100 221 x 125 2,7 3,5 131
120 266 x 149 3,2 4,2 157
150 332 x 187 4,0 5,3 196
200 443 x 249 5,4 7,0 262
250 553 x 311 6,7 8,8 327
300 664 x 374 8,04 10,6 392
Zoomfaktor: 1,3-fach
A
C
D
B
Gewünschte Entfernung
2,1 m
1,6 m
Höhe: 78 cm
Von der Grundlinie
bis zur Oberkante des
Bildes
60 Zoll
Gewünschte
Bildgröße
16
Deutsch
So erreichen Sie eine optimale Bildposition durch
Anpassen des Objektivversatzes
Ihr Projektor ist mit einer Einstellmöglichkeit zum Anpassen des
Objektivversatzes ausgestattet, mit der Sie die Position des projizierten Bildes
nach oben oder unten verstellen können, ohne den Projektor selbst bewegen
zu müssen.
Hinweis: Die Abbildungen in diesem Abschnitt dienen lediglich
der Veranschaulichung und stellen keine exakten Vorgaben dar.
Durch bauliche Veränderungen können die Abbildungen etwas
vom tatsächlichen Gerät abweichen.
1
2
Vertikalobjektivversatz-
Ring
17
Deutsch
Die vertikale Höhe kann im Bereich 0% bis 15% der Bildhöhe angepasst
werden.
(Der typische vertikale Bildversatz ist auf 15% der Bildhöhe oberhalb der
Objektivmitte begrenzt.)
H
V
V
Versatz max. =
V x 15%
18
Deutsch
Bedienelemente
Bildschirmmenüs (OSD-Menüs)
Der Projektor hat mehrsprachige OSD-Menüs, mit denen Sie Bildeinstellungen
vornehmen und Parameter verändern können.
Übersicht Startseite
Die Startseite wird jedes Mal angezeigt, wenn Sie den Projektor einschalten. Die
Startseite ist im Wesentlichen in drei Kategorien unterteilt: Projektor,
Anwendung und Einstellungen.
Verwenden sie zum Navigieren auf der Startseite einfach die Tasten der
Fernbedienung.
Sie können jederzeit zur Startseite zurückkehren, indem Sie die Taste auf
der Fernbedienung drücken, unabhängig davon, wo Sie sich gerade befinden.
Projektor
Anwendung
Einstellungen
Quelle
Projektor-
einstellungen
Lautstärke
Weitere Informationen über
Projektor und Smart Home
19
Deutsch
Start-Menü (erstmalig)
Projektor-Menü
Sprache
Das OSD-Menü kann in verschiedenen Sprachen angezeigt werden.
Drücken Sie auf oder oder oder , um Ihre
bevorzugte Menüsprache auszuwählen.
Drücken Sie auf , um Ihre Auswahl zu bestätigen.
Projektionsmodus
Verwenden Sie oder , um für den Projektionsmodus
„Vorderseite“, „Rückseite“, „Decke hinten“ oder „Decke“
auszuwählen.
Drücken Sie auf , um Ihre Auswahl zu bestätigen.
Netzwerk-Standby
Verwenden Sie oder , um für die Netzwerkbereitschaft
unter Aus, LAN und WLAN im Standby-Modus auszuwählen.
Drücken Sie auf , um Ihre Auswahl zu bestätigen.
Complete Set
Wählen Sie „Abschließen“, um die Auswahl zu bestätigen.
Quelle
Verwenden Sie die Taste oder zum Auswählen der
Eingangsquelle.
Sprache-Einstellung
Projektor
Anwendung
Einstellungen
Quelle
Projektoreinstell
ungen
Lautstärke
Weitere Informationen über
Projektor und Smart Home
20
Deutsch
Anwendung-Menü
Hinweis 1: Funktionen variieren je nach Modelldefinition.
Hinweis 2: Für detailliertere Anweisungen lesen Sie bitte in der Medien-
Bedienungsanleitung nach.
Einstellungen-Menü
Projektor-
einstellungen
Bitte beachten Sie die Projektor-System-OSD-Auswahl.
Lautstärke
Drücken Sie auf , um die Lautstärke zu verringern.
Drücken Sie auf , um die Lautstärke zu erhöhen.
Media Player
In diesem Modus können Sie Datendateien auf einem an den
Projektor angeschlossenen USB-Flash-Laufwerk durchsuchen.
WLAN-Anzeige
Bitte beachten Sie hierzu die EZCast-Bildschirmanwendung.
Smart Home
Scannen Sie den QR-Code für einen Link mit weiteren
Informationen über Smart Home.
Sprache
Das OSD-Menü kann in verschiedenen Sprachen angezeigt werden.
Projektor
Anwendung
Einstellungen
Media Player
Weitere Informationen über
Projektor und Smart Home
WLAN-Anzeige
Smart Home
Projektor
Anwendung
Einstellungen
Sprache
Netzwerk
Weitere Informationen über
Projektor und Smart Home
21
Deutsch
Netzwerk
Einstellung Projektorsteuerung: Verwendung des Netzwerks zur
Steuerung des Projektors.
Um die Drahtlosverbindung zu konfigurieren, wählen Sie die
Einstellung „Drahtlos“ und gehen wie folgt vor:
a. Schließen Sie zunächst einen WLAN-Dongle an und aktivieren Sie
dann die WLAN-Funktion.
b. Stellen Sie eine Verbindung mit einem verfügbaren WLAN aus
der Liste her.
Wenn Sie eine Verbindung zu einem gesicherten Drahtlosnetzwerk
herstellen, müssen Sie das Kennwort eingeben, wenn Sie dazu
aufgefordert werden.
Einstellung Projektorsteuerung Ethernet: Konfigurieren der
Netzwerkparameter.
Netzwerkstatus: Anzeige des Netzwerkstatus.
MAC-Adresse: Identifikation der MAC-Adresse.
DHCP: Wenn Sie „Ein“ wählen, bezieht der Projektor
automatisch eine IP-Adresse von Ihrem Netzwerk. Wählen
Sie „Aus“, um manuell eine IP-Adresse zuzuweisen.
IP-Adresse: Zeigt die IP-Adresse.
Subnetzmaske: Zeigt die Maskenadresse.
DNS: Identifikation der DNS-Adresse.
Drahtlos-Einstellung
Funktionen Projektorsteuerung: Wählen Sie „Funktionen
Projektorsteuerung“, um zu konfigurieren, wie der Projektor
über das Netzwerk überwacht und gesteuert werden soll. Für
weitere Informationen lesen Sie bitte in der Medien-
Bedienungsanleitung nach.
Drahtlos-Einstellung (Wi-Fi Display)
Wählen Sie „Drahtlos-Einstellung“, um die Verbindung zu anderen
Smart Home-Geräten herzustellen, nachdem Sie die erforderlichen
Verbindungseinstellungen vorgenommen haben. Für weitere
Informationen lesen Sie bitte in der Medien-Bedienungsanleitung
nach.
Netzwerk Reset
Wählen Sie „Ja“, um das Netzwerk zurückzusetzen.
22
Deutsch
Verwenden der Projektor-System-OSD-Menüs
Um das Projektor-System-OSD-Menü aufzurufen, drücken Sie „MENU“ auf
der Fernbedienung oder am Bedienfeld.
Wenn das Projektor-System-OSD-Hauptmenü angezeigt wird, können Sie
mithilfe der Tasten ein beliebiges Element auswählen. Rufen Sie
nach Auswahl des gewünschten Hauptmenüelements mit „ENTER“ das
Untermenü der Funktionseinstellung auf.
Wählen Sie mit den Tasten das gewünschte Element und passen Sie
die Einstellungen mit den Tasten an.
Nehmen Sie ggf. wie oben beschrieben weitere Einstellungen in dem
Untermenü vor.
Drücken Sie auf „BACK“ auf der Fernbedienung oder am Bedienfeld. Sie
kehren daraufhin zum Hauptmenü zurück.
Drücken Sie zum Schließen des Projektor-System-OSD-Menüs „BACK“ auf
der Fernbedienung oder am Bedienfeld. Das Projektor-System-OSD-Menü
wird geschlossen und der Projektor speichert automatisch die neuen
Einstellungen.
Hinweis 1: Einige der folgenden OSD-Einstellungen sind möglicherweise
nicht verfügbar. Bitte beachten Sie das tatsächliche OSD Ihres Projektors.
Hinweis 2: Funktionen variieren je nach Modelldefinition.
3D
Drücken Sie Enter
Projektor-
einstellungen
Weitere Informationen für
Projektor und Smart Home
3
D
Drücken Sie Ente
r
We
it
e
r
e
Inf
o
rm
a
ti
o
P
rojektor und
S
m
EinstellungenAnwendung
Farbe
Drücken Sie Enter
Lautstärke
Audio
Drücken Sie Enter
Einstellung
Drücken Sie Enter
Information
Drücken Sie Enter
Einstellungen zurücksetzen
Drücken Sie Enter
Hauptmenü
Unterme
23
Deutsch
Projektor-System-OSD-Menü
Farbe
Anzeigemodus
Hier finden Sie einige für verschiedene Bildtypen optimal angepasste
Werkseinstellungen.
Film: Zur Wiedergabe von Filmen, Videos und Bildern in heller
Umgebung.
HDR: Dient zur Dekodierung und Anzeige von HDR-Inhalten
(High Dynamic Range) für besonders tiefe Schwarztöne, helle
Weißtöne und kräftige Farben im Kinostil unter Verwendung
der REC.2020-Farbpalette. Dieser Modus wird automatisch
aktiviert, wenn „HDR“ auf „EIN“ eingestellt ist (und HDR-
Inhalte an den Projektor übertragen werden – 4K-UHD-Blu-ray,
1080p/4K-UHD, HDR-Spiele, 4K-UHD-Streaming-Videos).
Standard: Für normale Umgebung.
Lautlos: Für lautlose Umgebung.
REC 709: Standardmäßiger REC-709-Farbraum.
Hell: Für optimierte Helligkeit.
Benutzer: Benutzerdefinierte Einstellungen.
3D: Um den 3D-Effekt zu erleben, benötigen Sie 3D-Brillen.
Stellen Sie sicher, dass ein 3D-Blue-ray- oder DVD-Player
installiert ist.
ISF Tag: Projektionsbild basierend auf einer hellen Umgebung
durch einen ISF-zertifizierten Techniker kalibrieren und
optimieren.
ISF Nacht: Projektionsbild basierend auf einer dunklen
Umgebung durch einen ISF-zertifizierten Techniker kalibrieren
und optimieren.
<Hinweis>
Während der HDR-Modus aktiv ist, können keine anderen
Anzeigemodi ausgewählt werden.
HDR
HDR
Kompatibel mit dem aktuellsten HDR-Format, das kristallklare Bilder
mit auffälligen Helligkeitsänderungen liefert und realistische Bilder
mit verbesserten Details, verstärkter Tiefenschärfe und großzügigem
Farbraum bereitstellt. HDR jeglicher Art funktioniert am besten bei
Betrachtung bei Nacht oder in einem dunklen Raum.
Ein: Einschalten der HDR-Verarbeitung.
Aus: Ausschalten der HDR-Verarbeitung.
HDR-Modus
Es gibt vier Stufen. Jede Stufe eignet sich für einen anderen
Inhaltstyp, darunter helle und dunkle Szenen.
Helligkeit
Hier stellen Sie die Bildhelligkeit ein.
Drücken Sie auf , um das Bild dunkler zu machen.
Drücken Sie auf , um das Bild heller zu machen.
Kontrast
Verwenden Sie die Option „Kontrast“, um den Unterschied zwischen
hellsten und dunkelsten Teilen des Bildes einzustellen. Die
Einstellung des Kontrast verändert die Schwarz- und Weißanteile im
Bild.
Drücken Sie auf , um den Kontrast zu verringern.
Drücken Sie auf , um den Kontrast zu erhöhen.
24
Deutsch
Schärfe
Hier können Sie die Schärfe des Bildes einstellen.
Drücken Sie auf , um die Schärfe zu verringern.
Drücken Sie auf , um die Schärfe zu erhöhen.
Farbsättigung
Hier können Sie ein Videobild von schwarzweiß bis vollfarbig
einstellen.
Drücken Sie auf , um den Anteil der Farbe in dem Bild zu
verringern.
Drücken Sie auf , um den Anteil der Farbe in dem Bild zu
erhöhen.
Farbton
Hier können Sie die Balance der Farben Rot und Grün einstellen.
Drücken Sie auf , um den Anteil der grünen Farbe in dem
Bild zu erhöhen.
Drücken Sie auf , um den Anteil der roten Farbe in dem
Bild zu erhöhen.
Gamma
Diese Funktion beeinflusst die Anzeige einer dunklen Szene. Mit
einem höheren Gammawert erscheinen dunkle Szenen heller.
Erweitert
Weißpegel
Erhöht die Helligkeit von Weiß auf nahezu 100 %. (nur bei
Videoquellen)
Farbtemperatur
Nutzen Sie diese Funktion zur Auswahl von CT1, CT2 oder CT3.
Farbraum
Wählen Sie einen geeigneten Farbraum unter Standard, Film, HDR,
REC 709 oder Hell aus.
Farbraum
Wählen Sie einen geeigneten Farbmatrixtyp aus Folgendem: Auto,
RGB oder YUV.
HSG
Unabh. Farbverw.
Zum Anpassen der Farben Rot, Grün, Blau, Cyan, Gelb und Magenta.
Unabh. Farbtonverw.: Hier können Sie die Balance der Farben
Rot und Grün einstellen.
Unabh. Sätt.verw.: Verringert oder erhöht die Sättigung der
ausgewählten Farbe.
Unab. Farbeinst.: Passt die Helligkeit der ausgewählten Farbe
an.
Unab. R-Farbeinst.: Passt die ausgewählte Rotverstärkung an.
Unab. G-Farbeinst.: Passt die ausgewählte Grünverstärkung an.
Unab. B-Farbeinst.: Passt die ausgewählte Blauverstärkung an.
RGB Verst./Grundein.
Passt Rotverstärkung/Grünverstärkung/Blauverstärkung/Rottendenz/
Grüntendenz/Blautendenz zur Farboptimierung an.
25
Deutsch
Erweitert
ISF
Helligkeit/Kontrast/Schärfe/Farbsättigung/Farbton/Gamma/
Weißpegel/Farbtemperatur/Farbraum/HSG/RGB Verst./
Grundein.: Anpassen dieser Funktionen mit dem
vorhergehenden Vorgang.
Einstellungen speichern: Speichern von „ISF Nacht“ oder „ISF
Tag“.
ISF aktivieren: Wählen Sie „Ein“ zum Aktivieren der ISF-
Funktion. Wählen Sie „Aus“ zum Deaktivieren der ISF-
Funktion.
ISF Tag zurücksetzen: Zurücksetzen der Einstellung „ISF Tag“.
ISF Nacht zurücksetzen: Zurücksetzen der Einstellung „ISF
Nacht“.
<Hinweis>
1. Der zertifizierte ISF-Techniker kalibriert und optimiert das
Projektionsbild entsprechend Ihrer tatsächlichen Umgebung.
Das ISF-Eingabekennwort hat nur der Techniker.
2. „ISF Tag“ und „ISF Nacht“ werden im Anzeigemodus nicht
angezeigt, wenn ein Projektor mit ISF-Funktion nicht von einem
ISF-zertifizierten Techniker kalibriert wurde. Weitere Informationen
erhalten Sie auf der offiziellen ISF-Webseite
(https://www.imagingscience.com) oder wenden Sie sich an den
Händler in Ihrem Land.
3. Die ISF-Kalibrierung wird durch einen ISF-zertifizierten Techniker
in Rechnung gestellt und durch eine Garantie abgedeckt;
entsprechend übernimmt Acer keine Verantwortung für den
Kalibrierungsdienst.
Signal
Frequenz
„Frequenz“ ändert die Bildwiederholrate des Projektors so, dass sie
an die „Frequenz“ Ihrer Computergrafikkarte angepasst wird. Wenn
ein senkrechter flimmernder Streifen auf dem projizierten Bild
erscheint, können Sie mit dieser Funktion das Problem lösen.
Abstimmung
Diese Funktion synchronisiert die Signalfrequenz des Projektors mit
der Grafikkarte.
Wenn das Bild wackelt oder flimmert, können Sie mit dieser
Funktion das Problem lösen.
H.Position
Drücken Sie auf , um das Bild nach links zu verschieben.
Drücken Sie auf , um das Bild nach rechts zu verschieben.
V.Position
Drücken Sie auf , um das Bild nach links zu verschieben.
Drücken Sie auf , um das Bild nach rechts zu verschieben.
DynamicBlack
Zum automatischen Optimieren der Anzeige dunkler Filmszenen
„Ein“ wählen; dadurch werden diese detaillierter gezeigt.
ECO-Modus
Wählen Sie „Ein“, um die Projektorlampe zu dämpfen und damit
den Stromverbrauch zu reduzieren, die Lampenlebensdauer zu
verlängern und Rauschen zu reduzieren. Wählen Sie „Aus“, um in
den Normalmodus zu wechseln.
Digitaler Zoom
Passt das Bild zum Verkleinern oder Vergrößern des
Projektionsbildschirms an.
26
Deutsch
Hinweis 1: Die Funktionen „Farbsättigung“ und „Farbton“ werden im
Computer- und HDMI-Modus nicht unterstützt.
Hinweis 2: Die Funktionen „H.Position“, „V.Position“, „Frequenz“ und
„Abstimmung“ werden im HDMI- oder Videomodus nicht unterstützt.
Hinweis 3: Die „Schärfe“-Funktion kann im HDMI-Modus (RGB) nicht
genutzt werden.
Hinweis 4: Die Funktionen „Digital-Zoom“, „Seitenverhältnis“ und
„AcuMotion“ werden nicht unterstützt, während 3D auf „Ein“ eingestellt
ist.
Hinweis 5: Funktionen variieren je nach Modelldefinition.
3D
Hinweis 1: Für eine einwandfreie 3D-Anzeige müssen die richtigen
Einstellungen im 3D-Anwendungsprogramm der Grafikkarte vorgenommen
werden.
Hinweis 2: SW-Player wie der Stereoscopic Player und der DDD TriDef Media
Player können Dateien im 3D-Format unterstützen. Sie können diese drei
Player auf der folgenden Webseite herunterladen,
Seitenverhältnis
Hier wählen Sie ein bevorzugtes Seitenverhältnis aus.
Auto: Diese Option behält das originale Seitenverhältnis des
Bildes und maximiert das Bild, um es an den physikalischen
horizontalen oder vertikalen Pixeln anzupassen.
4:3: Das Bild wird an der Leinwand angepasst, skaliert und mit
einem Seitenverhältnis von 4:3 angezeigt.
16:9: Das Bild wird an der Breite der Leinwand angepasst,
skaliert und mit einem Seitenverhältnis von 16:9 angezeigt.
Native: Dieses Format zeigt das Originalbild ohne Skalierung
an.
AcuMotion
Aktivieren Sie AcuMotion, damit das Bild bei der Betrachtung von
Videoinhalten flüssiger wird.
<Hinweis> Unterstützt nur YUV-Signal am HDMI-Eingang.
Zurücksetzen
Wiederherstellen der Werkseinstellungen für die Farbmenü-
Einstellungen.
3D
Wählen Sie „Ein“, um die DLP-3D-Funktion zu aktivieren.
Ein: Wählen Sie dieses Element bei Verwendung einer DLP 3D-
Brille. 120-Hz-3D wird nicht unterstützt.
Aus: Schaltet den 3D-Modus aus.
<Hinweis> Während eines HDMI-1.4a-3D-Signaleingangs ist die
Auto-3D-Funktion grau hinterlegt.
3D Format
Falls 3D-Inhalte nicht richtig angezeigt werden, können Sie ein 3D-
Format wählen, das am besten zu dem angezeigten 3D-Inhalt passt
und für ein optimales Ergebnis sorgt.
<Hinweis> Während eines HDMI-1.4a-3D-Signaleingangs ist diese
Funktion grau hinterlegt.
3D-L/R-
Umkehrung
Wenn Sie beim Tragen einer DLP 3D-Brille ein einzelnes oder ein
überlagertes Bild sehen, müssen Sie möglicherweise „Umkehren“
ausführen, damit die Links/Rechts-Bildfolge so angepasst wird, dass
das Bild richtig wiedergegeben wird (für DLP 3D).
27
Deutsch
- Stereoscopic Player (Testversion):
http://www.3dtv.at/Downloads/Index_en.aspx
- DDD TriDef Media Player (Testversion):
http://www.tridef.com/download/TriDef-3-D-Experience-4.0.2.html
Hinweis 3: „3D-L/R-Umkehrung“ ist nur bei aktiviertem 3D verfügbar.
Hinweis 4: Wenn der Projektor eingeschaltet wird und 3D noch aktiviert ist,
erscheint eine entsprechende Erinnerungsmeldung. Bitte ändern Sie die
Einstellung je nach der geplanten Wiedergabe.
Hinweis 5: Funktionen variieren je nach Modelldefinition.
Audio
Hinweis: Funktionen variieren je nach Modelldefinition.
Einstellungen
Lautsprecher Wählen Sie „Ein“, um Ton über den Lautsprecher des Projektors
wiederzugeben. (intern)
Wählen Sie „Aus“, um den Lautsprecher des Projektors zu
deaktivieren. (intern)
Audio Ausgang Wählen Sie „Ein“, um Ton über Ihren Audio-Verstärker
wiederzugeben. (extern)
Wählen Sie „Aus“, um den Kopfhörer oder Audio-Verstärker zu
deaktivieren. (extern)
Stumm Wählen Sie „Ein“, um die Tonausgabe verstummen zu lassen.
Wählen Sie „Aus“, um die Lautstärke wiederherzustellen.
Lautstärke
Drücken Sie auf , um die Lautstärke zu verringern.
Drücken Sie auf , um die Lautstärke zu erhöhen.
Lampe Lampenstd.
Hier wird die gesamte Betriebszeit der Lampe angezeigt (in Stunden).
Reset Lampe
Wählen Sie „Ja“ und drücken Sie „ENTER“ zum Rücksetzen des
Lampenbetriebszeit-Zählers auf 0 Stunden.
Lampenwechsel Erinnerung
Aktivieren Sie diese Funktion, um sich an das Auswechseln der Lampe
30 Stunden vor dem Erreichen der Lampenstandzeit durch eine
Anzeige aufmerksam machen zu lassen.
Filter Filterstunden
Zeigt die Nutzungszeit des Filters in Stunden. Bei Erreichen der
maximalen Zeit basieren auf dem ausgewählten Ort erscheint eine
Warnung, die Sie zum Auswechseln des Filters auffordert.
Filter-Erinnerung (Stunden)
Die Standardeinstellung der Auswechslungserinnerung ist „Aus“.
Wählen Sie zum Aktivieren der Filterauswechslungserinnerung nach
Installation des 3D-Staubfilters eine andere Einstellung.
Filter zurücksetzen
Wählen Sie zum Rücksetzen des Parameters auf den Werksstandard
nach Auswechslung des 3D-Staubfilters „Ja“.
28
Deutsch
Hinweis: Funktionen variieren je nach Modelldefinition.
Ein-/Aus Gerät ein
Wählen Sie zum Einschalten des Projektors bei Einstecken des
Netzkabels „Ein“.
Auto-Abschaltung (Minuten)
Der Projektor wird automatisch ausgeschaltet, wenn es innerhalb der
festgelegten Zeit keine Signaleingabe gibt. (Standard ist 20 Minuten)
Schlaf-Zeit (Minuten)
Einstellen der Schlaf-Zeit.
Netzwerk-Standby
Aus: Standard ist „Aus“.
LAN: Wählen Sie zum Aktivieren der LAN-Steuerung im
Bereitschaftsmodus „LAN“.
WLAN: Wählen Sie zum Aktivieren der WLAN-Steuerung im
Bereitschaftsmodus „WLAN“.
Verwaltung Testbild
Standard zum Deaktivieren dieser Funktion ist „Aus“, oder wählen Sie
das Testmuster aus „Raster (Grün)“, „Raster (Magenta)“, „Raster
(Weiß)“, „Weiß“.
Projektionsmodus
Vorderseite: Dies ist die werkseitige Standardeinstellung.
Rückseite: Bei dieser Funktion wird das Bild gespiegelt, sodass
der Projektor hinter einer durchscheinenden Leinwand stehen
kann.
Decke hinten: Bei dieser Funktion wird das Bild gespiegelt und
„auf den Kopf gestellt“. So kann das Projektionsbild eines an der
Decke befestigten Projektors auf eine durchscheinende
Leinwand geworfen werden.
Decke: Bei dieser Funktion wird das Bild „auf den Kopf gestellt“.
Dies ist für eine Deckenmontage des Projektors geeignet.
HDMI EDID
Wählen Sie für den HDMI-EDID-Typ zwischen 2.0 oder 1.4
Quellenausw.
Wählen Sie als Quellerkennungsinformation unter
„Benachrichtigung“, „Manuell“ oder „Auto“.
Große Höhe
Zum Einschalte des Große Höhe-Modus wählen Sie „Ein“. Diese Option
bewirkt einen ständigen Betrieb der Lüfter bei voller Drehzahl, um
den Projektor auch in großen Höhen ausreichend kühlen zu können.
Auto-Bildschirm
Standardmäßig auf „Aus“; das Hoch-/Herunterfahren der
elektronischen Leinwand richtet sich nach der Ein-/Abschaltung des
Projektors.
29
Deutsch
Information
Hinweis: Funktionen variieren je nach Modelldefinition.
Einstellungen zurücksetzen
Hinweis: Funktionen variieren je nach Modelldefinition.
Zeigt Projektor-Informationen wie Modellnamen, Seriennummer,
Eingangsquelle, Signaltyp, Anzeigemodus, Farbtiefe, Farbformat
und Softwareversion an.
Wählen Sie „Ja“, um die Parameter in sämtlichen Menüs auf die
werkseitigen Standardwerte zurückzusetzen.
30
Deutsch
Acer LAN-Verwaltung
Konfigurieren der Netzwerkeinstellungen
1 Drücken Sie auf der Fernbedienung. Die Startseite wird angezeigt.
2 Wählen Sie Einstellungen > Netzwerk.
3 Nehmen Sie die nötigen Einstellungen vor. Sie finden drei
Hauptfunktionen: Einstellung Projektorsteuerung, Drahtlos-Einstellung
und Netzwerk Reset.
Projektor
Anwendung
Einstellungen
Quelle
Projektor-
einstellungen
Lautstärke
Weitere Informationen über
Projektor und Smart Home
Projektor
Anwendung
Einstellungen
Sprache
Netzwerk
Weitere Informationen über
Projektor und Smart Home
Einstellungen
Netzwerkeinstellungen
Einstellung Projektorsteuerung
Wireless Einstellungen (Wi-Fi Displ...
Netzwerk Reset
Gesperrt
31
Deutsch
Hinweis: Um die Drahtlosverbindung zu konfigurieren, wählen Sie
die Einstellung „Drahtlos“ und gehen wie folgt vor:
a. Schließen Sie zunächst einen WLAN-Dongle an und aktivieren
Sie dann die WLAN-Funktion.
b. Stellen Sie eine Verbindung mit einem verfügbaren WLAN aus
der Liste her. Wenn Sie eine Verbindung zu einem gesicherten
Drahtlosnetzwerk herstellen, müssen Sie das Kennwort eingeben,
wenn Sie dazu aufgefordert werden.
Einstellungen
Netzwerkeinstellungen > Einstellung Projektorsteuerung
Einstellung Projektorsteuerung Ethernet
Drahtlos-Einstellungen
Funktionen Projektorsteuerung
Einstellungen
Netzwerkeinstellungen > Einstellung Projektorsteuerung > Drahtlos-Einstellungen
WLAN
Netzwerk manuell hinzufügen
Gesperrt
32
Deutsch
Konfigurieren der Projektor-Steuerung
Einstellung Projektorsteuerung Ethernet für Einstellung Projektorsteuerung:
Geben Sie die Server-IP-Adresse 192.168.100.10 zum Aufrufen der
nachstehenden Webseite der Acer LAN-Webseitenverwaltung ein und
konfigurieren Sie die Netzwerkparameter.
Drahtlos-Einstellung: Wählen Sie „Registrieren“ zum Registrieren Ihrer
Netzwerk-SSID und Ihres Kennworts und geben Sie den Sicherheitstyp an.
Einstellungen
Netzwerkeinstellungen > Einstellung Projektorsteuerung
Einstellung Projektorsteuerung Ethernet
Drahtlos-Einstellungen
Funktionen Projektorsteuerung
Einstellungen
Netzwerkeinstellungen > Einstellung Projektorsteuerung >
Einstellung Projektorsteuerung Ethernet
Netzwerkstatus
MAC-Adresse
DHCP
IP-Adresse
Subnetzmaske
Gateway
DNS
Verbunden
AA-BB-CC-DD-EE-FF
Gesperrt
Ei
ns
t
e
ll
ungen
Netzwerkeinst
e
Passwort
Netzwerk hinzufügen
Verbinden
Passwort anzeigen
33
Deutsch
Konfigurieren der Drahtlos-Einstellungen
Einstellungen
Netzwerkeinstellungen
Einstellung Projektorsteuerung
Wireless Einstellungen (Wi-Fi Displ...
Netzwerk Reset
Gesperrt
Einstellungen
Netzwerkeinstellungen > Wireless Einstellungen (Wi-Fi Display / System Update)
WLAN
Netzwerk manuell hinzufügen
Einstellungen
Netzwerkeinstellungen
Kennwort eingeben
VERBINDEN
Passwort anzeigen
34
Deutsch
Anhang
Fehlerbehebung
Falls Probleme mit dem Acer Projektor auftreten, sehen Sie bitte in der
folgenden Fehlerbehebungsanleitung nach. Wenden Sie sich bitte an Ihren
Händler oder das nächstgelegene Kundendienstzentrum, wenn Ihr Problem sich
nicht beseitigen lässt.
Bildprobleme und Lösungen
# Problem Lösung
1 Es wird kein Bild
angezeigt
Führen Sie die Verbindung wie im Abschnitt
„Inbetriebnahme“ beschrieben aus.
Überprüfen Sie, ob die Kontaktstifte der Anschlüsse
verbogen oder abgebrochen sind.
Überprüfen Sie, ob die Projektionslampe richtig
installiert ist. Lesen Sie hierzu den Abschnitt
„Auswechseln der Lampe“.
Überprüfen Sie, ob die Objektivabdeckung entfernt
und der Projektor eingeschaltet wurde.
2 Partiell, rollend
oder falsch
angezeigtes Bild
(bei PC
(Microsoft®
Windows® 2000,
XP, Vista®,
Windows 7,
Windows 8.1,
Windows 10,
Macintosh® OS,
ChromeOS))
Im Fall eines falsch angezeigten Bildes:
Öffnen Sie unter „Arbeitsplatz“ die
„Systemsteuerung“ und klicken dann doppelt
auf das „Anzeige“-Symbol.
Wählen Sie den Registerreiter „Einstellungen“.
Stellen Sie sicher, dass die
Anzeigeauflösungseinstellung 1920 x 1200
(WUXGA-RB) oder weniger beträgt.
Klicken Sie auf die Schaltfläche „Erweitert“.
Falls das Problem bestehen bleibt, muss auch die
Einstellung des verwendeten Monitors wie folgt geändert
werden:
Stellen Sie sicher, dass die
Auflösungseinstellung 1920 x 1200 (WUXGA-
RB) oder weniger beträgt.
Klicken Sie auf die Schaltfläche „Ändern“ auf
der Registerkarte „Monitor“.
Klicken Sie auf „Alle Hardwarekomponenten
dieser Geräteklasse“. Wählen Sie im Feld
„Hersteller“ die Option
„Standardmonitortypen“ und dann die
benötigte Auflösung aus dem „Modelle“-Feld
aus.
Stellen Sie sicher, dass die
Anzeigeauflösungseinstellung des Monitors
1920 x 1200 (WUXGA-RB) oder weniger beträgt.
35
Deutsch
3 Bild nur teilweise,
rollend oder
falsch angezeigt
(Bei Notebooks)
Im Fall eines falsch angezeigten Bildes:
Führen Sie zuerst die oben beschriebenen
Schritte für Punkt 2 zur Einstellung der
Auflösung des Computers aus.
Schalten Sie die Ausgabeeinstellungen um,
indem Sie z.B. auf [Fn]+[F4], Compaq [Fn]+[F4],
Dell [Fn]+[F8], Gateway [Fn]+[F4], IBM [Fn]+[F7],
HP [Fn]+[F4], NEC [Fn]+[F3], Toshiba [Fn]+[F5]
Wenn Sie Probleme bei der Änderung der Auflösung
haben oder das Bild am Monitor hängen bleibt,
sollten Sie alle Geräte inklusive des Projektors neu
starten.
4 Der Bildschirm des
Notebook-
Computers zeigt
die Präsentation
nicht an
Bei Verwendung eines Notebook-PCs mit Microsoft
®
Windows
®
: Manche Notebook-PCs deaktivieren ihren
eigenen Bildschirm, wenn ein zweites Anzeigegerät
angeschlossen ist. Wie Sie den Notebook-Bildschirm
aktivieren, erfahren Sie von der Dokumentation Ihres
Notebooks.
Bei Verwendung eines Notebooks mit dem
Betriebssystems von Apple
®
Mac
®
: Öffnen Sie
„Display“ unter „System Preference“ und stellen
„Video Mirroring“ auf „Ein“.
5 Das Bild wackelt
oder flimmert
Korrigieren Sie das Bild über die Funktion
„Abstimmung“. Lesen Sie hierzu den Abschnitt
„Signal“.
Ändern Sie auf Ihrem Computer die Farbeinstellung
für den Monitor.
6 Das Bild hat einen
senkrechten
flimmernden
Streifen
Ändern Sie die Einstellung der Funktion „Frequenz“.
Lesen Sie hierzu den Abschnitt „Signal“.
Überprüfen Sie den Anzeigemodus der Grafikkarte
und ändern ihn gegebenenfalls in einen mit diesem
Projektor kompatiblen Modus.
7 Das Bild ist
unscharf
Stellen Sie sicher, dass die Objektivabdeckung
entfernt ist.
Stellen Sie die Bildschärfe über den Fokusring des
Projektors ein.
Stellen Sie sicher, dass die Projektionsfläche 1,0 bis
8,0 Meter vom Projektor entfernt ist. Lesen Sie hierzu
den Abschnitt „So erhalten Sie eine bevorzugte
Bildgröße durch Justieren der Entfernung und des
Zoomfaktors“.
36
Deutsch
8 Das Bild ist bei
einer DVD
Wiedergabe im
„Breitbild“-
Format
langgestreckt
Wenn Sie eine DVD wiedergeben, die im anamorphen oder
16:9-Seitenverhältnis kodiert ist, müssen Sie
gegebenenfalls die folgenden Einstellungen vornehmen:
Wenn Sie einen DVD-Titel im 4:3-Format
wiedergeben, ändern Sie bitte über das OSD-Menü
des Projektors das Format in 4:3.
Wenn das Bild auch dann noch langgestreckt ist,
müssen Sie das Seitenverhältnis ändern. Bitte stellen
Sie auf Ihrem DVD-Player das Seitenverhältnis auf
16:9 (Breitbild) ein.
Wenn Sie einen DVD-Titel im Letter Box- (LBX-)
Format wiedergeben, ändern Sie über das OSD-Menü
des Projektors das Format in Letter Box.
9 Bild zu klein oder
zu groß
Stellen Sie den Zoomring am Projektor ein.
Rücken Sie den Projektor näher an die Leinwand
oder weiter von der Leinwand weg.
Drücken Sie „MENU“ auf der Fernbedienung. Rufen
Sie „Farbe --> Seitenverhältnis“ auf, versuchen Sie
verschiedene Einstellungen oder drücken Sie zum
direkten Anpassen die Taste „RATIO“ an der
Fernbedienung.
10 Das Bild hat
schräge Seiten
Ändern Sie, wenn möglich, die Position des
Projektors, so dass er in der Mitte steht.
11 Das Bild ist falsch
herum
Wählen Sie „Einstellungen --> Verwaltung -->
Projektionsmodus“ im OSD-Menü und ändern Sie die
Projektionsrichtung.
12 LAN/WLAN-, USB-
Anzeigequelle
zeigt „Kein
Signal“ an
Schalten Sie den Projektor aus und wieder ein.
13 Bild hängt beim
Anzeigen eines
Fotos oder
Dokuments im
Medienmodus
Schalten Sie den Projektor aus und wieder ein.
37
Deutsch
OSD-Meldungen
Probleme mit dem Projektor
# Zustand Erläuterung
1 Meldung Gebläse versagt - Das Systemgebläse funktioniert nicht.
Projektor überhitzt - Die empfohlene Betriebstemperatur
des Projektors wurde überschritten. Der Projektor muss
abgekühlt werden, bevor er weiter verwendet werden darf.
Bitte prüfen Sie die folgende Mitteilung.
Lampe auswechseln - Die Lampe erreicht bald seine
Standzeit. Bereiten Sie sich vor, sie bald auszuwechseln.
# Zustand Lösung
1 Der Projektor reagiert auf
keine Steuerung
Schalten Sie, wenn möglich, den Projektor aus,
ziehen das Netzkabel heraus und warten für
mindestens 30 Sekunden, bevor Sie das
Netzkabel wieder anschließen.
2 Die Lampe erlischt oder macht
einen Knall
Wenn das Ende der Lampenlebensdauer
erreicht ist, erlischt die Lampe mit einem
lauten Knallgeräusch. In diesem Fall lässt sich
das Gerät nicht mehr einschalten, bis das
Lampenmodul ausgewechselt ist. Folgen Sie
den Anweisungen im Abschnitt „Auswechseln
der Lampe“, um die Lampe auszuwechseln.
Gebläse versagt.
Die Lampe wird demnächst autom. Ausgeschaltet.
Projektor überhitzt, System schaltet sich in Kürze automatisch ab, bitte:
1. Prüfen, ob die Umgebungstemperatur zwischen 5 und 40 Grad liegt.
2. Prüfen, ob der Filter gereinigt werden muss.
3. Prüfen, ob die Zu- oder Abluftöffnungen blockiert sind.
4. Prüfen, ob der Höhenmodus eingestellt ist, wenn der Projektor in großer Höhe
verwendet wird.
Die Lampe kommt an ihr Ende für eine Nutzung mit voller Leistung.
Auswechseln empfohlen
38
Deutsch
Liste mit LED- und Alarm-Definitionen
LED-Meldungen
Meldung
Lampen_
LED
Temperatur_
LED
Betriebs-LED
Rot Rot Rot Blau
Netzsteckereingang Blinkt ein
zu aus,
100 ms
Blinkt ein zu
aus, 100 ms
Blinkt ein
zu aus,
100 ms
--
Standby -- -- EIN --
Ein-/Austaste EIN -- -- -- EIN
Lampen-Neuversuch -- -- -- Schnell
blinkend
Ausschalten
(Abkühlung im Gang)
-- -- Schnell
blinkend
--
Ein-/Austaste aus
(Kühlvorgang
abgeschlossen;
Standby-Modus)
-- -- EIN --
Fehler (Überhitzung) -- EIN -- EIN
Fehler (Gebläse versagt) -- Schnell
blinkend
-- EIN
Fehler (Lampe versagt) EIN -- -- EIN
Fehler (Farbrad versagt) Schnell
blinkend
-- -- EIN
39
Deutsch
Auswechseln der Lampe
Entfernen Sie mit Hilfe eines Schraubenziehers die Schrauben am Deckel.
Ziehen Sie anschließend die Lampe heraus.
Der Projektor erkennt automatisch die Betriebszeit der Lampe. Die
Warnmeldung „Die Lampe kommt an ihr Ende für eine Nutzung mit voller
Leistung. Auswechseln empfohlen“ erscheint. Wenn Sie diese Meldung sehen,
sollten Sie die Lampe so bald wie möglich austauschen. Stellen Sie sicher, dass
sich der Projektor mindestens 30 Minuten lang abgekühlt hat, bevor Sie die
Lampe auswechseln.
Warnung: Das Lampenfach ist heiß! Lassen Sie das Gerät
abkühlen, bevor Sie die Lampe auswechseln!
So wechseln Sie die Lampe aus
Schalten Sie den Projektor aus, indem Sie den Stromschalter drücken.
Lassen Sie den Projektor mindestens 30 Minuten lang abkühlen.
Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz.
1 Lösen Sie die Abdeckungsschraube mit einem Schraubendreher.
(Abbildung 1)
In Pfeilrichtung drücken und Abdeckung nach oben drücken.
(Abbildung 2)
Schutz entfernen. (Abbildung 3)
2 Entfernen Sie die Schraube, die das Lampenmodul hält. (Abbildung 4)
Ziehen Sie den Lampenstecker heraus. (Abbildung 5)
Heben Sie den Griff an, sodass er nach oben ragt. (Abbildung 6)
3 Ziehen Sie mit etwas Kraft das Lampenmodul heraus. (Abbildung 7)
Verwenden Sie zum Ersetzen des Lampenmoduls eine neue Lampe und
befolgen die obigen Schritte in umgekehrter Reihenfolge.
Warnung: Achten Sie darauf, dass Sie weder das Lampenmodul
fallen lassen noch die Birne anfassen, um Verletzungen zu
vermeiden. Die Birne kann zerbrechen und Verletzungen
verursachen, wenn das Lampenmodul herunterfallt.
1
2
3
5
6
4
7
40
Deutsch
Deckenmontage
Möchten Sie den Projektor mit einer Deckenmontagevorrichtung installieren,
dann folgen Sie bitte den nachstehenden Schritten:
1 Bohren Sie vier Löcher in einen soliden Bestandteil der
Deckenkonstruktion, und befestigen Sie die Deckenmontagebasis an der
Decke.
2 Wählen sie die Längenkombination basierend auf der tatsächlichen
Umgebung. (CM-01S beinhaltet nicht Typ 2 und Typ 3.)
Typ 1 Typ 2 Typ 3
41
Deutsch
3Typ 1:
Verwenden Sie für die Standardgröße drei Halterungsschrauben zur
Befestigung des Projektors an der Deckenmontagehalterung.
Typ 2 und Typ 3:
Alternativ nutzen Sie für die größere Größe die ausziehbaren
Erweiterungen für besseren Halt.
Hinweis: Es ist ratsam einen angemessenen Abstand zwischen dem
Halteblech und dem Projektor zu halten, um eine ausreichende
Wärmezerstreuung zu gewährleisten.
4 Verbinden Sie den Anschluss am Gerät mit der Projektorhalterung
(Abbildung 1), fixieren Sie die Konstruktion dann mit vier Schrauben
(Abbildung 2).
Typ 1:
Typ 2: Typ 3:
Abbildung 1
Abbildung 2
42
Deutsch
5 Versstellen Sie gegebenenfalls den Winkel und die Position.
Schraubentyp B Unterlegscheibentyp
Durchmesser (mm) Länge (mm) Groß Klein
425VV
360°
96,54mm
55,00mm70,00mm
186,10mm
99,47mm
297,5mm
141,25mm
50,88mm
115,00mm
12,00mm
398,00mm
Schrauben M4 x 25 mm
52

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Acer HT-4K17 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Acer HT-4K17 in de taal/talen: Duits als bijlage per email.

De handleiding is 7,94 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Acer HT-4K17

Acer HT-4K17 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 64 pagina's

Acer HT-4K17 Gebruiksaanwijzing - English - 64 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info