Bedienelemente am Gerät ............................................................................................................................................... 4
Anschlüsse an der Rückseite .......................................................................................................................................... 5
Bedienelemente der Fernbedienung ............................................................................................................................... 7
Bedienung mit der Maus .................................................................................................................................................. 7
Bevor Sie beginnen ........................................................................................................................................................11
Wartung und Pflege .......................................................................................................................................................14
Kinder .............................................................................................................................................................................14
Gerät starten ..................................................................................................................................................................16
Gerät ausschalten, sperren, neu starten .......................................................................................................................16
Rekorder Status LED .....................................................................................................................................................17
Kamera-Auswahltasten Status LED ..............................................................................................................................17
Anzeigen am Monitor .....................................................................................................................................................17
System einrichten ..........................................................................................................................................................18
Systemzeit-/und Datum ..................................................................................................................................................18
Einrichtung von Netzwerkkameras ................................................................................................................................19
Popup-Menü bei Mausbedienung ..................................................................................................................................21
Auswahlleiste im Kamerabild .........................................................................................................................................22
Wiedergabe in der Liveansicht .....................................................................................................................................24
Der Wiedergabe-Bildschirm ..........................................................................................................................................24
Steuerung über Kontrollfeld ...........................................................................................................................................24
Parameter der Festplattenverwaltung ...........................................................................................................................47
Festplatteneinstellungen der Kameras ..........................................................................................................................48
System Info ....................................................................................................................................................................52
System Reset durchführen ............................................................................................................................................54
Video Export ...................................................................................................................................................................56
Gerät reinigen und Pflege .............................................................................................................................................60
Hinweis auf die Elektro- und Elektronik Altgeräte EG-Richtlinie ....................................................................................62
Hinweise zum Umgang mit Batterien .............................................................................................................................62
Wichtiger Hinweis zur Entsorgung von Batterien ..........................................................................................................62
Hinweis auf RoHS EG-Richtlinie ....................................................................................................................................62
Über das interne Festplattenlaufwerk ..........................................................................................................................65
Kurzanleitung
11
Kurzanleitung
Bevor Sie beginnen
Folgende Vorbereitungen sind zu treffen:
1.
Beachten Sie Allgemeine Hinweise, Sicherheitshin-
weise sowie Ausführungen zum Aufstellen und An-
schließen, siehe S. 12.
2.
Prüfen Sie den Verpackungsinhalt auf Vollständigkeit
und Beschädigung.
3.
Legen Sie die Batterien in die Fernbedienung ein.
Hinweis
Beachten Sie die Ausführungen in der separaten
Kurzanleitung.
Festplatte installieren
Warnung
Schalten Sie das Gerät aus und trennen Sie es
vom Stromnetz!
Achten Sie auf die nötige Erdung, um statische
Entladung zu vermeiden.
1.
Installieren Sie eine oder mehrere Festplatten, siehe
separate Kurzanleitung.
2.
Stellen Sie zunächst die Verbindung zur Hauptplati-
ne mit dem roten Datenkabel her (kleiner Stecker).
3.
Verbinden Sie das Stromkabel (großer Stecker, 5-
adrig).
4.
Überprüfen Sie die Steckverbindungen auf festen
Sitz.
5.
Schließen Sie das Gehäuse.
Hinweis
Benutzen Sie nur Festplatten, die für die Video-
aufzeichnung und den 24/7 Betrieb freigegeben
sind.
Anschlüsse herstellen
Hinweis
Mindestradius bei der Kabelverlegung beachten!
Kabel nicht knicken!
1. Verbinden Sie alle Netzwerkkameras mit dem Netz-
werk
2. Verbinden Sie die Sensoren mit den Alarmeingän-
gen.
3.Verbinden Sie den Monitor mit dem HDMI/VGA- oder
BNC-Anschluss.
4.Verbinden Sie die Maus mit dem USB-Anschluss.
5.Stellen Sie den Netzanschluss her.
6.Schalten Sie das Gerät mit dem Netzschalter
POWER an der Geräterückseite ein, die Statusan-
zeige an der Gerätefront leuchtet.
Gerät konfigurieren
Hinweis
Beachten Sie die Ausführungen in der separaten
Kurzanleitung.
Führen Sie die einzelnen Schritte des ‚Einrichtungs-
assistenten’ aus, siehe S. 18.
Folgende Einstellungen werden nacheinander konfi-
guriert: (Reihenfolge)
Sprache der Bedieneroberfläche wählen
Einrichtung des Administrators
Zeiteinstellungen (Datum, Uhrzeit …)
Netzwerkeinstellungen
Festplattenverwaltung (Initialisierung etc.)
Aufzeichnungs-Einstellungen
Hinweis
Informieren Sie sich auf der ABUS Homepage
(www.abus.com), ob neue Firmware Updates
für dieses Gerät verfügbar sind und installieren
Sie diese.
Hinweis
Nachträgliche Änderung von Datum bzw. Uhrzeit
kann zu Datenverlust führen!
Beachten Sie die Menü-Übersicht S. 26 sowie die
Hinweise und Erläuterung zur grundlegenden Bedie-
nung des Systems S. 4.
Beachten Sie die Erläuterungen zu:
Live-Darstellung
S. 21
Wiedergabe
S. 24
PTZ
S. 37
Datenexport
S. 52
Fehlersuche
S. 60
Wichtige Sicherheitshinweise
12
Wichtige Sicherheitshinweise
Symbolerklärung
Folgende Symbole werden in der Anleitung bzw. auf dem
Gerät verwendet:
Symbol
Signalwort
Bedeutung
Warnung
Warnhinweis auf Verletzungsge-
fahren oder Gefahren für Ihre
Gesundheit.
Warnung
Warnhinweis auf Verletzungsge-
fahren oder Gefahren für Ihre
Gesundheit durch elektrische
Spannung.
Wichtig
Sicherheitshinweis auf mögliche
Schäden am Gerät/Zubehör.
Hinweis
Hinweis auf wichtige Informatio-
nen.
Folgende Auszeichnungen werden im Text verwendet:
Bedeutung
1.…
2.…
Handlungsaufforderung/-anweisung mit festge-
legter Reihenfolge der Handlungsschritte im
Text
…
…
Aufzählung ohne festgelegte Reihenfolge im
Text bzw. Warnhinweis
Bestimmungsgemäße Verwendung
Verwenden Sie das Gerät ausschließlich für den Zweck
für den es gebaut und konzipiert wurde! Jede andere
Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß!
Dieses Gerät darf nur für folgende(n) Zweck(e) verwen-
det werden:
Dieser Digitale Video Rekorder dient in Kombination
mit angeschlossenen Videosignalquellen (analoge
Kameras oder Netzwerkkameras) und Videoausga-
begeräten (CRT oder TFT Monitore) zur Überwa-
chung von Objekten.
Hinweis
Die Datenspeicherung unterliegt länderspezifi-
schen Datenschutzrichtlinien.
Weisen Sie Ihren Kunden bei der Installation auf
das Vorhandensein dieser Richtlinien hin.
Allgemein
Vor der ersten Verwendung des Gerätes lesen Sie bitte
die folgenden Anweisungen genau durch und beachten
Sie alle Warnhinweise, selbst wenn Ihnen der Umgang
mit elektronischen Geräten vertraut ist.
Warnung
Bei Schäden die durch Nichtbeachten dieser Be-
dienungsanleitung verursacht werden, erlischt der
Garantieanspruch.
Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung!
Warnung
Bei Personen- und/oder Sachschäden, die durch
unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten
der Sicherheitshinweise verursacht werden, über-
nehmen wir keine Haftung.
In solchen Fällen erlischt jeder Garantieanspruch!
Bewahren Sie dieses Handbuch sorgfältig als zukünftige
Referenz auf.
Wenn Sie das Gerät verkaufen oder weitergeben, händi-
gen Sie unbedingt auch diese Anleitung aus.
Dieses Gerät wurde unter Einhaltung internationaler Si-
cherheitsstandards gefertigt.
Stromversorgung
Betreiben Sie dieses Gerät nur an einer Stromquelle,
die die auf dem Typenschild angegebene Netzspan-
nung liefert.
Falls Sie nicht sicher sind, welche Stromversorgung
bei Ihnen vorliegt, wenden Sie sich an Ihr Energie-
versorgungsunternehmen.
Warnung
Beugen Sie Datenverlust vor!
Verwenden Sie das Gerät stets an einer Unter-
brechungsfreien Stromversorgung USV mit Über-
spannungsschutz.
Trennen Sie das Gerät von der Netzstromversor-
gung, bevor Sie Wartungs- oder Installationsarbeiten
durchführen.
Der Ein-/Aus-Schalter dieses Gerätes trennt das Ge-
rät nicht vollständig vom Stromnetz.
Um das Gerät vollständig vom Netz zu trennen, muss
der Netzstecker aus der Netzsteckdose gezogen
werden. Daher sollte das Gerät so aufgestellt wer-
den, dass stets ein direkter und ungehinderter Zu-
gang zur Netzsteckdose gewährleistet ist und der
Stecker in einer Notsituation sofort abgezogen wer-
den kann.
Wichtige Sicherheitshinweise
13
Um Brandgefahr auszuschließen, sollte der Netzste-
cker vor einem längeren Nichtgebrauch des Gerätes
grundsätzlich von der Netzsteckdose getrennt wer-
den. Vor einem Sturm und/oder Gewitter mit Blitz-
schlaggefahr trennen Sie das Gerät bitte vom Strom-
netz. Oder schließen Sie das Gerät an eine USV an.
Warnung
Niemals das Gerät selbst öffnen! Es besteht die
Gefahr eines Stromschlags!
Sollte es erforderlich sein, das Gerät zu öffnen,
wenden Sie sich bitte an geschultes Fachpersonal
oder Ihren Facherrichter.
Der Einbau oder Umbau einer Festplatte sollte nur
sollte nur von ausgebildetem Personal oder Ihrem
Facherrichter erfolgen.
Warnung
Einbauten oder Modifikationen des Gerätes führen
zum Garantieverlust, wenn diese nicht durch
Fachpersonal erfolgen.
Wir empfehlen den Einbau einer Festplatte durch
einen Facherrichter durchführen zu lassen.
Bei unsachgemäßem Einbau der Festplatte er-
lischt die Garantie!
Überlastung/Überspannung
Vermeiden Sie die Überlastung von Netzsteckdosen,
Verlängerungskabeln und Adaptern, da dies zu ei-
nem Brand oder einem Stromschlag führen kann.
Um Beschädigungen durch Überspannungen (Bei-
spiel Gewitter) zu vermeiden, verwenden Sie bitte ei-
nen Überspannungsschutz.
Kabel
Fassen Sie alle Kabel immer am Stecker und ziehen
Sie nicht am Kabel selbst.
Fassen Sie das Netzkabel niemals mit nassen Hän-
den an, da dies einen Kurzschluss oder elektrischen
Schlag verursachen kann.
Stellen Sie weder das Gerät, Möbelstücke oder ande-
re schwere Gegenstände auf die Kabel und achten
Sie darauf, dass diese nicht geknickt werden, insbe-
sondere am Stecker und an den Anschlussbuchsen.
Machen Sie niemals einen Knoten in ein Kabel, und
binden Sie es nicht mit anderen Kabeln zusammen.
Alle Kabel sollten so gelegt werden, dass niemand
darauf tritt oder behindert wird.
Ein beschädigtes Netzkabel kann einen Brand oder
elektrischen Schlag verursachen. Prüfen Sie das
Netzkabel von Zeit zu Zeit.
Verändern oder manipulieren Sie Netzkabel und
Netzstecker nicht.
Verwenden Sie keine Adapterstecker oder Verlänge-
rungskabel, die nicht den geltenden Sicherheitsnor-
men entsprechen und nehmen Sie auch keine Eingrif-
fe an den Strom- und Netzkabeln vor!
Aufstellort/Betriebsumgebung
Stellen Sie das Gerät auf eine feste, ebene Oberflä-
che und stellen Sie keine schweren Gegenstände auf
das Gerät.
Das Gerät ist nicht für den Betrieb in Räumen mit ho-
her Temperatur oder Luftfeuchtigkeit (z. B. Badezim-
mer) oder übermäßigem Staubaufkommen ausgelegt.
Betriebstemperatur und Betriebsluftfeuchtigkeit:
-10 °C bis 55 °C, maximal 85 % relativer Feuchte.
Das Gerät darf nur in gemäßigtem Klima betrieben
werden.
Achten Sie darauf, dass
immer eine ausreichende Belüftung gewährleistet ist
(stellen Sie das Gerät nicht in Regale, auf einem di-
cken Teppich, auf ein Bett oder dorthin, wo Belüf-
tungsschlitze verdeckt werden, und lassen Sie min-
destens 10 cm Abstand zu allen Seiten);
keine direkten Wärmequellen (z. B. Heizungen) auf
das Gerät wirken;
kein direktes Sonnenlicht oder starkes Kunstlicht auf
das Gerät trifft;
das Gerät nicht in unmittelbarer Nähe von Magnetfel-
dern (z. B. Lautsprechern) steht;
keine offenen Brandquellen (z. B. brennende Kerzen)
auf oder neben dem Gerät stehen;
der Kontakt mit Spritz- und Tropfwasser und aggres-
siven Flüssigkeiten vermieden wird,
das Gerät nicht in der Nähe von Wasser betrieben
wird, insbesondere darf das Gerät niemals unterge-
taucht werden (stellen Sie keine mit Flüssigkeiten ge-
füllten Gegenstände, z. B. Vasen oder Getränke auf
oder neben das Gerät);
keine Fremdkörper eindringen;
das Gerät keinen starken Temperaturschwankungen
ausgesetzt wird, da sonst Luftfeuchtigkeit kondensie-
ren und zu elektrischen Kurzschlüssen führen kann;
das Gerät keinen übermäßigen Erschütterungen und
Vibrationen ausgesetzt wird.
Fernbedienung
Wenn das Gerät längere Zeit nicht betrieben wird,
entnehmen Sie alle Batterien, da diese auslaufen und
das Gerät beschädigen können.
Wichtige Sicherheitshinweise
14
Wartung und Pflege
Wartungsarbeiten sind erforderlich, wenn das Gerät be-
schädigt wurde, z. B. wenn Netzstecker, Netzkabel oder
Gehäuse beschädigt sind, Flüssigkeit oder Gegenstände
ins Innere des Gerätes gelangt sind, es Regen oder
Feuchtigkeit ausgesetzt wurde, oder wenn es nicht ein-
wandfrei funktioniert oder heruntergefallen ist.
Trennen Sie das Gerät für Wartungstätigkeiten (z. B.
Reinigen) vom Netz!
Falls Sie Rauchentwicklung, ungewöhnliche Geräu-
sche oder Gerüche feststellen, schalten Sie das Ge-
rät sofort aus und ziehen Sie den Netzstecker aus
der Steckdose. In diesen Fällen darf das Gerät nicht
weiter verwendet werden, bevor eine Überprüfung
durch einen Fachmann durchgeführt wurde.
Lassen Sie alle Wartungsarbeiten nur von qualifizier-
tem Fachpersonal durchführen.
Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Gerätes oder
des Zubehörs. Bei geöffnetem Gehäuse besteht Le-
bensgefahr durch einen elektrischen Schlag.
Das Gehäuse des Gerätes und die Fernbedienung
mit einem feuchten Tuch reinigen.
Keine Lösungsmittel, Spiritus, Verdünnungen usw.
verwenden; sie könnten die Oberfläche des Gerätes
beschädigen.
Keine der folgenden Substanzen verwenden:
Salzwasser, Insektenvernichtungsmittel, chlor- oder
System operation ...........................................................................................................................................................70
General information .......................................................................................................................................................70
Operating elements on the device ................................................................................................................................. 70
Connections on the rear of the device ...........................................................................................................................71
Operating elements on the remote control ....................................................................................................................73
Before you start ..............................................................................................................................................................77
Installing the HDD ..........................................................................................................................................................77
Establishing the connections .........................................................................................................................................77
Configuring the device ...................................................................................................................................................77
Important safety information ........................................................................................................................................78
Explanation of symbols ..................................................................................................................................................78
Proper use .....................................................................................................................................................................78
General information .......................................................................................................................................................78
Power supply ................................................................................................................................................................. 78
Remote control ...............................................................................................................................................................79
Care and maintenance ...................................................................................................................................................80
Putting into operation .....................................................................................................................................................80
Children and the device .................................................................................................................................................80
General information .......................................................................................................................................................81
Unpacking the device .....................................................................................................................................................81
Scope of delivery ...........................................................................................................................................................81
Starting the device .........................................................................................................................................................82
Switching off, locking and rebooting the device .............................................................................................................82
Status displays ...............................................................................................................................................................83
General information .......................................................................................................................................................83
DVR status LED .............................................................................................................................................................83
Camera selection keys – status LED .............................................................................................................................83
Displays on the monitor .................................................................................................................................................83
Setting up the system ....................................................................................................................................................84
Setting up the administrator ...........................................................................................................................................84
Time / Date ....................................................................................................................................................................84
Setting up network cameras ..........................................................................................................................................85
Camera recording ..........................................................................................................................................................86
Live view .........................................................................................................................................................................87
Status symbols ..............................................................................................................................................................87
Pop-up menu for mouse operation ................................................................................................................................87
Contents
75
Selection bar in the camera image ................................................................................................................................88
Setting the camera output .............................................................................................................................................89
General information .......................................................................................................................................................90
Using the control panel ..................................................................................................................................................90
Right click when playback is running ............................................................................................................................91
Main menu ......................................................................................................................................................................92
Menu overview ...............................................................................................................................................................92
Menu description ...........................................................................................................................................................92
Menu description ...........................................................................................................................................................93
General ..........................................................................................................................................................................94
Terms and definitions ....................................................................................................................................................95
Live view ......................................................................................................................................................................103
User ..............................................................................................................................................................................103
Camera ........................................................................................................................................................................105
Private zone ................................................................................................................................................................. 108
Video signal loss ..........................................................................................................................................................108
Setting up .....................................................................................................................................................................109
Installing the HDD .......................................................................................................................................................112
HDD settings of the cameras .......................................................................................................................................113
Hard disc setting ..........................................................................................................................................................113
Checking the HDD status ............................................................................................................................................114
Setting up the HDD alarm ...........................................................................................................................................114
System Info ..................................................................................................................................................................117
Video Export ................................................................................................................................................................. 121
Event (event type ‘Alarm input’)...................................................................................................................................122
Event (event type ‘Motion’)..........................................................................................................................................122
Device cleaning and care ............................................................................................................................................124
Technical data ..............................................................................................................................................................125
Information on the EU directive on waste electrical and electronic equipment ...........................................................126
Information on handling batteries ................................................................................................................................126
Important information on disposing of batteries ..........................................................................................................126
Information on the European RoHS directive .............................................................................................................126
Overview of specialist terms ........................................................................................................................................127
Bediening van het systeem .........................................................................................................................................134
Bedieningselementen op de recorder ..........................................................................................................................134
Aansluitingen aan de achterzijde ................................................................................................................................. 135
Bedieningselementen op de afstandsbediening ..........................................................................................................137
Bediening met de muis ................................................................................................................................................137
Voordat u begint ...........................................................................................................................................................141
Installeren van de harde schijf .....................................................................................................................................141
Verklaring van de symbolen.........................................................................................................................................142
Gebruik volgens voorschrift .........................................................................................................................................142
Onderhoud en reiniging ...............................................................................................................................................144
Apparaat starten ..........................................................................................................................................................146
Apparaat uitschakelen, vergrendelen, opnieuw opstarten ...........................................................................................146
DVR status LED ...........................................................................................................................................................147
Selectietoetsen voor de camera's status LED .............................................................................................................147
Informatie op de monitor ..............................................................................................................................................147
Datum / tijd ...................................................................................................................................................................148
Installatie van netwerkcamera's ...................................................................................................................................149
Live weergave ..............................................................................................................................................................151
Pop-up menu bij bediening met de muis .....................................................................................................................151
Inhoud
139
Selectielijst in het camerabeeld ...................................................................................................................................152
Het weergavescherm ..................................................................................................................................................154
Bediening via de besturingstoetsen ............................................................................................................................154
Rechtermuisklik bij lopende weergave ........................................................................................................................155
Hoofd Menu ..................................................................................................................................................................156
Opbouw van het netwerk .............................................................................................................................................161
Parameters van het harde-schijfbeheer ......................................................................................................................178
Harde-schijfinstellingen van de camera’s....................................................................................................................179
HDD status controleren ...............................................................................................................................................180
Bij Evenement ..............................................................................................................................................................181
Oplossen van storingen ..............................................................................................................................................190
Recorder reinigen en onderhouden ...........................................................................................................................190
Verwijzing naar de EG-richtlijn voor oude elektrische- en elektronische apparatuur ..................................................192
Informatie over de omgang met batterijen ...................................................................................................................192
Belangrijke opmerking met betrekking tot het afvoeren van batterijen ........................................................................193
Over de ingebouwde harde schijf ..............................................................................................................................196
Korte handleiding
141
Korte handleiding
Voordat u begint
moeten de volgende voorbereidingen worden getroffen:
1.
Neem de algemene opmerkingen, veiligheidsinstruc-
ties en de uitleg over het opstellen en aansluiten in
acht, zie pag. 135.
2.
Controleer of de inhoud van de verpakking volledig
en onbeschadigd is.
3.
Plaats de batterijen in de afstandsbediening.
Opmerking
Neem de uitleg in de aparte korte handleiding in
acht.
Installeren van de harde schijf
Waarschuwing
Schakel de recorder uit en koppel de netspanning
los.
Let op de vereiste aardaansluiting om statische
ontladingen te voorkomen.
1.
Installeer één of meerdere harde schijven, zie aparte
korte handleiding.
2.
Maak als eerste de aansluiting met het moederbord
met de rode datakabel (kleine stekker).
3.
Verbind de voedingskabel (grote 5-aderige stekker).
4.
Controleer of de stekkers goed vast zitten.
5.
Sluit de behuizing.
Aansluiten
Opmerking
Neem bij het leggen van de kabels de minimale
buigstraal in acht! Kabels niet knikken!
1.
Verbind alle netwerkcamera's met het netwerk
2.
Sluit de sensoren aan op de alarmingangen.
3.
Sluit de monitor aan op de HDMI/VGA of en BNC
aansluiting.
4.
Sluit de muis aan op de USB-aansluiting.
5.
Sluit de netspanning aan.
6.
Schakel de recorder in met de netschakelaar
POWER op de achterzijde. De DVR statusindicator
op de voorzijde licht op,
Apparaat configureren
Opmerking
Neem de uitleg in de aparte korte handleiding in
acht.
Voer de verschillende stappen van de "Installatie-
assistent" uit, zie pag. 141.
Na elkaar worden de volgende instellingen geconfigu-
reerd.
Taal voor de gebruikersinterface kiezen
Aanmaken van de beheerder
Algemene instellingen (datum, tijd, ...)
Harde schijf beheer (initialiseren etc.)
Opname-instellingen
Netwerkinstellingen
Opmerking
Achteraf wijzigen van de datum resp. de tijd kan
leiden tot verlies van gegevens!
Neem het menu-overzicht op pag. 151 en de opmer-
kingen en uitleg over de basisbediening van het sys-
teem op pag. 149 in acht.
Neem de uitleg in acht over:
Live weergave
Pag. 151
Weergave
Pag. 191
PTZ
Pag. 171
Gegevens back-up
Pag. 183
Belangrijke veiligheidsinstructies
142
Belangrijke veiligheidsinstructies
Verklaring van de symbolen
De volgende symbolen worden gebruikt in de handleiding
resp. op de recorder:
Symbool
Woord
Betekenis
Waar-
schuwing
Waarschuwing voor letselgevaar
of gevaar voor de gezondheid.
Waar-
schuwing
Waarschuwing voor letselgevaar
of gevaar voor de gezondheid
door elektrische spanning.
Belangrijk
Veiligheidsinformatie over mo-
gelijke schade aan de recorder
of de accessoires.
Opmerking
Verwijzing naar belangrijke in-
formatie.
In de tekst worden de volgende verwijzingen gebruikt:
Betekenis
1.…
2.…
Instructie voor handelingen die in een vaste
volgorde moeten worden uitgevoerd.
…
…
Opsomming zonder vaste volgorde in de tekst
resp. waarschuwing.
Gebruik volgens voorschrift
Gebruik dit apparaat uitsluitend voor de toepassing
waarvoor het is gebouwd resp. ontworpen. Elke andere
toepassing wordt gezien als niet volgens voorschrift!
Dit apparaat mag uitsluitend worden gebuikt voor de vol-
gende toepassing(en):
Deze HD-SDI recorder dient in combinatie met de
aangesloten videobronnen (HD-SDI camera's) en
apparatuur voor videoweergave (CRT of TFT monito-
ren) voor de bewaking van objecten.
Opmerking
De opslag van gegevens is onderworpen aan
landelijke wetgeving met betrekking tot de be-
scherming van persoonsgegevens.
Wijs uw klanten tijdens de installatie op het be-
staan van deze wettelijke richtlijnen.
Algemeen
Lees voor het eerste gebruik s.v.p. de volgende instruc-
ties nauwkeurig door en neem alle waarschuwingen in
acht, zelfs als u vertrouwd bent met de omgang met
elektronische apparatuur.
Waarschuwing
Bij schade die is ontstaan doordat deze gebrui-
kershandleiding niet in acht is genomen, vervalt
het recht op garantie.
Wij kunnen niet aansprakelijk worden gesteld voor
gevolgschade!
Waarschuwing
Voor schade aan eigendommen of persoonlijk let-
sel, voor zover veroorzaakt door onkundig gebruik
of het niet in acht nemen van de veiligheids-
instructies, kunnen wij niet aansprakelijk worden
gesteld.
In dergelijke gevallen vervalt het recht op garantie!
Bewaar deze handleiding zorgvuldig om eventueel later
te kunnen raadplegen.
Wanneer u dit apparaat verkoopt of aan derden doorge-
eft, dient u deze handleiding mee te geven.
Dit apparaat is gefabriceerd volgens internationaal
geldende veiligheidsvoorschriften.
Voedingsspanning
Gebruik dit apparaat uitsluitend met een spannings-
voorziening die overeenkomt met hetgeen op het ty-
peplaatje is vermeld.
Wanneer u niet zeker weet, welke elektriciteitsvoor-
ziening in uw geval beschikbaar is kunt u contact
opnemen met uw energieleverancier.
Waarschuwing
Voorkom gegevensverlies!
Gebruik dit apparaat altijd in combinatie met een
ononderbroken elektriciteitsvoorziening (UPS) met
een beveiliging tegen overspanning.
Koppel de recorder los van de elektriciteitsvoor-
ziening bij onderhouds- of reparatiewerkzaamheden.
De aan-/uitschakelaar koppelt de recorder niet volle-
dig los van het elektriciteitsnet.
Om de recorder volledig los te koppelen van het
elektriciteitsnet moet de stekker uit het stopcontact
worden genomen. De recorder moet daarom zodanig
worden opgesteld dat het stopcontact altijd bereik-
baar is zodat de stekker in geval van nood direct uit
het stopcontact kan worden genomen/
Om brandgevaar te vermijden, moet de stekker uit
het stopcontact worden genomen wanneer de recor-
der gedurende langere tijd niet wordt gebruikt. Bij
storm en/of onweer waarbij gevaar bestaat voor
blikseminslag, moet de recorder altijd van het elektri-
Belangrijke veiligheidsinstructies
143
citeitsnet worden losgekoppeld of moet de recorder
op een UPS worden aangesloten.
Waarschuwing
Open de recorder nooit zelf! Er bestaat gevaar voor een
elektrische schok!
Wanneer het nodig mocht zijn om de recorder te ope-
nen, neem dan s.v.p. contact op met deskundig perso-
neel of een professionele installateur.
Het inbouwen van een harde schijf mag uitsluitend
worden uitgevoerd door vakkundig geschoold perso-
neel of uw installateur.
Waarschuwing
Wijzigingen aan de recorder leiden tot verlies van ga-
rantie, wanneer deze wijzigingen niet worden uitgevo-
erd door vakkundig personeel.
Wij adviseren om het inbouwen van een harde schijf te
laten uitvoeren door een professioneel installateur.
Bij onjuiste inbouw van de harde schijf vervalt de garan-
tie!
Overbelasting/overspanning
Voorkom overbelasting van stopcontacten, verleng-
kabels en adapters. Dit kan leiden tot brand of een
elektrische schok.
Om beschadiging door overspanning (bv. bij onweer)
te voorkomen, wordt geadviseerd om gebruik te ma-
ken van een overspanningsbeveiliging.
Kabels
Pak alle kabels uitsluitend vast aan de stekker(s) en
trek niet aan de kabels zelf.
Pak de netkabel nooit vast met natte handen. Hier-
door kan kortsluiting ontstaan en bestaat gevaar voor
een elektrische schok.
Plaats de recorder zelf, meubelstukken of andere
zware voorwerpen niet op de kabels en let er op dat
de kabels niet worden geknikt, in het bijzonder bij de
stekker en de aansluitingen.
Leg nooit een knoop in de kabel en bindt de kabel
nooit vast aan andere kabels.
Alle kabels moeten zodanig worden gelegd dat er
niemand op kan gaan staan of op enige wijze wordt
gehinderd.
Een beschadigde kabel kan brand of een elektrische
schok veroorzaken. Controleer de netkabel regelma-
tig.
Breng geen wijzigingen aan in de netkabel of de
stekker.
Gebruik geen adapters of verlengkabels die niet vol-
doen aan de geldende veiligheidsvoorschriften en
breng geen wijzigingen aan in de elektriciteitskabels.
Plaatsing/werkomgeving
Plaats de recorder op een vaste, vlakke ondergrond
en plaats geen zware voorwerpen op de recorder.
De recorder is niet ontworpen voor gebruik in omge-
vingen met een hoge temperatuur of luchtvochtigheid
(bv. badkamers) of omgevingen met een hoge stofbe-
lasting.
Bedrijfstemperatuur en luchtvochtigheid:
-10 °C tot 55 °C, max. 85 % relatieve luchtvochtig-
heid. De recorder mag uitsluitend worden gebruikt in
een gematigd klimaat.
Let er op dat
er altijd voldoende ventilatie is gewaarborgd (plaats
de recorder niet in een kast, op een dik tapijt, op een
bed of op een plaats waar de ventilatieopeningen
worden afgesloten en laat minimaal 10 cm ruimte
rondom);
er geen directe warmtebronnen bv. verwarmingen di-
recte invloed hebben op de recorder;
er geen direct zonlicht of sterk kunstlicht op de recor-
der valt;
de recorder niet in de directe nabijheid van magneti-
sche velden (bv. luidsprekers) wordt opgesteld;
er geen open vuur (bv. brandende kaarsen) op de re-
corder worden gezet;
contact met spat- en druipwater en agressieve
vloeistoffen wordt voorkomen;
de recorder niet wordt gebruikt in de directe omge-
ving van water, in het bijzonder mag de recorder niet
worden ondergedompeld (plaats geen met vloeistof
gevulde voorwerpen, bv. vazen of drank op of naast
de recorder);
er geen vreemde voorwerpen kunnen binnendringen;
de recorder niet wordt blootgesteld aan sterke tempe-
ratuurschommelingen omdat er dan luchtvochtigheid
kan condenseren wat tot een elektrische kortsluiting
kan leiden;
de recorder niet wordt blootgesteld aan sterke vibra-
ties en trillingen.
Afstandsbediening
Wanneer de afstandsbediening gedurende langere
tijd niet wordt gebruikt, moeten alle batterijen worden
verwijderd omdat deze kunnen gaan lekken en de af-
standsbediening hierdoor beschadigd kan worden.
Belangrijke veiligheidsinstructies
144
Onderhoud en reiniging
Onderhoudswerkzaamheden zijn vereist wanneer de re-
corder is beschadigd, bv. wanneer de stekker, de netka-
bel of de behuizing beschadigd zijn, vloeistoffen of voor-
werpen in de recorder terecht zijn gekomen, wanneer de
recorder is blootgesteld aan regen of vocht of wanneer
de recorder niet correct werkt of is gevallen.
Koppel de recorder tijdens onderhoudswerkzaamhe-
den (bv. schoonmaken) los van het elektriciteitsnet!
Wanneer u rookontwikkeling, ongebruikelijke gelui-
den of geuren vaststelt, dient u de recorder direct uit
te schakelen en de stekker direct uit het stopcontact
te nemen. In deze gevallen mag de recorder niet ver-
der worden gebruikt totdat deze door een deskundige
is onderzocht.
Laat alle onderhoudswerkzaamheden uitvoeren door
een gekwalificeerde vakman.
U mag de behuizing(en) van de recorder of de ac-
cessoires nooit zelf openen. Bij geopende behuizing
bestaat levensgevaar door een elektrische schok.
De behuizing en de afstandsbediening kunnen met
een vochtige doek worden schoongemaakt.
Gebruik voor het schoonmaken geen oplosmiddelen,
spiritus of verdunner etc. Deze kunnen het oppervlak
van de behuizing beschadigen.
Gebruik geen van de volgende substanties:
zout water, insectenverdelger, chloor- of
zuurhoudende oplosmiddelen (salmiak) schuurmid-
del.
Wrijf het oppervlak van de behuizing volledig droog
met een katoenen doek.
Waarschuwing
De recorder werkt met gevaarlijke spanningen en
mag daarom uitsluitend worden geopend door ge-
autoriseerd vakkundig personeel. Alle onder-
houds- en servicewerkzaamheden moeten wor-
den uitgevoerd door vakkundige servicebedrijven.
Onvakkundige reparaties kunnen de gebruiker in
levensgevaar brengen.
Accessoires
Sluit uitsluitend daarvoor bedoelde apparatuur aan
anders kunnen er gevaarlijke situaties ontstaan of
kan de recorder worden beschadigd.
Ingebruikname
Voor de eerste ingebruikname moeten alle veilig-
heids- en bedieningsvoorschriften in acht worden ge-
nomen!
Open de behuizing uitsluitend om een harde schijf in
te bouwen.
Waarschuwing
Controleer bij installatie in een bestaande vide-
obewakingsinstallatie of alle apparatuur van de
netspanning en het laagspanningscircuit is losge-
koppeld!
Waarschuwing
Voer bij twijfel de montage, installatie en bedra-
ding niet zelf uit maar laat dit over aan een vak-
man.
Onvakkundige werkzaamheden aan het elektrici-
teitsnet of de installatie in het huis, kunnen niet al-
leen voor uzelf, maar ook voor anderen gevaar
opleveren.
Breng de bekabeling altijd zodanig aan dat het
elektriciteitsnet en het laagspanningscircuit altijd
gescheiden verlopen en nergens met elkaar zijn
verbonden of als gevolg van een defect verbon-
den kunnen worden.
Kinderen
Elektrische apparatuur mag niet in handen van kinde-
ren terecht komen! Laat kinderen nooit zonder toe-
zicht gebruik malen van elektrische apparatuur. Kin-
deren kunnen gevaarlijke situaties niet altijd correct
beoordelen. Kleine onderdelen kunnen levensgevaar-
lijk zijn wanneer deze worden ingeslikt.
Bewaar batterijen en accu's altijd op een voor kinde-
ren onbereikbare plaats. Wanneer een batterij of een
accu wordt ingeslikt, moet direct medische hulp wor-
den gezocht.
Houd ook verpakkingsmaterialen uit de buurt van
kinderen. Hierbij bestaat gevaar voor verstikking!
Dit apparaat hoort niet in de handen van kinderen.
Verende onderdelen kunnen bij onjuist gebruik weg-
springen en letsel aan bv. de ogen van kinderen
veroorzaken.
Inleiding
145
Inleiding
Geachte klant,
hartelijk dank voor de aanschaf van dit product.
Dit product voldoet aan alle geldende Europese en natio-
nale richtlijnen. De overeenstemming met deze richtlijnen
is gecontroleerd, de bijbehorende verklaringen en docu-
menten zijn bij de fabrikant (www.abus.com) beschik-
baar.
Om deze status te behouden en gebruik zonder gevaar
te garanderen, moet u als gebruiker deze handleiding in
acht nemen!
Lees de gebruiksaanwijzing vóór gebruik van dit product
volledig door en neem alle aanwijzingen voor gebruik en
veiligheid in acht!
Alle genoemde bedrijfsnamen en productaanduidingen
zijn handelsmerken van de resp. eigenaren. Alle rechten
voorbehouden
Wanneer u vragen heeft, kunt u contact opnemen met uw
installateur of leverancier!
Uitsluiting van aansprakelijkheid
Deze gebruiksaanwijzing is met de grootste zorg
samengesteld. Wanneer u desondanks omissies
of onnauwkeurigheden vaststelt, verzoeken wij u,
ons via het adres op de achterzijde van deze
handleiding hiervan op de hoogte te stellen. ABUS
Security-Center GmbH aanvaardt geen enkele
aansprakelijkheid voor technische of typografische
fouten en behoudt zich het recht voor, zonder
mededeling vooraf, wijzigingen aan te brengen
aan het product en/of de gebruiksaanwijzingen.
ABUS Security-Center aanvaardt geen aanspra-
kelijkheid voor directe of indirecte schade die ont-
staat op grond van uitvoering, prestaties en ge-
bruik van dit product, Er wordt geen enkele garan-
tie gegeven voor de inhoud van dit document.
Algemene informatie
Voor correct gebruik van dit apparaat moet u deze hand-
leiding volledig doorlezen en bewaren om eventueel la-
ter te kunnen raadplegen.
Deze handleiding bevat informatie over bediening en
onderhoud van deze recorder. Neem in geval van repa-
ratie contact op met een geautoriseerd servicebedrijf.
Uitpakken
Behandel de recorder tijdens het uitpakken zeer voor-
zichtig.
Verpakkingen en verpakkingsmaterialen kunnen worden
hergebruikt en moeten in principe ter recycling worden
aangeboden.
Wij adviseren:
papier, karton en golfkarton resp. kunststofverpakkings-
materialen in de daarvoor bestemde afvalcontainers te
deponeren.
Wanneer deze in uw omgeving niet aanwezig zijn, kunt u
deze materialen met het huishoudelijk restafval afvoeren.
Wanneer de verpakking is beschadigd, moet u als eerste
de recorder controleren. Wanneer u beschadigingen aan
de recorder vaststelt, moet u deze met de verpakking re-
tourneren en contact opnemen met de fabrikant.
Leveringsomvang
ABUS hybride digitale recorder
Netkabel (EU / UK / AUS)
SATA-kabel en schroeven voor HDD
Draagconstructie en schroeven voor serverracks
Software CD
Gebruiksaanwijzing (op CD of ingesloten)
Korte Handleiding (op CD of ingesloten)
Aansluitklemmen
Inleiding
146
Beeldschermtoetsenbord
Wanneer u met de muis op een invoerveld voor tekst
klikt, verschijnt er een toetsenbord op het beeldscherm:
Bij zuivere cijferinvoer verschijnt het volgende beeld-
schermtoetsenbord:
De werking van de toetsen is identiek aan de werking
van een "echt" toetsenbord.
Om een teken in te voeren, plaatst u de cursor op het
teken en klikt u met de linker muisknop.
Om de invoer af te ronden, klikt u op Enter.
Om het teken voor de cursor te wissen, klikt u op .
Om heen en weer te schakelen tussen onder- en
bovenkast, klikt u op de omkaderde a. De huidige in-
stelling wordt boven het toetsenbord weergegeven.
Om de invoer te annuleren of het invoerveld te verla-
ten, klikt u op ESC.
Apparaat starten
Let op
De recorder mag uitsluitend worden aangesloten
op een netspanning die overeenkomt met hetgeen
op het typeplaatje is vermeld.
Maak voor de zekerheid gebruik van een onon-
derbroken stroomvoorziening (UPS).
Wanneer de recorder is aangesloten op de stroomvoor-
ziening en de hoofdschakelaar op de achterzijde is inge-
schakeld, brandt de DVR status LED.
1.
Tijdens het opstarten voert de recorder een zelftest
uit.
2.
Vervolgens verschijnt de installatie-assistent. Sluit
deze af om over te schakelen naar de live weergave.
Apparaat uitschakelen, vergrendelen,
opnieuw opstarten
Klik in het hoofdmenu op "Afsluiten". Het volgende
scherm verschijnt.
1.
Om uit te schakelen kiest u de optie Uitschakelen
en bevestigt u de volgende vraag met Ja. De recor-
der wordt uitgeschakeld.
Druk tijdens het uitschakelen niet op een toets!
2.
Om het systeem te vergrendelen, kiest u het linker
symbool Vergrendel. De gebruikersinterface is nu
geblokkeerd. Om in het menu te komen is een
wachtwoord nodig.
3.
Kies het rechter symbool Herstarten om opnieuw op
te starten. De recorder wordt opnieuw opgestart.
Inschakelen
Toets OK indrukken en 5 seconden ingedrukt houden
om de recorder weer in te schakelen.
Statusindicatoren
147
Statusindicatoren
Algemeen
De volgende statusindicatoren geven informatie over de
bedrijfstoestand:
LED's op de voorzijde
Akoestische waarschuwingssignalen
Icons (weergave-elementen) op de monitor.
Opmerking
Neem de uitleg in de aparte korte handleiding in
acht.
DVR status LED
Toestand
Functie
Brandt permanent wit
Systeemstatus OK
Knippert wit
Systeemstatus OK, opname-
instellingen opgeslagen, bewa-
kingsmodus actief
Brandt permanent
blauw
Minimaal 1 camera bezig met
opnemen
Brandt permanent
rood
Onderhoud noodzakelijk
Selectietoetsen voor de camera's status
LED
Toestand
Functie
Uit
Geen camera aangesloten
Brandt permanent wit
Camera aangesloten
Brandt permanent
blauw
Camera bezig met opnemen
Informatie op de monitor
De recorder geeft de datum, de tijd en de naam van de
camera weer en of er momenteel wordt opgenomen.
Permanente opname "Blauwe R"
Alarm / MD&Alarm / MD|Alarm opname: „rode R”
Bewegingsdetectieopname „gele R”
Hulpprogramma instellingen
148
Hulpprogramma instellingen
Systeem configureren
De installatie-assistent ondersteunt u bij het configureren
van de nodige basisinstellingen van het systeem. Na het
doorlopen van de installatie-assistent is de DVR volledig
geconfigureerd voor opname en bewaking.
Opmerking
Alle gedetailleerde instellingen vindt u in het
menu, zie overzicht op pagina 159.
Na het eerste inschakelen verschijnt de taalkeuze:
1.
Klik in het invoerveld en kies de gewenste taal uit de
lijst. Om verder te gaan klikt u op Volgende. De vol-
gende vraag verschijnt:
klik op Volgende om de assistent te starten.
Opmerking
Nadat het systeem is geconfigureerd, kunt u de
checkbox aanvinken. Het vinkje wordt verwijderd
en de assistent wordt vervolgens niet meer auto-
matisch gestart.
Beheerder aanmaken
Waarschuwing
Noteer het wachtwoord van de beheerder.
Het ingestelde wachtwoord is
"1 2 3 4 5".
1.
Klik in het invoerveld en voer het wachtwoord voor
de beheerder in.
2.
Om een nieuw wachtwoord aan te maken, vinkt u de
checkbox voor Nieuw Admin Paswaan.
3.
Voer het nieuwe wachtwoord in en bevestig uw invo-
er in het veld eronder.
4.
Klik op Volgende.
Datum / tijd
1.Voer de systeemtijd in bestaande uit datum en tijd.
2.Sluit de invoer af met Volgende.
Hulpprogramma instellingen
149
Netwerkinstellingen
1.DHCP actief: wanneer op de netwerkrouter DHCP is
ingeschakeld, vinkt u de checkbox DHCP aan. Alle
netwerkinstellingen worden dan automatisch gecon-
figureerd.
2.DHCP niet actief: voer de gegevens handmatig in
(IPv4-adres, IPv4 subnetmasker en de IPv4 stan-
daard gateway = IPv4-adres van de router). Optio-
neel kunt u ook het adres van de DNS-server invo-
eren dat u voor het versturen van e-mails nodig
heeft.
Een typische adresinstelling zou er bijvoorbeeld als
volgt uit kunnen zien:
IPv4-adres: 192.168.0.50
IPv4 Subnetmasker: 255.255.255.0
IPv4 Standaard gateway: 192.168.0.1
Primaire DNS: 192.168.0.1
Harde schijf beheer
1.Om een nieuwe harde schijf in te stellen, activeert u
het keuzevakje met een linkermuisklik en klikt u ver-
volgens op Init.
Waarschuwing
Alle gegevens op de harde schijf zullen worden
gewist!
2.Bevestig de volgende vraag met OK. De harde schijf
wordt voor gebruik gereedgemaakt Het verloop
wordt op de statusbalk weergegeven.
3.Sluit de invoer af met Volgende.
Installatie van netwerkcamera's
1.Om netwerkcamera's te installeren, klikt u op Zoe-
ken.
2.Hierna vindt u een overzicht met alle gevonden net-
werkcamera's.
3.Activeer de "checkbox" met een linker muisklik om
netwerkcamera's te selecteren en klik daarna op
"Toevoegen".
4.Klik op Volgende
Opmerking
Het apparaat dient bij toegang op afstand via het
internet een vast netwerkadres te krijgen.
Hulpprogramma instellingen
150
Cameraopname
1.Selecteer bij „Camera” een camera waarmee u de
opname wilt starten.
2. Activeer het keuzevakje „Opname Gestart”.
3. Selecteer het opnametype. U kunt kiezen uit „Opna-
me plannen” en „Motion Detectie”. Voor een be-
wegingsopname moet de camera-interne be-
wegingsdetectie geactiveerd worden.
4. Druk op Kopieer om de instelling voor andere came-
ra’s over te nemen. Selecteer hiervoor de camera’s
die in het nieuwe venster verschijnen. Activeer het
betreffende keuzevakje met een muisklik.
5.Sluit de instelling en de instellingshulp af met OK.
Live weergave
151
Live weergave
Overzicht
De live weergave wordt automatisch gestart wanneer het
systeem wordt ingeschakeld.
Door meerdere malen op de toets Menu te drukken,
keert u eveneens terug in de live weergave.
In de kopregel vindt u de volgende menu's:
Menu
Weergave en
PTZ.
Aan de rechterkant vindt u het pop-up menu voor de
weergave-opties. Rechts worden de datum en de tijd
weergegeven.
Om het pop-up menu voor de weergave-opties te o-
penen, klikt u op de menubalk rechtsboven op het
rechthoekige symbool.
Klik op één van de symbolen om tussen de verschil-
lende weergaven heen en weer te schakelen.
In het hoofdscherm worden de signalen van de aangeslo-
ten camera's weergegeven.
Met een dubbele klik met de linker muisknop kunt u
de resp. camera als volledig beeld weergeven of
weer op de oorspronkelijke weergave terugzetten.
Statussymbolen
Afhankelijk van de bedrijfsstatus worden de volgende
symbolen weergegeven.
Symbool
Betekenis
R
R
R
Rood: alarmopname
Opname bij: alarm, MD|alarm, MD&alarm
Geel: bewegingsopname
Opname alleen bij bewegingsdetectie
Blauw: opname
Continu-opname
Pop-up menu bij bediening met de muis
Opmerking
Druk op de rechter muisknop wanneer de cursor
zich in een livebeeld bevindt.
De volgende instellingen zijn mogelijk, de pijl naar rechts
geeft aan dat er een submenu beschikbaar is.
Hoofd Menu
Roept het hoofdmenu op
Enkele Camera
Volledig beeld van de gekozen
camera
Multi Camera
Verschillende camera lay-outs
Vorig Scherm
Weergave van de vorige camera
Volgend Scherm
Volgende camera(s) weergeven
Start Auto-schak.
Start de sequentiële weergave
Hele dag afspelen
Overschakelen naar afspelen
Uitgangsmodus
Geeft het beeld vager of scherper
weer
Aux Monitor
naar de Spot-monitor schakelen
Live weergave
152
Opmerking
Automatisch schakelen:
Bij de weergave-instellingen kan de vertraging bij
het schakelen worden ingesteld.
Opmerking
Activering van de „Aux Monitor“ zonder
aangesloten Spot-beeldscherm:
Cursorfunctie is gedeactiveerd.
Selectielijst in het camerabeeld
Klik in de enkelvoudige of meervoudige weergave op een
camerabeeld. Er verschijnt een keuzebalk:
(1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8)
(1)
Gedeelte voor het bewegen van de miniatuurbalk
(2)
Handmatige opname activeren/deactiveren
(3)
Directe weergave van de laatste 5 minuten
(4)
Audio-uitvoer van de video-uitgang active-
ren/deactiveren
(5)
Direct beeld van het geselecteerde kanaal
(6)
PTZ-besturing
(7)
Digitale zoom
(8)
Handmatige opname activeren/deactiveren
Live weergave
153
Instellingen
Opmerking
De live weergave kan als volgt worden ingesteld.
Open het hoofdmenu en klik op “Configuration”. Klik ver-
volgens op “Live Kijken”:
In de tab “Algemeen” zijn de volgende instellingen be-
schikbaar:
Video Uitgang
VGA/HDMI, MAIN CVBS, Spotmoni-
tor
Selecteert de aansluiting waaraan de
instellingen gewijzigd worden
Mode
Diverse camera lay-outs
Tijdsinterval
Omschakeltijd tussen de afzonder-
lijke camera’s bij sequentieweergave
Audio Uitgang
Inschakelen
Audio-uitvoer van de video-uitgang
activeren/deactiveren. Het audio-
signaal wordt alleen uitgevoerd, als
de betreffende camera-ingang als
volledig beeld wordt weergegeven
Evenement Uit-
gang Poort
Monitor voor de uitvoer van gebeur-
tenissen toewijzen
Evenement
Tijdsinterval
in seconden waarmee de gebeur-
tenis op de toegewezen monitor
wordt weergegeven.
Post Event Dis-
play Time
in seconden, bepaalt de duur van het
pop-up venster voor een evenement.
Opmerking
Het recorderbeeld kan via een HDMI- of een
VGA-monitor worden uitgegeven. De combina-
tie van HDMI- en VGA-uitgang wordt onderste-
und.
De BNC-uitgang kan voor een spotmonitor of
voor een zelfstandige monitor worden ge-
bruikt.
Opmerking
HDMI/VGA-monitor aangesloten:
een aangesloten HDMI/VGA-monitor wordt au-
tomatisch de hoofdmonitor wanneer de audio-
uitgang ook is toegewezen. De BNC-uitgang Vid-
eospot Uit-uitgang geeft de camera's na elkaar en
op volledig scherm weer.
Wanneer de HDMI/VGA-kabel tijdens het bootproces van de
DVR niet is aangesloten, wordt het belangrijkste videosignaal
weergegeven bij BNC-uitgang MAIN. Sluit de HDMI/VGA-kabel
aan en reboot de DVR om het belangrijkste videosignaal bij de
HDMI/VGA-uitgang weer te geven.
Geen HDMI/VGA-monitor aangesloten:
het belangrijkste videosignaal wordt weergegeven
bij BNC-uitgang MAIN. De BNC-uitgang Videospot
Uit-uitgang geeft de camera's na elkaar en op vol-
ledig scherm weer.
Camera-uitgang instellen
U kunt maximaal 8 resp. 16 camera’s
(TVVR60011/TVVR60021) in het liveaanzicht tegelijk la-
ten weergeven.
1.
Klik op “Zicht”:
2.
Kies de weergavemodus.
1 x 1
2 x 2
3 x 3
1 + 5
1 + 7
4 x 4
3.
Met de navigatietoetsen wijst u de uitsnede op het
beeldscherm toe aan het gewenste camerasignaal.
De instelling X geeft aan dat deze camera niet
wordt gebruikt.
4.
Klik op PasToe om de instellingen over te nemen.
Weergave
154
Weergave
Algemeen
Weergave is mogelijk op drie verschillende manieren:
via zoeken op gebeurtenis in het hoofdmenu,
anuit de live weergave resp.
via het logbestand in het onderhoudsmenu.
Opmerking
De knoppen „vorig bestand/vorige dag/vorige ge-
beurtenis” worden verschillend gebruikt afhankelijk
van de playback-modus:
Normale playback:
Door op de knop te drukken springt de playback
naar de vorige/volgende dag.
Gebeurtenis zoeken:
Door op de knop te drukken springt de playback
naar de vorige/volgende gebeurtenis-dag.
Gegevens exporteren:
Door op de knop te drukken springt de playback
naar het vorige/volgende bestand.
Opmerking
De gelijktijdige weergave tot 4 camerakanalen is
mogelijk.
Het weergavescherm
De weergave wordt bediend via het de besturingstoets-
en:
Nr.
Informatie
Huidige weergave met datum en tijd
Camera kiezen om weer te geven
Kalender met opnametype
Besturingstoetsen met tijdas (zie rechts)
Bediening via de besturingstoetsen
De besturingstoetsen worden gebruikt voor de bediening
van de actuele weergave. De symbolen hebben de vol-
gende betekenis:
Nr.
Betekenis van het symbool
1
Op de tijdbalk inzoomen/uitzoomen (24 /12 / 1 uren)
2
Audioweergave in-/uitschakelen
3
Startpunt en/of eindpunt van een video voor gege-
vensopslag vastleggen
4
Markering toevoegen
5
Gebruikersgedefinieerde markering toevoegen
6
Markeringen beheren
7
Activeren van de digitale zoom. In het overzichts-
bereik kan een bereik voor de vergroting worden
gemarkeerd.
8
Smart-zoeken (bereik-zoeken): markeer een be-
reik in het videobeeld van de weergave, dat op
beweging dient te worden gecontroleerd (alterna-
tief klik op volledige beeldherkenning). De resulta-
ten worden groen gemarkeerd in de tijdstrook
weergegeven.
9
Weergave achteruit
10
Stop
11
Weergave starten/stoppen
12
30 seconden terugspoelen
13
30 seconden vooruitspoelen
14
Langzaam vooruitspoelen (slow mot.) (1/16x - 1x)
15
Snel vooruitspoelen (1x - 16x)
16
Vorige opname, vorige dag
17
Volgende opname, volgende dag
18
Tijdas:
Klik met de muis op de tijdas om de weergave
op een ander moment voort te zetten.
2
5678914
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
(8)
(9)
(10)
(11)
(12)
(13)
(14)
(15)
(16)
(17)
(18)
(19)
Weergave
155
Klik op de "schuifregelaar" en sleep deze naar
het gewenste moment om de weergave vanaf
dat moment te starten.
19
Opnametype
Blauw = continu-opname
Rood = opname op gebeurtenis
20
Besturingstoetsen verbergen
21
Weergave afsluiten
Opmerking
U kunt inzoomen op de inhoud van het beeld-
scherm.
Klik met de rechte muisknop in de lopende
weergave.
Selecteer ‘Digitale zoom’.
De zoom-modus is actief.
Sleep het zoom-gedeelte met behulp van het
venster in het miniatuurbeeldscherm.
Voer een rechtsklik op het beeld uit om te
beëindigen.
Klik op ‚Label beheer ‘ (6):
Om de beschrijving van uw markering te wijzigen,
klikt u op het bewerken-symbool. Klik op het ver-
wijderen-symbool als u deze wilt verwijderen.
Rechtermuisklik bij lopende weergave
Klik met de rechtermuisknop op het weergavebeeld. De
volgende opties zijn beschikbaar
Camera
Camera waarop u wilt zoeken
Digitale
Zoom
Vergroot het geselecteerde beeld-
schermkader digitaal
Bedienpa-
neel
Geeft het controlevakje voor de rege-
ling van de weergave weer of verbergt
deze
Einde
Sluit de weergave af
Hoofd Menu
156
Hoofd Menu
Overzicht
Het volgende menu-overzicht toont de menu’s, waarmee het apparaat kan worden ingesteld en bestuurd.
Bovendien vindt u aan de rechterkant belangrijke informatie over het apparaat.
Klik op het gewenste menu om het te openen.
Klik op Einde om het menu te verlaten.
Menubeschrijving
Instelling
Leidt naar de menu’s Configuratie, Camera, Opname, HDD, Weergave.
187
Afspelen
Parametergestuurde zoekfunctie naar video- of beeldopnames die zijn ge-
start door gebeurtenissen zoals alarmen of bewegingsherkenning, evenals
alarmgebeurtenissen en in de weergave geplaatste markeringen.
218
Onderhoud
Onderhoud van de recorder zoals firmware-updates, logbestand doorzoe-
ken, configuratie importeren/exporteren, herstellen van de fabrieksinstellin-
gen, Netwerkbelasting weergeven
220
Uitschakelen
Recorder uitschakelen, vergrendelen, opnieuw opstarten
230
Hoofd Menu
157
Menu
Beschrijving
zie p.
Systeem Configuratie
Beheer van alle instellingen (algemeen, camera, opname, netwerk, alarm,
De ingebouwde harde schijf (HDD) is zeer gevoelig. Bedien de recorder volgens de handleiding om storingen van de
harde schijf te voorkomen. Belangrijke opnamen moeten worden veiliggesteld op externe media om gegevensverlies
te voorkomen.
Opmerking
De recorder mag tijdens bedrijf niet worden be-
wogen.
Vocht in de recorder kan condenseren en de
werking van de harde schijf verstoren.
Verwijder nooit de stekker uit het stopcontact
wanneer de recorder is ingeschakeld en onder-
breek de stroomtoevoer nooit via de zekering-
schakelaar.
Verplaats de recorder niet meteen na het
uitschakelen. Voordat u de recorder verplaatst
dient u de volgende stappen te volgen:
1. Wacht na de melding OFF (op de display van
de recorder) ten minste twee minuten
2. Verwijder de stekker uit het stopcontact.
3. Verplaats de recorder.
Bij een stroomstoring terwijl de recorder in be-
drijf is kunnen gegevens op de harde schijf ver-
loren gaan. Maak altijd gebruik van een UPS!
De harde schijf is zeer gevoelig. Onjuiste bedie-
ning of een ongeschikte omgeving kan de harde
schijf na een bedrijfsduur van enkele jaren be-
schadigen. Indicaties daarvoor zijn het onver-
wacht stoppen van de weergave of zichtbare
mozaïekeffecten in het beeld. Voor een defect
van de harde schijf zijn er mogelijk geen aan-
wijzingen.
Bij een defecte harde schijf is het niet mogelijk
om opnamen af te spelen. In dit geval moet de
harde schijf worden vervangen.
ABUS hybride digitale recorder
TVVR60011 / TVVR60021
Fabrikant
ABUS Security-Center GmbH & Co. KG
Linker Kreuthweg 5
86444 Affing (Germany)
ABUS Enregistreur numérique
hybride 16/32 canaux
TVVR60011 / TVVR60021
Manuel d’utilisateur
Version 1.0
199
Français
Ce mode d’emploi appartient à ce produit.
Il contient des recommandations concernant sa mise en
service et sa manutention.
Veuillez en tenir compte et ceci également lorsque vous
remettez le produit à des tiers. Conservez ce mode
d’emploi afin de pouvoir vous documenter en temps utile !
Vous trouverez le récapitulatif des indications du contenu
dans la table des matières avec mention de la page
correspondante.
Veuillez respecter les instructions du guide de démarrage rapide fourni séparé-
ment, ainsi que les remarques du CD, notamment dans la documentation concer-
nant la ‘commande par interface Internet’ et par ‘logiciel’.
Vous les trouvez sur Internet à l’adresse www.abus.com
Vue d’ensemble de l’appareil
200
Vue d’ensemble de l’appareil
Panneau avant
Panneau arrière
Commande du système
201
Commande du système
Généralités
Vous pouvez piloter l’appareil comme suit :
Dispositifs de commande sur le devant de l’appareil
Télécommande
Souris USB
Dispositifs de commande sur l’appareil
Remarque
Voir la vue d’ensemble de l´appareil, p. 1.
N°
Désignation
Fonction
1
Touches de commande de l’enregistreur :
MENU :
Affichage du menu principal
Activation/désactivation du son des touches
(appuyer pendant 5 secondes)
REC :
Affichage du menu pour l’enregistrement ma-
nuel
PLAY :
Affichage du menu Visionnage
ZOOM+ :
Agrandissement d’un fragment d’image en
mode PTZ
ZOOM- :
Réduction d’un fragment d’image en mode
PTZ
Commutation sortie vidéo en mode live : Mo-
niteur – Spot Monitor ou Video Out – Video
Spot Out
FOCUS+ :
Mise au point en mode PTZ
FOCUS- :
Mise au point en mode PTZ
IRIS+ :
Ouverture de l’iris
IRIS- :
Fermeture de l’iris en mode PTZ
PTZ :
Activation de la commande PTZ
MODE
Changement de mode d’affichage
KEYLOCK
Verrouillage des touches de commande
2
Ports USB :
pour appareils USB 2.0 externes (par ex. souris,
disque dur externe ou graveur DVR)
N°
Désignation
Fonction
3
Touches de sélection de caméra 1, 2, 3, … :
Indication de l’état de la caméra :
s’allume en blanc : la caméra est raccordée.
s’allume en bleu : la caméra raccordée enre-
gistre
ne s’allume pas : aucune caméra raccordée
en mode live :
sélection d’une caméra et affichage en mode
plein écran
4
Croix de navigation :
pendant le visionnage :
, Réglage de la vitesse
, Jour précédent/suivant
en mode live :
sélection du canal
dans les menus :
navigation
Touche OK
Enfoncer pendant 5 secondes pour mettre
l’appareil sous/hors tension
Confirmation de la sélection
Activation/désactivation case à cocher
Pendant le visionnage :
PLAY/PAUSE
Mode Single Play :
transfert d’un seul cadre
5
Jog-Shuttle :
pendant le visionnage :
anneau extérieur (Shuttle Ring) pour avan-
cement/retour rapide
dans les menus :
l’anneau intérieur déplace le curseur vers le
haut/le bas
l’anneau extérieur déplace le curseur vers la
gauche/la droite
en mode live :
sélection du canal
6
Voyant d’état DVR :
Indication de l’état de l’appareil :
s’allume durablement en blanc : état du sys-
tème OK
clignote en blanc : état du système OK, pa-
ramètres d’enregistrement enregistrés,
mode de surveillance activé
s’allume durablement en bleu : au moins
une caméra est en train d’enregistrer
s’allume durablement en rouge : une main-
tenance du système s’impose
7
Récepteur IR :
pour la télécommande
Connecteurs au dos de l’appareil
Remarque
Voir la vue d’ensemble, p. 186.
N°
Désignation
Fonction
8
Video IN: Entrées vidéo BNC pour caméras
analogiques (1–8 ou 1–16)
9
Video LOOP OUT : Sorties vidéo bouclées
10
VIDEO SPOT OUT :
Sorties vidéo spot, configurables par le menu de
l’enregistreur
11
VIDEO OUT :
Sortie vidéo BNC pour le raccordement à un écran
12
AUDIO OUT :
Sorties audio (Cinch)
13
LINE IN :
Entrée audio (ligne, Cinch)
14
AUDIO IN (RCA) :
Entrées audio 1–4
15
AUDIO IN (DB26) :
TVVR60011: Entrées audio 5–8
TVVR60021 : Entrées audio 5–16
16
Port RS-232:
Port série – non fonctionnel
17
Port VGA :
Port pour écran VGA
18
Port HDMI :
Port pour écran HDMI
19
Port eSATA :
Port pour disque dur externe
20
Port USB :
Port USB supplémentaire
21
LAN1 & LAN2 :
2 ports RJ45 (pour connexion réseau)
22
Interrupteur DIP :
Interrupteur DIP pour résistance de terminaison
connexion RS-485
23
RS-485, ALARM IN, ALARM OUT :
Port RS-485 pour caméras PTZ, 16 entrées
d’alarme max., 4 sorties relais max.
24
Masse (GND) :
Raccordement à la masse
25
Alimentation électrique :
Prise pour câble de démarrage à froid,
100–240 V CA, 50–60 Hz
26
Power ON/OFF :
Interrupteur Marche/Arrêt de l’appareil
203
Télécommande (TVAC40930)
Touches de commande sur la télécom-
mande
Remarque
Voir le schéma de la télécommande, p.189.
N°
Désignation
Fonction
20
DEV :
Attribution de l’ID de l’appareil à la télécom-
mande
21
Touches alphanumériques :
Sélection de la caméra (canal) en mode live
Saisie de lettres et de chiffres dans les
champs
22
A :
Changement de mode de saisie (majus-
cules/minuscules, symboles, chiffres)
23
PLAY :
Démarrer le visionnage
24
VOIP :
Touche non attribuée
25
PREV :
Changement de mode d’affichage en mode live
26
Touches de navigation :
pendant le visionnage :
, Réglage de la vitesse
, Jour précédent/suivant
en mode live :
sélection de la caméra (canal)
dans les menus :
navigation
27
ESC :
Touche non attribuée
28
touche non attribuée
29
touche non attribuée
30
Zoom + :
agrandissement d’un fragment d’image en mode
PTZ
31
F1:
dans des listes
Sélection de toutes les options
32
Zoom - :
réduction d’un fragment d’image en mode PTZ
33
F2:
pour parcourir les onglets
34
IRIS- : en mode PTZ :
Fermeture de l’iris
35
Focus- : en mode PTZ :
réduction d’un fragment d’image en mode
PTZ
36
IRIS+ : en mode PTZ :
ouverture de l’iris
37
Focus+ : en mode PTZ :
agrandissement d’un fragment d’image en
mode PTZ
38
◄II : Pause / Lecture arrière
39
: Arrêter la lecture
40
PTZ :
Activer la commande PTZ
41
Touche EnterII :
Confirmation de la sélection
Activation/désactivation case à cocher
Pendant le visionnage :
PLAY/PAUSE
Mode Single Play :
transfert d’un seul cadre
42
MENU :
Affichage du menu principal
Activation/désactivation du son des touches
(appuyer pendant 5 secondes)
43
REC :
Ouvrir/démarrer l’enregistrement manuel
44
INFO :
Activer un autre moniteur en mode live
45
EDIT :
Fonction générale :
activation saisie de texte ; retour arrière dans
des champs texte
46
POWER :
Mise sous/hors tension (appuyer pendant 5 se-
condes)
Commande à la souris
Remarque
La description mentionnée ci-dessous dans le
manuel s’effectue à la souris.
L’appareil peut être utilisé avec une souris USB.
Raccordez la souris au port USB.
Touche
Fonction
gauche
Simple clic :
Sélection dans un menu, activation d’un
champ de saisie ou d’un onglet
Double clic :
Changement du mode d’affichage Une
image-Plusieurs images en mode live et vi-
sionnage
Cliquer et glisser :
en mode PTZ : commande des caméras
réglages des plages ou des zones d’alarme
droite
Simple clic :
Affichage du menu contextuel
molette
en mode Live :
affichage des images de la caméra précé-
dente/suivante
Dans les menus :
faire défiler les menus
Sommaire
205
Vue d’ensemble de l’appareil......................................................................................................................................200
Commande du système ...............................................................................................................................................201
Dispositifs de commande sur l’appareil.......................................................................................................................201
Connecteurs au dos de l’appareil................................................................................................................................202
Touches de commande sur la télécommande .............................................................................................................204
Commande à la souris .................................................................................................................................................204
Guide de démarrage rapide ........................................................................................................................................208
Avant de commencer ...................................................................................................................................................208
Monjours du disque dur ...............................................................................................................................................208
Configuration de l’appareil...........................................................................................................................................208
Consignes de sécurité impotantes ............................................................................................................................209
Explication des symboles.............................................................................................................................................209
Alimentation en courant ...............................................................................................................................................209
Lieu d’installation/Environnement................................................................................................................................210
Maintenance et entretien .............................................................................................................................................211
Mise en service ............................................................................................................................................................211
Contenu de la livraison ................................................................................................................................................212
Démarrage de l’appareil...............................................................................................................................................213
Voyant d’état touches de sélection de caméra ............................................................................................................214
Indicateurs sur le moniteur...........................................................................................................................................214
Assistant de paramétrage ...........................................................................................................................................215
Paramétrage du système .............................................................................................................................................215
Paramétrage de l’administrateur..................................................................................................................................215
Date / temps ................................................................................................................................................................. 215
Gestion des disques durs ............................................................................................................................................216
Configuration de caméras réseau ................................................................................................................................216
Mode live .......................................................................................................................................................................218
Menu contextuel en cas de commande à la souris .....................................................................................................218
Inhalt
206
Barre de sélection sur l’image de la caméra................................................................................................................219
Configuration de la sortie caméra ...............................................................................................................................220
L’écran de visualisation...............................................................................................................................................221
Commande via champ de contrôle..............................................................................................................................221
Clic droit sur lecture en cours ......................................................................................................................................222
Menu principal ..............................................................................................................................................................223
Vue d’ensemble des menus........................................................................................................................................223
Description de la menu ................................................................................................................................................223
Configuration de système ...........................................................................................................................................225
Général ........................................................................................................................................................................225
Agencement d’un réseau............................................................................................................................................227
Zone privée ..................................................................................................................................................................238
Autres paramètres .......................................................................................................................................................242
Monjours du disque dur ...............................................................................................................................................243
Paramètres d’administration du disque dur.................................................................................................................243
Configurations disques durs des caméras ...................................................................................................................244
Vérification de l’état du disque dur..............................................................................................................................245
Configuration des alertes de disque dur .....................................................................................................................245
Enregistrement par horaire ..........................................................................................................................................246
Sur événement .............................................................................................................................................................246
Info système ................................................................................................................................................................. 248
Recherche de journal ...................................................................................................................................................248
Mise à jour de firmware ................................................................................................................................................250
Enregistrement par horaire ..........................................................................................................................................252
Événement (type d’événement « Détection de mouvement »)....................................................................................253
Manuel Management ....................................................................................................................................................254
Alarme manuel .............................................................................................................................................................254
Entretien et nettoyage de l’appareil...........................................................................................................................255
Elimination des déchets ..............................................................................................................................................257
Remarque concernant la directive européenne sur les appareils électriques et électroniques ..................................257
Remarques concernant la manipulation de piles .........................................................................................................257
Remarque importante concernant l’élimination de piles..............................................................................................258
Remarque concernant la directive européenne RoHS ................................................................................................258
Le mécanisme interne d’un disque dur(HDD) est très fragile. Utilisez l’appareil en respectant les consignes suivantes
afin d’éviter des erreurs de disque dur. Les enregistrements importants doivent être sauvegardés sur des supports ex-
ternes afin d’éviter les pertes de données.
Remarques
Ne pas déplacer l’appareil lorsqu’il est en ser-
vice.
L’humidité à l’intérieur de l’appareil peut être à
l’origine de phénomènes de condensation et de
dysfonctionnements du disque dur.
Ne jamais débrancher un appareil sous tension
ou couper le courant en actionnant le disjonc-
teur.
Ne pas déplacer l’appareil immédiatement après
la mise hors tension. Pour déplacer l’appareil,
exécutez les étapes suivantes :
1. Attendez au moins deux minutes après le
message OFF (sur l’écran de l’appareil).
2. Retirez la fiche de la prise de courant.
3. Déplacez l’appareil.
Une coupure de courant pendant l’utilisation de
l’appareil peut provoquer une perte de données
sur le disque dur. Utilisez un système
d’alimentation en courant sans interruptions !
Le disque dur est très fragile. Après quelques
années de fonctionnement, le disque dur peut
être endommagé par une mauvaise utilisation
ou un environnement inapproprié. Des arrêts de
lecture inattendus ou des effets de mosaïques
visibles sont des signes précurseurs. Dans cer-
tains cas, il n’y a pas de signes précurseurs an-
nonçant une panne du disque dur.
Un disque dur défectueux est incapable de lire
des enregistrements. Dans ce cas, il faut rem-
placer le disque dur.
ABUS
Enregistreur numérique hybride
16/32 canaux
TVVR60011 / TVVR60021
Fabricant
ABUS Security-Center GmbH & Co. KG
Linker Kreuthweg 5
86444 Affing (Allemagne)
263
ABUS 16/32-kanal
hybrid digitaloptager
TVVR60011/ TVVR60021
Brugerhåndbog
Version 1.0
264
Dansk
Denne manual hører sammen med dette produkt.
Den indeholder vigtig information som skal bruges under opsætning og efterfølgende ved service.
Dette skal huskes også når produkter gives videre til anden part. Læs derfor denne manual grundigt igennem også for
fremtiden.
Indholdet kan ses med sideanvisninger kan findes i indekset.
Læs forklaringerne i den separate kvikguide samt henvisningerne på cd’en eller i
den vedlagte dokumentation vedrørende temaet „styring via webinterface“ og
„software“. De findes i internettet under www.abus.com
Oversigt over apparatet
265
Oversigt over apparatet
Forside
Bagside
Oversigt over apparatet
266
Fjernbetjening (TVAC40930)
Indhold
267
Oversigt over apparatet ...............................................................................................................................................265
Før du starter ...............................................................................................................................................................270
Installation af harddisken .............................................................................................................................................270
Etablering af tilslutninger..............................................................................................................................................270
Konfiguration af apparatet............................................................................................................................................270
Vedligeholdelse og pleje ..............................................................................................................................................273
Børn .............................................................................................................................................................................273
Betjeningsenheder på apparatet ..................................................................................................................................275
Tilslutninger på bagsiden .............................................................................................................................................276
Betjening med musen ..................................................................................................................................................277
Start af apparatet .........................................................................................................................................................278
Nedlukning, Logout og genstart af apparatet...............................................................................................................278
Taster til valg af kamera status-LED ............................................................................................................................279
Visninger på monitoren ................................................................................................................................................279
Indstilling af systemet ...................................................................................................................................................280
Indstilling af administratoren ........................................................................................................................................280
Dato / tid .......................................................................................................................................................................280
Forvaltning af harddisk .................................................................................................................................................281
Indstilling af netværkskameraer ...................................................................................................................................281
Popup-menu ved musebetjening ................................................................................................................................. 283
Indhold
268
Menulinje i kamerabilledet ...........................................................................................................................................284
Indstilling af kameraudgangen ....................................................................................................................................285
Styring via kontrolfelt ...................................................................................................................................................286
Højreklik under løbende afspilning ..............................................................................................................................287
Bruger ..........................................................................................................................................................................299
Indbygning af en harddisk ...........................................................................................................................................309
Kontrol af harddiskstatus .............................................................................................................................................311
Indstilling af harddiskalarmer .......................................................................................................................................311
Import / Eksport ............................................................................................................................................................315
Udførelse af Standard ..................................................................................................................................................316
Video Export ................................................................................................................................................................. 318
Rengøring og pleje af apparatet ................................................................................................................................. 321
Udbedring af fejl ...........................................................................................................................................................321
Tekniske data ...............................................................................................................................................................322
Henvisning til EF-direktivet vedr. gamle elektro- og elektronikapparater ....................................................................323
Henvisning vedr. håndteringen af batterier ..................................................................................................................323
Vigtigt henvisning vedr. bortskaffelse af batterier ........................................................................................................323
Henvisning til RoHS EF-direktivet ................................................................................................................................323
Om det interne harddiskdrev ......................................................................................................................................326
Kvikguide
270
Kvikguide
Før du starter
Der skal udføres følgende forberedelser:
1.
Overhold de generelle henvisninger,
sikkerhedshenvisninger samt forklaringer
vedrørende opstilling og tilslutning, se s. 252.
2.
Kontrollér, at emballagens indhold er fuldstændigt,
og om det er beskadiget.
3.
Sæt batterierne i fjernbetjeningen.
Henvisning
Læs forklaringerne i den separate kvikguide.
Installation af harddisken
Advarsel
Sluk apparatet, og afbryd det fra
strømforsyningen!
Sørg for den nødvendige jordforbindelse for at
undgå statisk afladning.
1.
Installér en eller flere harddiske, se separat
kvikguide.
2.
Etablér først forbindelsen til motherboardet med det
Zanim zaczniesz..........................................................................................................................................................335
Ważne zasady bezpieczeństwa..................................................................................................................................336
Użycie zgodne z przeznaczeniem...............................................................................................................................336
Ogólne informacje ........................................................................................................................................................336
Miejsce ustawienia/środowisko pracy..........................................................................................................................337
Pilot ..............................................................................................................................................................................337
Konserwacja i pielęgnacja...........................................................................................................................................338
Dzieci ...........................................................................................................................................................................338
Wprowadzenie ..............................................................................................................................................................339
Ogólne informacje ........................................................................................................................................................339
Elementy obsługowe na urządzeniu...........................................................................................................................340
Złącza z tyłu urządzenia..............................................................................................................................................341
Elementy obsługowe pilota..........................................................................................................................................342
Dioda LED stanu DVR .................................................................................................................................................345
Klawisze wyboru kamery dioda stanu LED ..................................................................................................................345
Wskaźniki na monitorze...............................................................................................................................................345
Konfigurowanie systemu ..............................................................................................................................................346
Czas i data systemowa ................................................................................................................................................346
Ustawienia sieci ...........................................................................................................................................................347
Zapis z kamery .............................................................................................................................................................348
Widok na żywo.............................................................................................................................................................349
Symbole stanu .............................................................................................................................................................349
Menu wyskakujące przy obsłudze myszą....................................................................................................................349
Przegląd urządzenia
333
Pasek wyboru na obrazie kamery ................................................................................................................................350
Odtwarzanie w widoku na żywo................................................................................................................................. 352
Sterowanie za pomocą pola kontrolnego....................................................................................................................352
Kliknięcie prawym przyciskiem podczas odtwarzania................................................................................................. 353
Menu urządzenia..........................................................................................................................................................354
Opis menu ...................................................................................................................................................................354
Opis menu ...................................................................................................................................................................355
Budowa sieci ...............................................................................................................................................................358
Konfiguracja sieci ........................................................................................................................................................358
Obraz ...........................................................................................................................................................................369
Ruch .............................................................................................................................................................................369
Utrata danych wideo ....................................................................................................................................................371
Sprawdzanie stanu twardego dysku ...........................................................................................................................377
Czas .............................................................................................................................................................................378
Obraz ...........................................................................................................................................................................379
Informacja o systemie .................................................................................................................................................. 380
Resetowanie systemu ..................................................................................................................................................382
Net Detect ....................................................................................................................................................................382
Eksport ..........................................................................................................................................................................384
Czas .............................................................................................................................................................................384
Zapis panika ................................................................................................................................................................. 386
Ciągłe obrazy natychmiastowe....................................................................................................................................386
Czyszczenie i pielęgnacja urządzenia.......................................................................................................................387
Dane techniczne ...........................................................................................................................................................388
Uwaga: dyrektywa WE o wyeksploatowanych urządzeniach elektrycznych i elektronicznych ...................................389
Zasady obchodzenia się z bateriami...........................................................................................................................389
Ważna informacja o utylizacji baterii............................................................................................................................390
Informacja o Dyrektywie WE RoHS .............................................................................................................................390
O wewnętrznym twardym dysku................................................................................................................................395
Skrócona instrukcja
335
Skrócona instrukcja
Zanim zaczniesz
Konieczne są następujące przygotowania.
1.
Zastosuj się do Ogólnych Wskazówek, zasad
bezpieczeństwa oraz informacji na temat ustawiania
i podłączania, patrz str. 312.
2.
Sprawdź, czy zawartość opakowania jest kompletna
i nieuszkodzona.
3.
Włóż baterie do pilota.
Wskazówka
Przestrzegaj wskazówek podanych w osobnej
skróconej instrukcji.
Instalacja twardego dysku
Ostrzeżenie
Wyłącz urządzenie i odłącz je od sieci zasilającej!
Zapewnij wymagane uziemienie, aby uniknąć
wyładowań elektrostatycznych.
1.
Zainstaluj jeden lub kilka twardych dysków, patrz
osobna skrócona instrukcja.
2.
Wykonaj najpierw połączenie z płytą główną za
pomocą czerwonego kabla sygnałowego (mała
wtyczka).
3.
Podłącz kabel prądowy (duża wtyczka, 5-żyłowy).
4.
Sprawdź, czy złącza wtykowe są dobrze
zamocowane.
5.
Zamknij obudowę.
Wskazówka
Używaj tylko twardych dysków atestowanych do
zapisu wideo i do pracy ciągłej (24/7).
Wykonanie podłączeń
Wskazówka
Przy układaniu kabli zachowaj wymagany promień
minimalny! Nie załamuj kabla!
1.Połącz wszystkie kamery sieciowez siecią.
2.Połącz czujniki z wejściami alarmowymi.
3.Połącz monitor ze złączem HDMI/VGA lub BNC.
4.Połącz mysz ze złączem USB.
5.Podłącz urządzenie do sieci.
6.Włącz urządzenie wyłącznikiem sieciowym POWER
znajdującym się na tylnej ściance urządzenia; na
przodzie urządzenia zaświeci wskaźnik stanu DVR.
Konfigurowanie urządzenia
Wskazówka
Przestrzegaj wskazówek podanych w osobnej
skróconej instrukcji.
Wykonaj pierwsze kroki ‚Asystenta konfiguracji’, patrz
str.321.
Kolejno konfigurowane są następujące ustawienia.
(Kolejność)
Wybór języka interfejsu użytkownika
Konfigurowanie administratora
Ustawienia czasu (data/czas ...)
Ustawienia sieci
Zarządzanie twardym dyskiem (inicjalizacja itd.)
Ustawienia zapisu
Wskazówka
Późniejsza zmiana daty lub czasu może
spowodować utratę danych!
Wskazówka
Sprawdź na stronie domowej ABUS
(www.abus.com), czy jest dostępne nowe
oprogramowanie firmware dla urządzenia i
zainstaluj je.
Uwzględnij przegląd menu str. 329 oraz wskazówki i
objaśnienia podstawowych zasad obsługi systemu
str. 316.
Uwzględnij objaśnienia na następujące tematy.
Wyświetlanie na żywo
Odtwarzanie
PTZ
Eksport danych
Diagnostyka błędów
Ważne zasady bezpieczeństwa
336
Ważne zasady bezpieczeństwa
Objaśnienie symboli
W instrukcji oraz na urządzeniu stosowane są
następujące symbole.
Symbol
Hasło tek-
stowe
Znaczenie
Ostrzeżenie
Ostrzeżenie o grożących
obrażeniach lub zagrożeniach
dla zdrowia użytkownika.
Ostrzeżenie
Ostrzeżenie o grożących
obrażeniach lub zagrożeniach
dla zdrowia użytkownika w
wyniku działanianapięcia
elektrycznego.
Ważne
Informacja o możliwości
uszkodzenia
urządzenia/akcesoriów.
Wskazówka
Zwraca uwagę na ważne
informacje.
W tekście stosowane są następujące wyróżnienia.
Znaczenie
1.…
2.…
Wezwanie/instrukcja działania w ustalonej
kolejności operacji opisanych w tekście.
…
…
Wyliczenie bez ustalonej kolejności w tekście
lub ostrzeżeniu.
Użycie zgodne z przeznaczeniem
Używaj urządzenia wyłącznie zgodnie z jego konstrukcją
i przeznaczeniem! Każde inne użycie jest uważane za
niezgodne z przeznaczeniem!
Urządzenie może być używane tylko do następującego
celu/celów.
Ta nagrywarka sieciowa służy do monitorowania
obiektów, we współpracy z podłączonymi źródłami
sygnału wideo (kamery sieciowe) oraz urządzeniami
wyjściowymi wideo (monitory CRT lub TFT).
Wskazówka
Zapis danych jest objęty przepisami w zakresie
ochrony danych, obowiązującymi w
poszczególnych krajach.
Podczas instalowania informuj klientów o istnieniu
takich przepisów.
Ogólne informacje
Przed pierwszym użyciem urządzenia przeczytaj
dokładnie poniższe wskazówki i przestrzegaj wszystkich
Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.
Product:
Spelregels forum
Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:
lees eerst de handleiding door;
controleer of uw vraag al eerder door iemand anders is gesteld;
probeer uw vraag zo duidelijk mogelijk te stellen;
heeft u een probleem en al geprobeerd om dit op te lossen, vermeld dit erbij aub;
heeft u een oplossing gekregen van een bezoeker dan horen wij dat graag in dit forum;
wilt u een reactie geven op een vraag of antwoord, gebruik dan niet dit formulier maar klik op de knop 'reageer op deze vraag';
uw vraag wordt direct op de website gezet; vermijd daarom persoonlijke gegevens in te vullen;
Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.
Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.
Abonneren
Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Abus TVVR60011 bij:
nieuwe vragen en antwoorden
nieuwe handleidingen
U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.
Ontvang uw handleiding per email
Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Abus TVVR60011 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Pools, Deens als bijlage per email.
De handleiding is 14,12 mb groot.
U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.
Stel vragen via chat aan uw handleiding
Stel uw vraag over deze PDF
Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email
Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.
Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.
Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken
U heeft geen emailadres opgegeven
Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.
Uw vraag is op deze pagina toegevoegd
Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.