721297
91
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/92
Pagina verder
Acer Projektor
H6540BD/H6545BD/H6521BD/X1623H/X168H/X138WH/X138GWH/
X128H/X128GH/X128/X118H/X118GH/X118AH/X118/X1126AH/
S1386WHN/S1386WH/S1286HN/S1286H/V6520/HV532/S1388WHN/
S1388WH/X1326AWH/S1288HN/S1288H/X1226AH/G550/X1527i/
X1327Wi/H5385BDi/X1227i/X1127i/X1526AH/E156D/E146F/E155F/
D860D/D666D/D626D/D616D/D616/D606D/D606B/D606/D506AD/
T421DT/T421D/T411DT/T411D/V151/T423DT/T423D/D526AD/T413DT/
T413D/D516AD/D656Di/D626Di/D616Di/D606Di/D656D+/D626D+/
D616D+/D606D+/HE-806J/HE-805L/HE-802K/EV-WU80H/EV-WU65H/
EV-W65H/EV-X65H/EV-X65/EV-S65H/EV-S65A/EV-S65/EV-S57AH/
XS-W31HG/XS-W31H/XS-X31HG/XS-X31H/HT-810/XS-W33HG/XS-W33H/
EV-W57AH/XS-X33HG/XS-X33H/EV-X57AH/V60Fi/V60Wi/H5385BDi+/
V60Xi/V60Si/V60F/V60W/V60X/V60S/GM532/H6512BD+/GM512/V50U/
V36U/V36W/V36X/V36XC/V36S/V36SB/V16S/V26AS/F1386WHN/
F1386WH/F1286HN/F1286H/HV533/F1388WHN/F1388WH/V26AW/
F1288HN/F1288H/V26AX/AF610i/AW610i/AX610i/AS610i/AF610/AW610/
AX610/AS610/VH-432/V62B/VH-412/AU540/AU319/AW319/AX319/
AX319D/AS319/AS319E/AS309/AS600A/SE410L/SE410/SE210L/SE210/
TH-432/SE412L/SE412/AW600A/SE212L/SE212/AX600A/EV-F57i/EV-W57i/
EV-X57i/EV-S57i/EV-F57AH/GM534/H6521ABD/DX620/DX612/DX412/
DX212/DX212G/DX112/DX112C/DX112G/DX125A/DS-310T/DS-310/
DS-110T/DS-110/V7500+/DS-312T/DS-312/DX425A/DS-112T/DS-112/
DX225A/BS-425i/BS-325i/BS-125i/BS-025i/BS-425A/VH-434/BS-520/BS-512/
BS-312/BS-112/BS-112E/BS-012/BS-012K/BS-012E/BS-025A/S1286GH/
BS-325A/BS-125A/DX525i/DX425i/DX225i/DX125i/DX525A/KU330/
KU316/KW316/KX316/KX316B/KS316/KS316A/KS316B/KS320A/X1223HG/
X1286G/X1123HG/X1186G/H6541BDi/H5386BDi/H6541BD/X138WHP/
X128HP/X118HP/KW320A/KX320A/KF320i/KW320i/KX320i/KS320i/
H6541BDi+/H5386BDi+/H6541BD+/BS-312P/BS-112P/BS-012P/X128HG/
X118HG/D1P1719/D1P1839/D1P1720/DWU1729/DWU1721/DWX1722/
DWX1850/DNX1723/DNX1851/DNX1724/DSV1725/DSV1852/DSV1726/
DSV1727/DSV1844/DWX1711/DWX1734/DNX1712/DNX1713/D1P1718/
D1P1718/DWX1809/DWX1737/DWX1842/DNX1810/DNX1811/DNX1843/
D1P1805/D1P1909/DWX1910/DWX1910/DNX1911/DSV1912/D1P1913
Benutzerhandbuch Copyright © 2019. Acer Incorporated.
Alle Rechte vorbehalten.
Acer-Projektor Bedienungsanleitung
Erste Ausgabe: 12/2019
Gelegentliche Änderungen der Informationen in dieser Veröffentlichung behalten wir uns
ohne Ankündigung vor. Diese Änderungen werden jeweils in die folgenden Ausgaben dieses
Handbuchs, zusätzlicher Dokumente oder Veröffentlichungen übernommen. Diese Firma
übernimmt keine Garantie, weder ausdrücklich noch implizit, bezüglich des Inhalts dieses
Handbuchs und – ohne darauf beschränkt zu sein – der unausgesprochenen Garantien von
Marktgängigkeit und Eignung für einen bestimmten Zweck.
Notieren Sie nachfolgend die Modellnummer, Seriennummer sowie Kaufdatum und -ort. Die
Serien- und Modellnummer befinden sich auf dem Etikett an Ihrem Computer. Wenn Sie sich
bezüglich Ihres Geräts an Acer Incorporated wenden, müssen Sie die Seriennummer, die
Modellnummer und die Kaufdaten immer mit angeben.
Kein Teil dieser Veröffentlichung darf ohne vorherige schriftliche Zustimmung von Acer
Incorporated reproduziert, in einem Datenabrufsystem gespeichert oder in anderer Form oder
durch andere Verfahren (elektronisch, mechanisch, durch Fotokopieren, Aufnahme oder
andere Verfahren) verbreitet werden.
Modellnummer: ________________________________
Seriennummer: _________________________________
Kaufdatum: ____________________________________
Gekauft bei: ____________________________________
Acer und das Acer-Logo sind eingetragene Handelsmarken der Acer Incorporated. Die
anderen hier erwähnten Produktnamen und Marken dienen nur dem Identifizierungszweck
und sind Eigentum der jeweiligen Inhaber.
„HDMI™, das HDMI-Logo und High-Definition Multimedia Interface sind Marken oder
eingetragene Marken der HDMI Licensing LLC.“
iii
Informationen für Ihre Sicherheit
und Ihren Komfort
Lesen Sie sorgfältig diese Anweisungen. Heben Sie das Dokument für einen
späteren Gebrauch auf. Befolgen Sie alle auf dem Produkt befindlichen
Warnungen und Anweisungen.
Vor dem Reinigen das Gerät ausschalten
Trennen Sie vor dem Reinigen das Gerät vom Netz. Verwenden Sie keine
flüssigen Reinigungsmittel oder Spritzreinigungsmittel. Reinigen Sie das Gerät
nur mit einem angefeuchteten Tuch.
Auf den Stecker als Abschaltvorrichtung achten
Befolgen Sie die nachstehenden Richtlinien, wenn Sie die Stromleitung mit dem
externen Netzteil verbinden oder davon trennen:
Installieren Sie das Speisegerät, bevor Sie die Stromleitung mit einer
Netzsteckdose verbinden.
Ziehen Sie die Stromleitung heraus, bevor Sie das Netzteil von dem
Projektor trennen.
Falls das System mehrere Stromquellen hat, dann trennen Sie alle
Stromleitungen von den Stromquellen, um die Stromversorgung des
Systems abzuschalten.
Auf die Zugänglichkeit achten
Stellen Sie sicher, dass die Netzsteckdose, in die Sie die Stromleitung einstecken,
leicht zugänglich ist und sich in der Nähe des Gerätebedieners befindet. Wenn
Sie die Stromversorgung des Gerätes abschalten müssen, ziehen Sie bitte
unbedingt die Stromleitung aus der Netzsteckdose heraus.
Warnungen!
Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser.
Stellen Sie das Gerät nicht auf einen unstabilen Wagen, Ständer oder Tisch.
Wenn das Gerät herunterfällt, kann es schwer beschädigt werden.
Die Schlitze und Öffnungen dienen zur Belüftung, um einen zuverlässigen
Betrieb des Gerätes zu gewährleisten und das Gerät vor einer Überhitzung
zu schützen. Diese Öffnungen dürfen nicht blockiert oder zudeckt werden.
Stellen Sie das Produkt nicht auf ein Bett, Sofa, Teppich oder andere
ähnliche Oberflächen, da die Entlüftungsöffnungen dabei blockiert
werden können.
Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe oder auf einen Heizkörper bzw. eine
Heizung. Bauen Sie das Gerät nirgends ein, es sei denn, dass eine richtige
Belüftung sichergestellt ist.
Lassen Sie keine Gegenstände durch die Schlitze am Gehäuse in das
Geräteinnere eindringen. Sie können dadurch mit gefährlicher
Hochspannung in Berührung kommen oder einen Kurzschluss zwischen
den Teilen verursachen. Ein Brand oder Stromschlag kann die Folge sein.
Schütten Sie keine Flüssigkeiten auf das Gerät.
iv
Stellen Sie das Gerät nicht auf eine vibrierende Oberfläche, um Schäden an
internen Komponenten und ein Leck der Batterien zu vermeiden.
Verwenden Sie das Gerät nicht in einer Sport-, Übungs- oder vibrierenden
Umgebung, da ein unerwarteter Kurzschluss oder Schaden an Ankern oder
Lampen die Folge sein kann.
Auf die Stromversorgung achten
Die Stromversorgung des Gerätes muss mit der Angabe auf dem
Typenschild übereinstimmen. Sind Sie sich hinsichtlich der Spezifikationen
Ihres Stromnetzes unsicher, dann nehmen Sie bitte mit Ihrem Händler oder
Stromanbieter Kontakt auf.
Lassen Sie keinerlei Gegenstände auf dem Stromkabel liegen. Achten Sie
darauf, dass die Kabel nicht über eine begangene Raumfläche liegen.
Wenn ein Verlängerungskabel verwendet wird, achten Sie bitte darauf,
dass der gesamte Ampere-Nennwert der Geräte, die das
Verlängerungskabel verwenden, nicht den Nennwert des
Verlängerungskabels überschreitet. Achten Sie auch darauf, dass der
gesamte Nennwert aller Geräte, die mit der selben Netzsteckdose
verbunden werden, den Nennwert der Sicherung nicht überschreitet.
Schließen Sie nicht zu viele Geräte an, um eine Überlastung der
Stromleitung, Steckdosenleiste oder Steckdose zu vermeiden. Die gesamte
Systemlastung darf 80% des Nennwerts der betroffenen Sicherung nicht
überschreiten. Wenn Steckdosenleisten verwendet werden, darf die
Belastung 80% des Eingangsnennwerts der Steckdosenleisten nicht
überschreiten.
Das Netzteil des Gerätes ist mit einem dreiardrigen, geerdeten Stecker
ausgestattet. Der Stecker passt nur in eine geerdete Steckdose. Stellen Sie
sicher, dass die Steckdose richtig geerdet ist, bevor Sie den Netzstecker
einstecken. Stecken Sie den Stecker nicht in eine nichtgeerdete Steckdose
ein. Nehmen Sie Kontakt mit Ihrem Elektriker für Details auf.
Warnungen! Bei dem Erdungspol handelt es sich um eine
Sicherheitsmaßnahme. Das Verwenden einer nicht richtig geerdeten
Steckdose kann einen elektrischen Schlag und/oder Verletzungen
verursachen.
Hinweis: Der Erdungspol bietet auch einen guten Schutz vor unerwartetem
Rauschen, das aus den benachbarten elektrischen Geräten stammt und die
Leistung dieses Gerätes stören kann.
Verwenden Sie das Gerät nur mit dem mitgelieferten Stromleitungsset.
Falls Sie das Set auswechseln müssen, stellen Sie bitte sicher, dass das neue
Stromleitungsset die folgenden Anforderungen erfüllt: trennbarer Typ, UL-
gelistet / CSA-zertifiziert, VDE-genehmigt oder äquivalent, maximal 4,5
Meter (15 Fuß) lang.
Instandsetzen des Produkts
Versuchen Sie niemals das Produkt in eigener Regie zu reparieren. Durch
Öffnen des Gehäuses setzen Sie sich Hochspannung und anderen Gefahren aus.
Überlassen Sie die Reparatur qualifiziertem Kundendienstpersonal.
v
Sollte einer der folgend aufgelisteten Punkte auftreten, dann ziehen Sie bitte
den Netzstecker des Gerätes heraus und nehmen Kontakt mit qualifiziertem
Kundendienstpersonal auf:
Das Netzkabel oder der Stecker ist beschädigt, hat einen Schnitt oder ist
ausgefranst
Flüssigkeiten sind in das Produkt eingedrungen
Das Produkt wurde Regen oder Wasser ausgesetzt
Das Produkte ist heruntergefallen oder das Gerät ist beschädigt
Das Produkt weist eine deutliche Leistungsänderung auf, welches die
Notwendigkeit einer Reparatur andeutet
Das Gerät arbeitet nicht richtig, obwohl die Bedienungsanweisungen
befolgt werden
Hinweis: Nehmen Sie nur die Steuerungen vor, die in den
Bedienungsanweisungen beschrieben sind. Eine unsachgemäße Bedienung
anderer Steuerungen kann u. U. zu Schäden führen und eine langwierige
Einstellarbeit eines qualifizierten Fachmanns nötig machen.
Warnungen! Aus Sicherheitsgründen dürfen keine unverträglichen Teile
verwendet werden, wenn Komponenten hinzugefügt oder ausgewechselt
werden. Wenden Sie sich für Kaufoptionen an Ihren Händler.
Das Gerät und seine Erweiterungen erhalten möglicherweise kleine Teile.
Halten Sie sie von kleinen Kindern fern.
Weitere Sicherheitshinweise
Blicken Sie niemals direkt in das Objektiv des Projektors, wenn die Lampe
eingeschaltet ist. Das helle Licht kann Ihren Augen schaden.
Schalten Sie zuerst den Projektor und dann die Signalquellen ein
Verwenden Sie das Gerät nicht in folgenden Umgebungen:
Eine schlecht belüftete oder eingeengte Stelle. Ein Abstand von mindestens
50cm von Wänden und ein freier Luftfluss um den Projektor ist notwendig.
Eine Stelle, wo die Temperatur übermäßig hoch wird, wie z.B. innerhalb eines
Fahrzeugs, dessen Fenster geschlossen sind.
Eine Stelle, wo es eine hohe Feuchtigkeit, übermäßig Staub oder
Zigarettenrauch gibt. Dies kann die optischen Komponenten verschmutzen, die
Standzeit des Gerätes verkürzen und das Bild verdunkeln.
Eine Stelle in der Nähe von Feueralarmen.
Eine Stelle, deren Umgebungstemperatur über 40 ºC/104 ºF beträgt.
Eine Stelle, deren Höhe über 10.000 Fuß beträgt.
Trennen Sie unverzüglich den Projektor vom Netz, wenn irgendetwas mit
ihm nicht stimmt. Betreiben Sie das Gerät nicht, wenn der Projektor Rauch,
komische Geräusche oder Geruch abgibt. Ein Brand oder elektrischer
Schlag kann die Folge sein. Trennen Sie in diesem Fall unverzüglich den
Projektor vom Netz und nehmen Kontakt mit Ihrem Händler auf.
Verwenden Sie das Gerät nicht weiter, wenn es zerbrochen ist oder
heruntergefallen ist. Nehmen Sie in diesem Fall Kontakt mit Ihrem Händler
für eine Untersuchung auf.
Richten Sie das Projektorobjektiv nicht auf die Sonne. Ein Brand kann die
Folge sein.
Wir empfehlen, den Projektor nach dem Ausschalten den
Abkühlungsvorgang beenden zu lassen, bevor Sie die Stromverbindung
trennen.
vi
Schalten Sie nicht die Netzstromversorgung des Projektors ab. Trennen Sie
den Projektor nicht während des Betriebs vom Netz. Am besten warten Sie
auf das Stoppen des Gebläses, bevor Sie die Netzstromversorgung
abschalten.
Berühren Sie das Luftaustrittsgitter und die Bodenplatte nicht, um
Verbrennungen zu vermeiden.
Reinigen Sie gegebenenfalls häufig den Luftfilter. Die Temperatur im
Geräteinneren kann steigen und Schäden verursachen, wenn der Filter
oder die Belüftungsöffnungen mit Dreck oder Staub verstopft sind.
Blicken Sie nicht während des Betriebs des Projektors in das
Luftaustrittsgitter. Dies kann Ihren Augen schaden.
Lassen Sie immer den Objektivverschluss geöffnet bzw. nehmen die
Objektivabdeckung immer ab, wenn der Projektor eingeschaltet ist.
Blockieren Sie das Projektorobjektiv nicht mit einem Gegenstand, wenn
der Projektor in Betrieb ist. Der Gegenstand kann dadurch erwärmt und
verformt werden oder sogar einen Brand verursachen. Zum
vorübergehenden Ausschalten der Lampe drücken Sie die HIDE-Taste der
Fernbedienung.
Während des Betriebs wird die Lampe sehr heiß. Lassen Sie den Projektor
mindestens 45 Minuten lang abkühlen, bevor Sie das Lampenmodul
anfassen, um es auswechseln.
Benutzen Sie die Lampe nicht weiter, nachdem die Nennstandzeit der
Lampe erreicht wurde. Die Lampe kann in seltenen Fällen brechen.
Wechseln Sie erst dann das Lampenmodul oder andere elektronische
Komponenten aus, wenn der Projektor vom Netz getrennt ist.
Das Gerät erkennt automatisch die Lebensdauer der Lampe. Wechseln Sie
bitte umgehend die Lampe aus, wenn eine entsprechende Warnmeldung
erscheint.
Lassen Sie das Gerät vor dem Auswechseln der Lampe einige Zeit abkühlen
und befolgen alle Anweisungen zum Wechseln der Lampe, um
Verletzungen zu vermeiden.
Führen Sie nach dem Auswechseln des Lampenmoduls die Funktion „Reset
Lampe“ im OSD-Menü „Verwaltung“ aus.
Versuchen Sie niemals den Projektor auseinanderzubauen. Es gibt
gefährliche Hochspannung innerhalb des Gerätes. Das einzige vom
Anwender instandzusetzende Teil ist die Lampe, die eine eigene
abnehmbare Abdeckung hat. Überlassen Sie die Reparatur nur
qualifiziertem Kundendienstpersonal.
Lassen Sie den Projektor nicht vertikal stehen. Der Projektor kann
herunterfallen und Verletzungen oder Schäden verursachen.
Dieser Projektor kann umgedrehte Bilder für eine
Deckenmontageinstallation anzeigen. Verwenden Sie nur das
Deckenmontageset von Acer, um den Projektor zu installieren.
Der Projektor sollte horziontal auf einem Tisch aufgestellt oder an einer
Decke montiert werden. Der Neigungswinkel darf 6 Grad nicht
überschreiten; andernfalls besteht die Gefahr einer drastischen
Reduzierung der Lampenlebensdauer, zudem drohen Sicherheitsprobleme.
vii
Vorsicht mit dem Gehör
Folgen Sie bitte den nachstehenden Anweisungen, um Ihr Gehör zu schützen.
Erhöhen Sie schrittweise die Lautstärke, bis Sie deutlich und gemütlich hören können.
Erhöhen Sie die Lautstärke nicht weiter, wenn Ihre Ohren sich an die Lautstärke
gewöhnt haben.
Hören Sie Musik nicht über längere Zeit bei einer hohen Lautstärke.
Versuchen Sie nicht mit einer erhöhten Lautstärke laute Umgebungen zu übertönen.
Reduzieren Sie die Lautstärke, wenn Sie die Leute, die in Ihrer Nähe sprechen, nicht
hören können.
Anweisungen zur Entsorgung
Entsorgen Sie das elektronische Gerät nicht mit dem Hausmüll zusammen. Bitte
recyceln Sie das Gerät, um die Umweltbelastung zu minimieren und die Umwelt
zu schützen. Weitere Informationen zu den WEEE-(Waste from Electrical and
Electronics Equipment - Elektro- und Elektronik-Alt- bzw. Schrottgeräte)-
Richtlinien finden Sie unter
http://www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability01.htm
Hinweis zum Quecksilber
Für Projektoren oder elektronische Produkte, die einen LCD/CRT-Monitor bzw.
Bildschirm enthalten:
Die Lampen in diesem Produkt enthalten Quecksilber und müssen gemäß den
örtlichen Bestimmungen sowie der Gesetzgebung des Bundes entsorgt werden.
Weitere Informationen erhalten Sie von der Electronic Industries Alliance unter
www.eia.org. Spezifische Informationen zur Entsorgung der Lampe erhalten Sie
unter www.lamprecycle.org
Nicht in den Strahl blicken, RG2
„Wie bei jeder hellen Lichtquellen sollten Sie auch bei diesem Produkt nicht
direkt in den Strahl blicken, RG2 IEC 62471-5:2015“
„Die Lampe enthält Quecksilber
und muss gemäß den
Vorschriften entsorgt werden.“
RG2
viii
Das allererste
Benutzungshinweise
Was Sie tun sollten:
Schalten Sie vor dem Reinigen das Gerät aus.
Verwenden Sie zur Reinigung des Gehäuses ein weiches, mit mildem
Reinigungsmittel angefeuchtetes Tuch.
Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz, wenn es über einen längeren
Zeitraum nicht benutzt wird.
Was Sie nicht tun sollten:
Blockieren Sie niemals die Lüftungsöffnungen des Gerätes, da sie zur
Kühlung dienen.
Benutzen Sie zur Reinigung keine Scheuermittel, Wachse oder
Lösungsmittel.
Verwenden Sie das Gerät nicht unter den folgenden Umständen:
In extrem heißer, kalter oder feuchter Umgebung.
In besonders staubiger und schmutziger Umgebung.
In der Nähe von Geräten, die starke Magnetfelder erzeugen.
Unter direkter Sonneneinstrahlung.
Vorsichtsmaßnahmen
Befolgen Sie alle Warnhinweise, Vorsichtsmaßnahmen und Pflegehinweise in
diesem Handbuch, um die Lebensdauer des Gerätes zu maximieren.
Warnung:
Blicken Sie niemals direkt in das Objektiv des Projektors, wenn die Lampe
eingeschaltet ist. Das helle Licht kann Ihren Augen schaden.
Das Gerät darf weder Regen noch Feuchtigkeit ausgesetzt werden, um einen Brand
oder Kurzschluss zu vermeiden.
Versuchen Sie nicht das Gerät zu öffnen oder auseinander zu bauen. Es besteht die
Gefahr eines Stromschlags.
Lassen Sie das Gerät vor dem Auswechseln der Lampe einige Zeit abkühlen und
befolgen alle Anweisungen zum Wechseln der Lampe, um Verletzungen zu
vermeiden.
Das Gerät erkennt automatisch die Lebensdauer der Lampe. Wechseln Sie bitte
umgehend die Lampe aus, wenn eine entsprechende Warnmeldung erscheint.
Führen Sie nach dem Auswechseln des Lampenmoduls die Funktion „Reset Lampe“ im
OSD-Menü „Verwaltung“ aus.
Lassen Sie nach dem Ausschalten des Projektors das Gebläse noch einige Minuten in
Betrieb, bevor Sie die Stromverbindung trennen.
Schalten Sie zuerst den Projektor und dann die Signalquellen ein.
Verwenden Sie die Objektivabdeckung nicht, wenn der Projektor in Betrieb ist.
Wenn das Ende der Lampenlebensdauer erreicht ist, erlischt die Lampe mit einem
lauten Knallgeräusch. In diesem Fall lässt sich das Gerät nicht mehr einschalten, bis
das Lampenmodul ausgewechselt ist. Wenden Sie sich zum Wechseln der Lampe an
Ihren örtlichen Händler oder den Acer-Kundendienst.
ix
Objektiv reinigen
Achten Sie darauf, vor Reinigung des Objektivs den Projektor
abzuschalten, das Netzkabel zu ziehen und den Projektor mindestens 30
Minuten abkühlen zu lassen.
Entfernen Sie Staub mit einem Druckluftbehälter.
Wischen Sie das Objektiv mit einem speziellen Tuch zur Objektivreinigung
ab. Berühren Sie das Objektiv nicht mit Ihren Fingern.
Verwenden Sie zur Objektivreinigung keine alkalischen/sauren
Reinigungsmittel oder flüchtigen Lösungsmittel. Falls das Objektiv
aufgrund der Reinigung beschädigt wird, wird dies nicht durch die
Garantie abgedeckt.
Warnung:
Entfernen Sie Staub oder Schmuck vom Objektiv nicht mit einem Spray, das
entflammbare Gase enthält. Andernfalls droht Feuer aufgrund übermäßiger Hitze im
Inneren des Projektors.
Reinigen Sie das Objektiv nicht, während sich der Projektor aufwärmt. Andernfalls
könnte sich die Folie vom Objektiv ablösen.
Reinigen oder berühren Sie das Objektiv nicht mit einem harten Gegenstand.
Informationen für Ihre Sicherheit und Ihren
Komfort iii
Das allererste viii
Benutzungshinweise viii
Vorsichtsmaßnahmen viii
Objektiv reinigen ix
Einführung 1
Produktmerkmale 1
Lieferumfang 2
Projektor - Übersicht 4
Aussehen des Projektors 4
Bedienfeld 7
Fernbedienungslayout 8
MHL- (Mobile High-Definition Link) Steuerung 11
Inbetriebnahme 13
Anschließen des Projektors 13
Ein-/Ausschalten des Projektors 15
Einschalten des Projektors 15
Ausschalten des Projektors 16
Einstellen des Projektionsbildes 17
Einstellen der Höhe des Projektionsbildes 17
So erhalten Sie eine bevorzugte Bildgröße durch
Justieren der Entfernung und des Zoomfaktors 18
Bedienelemente 28
Installationsme 28
Bildschirmmenüs (OSD-Menüs) 29
Farbe 30
Bild 34
Einstellung 37
Verwaltung 40
Audio 42
3D 42
Sprache 43
Beschreibung
Anhang 44
Fehlerbehebung 44
Liste mit LED- und Alarm-Definitionen 48
Lampe wechseln (nur für Servicepersonal) 49
Deckenmontage 50
Technische Daten 53
Kompatible Modi 71
Bestimmungen und Sicherheitshinweise 76
1
Deutsch
Einführung
Produktmerkmale
Für diesen Projektor wurde die Singlechip-DLP® Technologie verwendet. Zu
seinen herausragenden Merkmalen gehören:
•DLP
®-Technologie
Ermöglicht die Projektion von 3D-Inhalten via DLP-Link-Technologie:
Unterstützt Blu-ray 3D
Acer ColorBoost-Technologie zeigt naturgetreue Farben in lebhaften,
lebensechten Bildern
Hohe Helligkeit und hohes Kontrastverhältnis
Acers intelligente LumiSense-Technologie kann Projektionsbilder
automatisch basierend auf dem Anzeigeinhalt auf den angenehmsten
visuellen Lichtstrom anpassen.
Vielseitige Anzeigemodi sorgen für optimale Leistung in jeder Situation.
NTSC- / PAL- / SECAM-kompatibel, HDTV (480i/p, 576i/p, 720p, 1080i/p)
unterstützt
Geringer Stromverbrauch und ökonomischer (ECO-) Modus zur
Verlängerung der Lampenlebensdauer
Die Acer EcoProjection-Technologie bietet eine intelligente
Energieverwaltungsmethode und ermöglicht eine physikalische
Leistungsfähigkeitsverbesserung
HDMI- und MHL-Anschluss mit HDCP-Unterstützung
Intelligente Erkennung zur schnellen, intelligenten Identifizierung der
Quelle
Mehrsprachige Bildschirmmenüs (OSD-Menüs)
Projektionsobjektiv mit manuellem Fokus/Zoom
0,8- bis 2-facher digitaler Zoom und Schwenkfunktion
Konform mit den Betriebssystemen Microsoft® Windows® 2000, XP, Vista®,
Windows 7, Windows 8.1, Windows 10, Macintosh®
Unterstützt MHL V2.1-Signalanzeige
Unterstützt LumiSense
Unterstützt HDR-Format bei 1080p-Auflösung
Unterstützt 1080p/120 Hz
Unterstützt geringe Eingangsverzögerung von 8,3 ms
Unterstützt Acer Display Widget
Hinweis: Funktionen variieren je nach Modelldefinition.
2
Deutsch
Lieferumfang
Der Projektor wird mit sämtlichen nachstehend gezeigten Komponenten
geliefert. Überprüfen Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit. Wenden Sie
sich bitte sofort an Ihren Händler, falls etwas fehlen sollte.
Projektor Netzkabel HDMI-Kabel (optional)
VGA-Kabel (optional) Sicherheitskarte
(optional)
Bedienungsanleitung
(optional)
Kurzanleitung Tragetasche
(optional)
Fernbedienung
AAA-Batterie x 2
(optional)
WirelessCAST
(optional)
WirelessHD-Set
(optional)
Benutzerhandbuch
(für Multimedia- und
Drahtlosfunktionen)
Kurzanleitung
(für Multimedia- und
Drahtlosfunktionen)
WirelessProjection-Set
(optional)
Quick Start Guide
Panduan ringkas
Stručná příručka
Hurtig start-guide
Schnellstartanleitung
Guía de inicio rápido
Höôùng daãn söû duïng nhanh
Guide de démarrage rapide
Vodič za brzi početak rada
Guida rapida
Gyors üzembe helyezési útmutató
Snelstartgids
Hurtigstartveiledning
Instrukcja szybkiego uruchomienia
Guia de consulta rápida
Краткое руководство
Hızlı başlangıç kılavuzu
Ghid de pornire rapidă
Priročnik za hiter začetek
Stručná príručka
Pikaopas
Snabbstartguide
Ръководство за бърз старт
Οδηγός γρήγορης εκκίνησης
פഀٺҢࡾࠒ
ڽବҵ୹ܶԧ
クイックスタートガイド
่ิู่
ꠕꌭ겑녆꫙ꐺ꫑
Vodič za brzo učenje i početak rada
Керівництво для швидкого
початку експлуатації
DC 5V IN
MHL HDMI
3
Deutsch
Hinweis: Verwenden Sie bei Projektion eines 4K2K-/60-Hz-Signals
ein HDMI-Premium-zertifiziertes 4K2K-/60-Hz-Kabel, das 18 Gb/s
Bandbreite unterstützt.
Vertrauen Sie Kabeln mit dem Etikett
4
Deutsch
Projektor - Übersicht
Aussehen des Projektors
Frontseite / Oberseite
#Beschreibung #Beschreibung
1 Lampenabdeckung 7 Fokusring
2 Luftauslass 8 Fernbedienungsempfänger
3 Bedienfeld 9 Projektionsobjektiv
4 Ein-/Aus-Taste 10 Objektivabdeckung
5 Zoomring 11 Winkelverstellfüße
6Lufteinlass
11
231
9
10
8
7
5
6
4
9
10
8
7
6
5
Deutsch
Rückseite (Typ A)
Hinweis: Funktionen variieren je nach Modelldefinition.
#Beschreibung #Beschreibung
1 Netzanschluss 8 Composite-Videoeingang
2 HDMI- (MHL) Anschluss 9 Audioeingang
3 HDMI-Anschluss 10 Audioausgangsanschluss
4 5-V-Gleichspannungsausgang (Service) 11 Monitor-Durchschleifen-Ausgang (nur
bei VGA IN 1, VGA IN)
5 Analoger PC-Signal-/HDTV-/
Component-Videoeingangsanschlus
12 3D-Sync-Anschluss
6 RS232-Anschluss
7 Anschluss für Kensington™-Schloss
6
Deutsch
Rückseite (Typ B)
Hinweis: Funktionen variieren je nach Modelldefinition.
#Beschreibung #Beschreibung
1 Netzanschluss 8 Monitor-Durchschleifen-Ausgang (nur
bei VGA IN 1, VGA IN)
2 HDMI-Anschluss 9 LAN (RJ45-Anschluss für 10/100 M-
Ethernet)
3 USB-Anschluss (für WLAN-Dongle) 10 Audioeingang
4 HDMI- (MHL) Anschluss 11 Audioausgangsanschluss
5 Composite-Videoeingang 12 Anschluss für Kensington™-Schloss
6 Analoger PC-Signal-/HDTV-/
Component-Videoeingangsanschluss
13 USB-Anschluss (Geräteaufladung, USB-
Anzeige und Unterstützung der Seite-
nach-oben/unten-Funktion per Maus
und Firmware-Aktualisierung)
7 RS232-Anschluss 14 5-V-Gleichspannungsausgang
(Geräteaufladung, Unterstützung der
Seite-nach-oben/unten-Funktion per
Maus und Firmware-Aktualisierung)
3 5 6
6
7 8
8
9 10
11
1 4
1112
62
10
10
11
11
13
2
2
3 5714
7
6
5 10
14
Etikett am
Anschluss
WIRELESS KIT
entfernen
7
Deutsch
Bedienfeld
Hinweis: Funktionen variieren je nach Modelldefinition.
#Symbol Funktion Beschreibung
1 POWER Ein-/Aus Betriebs-LED
2 LAMP LAMPE Lampen-LED
3 TEMP TEMP Temperatur-LED
4Ein-/Aus Siehe Beschreibung im Abschnitt „Ein-/
Ausschalten des Projektors“.
5 Richtungstasten
Verwenden Sie die Tasten , um
Elemente auszuwählen oder Ihre Auswahl
zu ändern.
6 BACK BACK Rückkehr zur vorherigen Aktion.
7 SOURCE SOURCE Hiermit wird eine andere Eingabequelle
aktiviert.
8 ENTER ENTER Mit dieser Taste bestätigen Sie Ihre
Auswahl.
9 Trapezkorrektur
Mit diesen Tasten korrigieren Sie die
Bildverzerrung, die durch Kippen des
Projektors entsteht.
10 MENU MENU Drücken Sie zum Ein- oder Ausblenden des
OSD-Menüs „MENU“.
21
106
4 7
9
5
3
8
8
Deutsch
Fernbedienungslayout
#Symbol Funktion Beschreibung
1 Infrarotsender Sendet Signale an den Projektor.
2Ein-/Aus
Lesen Sie hierzu den Abschnitt „Ein-/Ausschalten des
Projektors“.
1
6
5
26
8
9
10
11
18
12
13
14
15
16
17
19
20
21
22
23
24
25
4
2
7
Model No:J-25091
MC.JQ011.004
1
6
5
7
8
9
10
11
18
12
13
14
15
16
17
19
20
21
22
23
24
25
4
2
3
Model No:T-2502
MC.JPQ11.004
Model No:T-2501
MC.JPQ11.003
27
1
3
2
4
6
5
7
8
9
10
11
18
12
13
14
15
16
17
19
20
21
22
23
24
25
28
Model No:J-25050
MC.JMV11.009
Model No:J-25021
MC.JMV11.006
9
Deutsch
3 MUTE Mit dieser Taste schalten Sie den Ton ein und aus.
4RATIO
Mit dieser Taste wählen Sie das gewünschte
Seitenverhältnis.
5Auswahl/Enter Mit dieser Taste bestätigen Sie Ihre Auswahl.
Wdg./Pause Zum Starten/Anhalten der Wiedergabe drücken.
6 Richtungstasten
Verwenden Sie die Aufwärts-/Abwärts-/Links-/
Rechtstasten zum Auswählen von Elementen oder zum
Ändern von Einstellungen.
7 3D Drücken Sie zur Auswahl des 3D-Modus „3D“.
8 SOURCE Hiermit wird eine andere Eingabequelle aktiviert.
9 MODE Wählt einen Anzeigemodus.
10 Trapezkorrektur Mit diesen Tasten korrigieren Sie die Bildverzerrung, die
durch Kippen des Projektors entsteht.
11 BACK Rückkehr zur vorherigen Aktion.
Stopp Zum Beenden der Wiedergabe drücken.
12 VGA
Drücken Sie auf „VGA“, um den VGA-Anschluss als
Quelle auszuwählen. Dieser Anschluss unterstützt
analoge RGB, YPbPr (480p/576p/720p/1080i), YCbCr
(480i/576i) und RGBsync.
13 FREEZE Mit dieser Taste frieren Sie das Bild ein (Standbild).
14 PgUp
Nur im Computermodus. Mit diesen Tasten wählen Sie
die vorherige Seite. Diese Funktion ist nur verfügbar,
wenn der USB-Steuerungsanschluss (Mini Typ B) per
USB-Kabel mit einem Computer verbunden ist.
15 COMPONENT Keine Funktion.
16 PgDn
Nur im Computermodus. Mit diesen Tasten wählen Sie
die nächste Seite. Diese Funktion ist nur verfügbar,
wenn der USB-Steuerungsanschluss (Mini Typ B) per
USB-Kabel mit einem Computer verbunden ist.
17 MEDIA Mit „MEDIA“ kehren Sie zur Startseite des
Medienmodus zurück.
18 Zifferntasten 0
bis 9
Verwenden Sie die Tasten „0 bis 9“, um ein Kennwort
für die Einstellungen „Sicherheit“ einzugeben.
19 MENU Drücken Sie zum Ein- oder Ausblenden des OSD-Menüs
„MENU“.
20 HDMI™/MHL Mit dieser Taste wechseln Sie zu HDMI/MHL.
#Symbol Funktion Beschreibung
10
Deutsch
Hinweis: Funktionen variieren je nach Modelldefinition.
21 HIDE
Mit dieser Taste deaktivieren Sie vorübergehend die
Videowiedergabe. Drücken Sie auf „HIDE“, um das Bild
auszublenden. Drücken Sie erneut auf diese Taste, um
das Bild wieder anzuzeigen.
22 ZOOM IN Vergrößert die Projektoranzeige.
23 VIDEO Mit dieser Taste stellen Sie COMPOSITE VIDEO als
Eingangsquelle ein.
24 ZOOM OUT Verkleinert die Projektoranzeige.
25 LAN/WiFi Keine Funktion.
26 Hintergrundbel
euchtung Fernbedienungshintergrundbeleuchtung.
27 Laserpointer Richten Sie die Fernbedienung auf den Bildschirm.
28 Laser-Taste
Richten Sie die Fernbedienung auf den Bildschirm,
schalten Sie den Laserpointer durch Gedrückhalten
dieser Taste ein.
#Symbol Funktion Beschreibung
11
Deutsch
MHL- (Mobile High-Definition Link) Steuerung
#Symbol Funktion Beschreibung
1 SOURCE
Drücken Sie zum Umschalten zwischen den Modi
Navigation, Numerisch und Multimedia die „SOURCE“-
Taste.
2MODE
Halten Sie die „MODE“-Taste zum Aktivieren des
MHL-Kontrollmodus eine Sekunde gedrückt.
Drücken Sie zum Verlassen noch einmal die
„MODE“-Taste.
3Lautstärke
erhöhen
Zum Erhöhen der Lautstärke. (nur beim Multimedia-
Modus)
4Lautstärke
verringern
Zum Verringern der Lautstärke. (nur beim Multimedia-
Modus)
5
Auswahl/Enter Zum Auswählen/Festlegen der Datei drücken.
(nur beim Navigation-Modus)
Wdg./Pause Schaltet zwischen Wiedergabe und Pause um.
(nur beim Multimedia-Modus)
6MENU
Zum Starten des Stammmenüs drücken.
(nur beim Navigation-Modus)
7
1
2
8
10
6
9
5
3
4
7
1
2
8
10
6
9
5
3
4
7
2
8
10
6
3
4
9
1
5
MHL-Kontrollmodus
Navigation
Nächster Modus MHL-Strg. verl.
MHL-Kontrollmodus
Numerisch
Nächster Modus MHL-Strg. verl.
MHL-Kontrollmodus
Multimedia
Nächster Modus MHL-Strg. verl.
12
Deutsch
Hinweis: Funktionen variieren je nach Modelldefinition.
7 Richtungstasten
Verwenden Sie die Aufwärts-/Abwärts-/Links-/
Rechtstasten zum Auswählen von Elementen oder zum
Ändern von Einstellungen.
(nur beim Navigation-Modus)
8
Zurück/Beenden
Mit „BACK“ kehren Sie im Menü einen Schritt
zurück.
Zum Verlassen der Datei.
(nur beim Navigation-Modus)
Stopp Zum Fortsetzen der Wiedergabe. (nur beim
Multimedia-Modus)
9PgUp/PgDn
Mit diesen Tasten wählen Sie die nächste oder
vorherige Seite. (nur beim Navigation-Modus)
10 Zifferntasten
0 bis 9 Zifferntasten. (nur beim Numerisch-Modus)
#Symbol Funktion Beschreibung
13
Deutsch
Inbetriebnahme
Anschließen des Projektors
11
13
R
L
HDTV adapter
RCA
46
2
10
10
3
3
3
9
5
5
8
7
12
2
2
1
14
Smart-Geräte
Videoausgang
Vertoning
Projektionsfläche
Lautsprecher
3D-IR-Emitter
14
Deutsch
Hinweis 1: Stellen Sie sicher, dass die Frequenz des Anzeigemodus
mit dem Projektor verträglich ist, um zu gewährleisten, dass der
Projektor gut mit Ihrem Computer zusammenarbeitet.
Hinweis 2: Funktionen variieren je nach Modelldefinition.
Hinweis 3: USB-Kabel benötigt Leistungsverstärker, falls die Länge
5 m überschreitet.
Hinweis 4: Einige Smartphones erfordern zur Aktivierung der
MHL-Funktion einen Konverter (von Smartphone-Hersteller
bereitgestellt).
Hinweis 5: 5-V-USB-Gleichspannungsausgang unterstützt eine
Leistungsausgabe von 5 V, ausschließlich zum Aufladen der
Powerbank, wenn keine MHL-Quelle erkannt wird.
Hinweis 6: VGA OUT schleift nur bei VGA IN 1 durch.
Hinweis 7: Einige Smart-Geräte erfordern zur Aktivierung der
MHL-Funktion einen Konverter (vom Hersteller des Smart-Gerätes
bereitgestellt).
Hinweis 8: Kompatible HDMI/MHL-Dongle: WirelessHD (MWIHD1),
MWA3, Chromecast™.
#Beschreibung #Beschreibung
1 Netzkabel 8 RS232-Kabel
2 Audiokabel 9 WirelessHD-Dongle
3 HDMI- (MHL) Kabel 10 Wireless-Dongle
4 VGA-auf-Component/HDTV-Adapter 11 Kabelgebundene Fernbedienung
5 VGA-Kabel 12 LAN-Kabel
6 3 RCA Component-Kabel 13 12-V-Gleichspannungskabel
7 RS232-Kabel 14 3D-Sync-Kabel
15
Deutsch
Ein-/Ausschalten des Projektors
Einschalten des Projektors
1 Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel und das Signalkabel richtig
verbunden sind. Die Betriebs-LED blinkt daraufhin rot.
2 Schalten Sie den Projektor durch Drücken der „Power“-Taste am
Bedienfeld oder der Fernbedienung ein. Die Betriebs-LED leuchtet
daraufhin blau.
3 Schalten Sie die Signalquelle (Computer, Notebook,
Videowiedergabegerät usw.) ein. Die Signalquelle wird automatisch
erkannt.
Erscheinen die Symbole „Verriegelt“ und „Quelle“ auf dem
Bildschirm, dann bedeutet es, dass der Projektor derzeit nur einen
bestimmten Quellentyp annimmt und Eingabesignale diesen Typs
nicht erkannt wurden.
Falls die Meldung „Kein Signal“ am Bildschirm erscheint, prüfen Sie
bitte, ob die Signalkabel richtig angeschlossen sind, oder drücken Sie
die entsprechende Quellentaste.
Wenn mehrere Quellen gleichzeitig angeschlossen sind, verwenden
Sie bitte die Taste „Source“ am Bedienfeld oder auf der
Fernbedienung oder verwenden die entsprechende Quellentaste auf
der Fernbedienung, um die Signalquelle umzuschalten.
16
Deutsch
Ausschalten des Projektors
1 Hallten Sie die Ein-/Austaste zum Abschalten des Projektors gedrückt. Die
folgende Meldung erscheint: „Bitte erneut den Stromschalter drücken, um
den Abschaltvorgang abzuschließen“ Drücken Sie noch einmal den
Stromschalter.
2 Die Betriebs-LED leuchtet ROT und blinkt schnell, nachdem der Projektor
ausgeschaltet wurde. Das Gebläse arbeitet weiterhin für ca. 2 Minuten, um
eine richtige Abkühlung des Systems sicherzustellen. (nur im
„Sofortforts.“-Modus unterstützt)
3 Solange das Kabel noch verbunden ist, können Sie zu jeder Zeit während
des 2-Minuten-Ausschaltprozesses den Projektor wieder einschalten,
indem Sie den Stromschalter drücken. (nur im „Sofortforts.“-Modus
unterstützt)
4 Sobald das System abgekühlt ist, hört die Betriebs-LED mit dem Blinken auf
und leuchtet ständig rot, um den Standby-Modus anzuzeigen.
5 Jetzt ist es sicher, den Netzstecker herauszuziehen.
Warnanzeigen:
"Projektor überhitzt. Die Lampe wird demnächst autom.
Ausgeschaltet."
Diese Meldung auf dem Bildschirm zeigt an, dass der Projektor
überhitzt ist. Die Lampe sowie der Projektor wird automatisch
ausgeschaltet, und die Temperatur-LED leuchtet ständig rot. Wenden
Sie sich bitte an Ihren Händler oder das nächste
Kundendienstzentrum.
"Gebläse versagt. Die Lampe wird demnächst autom. Ausgeschaltet."
Diese Meldung auf dem Bildschirm zeigt an, dass das Gebläse
ausgefallen ist. Die Lampe sowie der Projektor wird automatisch
ausgeschaltet, und die Temperatur-LED blinkt. Wenden Sie sich bitte
an Ihren Händler oder das nächste Kundendienstzentrum.
Hinweis 1: Nehmen Sie mit Ihrem Händler oder unserem
Kundendienstzentrum Kontakt auf, wann immer sich der
Projektor automatisch ausschaltet und die Temperatur-LED
ständig rot leuchtet.
Hinweis 2: Funktionen variieren je nach Modelldefinition.
Achtung! Der Projektor ruft zur Gewährleistung eines
kontinuierlichen optimalen Lampenbetriebs eine zweiminütige
Kühlphase auf.
Achtung! Bitte schalten Sie den Projektor nicht innerhalb von 1
Minute nach dem Einschalten aus.
17
Deutsch
Einstellen des Projektionsbildes
Einstellen der Höhe des Projektionsbildes
Der Projektor hat höhenverstellbare Füße, mit denen die Höhe des
Projektionsbildes eingestellt werden kann.
So heben Sie das Projektionsbild an bzw. senken es:
Mit Hilfe der Winkelverstellfüße können Sie die Feineinstellung vornehmen.
Winkelverstellfüße
18
Deutsch
So erhalten Sie eine bevorzugte Bildgröße durch
Justieren der Entfernung und des Zoomfaktors
Die folgende Tabelle zeigt an, wie Sie eine gewünschte Bildgröße durch
Justieren der Projektorposition oder durch Verwenden des Zoomrings
erreichen.
SVGA/XGA-Reihe (X128H/X128GH/X128/X118H/X118AH/X118/X1126AH/
X1226AH/X1227i/X1127i/D616D/D616/D606D/D606B/D606/D506AD/D516AD/
D616Di/D606Di/D616D+/D606D+/EV-X65H/EV-X65/EV-S65H/EV-S65A/EV-S65/
EV-S57AH/EV-X57AH/V60Xi/V60Si/V60X/V60S/V36X/V36XC/V36S/V36SB/V16S/
V26AS/V26AX/AX610i/AS610i/AX610/AS610/AX319/AX319D/AS319/AS319E/
AS309/AS600A/AX600A/EV-X57i/EV-S57i/DX212/DX212G/DX112/DX112C/
DX112G/DX125A/DX225A/BS-125i/BS-025i/BS-112/BS-112E/BS-012/BS-012K/
BS-012E/BS-025A/BS-125A/DX225i/DX125i/KX316/KX316B/KS316/KS316A/
KS316B/KS320A/KX320A/KX320i/KS320i/X1223HG/X1286G/X1123HG/X1186G/
X128HP/X118HP/BS-112P/BS-012P/X128HG/X118HG/DNX1723/DNX1851/
DNX1724/DSV1725/DSV1726/DSV1727/DSV1844/DNX1843/DNX1911/DSV1912)
Um eine Bildgröße von 60 Zoll zu erhalten, stellen Sie den Projektor in einer
Entfernung von 2,4 m bis 2,6 m von der Leinwand auf.
Gewünschte Bildgröße Entfernung (m) Oben (cm)
Diagonal (Zoll)
<A> B (cm) x H (cm)
Max.
Zoomfaktor
<B>
Min.
Zoomfaktor
<C>
Von der Grundlinie bis zur
Oberkante des Bildes
<D>
30 61 x 46 1,2 1,3 53
40 81 x 61 1,6 1,8 70
50 102 x 76 2,0 2,2 88
60 122 x 91 2,37 2,6 105
70 142 x 107 2,8 3,1 123
80 163 x 122 3,2 3,5 140
90 183 x 137 3,5 4,0 158
100 203 x 152 3,9 4,4 175
150 305 x 229 5,9 6,6 263
180 366 x 274 7,1 7,9 315
200 406 x 305 7,9 8,8 351
250 508 x 381 9,9 11,0 438
300 610 x 457 11,8 526
Zoomfaktor: 1,1-fach
A
C
D
B
Gewünschte Entfernung
2,6 m
2,4 m
Höhe: 105 cm
Von der
Grundlinie bis
zur Oberkante
des Bildes
60"
Gewünschte
Bildgröße
19
Deutsch
WXGA-Serie (X138WH/X1326AWH/X1327Wi/D626D/D526AD/D626Di/
D626D+/EV-W65H/EV-W57AH/V60Wi/V60W/V36W/V26AW/AW610i/AW610/
AW319/AW600A/EV-W57i/DX412/DX425A/BS-325i/BS-312/BS-325A/DX425i/
KW316/KW320A/KW320i/H5386BDi/X138WHP/H5386BDi+/BS-312P/
DWX1722/DWX1842/DWX1910)
Um eine Bildgröße von 60 Zoll zu erhalten, stellen Sie den Projektor in einer
Entfernung von 2,0 bis 2,2 m von der Leinwand auf.
Gewünschte Bildgröße Entfernung (m) Oben (cm)
Diagonal (Zoll)
<A> B (cm) x H (cm)
Max.
Zoomfaktor
<B>
Min.
Zoomfaktor
<C>
Von der Grundlinie bis
zur Oberkante des
Bildes
<D>
30 65 x 40 1,0 1,1 45
40 86 x 54 1,3 1,5 61
50 108 x 67 1,7 1,9 76
60 129 x 81 2,0 2,2 91
70 151 x 94 2,3 2,6 106
80 172 x 108 2,7 3,0 121
90 194 x 121 3,0 3,3 136
100 215 x 135 3,3 3,7 151
150 323 x 202 5,0 5,6 227
180 388 x 242 6,0 6,7 272
200 431 x 269 6,7 7,4 303
250 538 x 337 8,3 9,3 378
300 646 x 404 10,0 454
Zoomfaktor: 1,1-fach
A
C
D
B
Gewünschte Entfernung
2,2 m
2,0 m
Höhe:
91 cm
Von der
Grundlinie
bis zur
Oberkante
des Bildes
60"
Gewünschte
Bildgröße
20
Deutsch
WUXGA-Serie (X168H/D666D/EV-WU65H/V36U/AU319/DX612/BS-512/
KU316/DWU1721/H6521BD/H6521ABD/E155F/HE-802K/GM512/VH-412/
D1P1720)
Um eine Bildgröße von 60 Zoll zu erhalten, stellen Sie den Projektor in einer
Entfernung von 1,9 m bis 2,1 m von der Leinwand auf.
Gewünschte Bildgröße Entfernung (m) Oben (cm)
Diagonal (Zoll)
<A> B (cm) x H (cm)
Max.
Zoomfaktor
<B>
Min.
Zoomfaktor
<C>
Von der Grundlinie bis
zur Oberkante des
Bildes
<D>
34 73 x 46 1,1 1,2 50
50 108 x 67 1,6 1,7 74
60 129 x 81 1,9 2,1 89
70 151 x 94 2,2 2,4 104
80 172 x 108 2,5 2,8 118
90 194 x 121 2,8 3,1 133
100 215 x 135 3,2 3,5 148
120 258 x 162 3,8 4,2 178
150 323 x 202 4,7 5,2 222
200 431 x 269 6,3 7,0 296
250 538 x 337 7,9 8,7 370
300 646 x 404 9,5 10,5 444
Zoomfaktor: 1,1-fach
A
C
D
B
Gewünschte Entfernung
2,1 m
1,9 m
Höhe:
89 cm
Von der
Grundlinie
bis zur
Oberkante
des Bildes
60"
Gewünschte
Bildgröße
21
Deutsch
WUXGA-Serie (X1623H/D860D/EV-WU80H/V50U/AU540/DX620/BS-520/
KU330/DWU1729/H6540BD/E156D/HE-806J/GM532/VH-432/D1P1719)
Um eine Bildgröße von 60 Zoll zu erhalten, stellen Sie den Projektor in einer
Entfernung von 2,0 bis 2,7 m von der Leinwand auf.
Gewünschte Bildgröße Entfernung (m) Oben (cm)
Diagonal (Zoll)
<A> B (cm) x H (cm)
Max.
Zoomfaktor
<B>
Min.
Zoomfaktor
<C>
Von der Grundlinie bis
zur Oberkante des
Bildes
<D>
34 73 x 46 1,2 1,5 50
50 108 x 67 1,7 2,2 74
60 129 x 81 2,0 2,7 89
70 151 x 94 2,4 3,1 104
80 172 x 108 2,7 3,5 118
90 194 x 121 3,1 4,0 133
100 215 x 135 3,4 4,4 148
120 258 x 162 4,1 5,3 178
150 323 x 202 5,1 6,7 222
200 431 x 269 6,8 8,9 296
250 538 x 337 8,5 11,1 370
300 646 x 404 10,2 444
Zoomfaktor: 1,3-fach
A
C
D
B
Gewünschte Entfernung
2,7 m
2,0 m
Höhe: 89 cm
Von der Grundlinie
bis zur Oberkante
des Bildes
60"
Gewünschte
Bildgröße
22
Deutsch
WUXGA-Serie (HV532/D1P1718)
Um eine Bildgröße von 60 Zoll zu erhalten, stellen Sie den Projektor in einer
Entfernung von 1,6 m bis 2,1 m von der Leinwand auf.
Gewünschte Bildgröße Entfernung (m) Oben (cm)
Diagonal (Zoll)
<A> B (cm) x H (cm)
Max.
Zoomfaktor
<B>
Min.
Zoomfaktor
<C>
Von der Grundlinie bis
zur Oberkante des
Bildes
<D>
40 86 x 54 1,0 1,4 59
50 108 x 67 1,3 1,7 74
60 129 x 81 1,6 2,1 89
70 151 x 94 1,8 2,4 104
80 172 x 108 2,1 2,7 118
90 194 x 121 2,3 3,1 133
100 215 x 135 2,6 3,4 148
120 258 x 162 3,1 4,1 178
150 323 x 202 3,9 5,1 222
200 431 x 269 5,2 6,8 296
250 538 x 337 6,5 8,6 370
300 646 x 404 7,8 10,3 444
Zoomfaktor: 1,3-fach
A
C
D
B
Gewünschte Entfernung
2,1 m
1,6 m
Höhe: 89 cm
Von der Grundlinie
bis zur Oberkante
des Bildes
60"
Gewünschte
Bildgröße
23
Deutsch
1080p-Serie (H6545BD/V6520/G550/E146F/V151/HE-805L/HT-810/H6512BD+/
HV533/V62B/TH-432/GM534/V7500+/VH-434/D1P1839/D1P1718/D1P1805)
Um eine Bildgröße von 60 Zoll zu erhalten, stellen Sie den Projektor in einer
Entfernung von 1,6 m bis 2,1 m von der Leinwand auf.
Gewünschte Bildgröße Entfernung (m) Oben (cm)
Diagonal (Zoll)
<A> B (cm) x H (cm)
Max.
Zoomfaktor
<B>
Min.
Zoomfaktor
<C>
Von der Grundlinie bis
zur Oberkante des
Bildes
<D>
28 62 x 35 1,0 40
40 89 x 50 1,1 1,4 58
50 111 x 62 1,3 1,8 72
60 133 x 75 1,6 2,1 87
70 155 x 87 1,9 2,5 101
80 177 x 100 2,1 2,8 116
90 199 x 112 2,4 3,2 130
100 221 x 125 2,7 3,5 144
120 266 x 149 3,2 4,2 173
150 332 x 187 4,0 5,3 217
200 443 x 249 5,4 7,0 289
250 553 x 311 6,7 8,8 361
300 664 x 374 8,04 433
Zoomfaktor: 1,3x
A
C
D
B
Gewünschte Entfernung
2,1 m
1,6 m
Höhe: 87 cm
Von der Grundlinie
bis zur Oberkante
des Bildes
60"
Gewünschte
Bildgröße
24
Deutsch
1080p-Serie (X1527i/D656Di/V60Fi/AF610i/EV-F57i/BS-425i/DX525i/KF320i/
H6541BDi/H6541BDi+/D1P1909)
Um eine Bildgröße von 60 Zoll zu erhalten, stellen Sie den Projektor in einer
Entfernung von 2,0 bis 2,2 m von der Leinwand auf.
Gewünschte Bildgröße Entfernung (m) Oben (cm)
Diagonal (Zoll)
<A> B (cm) x H (cm)
Max.
Zoomfaktor
<B>
Min.
Zoomfaktor
<C>
Von der Grundlinie bis
zur Oberkante des
Bildes
<D>
27 60 x 34 1,0 39
50 111 x 62 1,7 1,8 72
60 133 x 75 2,0 2,2 87
70 155 x 87 2,3 2,6 101
80 177 x 100 2,7 2,9 116
90 199 x 112 3,0 3,3 130
100 221 x 125 3,3 3,7 144
120 266 x 149 4,0 4,4 173
150 332 x 187 5,0 5,5 217
200 443 x 249 6,6 7,3 289
250 553 x 311 8,3 9,2 361
300 664 x 374 9,96 433
Zoomfaktor: 1,1x
A
C
D
B
Gewünschte Entfernung
2,2 m
2,0 m
Höhe:
87 cm
Von der
Grundlinie
bis zur
Oberkante
des Bildes
60"
Gewünschte
Bildgröße
25
Deutsch
720p-Serie (H5385BDi/H5385BDi+/DWX1910)
Stellen Sie den Projektor für eine Bildgröße von 60 Zoll bei einer Entfernung
von 2,1 m und 2,3 m zur Leinwand auf.
Gewünschte Bildgröße Entfernung (m) Oben (cm)
Diagonal (Zoll)
<A> B (cm) x H (cm)
Max.
Zoomfaktor
<B>
Min.
Zoomfaktor
<C>
Von der Grundlinie bis
zum Oberrand des
Bildes
<D>
26 58 x 32 1,0 39
40 89 x 50 1,4 1,5 59
50 111 x 62 1,7 1,9 74
60 133 x 75 2,1 2,3 89
70 155 x 87 2,4 2,7 104
80 177 x 100 2,7 3,0 119
90 199 x 112 3,1 3,4 134
100 221 x 125 3,4 3,8 149
150 332 x 187 5,1 5,7 223
180 398 x 224 6,2 6,9 267
200 443 x 249 6,8 7,6 297
250 553 x 311 8,5 9,5 371
300 664 x 374 10,3 446
Zoomfaktor: 1,1x
A
C
D
B
Gewünschte Entfernung
2,3 m
2,1 m
Höhe:
89 cm
Von der
Grundlinie
bis zum
Oberrand
des Bildes
60"
Gewünschte
Bildgröße
26
Deutsch
XGA-Serie (S1286HN/S1286H/S1288HN/S1288H/T411DT/T411D/T413DT/
T413D/XS-X31HG/XS-X31H/XS-X33HG/XS-X33H/F1286HN/F1286H/F1288HN/
F1288H/SE210L/SE210/SE212L/SE212/DS-110T/DS-110/DS-112T/DS-112/
S1286GH/DNX1712/DNX1713/DNX1810/DNX1811)
Um eine Bildgröße von 60 Zoll zu erhalten, stellen Sie den Projektor in einer
Entfernung von 0,8 m von der Leinwand auf.
Gewünschte Bildgröße Entfernung (m) Oben (cm)
Diagonal (Zoll)
<A> B (cm) x H (cm)
Max.
Zoomfaktor
<B>
Von der Grundlinie bis zur
Oberkante des Bildes
<C>
30 61 x 46 0,4 53
40 81 x 61 0,5 70
50 102 x 76 0,6 88
60 122 x 91 0,8 105
70 142 x 107 0,9 123
80 163 x 122 1,0 140
90 183 x 137 1,1 158
100 203 x 152 1,3 175
120 244 x 183 1,5 210
150 305 x 229 1,9 263
180 366 x 274 2,3 315
200 406 x 305 2,5 351
247 502 x 376 3,1 433
303 616 x 462 3,8 531
Zoomfaktor: 1,0-fach
A
C
B
Gewünschte Entfernung
0,8 m
Höhe: 105 cm
Von der Grundlinie
bis zur Oberkante
des Bildes
60"
Gewünschte
Bildgröße
27
Deutsch
WXGA-Serie (S1386WHN/S1386WH/S1388WHN/S1388WH/T421DT/T421D/
T423DT/T423D/XS-W31HG/XS-W31H/XS-W33HG/XS-W33H/F1386WHN/
F1386WH/F1388WHN/F1388WH/SE410L/SE410/SE412L/SE412/DS-310T/
DS-310/DS-312T/DS-312/DWX1711/DWX1734/DWX1809/DWX1737)
Um eine Bildgröße von 60 Zoll zu erhalten, stellen Sie den Projektor in einer
Entfernung von 0,7 m von der Leinwand auf.
Gewünschte Bildgröße Entfernung (m) Oben (cm)
Diagonal (Zoll)
<A> B (cm) x H (cm)
Max.
Zoomfaktor
<B>
Von der Grundlinie bis zur
Oberkante des Bildes
<C>
36 78 x 48 0,4 54
50 108 x 67 0,6 76
60 129 x 81 0,7 91
70 151 x 94 0,8 106
80 172 x 108 0,9 121
90 194 x 121 1,0 136
100 215 x 135 1,1 151
120 258 x 162 1,3 182
150 323 x 202 1,7 227
180 388 x 242 2,0 272
200 431 x 269 2,2 303
250 538 x 337 2,8 378
303 653 x 408 3,4 458
Zoomfaktor: 1,0-fach
A
C
B
Gewünschte Entfernung
0,7 m
Höhe: 91 cm
Von der Grundlinie
bis zur Oberkante
des Bildes
60"
Gewünschte
Bildgröße
28
Deutsch
Bedienelemente
Installationsmenü
Es steht Ihnen ein OSD-Installationsmenü für die Installation und Wartung des
Projektors zur Verfügung. Verwenden Sie nur dann diese OSD-Funktion, wenn
die Meldung „Kein Signal“ auf dem Bildschirm erscheint.
Durch das Menü können Sie die Leinwandgröße, die Entfernung, den Fokus, die
Trapezkorrektur usw. einstellen bzw. anpassen.
1 Setzen Sie den Projektor durch Drücken der Taste „Power“ am Bedienfeld in
Betrieb.
2 Rufen Sie zur Projektorinstallation und -wartung mit der Taste „MENU“ an
der Fernbedienung das OSD-Menü auf.
3 Das Hintergrundmuster dient als Orientierungshilfe, wenn Sie die
Kalibrierung und Ausrichtungseinstellungen wie z.B. die Leinwandgröße,
die Entfernung usw. vornehmen.
4 Das Installationsmenü enthält die verschiedenen Funktionen.
Verwenden Sie die Aufwärts-/Abwärtspfeiltaste zur Auswahl einer
Funktion. Ändern Sie mit der Links-/Rechtspfeiltaste die Einstellung der
ausgewählten Funktion. Mit der „ENTER“-Taste rufen Sie das Untermenü
einer Funktionseinstellung auf. Ihre Einstellungsänderung wird
automatisch gespeichert, wenn das Menü beendet wird.
5 Mit den Tasten „MENU“ / „BACK“ können Sie das Menü jederzeit schließen
und zur Acer-Willkommensseite zurückkehren.
Hinweis: Funktionen variieren je nach Modelldefinition.
29
Deutsch
Bildschirmmenüs (OSD-Menüs)
Der Projektor hat mehrsprachige OSD-Menüs, mit denen Sie Bildeinstellungen
vornehmen und Parameter verändern können.
Verwenden der OSD-Menüs
Drücken Sie auf „MENU“ auf der Fernbedienung oder am Bedienfeld, um
das OSD-Menü zu öffnen.
Im OSD-Hauptmenü können Sie mit Hilfe der Tasten ein Element
auswählen. Nachdem Sie ein gewünschtes Element aus dem Hauptme
gewählt haben, Rufen Sie nach Auswahl des gewünschten
Hauptmenüelements mit „ENTER“ das Untermenü der
Funktionseinstellung auf.
Wählen Sie die gewünschte Option mithilfe der Tasten und
justieren Sie die Einstellungen mithilfe der Taste.
Nehmen Sie ggf. wie oben beschrieben weitere Einstellungen in dem
Untermenü vor.
Drücken Sie auf „BACK“ auf der Fernbedienung oder am Bedienfeld. Sie
kehren daraufhin zum Hauptmenü zurück.
Drücken Sie zum Schließen des OSD-Menüs die „BACK“-Taste an der
Fernbedienung oder am Bedienfeld. Das OSD-Menü wird geschlossen und
der Projektor speichert automatisch die neuen Einstellungen.
Hinweis 1: Einige der folgenden OSD-Einstellungen sind möglicherweise
nicht verfügbar. Bitte beachten Sie das tatsächliche OSD Ihres Projektors.
Hinweis 2: Funktionen variieren je nach Modelldefinition.
Hauptmenü
Untermenü
Einstellung
Wählen EnterBeenden
Farbe
Anzeigemodus
Farbprofil
Helligkeit
Kontrast
Aus
Farbtemperatur
Gamma
Benutzer
LumiSense
BluelightShield
Aus
Farbsättigung
Farbton
Erweitert
Umben.
Präsentation
30
Deutsch
Farbe
LumiSense Acers intelligente LumiSense-Technologie kann Projektionsbilder
automatisch basierend auf dem Anzeigeinhalt auf den
angenehmsten visuellen Lichtstrom anpassen. Die Funktion
verbessert deutlich die Sichtbarkeit dunkler Details sowie die
Farbsättigung.
Aus: Standardeinstellung.
Normal: Wählen Sie zur Erfüllung des visuellen Effekts der
Hervorhebung dunkler Details „Normal“.
Optim.: Wählen Sie zur Erfüllung des visuellen Effekts der
Helligkeitsverstärkung „Optim.“.
DynamicBlack: Zum automatischen Optimieren der Anzeige
dunkler Filmszenen; dadurch werden diese detaillierter
gezeigt.
<Hinweis>: Sobald LumiSense aktiviert ist, wechselt BluelightShield
zu „Aus“.
BluelightShield Aus: Standardeinstellung.
Niedrig / Mittel / Hoch: Wählen Sie zur dynamischen
Reduzierung verschiedener Expositionsstufen von blauem Licht
Niedrig / Mittlere / Hoch.
<Hinweis>: Sobald BluelightShield aktiviert ist, wechselt LumiSense
zu „Aus“.
Anzeigemodus Hier finden Sie einige für verschiedene Bildtypen optimal angepasste
Werkseinstellungen.
Hell: Für optimierte Helligkeit.
Präsentation: Für Präsentationen – zum Beispiel bei
Besprechungen.
Standard: Für normale Umgebung.
Video: Für Videowiedergaben in einer hellen Umgebung.
Spiel: Bei Spielinhalten.
Ausbildung: Für Bildungsumgebung.
Film: Zur Wiedergabe von Filmen, Videos und Bildern in heller
Umgebung.
Spiel dunkel: Spielen in dunkler Umgebung.
Spiel hell: Spielen in heller Umgebung.
sRGB: Standardmäßiger RGB-Farbraum.
Fußball: Für Fußballspiel.
Kino, dunkel: Zur Wiedergabe von Filmen in abgedunkelter
Umgebung.
REC 709: Standardmäßiger REC-709-Farbraum.
ISF Tag: Projektionsbild basierend auf einer hellen Umgebung
durch einen ISF-zertifizierten Techniker kalibrieren und
optimieren.
ISF Nacht: Projektionsbild basierend auf einer dunklen
Umgebung durch einen ISF-zertifizierten Techniker kalibrieren
und optimieren.
Spiel / Auto: Für Spielinhalte und passt Bildkontrast und -
sättigung automatisch an den angezeitgen Inhalt an.
Dunkel / Egoshooter: Bei dunkleren Spielen, hebt Details in
dunkleren Bereichen besser hervor.
Hell / Egoshooter: Bei hellen Spielen, erhöht Bildkontrast und -
sättigung.
Benutzer: Benutzerdefinierte Einstellungen.
31
Deutsch
Farbprofil Sie können alle Anzeigemodi als Referenzeinstellung des aktuellen
„Benutzer 1“, „Benutzer 2“ oder „Benutzer 3“ wählen, außer diesen
Modus selbst. Bei Auswahl des Anzeigemodus „Benutzer 1“ ,
„Benutzer 2“ und „Benutzer 3“ zeigt das OSD „Farbprofil“ und
„Umben.“. Benutzer 1/Benutzer 2/Benutzer 3 sind der Standard.
Wandfarbe Mit dieser Funktion können Sie die Farbdarstellung an die
Wandfarbe angleichen. Dabei stehen verschiedene
Auswahlmöglichkeiten zur Verfügung, einschließlich Weiß, Hellgelb,
Hellblau, Pink und Dunkelgrün. Auf diese Weise können
Farbverfälschungen durch die Wandfarbe so ausgeglichen werden,
dass das Bild wieder in den richtigen Farben angezeigt wird.
Helligkeit Hier stellen Sie die Bildhelligkeit ein.
Drücken Sie auf , um das Bild dunkler zu machen.
Drücken Sie auf , um das Bild heller zu machen.
Kontrast Verwenden Sie die Option „Kontrast“, um den Unterschied zwischen
hellsten und dunkelsten Teilen des Bildes einzustellen. Die
Einstellung des Kontrast verändert die Schwarz- und Weißanteile im
Bild.
Drücken Sie auf , um den Kontrast zu verringern.
Drücken Sie auf , um den Kontrast zu erhöhen.
Farbsättigung Hier können Sie ein Videobild von schwarzweiß bis vollfarbig
einstellen.
Drücken Sie auf , um den Anteil der Farbe in dem Bild zu
verringern.
Drücken Sie auf , um den Anteil der Farbe in dem Bild zu
erhöhen.
Farbton Hier können Sie die Balance der Farben Rot und Grün einstellen.
Drücken Sie auf , um den Anteil der grünen Farbe in dem
Bild zu erhöhen.
Drücken Sie auf , um den Anteil der roten Farbe in dem
Bild zu erhöhen.
Farbtemperatur Modus
Mit dieser Funktion können Sie zwischen CT1, CT2, CT3 und Benutzer
wählen.
R-Verstärkung
Passt die Rotverstärkung zur Farbtemperaturoptimierung an.
G-Verstärkung
Passt die Grünverstärkung zur Farbtemperaturoptimierung an.
B-Verstärkung
Passt die Blauverstärkung zur Farbtemperaturoptimierung an.
Gamma Diese Funktion beeinflusst die Anzeige einer dunklen Szene. Mit
einem höheren Gammawert erscheinen dunkle Szenen heller.
32
Deutsch
Erweitert Unabh. Farbverw.
Zum Anpassen der Farben Rot, Grün, Blau, Cyan, Gelb und Magenta.
Unabh. Farbtonverw.
Hier können Sie die Balance der Farben Rot und Grün einstellen.
Unabh. Sätt.verw.
Verringert oder erhöht die Sättigung der ausgewählten Farbe.
Unab. Farbeinst.
Passt den Kontrast der ausgewählten Farbe an.
BrilliantColor
Erzeugt ein erweitertes Farbspektrum, das verbesserte Farbsättigung
für helle, naturgetreue Bilder liefert.
Weißpegel
Erhöht die Helligkeit von Weiß auf nahezu 100 %. (nur bei
Videoquellen)
Filmmodus
Stellt das Bild optimal auf den True Film-Modus ein (24 Einzelbilder).
Rauschreduzierung
Zum Anpassen der Signalrauschreduzierung. „0“ bedeutet, dass die
Rauschreduzierung ausgeschaltet ist; „>0“ dient dem Erhöhen der
Rauschreduzierung.
Schwarzpegel
Dies gewährleistet einen optimalen Schwarzpegel für jede analoge
Quelle.
Wandfarbe
Mit dieser Funktion können Sie die Farbdarstellung an die
Wandfarbe angleichen. Dabei stehen verschiedene
Auswahlmöglichkeiten zur Verfügung, einschließlich Weiß, Hellgelb,
Hellblau, Pink und Dunkelgrün. Auf diese Weise können
Farbverfälschungen durch die Wandfarbe so ausgeglichen werden,
dass das Bild wieder in den richtigen Farben angezeigt wird.
ISF
1. Der zertifizierte ISF-Techniker kalibriert und optimiert das
Projektionsbild entsprechend Ihrer tatsächlichen Umgebung. Das ISF-
Eingabekennwort hat nur der Techniker.
2. „ISF Tag“ und „ISF Nacht“ werden im Anzeigemodus nicht
angezeigt, wenn ein Projektor mit ISF-Funktion nicht von einem ISF-
zertifizierten Techniker kalibriert wurde. Weitere Informationen
erhalten Sie auf der offiziellen ISF-Webseite (https://
www.imagingscience.com) oder wenden Sie sich an den Händler in
Ihrem Land.
3. Die ISF-Kalibrierung wird durch einen ISF-zertifizierten Techniker
in Rechnung gestellt und durch eine Garantie abgedeckt;
entsprechend übernimmt Acer keine Verantwortung für den
Kalibrierungsdienst.
Geringe Eingangsverzögerung
Verwenden Sie diese Funktion, damit das projizierte Bild
verzögerungsfrei angezeigt wird.
<Hinweis> Bei Einstellung auf „Ein“ wird die Funktion 3D/
Seitenverhältnis/Trapezkorrektur/Hor. Position/Ver. Position/HDMI-
Suchinfo/Abstimmung/Digital-Zoom auf den Werksstandard
zurückgesetzt.
33
Deutsch
Hinweis 1: Die Funktionen „Farbsättigung“ und „Farbton“ werden im
Computer- und HDMI-Modus nicht unterstützt.
Hinweis 2: Funktionen variieren je nach Modelldefinition.
Umben.
1. Bei Auswahl des Anzeigemodus „Benutzer 1“ , „Benutzer 2“ und
„Benutzer 3“ zeigt das OSD „Farbprofil“ oder „Umben.“.
2. Zeitnahe Speicherung, wenn Nutzer den Namen ändert.
3. Es wird nur Englisch unterstützt. Wenn der Nutzer eine
Systemsprache ändert, werden umbenannte Nutzer in englischen
Buchstaben angezeigt.
Benutzerm. umb.
Wählen EnterBeenden
34
Deutsch
Bild
Projektion Vorderseite: Dies ist die werkseitige Standardeinstellung.
Rückseite: Kehrt das Bild um, so dass Sie es von einer
Position hinter einem durchscheinenden Bildschirm projizieren
können.
Decke hinten: Bei dieser Funktion wird das Bild gespiegelt
und „auf den Kopf gestellt“. So kann das Projektionsbild eines
an der Decke befestigten Projektors auf eine durchscheinende
Leinwand geworfen werden.
Front oben: Wenn Sie diese Funktion wählen, dreht der
Projektor das Bild bei Deckenmontage um.
Projektionsmodus
Vorderseite: Dies ist die werkseitige Standardeinstellung.
Rückseite: Kehrt das Bild um, so dass Sie es von einer
Position hinter einem durchscheinenden Bildschirm projizieren
können.
Projektionsort
Auto: Passt die Projektionsposition des Bildes automatisch
an.
Desktop
Decke: Dreht das Bild zur Projektion aus einem an der
Decke montierten Gerät um.
Seitenverhältnis Hier wählen Sie ein bevorzugtes Seitenverhältnis aus.
Auto: Diese Option behält das originale Seitenverhältnis des
Bildes und maximiert das Bild, um es an den physikalischen
horizontalen oder vertikalen Pixeln anzupassen.
Vollbild: Das Bild wird in voller Breite (3840 Pixel) und Höhe
(2160 Pixel) angezeigt.
4:3: Das Bild wird an der Leinwand angepasst, skaliert und mit
einem Seitenverhältnis von 4:3 angezeigt.
16:9: Das Bild wird an der Breite der Leinwand angepasst,
skaliert und mit einem Seitenverhältnis von 16:9 angezeigt.
L.Box: Behält das ursprüngliche Seitenverhältnis des Signals bei
und vergrößert das Bild 1,333 fach.
Trapezkorrektur Hier korrigieren Sie Bildverzerrungen, die durch Kippen des Projektors
entstehen.
Autom.
Schrägposition
Passt das vertikale Bild automatisch an.
35
Deutsch
Man.
Schrägposition
Hier korrigieren Sie Bildverzerrungen, die durch Kippen des Projektors
entstehen.
<Hinweis> Die Funktion Man. Schrägposition steht nicht zur
Verfügung, wenn die Einstellung von Autom. Schrägposition auf „Ein“
gesetzt ist.
H/V-
Trapezkorrektur
H. Trapezkorr.
Mit / passen Sie die Bildverzerrung horizontal an und sorgen
für ein quadratischeres Bild.
V. Trapezkorr.
Mit / passen Sie die Bildverzerrung vertikal an und sorgen für
ein quadratischeres Bild.
4 Ecken Korrektur Zur manuellen Anpassung der Form und Größe eines an allen Seiten
ungleichmäßig rechteckigen Bildes. Drücken Sie zur Auswahl der Ecke,
die Sie anpassen möchten, wiederholt „MODE“. Passen Sie die
Bildform mit den vier Richtungstasten an.
<Hinweis> Die Funktion steht nicht zur Verfügung, wenn H/V-
Trapezkorrektur angepasst ist.
Native Auflösung Passen Sie die Auflösung durch Änderung der Einstellungen Native
Auflösung an.
Digitale
Verkleinerung
Legt die Standardgröße des projizierten Bildes fest. Sie können das
Bild wieder vergrößern oder verkleinern, indem Sie oder
drücken. Durch die gemeinsam Verwendung der Funktionen Digitale
Verkleinerung und Bildversatz können Sie das projizierte Bild als
Vollbild ausrichten, ohne die bestehenden
Deckenmontageeinstellungen anpassen zu müssen.
Digitaler
Objektivversatz/
Bildversatz
Digitaler Objektivversatz: Verschiebt das projizierte Bild durch
Drücken von .
Bildversatz: Verschiebt das projizierte Bild durch Drücken von
. Die Funktion ist nur verfügbar, wenn die
Einstellung von Digitale Verkleinerung auf weniger als 1,0
eingestellt ist.
Schärfe Hier können Sie die Schärfe des Bildes einstellen.
Drücken Sie auf , um die Schärfe zu verringern.
Drücken Sie auf , um die Schärfe zu erhöhen.
Hor. Position Drücken Sie auf , um das Bild nach links zu verschieben.
Drücken Sie auf , um das Bild nach rechts zu verschieben.
36
Deutsch
Hinweis 1: Die Funktionen „Hor. Position“, „Ver. Position“, „Frequenz“ und
„Abstimmung“ werden im HDMI- oder Videomodus nicht unterstützt.
Hinweis 2: Die Funktionen „HDMI-Farbbereich“ und „HDMI-Suchinfo“
werden nur im HDMI-Modus unterstützt.
Hinweis 3: Funktionen variieren je nach Modelldefinition.
Ver. Position Drücken Sie auf , um das Bild nach unten zu verschieben.
Drücken Sie auf , um das Bild nach oben zu verschieben.
Frequenz „Frequenz“ ändert die Bildwiederholrate des Projektors so, dass sie an
die Frequenz Ihrer Computergrafikkarte angepasst wird. Wenn ein
senkrechter flimmernder Streifen auf dem projizierten Bild erscheint,
können Sie mit dieser Funktion das Problem lösen.
Abstimmung Diese Funktion synchronisiert die Signalfrequenz des Projektors mit
der Grafikkarte. Wenn das Bild wackelt oder flimmert, können Sie mit
dieser Funktion das Problem lösen.
HDMI-Farbbereich Hiermit wird der Farbbereich der HDMI-Bilddaten eingestellt;
gleichzeitig werden Fehler bei der Farbanzeige korrigiert.
Auto: Die Einstellung erfolgt automatisch durch vom Player
gesandte Daten.
Begr. Bereich: Für das Eingangsbild wird ein eingeschränkter
Farbbereich genutzt.
Vollst. Ber.: Für das Eingangsbild wird der gesamte Farbbereich
genutzt.
HDMI-Suchinfo Hiermit wird der Overscan des HDMI-Bilds auf dem Bildschirm
korrigiert.
Auto: Die Einstellung erfolgt automatisch durch vom Player
gesandte Daten.
Underscan: Overscan bei HDMI-Bildern wird ausgeschaltet.
Overscan: Overscan bei HDMI-Bildern bleibt erhalten.
37
Deutsch
Einstellung
Startbild Hier wählen Sie ein bevorzugtes Startbild aus. Wenn Sie die
Einstellung ändern, wird die neue Einstellung erst nach dem
Schließen des OSD-Menüs wirksam.
Acer: Das Standard-Startbild des Acer-Projektors.
Benutzer: Das Bild, das durch die Funktion
„Bildschirmaufnahme“ aufgenommen wurde, wird
verwendet.
Bildschirmaufnahme Verwenden Sie diese Funktion, um das Startbild anzupassen. Gehen
Sie folgendermaßen vor, um das Bild, das Sie als Startbild
verwenden möchten, aufzunehmen.
Hinweis:
Stellen Sie sicher, dass „Trapezkorrektur“ auf den Standardwert 0
eingestellt ist, bevor Sie mit den folgenden Schritten fortfahren.
Drücken Sie die angegebene Taste, um „Bildschirmaufnahme“
zu aktivieren und damit ein benutzerdefiniertes Startbild zu
erstellen.
Eine Meldung erscheint und empfiehlt dem Nutzer die
Eingabe einer nativen Quelle. Die im Text angezeigte
Auflösung basiert auf dem nativen Timing. Drücken Sie zum
Aufrufen des nächsten Bildschirms „Start“ bzw. zum
Zurückkehren zum vorherigen Bildschirm „Zurück“.
Ein Bestätigungsaufforderungsfenster erscheint. Eine
Meldung anzeigen: Passen Sie Ihr gewünschtes Bild im roten
Rahmen an und das System erfasst Ihr Bild nach Betätigung
von „ENTER“. Wählen Sie „ENTER“, um das vorliegende Bild
als benutzerdefiniertes Startbild zu verwenden. Wählen Sie
zum Abbrechen der Bildschirmaufnahme und zum Verlassen
des OSD „Zurück“.
Eine Meldung erscheint, um Sie darauf aufmerksam zu
machen, dass die Aufnahme im Gang ist.
Nach dem Abschließen des Aufnahmevorgangs verschwindet
die Meldung und das originale Bild wird angezeigt.
Das benutzerdefinierte Startbild wird verwendet, wenn es ein
neues Eingangssignal gibt oder wenn Sie den Projektor neu
starten.
Quellenausw. Manuell über Quellenmenü, Auto über intelligente Erkennung.
Verd. Untertitel Zur Auswahl der gewünschten Untertitel; dabei können Sie unter
CC1, CC2, CC3, CC4 wählen. (CC1 zeigt Untertitel in der
bevorzugten Sprache Ihres Gebietes).
Mit „Aus“ schalten Sie die Anzeige von Untertiteln ab. Diese
Funktion steht nur dann zur Verfügung, wenn ein Composite- oder
S-Video-Eingangssignal ausgewählt wurde, das im Format NTSC
vorliegt.
<Hinweis> Das Bildformat wird auf 4:3 eingestellt. Diese Funktion
steht in den Bildformaten „16:9“ und „Auto“ nicht zur Verfügung.
5-V-
Gleichspannungs-
ausgang
Standard ist „Aus“. Wählen Sie zum Aktivieren der 5-V-
Gleichspannung-Verbindung „Ein“.
<Hinweis>
Ausgabe von 5 V, wenn keine MHL-Quelle erkannt wird.
Warnung! Die 5-V-Gleichspannungsausgabe kann bei Anschluss an
einen PC zu einem Stromversorgungskonflikt und dadurch zu
einem Stromschlag und/oder einer Verletzung führen.
VGA OUT (Standby) Standard ist „Aus“. Wählen Sie zum Aktivieren der VGA OUT-
Verbindung „Ein“.
HDMI CEC Standard ist „Aus“. Wählen Sie zum Aktivieren der HDMI-CEC-
Funktion „Ein“.
38
Deutsch
Sicherheit Sicherheit
Dieser Projektor bietet dem Verwalter eine nützliche
Sicherheitsfunktion, um die Benutzung des Projektors zu verwalten.
Drücken Sie zur Änderung der „Sicherheit“-Einstellung „ENTER“.
Wenn die Sicherheitsfunktion aktiviert ist, müssen Sie zuerst das
„Administratorkennwort“ eingeben, bevor Sie die
Sicherheitseinstellung vornehmen können.
Wählen Sie „Ein“, um die Sicherheitsfunktion zu aktivieren.
Daraufhin muss der Benutzer ein Kennwort eingeben, um den
Projektor zu bedienen. Einzelheiten hierzu finden Sie in dem
Abschnitt „Benutzerkennwort“.
Wenn „Aus“ gewählt wird, dann kann der Benutzer ohne
Kennwortabfrage den Projektor einschalten.
Abschaltung (Minuten)
Wenn die Funktion „Sicherheit“ auf „Ein“ gestellt ist, dann kann
der Verwalter die Timeout-Funktion einstellen.
Drücken Sie auf oder , um die Timeout-Zeit
einzustellen.
Der Bereich kann 10 Minuten bis 990 Minuten sein.
Nach dem Ablauf der Zeit wird die Eingabe des Kennworts
erneut verlangt.
Die werkseitige Standardeinstellung der Funktion
„Abschaltung (Minuten)“ ist „Aus“.
Sobald die Sicherheitsfunktion aktiviert ist, wird beim
Einschalten des Projektors die Eingabe des Kennworts
verlangt. Sowohl das „Benutzerkennwort“ als auch das
„Administratorkennwort“ wird in diesem
Aufforderungsdialogfenster angenommen.
Benutzerkennwort
Drücken Sie auf „ENTER“, um das „Benutzerkennwort“
einzurichten oder zu ändern.
Stellen Sie mit Hilfe der Nummerntasten auf der
Fernbedienung Ihr Kennwort ein und drücken anschließend
auf „ENTER“, um Ihre Einstellung zu bestätigen.
Drücken Sie auf , um Zeichen zu löschen.
Geben Sie erneut das Kennwort für das Feld „Kennwort
bestätigen“ ein.
Das Kennwort sollte 4 bis 8 Zeichen haben.
Wenn Sie „Kennwort nur nach Einstecken des Netzsteckers
abfragen.“ wählen, fordert Sie der Projektor jedes Mal zur
Kennworteingabe auf, wenn Sie den Netzstecker neu
anschließen.
Wenn Sie „Kennwort bei jedem Einschalten des Projektors
abfragen.“ wählen, müssen Sie das Kennwort jedes Mal
eingeben, wenn der Projektor eingeschaltet wird.
39
Deutsch
Hinweis: Funktionen variieren je nach Modelldefinition.
Administratorkennwort
Das „Administratorkennwort“ in den beiden Dialogfenstern
„Administratorkennwort eingeben“ und „Kennwort eingeben“
angenommen.
Drücken Sie auf „ENTER“, um die Einstellung der Funktion
„Administratorkennwort“ zu ändern.
Die werkseitige Standardeinstellung für das
„Administratorkennwort“ ist „1234“.
Falls Sie Ihr Administratorkennwort vergessen haben, gehen Sie
bitte folgendermaßen vor, um das Administratorkennwort
abzurufen:
Ein einmaliges, 6-stelliges „Universalkennwort“ ist auf der
Sicherheitskarte (siehe Zubehör im Karton) gedrukt. Der
Projektor nimmt das einmalige Kennwort immer an, egal wie
das Administratorkennwort lautet.
Wenden Sie sich bitte an ein Acer-Kundendienstzentrum, falls
diese Sicherheitskarte und die Nummer verloren gegangen ist.
Benutzerstartbild verrgl
Standardmäßig ist die Funktion „Benutzerstartbild verrgl“ auf
„Aus“ eingestellt. Wenn die Funktion Benutzerstartbild verrgl auf
„Ein“ gestellt ist, dann kann das Startbild nicht von Benutzern
geändert werden. Mit dieser Funktion verhindern Sie, dass andere
Benutzer das Startbild willkürlich ändern. Wählen Sie „Aus“, um
das Ändern des Startbildes zu erlauben.
Netzwerk LAN IP/Mask
Geben Sie die IP- und Maske-Adresse an.
WLAN-IP/Mask
Geben Sie die IP- und Maske-Adresse an.
MAC-Adresse
Zeigt die MAC-Adresse.
Wake-On-LAN (Standby)
Wählen Sie zur Aktivierung der Wake-ON-LAN-Funktion „Ein“.
Dadurch kann der Projektor im Bereitschaftsmodus per LAN
eingeschaltet werden. Zur Nutzung dieser Funktion müssen Sie das/
die WOL- (Wake-On-LAN) Tool/App für PC/Mobilgerät
herunterladen.
DHCP
• Ein: Projektor bezieht automatische eine IP-Adresse von Ihrem
Netzwerk.
• Aus: Sie weisen manuell eine IP-Adresse zu.
<Hinweis>
1. Nur verfügbar, wenn DHCP ausgeschaltet ist. Wird ausgegraut,
wenn DHCP eingeschaltet ist.
2. Drücken Sie zur Eingabe der Werte „Enter“ und zum temporären
Speichern der Werte erneut „Enter“.
3. Drücken Sie zum Bestätigen der Speicherung der Einstellungen
für alle Elemente auf der LAN-Einstellungsseite „Anwenden“.
<Hinweis> Ausgegraut, wenn LAN nicht angeschlossen ist und LAN-
IP X.X.X.X mit 0.0.0.0 angezeigt wird.
LAN zurücksetzen
Setzt die LAN-Funktion zurück.
Zurücksetzen Drücken Sie die Taste „ENTER“ und wählen Sie „Ja“, um die
Parameter in sämtlichen Menüs auf die werkseitigen
Standardwerte zurückzusetzen.
40
Deutsch
Verwaltung
ECO-Modus Wählen Sie „Ein“, um die Projektorlampe zu dämpfen und damit
den Stromverbrauch zu reduzieren, die Lampenlebensdauer zu
verlängern und Rauschen zu reduzieren. Wählen Sie „Aus“, um in
den Normalmodus zu wechseln.
<Hinweis> Wenn LumiSense oder BluelightShield auf „Ein“
gesetzt ist, ist das Element ECO-Modus ausgegraut.
Große Höhe Zum Einschalte des Große Höhe-Modus wählen Sie „Ein“. Diese
Option bewirkt einen ständigen Betrieb der Lüfter bei voller
Drehzahl, um den Projektor auch in großen Höhen ausreichend
kühlen zu können.
Abschaltmodus Standard: Schaltet den Projektor nach der Kühlung
ordnungsgemäß aus.
Sofortforts.: Setzt das System fort, wenn die Ein-/Austaste
innerhalb 2 Minuten erneut gedrückt wird.
Auto-Aus Der Projektor wird automatisch ausgeschaltet, wenn es innerhalb
der festgelegten Zeit keine Signaleingabe gibt. (Standard sind 15
Minuten)
Menüanzeigedauer
(Sekunden)
Wählen Sie die Anzeigedauer des Bildschirmmenüs. (Standard
sind 15 Sekunden) Wählen Sie zum manuellen Ausblenden des
Hauptmenüs mittels Direkttaste durch den Nutzer „Manuell“.
Automatische
Einschaltung Gerät ein
Wählen Sie zum Einschalten des Projektors bei Einstecken des
Netzkabels „Ein“.
HDMI-Einschaltung
Wählen Sie zum Einschalten des Projektors bei Einstecken des
HDMI-Netzkabels „Ein“.
VGA-Einschaltung
Wählen Sie zum Einschalten des Projektors bei Einstecken des
VGA-Netzkabels „Ein“.
Bedienf.-Sp. Aus
Standardmäßig ist die Funktion auf „Aus“ gesetzt.
Kinders.
Aktivieren Sie „Kinders.“, wenn die Ein-/Austaste am
Projektor im Bereitschaftsmodus deaktiviert werden soll
(bspw. damit Kinder das Gerät nicht einschalten können).
(Wird nach der Abschaltung wirksam.)
Deaktivieren Sie „Kinders.“ zum Einschalten des Projektors
per Schnelltaste vorübergehend; halten Sie dazu die Ein-/
Austaste am Projektor 3 Sekunden gedrückt. Nach dem
Einschalten muss keine Taste gesperrt werden.
Vollsp.
Aktivieren Sie zum Sperren aller Tasten am Projektor
„Vollsp.“. (Wird nach Abschluss der Einstellung wirksam; bei
Betätigung einer Taste wird eine Warnmeldung angezeigt.)
Deaktivieren Sie die „Vollsp.“-Funktion, indem Sie die
„ENTER“-Taste 7 Sekunden gedrückt halten. Anschließend
wird „Bedienf.-Sp.“ auf „Aus“ gesetzt und Sie müssen nicht
erneut zu „Vollsp.“ zurückkehren.
Die Warnmeldung „Vollsp.“ deaktivieren: 7 s „ENTER“
drücken.“ erscheint, wenn Sie bei aktivem „Vollsp.“-Modus
eine Taste am Bedienfeld drücken.
41
Deutsch
Hinweis: Funktionen variieren je nach Modelldefinition.
Lampeninformationen Lampenstd.
Hier wird die gesamte Betriebszeit der Lampe angezeigt (in
Stunden).
Lampenwechsel Erinnerung
Aktivieren Sie diese Funktion, um sich an das Auswechseln der
Lampe 30 Stunden vor dem Erreichen der Lampenstandzeit durch
eine Anzeige aufmerksam machen zu lassen.
Reset Lampe
Wählen Sie „Ja“ und drücken Sie zum Rücksetzen des
Lampenbetriebszeit-Zählers auf 0 Stunden „ENTER“.
Information Zeigt Projektorinformationen wie Modellnamen, Eingangsquelle,
Signaltyp, Anzeigemodus, Seriennummer, Softwareversion und
QR-Code an.
Scannen Sie den QR-Code, wenn Sie per Mobilgerät eine
Verbindung mit dem Acer-Projektor-Portal herstellen möchten.
42
Deutsch
Audio
Hinweis: Funktionen variieren je nach Modelldefinition.
3D
Hinweis 1: Für eine einwandfreie 3D-Anzeige müssen die richtigen
Einstellungen im 3D-Anwendungsprogramm der Grafikkarte vorgenommen
werden.
Hinweis 2: SW-Player wie der Stereoscopic Player und der DDD TriDef Media
Player können Dateien im 3D-Format unterstützen. Sie können diese drei
Player auf der folgenden Webseite herunterladen,
- Stereoscopic Player (Testversion):
http://www.3dtv.at/Downloads/Index_en.aspx
Lautstärke Drücken Sie auf , um die Lautstärke zu verringern.
Drücken Sie auf , um die Lautstärke zu erhöhen.
Stumm Wählen Sie „Ein“, um die Tonausgabe verstummen zu
lassen.
Wählen Sie „Aus“, um die Lautstärke wiederherzustellen.
Ein-/
Ausschaltlautstärke
Diese Funktion erlaubt Ihnen die Lautstärke der Benachrichtigung
beim Ein-/Ausschalten des Projektors einzustellen.
3D Wählen Sie „Ein“, um die DLP-3D-Funktion zu aktivieren.
Ein: Wählen Sie dieses Element, wenn Sie eine DLP-3D-Brille,
eine 3D-fähige 120-Hz-Grafikkarte und eine Datei im HQFS-
Format oder eine DVD mit entsprechendem SW-Player
nutzen.
Aus: Schaltet den 3D-Modus aus.
3D-Format Falls 3D-Inhalte nicht richtig angezeigt werden, können Sie ein
3D-Format wählen, das am besten zu dem angezeigten 3D-Inhalt
passt und für ein optimales Ergebnis sorgt.
24P 3D Wählen Sie „96 Hz“ oder „144 Hz“ entsprechend der 3D-Brille.
3D-L/R-Umkehrung Wenn Sie beim Tragen einer DLP 3D-Brille ein einzelnes oder ein
überlagertes Bild sehen, müssen Sie möglicherweise „Umkehren“
ausführen, damit die Links/Rechts-Bildfolge so angepasst wird,
dass das Bild richtig wiedergegeben wird (für DLP 3D).
3D-Warnmeldung Wählen Sie „Ein“ zum Anzeigen der 3D-Warnmeldung.
Hinweis: Die 3D-Anzeige ist jetzt aktiviert.
1. Stellen Sie sicher, dass die 3D-Signale und die Brille richtig sind.
3. Wenn die 3D-Anzeige nicht richtig ist, versuchen Sie, 3D-Synchr.-Umkehrung zu aktivieren.
4. Die Optionen für den Anzeigemodus sind im 3D-Modus deaktiviert.
2. Bitte schalten Sie die 3D-Funktion ab, wenn Sie keine 3D-Medien anschauen.
43
Deutsch
- DDD TriDef Media Player (Testversion):
http://www.tridef.com/download/TriDef-3-D-Experience-4.0.2.html
Hinweis 3: „3D-L/R-Umkehrung“ ist nur bei aktiviertem 3D verfügbar.
Hinweis 4: Wenn der Projektor eingeschaltet wird und 3D noch aktiviert ist,
erscheint eine entsprechende Erinnerungsmeldung. Bitte ändern Sie die
Einstellung je nach der geplanten Wiedergabe.
Hinweis 5: Das WUXGA-Modell kann 24P 3D aufgrund der TI-ASIC-
Pufferspeicherbeschränkung nicht skalieren; sobald 24P 3D-Eingänge (96
oder 144 Hz) erkannt werden, wird Seitenverhältnis / HDMI-Suchinfo
ausgegraut und auch Ausblenden wird nicht unterstützt.
Sprache
Sprache Das OSD-Menü kann in verschiedenen Sprachen angezeigt
werden. Wählen Sie mit der -Taste Ihre
bevorzugte Menüsprache.
Drücken Sie zum Bestätigen der Auswahl „ENTER“.
44
Deutsch
Anhang
Fehlerbehebung
Falls Probleme mit dem Acer Projektor auftreten, sehen Sie bitte in der
folgenden Fehlerbehebungsanleitung nach. Wenden Sie sich bitte an Ihren
Händler oder das nächstgelegene Kundendienstzentrum, wenn Ihr Problem sich
nicht beseitigen lässt.
Bildprobleme und Lösungen
# Problem Lösung
1 Es wird kein Bild
angezeigt
Führen Sie die Verbindung wie im Abschnitt
„Inbetriebnahme“ beschrieben aus.
Überprüfen Sie, ob die Kontaktstifte der Anschlüsse
verbogen oder abgebrochen sind.
Überprüfen Sie, ob die Projektionslampe richtig
installiert ist. Lesen Sie hierzu den Abschnitt „Lampe
wechseln (nur für Servicepersonal)“.
Überprüfen Sie, ob die Objektivabdeckung entfernt
und der Projektor eingeschaltet wurde.
2 Bild nur teilweise,
rollend oder
falsch angezeigt
(beim PC,
Windows 2000/
XP/Vista/
Windows 7/
Windows 8)
Im Fall eines falsch angezeigten Bildes:
Öffnen Sie unter „Arbeitsplatz“ die
„Systemsteuerung“ und klicken dann doppelt
auf das „Anzeige“-Symbol.
Wählen Sie den Registerreiter „Einstellungen“.
Stellen Sie sicher, dass die
Anzeigeauflösungseinstellung 1920 x 1200
(WUXGA-RB) oder weniger beträgt.
Klicken Sie auf die Schaltfläche „Erweitert“.
Falls das Problem bestehen bleibt, muss auch die
Einstellung des verwendeten Monitors wie folgt geändert
werden:
Stellen Sie sicher, dass die
Auflösungseinstellung 1920 x 1200 (WUXGA-
RB) oder weniger beträgt.
Klicken Sie auf die Schaltfläche „Ändern“ auf
der Registerkarte „Monitor“.
Klicken Sie auf „Alle Hardwarekomponenten
dieser Geräteklasse“. Wählen Sie im Feld
„Hersteller“ die Option
„Standardmonitortypen“ und dann die
benötigte Auflösung aus dem „Modelle“-Feld
aus.
Stellen Sie sicher, dass die
Anzeigeauflösungseinstellung des Monitors
1920 x 1200 (WUXGA-RB) oder weniger beträgt.
45
Deutsch
3 Bild nur teilweise,
rollend oder
falsch angezeigt
(Bei Notebooks)
Im Fall eines falsch angezeigten Bildes:
Führen Sie zuerst die oben beschriebenen
Schritte für Punkt 2 zur Einstellung der
Auflösung des Computers aus.
Schalten Sie die Ausgabeeinstellungen um,
indem Sie z.B. auf [Fn]+[F4], Compaq [Fn]+[F4],
Dell [Fn]+[F8], Gateway [Fn]+[F4], IBM [Fn]+[F7],
HP [Fn]+[F4], NEC [Fn]+[F3], Toshiba [Fn]+[F5]
Wenn Sie Probleme bei der Änderung der Auflösung
haben oder das Bild am Monitor hängen bleibt,
sollten Sie alle Geräte inklusive des Projektors neu
starten.
4 Der Bildschirm des
Notebook-
Computers zeigt
die Präsentation
nicht an
Bei Verwendung eines Notebook-PCs mit Microsoft®
Windows®: Manche Notebook-PCs deaktivieren ihren
eigenen Bildschirm, wenn ein zweites Anzeigegerät
angeschlossen ist. Wie Sie den Notebook-Bildschirm
aktivieren, erfahren Sie von der Dokumentation Ihres
Notebooks.
Bei Verwendung eines Notebooks mit dem
Betriebssystems von Apple® Mac®: Öffnen Sie
„Display“ unter „System Preference“ und stellen
„Video Mirroring“ auf „Ein“.
5 Das Bild wackelt
oder flimmert
Korrigieren Sie das Bild über die Funktion
„Abstimmung“. Lesen Sie hierzu den Abschnitt
„Bild“.
Ändern Sie auf Ihrem Computer die Farbeinstellung
für den Monitor.
6 Das Bild hat einen
senkrechten
flimmernden
Streifen
Ändern Sie die Einstellung der Funktion „Frequenz“.
Lesen Sie hierzu den Abschnitt „Bild“.
Überprüfen Sie den Anzeigemodus der Grafikkarte
und ändern ihn gegebenenfalls in einen mit diesem
Projektor kompatiblen Modus.
7 Das Bild ist
unscharf
Stellen Sie sicher, dass die Objektivabdeckung
entfernt ist.
Stellen Sie die Bildschärfe über den Fokusring des
Projektors ein.
Stellen Sie sicher, dass sich die Leinwand im
erforderlichen Abstand zum Projektor befindet.
Lesen Sie hierzu den Abschnitt „So erhalten Sie eine
bevorzugte Bildgröße durch Justieren der Entfernung
und des Zoomfaktors“.
46
Deutsch
8 Das Bild ist bei
einer DVD
Wiedergabe im
„Breitbild“-
Format
langgestreckt
Wenn Sie eine DVD wiedergeben, die im anamorphen oder
16:9-Seitenverhältnis kodiert ist, müssen Sie
gegebenenfalls die folgenden Einstellungen vornehmen:
Wenn Sie einen DVD-Titel im 4:3-Format
wiedergeben, ändern Sie bitte über das OSD-Menü
des Projektors das Format in 4:3.
Wenn das Bild auch dann noch langgestreckt ist,
müssen Sie das Seitenverhältnis ändern. Bitte stellen
Sie auf Ihrem DVD-Player das Seitenverhältnis auf
16:9 (Breitbild) ein.
Wenn Sie einen DVD-Titel im Letter Box- (LBX-)
Format wiedergeben, ändern Sie über das OSD-Menü
des Projektors das Format in Letter Box.
9 Bild zu klein oder
zu groß
Stellen Sie den Zoomring am Projektor ein.
Rücken Sie den Projektor näher an die Leinwand oder
weiter von der Leinwand weg.
Drücken Sie „MENU“ auf der Fernbedienung. Rufen
Sie „Bild --> Seitenverhältnis“ auf, versuchen Sie
verschiedene Einstellungen oder drücken Sie zum
direkten Anpassen die Taste „RATIO“ an der
Fernbedienung.
10 Das Bild hat
schräge Seiten
Ändern Sie, wenn möglich, die Position des
Projektors, so dass er in der Mitte steht.
Drücken Sie die Taste „Trapezkorrektur / “ an
der Fernbedienung, bis die Bildseiten vertikal
erscheinen.
11 Das Bild ist falsch
herum
Wählen „Bild --> Projektionsmodus“ im OSD Menü
und ändern die Projektionsrichtung.
12 LAN/WLAN, USB-
Anzeigequelle
zeigt „Kein
Signal“
Projektor aus- und wieder einschalten.
13 Bild hängt sich bei
Anzeige von Foto
oder Dokument in
Medium auf
Projektor aus- und wieder einschalten.
47
Deutsch
OSD-Meldungen
Probleme mit dem Projektor
# Zustand Erläuterung
1 Meldung Gebläse versagt - Das Systemgebläse funktioniert nicht.
Projektor überhitzt - Die empfohlene Betriebstemperatur
des Projektors wurde überschritten. Der Projektor muss
abgekühlt werden, bevor er weiter verwendet werden darf.
Bitte prüfen Sie die folgende Mitteilung.
Bitte prüfen Sie auch, ob die Staubfilter installiert sind. Sind
die Staubfilter von Staub verstopft, reinigen Sie sie bitte.
Lampe auswechseln - Die Lampe erreicht bald seine
Standzeit. Bereiten Sie sich vor, sie bald auszuwechseln.
# Zustand Lösung
1 Der Projektor reagiert auf
keine Steuerung
Schalten Sie, wenn möglich, den
Projektor aus, ziehen das Netzkabel
heraus und warten für mindestens
30 Sekunden, bevor Sie das Netzkabel
wieder anschließen.
Stellen Sie sicher, dass die
Bedienfeldsperre deaktiviert ist.
2 Die Lampe erlischt oder macht
einen Knall
Wenn das Ende der Lampenlebensdauer
erreicht ist, erlischt die Lampe mit
einem lauten Knallgeräusch. In diesem
Fall lässt sich das Gerät nicht mehr
einschalten, bis das Lampenmodul
ausgewechselt ist. Folgen Sie den
Anweisungen im Abschnitt „Lampe
wechseln (nur für Servicepersonal)“, um
die Lampe auszuwechseln.
Gebläse versagt.
Die Lampe wird demnächst autom. Ausgeschaltet.
Projektor überhitzt, System schaltet sich in Kürze automatisch ab, bitte:
1. Prüfen, ob die Umgebungstemperatur zwischen 5 und 40 Grad liegt.
2. Prüfen, ob der Filter gereinigt werden muss.
3. Prüfen, ob die Zu- oder Abluftöffnungen blockiert sind.
4. Prüfen, ob der Höhenmodus eingestellt ist, wenn der Projektor in großer Höhe verwendet
wird.
Die Lampe kommt an ihr Ende für eine Nutzung mit voller Leistung.
Auswechseln empfohlen
48
Deutsch
Liste mit LED- und Alarm-Definitionen
LED-Meldungen
Meldung
Lampen_LED Temperatur_
LED
Betriebs-LED
Rot Rot Rot Blau
Netzsteckereingang Blinkt ein zu
aus, 100 ms
Blinkt ein zu
aus, 100 ms
Blinkt ein zu
aus, 100 ms
--
Standby -- -- EIN --
Ein-/Austaste EIN -- -- -- EIN
Lampen-Neuversuch -- -- -- Schnell
blinkend
Ausschalten
(Abkühlung im Gang)
-- -- Schnell
blinkend
--
Ein-/Austaste aus
(Kühlvorgang
abgeschlossen;
Standby-Modus)
-- -- EIN --
Fehler (Überhitzung) -- EIN -- EIN
Fehler (Gebläse
versagt)
-- Schnell
blinkend
-- EIN
Fehler (Lampe
versagt)
EIN -- -- EIN
Fehler (Farbrad
versagt)
Schnell
blinkend
-- -- EIN
49
Deutsch
Lampe wechseln (nur für Servicepersonal)
Entfernen Sie mit Hilfe eines Schraubenziehers die Schrauben am Deckel.
Ziehen Sie anschließend die Lampe heraus.
Der Projektor erkennt automatisch die Betriebszeit der Lampe. Die
Warnmeldung „Die Lampe kommt an ihr Ende für eine Nutzung mit voller
Leistung. Auswechseln empfohlen“ erscheint. Wenn Sie diese Meldung sehen,
sollten Sie die Lampe so bald wie möglich austauschen. Stellen Sie sicher, dass
sich der Projektor mindestens 45 Minuten lang abgekühlt hat, bevor Sie die
Lampe auswechseln.
Warnung: Das Lampenfach ist heiß! Lassen Sie das Gerät
abkühlen, bevor Sie die Lampe auswechseln!
Warnung: Achten Sie darauf, dass Sie weder das Lampenmodul
fallen lassen noch die Birne anfassen, um Verletzungen zu
vermeiden. Die Birne kann zerbrechen und Verletzungen
verursachen, wenn das Lampenmodul herunterfällt.
Warnung: Versuchen Sie nicht, die Lampe eigenhändig zu
ersetzen. Wenden Sie sich für einen Wechsel an qualifiziertes
Servicepersonal.
50
Deutsch
Deckenmontage
Möchten Sie den Projektor mit einer Deckenmontagevorrichtung installieren,
dann folgen Sie bitte den nachstehenden Schritten:
1 Bohren Sie vier Löcher in einen soliden Bestandteil der
Deckenkonstruktion, und befestigen Sie die Deckenmontagebasis an der
Decke.
2 Wählen sie die Längenkombination basierend auf der tatsächlichen
Umgebung. (CM-01S beinhaltet nicht Typ 2 und Typ 3.)
Typ 1 Typ 2 Typ 3
51
Deutsch
3Typ 1:
Verwenden Sie für die Standardgröße drei Halterungsschrauben zur
Befestigung des Projektors an der Deckenmontagehalterung.
Typ 2 und Typ 3:
Alternativ nutzen Sie für die größere Größe die ausziehbaren
Erweiterungen für besseren Halt.
Hinweis: Es ist ratsam einen angemessenen Abstand zwischen dem
Halteblech und dem Projektor zu halten, um eine ausreichende
Wärmezerstreuung zu gewährleisten.
4 Verbinden Sie den Anschluss am Gerät mit der Projektorhalterung
(Abbildung 1), fixieren Sie die Konstruktion dann mit vier Schrauben
(Abbildung 2).
Typ 1: Typ 2: Typ 3:
Abbildung 1 Abbildung 2
52
Deutsch
5 Versstellen Sie gegebenenfalls den Winkel und die Position.
Schraubentyp B Unterlegscheibentyp
Durchmesser (mm) Länge (mm) Groß Klein
425VV
360°
55,00mm 55,00mm
313,50mm
8,00mm
107,00mm
113,68mm
100,18mm
48,19mm
254,10mm
169,80mm
82,30mm
255,25mm
Schrauben M4 x 25 mm
53
Deutsch
Technische Daten
Die nachstehenden technischen Daten können ohne Ankündigung geändert
werden. Die endgültigen technischen Daten entnehmen Sie bitte den von Acer
für den Vertrieb veröffentlichen Angaben.
Hinweis 1: Das Design und die technischen Daten können ohne
Ankündigung geändert werden.
Hinweis 2: * Funktionen variieren je nach Modelldefinition.
Projektionssystem DLP®
Computerkompatibilität IBM PCs und kompatible, Apple Macintosh, iMac und
VESA-Standards: SXGA, XGA, VGA, SVGA, SXGA+,
WXGA, WXGA+, WSXGA +
Videokompatibilität NTSC (3.58/4.43), PAL (B/D/G/H/I/M/N), SECAM (B/D/G/K/
K1/L), HDTV (720p, 1080i, 1080p), EDTV (480p, 576p),
SDTV (480i, 576i)
Mögliche Anzeigefarben 1,07 Mrd. Farben
Horizontale Scanrate 15 - 100 kHz
Vertikale Bildwiederholrate 24 - 120 Hz
Digital Zoom 0,8x ~ 2,0x
Stromversorgung Wechselspannungseingang, 100 – 240 V,
Stromversorgung mit Auto-Umschaltung
Betriebstemperatur 0 °C bis 40 °C / 32 °F bis 104 °F
Standardlieferumfang Netzkabel x 1
HDMI-Kabel x 1 (Option)
VGA-Kabel x 1 (Option)
Fernbedienung x 1
AAA-Batterien x2 (für Fernbedienung) (Option)
Bedienungsanleitung (Projektor) (CD-ROM) x 1
Bedienungsanleitung (Media/Drahtlosfunktion)
(CD-ROM) (Option) x 1
Kurzanleitung (Projektor) x 1
Kurzanleitung (Media/Drahtlosfunktion) (Option) x 1
Sicherheitskarte x 1 (optional)
Tragetasche x 1 (Option)
55
Deutsch
Hinweis 1: Das Design und die technischen Daten können ohne
Ankündigung geändert werden.
Hinweis 2: * Funktionen variieren je nach Modelldefinition.
X118H/X118AH/X118/D606D/D606B/D606/EV-S65H/EV-S65A/EV-S65/V36S/
V36SB/V16S/AS319/AS319E/AS309/DX112/DX112C/DX112G/BS-012/BS-012K/
BS-012E/KS316/KS316A/KS316B/X1123HG/X1186G/X118HG/DSV1725/DSV1726/
DSV1727
Auflösung 800x600 SVGA Auflösung
Maximale: UXGA (1600 x 1200), WSXGA+ (1680 x 1050),
1080p (1920 x 1080), WUXGA-RB (1920 x 1200)
Seitenverhältnis Auto, 4:3, 16:9
Optisch Zoomverhältnis 1,1X
Projektionsfaktor 1,94 ~ 2,16 (51"@2m)
Projektionsobjektiv F = 2,41 ~ 2,53, f = 21,85mm ~ 24,01mm, Manueller Zoom
und Fokus
Projektionsbildschirmgröße
(diagonal)
23" ~ 300" (58cm ~ 762cm)
Projektionsentfernung 1,0m ~ 11,8m (3,3' ~ 38.8')
Lampentyp 203 W-Leuchtmittel, vom Benutzer austauschbar
Audio Interner Lautsprecher mit 1 x 3-W-Ausgabe
Gewicht 2,7 Kg (5,95 lbs)
Abmessungen (B x T x H)
(mit Füßen)
313mm x 240mm x 113,7mm (12,3" x 9,4" x 4,5")
Stromverbrauch Normalmodus: 240 W ± 10 % bei 110 VAC
ECO-Modus: 195 W ± 10 % bei 110 VAC
Bereitschaftsmodus < 0,5W
E/A-Anschlüsse X118H/D606D/
EV-S65H/V36S/AS319/
DX112/BS-012/KS316/
X1123HG/X118HG/
DSV1725
X118AH/D606B/
EV-S65A/V36SB/
AS319E/DX112C/
BS-012K/KS316A/
DSV1726
X118/D606/EV-S65/
V16S/AS309/DX112G/
BS-012E/KS316B/
X1186G/DSV1727
Netzanschluss V V V
VGA-Eingang V X V
HDMI V V X
FBAS-Video V X X
3,5-mm-Audioeingang V X X
5-V-Gleichspannungs-
Ausgang
V V V
56
Deutsch
\
Hinweis 1: Das Design und die technischen Daten können ohne
Ankündigung geändert werden.
Hinweis 2: * Funktionen variieren je nach Modelldefinition.
S1286HN/S1286H/T411DT/T411D/XS-X31HG/XS-X31H/F1286HN/F1286H/SE210L/
SE210/DS-110T/DS-110/S1286GH/DNX1712/DNX1713
Auflösung 1024x768 XGA Auflösung
Maximale: UXGA (1600 x 1200), WSXGA+ (1680 x 1050),
1080p (1920 x 1080), WUXGA-RB (1920 x 1200)
Seitenverhältnis Auto, 4:3, 16:9
Optisch Zoomverhältnis 1,0-fach
Projektionsfaktor 0,617 (100"@1,25m)
Projektionsobjektiv F = 2,7, f = 7,15mm , manuelle Scharfstellung
Projektionsbildschirmgröße
(diagonal)
32" ~ 300" (81cm ~ 762cm)
Projektionsentfernung 0,4m ~ 3,8m (1,3' ~ 12,3')
Lampentyp 220 W-Leuchtmittel, vom Benutzer austauschbar
Audio S1286HN/S1286H/T411DT/T411D/XS-X31HG/XS-X31H/
F1286HN/F1286H/SE210L/SE210/DS-110T/DS-110/
DNX1712/DNX1713-Serie: Interner Lautsprecher mit 1 x
16-W-Ausgabe
S1286GH-Serie: Interner Lautsprecher mit 1 x 10-W-
Ausgabe
Gewicht 3,1 Kg (6,83 lbs)
Abmessungen (B x T x H)
(mit Füßen)
313mm x 255,3mm x 113,7mm (12,3" x 10,0" x 4,5")
Stromverbrauch Normalmodus: 270 W ± 10 % bei 110 VAC
ECO-Modus: 210 W ± 10 % bei 110 VAC
Bereitschaftsmodus < 0,5W
E/A-Anschlüsse S1286H/T411D/XS-X31H/
F1286H/SE210/DS-110/
S1286GH/DNX1713
S1286HN/T411DT/XS-X31HG/
F1286HN/SE210L/DS-110T/
DNX1712
Netzanschluss V V
VGA-Eingang V X
HDMI V X
FBAS-Video V V
RS232 V V
3,5-mm-Audioeingang V V
3,5-mm-Audioausgang V V
5-V-Gleichspannungs-
Ausgang
V X
HDMI 1 X V
HDMI 2 / MHL X V
VGA-Eingang 1 X V
VGA-Eingang 2 X V
RJ45-LAN-Eingang X V
VGA-Ausgang V V
USB A1 (Drahtlos-Dongle) X V
USB A2 (5-V-
Gleichspannungs-Ausgang)
X V
57
Deutsch
Hinweis 1: Das Design und die technischen Daten können ohne
Ankündigung geändert werden.
Hinweis 2: * Funktionen variieren je nach Modelldefinition.
S1288HN/S1288H/T413DT/T413D/XS-X33HG/XS-X33H/F1288HN/F1288H/SE212L/
SE212/DS-112T/DS-112/DNX1810/DNX1811
Auflösung 1024x768 XGA Auflösung
Maximale: UXGA (1600 x 1200), WSXGA+ (1680 x 1050),
1080p (1920 x 1080), WUXGA-RB (1920 x 1200)
Seitenverhältnis Auto, 4:3, 16:9
Optisch Zoomverhältnis 1,0-fach
Projektionsfaktor 0,617 (100"@1,25m)
Projektionsobjektiv F = 2,7, f = 7,15mm , manuelle Scharfstellung
Projektionsbildschirmgröße
(diagonal)
32" ~ 300" (81cm ~ 762cm)
Projektionsentfernung 0,4m ~ 3,8m (1,3' ~ 12,3')
Lampentyp 250 W-Leuchtmittel, vom Benutzer austauschbar
Audio Interner Lautsprecher mit 1 x 16-W-Ausgabe
Gewicht 3,1 Kg (6,83 lbs)
Abmessungen (B x T x H)
(mit Füßen)
313mm x 255,3mm x 113,7mm (12,3" x 10,0" x 4,5")
Stromverbrauch Normalmodus: 300 W ± 10 % bei 110 VAC
ECO-Modus: 210 W ± 10 % bei 110 VAC
Bereitschaftsmodus < 0,5W
E/A-Anschlüsse S1288H/T413D/XS-X33H/
F1288H/SE212/DS-112/
DNX1811
S1288HN/T413DT/XS-X33HG/
F1288HN/SE212L/DS-112T/
DNX1810
Netzanschluss V V
VGA-Eingang V X
HDMI V X
FBAS-Video V V
RS232 V V
3,5-mm-Audioeingang V V
3,5-mm-Audioausgang V V
5-V-Gleichspannungs-
Ausgang
V X
HDMI 1 X V
HDMI 2 / MHL X V
VGA-Eingang 1 X V
VGA-Eingang 2 X V
RJ45-LAN-Eingang X V
VGA-Ausgang V V
USB A1 (Drahtlos-Dongle) X V
USB A2 (5-V-
Gleichspannungs-Ausgang)
X V
58
Deutsch
\
Hinweis 1: Das Design und die technischen Daten können ohne
Ankündigung geändert werden.
Hinweis 2: * Funktionen variieren je nach Modelldefinition.
X1226AH/X1227i/D516AD/D616Di/D616D+/EV-X57AH/V60Xi/V60X/V26AX/
AX610i/AX610/AX600A/EV-X57i/DX225A/BS-125i/BS-125A/DX225i/KX320A/
KX320i/X128HP/BS-112P/DNX1843/DNX1911
Auflösung 1024x768 XGA Auflösung
Maximale: UXGA (1600 x 1200), WSXGA+ (1680 x 1050),
1080p (1920 x 1080), WUXGA-RB (1920 x 1200)
Seitenverhältnis Auto, 4:3, 16:9
Optisch Zoomverhältnis 1,1X
Projektionsfaktor 1,94 ~ 2,16 (51"@2m)
Projektionsobjektiv F = 2,41 ~ 2,53, f = 21,85mm ~ 24,01mm, Manueller Zoom und
Fokus
Projektionsbildschirmgröße
(diagonal)
23" ~ 300" (58cm ~ 762cm)
Projektionsentfernung 1,0m ~ 11,8m (3,3' ~ 38.8')
Lampentyp 220 W-Leuchtmittel, vom Benutzer austauschbar
Audio Interner Lautsprecher mit 1 x 3-W-Ausgabe
Gewicht 2,8 Kg (6,17 lbs)
Abmessungen (B x T x H)
(mit Füßen)
313mm x 240mm x 113,7mm (12,3" x 9,4" x 4,5")
Stromverbrauch Normalmodus: 275 W ± 10 % bei 110 VAC
ECO-Modus: 205 W ± 10 % bei 110 VAC
Bereitschaftsmodus < 0,5W
E/A-Anschlüsse X1226AH/D516AD/D616D+/
EV-X57AH/V60X/V26AX/
AX610/AX600A/DX225A/
BS-125A/KX320A/X128HP/
BS-112P/DNX1843
X1227i/D616Di/V60Xi/AX610i/
EV-X57i/BS-125i/DX225i/KX320i/
DNX1911
Netzanschluss V V
VGA-Eingang V V
HDMI V V
FBAS-Video V V
RS232 V V
3,5-mm-Audioeingang V V
3,5-mm-Audioausgang V V
5-V-Gleichspannungs-Ausgang V V
USB A1 (Drahtlos-Dongle) X V
VGA-Ausgang V X
MRJR81001335000015900
Ihren Lampentyp identifizieren
Lampentyp
0 : MC.JQH11.001 (Osram 220W)
1 : UC.JR711.002 (Signify/Philips 220W)
59
Deutsch
\
Hinweis 1: Das Design und die technischen Daten können ohne
Ankündigung geändert werden.
Hinweis 2: * Funktionen variieren je nach Modelldefinition.
X128H/X128GH/X128/D616D/D616/EV-X65H/EV-X65/V36X/V36XC/AX319/
AX319D/DX212/DX212G/BS-112/BS-112E/KX316/KX316B/X1223HG/X1286G/
X128HG/DNX1723/DNX1851/DNX1724
Auflösung 1024x768 XGA Auflösung
Maximale: UXGA (1600 x 1200), WSXGA+ (1680 x 1050),
1080p (1920 x 1080), WUXGA-RB (1920 x 1200)
Seitenverhältnis Auto, 4:3, 16:9
Optisch Zoomverhältnis 1,1X
Projektionsfaktor 1,94 ~ 2,16 (51"@2m)
Projektionsobjektiv F = 2,41 ~ 2,53, f = 21,85mm ~ 24,01mm, Manueller Zoom
und Fokus
Projektionsbildschirmgröße
(diagonal)
23" ~ 300" (58cm ~ 762cm)
Projektionsentfernung 1,0m ~ 11,8m (3,3' ~ 38.8')
Lampentyp 203 W-Leuchtmittel, vom Benutzer austauschbar
Audio Interner Lautsprecher mit 1 x 3-W-Ausgabe
Gewicht 2,7 Kg (5,95 lbs)
Abmessungen (B x T x H)
(mit Füßen)
313mm x 240mm x 113,7mm (12,3" x 9,4" x 4,5")
Stromverbrauch Normalmodus: 240 W ± 10 % bei 110 VAC
ECO-Modus: 195 W ± 10 % bei 110 VAC
Bereitschaftsmodus < 0,5W
E/A-Anschlüsse X128/D616/EV-X65/
V36XC/AX319D/
DX212G/BS-112E/
KX316B/X1286G/
DNX1724
X128H/D616D/
EV-X65H/V36X/AX319/
DX212/BS-112/KX316/
X1223HG/X128HG/
DNX1723
X128GH/DNX1851
Netzanschluss V V V
VGA-Eingang V V V
HDMI X V X
HDMI 1 X X V
HDMI 2 X X V
FBAS-Video X V V
RS232 XX(*) X
3,5-mm-Audioeingang X V V
3,5-mm-Audioausgang X X V
5-V-Gleichspannungs-
Ausgang
V V V
66
Deutsch
Hinweis 1: Das Design und die technischen Daten können ohne
Ankündigung geändert werden.
Hinweis 2: * Funktionen variieren je nach Modelldefinition.
H6545BD/E146F/HE-805L/H6512BD+/V62B/GM534/VH-434/D1P1839
Auflösung 1920x1080 1080p Auflösung
Maximale: UXGA (1600 x 1200), WSXGA+ (1680 x 1050),
1080p (1920 x 1080), WUXGA-RB (1920 x 1200)
Seitenverhältnis Auto, 4:3, 16:9, L.Box
Optisch Zoomverhältnis 1,3-fach
Projektionsfaktor 1,21 ~ 1,59 (75"@2m)
Projektionsobjektiv F = 1,94 ~ 2,23, f = 12,81mm ~ 16,74mm, Manueller Zoom
und Fokus
Projektionsbildschirmgröße
(diagonal)
28" ~ 300" (72cm ~ 762cm)
Projektionsentfernung 1,0m ~ 8,0m (3,3' ~ 26,4')
Lampentyp 225 W-Leuchtmittel, vom Benutzer austauschbar
Audio Interner Lautsprecher mit 1 x 3-W-Ausgabe
Gewicht 3,1 Kg (6,83 lbs)
Abmessungen (B x T x H)
(mit Füßen)
313mm x 272,4mm x 110,7mm (12,3" x 10,7" x 4,4")
Stromverbrauch Normalmodus: 265 W ± 10 % bei 110 VAC
ECO-Modus: 205 W ± 10 % bei 110 VAC
Bereitschaftsmodus < 0,5W
E/A-Anschlüsse
Netzanschluss V
VGA-Eingang V
FBAS-Video V
RS232 V
3,5-mm-Audioeingang V
3,5-mm-Audioausgang V
5-V-Gleichspannungs-Ausgang V
HDMI 1 V
HDMI 2 / MHL V
We, Acer Incorporated, hereby declare under our sole responsibility that the product described above
is in conformity with the relevant Union harmonizaon legislaons: Direcve 2014/53/EU on Radio
Equipment, RoHS Direcve 2011/65/EU. The following harmonized standards and/or other relevant
standards have been applied:
Year to begin affixing CE marking 2019.
Acer Incorporated
8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi
New Taipei City 221, Taiwan
We,
Acer Incorporated
8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221, Taiwan
And,
Acer Italy s.r.l.
Tel: +39-02-939-921 ,Fax: +39-02 9399-2913
www.acer.it
Product: Acer Wireless Projection Kit
Trade Name: Acer
Marketing name: UWA5
_______________________________ Aug. 28, 2019
RU Jan / Sr. Manager Date
Acer Incorporated (Taipei, Taiwan)
EU Declaraon of Conformity
E
Radio frequency spectrum usage
H
R
Operaon frequency and radio-frequency power are listed as below:
Bluetooth: 2402-2480MHz < 10 dBm
WLAN 2.4GHz: 2412MHz-2462MHz < 20dBm
WLAN 5GHz: 5180-5320MHz < 23dBm
WLAN 5GHz: 5500-5700MHz < 23dBm
Electromagnec compability
EN 55032:2015+AC:2016, Class B
EN 61000-3-2:2014 Class D
EN 61000-3-3:2013
EN 300 328 V2.1.1
EN 300 440 v2.2.1
EN 301 893 V2.1.1
Healthy and Safety
EN 60950-1:2006/A11:2009/A1:2010/A12:2011/A2:2013
EN 62209-2:2010
RoHS
EN 62321:2009
EN 55035:2017
EN 301 489-1 V2.1.1
EN 301 489-3 V1.6.1
EN 62479:2010
EN 301 489-17 V3.1.1
EN 50566:2017
Viale delle Industrie 1/A, 20020 Arese (MI), Italy
91

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Acer F1388WH bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Acer F1388WH in de taal/talen: Duits als bijlage per email.

De handleiding is 7.92 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Acer F1388WH

Acer F1388WH Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 93 pagina's

Acer F1388WH Gebruiksaanwijzing - English - 92 pagina's

Acer F1388WH Gebruiksaanwijzing - Français - 93 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info